DEUTSCH Perfekt 2010-04

SPRACHE – STARTHILFE Leichte Texte noch leichter lesen: Die erklärten Wörter von Seite 6 bis 10 werden hier übersetzt.

Views 88 Downloads 0 File size 12MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

SPRACHE – STARTHILFE

Leichte Texte noch leichter lesen: Die erklärten Wörter von Seite 6 bis 10 werden hier übersetzt. Trennen Sie diese Seite heraus und legen Sie sie neben den Text, den Sie gerade lesen. DEUtsCH

FOTO: ZEFA

die siegessäule das Denkmal golden das Gold renovieren die Baustelle bauen das Gerüst die Werbung Die säule wurde aufgestellt. Preußen der Krieg

ENGLIsCH

sPANIsCH

FRANZösIsCH

ItALIENIsCH

tÜRKIsCH

POLNIsCH

RUssIsCH

EIN NEUEs KLEID FÜR ELsE sEItE 6 victory column la Columna de la Victoria la colonne de la Victoire la Colonna della Vittoria monument el monumento le monument il monumento here: gold-plated, gilded dorado doré dorato gold el oro l’or l’oro to renovate renovar rénover restaurare building site las obras le chantier il cantiere edile to build construir le chantier costruire scaffolding el andamiaje ici: l’échafaudage l’impalcatura advertising la publicidad la publicité la pubblicità The column was erected. Se levantó la columna. La colonne a été érigée. La colonna è stata eretta.

burada: zafer kolunu anıt burada: altın renkli altın burada: restore etmek burada: inşa burada: restore etmek burada: iskele reklam Zafer kolonu dikilmiş.

Prussia war

Orta çağın son iki yüz sene późne średniowiecze Orta çağ średniowiecze bozmak zniszczyć

двухевроваямонета средствоплатежа мировоекультурное наследие Этоединственная ратуша. ПозднееСредневековье Средневековье разрушать

burada: için burada: yüksek müzayede heykeltraş sanatçı sanat burada: sahip sanat eseri gitmek

tutaj: za tutaj: wysoki aukcja rzeźbiarz artysta sztuka właściciel dzieło sztuki postępować

здесь:за здесь:высокий аукцион скульптор деятельискусства искусство владелец произведениеискусства шагать

herkese açık

publiczny

публичный

açılış ziyaretçisi bol kural

otwarcie dobrze odwiedzany reguła

открытие хорошопосещаемый правило

burada: sert devam etmek karar verilmiş

Prusia la guerra

Prusya savaş

Kolumna Zwycięstwa pomnik złoty złoto tutaj: restaurować budowa budować rusztowanie reklama Kolumna została wzniesiona. Prusy wojna

триумфальнаяколонна памятник золотой золото здесь:обновлять стройка строить леса реклама Колоннабылавоздвигнута. Пруссия война

yüzyıl burada: bulup çıkarmak tehlike

wiek stwierdzać niebezpieczeństwo

столетие обнаруживать опасность

das Jahrhundert herausfinden die Gefahr

century here: to discover danger

die Zweieuromünze das Zahlungsmittel das Weltkulturerbe

2-Euro coin here: legal tender World Cultural Heritage

Es ist das einzige Rathaus. das spätmittelalter das Mittelalter zerstören

It’s the only town hall.

la Prusse Prussia la guerre la guerra KRANK DURCH KÄsE sEItE 6 el siglo le siècle il secolo aquí: descubrir ici: découvrir qui: coprire el peligro le danger il pericolo BREMER EURO sEItE 7 la moneda de dos euros la pièce de deux euros la moneta da due Euro el medio de pago le moyen de paiement il mezzo di pagamento el patrimonio cultural de le patrimoine mondial il Patrimonio Mondiale la humanidad culturel dell’Umanità Es el único ayuntamiento. C’est la seule mairie. È l’unico municipio.

Late Middle Ages Middle Ages to destroy

la Baja Edad Media la Edad Media destruir

zu dick die Auktion der Bildhauer der Künstler die Kunst der Besitzer das Kunstwerk schreiten

here: for here: high auction sculptor artist art owner work of art to walk

öffentlich

public

die Eröffnung gut besucht die Regel

opening here: popular rule

die Ausnahme gelten für

exception to apply to

le Moyen-Âge tardif il tardo Medioevo le Moyen-Âge il Medioevo détruire distruggere REKORDPREIs FÜR GIACOMEttI-sKULPtUR sEItE 7 aquí: por ici: à qui: a aquí: alto ici: élevé qui: alto la subasta la vente aux enchères la vendita all’asta el escultor le sculpteur lo scultore el artista l’artiste l’artista el arte l’art l’arte el propietario le propriétaire il proprietario la obra de arte l’œuvre d’art l’opera d’arte aquí: caminar; "el hom- marcher camminare bre que camina" DER GUtE tIPP sEItE 8 público public pubblico VOLL, VOLLER, GRIMM-ZENtRUM sEItE 8 la inauguración l’inauguration l’inaugurazione concurrido beaucoup fréquenté ben frequentato la regla la règle la regola RAUCHEN VERBOtEN! sEItE 8 la excepción l’exception l’eccezione aquí: regir ici: être valable dans valere per

streng weitergehen entschieden

strict to continue decided

estricto continuar aquí: se decidirá

sevère continuer décider

die Regel

rule

la regla

kural

entscheiden der Profikoch

to decide professional chef

decidir el cocinero profesional

la règle la regola EIN LOKAL IM WOHNZIMMER sEItE 9 choisir decidere le cuisinier professionnel il cuoco professionista

