Literatura hispanoamericana I

Literatura hispanoamericana I  Introducción: la literatura hispanoamericana es toda aquella literatura escrita en espa

Views 132 Downloads 4 File size 272KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Literatura hispanoamericana I

 Introducción: la literatura hispanoamericana es toda aquella literatura escrita en español que trata temas americanos y cuyos autores han nacido en el nuevo continente o han llegado de España. Recuento histórico: para el momento en que se produce el descubrimiento de América, España ingresaba en el proceso de su unificación política y cultural, bajo el reinado de los reyes católicos: Fernando e Isabel. El imperio español se consolida en el reinado de Carlos I de España, y se fundamenta en una sólida base económica de comercio, pero no logra industrializarse y competir con los países europeos restantes, donde la manufactura, impulsada por la ciencia y el maquinismo incipientes, comenzaba a operar cambios radicales en la concepción de la vida y el mundo; la conquista sin embargo progresa vertiginosamente y conoce también el reinado de Felipe II, cuyo régimen conlleva a la reafirmación de un catolicismo intransigente, cuya cima es la compañía de Jesús, fundada casi como arma para emprender una nueva cruzada de la fe. Las culturas indígenas son atropelladas frontalmente en un empeño por erradicar la superstición y la herejía de sus religiones autóctonas. Al sustituirse al juglar por el libro impreso, gracias a la introducción de la imprenta, dio paso al nacimiento de nuevas formas de expresión de la literatura y particularmente, de la novela, dentro de la cual hubo de ganar cuantiosos adictos el relato de caballería. El renacimiento había inducido por su parte a la lectura de textos clásicos griegos y latinos. Los testimonios de viajes y descubrimientos geográficos se difunden por todo el viejo mundo. Los monstruos mitológicos del mundo antiguo complementan los terrores medievales y conforman, en los aventureros que transitarían por América, un punto de vista idóneo para mirar trasplantados a los mares y a las islas y territorios firmes de nueva presencia, toda aquella fauna asombrosa que mezcla hombres y bestias: Seres humanos de estatura descomunal, amazonas, cíclopes, hombres con caras de perro y sirenas con cara de hombres (que aterraron a Colón), las ansias de oro y la búsqueda de fuentes mágicas de la eterna juventud, son los aspectos que engloban la conquista de América y que propiciaron el nacimiento de una literatura fantástica dentro de las crónicas. La visión que los indígenas se formaron de los europeos recién llegados, no fue menos distorsionada, por ejemplo: los aztecas confundieron a Hernán Cortés con el dios Quetzalcoatl, mientras otros al ver caballos por primera vez, no vacilaron en llamarlos “venados de cuernos blandos”. No sólo hubo un choque de visiones sino también de lenguas; Colón había llevado intérpretes de idiomas orientales cuya utilidad fue nula, no obstante logró entenderse con los aborígenes americanos a través de señas.

 Primeros contactos del hombre español con la cultura americana: Antes del descubrimiento, en América florecieron varios núcleos culturales indígenas; de estos los más relevantes son: 1) los de habla maya y náhuatl que ocuparon lo que la arqueología moderna ha denominado mesoamérica, 2) El impropiamente denominado Imperio Incaico que se conoce como civilización quechua, y 3) La civilización azteca, denominación común que se dio a todos los grupos de origen distinto al maya que ocupaban las áreas del valle central de México1. Con estos grupos se encontraron los españoles al llegar a América.

 Las manifestaciones literarias del siglo XVI en América: Toman elementos de ambos mundos entreverados. Hay una manifestación, ya apuntada, mezcla de hipérbole, mito y leyenda junto a la verdad histórica. Serán las cartas y relatos o crónicas de los exploradores y sus acompañantes por todo el continente. Las primeras crónicas, si bien escritas por nativos de España, presentan una temática americana, esta vertiente se inaugura con el mismo Cristóbal Colón.

 Cristóbal Colón: escribió los diarios de sus viajes que se perdieron y que posteriormente fueron reconstruidos por el Padre de las Casas, por eso se alterna el “yo” y el “él” (primera y tercera persona). Después continuarán esta temática los cronistas oficiales de la Corona, frailes misioneros que unas veces discuten sobre la condición animal o humana del indígena, o consultan a los teólogos sobre si el indio tiene alma y merece la cristianización o el exterminio. Otras veces es el alegato a favor del habitante autóctono o se toca el tema del soldadito humilde que protagoniza y se torna centro de proezas y hazañas equiparables a las leídas en los cronicones de caballería. De cualquier forma es literatura eminentemente subjetiva (deformación de la realidad), donde la fantasía pone lo que la realidad no dio; donde se va por la ruta de la epopeya exaltativa de los caballeros imperiales con subestimación del indígena o por el contrario, se aprovecha la condición del cronista oficial para ganar los favores del remoto monarca y sus cortesanos. Ahondando más sobre las crónicas podemos decir que según el momento en que se escriben se pueden clasificar en: a) Crónicas de descubrimiento: Diarios de Cristóbal Colón. b) Crónicas de la conquista: Las cartas de Hernán Cortés. c) Crónicas de viajes y exploraciones: Conquista del Amazonas de Fray Gaspar Carvajal. Nota: Es la denominada visión del vencedor.

1

La denominación es inexacta pues no se puede denominar azteca a todos esos grupos humanos que ocupaban este territorio, por el simple hecho de que lo dominaran a la llegada de los españoles.

La crónica se incrementará en el siglo XVII por los escritores americanos criollos, es decir, las crónicas hechas a través de testimonios recibidos directamente como vivencia o como tradición oral por descendientes de las teocracias indígenas y de los capitanes españoles. Son crónicas escritas para rectificar las exageraciones y las deformaciones en las que incurrieron los primeros cronistas; muchos de estos escritores eran mestizos y si bien habían asimilado los moldes de la cultura hispánica, permanecieron vinculados por sangre y lengua a la cultura indígena,

algunas de las obras que escribieron fueron perseguidas y prohibidas por los

tribunales de la inquisición, así permanecieron desconocidas durante largo tiempo; recordables son los nombres de Hernando Alvarado Tezozómoc, Felipe de Alva Ixtlixóchitl, Felipe Guamán Poma de Ayala y, el mayor de todos, el más escritor, por su prosa diáfana, por su cultura humanística, por su voluntad de estilo, el Inca Garcilaso de la vega. Es la denominada visión del vencido. El mestizo entra en conflicto porque es mitad vencedor y mitad vencido, también hemos de decir que muchas de las crónicas españolas se ponen a favor del indio y son las escritas por los eclesiásticos, que eran cultos (cosa que no ocurría con los laicos), entre éstos tenemos:

 Fray Bartolomé de las Casas.  Fray Benardino de Sahagún. Que fueron los primeros traductores de las lenguas indígenas, transcribiendo sus sonidos, aunque su finalidad era religiosa. Resumen: La obra de los cronistas estuvo destinada en lo temático a historiar un acontecimiento que modificó las estructuras mismas de la geografía y los conceptos de la navegación oceánica, en ellas puede rastrearse con sorpresa el nacimiento de una narrativa hispanoamericana donde el paisaje y el hombre juegan al doble azar de la leyenda y la verdad, del realismo y de la fantasía, de la magia y la objetividad. Las mismas dos corrientes que irán proyectándose siglo tras siglo hasta desembocar en las corrientes del autoctonismo o regionalismo y del cosmopolitismo de la literatura actual. Resumen de los tipos de cronistas y crónicas que podemos encontrar en el siglo XVI: 1) Cronistas oficiales: funcionarios de la monarquía española para contar qué es América. 2) Cronistas generales: según la zona que abarquen y titulan las crónicas como: “Historia general natural y moral...” “historia del Perú”, etc. 3) Las crónicas de fuente directa: están contadas por un testigo de los hechos. 4) Las crónicas de fuente indirecta: relatadas por aquellos que recogen la información a través de las vivencias de otros.

Nota histórica de la Primera visión de América: El descubrimiento de América por parte de los Españoles se produce un viernes 12 de octubre de 1492 a las 2:00 a.m., este día Cristóbal Colón no escribe nada en su diario, que está plagado de anáforas, imágenes símiles que describen un mundo totalmente nuevo para el mundo europeo. Las crónicas generales: tienen relación con la novela pues el discurso es organizado, está ligado a la aventura, a los viajes, etc. Dentro de ellas encontramos las denominadas “historias” en las cuales el héroe es el conquistador o el soldado que lucha por la conquista, así encontraremos a:

 Francisco López de Gómara: Oficial de la expedición de Hernán Cortés. López de Gómara basa su historia en la actuación de Cortés en la conquista de Mexico, es decir, se convierte en su adulador.

 Bernal Díaz del Castillo: Participó en la conquista de América y escribe su obra ya viejo, treinta y seis años después de haber luchado, tenía 86 años al momento de elaborar la crónica; en su “Real historia de la conquista...” reivindica el papel del soldado y el valor de la empresa colectiva y anónima que éstos ejercían, se propone con esto que se cuente la verdad de los acontecimientos, pero como ya hemos dicho, al escribir el texto después de tantos años tampoco lo logra, pues incurre también en la exaltación desmedida del soldado. Diferencias entre López de Gómara y Díaz del Castillo: A) El primero es un historiador y humanista obligado a escribir crónicas; el segundo es un inculto, pero es consciente de la diferencia cultural entre él y los cronistas. B) El primero utiliza un lenguaje culto mientras el segundo utiliza un lenguaje lleno de popularismos, reproduce los romances que cantaban los soldados cuando se reunían, es decir, nos cuenta la vida cotidiana. C) La obra de Díaz del Castillo es denominada como la primera novela hispanoamericana, es decir, la primera que tiene que ver con las bases de un mestizaje cultural.

 Alvar Núñez Cabeza de Vaca: Dentro de las crónicas de viajes nos encontramos con este poeta, cuya obra se titula Naufragios, el título corresponde con el contenido pues narra una serie de desgracias que pasan en una expedición. El lugar de los acontecimientos es Florida, zona descubierta por Hernando de Soto, en cuyas costas fracasan numerosas expediciones por las dificultades del medio. La expedición sale en 1527, bajo la capitanía de Pánfilo de Narvaez, que viendo las desgracias que le habían sobrevenido deja el mando a Alvar, por eso los primeros capítulos están narrados en tercera persona y después cambia a una narración en primera persona; lo que distingue al relato es la integración de los españoles en el mundo indígena. Los indígenas se hacen dueños de la situación pues son los únicos que saben qué hacer en un terreno tan complicado.

 En el texto podemos ver una inversión de valores pues los que supuestamente son civilizados se convierten de pronto en una tribu de caníbales y los indios son los que se aterran al ver las prácticas de los españoles (reivindicación de la figura del indio); también podemos observar que Alvar describe la naturaleza más detalladamente, es decir, sabe con propiedad los nombres de los árboles, de los frutos, de los animales.

 En las descripciones hay un término que utiliza varias veces: maravilloso. Aunque también presenta paisajes tétricos o fantasmagóricos, es decir, hace un tratamiento exagerado del paisaje para crear una atmósfera que ayuda a crear un ambiente novelesco propicio para la acción. Breve resumen: La expedición sale con malos presagios, los naturales de la zona les dicen que las aguas son muy malas, pero ellos hacen caso omiso y zarpan, a continuación se produce la tormenta que derriba las casas y hace naufragar a la embarcación española. Es entonces cuando Alvar Núñez escribe la crónica para que se tome conciencia de la envergadura de lo sucedido en la expedición.

 Son varias las crónicas que basan sus temas en aventuras desgraciadas, en este particular se asemejan a la novela de aventura porque ambas tienen un protagonista principal que reúne una serie de cualidades necesarias para resolver o salvar obstáculos; además el itinerario va alternando medios adversos con afortunados hasta llegar a su recompensa final.

 El Teatro Del Siglo XVI: cumple una función extraliteraria: evangelizadora. Es un teatro misionero dirigido a dos clase de espectadores:



Indígenas: es un medio para evangelizar, es absolutamente didáctico

que quiere enseñar la doctrina cristiana e introducir a esta comunidad indígena en la fe. 

Españoles: es un medio para mantener viva una doctrina católica

además de entretener. Las obras se realizan con motivo de: a) Fiestas religiosas. b) Fiestas civiles como: bautizo de un hijo, cumpleaños, etc. Características de este teatro misionero: 1) Las piezas son generalmente breves, continuamente interrumpidas por bailes, no permiten la monotonía. 2) Los temas son sacados de la Biblia. 3) Los autores de estas piezas son los mismos misioneros, conocedores de los autos sacramentales, los coloquios, las comedias, etc. y añaden elementos de la cultura india.

