Receta Pastel de Chocolate Receta Pastel de Chocolate INGREDIENTES: 200 gr de chocolate de hacer 200 gr de
Views 652 Downloads 6 File size 696KB
Receta Pastel de Chocolate Receta Pastel de Chocolate INGREDIENTES:
200 gr de chocolate de hacer 200 gr de mantequilla 200 gr de almendras trituradas 200 gr de azúcar en polvo 80 gr de harina 5 huevos
PREPARACIÓN: Funde despacio el chocolate. Cuando el chocolate esté muy uniforme añadiremos la mantequilla cortada en pequeños dados y removeremos hasta obtener una mezcla homogénea. Bate en una ensaladera las yemas con azúcar, incorpora el chocolate con la mantequilla, añade la harina y las almendras trituradas batiendo fuertemente para evitar que se formen grumos. Incorpora cuidadosamente las claras de los huevos batidas a punto de nieve. Vierte cuidadosamente la mezcla en un molde e introdúcelo el horno precalentado a mediana potencia dejándolo cocer durante 35 a 45 minutos y ya está listo.
Receta pastel de chocolate 18 mayo, 2009 | Recetas de Pastelería 246
El día de hoy prepararemos un este rico pastel de chocolate, fácil y muy sencillo, así que tomen nota.
Ingredientes 3 tazas de harina. 3 cucharaditas de polvo para hornear. 2 barras de mantequillas. 2 cucharadas de vainilla. 2 taza de azúcar. 5 huevos. 1 vaso de leche. 45 gramos de cocoa.
Modo de preparación En un recipiente acrema la mantequilla con el azúcar, agrégale uno a uno los huevos, la harina cernida con el polvo para hornear, la cocoa y bate, enseguida agrega la leche y la vainilla, sigue batiendo hasta incorporar todo completamente.
En un molde engrasado vierte la mezcla y mete al horno durante 30 o 45 minutos a una temperatura de 250° C. Decóralo con crema chantilly o betún de chocolate como tú prefieras. Tip: Al sacar el pastel déjalo enfriar para que así sea más fácil desmoldarlo.
Ingredientes
Porciones : 12 Pastel 2 tazas de azúcar estándar 1¾ tazas de harina ¾ taza de cocoa en polvo 1½ cucharaditas de bicarbonato de sodio 1½ cucharaditas de polvo para hornear 1 cucharadita de sal 2 huevos 1 taza de leche ½ taza de aceite de vegetal 2 cucharaditas de esencia de vainilla 1 taza de agua hirviendo Betún ¾ de taza de mantequilla 1½ tazas de cocoa en polvo 5 1/3 tazas de azúcar glass 2/3 taza de leche 1 cucharadita de esencia de vainilla
Modo de preparación Preparación: 30min › Cocción: 35min › Listo en:1hora5min
Pastel 1. Precalienta el horno a 180 ºC. Engrasa dos moldes redondos de 23 centímetros. 2. En un tazón mediano mezcla el azúcar, harina, cocoa, bicarbonato de sodio y sal. Agrega la leche, huevos, aceite y la vainilla. Bate durante 3 minutos con una batidora eléctrica. Incorpora el agua hirviendo y mezcla con una espátula. Vierte cantidades iguales de la mezcla en ambos moldes. 3. Hornea de 30 a 35 minutos, o hasta que al introducir un palillo en el pastel salga limpio. Deja enfriar durante 10 minutos antes de desmoldar. Betún 4. Bate la mantequilla hasta acremar. Sin dejar de batir, incorpora poco a poco la cocoa y el azúcar glass. Luego añade la leche, alternando con la vainilla. Sigue batiendo hasta tener una consistencia untable. 5. Corta cada pan horizontalmente en dos capas. Cubre la parte superior de cada capa con el betún y coloca una encima de la otra, hasta tener cuatro capas. Embetuna toda la superficie exterior del pastel.
