12595618 Examen Frances 1ESO 2Eval

EXAMEN DE FRANÇAIS 1 Coche la bonne option. [marca con una X la opción correcta] le serpent 1. 3. 5. 7. 2 la ser

Views 95 Downloads 0 File size 100KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

EXAMEN DE FRANÇAIS

1

Coche la bonne option. [marca con una X la opción correcta]

le serpent 1.

3.

5.

7.

2

la serpent

le oiseau 2.

la oiseau

l'serpent

l'oiseau

le collège

le stylo

la collège

4.

la stylo

l'collège

l'stylo

le tortue

le élève

la tortue

6.

la élève

l'tortue

l'élève

le habitation

le fille

la habitation 8.

la fille

l' habitation

l'fille

Remplis les espaces avec l’article indéfini masculin ou féminin UN, UNE, et leur pluriel unique DES [Rellena los espacios en blanco con el artítulo indefinido masculino o feminino : un, une, y su plural único des]

Pour l’école, j’ai __________trousse grande, énorme, gigantesque. Dans son intérieur, j’ai _____ éléphant vert en forme de stylo, ________ perroquet jaune et bleu en forme de ciseaux, ________ joli lapin rose en forme de gomme, _______

chats en forme de règle, et ________ chiens noirs en forme de crayons. J’ai aussi ______ souris pour de vrai : elle est ma mascotte.

3

Lis ces phrases et fais ensuite ce qui est demandé [lee estas frases y haz lo que se te pide después]

1. Carole n’aime pas les mascottes. Elle déteste les chiens, les chats, les poissons, les lapins, ...les rhinocéros, les dinosaures ... Tous les animaux, quoi ! 2. Nous n’habitons plus à Canencia. Nous avons changé de domicile. Maintenant nous habitons à Valdemanco. 3. Tu as trois petits oiseaux ?

4. En juillet, vous allez à la mer ou à la montagne ?

5. Jean- Paul, Ivan, José et David sont quatre de mes élèves de français.

6. As-tu un bâton de colle, s'il te plaît ?

7. Silence les enfants, s’il vous plaît ! Écoutez la cassette sur les couleurs !

- ¿qué frases son negativas ?

- ¿qué frases tienen el sujeto en plural?

- ¿qué frases son interrogativas con inversión de sujeto ?

- Encuentra las dos maneras de decir “por favor” en francés. ¿ A qué tipo de personas se le dice una u otra?

4

Traduis ces petits dialogues [traduce estos diálogos cortos. No lo hagas al pie de la letra, busca una fórmula en francés para decir aproximadamente lo mismo.]

- Begoña tiene una mascota. Mira el estuche. Es un hamster, un ratoncito. - Noooo... ¡Qué asco! - ¡Pues a mí me encanta!

-

5

Hola, Jasmina. ¿Qué tal? Hola, bien. ¿Y tu? Bien, también. Gracias. Adios, Adios, Patrizia

Associe les phrases que vous entendez en classe. [asocia las frases que se dicen en clase de francés, con su significado en castellano.]

. Écrivez sur vos cahiers ! . Écris sur ton cahier ! . Allez, écoutez-moi ! . Écoute, Anouar ! . Regardez le tableau ! . Regarde le tableau ! . Lis !

. ¡ Mirad a la pizarra ! . ¡ Escucha, Anouar ! . ¡ Mira a la pizarra ! . ¡ Escribe en tu cuaderno ! . ¡ Escribid en vuestro cuaderno ! . ¡ Escuhadme, venga ! . ¡ Lee !

6

Écris cinq nombres que tu saches bien écrire à partir de dix. Écris cinq jours de la semaine et cinq mois de l’année. [Escribe cinco números que sepas bien escribir a partir de 10; también cinco días de la semana y cinco meses del año]

7

Associe [ asocia ]

8

Associe [ asocia ]

9

Écris un dialogue entre toi et un nouveau camarade de classe [ESCRIBE UN DIÁLOGO ENTRE TÚ Y UN NUEVO COMPAÑERO DE CLASE: estás sentado solo en clase y llega David, un nuevo compañero, a quien sientan a tu lado. Como es su primer día, no tiene libros, ni estuche, ni nada para trabajar. Estáis en una clase con un profesor de guardia porque la profesora de Francés (en el dentista con su muela escacharrada y el flemón que le ha salido) no ha podido venir. El profesor de guardia os quiere ver trabajando, con material de clase sobre la mesa, pero también os deja hablar en bajito. Tú quieres ser amable con David, y además parece un chico majete... Le bombardeas a preguntas, y él, amablemente también, te las responde. ...Y como le has dado confianza, pues se atreve a pedirte cosas para que le prestes durante la clase.]

IMPORTANTE: lo que cuenta en esta pregunta es la longitud de la conversación, no la corrección lingüística.