4) Los actores son los propios indios. 5) El lugar en un principio no había un sitio fijo, se hacían procesiones y en cada parada se representaba un acto, después las iglesias se adaptaron para recibir ese público y se construían atrios para ellos, culminando un bautismo en masa. 6) El público indígena no está acostumbrado a representaciones de este tipo. Nota: comienza un mestizaje cultural con el pretexto religioso. En el teatro también se produce versiones indígenas de las piezas teatrales, la lengua que se utiliza para este fin es la que se impone en las civilizaciones Incas y Aztecas: el náhuatl. El teatro, sin embargo, muere a finales del s. XVI pues se considera que los indios conocen suficientemente bien la religión, desapareciendo así con ese mismo rasgo circunstancial con el que había nacido. El teatro criollo está mejor conservado que el indígena y hay autores que conocemos:

 Cristóbal de Llerenas. Nació en Santo Domingo en 1540 y murió en 1610.  Juan Pérez Ramírez. Nació en México en 1545, se desconoce la fecha de su muerte.  Hernán González de Eslava. Nació en España en 1534 y murió en 1601. Nota: En el siglo XVI Santo Domingo será un núcleo importante, aunque desaparecerá como tal, pero en este período saldrán muchos escritores, intelectuales, etc. Incluso es allí donde aparece la primera mujer escritora de Hispanoamérica. Rasgos comunes de este teatro criollo: a) Parten del teatro medieval alegórico. b) Mezclan elementos cómicos con lo religioso. c) Incluyen a su vez situaciones que tienen que ver con la vida cotidiana inmediata (reflejo de la sociedad).

 Fernán González de Eslava: Es el autor más importante dentro de este apartado. Llega a México con 25 años con una formación importante, ahí se hace sacerdote y es respetado tanto en su faceta religiosa como en su faceta teatral; su obra se publicó póstumamente con el nombre de: Coloquios espirituales y sacramentales, son en total dieciséis coloquios publicados en 1610; de ella se pueden destacar tres elementos fundamentales: a) Inclusión de elementos particulares. b) El humor. c) La facilidad de versificación: fluidez de los versos.

En el coloquio dieciséis llamado: Del bosque divino Dios tiene sus aves y animales, encontramos:

 Una pugna entre los poderes del bien y del mal para atraer el alma de los hombres.  La acción se realiza en un bosque, en cuyo interior hay siete puertas (siete pecados).  El relato está lleno de metáforas encadenadas y centradas en la metáfora principal: la caza. El demonio es el cazador, los secuaces del cazador son llamados Monteros y los hombres son el objetivo de la caza.

 Los

personajes están divididos en dos bandos y son todos alegóricos: Memoria,

Pensamiento, Voluntad y otros que constituyen alegorías positivas. Los personajes negativos llevan en le nombre la función que cumplen y están ahí para enfrentarse con el bien: Princesa Carnal, Doña Murmuración, Acechón, Príncipe Mundano. Todos ostentan un título, es decir, tienen un atributo que denota jerarquía y nos introducen en las distintas clases sociales de México: hay una clase alta que se antepone un “Don” como signo de dignidad y que González de Eslava recoge para criticar: Don Cojín. Nota: los pajes llevan la parte cómica y son españoles.

 El lenguaje varía en función del personaje que lo utiliza, así los personajes buenos hablarán en verso y los personajes negativos en prosa.

 El espacio donde se desarrolla el coloquio está dividido en dos franjas. Hay un monte alto donde está la iglesia militante: es donde se mueven los personajes alegóricos, y

las

profundidades del infierno a la que se accedía a través del volcán Popocatepetl; sin embargo hay una zona intermedia que se conoce como México y está más cerca del mundo infernal que de las alturas y es la que nos dará información sobre la sociedad.

 El mundo reflejado es el mundo de finales del siglo XVI, que es una sociedad en transición cuyos valores se irán transformando para dar paso a una sociedad estática donde predominan el lujo y la ostentación.

 En lo popular encontramos: a) Maldiciones que son vestigios de la tensión que se vivía en España al referirse a los moros. b) Trozos de romances insertos en el texto. c) Don Cojín era un personaje de la tradición española que salía en las fiestas al lado de los gigantes y cabezudos, en el siglo XVI el diablo cojuelo pasa a la tradición americana.

 La vida cotidiana del México de la época entra dentro del coloquio y nos sirve de testimonio documental, así encontramos: a) Costumbres gastronómicas: que se utiliza para satirizar (doble trasfondo: piquillos de lengua), pero en algunos pasajes del Cielo también hay modos positivos de ver la gastronomía pues se relaciona con la comunión sagrada. b) Formas de tratamiento: “don”, “doña”. c) Se hará referencia a prácticas supersticiosas (relacionado con lo indígena). d) Hay referencias al coste de la vida. e) Hay referencias a profesiones: abogados y poetas que son casos típicos de la sátira pues son criticados a lo largo de toda la literatura, porque son personajes con facilidad de palabras pero que en el fondo tienen objetivos perversos. nota: El deseo de volver a España era frecuente entre los colonizadores porque su integración en el mundo americano era difícil, así se verá reflejado en la obra pues una de las tentaciones era precisamente esa.

 Poesía lírica hispanoamericana: En el siglo XVI en España se han impuesto las formas renacentistas y se trasladarán a América. El puente entre España y América es la poesía popular que cantan los soldados en los barcos: el romancero español. Las referencias a los árabes en los romances españoles no tienen en la nueva tierra ningún sentido para sus habitantes, así que se cambian los lugares para hacerlos más cercanos. Menéndez Pidal: piensa que el poco arraigo del romancero en América se debe a que la portadora de dicha tradición oral es la mujer española y al no estar activa en el proceso de transculturación estos cantos no se enseñan. La poesía culta: En el último tercio del S. XVI, encontramos algunos nombres que imitan los modelos españoles. Características: a) La clase culta asimila la estética renacentista. b) Está desligada de cualquier rasgo de americanismo c) Pocos autores y pocos datos sobre ellos. d) Los dos núcleos importantes son: México y Perú. Con excepción de Santo Domingo: aparece la primera poetiza (que era monja) llamada de Leonor de Ovando, de la cual sólo se conservan ciertos poemas religiosos. e) Perviven las fórmulas medievales (como en el teatro). f) Junto a los poetas Americanos, tendremos españoles que van a América.

 Maestros de versificación italianizante:

 Gutiérrez de Cetina: Era maestro, viajó dos veces a México, enseñó a versificar a muchos criollos.

 Juan de la Cueva: también vivió tres años en México, enseñando cómo hacer poesía renacentista.

 Eugenio Salazar de Alarcón: Vivió bastantes años en México. Le gustaba enlazar las cosas de España y América. Otros poetas menos conocidos: Diego Mejía de Femangil, en Perú; Diego Dávalos y Figueroa; Enrique Garcés de origen portugués, que fue el primer traductor de Petrarca en Lima. Esta poesía americana era muy conocida en España: antologías y poemas manuscritos. Los españoles les dedican poetas americanos. Cervantes es el primero que habla de ellos: Canto a Calíope, 1584; Viaje al Parnaso, 1614. Antologías:  La primera se publicó en México en 1577, se llamaba Flores de varias poesías: en la cual se incluyen poetas españoles y mexicanos.  La segunda antología se publicó en Perú en 1602, se llamó Miscelánea austral, la cual tenía una particularidad, estaba dividida en dos partes; la primera era la auténtica antología y la segunda era un alegato feminista en verso: “Defensa de las damas” de Diego Dávalos y Figueroa. Entre los pocos autores conocidos tenemos a:

 Francisco de Terrazas: era hijo de un conquistador que llega con Cortés. En 1604 se le encarga a un funcionario español que haga una relación de los hijos de la conquista que viven en México, entonces de Terrazas aparece entre los que ya han muerto. Cinco sonetos suyos están incluidos en Flores de varias poesías. Se le atribuyen cuatro poemas, un poema épico inconcluso dedicado a Hernán Cortés, y una epístola. Parece que seguía las ideas estéticas del renacimiento (formas italianizantes). La novedad en este poeta es un soneto que se salta la convención literaria: dedicado a las piernas de las Damas ( Menéndez Pelayo lo tacha de irreverente). Nota: también se inicia la descripción del mundo americano que se ve con sorpresa y se narra como maravilloso y fantástico (esto prosperará en el S. XIX).

 Poesía épica hispanoamericana: La épica tuvo una gran difusión en los siglos XVI-XVII, y como se ha demostrado en la historia de la literatura es, en todas las naciones, anterior a la poesía lírica. Narra hechos heroicos, religiosos, legendarios, o históricos mezclados con elementos fantásticos. Fue considerada

hispanoamericana porque los autores a pesar de haber nacido en España, vivían en América y en ellas trataban temas americanos. Factores que influyen en la producción de poesía épica: a) De tipo lingüístico: la lengua española Alcanza su madurez y permite la elaboración de una larga serie de estrofas que son vehículos de cultura. b) De fijación de un género: Que viene dado ya desde las perceptivas clásicas (en contraposición con la tragedia) que crea modelos a seguir. c) La política militar de expansión española: así la poesía se convierte en un vehículo idóneo para reflejar este fenómeno histórico. Nota: también hay que agregar que es el género de mayor aceptación entre los lectores. El género épico sigue los paradigmas de la poesía clásica: Ilíada de Homero, La Eneida de Virgilio y Farsalia de Lucano. Los Italianos también serán modelos a seguir: Orlando furioso de Ariosto (1516), Jerusalén libertada de Torcuato de Tasso. El primero incorpora a los modelos clásicos una mayor variedad de temas aunque basándose en los temas guerreros y amorosos. Entre los textos españoles a seguir se encuentra el Mío Cid que contribuye a dar el realismo de lo inmediato, la consideración y simpatía por el adversario: moros/ indios. Características de la épica: * Estrofa: se utiliza la octava real: ocho versos endecasílabos que riman abababcc seis +

dos

cuatro +

cuatro

cuenta una cosa y concluye * Ritmo: no hay norma, se puede utilizar cualquiera pues sirven para hacer hincapié en una palabra o en otra: Sáfico cuya acentuación recae en las sílabas 4, 8 y 10. Melódico

3, 6 y 10

Heroico

2, 6 y 10

Enfático

1, 6 y 10

* División: la división del poema se hace a través de cantos. * Comienzo: debe resumir el tema del poema épico. En la primera octava se anticipa y resume lo que va a acontecer después. * Invocación de las musas: En el caso específico de la Araucana Ercilla invoca a Felipe II para buscar una recompensa. * Se pide la intervención de fuerzas divinas o sobrenaturales: pues son ellas las únicas que pueden ayudar a los hombres a sobrellevar situaciones difíciles porque están en una situación superior. * Se recurre al mundo de la magia y de la hechicería: pues con ellas se puede detener o alterar el curso de la naturaleza.

* Recurrencia o inclusión del mundo mitológico: es un símbolo de la cultura de la época, es un indicio de erudición, es decir, da prestigio. Recursos estilísticos:

Se utilizan epítetos, símiles, anáforas, perífrasis, hipérboles,

paralelismos, etc. El símil será el procedimiento más empleado en la Araucana y los más utilizados son los referentes a animales. Nota: en la Araucana el tiempo se va marcando a lo largo de los cantos y se hace a través de mitos: “por entre los altísimos ejidos la esposa de Titón...” “El carro de Faetón...”

 Alonso de Ercilla y Zúñiga: Nació en Madrid en 1533, vivió en la Corte gracias a la intervención de la madre que prestaba servicio en Palacio, de esa forma accede a una educación palaciega e ingresa como paje del príncipe a la edad de quince años, allí lee a Lucano, a los italianos, a Garcilaso, leyó la Biblia y todo esto se verá reflejado en su Araucana. En 1554 cuando contaba con la edad de 21 años, acompaña al Rey a Inglaterra pues éste se iba a casar con María Tudor, pero estando allí se enteran que el Perú se declaraba independiente de la corona española y que a su vez el sur de Chile(el Arauca) se había sublevado, es entonces cuando se embarca en una expedición que va para reducir a los insurrectos en Perú y después de dominarlos emprenden el viaje hacia Chile.

 Vuelve a Madrid en 1563, ya en el 69 publica la primera parte del poema que comprende desde el capítulo I- XV y en esta primera parte relata los hechos anteriores que no conoció como es la elección de un jefe por parte de los araucanos, describiendo las pruebas a las que se habían sometido para conseguir tal fin. También en esta parte narra la muerte de Pedro de Valdivia a manos de un araucano y la salida de la expedición desde Perú hasta Chile, que iba bajo el mando de García de Hurtado.

 En 1575 publica la segunda parte de la Araucana Capítulos XVI – XXIX y entra con un "yo" protagonista, es decir, adquiere una categoría de héroe novelesco.

 La

tercera parte la publica en 1589 capítulos XXX- XXXVI y comienza

narrando los ataques de uno y otro bando, detienen al jefe araucano Caupolicán. Intercala episodios que no tienen nada que ver con esta batalla: batalla de San Quintín, de Lepanto y anexión de Portugal a España. Nota: La Araucana tuvo mucho éxito en España y se leía como libro de caballería, incluso el Quijote lo tenía en su biblioteca y fue uno de los que se salva de ser quemado. En América tuvo muchos imitadores, se llegó a publicar la continuación de la Araucana que se llamó: El

Araucano domado escrito por Pedro de Oña; y sirvió como materia para crear nuevas obras es el caso de Lope de Vega: La Araucana y el Arauco domado. Al mismo tiempo Ercilla se permite innovaciones:

 El Héroe (eje de la acción en la perceptiva épica) no existe en el poema, decide que el héroe lo compongan muchos: los araucanos, es decir, es un héroe colectivo porque distingue los motivos que llevaban a los españoles a luchar (dinero, honor) en contraposición con el único motivo de los araucanos (la libertad).

 Rompe la unidad de tiempo y espacio. Los hechos ocurren en un tiempo más o menos semejantes, ocurre en el mar mediterráneo, en Chile, etc. Nota: resalta los rasgos típicos de una sociedad, es decir, hace conocer al lector una realidad desconocida para él y será este rasgo costumbrista el que marcará a la literatura hispanoamericana.

