Introdución- Sistema de Gestión de Calidad para Laboratorios Santiago 23 de julio de 2010 – Lic. Alex Olivares Vega O
Views 133 Downloads 0 File size 3MB
Introdución- Sistema de Gestión de Calidad para Laboratorios
Santiago 23 de julio de 2010 – Lic. Alex Olivares Vega
Objetivos
Al final de esta actividad, serán capaces de:
Explicar la importancia de un sistema de gestión de la calidad Enumerar los elementos esenciales del sistema de calidad Describir la historia del desarrollo de los principios de la calidad Analizar la relación de este modelo de la calidad con los estándares del CLSI e ISO
2
El Sistema de Gestión de la Calidad
3
Evolución de Guías para Sistemas de Gestión de la Calidad
1994 Publication of ISO 9001:1994
1999 Publication of CLSI GP26-A
2002 Publication of CLSI HS1-A and CLSI GP26-A2
1999 Publication of ISO 17025:1999 2000 Publication of ISO 9001:2000 and ISO 15189:2000
2004 Publication of CLSI HS1-A2 and CLSI GP26-A3
2003 Publication of ISO 15189:2003
¿Qué es Calidad?
5
Lograr un nivel de calidad de un 99% significa aceptar un 1% de errores
6
6
En Francia un 1% de error puede significar cada día
14 minutos sin agua o electricidad
50.000 cartas perdidas por el servicio postal
22 recién nacidos que resbalan de las manos de las matronas
600.000 almuerzos contaminados por bacterias
3 problemas de aterrizaje en el aeropuerto de Paris
7
Resultado: error
1% de
8
8
Es esencial para todos los aspectos de la atención en salud que los resultados del laboratorio sean
exactos, confiables, y oportunos 9
Los errores del laboratorio consumen
tiempo Esfuerzos del personal
Resultados de pacientes
10
¿Cómo podemos lograr un desempeño excelente en el laboratorio?
11
Definición de un Sistema de Gestión de Calidad Actividades coordinadas para dirigir y controlar una organizacion con respecto a la calidad (ISO,CLSI).
Todos los aspectos del laboratorio deben ser dirigidos para asegurar la calidad; esto constituye un sistema de gestion de la calidad. 12
Complejidad de un Sistema de Laboratorio
Informes
Preparación de Pacientes/Clientes Toma de Muestras Pruebas para Evaluar la Competencia del Personal •Gestión del Laboratorio e Información •Seguridad •Servicio al Cliente
Recepción y preparación de muestras
Mantención de Registros Control de Calidad Análisis
Transporte de muestras
13
Flujo de Trabajo
EL PACIENTE
Selección análisis
Toma de Muestras
Etapa Preanalítica Transporte de Muestras
Análisis de Laboratorio Etapa Analítica
Entrega del informe Interpretación del Resultado
Emisión del informe
Etapa Postanalítica 14
¿Por qué es esencial considerar el flujo de trabajo en los laboratorios clínicos?
El proceso completo de análisis de una muestra debe considerar: El comienzo: toma de muestras El final: informe y almacenamiento de resultados Todos los procesos que estén entre medio.
15
Los análisis del Laboratorio estan influenciados por El ambiente del laboratorio Conocimiento del personal Competencia del personal Reactivos y equipos Control de calidad Comunicaciones Gestión de procesos Gestión de incidentes Mantención de registros
16
Doce Elementos Esenciales del Sistema de Calidad
conjunto de actividades coordinadas que funcionan como un bloque para la gestión de la calidad
17
Flujo de Trabajo
18
Organización
Responsabilidades, Autoridades
Política de Calidad
Entrega de recursos
Comunicación
19
Organización
•Asegurar la vigencia de la Autorización Sanitaria
•Asegurar la ejecución de los procesos de Autoevaluación
•Asegurar la existencia y garantizar el funcionamiento de una Unidad de Aseguramiento de la Calidad
I1
20
Diapositiva 20 I1
El Aseguramiento de la Calidad puede definirse como "Actividades Programadas y Desarrolladas que entregan confianza de que los procesos que influyen en la calidad de los productos sanguíneos funcionan según lo programado". La unidad de Aseguramiento de la Calidad y sus programas deben ayudar: -a disminuir los errores -creer en los resultados de los examenes -implementar procesos de producción y control que aseguren la seguridad y calidad de los productos sanguineos.