Verbos en presente simple en francés (1er grupo) Para los verbos regulares, en francés, tenemos que conjugarlos de una determinada manera en francés para pasarlos a presente simple. En primer lugar, los verbos franceses se agrupan en tres partes:
grupos term. ejemples 1º grupo -er manger comer 2º grupo -ir finir terminar -ir 3º grupo -oir vouloir querer -re Veamos las terminaciones que tenemos que incorporar al infinitivo de un verbo en francés que acabe en -er para pasarlo a presente simple:
conj.
term. ejemplo
1ª per. sing. -e 2ª per. sing. -es 3ª per. sing. -e 1ª per. plul. -ons 2ª per. plul. -ez 3ª per. plul. -ent
mange manges mange mangons mangez mangent
Veamos para finalizar frases de ejemplo. Podemos usar los pronombres personales en francés como sujeto, los cuales los vimos en un post anterior.
Je chante très bien Yo canto muy bien
Nous possédons trois maisons Nosotros poseemos tres casas
Il danse tous les jours Él baila todos los días
Paul et Sophíe regardent le paysage Pablo y Sofía miran el paisaje
El segundo grupo de los vernos irregualres del francés, para pasarlos a presente, los veremos en un siguiente post. ¡Estate atento/a!
Conjugación en presente de los verbos regulares en francés Antes de conjugar un verbo en francés, hay que saber que la conjugación de los verbos franceses se divide en tres grupos según la terminación del infinitivo. En esta página tratamos exclusivamente de los verbos regulares, es decir los dos primeros grupos, ya que los verbos irregulares se encuentran en el tercer grupo. 1. El primer grupo consta de los verbos terminados en -er exceptuando el verbo aller. 2. El segundo grupo consta de los verbos cuyo infinitivo termina en -ir y cuyo participio presente termina en -issant. 3. Al tercer grupo pertenecen todos los demás verbos, esto es: aller, el resto de los verbos terminados en -ir (cuyo participio presente termine solo en -ant) y todos los verbos terminados en -oiry en -re. A los dos primeros grupos se los conoce como verbos regulares ya que pueden conjugarse siguiendo una serie de reglas relativamente uniformes. El tercer grupo se considera una conjugación irregular ya que no se ajusta a reglas uniformes. A este último grupo pertenecen solo alrededor de 350 verbos y es considerado una conjugación muerta ya que los verbos de nueva creación son siempre regulares (mayormente pertenecientes al primer grupo de verbos). 1. Al primer grupo pertenecen, entre muchos otros, los verbos: trouver, aimer, détester, danser, apprécier, commencer, manger, préférer, céder, créer, acheter, peser, appeler, envoyer, nettoyer, ennuyer y payer. 2. Al segundo grupo pertenecen, entre otros, los verbos: finir, rougir, obéir, rétablir, remplir, accomplir, applaudir, avertir, blanchir, choisir, démolir, maigrir, grossir, grandir, gémir, fleurir, garantir, unir, vieillir y refroidir. 3. Al tercer grupo, el grupo de los irregulares, pertenecen entre otros: aller, dormir, sentir, courir, mourir, offrir, servir, ouvrir, couvrir, partir, venir, avoir, asseoir, voir, recevoir, pouvoir, savoir, devoir, pleuvoir, falloir, valoir, vouloir, lire, dire, rire, sourire, suffire, taire, croire, conduire, rendre, prendre, perdre, mettre, attendre, comprendre, être, entendre, faire, connaître, naître, conclure, convaincre, boire, mordre, vivre y peindre. Conjugación de los verbos del primer grupo: regla general y casos particulares a. Como regla general, a los verbos de este grupo hay que quitarles la terminación er para obtener el radical al cual se añaden las terminaciones: Trouver