 La Poesía satírica hispanoamericana: Trata de representar la realidad de forma distinta situándose desde una perspectiva humana y social totalmente crítica, la visión que da del mundo pone de manifiesto las costumbres y los vicios de la sociedad de una forma desproporcionada. La perspectiva que toma el autor es uno de los rasgos que caracteriza a la sátira es: la indignación, adopta una actitud agresiva pero suavizada con el humor. Existen varios modos de describir la realidad: hay una escala que va desde lo humorístico pasando por lo ridículo, lo irónico, lo sarcástico, lo sardónico, etc. Pero en general, la sátira se divide en dos formas: 1) Seria elevada que es la que emplean para criticar los errores más graves de la sociedad, se hace en un plano colectivo. 2) Lo jocoso y alegre que destaca los vicios y defectos del hombre, se hace en un plano individual. La sátira ha recurrido a una serie de recursos literarios que la convierten en un género específico, por una parte está la agudeza y el ingenio traducido en la capacidad de discurrir y utilizar el lenguaje oportunamente para decir las cosas. Los recursos más usados son:

 Juegos de palabras.  Los paralelismos sintácticos.  Asociaciones de ideas sorprendentes y originales.  Reducciones.  Exageraciones. Es un género comprometido y realista que, sin embargo, deforma la realidad a través de las exageraciones. La sátira verdadera contiene: un ataque agresivo y una visión fantástica del

mundo transformado. Además, la capacidad de abstracción debe ser importante, se ataca al pecado no al pecador. La Sátira nace en Hispanoamérica a través de la poesía y va a ser la vertiente en la que navegará la literatura hispanoamericana, pues nace del descontento que se produce enseguida en la sociedad, esto es, el desequilibrio entre dos clases sociales:

 Blancos criollos  Blancos peninsulares.  Mateo Rosas de Oquendo: es el primer poeta satírico hispanoamericano, de él no se sabe prácticamente nada, excepto que era español nacido en Sevilla más o menos en 1559 y que era soldado aficionado a los viajes. Estuvo en Argentina, Perú y acabó en México, de estas tres estancias la más agitada y menos placentera fue Perú y es allí donde escribió la sátira, pues deseaba hacer declaraciones de lo que se vivía en Perú y escribe: Sátira de las cosas que pasan en el Perú en 1598. De los primeros versos de esta sátira es de donde se toman los datos de su procedencia: “ sólo soy un pobrete sin Don y con mil azares con un nacimiento humilde y un título de Juan Sánchez...”; los aspectos que critica son: los falsos nobles y las mujeres viciosas.

 Siglo XVII en Hispanoamérica: Finalizado el siglo XVI que fue el siglo de las exploraciones y de la consolidación de un proceso de conquista; el siglo XVII será el siglo del afianzamiento institucional de las colonias.

 Contexto histórico: Entre el 1545 y 1563 se había reunido el Concilio de Trento. En él, la Iglesia Católica trazaba toda la estrategia defensiva de su ortodoxia, ante el avance incontenible de las ideas de Martín Lutero y Desiderio Erasmo. La crítica a la mercantilización de las indulgencias y el relajamiento moral del papado, habían recibido un fuerte golpe con las denuncias y los cuestionamientos formulados por ambos ideólogos. En España, el erasmismo había echado poderosas raíces en humanistas como Luís Vives, novelistas como Cervantes, poetas como Fray Luís de León. El Concilio de Trento adopta dos medidas de defensa que inician lo que se conoce en la historia como el movimiento de Contrarreforma. Son la vitalización del Tribunal del Santo Oficio y la fundación de la Compañía de Jesús, organizada sobre los patrones casi militares de la caballería, como vanguardia de una nueva cruzada en defensa de la fe católica. En estas circunstancias ingresa España al siglo XVII. Pero toda la opulencia que representaba el Nuevo Mundo no fue absorbida por España ya que el afán expansionista y la terca postura defensiva de la fe, la había llevado a invertir sus riquezas en grandes empresas bélicas con descuido notable del desarrollo industrial sobre las bases de la manufactura. De esa manera el oro, la plata y los productos agrícolas llegados de América, deben salir a otros mercados europeos, donde se opera la provisión de productos manufacturados, que la corona revende en sus colonias.

Estas últimas, en cambio, prefieren muchas veces favorecerse con el contrabando auspiciado por países como Holanda e Inglaterra, porque ello representaba ventajas comerciales mayores. De ahí surge un irónico fenómeno de contrastes: mientras la metrópoli todopoderosa en lo político se mira desfallecer victimada por la escasez, el hambre, la peste, el encarecimiento de la vida, la usura internacional; sus colonias gozan de estabilidad virreinal y pasada la fiebre fantástica de seguir buscando tesoros fabulosos: El Dorado, asienta su economía en la agricultura y en una metalurgia organizada. A la prosperidad colonial sólo se opone la opresión política. Esto, con el tiempo, fermentará en anhelos de independencia a lo largo del siglo XVIII, pero aún quedan cien años de goce y lujo, de avidez cultural, de florecimiento en todos los órdenes. Con respecto al orden social: la sociedad está fuertemente jerarquizada a) La clase alta: constituida por los peninsulares, son los que controlan todo lo político y lo social, además de lo económico. b) La clase media: formada por criollos, son los que desempeñan profesiones (médicos, maestros, etc) no tendrán ningún reconocimiento social y formarán una especie de burguesía. c) La clase baja: constituida por indios y negros, son los que desempeñan los trabajos más duros. d) La Iglesia: había desempeñado en el siglo XVI un papel evangelizador, además de ser uno de los pilares de la crónica. Pero esto cambiará en el siglo XVII y se convertirá en la imagen del lujo y del poder. Notas: 1) En este siglo decrece la población indígena y crece la española. 2) Se multiplican las capitales y aparecen otros centros de cultura como: Quito y Buenos Aires. 3) Se crean las universidades que en un principio nace allá donde había un colegio importante perteneciente a una orden religiosa. 4) Se crean academias literarias y salones literarios(el lugar será el palacio virreinal, donde se charla de literatura y se hacían representaciones teatrales) se hará un arte dirigido a una élite.

 El Barroco: Características generales: a) El Barroco es un arte de Contrarreforma, que se caracteriza por su estética libre y subjetiva. b) Por la importancia de los elementos tradicionales y populares: literatura popular y nacional. c)

La expresividad desbordada: sensualismo, formalismo, tensión expresiva, que llevará al enrevesamiento del orden sintáctico en las formas del hiperbatón latino, en la creación de

neologismos o la interpolación exuberante de arcaísmos cultos traídos desde las fuentes del griego y del latín d) EL auge del teatro, que responde a una concepción del mundo como irrealidad, apariencia, fingimiento. Domina la comedia y la tragicomedia. e) En lo arquitectónico se realza la majestuosidad de las catedrales góticas, o la armonía proporcional del románico. Ahora se marca el énfasis en lo arabesco y en los enrevesados adornos de los altares y las imágenes. f) Culteranismo y conceptismo son las dos manifestaciones del Barroco en España. Aunque de signo distinto, ambas se caracterizan por su acusado formalismo: la primera, a nivel expresivo; la segunda, a nivel conceptual. El Barroco en América: En las colonias americanas, la furia del Barroco no demoró mucho tiempo. Barroca fue la arquitectura que se sobrepuso a las ya retorcidas y ornamentadas figuras de los viejos templos mayas o nahuas; barrocos los altares estofados de oro, como en el convento de Tepotzotlán de México; barroca hubo de ser también la tendencia dominante en la literatura. Así en el Perú, Juan de Espinosa y Medrano, escribirá un apologético a favor de don Luís de Góngora (La mayor aportación del Barroco español a América: es la obra de Góngora). Pero fue en México donde se produjeron las dos más altas figuras del Barroco hispanoamericano: Juan Ruiz de Alarcón, nacido en pleno virreinato2 mexicano, se radica en Madrid y queda incorporado rápidamente al mundo de la comedia. La otra figura, sin salir de México, pero con una espectacular vocación de estudio, llegará a ser la más alta personalidad del humanismo y de la poesía colonial: Sor Juana Inés de la Cruz. El Barroco es también el arte de contraconquista, es la representación del triunfo de la ciudad frente al campo de batalla tiene que ver con la idea de la conquista realizada en su totalidad. El género que predominará durante el barroco es la poesía lírica fundamentalmente descriptiva de la realidad americana; también se continúa la poesía satírica, influenciados por Quevedo, aunque todavía se dejará sentir la Araucana en los textos americanos, es decir, todavía habrá una producción de poesía épica importante. En cuanto a la prosa veremos que aún persiste la crónica y la novela tiene problemas de adaptación. Nota: Con respecto a la poesía lírica veremos que en el S. XVII está dentro de un contexto americano bajo esta nueva concepción barroca, cosa que no pasaba en el siglo XVI que la lírica estaba totalmente descontextualizada.

 La poesía épica:  Bernardo de Balbuena:

2

Virreinato: es el distrito que está gobernado por un virrey. Un virrey, a su vez, es aquel que gobierna en nombre y con autoridad del Rey.

Es un escritor español, nació en Valdepeñas a mediados del s.XVI, llegó a México en 1580, estudia teología, derecho y arte en la universidad y además ingresa en la carrera eclesiástica, ocupó en ella cargos importantes, fue arzobispo de Puerto Rico. Entre sus obras se encuentran: Victoria de Roncesvalles, publicada en Madrid en 1624; una novela escrita en prosa y verso: Siglo de Oro en las selvas de Erífile, publicada en Madrid en 1608; una epístola en tercetos donde sigue una perceptiva antigua establecida desde Horacio y Quintiliano para describir lugares y ciudades: La grandeza mexicana, publicada en 1604, está dedicada a una señora llamada Isabel de Guzmán y Tovar que se dispone a hacer un viaje a México y él se lo describe para que ella sepa a donde se dirige. Resume el argumento en una octava real, así cada verso da título a un capítulo. El tema de la descripción de México, ya es bastante recurrente en los autores, del siglo XVI, pero en esta obra se globaliza y profundiza la descripción de la ciudad, aunque no es realista, responde más bien a lo puramente artístico y literario, de este modo el campo se ve opacado por la ciudad que es el centro de la cultura y la civilización. Es un poema narrativo que no tiene ni argumento ni intriga, ni sorpresa final, pero nos da una reflexión filosófica y moral relacionada con la política social. Balbuena quiere deslumbrar a la Dama, por eso tiende a abrumar con enumeraciones, hipérboles(exageraciones), es decir, hay una riqueza en el lenguaje poético que no guarda proporción con la realidad. La originalidad del poema radica en que logra condensar muchas cosas de la ciudad a la vez que las exalta, por esto la obra se convierte en el esbozo de un nacionalismo incipiente, que será la semilla de la identidad mexicana (aunque en el fondo el objetivo de Balbuena es destacar la grandeza del imperio español pues la grandeza de México es reflejo de lo anterior). 22/3/99

 Hernando Domínguez Camargo: Es un Jesuita prestigioso que desempeñó cargos de poder en la Iglesia. Su obra conocida son algunos poemas recogidos en la antología poética denominada: Ramillete de varias flores poéticas, publicados en 1676 y el recopilador es Jacinto de Evia. Éste es uno de los poetas más gongorista del Barroco americano, que cayó en el olvido y posteriormente fue recuperado por uno de la generación del ´27, específicamente Gerardo Diego. También escribe un poema épico a San

Ignacio de Loyola; en la épica del XVII el héroe es un religioso o el mismo

Cristo(ejemplo de esto es la obra de Diego de Ojeda: la Cristiada), esto se produce por contagio del espíritu contrarreformista que viene de España.

 La crónica: La crónica del siglo XVI es fundamentalmente descriptiva, la del siglo XVII es más bien reflexiva, revisa y trata de completar lo dicho en el siglo XVI, muchas veces la crónica sirve para la denuncia; se pierde la presencia directa de los hechos. Hay muchos tipos de cronistas:

mestizos, criollos e indios que aportan visiones diferentes sobre un mismo tema. Entre los más importantes tenemos:

 Inca Garcilaso de la Vega (mestizo)  Juan Rodriguez Freire (criollo)  Guamán Poma (indio) Nueva crónica y buen gobierno, de Guamán Poma: se descubrió en el siglo XX, se debió de escribir entre 1585 y 1615, se encontró en la biblioteca de Copenhague. El manuscrito constaba de 1000 de las cuales sólo quedan 400 ilustraciones. El autor habla de sí mismo y se pinta en las ilustraciones, dice que es descendiente de una noble dinastía y pudo desempeñar cargos administrativos. En contacto con la administración colonial descubrió los abusos de las autoridades en su pueblo y decidió mandar a Felipe III un memorial de quejas que es su crónica. La novedad de la crónica es su perspectiva y la actitud radical contra el sistema colonial (españoles como invasores y opresores). A lo único que salva es al indio puro. Lo importante de esta crónica es que Poma se da cuenta de lo que está ocurriendo, es una especie de cabalismo cultural y él ve como algo negativo y los refleja en su obra a través de dibujos, caricaturas. La palabra escrita está subordinada a las imágenes

 Juan Rodríguez Freire:(1566-1642) Es un escritor criollo, nació en Bogotá. Es uno de los primeros criollos que viajan a España como soldado y luego a América(invierte el viaje normal). No es escritor profesional ni religioso, vive como agricultor. Escribe una crónica que interesa más como cuento, por la inclusión de relatos breves que existen en ella. El título de la obra es El Carnero, escrito entre 1635 y 1638 aunque se publica en el siglo XIX; el título puede obedecer a: 1) La palabra carnorius (fosa común), es decir, habla de muertos. 2) Carnero: depósito de documentos (viejos). 3) Carnero: ariete, sirve para abrir algo (arremete contra algo). 4) La piel del animal con el que se forraban los libros. Freire cuenta su historia, concebida como una serie de anécdotas de la vida cotidiana, convierte su obra en un híbrido entre historia y costumbrismo. Aunque el tema es histórico, su actitud es la de un costumbrista. El hilo se corta, de vez en cuando, e interpola lo que él llama “casos”, esto es lo que más interesa. Son para ilustrar algunos momentos históricos. Los hay con aspecto de leyendas, por ejemplo: el dorado. Su obra importa como antecedente de un género.