ISP; m/19/aaaa
Personal
Recursos humanos Calificaciones del personal Perfiles de cargo Orientación Entrenamiento Evaluación de competencias Desarrollo profesional Educación contínua
21
Personal
•Asegurar que la cantidad de funcionarios, su educación, entrenamiento y experiencia son adecuadas al alcance y complejidad del trabajo en el Servicio de Transfusión. El Personal que trabaja en nuestros servicios debe ser adecuado en: •Número •Educación (Formación) •Entrenamiento (incluyendo entrenamiento profesional si es necesario) •Experiencia y •Cualquier combinación de entrenamiento y experiencia.
22
Personal
•El Personal debe tener capacidades que correspondan en alcance o grado con sus funciones de trabajo asignado. Esto significa que necesitan tener: •Un conocimiento profundo de los procesos o los procedimientos de control que se realizan •Formación necesaria y/o experiencia, e •Información sobre la aplicación de BPM a través de POEs a sus respectivas funciones.
23
Personal
El Personal debe: •Usar ropa limpia adecuada a las funciones que realiza •Usar los Elementos de Protección Personal necesarios •Mantener buenas prácticas de seguridad, bioseguridad y hábitos de salud, y •Ser excluidos del contacto directo con los productos cuando tienen una enfermedad o lesiones abiertas que puedan afectar la seguridad o la calidad de los productos.
24
Personal
No Permita que personas cuya presencia puede afectar adversamente la seguridad y la pureza de los productos sanguíneos ingresen a las áreas donde se recolecta, procesa, se realizan pruebas de compatibilidad, almacena o distribuye la sangre o los componentes sanguíneos. Ningún empleado. Siempre que sea posible, cualquier miembro de la organización, que no forme parte del staff del laboratorio de Inmunohematología, o del Servicio de Transfusión y que no entienda el significado particular de los requisitos de almacenamiento y ausencia de contaminación debe mantenerse alejado de las áreas de trabajo.
25
Equipamiento
Compras Instalación Validación Mantención Calibración Problemas Servicio y reparación Registros
26
Equipamiento
Para el equipamiento usado en procesar, compatibilizar, almacenar, y distribuir sangre y hemocomponentes, su servicio de transfusión debe: •Mantener el equipamiento de manera ordenada y limpia. •Ubicar el equipamiento de manera tal que permita la limpieza y mantención. •Observar, estandarizar, y calibrar el equipamiento en forma regular •Utilizar el equipamiento para el uso que fue diseñado.
27
Equipamiento
•El Equipamiento mayor se deberá identificar mediante un distintivo número de identificación o código que se registrará en el registro del lote de producción para mostrar los equipos específicos utilizados en la fabricación de cada lote de un producto particular. •En los casos en que sólo un tipo particular de equipo existe en una organización, el nombre del equipo podrá ser utilizado en lugar de un número de identificación o código distintivo.
28
Equipamiento
•Describir los procedimientos para limpiar, calibrar y mantener todos los equipos en el Manual de POEs de su Organización. •Mantener Registros de la mantención y limpieza de todos los equipos importantes.
29
Equipamiento
•Mantener programa escrito para la calibración, inspección y verificación del equipamiento con el objetivo de asegurar un desempeño apropiado •Mantener registros escritos de calibraciones, verificaciones e inspecciones. •Los procedimientos específicos para calibración son proporcionados por el fabricante de equipos e instrumentos para Bancos de Sangre.
30
Compras e Inventario
Evaluación de proveedores Insumos y reactivos Servicios criticos Revisión de contratos Gestión de inventario
31
Compras e Inventario
•Almacenar todos los insumos y reactivos de manera segura, limpia y ordenada •Los equipos y soluciones que entrarán en contacto con la sangre y hemocomponentes deben estar estériles y libres de pirógenos.