Aimer
Raíz trouv
Raíz aim
Je trouve Tu trouves Il/elle trouve Nous trouvons
J'aime Tu aimes Il/elle aime Nous aimons
Vous trouvez Vous aimez Ils/elles trouvent Ils/elles aiment
b. En el caso de los verbos terminados en -cer, como commencer, se cambia la c por ç delante de la terminación -ons para conservar el sonido original del infinitivo, es decir /s/ y no /k/. Commencer Je commence Tu commences Il/elle commence Nous commençons Vous commencez Ils/elles commencent
c. En el caso de los verbos terminados en –ger, como manger, se añade una e delante de ons para conservar el sonido original del infinitivo, es decir /ʒ/ y no /g/. Manger Je mange Tu manges Il/elle mange Nous mangeons Vous mangez Ils/elles mangent
d. Los verbos que terminan en -é + consonante + er (como préférer) y la mayoría de los terminados en -e + consonante + er (como mener y acheter) tienen la particularidad de cambiar la penúltima é oe por è cuando la terminación no se pronuncia (esto es, cuando la terminación es: e, es o ent). Préférer
Acheter
Je préfère Tu préfères Il/elle prèfère Nous préférons Vous préférez Ils/elles préfèrent
J'achète Tu achètes Il/elle achète Nous achetons Vous achetez Ils/elles achètent
e. La mayor parte de los verbos terminados en -eter o en -eler (como jeter y appeler) en lugar de cambiar la e por è, como en el caso anterior, duplican la consonante conviertiéndola en tt o ll cuando la terminación no se pronuncia. (Nótese que los verbos acheter y modeler siguen la regla anterior de cambiar e por è). Jeter
Appeler
Je jette Tu jettes Il/elle jette Nous jetons Vous jetez Ils/elles jettent
J'appelle Tu appelles Il/elle appelle Nous appelons Vous appelez Ils/elles appellent
f. Los verbos terminados en -oyer y -uyer (como nettoyer y ennuyer) tienen la particularidad de cambiar la y por i delante de las terminaciones que no se pronuncian. Nettoyer
Ennuyer
Je nettoie Tu nettoies Il/elle nettoie Nous nettoyons Vous nettoyez Ils/elles nettoient
J'ennuie Tu ennuies Il/elle ennuie Nous ennuyons Vous ennuyez Ils/elles ennuient
g. Los verbos terminados en -ayer (como payer) tienen la particularidad de poderse conjugar de dos formas distintas. Pueden conjugarse como en el caso anterior en donde se cambia la y por i delante de terminaciones mudas o pueden conjugarse sin realizar este cambio. Payer
Payer
Je paie Tu paies Il/elle paie Nous payons Vous payez Ils/elles paient
Je paye Tu payes Il/elle paye Nous payons Vous payez Ils/elles payent
Conjugación del segundo grupo: regla general Los verbos del segundo grupo siguen el mismo principio: se quita la terminación -ir para obtener el radical. A continuación se añaden las terminaciones:
Finir
Rougir
Raíz fin
Raíz roug
Je finis Tu finis Il/elle finit Nous finissons Vous finissez Ils/elles finissent
Je rougis Tu rougis Il/elle rougit Nous rougissons Vous rougissez Ils/elles rougissent
El segundo grupo no presenta particularidades así que el modelo anterior cubre el conjunto de los verbos que a él pertenecen.