 EL Inca Garcilaso de la Vega: Hijo del capitán español Sebastián Garcilaso de la Vega y Vargas y de una princesa indígena Isabel Chimpu Ocllo; La vida de este Mestizo estuvo destinada a ser el puente histórico, idiomático y afectivo de dos mundos en choque. Nace en Cuzco el 12 de Abril de 1539, justo

cuando estaba desplomándose bajo la fiereza de la conquista armada el viejo imperio de los incas. Su infancia transcurre en contacto con la lengua quechua, por medio de los parientes directos (por vía materna). Sabe de la ofensa de sentirse hijo bastardo. Ve a su padre contraer matrimonio de conveniencias con una mujer blanca y contempla abandonada a su madre india. Vivirá con la madrastra que lo malmira como mestizo. Al morir el padre, éste le deja una dote para que se marche a España a estudiar sacerdocio. Al llegar a España se va a Montilla con un tío que al morir lo favorece con una pequeña herencia que le permite vivir con decoro. Opta por hacerse soldado de Don Juan de Austria para combatir contra los moros en las Alpujarras, llega al grado de capitán. Cuando muere la madre, piensa en volver a Cuzco, pero la rebelión de Tupac Amaru y su derrota hace que se expulse del Perú a todos los descendientes de Manco Cápac y ya no puede volver. El joven mestizo hallará consuelo en las lecturas. Ha despertado su afición literaria. Lee los clásicos griegos y latinos, a los humanistas del renacimiento italiano ya español, a Petrarca, etc. Escribió varias obras: la primera la publica en 1590, es una traducción de los diálogos de amor de León Hebreo, es decir, se inicia como traductor de obras, y hace hincapié en que son hechas por un indio. En 1605 publica La Florida del Inca, es una canción que le sirve de ensayo general. Trata de la conquista de la Florida por Hernando de Soto. Hoy se puede leer más como una novela que como una crónica. En 1609 publica Los Comentarios Reales, que es la primera parte de lo que posteriormente denominará Historia General del Perú, que se publica en 1617 un año después de su muerte. La primera trata hasta la llegada de los españoles y la segunda parte continúa desde la llegada de los españoles(es un testimonio más vivo y directo). En esta obra se refleja el drama de ser mestizo, se proyecta autobiográficamente en el texto, de hecho, hoy los comentarios se valoran más desde un punto de vista literario que histórico; también podemos observar la presencia de un narrador que gira en torno a su persona (supervaloración del yo). Se llaman comentarios Reales por: 1) Reales: verdaderos; duda de otras versiones de la conquista, es honesto hasta el punto de no omitir ni una sola vez las fuentes de donde obtuvo las informaciones para desarrollar aspectos que no había vivido directamente. 2) Reales: propios de la realeza; porque él era de la realeza Inca. 3) Comentario: es una de las formas menos pretenciosas de contar la historia, pues supone la glosa de una obra anterior con el propósito de rectificarla o ampliarla; Garcilaso no se llamará cronista sino comentarista. En el famoso “Proemio al lector”, el autor deja bien en claro sus propósitos: aunque no es el primer cronista que escribe sobre las cosas del Perú, es el primero que intenta dar “la relación entera” de ellas; con el ánimo de corregir estos defectos, confusiones y falsedades que promete escribir clara y distintamente sobre lo que sabe; y lo sabe mejor que otros porque el quechua fue su lengua materna. La idea clave es la de ser un intérprete y serlo en varios niveles: lingüístico,

histórico, intelectual y espiritual. Historia y autobiografía están indisolublemente unidas en los Comentarios...y el nexo es la lengua quechua. Tiene un tono nostálgico, idealizado, elegíaco: el de quien contempla una realidad “antes destruida que conocida”. Su autor creía que el embellecimiento de la historia contribuía a irradiar la verdad y no desaprovecho oportunidad para hacerlo: el Inca elabora sus cuadros históricos artísticamente, conciliando las exigencias de la historia con los de la narración misma. Por eso da tanta importancia al testimonio oral, a los aspectos míticos y alas elaboraciones mágicas del espíritu popular, para alcanzar el sentido profundo del acontecer humano. Por eso nos parece hoy un historiador más moderno que muchos de sus contemporáneos. Más disfrutable también, por las altas calidades de la forma, la auténtica emoción impregna sus páginas, el sentimiento del paisaje y la cabal comprensión del mundo indígena.

 La novela en América: prohibiciones, hibridez del género: Es más acertado hablar de prosa novelesca. Si nos remontamos a 1531, se produce la primera prohibición sobre circulación, imprenta y lectura de novelas que no fueran de temas religioso. Las razones son de índole políticas, religiosas y morales; y afecta a jóvenes, mujeres y niños porque la lectura de estos libros podían producir consecuencias contraproducentes, es decir, reacciones contra la moral y la autoridad se quería preservar a los lectores americanos de los peligros de los libros profanos, en realidad, se encubre una razón política importante: mantener el poder espiritual de España en América, se trataba de mantener a raya las teorías heréticas o de orden subversivo que tenían ciertos libros que llegaban de España. Muchos de los libros prohibidos eran los que estaban más de moda en España: El Quijote, la picaresca, las comedias de Lope de Vega (represión en la libertad de pensamiento); pero esta prohibición era constantemente violada y por eso se decretaba repetidamente. Se obligaba a los veedores que revisaran la mercancia de libros antes de desembarcarlos del barco. Se trataba entonces de prohibir la impresión de libros en América. Leer los libros prohibidos era considerado como subversivo y rebeldía hacia la corona, de manera que no se sabe si no cuajó la novela porque los temas eran repetidos(heroicos) o por las razones antes señaladas. Dentro de los intentos por instaurar el género en América encontramos: a) La obra Caribalte, de Gonzalo Fernández de Oviedo, que trata de un príncipe que se enamora de oídas de una princesa inglesa. b) Siglo de oro en las selvas de Erífile, de Bernardo de Balbuena. c) Los Sirgueros de la Virgen sin el final pecado, de Francisco Bramón, publicado en 1620. Se publica porque es una novela pastoril a lo divino, donde la virgen es la pastora objeto del deseo de los pastores, mas no es un deseo estético sino de carácter alegórico. Muy pocas novelas se publican en América y muy pocas se escriben. d) Historia de la Monja Alférez Doña Catalina de Erauso, escrita por ella misma , es una obra autobiográfica, el título indica el tema. Lo particular es que es una novela escrita por una

mujer, se trata de una monja vasca que está en un convento y quiere ir a América. Vivió entre 1592-1650. Se logra embarcar a América disfrazada de hombre.

 Carlos Sigüenza y Góngora: Era jesuita, sobrino de Góngora, era un estudioso de geometría. Literatura, etc. Era Cosmógrafo Real del Reino, escribió ensayos donde trató de combatir supersticiones, escribió poesía de carácter religioso, libros de historia, etc. Escribió un libro que no se sabe si es crónica o novela que se llama: Los infortunios de Alonso Ramírez, la narración misma reúne cualidades propias de varios géneros y formas(la picaresca, el relato de aventuras, la crónica de viajes) y dos tópicos de la prosa colonial: los piratas y el cautiverio. Cuenta la historia de Alonso Ramírez que a los doce años había abandonado su nativo Puerto Rico para buscar fortuna en otros lugares, fue a parar en 1682 a Filipinas y fue capturado allí en 1687 por piratas ingleses, en manos de los cuales pasó dos años de cautiverio en un galeón. Al recuperar su libertad, Alonso y sus compañeros emprenden una delirante navegación que les haría dar la vuelta al mundo en una aventura increíble. A su regreso a México, el Virrey Sandoval hizo que el protagonista visitara a Sigüenza (se dice que para consolar al sabio de sus tristezas); es comprensible que al escuchar el relato oral de Ramírez, el autor no sólo se entretuviese sino que descubriese allí una historia que valía la pena escribir: era amena y aleccionante. Así nació este relato que por su brevedad no puede llamarse novela, pero que sin duda es un importante ejemplo de la ficción colonial. Lo más interesante y novedoso es el recurso narrativo que Sigüenza usa: escribe un relato en primera persona, asumiendo así la perspectiva del informante y protagonista de la historia. Esa proximidad del foco narrativo da al relato verosimilitud y se acerca a la novela picaresca. El texto crítica también la hipocresía e indiferencia de ciertas autoridades en Yucatán, que se aprovechan del héroe en vez de ayudarlo. Los conocimientos geográficos y cosmográficos de Sigüenza le dieron una visión más clara del asunto y de las posibilidades que encerraba. El texto conecta con libros de viajes y con novelas de aventura más modernas: Robinson Crusoe de Defoe, Los viajes de Gulliver de Swift, etc.

 La Poesía Satírica  Juan del Valle y Caviedes: Es un poeta que era español afincado en el Perú. Nació en Jaén en 1649 aproximadamente; a mediados de siglo estaba en Perú y se tiene constancia de esto en 1670. Se sabe que vivía en una tiendecita: era tendero y tenía unos puestos en el mercadillo que estaba a las orillas del río Rimac3 (es un autodidacta, es decir, no tiene la formación de los eclesiásticos), de ahí le viene su nombre artístico: El poeta de la ribera. Se ponía de espaldas al palacio Virreinal, es decir, de espaldas a la cultura oficial; Presenta una especie de reacción múltiple a su medio y a su época: 3

De este nombre proviene Lima.

cuando todo el mundo gongorizaba, él prefiere el conceptismo quevediano; en medio de la abundante poesía cortesana y académica, sabe escribir con fuerza viva del lenguaje popular y con un humor agresivo y feroz; en un ambiente respetuoso de las formas, es un escritor radical, implacable y corrosivo es el único caso que se da en esta época de antigongorismo. Hoy lo llamaríamos “poeta de protesta”, por su sabor antiautoritario y su desdeñoso trato de las reglas del decoro. Es quizás el primer satírico en cuya obra se presiente una idea de literatura nacional, decididamente criolla por eso se le llama el “Quevedo limeño”. Pero no debemos olvidar que también escribe poemas de circunstancias, amorosos, místicos y devotos. Algo más: su poesía, en la que abundan los romances, establece un importante entronque entre el barroco americano y el romancero popular que se había transplantado de España a América, ayudando así a mantenerlo vivo en una época que había ido echando al olvido los temas heroicos y tradicionales que lo habían inspirado en el siglo XVI. Sólo se conservan unas 265 composiciones poéticas, pues no tenía dinero para editarlas e imprimirlas, por eso su obra no fue conocida hasta bien entrado el siglo XIX. El conjunto total de su obra poética ha sido clasificada en cuatro categorías: poesía satírica, poesía amorosa, poesía religiosa y filosófico-moral, y de circunstancias. Sus sátiras tenían distintos tonos: a) Sátiras serias: que tienen que ver con los médicos y con la medicina. Para Caviedes, ellos no curan los males: son el mal. Ataca ferozmente a los médicos con nombres y apellidos, esta era una de las causas por las que no se pudo publicar su obra pues criticaba a personas muy conocidas. Hay que ver, pues, un ataque frontal a la autoridad colonial en conjunto; los médicos encarnan ese poder porque tienen literalmente la vida ajena en sus manos, es decir, dicen representar la ciencia al servicio del bienestar humano y hacen lo contrario. Por eso, dedica su obra Diente del Parnaso a la Muerte, a la que otorga el espléndido título de “Emperatriz de médicos”. La guerra física, es pues un combate entre la vida y la muerte, cuyos grotescos perfiles tienen algo de alegorías medievales. Detrás de la risotada cavediana hay una profunda nota de desengaño y escepticismo que es fácil de reconocer como una actitud barroca. Pero en vez de simplemente lamentar el mundo tal como es, quiere cambiarlo. b) Sátira ligera: Acaba con los vicios y defectos de la sociedad, concretándose en tipos sociales: falsos caballeros, las mujeres no se libran pues son objetos directos de los hombres, su estilo es más jocoso y cómico, por eso ha sido llamado “el creador del chiste en Perú”. Su obra se enlaza con el costumbrismo. En la treintena de poemas amatorios(romances y sonetos sobre todo) vemos al autor usando delicadamente todas las convenciones del género de la época: ambientes bucólicos, personajes pastoriles. La poesía religiosa muestra que sus irreverencias y crudezas ocultaban un alma devota y preocupada por su salvación. Se han tenido estos poemas como productos de la etapa final de su vida, el llamado “período de arrepentimiento”. Los poemas filosóficos–morales

muestran una ambivalencia en esta etapa de su vida sostiene por ejemplo que los terremotos no son castigos de Dios sino que responden a un principio físico de acción reacción, también ataca la superstición, es decir, revelan una actitud sobre ciencia y fe que bien puede comparase a la del manifiesto filosófico contra los cometas... de Sigüenza. Nota: El Barroco expresa una gran paradoja: el arte que se suponía debía afirmar la fe, fue intensamente escéptico. La situación política contribuyó también a forjar ese espíritu: España empezaba el siglo de decadencia de los Austrias, que culmina con el patético reinado del Rey Hechizado: Carlos II. La locura barroca es consecuencia de esa distorsión o escisión que el hombre empezaba a vivir en lo más profundo; el autoritarismo de la iglesia-Estado no hacía sino agudizar el profundo sentimiento de ambigüedad e incertidumbre que dominaba la época.  El barroco estimuló la aparición de un modelo intelectual de la época: el sabio criollo, el individuo que aspiraba a saberlo todo y lo hacía con gracia y profundidad; el enciclopedismo del XVIII se basa en la presencia de estos individuos que son, ellos mismos, resúmenes del saber de su tiempo. Hubo siempre erudición y así de conocimiento en las letras americanas; pero en esta época se produce una suerte de condensación de esa actitud intelectual que la convierten en otra cosa: un saber creativo, que asimila los más heterogéneos influjos y los devuelve cambiados. La clase ilustrada criolla, que siempre se sintió rezagada en el acceso al bienestar y al trato justo, pudo sentir en estos años, que su talento natural, su fuerza creativa y su habilidad para aprender y enseñar, había alcanzado un punto que le permitía competir en un pie de igualdad con la metrópoli. La lengua literaria castellana hablaba ya, con parejo vigor y calidad, desde las dos orillas. No hay ejemplo más grande de eso que la obra de Sor Juana Inés de la Cruz.