32
Compras e Inventario
•Examinar visualmente cada unidad de sangre en busca de daño o evidencia de contaminación previo a su uso e inmediatamente después de extraerla (en el Servicio de Transfusión, esto debe incluir las bolsas satélite usadas para la modificación de componentes)
33
Compras e Inventario
•Realizar evaluación de reactivos en forma regular de acuerdo a los métodos descritos en el Manual de POEs. •Almacenar los insumos y reactivos de acuerdo a su fecha de vencimiento, de manera que los más antiguos se usen primero.
34
Compras e Inventario
•Utilice insumos y reactivos de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
35
Control de Procesos
Control de calidad Procesamiento de muestras Validación de métodos Verificación de métodos
Introduction Laboratory Quality Management System-Module 1
36
Control de Procesos
Es necesario que su Servicio de Transfusión tenga POEs que describan las siguientes acciones para los materiales, insumos y reactivos que utiliza en las actividades del Servicio de Transfusión: •Recepción y revisión •Identificación y seguimiento. •Almacenamiento, incluyendo cuarentena •Manipulación •Muestreo •Análisis, y •Aprobación o rechazo.
37
Control de Procesos
•Almacenar bajo cuarentena bolsas de sangre, y equipos infusores hasta que una muestra representativa de cada envío ha sido examinada para etiquetado apropiado, daño y contaminación. •Rotar el stock de bolsas y equipos infusores aprobados para que el stock aprobado más viejo se utilice primero. •Revise después del almacenamiento por un periodo de tiempo prolongado o exposición a condiciones que pueden afectar adversamente el stock aprobado. •Identifique y controle las bolsas de sangre y equipos infusores rechazados en el sistema de cuarentena de manera tal que no sean usados inadvertidamente. 38
Control de Procesos
•Su servicio de transfusión debe tener POEs para procesos de producción y control (de sangre y hemocomponentes). •Los procedimientos deben ser revisados, corregidos, y aprobados tanto por la dirección como por el encargado de calidad de la organización.
39
Control de Procesos
Usted debe Seguir los procedimientos, documentar los resultados en momento en que realice el trabajo.
y el
Usted debe Registrar y justificar las desviaciones de los procedimientos.
40
Control de Procesos
Los POEs de su Servicio de Transfusión deben incluir las siguientes descripciones: •Análisis pre-transfusionales •Investigación de reacciones adversas en receptores. •Temperaturas de almacenamiento y métodos para controlar dichas temperaturas. •Fechas de vencimiento (ej. Para hemocomponentes modificados) •Criterios para determinar si la sangre devuelta se puede reutilizar. •Relacionar una unidad de sangre o hemocomponente desde su recepción hasta su disposición final. •Control de Calidad de insumos y reactivos.
41
Control de Procesos
Los POEs de su Servicio de Transfusión deben incluir las siguientes descripciones: •Que acciones se adoptan para prevenir que materiales o productos que no han pasado las revisiones o el control de Calidad sean utilizadas en la producción o procesamiento. •Programas y procedimientos para mantención y calibración de equipos •Etiquetado (ej componentes modificados) •Acciones tomadas para reprocesar cualquier hemocomponente para asegurar que esta conforme con los requisitos establecidos. 42
Gestión de la Información
Confidencialidad
Requisitos Registros y archivos Informes SIL
Introduction Laboratory Quality Management System-Module 1
43
Gestión de la Información
•Ejercer control sobre los sistemas computacionales: •Los cambios en los registros son realizados sólo por personal autorizado •Se verifica la exactitud de la información que ingresa y sale del SIL. •Los archivos de respaldo están diseñados de tal manera que permitan y aseguren la recuperación de datos exactos y completos •Los datos están protegidos contra modificaciones no autorizadas, eliminación involuntaria o pérdida.
44
Documentos elaboración revisiones y control de revisión y distribución
Registros recolección revisión almacenamiento
retención
45
Documentos y Registros
•Todos los POEs descritos en la sección de Control de Procesos son documentos que la organización debe tener. •Su servicio de transfusión debe tener instrucciones disponibles para distribuir junto a los productos sanguíneos destinados a transfundir.