Hacer Faire fais fais fait faisons faites font
Ver Voir vois vois voit voyons voyez voient
Poner Mettre mets mets met mettons mettez mettent
Entrar Entrer entre entres entre entrons entrez entrent
Observar Regarder regarde regardes regarde regardons regardez regardent
Acompañar Afeitar Raccompagner Raser raccompagne rase raccompagnes rases raccompagne rase raccompagnons rasons raccompagnez rasez raccompagnent rasent
Saludar Saluer salue salues salue saluons saluez saluent
Escribir Écrire écris écris écrit écrivons écrivez écrivent
Dar Donner donne donnes donne donnons donnez donnent
Conducir Conduire conduis conduis conduit conduisons conduisez conduisent
Crear Créer crée crées crée créons créez créent
Decir Dire dis dis dit disons dites disent
Clasificar Permanecer Classer Rester classe reste classes restes classe reste classons restons classez restez classent restent
Conocer Connaître connais connais connaît connaissons connaissez connaissent
Venir Venir viens viens vient venons venez viennent
Detener Arrêter arrête arrêtes arrête arrêtons arrêtez arrêtent
Gustar
Pasar a ser /Convertirse
Salir
Encontrar
Agarrar
Jugar Jouer joue joues joue jouons jouez jouent
Destacar Souligner souligne soulignes souligne soulignons soulignez soulignent
Aimer aime aimes aime aimons aimez aiment
Saisir saisis saisis saisit saisissons saisissez saisissent
Devenir deviens deviens devient devenons devenez deviennent
Sortir sors sors sort sortons sortez sortent
Trouver trouve trouves trouve trouvons trouvez trouvent
Contenido de Seis sombreros para pensar INDIC PALABRAS CLAVE (beta) E DE CONT sombrero pensamiento amarillo pensaremociones negro hechos sombreros rojoproceso bla ENID nco azul sentimientos plan ideas ideaverde pensamientos reunión puesto lógica positivocreatividad ayuda inf O ormación basado números color requiereintuiciones método tiempo optimismo funciona valores juicio sacasueños medir visiones
C ó m o p e n s a m o s
L o s s o m b r e r o s
E l s o m b r e r o b
l a n c o
E l s o m b r e r o r o j o
E l s o m b r e r o n e g r o
E l s o m b r e r o
a m a r i l l o
E l s o m b r e r o v e r d e
E l s o m b r e r o a z u l
Cómo pensamos
El ser humanos lucha constantemente por ordenar sus ideas y pensamientos en forma clara. Pero existen dos grandes inconvenientes con la forma tradicional de hacerlo:
1.
Muchos utilizan el pensamiento como una manera para reforzar sus egos – para hacer las cosas a su manera, antagonizar a [...]
Los sombreros
El método de los “seis sombreros para pensar” nos permite enfocarnos en un sólo proceso mental a la vez. Los sombreros son herramientas de visualización que se pueden emplear para identificar cada una de las funciones del cerebro. El método tiene como [...]
El sombrero blanco
El blanco, la falta de color, indica una estructura neutral de la mente. El “sombrero de pensar blanco” está basado en hechos y números. Está diseñado para ser práctico. Funciona en forma similar a las computadoras - arroja sólo hechos, no opiniones. Para evitar saturarse -por la enorme cantidad de hechos que se pueden manejar, limítese a pedir sólo la información que realmente necesita – solicite hechos específicos. Recuerde que los hechos deben ser tratados en dos niveles: hechos que se creen son ciertos y aquellos que son verificables.
El sombrero rojo
Este sombrero es el opuesto al blanco. Rojo es el color del amor, la rabia y los sentimientos. El sombrero
rojo reconoce que nuestros sentimientos forman parte integral de nuestro proceso de pensamiento. Nos facilita expresar emociones e intuiciones, pero no requiere que las defendamos o [...]
El sombrero negro
El sombrero negro indica cuidado y precaución. Es en líneas generales el más usado. Con este sombrero, uno puede identificar las dificultades potenciales y evitarlas a tiempo. Puede ayudarle a decidir si proceder de acuerdo al plan o proyecto estipulado. Se deben considerar los riesgos, las [...]
El sombrero amarillo
El color amarillo, simboliza el sol y el resplandor; indicando optimismo. El sombrero amarillo provee el contrapeso al sombrero negro, permitiendo realizar una evaluación positiva de su plan o idea. Cubre un rango de pensamientos, desde el lógico y práctico que utiliza diariamente, hasta los [...]
El sombrero verde
Póngase el sombrero verde cuando quiera pensar de manera creativa. El verde es el color de la fertilidad y del crecimiento. Cuando uno habla con este sombrero puesto, surgen las alternativas y soluciones posibles para los problemas o conflictos anticipados por el sombrero negro. Todos los seres [...]
El sombrero azul
Este sombrero, frío y azul como el cielo, indica autoridad. Proporciona un rol permanente para el líder del grupo. Con este sombrero, usted es el facilitador; el responsable de definir el objetivo, establecer el enfoque y asegurarse que las reglas sean cumplidas. Utilice este sombrero al comienzo [...]