 La poesía Lírica:  Sor Juana Inés de la Cruz: Es la figura más importante del barroco hispanoamericano. Su nombre era Juan Ramírez de Asbaje, en San Miguel de Nepantla, al sureste de México. Era hija natural de un Español y una criolla que nunca se casaron. Este hecho la apartó del matrimonio. Toda su infancia estuvo marcada por la precocidad, y el deseo de saber: aprendió a leer a los tres años y muy poco después a escribir; se cortaba el pelo si no aprendía algo en el plazo que ella misma se fijaba, etc. Un instrumento importante en su formación autodidacta fue la biblioteca de su abuelo; ésta fue su verdadera universidad, pues la otra le estaba vedada. A los ocho años ya componía versos. Juana había ganado rápidamente fama por su precocidad, cultura, encanto personal y belleza física: era ideal para realzar más la ya refinada corte del virrey Antonio Sebastián de Toledo, marqués de Mancera, y de su esposa. Los testimonios literarios de su amistad con la marquesa son bien conocidos; y los críticos han tratado de explicar este hecho y su posterior toma de hábitos a una posible homosexualidad, pero lo más acertado es que decidió la vida

religiosa porque era la única vía que le quedaba para seguir sus estudios. Estos afectos revelan mucho sobre la fase cortesana de la autora que siendo relativamente breve, deja huellas permanentes en lo que escribió; configuran sobre todo su concepto de amor y todas las fases eróticas por las que atraviesa y en las que ella aparece tan diestra: devaneos, quejas, celos, juegos, requiebros, enamoramientos y desenamoramiento. Buena parte de lo que escribió en ésta época era por encargo o para satisfacer las obligaciones del la corte y el clero. A comienzos de 1669, tomó los hábitos religiosos en el convento de San Jerónimo y adoptó el nombre de sor Juana Inés de la Cruz; había cumplido ya los 17 años. La producción conventual es copiosa, tanto la de inspiración personal como la de circunstancias, en las que ahora predominan las razones eclesiásticas. En toda América y España fue famosa como la “décima Musa”. Pese a eso mantener el delicado equilibrio entre la ortodoxia católica y el ejercicio libre de intelecto, entre la vida conventual y su condición de mujer dedicada al arte y al estudio profano, empezó a ser crecientemente difícil. Sor Juana publica un ensayo que se llama: Crisis de un sermón(1690) en el cual refuta una tesis de un jesuita Antonio Vieira que había escrito un ensayo llamado: La mayor fineza de Cristo; en el cual refuta una serie de teorías de los padres de la iglesia y propone la suya propia; así pues, sor Juana le refuta y propone su propia teoría: dice que el amor no se puede demostrar. Es aquí cuando viene el problema, porque una mujer no podía refutar las ideas de los padres de la iglesia; pero al Arzobispo de Puebla le pareció tan bueno que lo publica aunque la reprende y le dice que no malgaste su talento en obras profanas, esta amonestación fue el detonante para que sor Juana dejara de escribir. Los últimos años de sor Juana son particularmente intensos: es el drama de una mujer sola luchando contra los prejuicios de una sociedad dogmática, intolerante y que veía en el gesto de independencia de una religiosa algo inaceptable. De mimada niña prodigio y de poeta adulada por todos, se convirtió en ejemplo de rebeldía maligna que socavaba el edificio de la autoridad eclesiástica y política, esos celosos guardianes de la moral pública y la actividad intelectual en la colonia. La hipocresía de este sistema que se preciaba de ser el principal promotor y consumidor del arte provocó en sor Juana gestos contradictorios, por una parte intenta una vuelta al redil y por otro se autojustifica, se defiende y ataca. En su obra La respuesta a sor Filotea de la Cruz, nombre bajo el cual se escondía el poderoso obispo de Puebla, Manuel Fernández de Santa Cruz; sor Juana se las arregla para hacer una sutil defensa de su posición, pero, al hacerlo, deja expuesto su flanco débil: el hecho de ser mujer que cuestiona los valores de una sociedad donde el verdadero poder lo tienen los hombres. Finalmente, atrapada por el celo y las amenazas de sus enemigos, la monja cede: renuncia a lo que ha defendido con tanto ardor, quema sus libros en un simbólico acto de sumisión. Poco después, debido a una plaga que atacó el convento y que la contagió mientras cuidaba a las monjas enfermas, las fuerzas de su cuerpo también sucumbieron y murió.

Teatro: La obra de sor Juana es abundante y variada(en géneros, metros, temas y estilos); aparte de esto se le han atribuido dos obras teatrales: dos comedias de enredos y tres autos sacramentales; y obras menores como loas, sainetes. En las Comedias se incluyen sus propias loas y sainetes: Los empeños de una casa, estrenada en 1683, y Amor es más laberinto, presentada en 1689, en cuya segunda jornada intervino la mano de Juan de Guevara. Ambas están cortadas según el modelo característico(embozados, graciosos y todo lo demás) de la comedia española de enredo amoroso. Pese a que sigue una fórmula consabida, la autora se las ingenia para hablar de sí misma y dar indicios de sus inquietudes y conflictos personales. Por ejemplo, la heroína de los empeños..., Doña Leonor, confiesa primero que se sabe hermosa y luego hace hincapié en sus estudios. Mientras esta comedia ocurre en un ambiente de la época, Amor es más laberinto, ocurre en Creta y trata temas de la mitología clásica; ambas son básicamente representables hoy. Estas comedias tienen que ver con la faceta cortesana de sor Juana; ella escribió los programas completos de las fiestas donde se representaban las obras de teatro, era una animadora cultural. Estas obras y las de Ruiz de Alarcón pueden considerarse las más importantes contribuciones de autores nacidos en América al teatro español del siglo XVII. En todo lo que escribió hay un acusado temple barroco, por las sutilezas del juego conceptual, erótico, lingüístico e imaginístico. Hay algo fundamental en su arte: la correspondencia entre lo mental y lo sensual; una especie de rima que una lógica interna, y no sólo la rima fonética, establece. Sus versos plantean los dilemas de los afectos, los sentidos o el intelecto como agudos e insolubles problemas, los examina echando luz y hallando nuevas alternativas en ellos, y los resuelven precariamente como paradojas o quimeras que la mente apenas puede concebir. Los suyos son poemas- silogismos, maquinarias para pensar lo que se siente- o para sentir lo que piensa. Poesía: Es una síntesis de todos los géneros de su época y todos los temas, aunque predomina en ella la faceta más seria y elevada. Cultiva todo tipo de estrofas y versos. Escribe con diversos estilos, incluso puede remontarse al estilo renacentista de Garcilaso, es decir, sintetiza la poesía del barroco. Toda su obra está dispersa en poemas sueltos y un largo poema que es el único largo que escribe por su gusto y que se compone de 995 versos, en el cual concentra todos sus saberes: filosóficos, teológicos, etc. Los temas más importantes de la obra de sor Juana son: a) Poesía de circunstancia: reflejan la persistencia de esa veta cortesana que ya señalamos antes, que era, además, parte de las costumbres conventuales de la época. En las series de romances, redondillas, décimas y sonetos dedicados a los condes de Paredes, virreyes, etc; intenta dar una nota de originalidad y novedad a este tipo de tributos pues son composiciones hechas por encargo: cumpleaños, bautizos, bodas, saludos por pascua, etc. b) Poesía amorosa: En ellos se adapta admirablemente la forma del soneto que a su vez corresponde a la visión de Sor Juana Inés: una forma cerrada y estricta que plantea una

cuestión y trata de esclarecerla o resolverla mostrando que sus contradicciones son extremas, quizás insalvables. Cada soneto es un acertijo, una razonada reflexión sobre un tema ardiente; el efecto que producen es el de ser una paradoja viviente entre rigor formal y sinceridad, imitación de un lenguaje codificado y libertad imaginativa, etc. El proceso analítico al que el poema somete al sentimiento amoroso lo transfigura en otra cosa, lo traslada al plano de la pura elucubración o imaginación. c) Poesía religiosa: No son muchos los poemas religiosos de sor Juana. En tres romances que dedica al amor divino utiliza el lenguaje tradicional de la poesía mística, y en este aspecto tiene una relación muy estrecha con sus poemas de amor profano. El resto de la poesía religiosa de sor Juana son composiciones de circunstancias: homenajes a un pintor que ha pintado una imagen de la Virgen, o, a un poeta que ha cantado la aparición de la Virgen de Guadalupe. Sonetos y glosas enviados a certámenes con temas devotos, y en fin poemas escritos con motivo de la fiesta de Navidad, etc. d) Poesía

filosófica-moral: que tienen que ver con las preocupaciones metafísicas y

filosóficas o tópicos de la época. En la mayor parte de estos poemas se encuentran las notas del desengaño del mundo. Una meditación melancólica de la ciencia inútil. El tema Horaciano del “carpe diem”, de larga tradición renacentista y barroca, es tratado por sor Juana con acentos personales. Sor Juana es autora de cuatro sonetos morales, en los que canta a tres mujeres romanas, ejemplos proverbiales de su virtud y valentía: Lucrecia, Julia y Porcia. Una vez más defiende en su obra a la mujer y censura la arrogancia varonil. e) Poesía Satírica: están entreverados de burla y gracejos. Es autora de varios epigramas que tienen por blanco a una fea presumida, a un aristócrata borracho, a un capitán y a un sargento.

 Tratamiento del tema amoroso en sor Juana: Despierta cierta curiosidad morbosa porque siendo monja ¿cómo va a conocer el amor carnal? También sobrevienen varias preguntas tales como ¿era homosexual?, ¿el amor hacia unos o varios hombres? Aquí es poco relevante saber si estaba o no enamorada, lo que está claro es que reproduce el tema del amor de su tiempo y lo trata de forma diferente: que oscila desde lo más pasional hasta lo más racional(analiza como psicóloga todo lo que rodea al amor), a esto se le conoce como amor-razón y a los primeros amor-pasión:

 Amor-razón: son casi matemáticos, estructurados de una manera perfecta, paralelismos y cruces entre cuartetos y tercetos.

 Amor-pasión:

Recorre todo el proceso amoroso desde que nace hasta el momento de

desbordamiento, que evoluciona hasta una fase de decepción y frustración. Traducen el dilema de sor Juana, es decir, todo lo que quería hacer y estudiar y no le dejaban por ser mujer.

 Los Villancicos: Los villancicos eran las composiciones que se cantaban en Navidad, pero a partir de 1630 se comenzó a llamar villancicos a las composiciones que se cantaban en los maitines de las fiestas religiosas, “dejándose para los primeros, el genérico nombre de Letras”. Estos Maitines se dividían en tres nocturnos, cada uno de tres salmos. Los villancicos adoptaron la misma división: tres nocturnos compuestos de tres letras. Luego cada uno de estos villancicos era un juego, o serie de nueve letras. Sor Juana escribía para las catedrales estas composiciones, la de México, la de Oaxaca y cobraba por cada una de estas piezas (tiene que ver con sor Juana como mujer de negocios). En las catedrales había una organización musical importante: maestros de capilla y coros daban seriedad a este tipo de representaciones. Se representaban durante tres noches, es decir, era todo un programa para llenar la catedral. Escribió doce juegos completos de villancicos, además de otros diez juegos que se le atribuyen y que con toda seguridad son suyos. Sor Juana no cambia ni la estructura ni las convenciones literarias y musicales del género. Sin embargo, es admirable que con su fantasía y gracia haya logrado reanimar una materia ya envejecida por el uso y la repetición. Los villancicos estaban escritos en español o en latín. Pero Sor Juana inserta en las ensaladillas otras lenguas que se hablaban en México y es el escaparate de la sociedad mexicana. En las ensaladas no se habla ya del tema religioso que trata el villancico. Con ellos inaugura un tipo de poesía que se retomará en el siglo XX; porque incorpora a la cultura africana en los versos(a través de un ritmo que se asemeja a los sonidos producidos por los instrumentos de percusión). Por estas ensaladas se le atribuye una preocupación social, es decir, una escritora comprometida. Pero en realidad no es así, ella se vale de estos personajes para incorporar nuevos ritmos, además, son cristianos y el hecho de incluirles es un hecho discriminatorio.