46
Documentos y Registros
Es necesario generar registros frecuentemente para cada unidad de sangre o componente sanguíneo, con especial atención en los resultados de las etapas más importantes y con la finalidad de que todas las etapas puedan ser claramente trazables: •Procesamiento (ej. Modificación de hemocomponentes) •Pruebas de compatibilidad •Almacenamiento y distribución
47
Documentos y Registros
Es necesario generar registros legibles y permanentes que: •Identifiquen a la persona que realiza el trabajo. •Incluya la fecha de registro •Muestre los resultados de los análisis y la interpretación de los resultados. •Muestre las fechas de vencimiento de productos específicos. •Detallar, en lo posible la historia completa del trabajo realizado.
48
Documentos y Registros
Es necesario hacer y tener registros apropiados para determinar los números de lote de los insumos y reactivos usados por unidades especificas de producto final.
49
Documentos y Registros
Es necesario mantener los siguientes registros: •Registros de Procesamiento •Registros de Almacenamiento y Distribución. •Registros de Control de Calidad •Informes de Reacciones transfusionales, investigaciones y seguimiento •Informes de quejas, investigaciones y seguimientos. •Registros Generales
50
Documentos y Registros
Es necesario retener los registros del Servicio de Transfusión durante todo el periodo de tiempo establecido: •> 5 años después de que el proceso se complete, o •6 meses después de la última fecha de expiración de un producto individual (ej. PFC), o •Indefinidamente cuando no hay fecha de expiración (ej. Grupos sanguíneos de pacientes, anticuerpos y necesidades especiales)
51
Documentos y Registros
Es necesario que el Servicio de Transfusión mantenga los siguientes registros de recepción y distribución: •Registros de distribución que faciliten la identificación rápida de: •Nombres de receptores •Fechas y cantidades transfundidas •Número de unidades, y •Fechas de vencimiento •Registros de receptores que contengan: •Nombre y dirección del centro recolector •Fecha de recepción •Número de unidad asignado por el centro recolector. •Fecha de vencimiento, o recolección según sea aplicable
52
Documentos y Registros
Es necesario que el Servicio de Transfusión: •Mantenga registro de todos los informes de quejas por cada unidad de sangre o hemocomponente transfundida. •Realice una cuidadosa investigación de cada informe de reacción adversa. •Prepare y mantenga un informe escrito de la investigación de las reacciones adversas, incluyendo las conclusiones, el seguimiento, y •Envíe una copia del informe escrito al productor o a la Institución recolectora, cuando detecte que una falla en el producto causó la reacción transfusional.
53
Documentos y Registros
Es necesario que su Servicio de Transfusión tenga registros o copias de registros disponibles para supervisiones autorizadas o fiscalizaciones durante el período de retención.
54
Gestión de Incidentes
Quejas Errores y problemas Documentación Análisis de causa raíz Acciones inmediatas Acciones correctivas Acciones preventivas
55
Gestión de Incidentes
Un incidente en un Producto Biológico es definido como: •Una desviación de las BPM, regulaciones aplicables, Estándares aplicables, o especificaciones establecidas que puedan afectar la seguridad, pureza, o potencia de un producto biológico, o •Un evento inesperado o indeseado que pueda afectar la seguridad, pureza, o potencia de un producto biológico, y •Que ocurra en su organización o en otras instalaciones bajo su control o que tengan contrato con Ud., y •Que involucre sangre o hemocomponentes distribuidos. 56
Gestión de Incidentes
Su Organización debe informar los incidentes asociados a la producción, lo cual incluye: •Análisis •Procesamiento (ej, modificación de componentes) •Envasado, etiquetado, almacenamiento, o •Distribución de sangre y hemocomponentes.