 Resumen: 1) La obra de circunstancia es lo más grueso de la obra de sor Juana, poemas que escribe para señalar cumpleaños de Virreyes, elogios a cualquier cosa, bautizo de un hijo de los virreyes, son regalos a la autoridad en este caso virreyes. 2) Utiliza la técnica del Barroco, incluso algunos versos decasílabos que luego serán llamados decasílabos sorjuanianos, pues ella les saca más partido que el propio Góngora, ejemplo: en el Romance decasílabo que empieza por palabras esdrújulas. 3) El único poema que escribe “por gusto” es un poema de 975 versos llamado Primero Sueño, aunque se conoce por EL Sueño. Lo hace imitando a Góngora en el estilo y en él integra todos sus conocimientos. Cuenta la peregrinación de su alma por las esferas supralunares mientras su cuerpo dormía. Es un tema que en toda la literatura se maneja como medio de

conocimiento. En la antigüedad los sueños, en el que el alma viaja mientras el cuerpo duerme, eran vistos con especial reverencia y recibían el nombre de “sueños de anábasis”, es decir, expediciones al mundo del espíritu. A lo largo del poema que fluye sin interrupciones ni divisiones fijas, combaten de una manera tácita dos series de oposiciones: la noche y el día, el cuerpo y el alma. La división tripartita del poema que propone se corresponde con un modelo del mundo medieval, prolongado por la tradición renacentista, en cuanto que el mundo se concibe dividido en tres orbes o esferas-La de la tierra, La del Sol y la del Empíreo- que resultan ser homólogas con las partes del cuerpo del ser humano. Para Octavio Paz las tres partes son: “el dormir”, “el viaje”, y “el despertar”. Inventa una realidad geométrica, autómata (casi entra dentro de l siglo XX). Es un poema sobre el conocimiento de Dios y cuenta cómo llega la noche al mundo, y de cómo todos los seres duermen y el cuerpo humano se relaja y adormece, y de como la muerte ataca a todos por igual dejando sólo tres signos visibles de vida: El corazón, Los pulmones y el estómago. El alma es entonces se libera y sube rápidamente al cielo para conocer a Dios, pero se queda deslumbrada y es incapaz de ver a nadie, pasa por un momento de frustración y decide llegar a él a través del método escolástico, pero al final se despierta y no puede seguir en su búsqueda d el conocimiento. El poema es la confesión de las dudas y de las luchas del Entendimiento. Es una confesión que termina en un acto de fe: no en el saber sino en el afán de saber. Se convierte, por tanto, en un poema de desengaño, de la frustración que sentía sor Juana por no conocer todo lo que quisiera y esto es porque no la dejan.

 Siglo XVIII: La organización administrativa de los territorios americanos se mantiene casi inalterada desde su descubrimiento. En el siglo XVIII se realizarán constantes cambios en busca de una nueva articulación que permita su mayor control y un mayor aprovechamiento de sus recursos, así van a haber reformas fiscales para racionalizar y fomentar los impuestos en América, en consecuencia: descontento general animado por personalidades intelectuales con ideas independentistas, entre ellos tendremos: Simón Bolívar, San Martín; hasta este siglo, la América española estaba dividida en dos virreinatos: Nueva España: México y Perú: Perú. En 1717 se crea, el Nuevo Reino de Grana: Colombia, Venezuela, Ecuador, Panamá. Después se crea el Virreinato del Río de la Plata: Argentina, Uruguay Paraguay parte de Bolivia y Chile; Se crean las capitanías generales: de Cuba, de Guatemala, de Venezuela, de Chile. Los Borbones representan la apertura al mundo y la mirada hacia el futuro en contra de Carlos II “el embrujado”; con ellos se trata de modernizar a las sociedades americanas y españolas. Habrá expansión en lo económico: agricultura, minería, ganadería; la industria se verá beneficiada con infraestructura, cuyo objetivo será satisfacer la demanda creciente de estos países y autoabastecer sin recurrir a la importación. Surge una nueva clase: los Hacendados(dueños de

las tierras que se habían ganado en la conquista) y los comerciantes(que reinvierten en la minería). Se crean grandes compañías marítimas. El poder de la ciencia y la razón sustituye al imperio de la fe, aunque la iglesia no cederá fácilmente su poder. Jovellanos y Feijoo serán conocidos en América, se conocerá la enciclopedia. Hay una nueva relación entre América y el mundo y ocurren dos cosas simultáneamente: a) Creación de la conciencia de identidad, conciencia de criollo o americano. b)

Surge la rebelión contra la Corona española.

En torno a 1780, una asociación de acontecimientos destinará el inicio del tramo final de la dominación española: Son los años del levantamiento de Tupac Amaru, de la guerra de independencia de las trece colonias angloamericanas, alimentadas con interés desde España, de la Revolución Francesa y de la formación de una conciencia criolla emancipadora. Pero también es el momento de esplendor de las grandes metrópolis y del espectacular desarrollo del comercio, favorecido por las nuevas disposiciones liberalizadoras. De cómo y cuando se produjo el derrumbamiento de la América española nos dará cuenta una literatura que vivirá muy al instante el acontecer social. Se trata de la expresión humana, muy optimista y de fuerte vocación didáctica, de quienes cargados de razón y nuevos argumentos pretenden llevar a efecto las ideas populistas que enardecieron las mentes revolucionarias de aquel siglo. Para el siglo XVIII, aunque las rígidas normas se mantienen, la realidad apunta a una mayor circulación de los libros profanos en lengua española o extranjera. Las lecturas de los libros prohibidos como los de Voltaire, Rousseau y Montesquieu eran bien conocidos. Por las clases acomodadas. La literatura hispanoamericana del siglo XVIII, aunque aún era privilegio de las clases acomodadas, reflejará acertadamente las sucesivas fases de adaptación de la lengua y culturas españolas. Bien podría hablarse de una literatura española que tiene la peculiaridad de estar escrita a miles de kilómetros de España. Los autores, si bien americanos de nacimiento o de vida, se esfuerzan por parecerse a los metropolitanos; se consideran tan discípulos de Góngora como los que tuvieron la ocasión de tratarlo en vida. La expulsión de los jesuitas, será la referencia cronológica del inicio de una literatura claramente volcada hacia la búsqueda de la particularidad americana y su adecuada expresión. La pervivencia del Barroco en la literatura hispánica del siglo XVIII está recogida en todos los tratados; la particularidad hispanoamericana se reafirma en esa continuación de los gustos manieristas: la religión, el sentimiento amoroso hiperbolizado, el paisaje estilizado, el elogio cortesano, el juego de ingenio o rasgo burlesco y la sátira forman la esencia de la lírica barroca americana, y esta, el meollo de la literatura manierista. Para la primera mitad del siglo XVIII se acepta también el término rococó, como definidor de la recreación del gusto barroco.

Con la llegada del nuevo monarca Carlos III, se difunde por los reinos una referencia oficial por los reinos una preferencia oficial por los gustos neoclásicos. La educación jesuítica, con su enorme peso específico dentro de la América española y portuguesa, va a ser el punto de arranque de este estilo. Cierto es que poetas aristócratas y dramaturgos aceptarán de inmediato las directrices estéticas de las nuevas reglas. En prosa en cambio será más radical. La llegada a la Indias de sucesivas expediciones científicas impondrán el gusto por la taxonomía y la descripción y confirmará a los americanos en su aprecio por sus tierras. Con la llegada del siglo XIX el mundo hispánico pasa por un cataclismo político que, en trazos gruesos, lo conforma tal como lo conocemos hoy. La metrópoli sufre la invasión de su territorio por parte de los ejércitos napoleónicos y esta situación, vista desde las provincias de ultramar es el momento de debilidad propicio para provocar el derrumbe de España como potencia opresora y lograr la anhelada libertad. Para la literatura hispanoamericana son tiempos efervescentes en los que el panfleto, el artículo, el discurso y la sátira consiguen un público que refrenda

el carácter americano de los textos publicados. Neoclasicismo será la corriente

definitoria de estas décadas; aunque persistan los barroquismos. La crítica de los escritores del XVIII se concentra en el tema de la educación y la economía y de ahí a la política. Las ideas separatistas vendrán de personalidades puntuales: a) Juan Bautista Vizcardo, peruano: Publica Carta a los españoles americanos. Es la primera declaración de independencia. b) Antonio Nariño, colombiano. Traductor de los derechos del hombre; cuya publicación es clandestina repartida en panfletos: Declaración del hombre y del ciudadano.

 Géneros cultivados: 1. Periodismo: medio de divulgación de las ideas independentistas. 2. Oratoria: Con él se exalta el patriotismo. 3. Ensayo científico: relacionado con las ciencias humanas y naturales. 4. Novela Moderna: Primeras manifestaciones a finales del siglo XVIII y vendrá relacionada con el periodismo.

 Figura del escritor: Sufre un cambio importante ya no será un religioso protegido por la cultura oficial, el escritor se irá secularizando y estará vinculado con la política y la creación de nuevas nacionalidades.

 Teatro del Siglo XVIII: Se construirán grandes teatros en las ciudades más importantes, y esto favorece la aparición de dramaturgos.

En la primera mitad del siglolas obras serán de corte rococó, El primer dramaturgo de esta primera etapa será:

 Pedro Peralta Barnuevo(1663-1743): Es un ejemplo claro de transición de ideas del rococó al neoclasicismo. Era un típico ilustrado del siglo; era jurista, ingeniero, filósofo, teólogo, políglota, etc. Su vida está ligada a la ciudad de Lima y a la Universidad, primero como estudiante y luego como rector. Publicó un almanaque 4 llamado: El conocimiento de los tiempos, pronóstico y lunario.. Más que ser un poeta, era tan culto que podía escribir poesía. Conocemos de él una Zarzuela y dos comedias: a) 1711, Triunfos del amor y Poder, Es una Zarzuela representada en el palacio Virreynal. Trata de los amores mezclados entre dioses y humanos de la historia de hipómenes y Atalanta b) 1719, Rodoguna que es una traducción de Rodogune de Corneille. c) 1720, afectos vencen finezas. Es una comedia de enredo de príncipes y princesas griegos.

 Fray Francisco del Castillo: Alcanzó la fama con el sobrenombre El ciego de la Merced, pero se conocen escasos datos contrastados de su vida. Era repentista, es decir, era capaz de improvisar versos sobre temas que se proponían, y esto le dio la fama.

En la segunda mitad del siglo las obras serán de corte neoclásico. Los representantes serán:

 Manuel José de Lavardén: Fue autor de Siripo, que es la primera obra neoclásica en el teatro hispanoamericano. Dramatiza un episodio de la conquista que ya había sido recogido en otros textos. Trata del rapto de Lucía Miranda, esposa de Sebastián Hurtado, por parte de Siripo, cacique indio prendado de ella. Marido y mujer consiguen reencontrarse pero son descubiertos. Hurtado salva la vida por intercesión de Lucía. A cambio no pueden volver a verse. Los esposos rompen la orden, son descubiertos por Yara, celosa mujer de Siripo, y ajusticiados. Es la primera vez que se habla de un Indio como protagonista de una obra de teatro, por eso no se atrevía a estrenarla. En lo que se refiere al costumbrismo anticipado que se dio en América , tendremos a:

 Juan Bautista Maciel: Autor de El amor de la estanciera, con ella se inaugura el teatro costumbrista americano. El cuadro presenta las disputas de un criollo Juancho y un portugués Figueira por el amor de la gárrula Chepa. Los padres se dividen en sus preferencias. Todo se supera al final con la derrota 4

era una publicación de saberes

del engolado portugués. En esta graciosa obrita se ha querido ver el arranque de la literatura gauchesca, aunque en realidad sus protagonistas son campesinos pampeanos y no gauchos. Sí es cierto que hay octosílabos, lenguaje popular, ambiente rural, etc. propio de un cuadro de costumbres.

 José Agustín de Castro: Era funcionario de la justicia de la Nueva España. Creador de la obra El Charro(1797). Trata de un personaje pueblerino que se admira ante un convento de monjas. Consigue divertir al público de ciudad por las confusiones del Charro. La pieza es un monólogo de este personaje.

 Manuel Eduardo de Gorostiza: Autor de la obra “contigo Pan y Cebolla”.

 Lírica rococó: Como evolución de las formas barrocas, el gusto por las formas refinadas, más decorativas, entra en las formas poéticas americanas como puente, breve en el tiempo, hacia el neoclasicismo. Poetas que siguen esta línea:

 Juan Bautista Aguirre: Fue uno de los jesuitas exiliados. Su obra lírica no es muy extensa, y gran parte las produce antes de la expulsión. Entre los primeras podemos destacar la gran perfección técnica con que las elabora y las cuales tienen resonancias de la poesía barroca. El resto de los textos poéticos, son de carácter festivo, tiene la crudeza de lo antiguo, de sátira quevedesca. Destacan los epigramas dedicados a un Doctor Vidales y la Carta joco-seria, en la que describe las ciudades de Guayaquil y Quito para burlarse de esta.

 Poesía neoclásica: Se sigue a los modelos españoles, como Meléndez Valdés. Así la primera generación de poetas neoclásicos americanos canta al progreso, al didactismo, al filantropismo al enciclopedismo. La segunda generación tenderá hacia el racionalismo, a la impersonalidad, a la armonía como rechazo del barroco, tienen una finalidad didáctica y ejemplar, hay claridad en los versos, predominarán los himnos patrióticos; entre los poetas de la primera generación tendremos a:

 Pablo de Olavide.  Manuel José de Lavardén: Su producción literaria es escasa pero enjundia: la componen una sátira contra la ciudad de Lima, los restos de Siripo y la Oda al Paraná(1801). Las tres obras fundamentales pertenecen a distintos campos literarios. La Oda al Paraná se ha convertido en uno de los poemas más emblemáticos del sentir criollo. Lavardén describe las bellezas del río y lo convierte en símbolo de una naturaleza, de un pueblo, del sentimiento de sus habitantes. Agricultor de profesión, no podía ignorar la importancia comercial del río pero, americano orgulloso de su tierra, decide remontar esas evidencias y hacerlo divinidad nutricia y emblema de su país. En las sátiras se nos muestra como el exponente de una

nueva mentalidad neoclásica, tienen un valor documental y contrasta a ciudades como Lima y Buenos Aires a finales del siglo XVIII.

 Esteban de Terralla y Landa: Aunque de origen español, publicó en Lima toda su obra. Lima por dentro y por fuera, es una serie de romances en los que se caricaturizan los personajes de la Lima floreciente. En sus textos se hace repaso de la clase media limeña: eclesiásticos, funcionarios, profesionales, mercaderes y en especial de sus mujeres a las que dedica gran parte de sus ironías. Firmaba con el pseudónimo de Simón Ayangue. Enlaza con el costumbrismo.

 Prosa: Es una prosa política y además veremos un libro de viajes: El Lazarillo de ciegos caminantes, en él figura como autor Concolorcorvo, que es un pseudónimo de Calixto Bustamante Carlos Inca, que no es el autor, es decir, hay muchos datos falsos. Se imprime en Lima(1775-1776), en una imprenta clandestina. El autor verdadero es Alonso Carrió de la Vandera que era un funcionario español que usa el nombre de su secretario y se queja de la administración española y se cubre con el nombre de su secretario al que le inventa incluso una biografía, es decir, es ficción sobre ficción Alonso Carrió era comerciante no literato, pero en 1771 cambia de oficio para ocupar un cargo de “correo” del Virreinato de la Plata. La misión que tiene es la de ir a estudiar la situación del servicio de posta y correos para mejorarlo. Así durante dos años recorre Montevideo, Buenos Aires y Lima y lo estudia todo, y le gusta tanto el recorrido que hace una especie de guía para el viajero y el resultado es El Lazarillo..., esto le trae problemas con el administrador. Hay un gusto por contar historias, por intercalar anécdotas y pintar personajes característicos de estas zonas: los gauchos; que son descritos por primera vez(aunque no los llama Gauchos sino que los llama: Gauderios). Es un anticipo de costumbrismo. La perspectiva del narrador es la de un español americano, es decir, un español identificado con lo americano. Critica lo americano como si fuese propio y critica el mal funcionamiento de las instituciones y la implantación del castellano. El lenguaje que utiliza entronca con Quevedo, se adapta a la finalidad de la obra: Claridad, desarrollo lógico de la frase; quiere que todo lo que diga quede claro, para eso utiliza refranes, popularismos; aunque también hay tecnicismos. Hay una contradicción entre erudición y sencillez, pues utiliza referencias eruditas(principio y final del libro): epígrafe en latín.

 Novela:  Pablo de Olavide: Es más interesante su vida que su obra. Era reformista peruano, nacido en Lima. Tuvo tres etapas: americana, española y francesa.

a) Americana: pertenece a una familia aristócrata y se convierte en un ilustrado que pone todo su pensamiento al servicio de la sociedad. Trabaja para el virreinato pero tiene que salir del Perú porque tiene problemas con el virrey. b) Española(1752-1754): es encarcelado en Madrid y es inhabilitado para ocupar cargos políticos y se dedica a viajar por Europa, abre una salón literario donde van muchos intelectuales, representan obras, etc. él mismo escribe dos obras de teatro y al pasar diez años vuelve ala vida pública en 1766 y es protegido por el poder. Interviene en distintas acciones del gobierno para reformar en el plano educativo, etc. Tanto en España como en América los conservadores no lo acogen bien, de esa forma la Inquisición le abre un proceso y lo encarcelan. c) Francesa: escribe novelas didácticas.

 Francisco Eugenio de Santa Cruz y Espejo: Es uno de los pocos mestizos que escribía para remover la conciencia criolla en América. Es un revolucionario. Era médico. Concibe la literatura como medio didáctico no con finalidad estética. Su primera obra fue: El nuevo Luciano de Quito. Que está concebida como un diálogo entre dos personajes uno que representa el pensamiento conservador y el otro el pensamiento renovador, es decir, opone a dos líneas de pensamiento distintas. Se publica en 1779 y fue muy criticada por el estilo y por las ideas que expone por eso escribe una defensa: Marcio Catón en 1780. Seguidamente en 1781 escribe una segunda parte de Luciano de Quito. Publica igualmente el Periódico de Quito: “primicias de la cultura de Quito”. Fue perseguido por sus ideas políticas y desterrado a Colombia, murió en 1795. Su estilo es claro, directo e incorpora el estilo coloquial.

 Fray Servando Teresa de Mier: Reclama la independencia para América, es decir, tiene una formación patriótica. Pertenece a la parte del clero que está a favor de la independencia. Se hace famoso como predicador y por sus apasionados discursos fue perseguido por la inquisición. Obras: Escribe su biografía, es decir, utiliza su propia vida como hilo conductor de la narración y de la historia de la sociedad. Se divide en dos partes: a) Apología: Una defensa de su vida y de sus actos pues se siente calumniado y quiere limpiar su honra. b) Relación: es su auténtica biografía. Las dos partes son crónicas de su momento histórico, aunque la obra se escribe desde el yo, e incluya sermones y pensamientos en ellas. Se documentó en crónicas, Padres de la Iglesia, etc. Su estilo es variado y busca mantener al lector atento; usa la erudición por un lado a través de las citas, pero también utiliza refranes y dichos populares para agilizar la lectura de los textos.

Hay cambios de tonos, recurre a la oralidad en sus coloquios e incluso echa mano de lo humorístico para que el lector siga la lectura sin cansarse. Nota: Fue un religioso sin vocación y accede a ella (a la orden religiosa) por las posibilidades de educación que tenía esta. Fue maestro y predicador en el púlpito. Aunque fue perseguido por la inquisición, una vez que México se emancipa se acaban las persecuciones y es uno de los que participa en la redacción de la constitución. Siglo XIX. Literatura de la emancipación: Gran parte de lo que se escribe en Hispanoamérica entre 1800 y 1830 se encuentra directamente o indirectamente relacionado con la emancipación de casi todas las antiguas provincias españolas y con su organización político administrativa. Las acciones armadas a favor de la independencia se complementaron con una continua prédica ideológica, cuyo objetivo era cimentar los principios que debían sostener el nuevo orden social. Esta predica ideológica estuvo sustentada en el pensamiento de la ilustración. Autores como: Montesquieu, Rousseau y la declaración de los derechos del hombre y del ciudadano(1791), contribuyeron en Europa y en América al deterioro de las instituciones. Por otra parte los dirigentes de la emancipación americana tomaron conciencia de que América era distinta a Europa y de la América anglosajona y es entonces, cuando la necesidad de divulgar estas ideas nuevas y de informar acerca del curso de la guerra, cuando se da el nacimiento de una literatura política que adoptó forma de cartas, discursos, proclamas, decretos, artículos y ensayos. Estos escritos se hacían públicos principalmente a través de periódicos, folletos y hojas sueltas. A la imprenta se le reconoció siempre un gran valor estratégico.

 Simón Bolívar(1783-1830): Nació en Caracas, Venezuela. Es tal vez la figura que mejor sintetiza, con su acción y con su pensamiento, la fisonomía de una época. No sólo fue un gran conductor de tropas, un estratega militar cuyas campañas rivalizan con las operaciones bélicas más audaces y mejor planificadas de la historia. Fue también un lector apasionado en varios idiomas, un estudioso de las ideas de su tiempo y observador atento y perspicaz de los pueblos americanos y de su futuro. Dejó bastante literatura política donde quedan las huellas de un pensador excepcional y de un prosista intuitivo, vigoroso. Su formación cultural tiene como centros las ciudades de Caracas y Madrid(a partir de 1799), y presenta dos fases bien diferenciadas: a) Desde 1790 hasta 1799, estudia en Caracas bajo la inmediata conducción de sus maestros venezolanos: Andrés Bello y Simón Rodríguez(que ejercerá más tarde una gran influencia sobre su discípulo). b) A partir de 1803, comienza un largo proceso autodidacta que abarca el resto de su existencia.

Para comprender y valorar la obra escrita de Bolívar es necesario partir de dos conceptos fundamentales: 1) Todo cuanto escribió en su condición de hombre público, se refiere directa o indirectamente a los dos hechos capitales de su tiempo histórico: la emancipación de las antiguas provincias españolas, y la consiguiente organización y administración de los nuevos estados. 2) Escribía en unas circunstancias materiales poco sosegadas, no disponía de comodidades, ni de fuentes de consulta. Ni siquiera tenía tiempo para corregir sus escritos. A veces no le quedaba más remedio que dictarles a varios amanuenses a la vez. De las actividades de hombre público- jefe militar, ideólogo, político y estadista-, y de las apremiantes situaciones de guerra, surgió una prosa enérgica, espontánea, de sorprendente agilidad, y con respaldo de numerosas y bien asimiladas lecturas. Los asuntos de guerra. El trabajo como jefe militar debió cumplir Bolívar fue variado y de una responsabilidad suprema. Bastaría sopesar la cantidad de asuntos que dependían de su decisión y la disparidad de caracteres que existía entre sus compañeros de armas, muchos de ellos cultos, pero otros, osados y feroces sólo entendían que al enemigo había que combatirlo con violencia. Bolívar debió desplegar entre ellos una profunda pedagogía política, para enseñarles por qué se luchaba y cómo debía procederse. Impresiona la cantidad de comunicaciones oficiales que dirigió a jefes de estado, los altos oficiales, personeros del mundo diplomático, dignatarios de la iglesia; a los soldados de sus tropas y también a los de las fuerzas enemigas, etc. En este aspecto de su obra se caracteriza por la riqueza de las ideas, por la actitud persuasiva de quien aspira convencer, por la vehemencia del que está seguro de sus principios. Es palpable el razonamiento severo de un hombre culto, que emplea un léxico abundante, estimado en dieciséis mil palabras, manejado con soltura. A Bolívar le gusta emplear sentencias, que recogen lo más característico de su pensamiento. A veces el ideólogo se recoge de cuerpo entero en una sola frase. Obras: Cartas de Jamaica: Donde se reúne el diario independentista. Discurso de Angostura: en el congreso de Angostura, donde sintetiza sus ideas libertarias. Elegía del Cuzco: donde le escribe a su tío. La independencia Intelectual, es el acontecimiento más importante del período que va desde 1800 a 1830. Es la consolidación de una conciencia literaria americanista. El hecho se fundamenta en la madurez de una generación de escritores que manifiestan su voluntad de no continuar remedando a los maestros europeos. Por ese motivo se orientan hacia grandes temas autóctonos, que les pertenece e incumben. Posan la mirada sobre el hombre hispanoamericano en sus diversas dimensiones: el tipo popular, el héroe, el agricultor, el caudillo. Miran la naturaleza como el ideal de belleza porque es el paisaje de la tierra. Vuelven los ojos hacia la tradición, y descubren los mitos prehispánicos.

 Prosa:

La novela nace unida al periodismo, cuando cierran los periódicos

y tienen que escribir

novelas. El primer novelista es:

 José Joaquín Fernández de Lizardi: Es el primero que intenta caracterizar los tipos regionales populares. Nace en 1776 y muere en 1827. Empieza a escribir en 1812 en un periódico durante dos años utiliza el pseudónimo “el pensador Mexicano”, por sus ideas revolucionarias fue perseguido y encarcelado por la inquisición. Publica panfletos y la censura se cierra más sobre él. Cuando cierran el periódico en 1816, crea una novela llamada El Periquillo sarniento que constituirá la primera novela hispanoamericana. Presenta en esta obra un personaje de su país, a quien apodaban Periquillo por el uso continuo de una americana verde, y sarniento por una sarna de la que no termina de curarse. Inclinado a la vida religiosa, el Periquillo renuncia a ella, malbarata su pobre herencia y se entrega al servicio de diversos amos: un escribano, un barbero, un médico, un burócrata, etc. Estos rasgos y el tono satírico realista de los diversos estratos sociales mexicanos, entroncan la novela con la novela picaresca, por la utilización de un personaje central que va suscitando diversas situaciones que introducen diversos temas de índole social. No se puede decir que Periquillo sea propiamente un pícaro, mas bien es el resultado de una mala educación.; por eso al final se arrepiente y le cuenta a sus hijos sus errores para que ellos no los cometan. En 1818 escribe Noches tristes y día alegre donde se anticipa al romanticismo. Pero deja esta tendencia la abandona y vuelve a su reformismo didáctico con la Aniptica y su prima; donde utiliza personajes femeninos porque se centra en la educación de las chicas. Oposición entre las dos primas: Prudenciana y Pamposita, una será buena y otra mala. La última novela que escribe es Don Catún de la Fachenda, que está llena de imperfecciones como novela. Cuando se restituye la libertad de imprenta vuelve al periodismo.