57
Evaluación del Laboratorio Interna
Internal
Externa
Pruebas de Desempeño (EEC) Fiscalizaciones Acreditaciones 58
Mejoramiento de Procesos
Oportunidades de mejora Retroalimentación con las partes interesadas
Resolución de problemas Evaluación de riesgos Acciones preventivas Acciones correctivas
59
Servicio al Cliente
Identificación de clientes Necesidades del cliente Retroalimentación con el cliente
60
Instalaciones y Seguridad
Ambiente de trabajo seguro Gestión del transporte Seguridad Contención Disposición de desechos Seguridad del laboratorio Ergonomía
61
Implementar la Gestión de Calidad NO garantiza un Laboratorio LIBRE DE ERROR
Pero detecta errores que pueden ocurrir y previene su recurrencia
62
Los Laboratorios que NO implementan un sistema de gestión de calidad garantizan ERRORES SIN DETECTAR
63
Sistema de Gestión de Calidad del Laboratorio
Actividades coordinadas para dirigir y controlar una organización con respecto a la calidad.
ISO 9000:2005 Introduction Laboratory Quality Management System-Module 1
64
Inovadores de la Calidad
Walter Shewhart 1891-1967
Joseph Juran 1904-2008 (103 years)
Philip Crosby 1926-2001
Introduction Laboratory Quality Management System-Module 1
W. Edwards Deming 1900-1993
Robert Galvin b. 1922 65
Breve Historia de la Gestión de Calidad La Gestión de Calidad no es nada nuevo.
Inovador
Fecha
Ciclo
Walter A.Shewhart
1920s
Control Estadístico de Procesos
W. Edwards Deming
1940s Mejoramiento Contínuo
Joseph M. Juran
1950s
Herramientas de la Calidad
Philip B. Crosby
1970s
Calidad por Requisitos
Robert W. Galvin
1980s
Reducción de Error a escala microscópica
Introduction Laboratory Quality Management System-Module 1
66
Organizaciones Normalizadoras
ISO
CLSI
International Organization for Standardization
Clinical and Laboratory Standards Institute (formerly known as NCCLS)
Guías para la calidad en industrías de manufactura y servicios
Estándares, guías, y buenas prácticas para la calidad en los análisis de laboratorio
Amplia aplicabilidad; usadas por muchos tipos de organizaciones Usa procesos de concenso para el desarrollo de estándares
Reducida; aplica específicamente a los laboratorios clínicos Usa procesos de concenso para el desarrollo de estándares 67
ISO Documentos - Laboratorio
ISO 9001:2000 Requisitos para Sistemas de Gestión de Calidad Modelo de Aseguramiento de Calidad en el diseño, producción, instalación y servicio ISO/IEC 17025:2005 Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y calibración ISO 15189:2007 Sistema de gestión en el laboratorio clínico
Introduction Laboratory Quality Management System-Module 1
68
ISO 15189:2007
La creación de un sistema de gestion de calidad para laboratorios a nivel internacional Laboratorios clínicos–Requisitos particulares para la calidad y la competencia
Introduction Laboratory Quality Management System-Module 1
69
CLSI Documentos de Calidad HS1-A2 A Quality Management System Model for Health Care Describe el modelo del sistema de calidad, 12 elementos esenciales Alineada a la ISO 15189 y paralela a ISO 9000 Aplica a todos los sistemas de salud GP26-A3 Application of Quality Management System Model for Laboratory Services Describe la aplicacion en el laboratorio del modelo del sistema de calidad Relaciona el flujo de trabajo con los EESC Ayuda al laboratorio a mejorar sus procesos Relaciona HS1-A2 e ISO 15189
Introduction Laboratory Quality Management System-Module 1
70
En Resumen
La Gestión de Calidad no es nada nuevo. La gestión de calidad se desarrolló a partir del buen trabajo de innovadores que definieron la calidad en un lapso de 80 años. La gestión de calidad es tan aplicable a los laboratorios clinicos como a la manufactura y servicios.
Introduction Laboratory Quality Management System-Module 1
71
Mensajes Claves
Un laboratorio es un sistema complejo y todos los aspectos pueden funcionar apropiadamente con respecto a la calidad. Lograr la implementación varía según la situación local. Comenzar con lo más fácil, implementar el proceso paso a paso. Finalmente, todos los elementos del sistema de gestión de calidad deben ser dirigidos.
Introduction Laboratory Quality Management System-Module 1
72
¿Preguntas? ¿Comentarios?
Introduction Laboratory Quality Management System-Module 1
73