 Poesía: Se escribe durante la guerra de independencia y es a través de ella se escriben los himnos de las naciones, por las victorias, para cantar a los héroes de la independencia, como Bolívar y San Martín. Es una poesía que exalta el patriotismo y el odio hacia la tiranía española. De este período son importantes: José Joaquín Olmedo, Andrés Bello, José María Heredia.

 José Joaquín Olmedo(1780-1842): Es ecuatoriano. Fue el cantor de las últimas batallas de los españoles en América: Junín y Ayacucho. Fue relevante en la política. A los 20 años fue catedrático de filosofía, después ejerció como abogado. Lo más importante es que fue elegido diputado en las cortes de Cádiz (1811-1814). Cuando vuelve a América se une al movimiento independentista. La independencia se va produciendo por ciudades y él luchará por Guayaquil e incluso fue elegido

como gobernador de la ciudad. Era amigo de Simón Bolívar y se va con él a Lima, pero surgen diferencias entre ellos y fue desterrado. Al poco tiempo, se encuentra de nuevo con “El libertador” y rehacen las paces. Como ya hemos dicho las guerras que se libran en este período ofrecen copiosa temática. La exaltación de los héroes victoriosos, de los mártires caídos, de las ciudades arrasadas es frecuente y se junta con la prédica de la paz y el trabajo, con el canto a la unión de los pueblos hermanados en lengua, tradición y raza; el mayor exponente de esta corriente es Olmedo con su canto a Bolívar(el héroe de la independencia americana). Su obra no es muy extensa, además de canto ya señalado hay otra importante: el canto al general flores, que conforman el ciclo de poesía heroica. También hizo traducciones del inglés, del francés y del latín, lo hace para romper la barrera del idioma y conocer otras culturas. En prosa cultiva las prosa política, el ensayo, etc.. Canto a Bolívar: Se trata de un extenso canto de inspiración patriótica y americanista, en el que Olmedo exalta la gloria del Libertador y de quienes lo acompañaban en la empresa de independizar el mundo. El poema esta centrado en torno a la batalla de Junín(1824), razón por la que también se le conoce con el nombre La Victoria de Junín. El plan de esta obra fue concebido así: Olmedo se vale del recurso clásico de una musa que interviene en la batalla al lado de tropas libertadoras, lo que permite describir el combate de Junín. Surgiendo de las nubes a parece un personaje maravilloso, el Inca Huaina- Capác, quien celebra la victoria que venga a su raza, le enrostra a España el mal que causó en el nuevo mundo y profetiza el triunfo definitivo de las armas patriotas de Ayacucho. Concluye el poema con los votos que hace el Inca para que la paz y la Prosperidad reinen en las tierras que han ganado su derecho a ser libres. El Inca es un personaje que da unidad al poema, el héroe exaltado es Simón Bolívar, pero al hablar de la Batalla de Ayacucho no habla de Bolívar sino de Sucre, es decir, que une dos lugares y dos héroes venezolanos distintos. Simón Bolívar fue el primero en criticar la obra, y supo decirle a Olmedo que era lo mejor y lo peor del poema, así, señala que hay muchos versos vulgares, pero no niega que haya versos sublimes; no le pareció nada bueno la idea del Inca pues dice que es un “hablador embrollón”, pero en líneas generales le gustó. Compara el poema con la Ilíada, le parece acertado el tratamiento de los personajes. A Olmedo se le consideró el Píndaro americano por su inspiración poética y su riqueza léxica. Hace una descripción de la naturaleza comparando los Andes con las pirámides, es decir, contrapone lo eterno de las construcciones naturales con las pasajeras que construye el hombre.

 Andrés Bello(1781-1865): Nació en Caracas, el 29 de noviembre de 1781. Sus primeros maestros fueron frailes del convento de Las Mercedes. Desde muy joven le fueron familiares los más notables escritores del Siglo de oro español, y los autores más representativos del Neoclasicismo hispánico. Con ellos inicia su formación literaria. Del convento mercedario pasa al Seminario de Santa rosa de

Lima, establecimiento eclesiástico que gozaba de los fueros de Real y Pontificia Universidad de Caracas. En 1800 se gradúa de Bachiller en artes. Quiere seguir las carreras de Abogacía y medicina. Pero le faltan recursos y busca trabajo dando clases particulares. Uno de sus discípulos fue Simón Bolívar. En 1808 se le designa redactor de La Gaceta de Caracas. Prosigue su formación pero esta vez es autodidacta. En definitiva fue un filósofo, jurista, gramático, pedagogo, sociólogo, etc. La crítica ha señalado a Andrés Bello como el primer hispanoamericano que proclama el principio de que los poetas debían abandonar la imitación servil del arte europeo; y se convierte en el líder de un movimiento americanista llamado a producir las obras de mayor autenticidad dentro de la literatura del Nuevo Mundo. Sus etapas están divididas según los lugares donde vivió: Venezuela, Inglaterra y Chile. A) En Venezuela: Se hace una reputación como intelectual y erudito riguroso, redacta un Resumen de la historia de Venezuela. A esta etapa pertenece un poema “canto a la vacuna” que refleja un problema importante llevar la vacuna desde España a Venezuela. También refleja un sentimiento de avance científico. Se publicó 50 años después. B) En Inglaterra: a partir de 1810 y hasta 1829 está en Inglaterra recaudando fondo para la revolución. Aquí termina su formación y conoce el romanticismo inglés. Pasa muchas dificultades económicas, pero logra dedicarse a la investigación: hizo un estudio sobre el Mio Cid, sobre la filosofía y la literatura inglesa y se dedica a escribir poemas, en esta etapa elabora dos silvas : Alocución a la poesía y la agricultura de la zona tórrida, que se conocen como silvas americanas. Por ser fruto de un proyecto más ambicioso un poema de miles de versos donde condensaría en los temas todo cuanto de mayor importancia había aprendido Bello de sus vivencias y sus lecturas que habría de llamarse América , pero lo deja inconcluso. C) En Chile: Aquí publica Bello la parte más importante de su obra: La gramática castellana para uso de los americanos es una de sus obras más perdurable y originales.

 El Romanticismo: Tras la independencia, no llega la paz, la causa radica en muchos factores: a) los campos están desvastados, b) la población está destruida al igual que las ciudades(15 años de guerra), y c) las luchas internas que se suscitaban en todos los países republicanos. Es decir, la corriente romántica se encuentra con unos pueblos heridos por la anarquía política, sumidos en el caos social. Las Formas de vida colonialista apenas han sido tocadas. Subsiste el latifundio. Se conservan los privilegios de clase. La esclavitud se mantiene. Los sentimientos patrióticos de la emancipación se ven sustituidos por apetencias de poder y riqueza. Feroces caudillos se arrebatan el mando a sangre y fuego, y desalojan del gobierno a ciudadanos cultos y progresistas. Elementos históricos como estos producen desajustes entre el individuo y la sociedad. El personalismo se agudiza. Las pasiones se agigantan. La evasión se hace tentadora y

multiforme. La protesta y la rebeldía conducen a la lucha por la libertad, la justicia y el progreso. La rebeldía va acompañada por un individualismo exacerbado, que se cimenta en la exaltación del yo. Tal estado de ánimo engendra dos tipos de conducta: unos se lanzan a las protestas públicas y otros parten hacia la insurrección solitaria a través de diversas formas de evasión: la fantasía exaltada, el ensueño, la comunión con la naturaleza, el sentimiento religioso. En su deseo de provocar una transformación profunda que emancipe al hombre de la miseria y la ignorancia, el intelectual romántico pone su arte al servicio de ideas reformistas. Novelas, poemas, dramas se convierten en heraldos de las nuevas doctrinas. Es el llamado romanticismo social y tuvo en Hispanoamérica repercusiones profundas y obras sólidas. Argentina es la puerta de entrada al romanticismo literario, es la primera en conocer las doctrinas sociales que lleva Esteban Echevarría: Es un joven argentino que viaja a París y allí conoce el romanticismo francés. Tras cuatro años vuelve con un ideario nuevo y es entonces cuando cuaja el romanticismo en América. Se apoya en las ideas de Bello cuando proclama que el arte americano debe tener carácter propio y original(hay que divorciarse de todo lo colonial y español) aunque se seguía imitando a los poetas españoles, incluso algunos dicen que cayeron aún más en la copia de lo español. De Buenos Aires el romanticismo se expande a los paises vecinos: Uruguay, Chile y Perú.. En México surge otro foco aunque más débil. . Características del romanticismo: a) Reaccionan contra la época que les precede: el clasicismo. b) Buscan la libertad absoluta c) Rechazan cualquier modelo y cada cual quiere escribir libremente(individualismo) d) Cada país quiere cultivar lo suyo propio. e) Buscan lo Pintoresco y local: empiezan a surgir las literaturas nacionales y también locales. Hablan del pueblo, de las costumbres típicas de cada lugar y forman una conciencia de nacionalidad, de pertenencia. f) Es un romanticismo entusiasta, es decir, se opone al pesimismo europeo. Nota: El problema de todo este mirar lo propio y excluir lo externo es que la literatura pierde universalidad. Hasta que llega el modernismo que no buscan la universalidad sino lo propio.

 La novela del siglo XIX: Tiene un marcado carácter político. Se concibe como una manera de contribuir a la conciencia social. La literatura se pone al servicio de la nueva situación y concretamente la novela. Es un medio adecuado para crear esa conciencia como una forma de identificación política. Hay tres tipos de novelas: a) La novela sentimental. b) La novela Costumbrista c) La novela histórica.

La novela sentimental sirve como vehículo que sirve para expresar la sensibilidad romántica. Es subjetiva. Su fin primordial es poner al descubierto los sentimientos de los personajes. Los sentimientos son el motor que mueve a esos personajes, de los cuales el más importante es el amor. Las escenas mezclan el dolor, la muerte con las relaciones amorosas, son historias que acaban mal, porque el amor tiene muchos obstáculos; se excluye el sexo y el roce físico. Los protagonistas alcanzan un final trágico porque el autor busca conmover y hacer llorar al lector, es decir, que deje aflorar también sus sentimientos. La novela costumbrista comienza con los artículos de costumbres y tiene dos subgéneros: El de escenas(trata del ambiente, paisaje, ciudad) y el de tipos que se fija en las personas para criticar una determinada clase social, es la que se termina imponiendo. Tienen que ver con publicaciones que aparecieron en Francia con el nombre de “fisiologías”(descubrir el carácter de una persona según su físico). Así unas determinadas características de un individuo dan información sobre su personalidad, clase a la que pertenece etc. y conforman tipos que se repetirán: el llanero, el gaucho, el mulato, etc.. Esta novela descubrirá a una sociedad nueva y pintará su vida cotidiana con mucho cuidado y detalle. Hay tipos que son propiamente americanos como los indios y los negros. La novela indianista, trata sobre el indio(recordemos que el romanticismo tratara el tema de seres marginales que están a disgusto en el entorno y son símbolo de la lucha contra el mundo), pero es un indio idealizado que vive en compañía de la naturaleza y escucha su voz(panteísmo), en este tipo de novelas no se plantean problemas sociales: Cumandá. La novela abolicionista, habla sobre el problema de la esclavitud en los países americanos, nace realmente en Cuba y se escribe mucha literatura sobre el tema, para mover las concienciasejemplo: Cecilia Valdés de Cirilo Villaverde. La novela Histórica remite a un tiempo no vivido por el autor. Es un género muy importante, tiene que ver con las crónicas y con una moda que llega de Europa. Hay necesidad de revisar el pasado para construir el presente, para familiarizar a los lectores con el pasado lejano. Se prolifera por toda América y se sigue cultivando hasta nuestros días. La novela realista, se insiste más en la veracidad de las situaciones que en los hechos. Para conseguir la veracidad se recurre al detallismo que pretende ser objetivo y reflejar la realidad como fotocopia. Más hincapié en cómo son las casas, y querer situar muy bien en el tiempo, es decir, es un esfuerzo por hacer una pintura exacta de lo real concreto. Con la novela naturalista se quiere aplicar a la literatura los métodos científicos de la observación y de la experimentación, puestos de moda por los positivistas. Se cree que los personajes de la novela se pueden ser tratados desde un punto de vista objetivo.

La novela modernista, se basa en la prosa cuidada para sacar el máximo partido al lenguaje connotativo, se habla de ella como novela artística por la búsqueda de un nuevo lenguaje capaz de superar la retórica y el tono oratorio de la prosa romántica.