исключение здесь:бытьдействительнымдля tutaj: surowy здесь:суровый trwać dalej продолжаться czas przeszły od: zadecy- разрешённый dować reguła правило

burada: karar vermek profesyonel aşçı

decydować kucharz zawodowy

das Kerzenlicht

candlelight

la luz de vela

la lueur de la bougie

mum ışığı

światło świecy

4/10

DEUTSCH perfekt

qui: rigido continuare qui: deciso

qui: il lume di candela

iki euroluk madeni para ödeme araçları dünya kültür mirası

moneta 2€ środek płatniczy światowe dziedzictwo kulturowe Bu tek belediye binasıdır. To jest jedyny ratusz.

burada: ayrıklık wyjątek bir şey için geçerli olmak obowiązywać

решать профессиональный повар светотсвечи

41

DEUtsCH

ENGLIsCH

sPANIsCH

FRANZösIsCH

ItALIENIsCH

tÜRKIsCH

die Kerze der Reiseführer echt der Geheimtipp

candle travel guide real insider tip

der Händler das Bierzelt

trader beer tent

der Wiesn-Anstich

das Bierfass

ceremonial tapping of the first keg at the Oktoberfest in Munich keg

der Vorsitzende der schrebergarten

chairman allotment

EIN LOKAL IM WOHNZIMMER (FORtsEtZUNG) sEItE 9 la vela la bougie la candela mum la guía de viajes le guide touristique la guida turistica burada: kılavuz aquí: verdadero ici: véritable autentico burada: gerçek recomendación que poca le tuyau il segreto noto a pochi ipucu gente conoce 399 sEItE 9 el comerciante le commerçant il venditore tüccar la carpa de una cervece- le chapiteau sous lequel il tendone (della festa şenliklerde kurulup içinría se trouve une brasserie della birra) de bira içilen çadır la apertura del primer l’ouverture de la Fête de la spillatura della prima Münih´te düzenlenen barril en la fiesta de la la bière à Munich botte alla Festa della bira bayramın ilk fıçı cerveza birra açma el barril de cerveza le tonneau de bière il barile di birra bira fıçı 3 FRAGEN sEItE 10 el presidente ici: le président il presidente burada: başkan el huerto le jardin ouvrier l’orto cittadino hobi bahçesi

der Vorstand

here: chairperson

el presidente

die Kindheit der Hinterhof die Mauer Das Grün hat mir sehr gefehlt. das Grundstück das Häuschen der Gartenzwerg

childhood backyard wall I missed the greenery a lot. plot small house garden gnome

der Vorgänger einfach wachsen die Aubergine die Peperoni die Pflanze Wir werden sehen.

predecessor simply to grow aubergine, eggplant chilli plant We’ll see.

la niñez el patio trasero el muro Echaba de menos el verdor. el terreno la casita el enano de yeso del jardín el antecesor simplemente crecer la berenjena la guindilla la planta Ya veremos.

das Jahrhundert die Geschichte besondere die Fürstin

century history special princess

el siglo la historia particular la princesa

das Markenrecht

trademark protection

el derecho de marca

das Date die schulden enttäuschend schwierig die Kindheit

(romantic) date debts disappointing difficult childhood

la cita las deudas decepcionante difícil la niñez

ici: le président

qui: il presidente dell’associazione l’enfance l’infanzia l’arrière-cour il cortile interno le mur il muro La verdure me manquait. Il verde mi è mancato molto. le terrain il terreno la maisonnette la casetta le nain de jardin il nanetto da giardino

POLNIsCH

RUssIsCH

świeczka przewodnik turystyczny prawdziwy poufna wskazówka

свеча путеводитель здесь:настоящий малоизвестное особенноеместо

handlowiec namiot piwny

торговец пивнойпавильон

napoczęcie pierwszej beczki piwa na Święcie Piwa w Monachium beczka piwa

открытиепервойпивнойбочкина Октоберфест пивнаябочка

przewodniczący ogródek działkowy

председатель небольшойсадовый участок здесь:председатель

burada: yönetim kurulu zarząd

le prédecesseur il predecessore ici: tout simplement qui: semplicemente ici: pousser qui: crescere l’aubergine la melanzana le piment il peperone la plante la pianta On verra. Staremo a vedere. MENsCH, MAsCHINE UND MODE sEItE 10 le siècle il secolo l’histoire la storia particuliers particolare la princesse la principessa DDR – DAs DARF JEDER sEItE 10 le droit de la marque il diritto dei marchi tABU sEItE 10 ici: le rendez-vous l’appuntamento les dettes i debiti décevant deludente difficile difficile l’enfance l’infanzia

çocukluk arka avlu burada: duvar Yeşiliği çok özledim.

dzieciństwo podwórze mur Brakowało mi zieleni.

arsa kulübe cüce biçiminde bahçe heykeli öncel basit burada: büyümek patlıcan biber bitki Biz görürüz.

działka domek krasnal ogrodowy poprzednik po prostu rosnąć bakłażan ostra papryka roślina Zobaczymy.

детство заднийдвор стена Мнеоченьнехватало зелени. земельныйучасток домик фигурагномадляукрашениясада предшественник здесь:просто-напросто расти баклажан пеперони растение Поживём–увидим.

yüzyıl tarih özel prensez

wiek historia szczególne księżna

столетие история особенный княжна

marka hukuku

prawo do marki

правонатоварныйзнак

randevu borçlar hayal kırıklığına uğratan zor çocukluk

randka długi rozczarowany ciężki dzieciństwo

свидание долги разочаровывающий тяжёлый детство

Wichtige Wörter aus mittelschweren Texten:

GUt ZU WIssEN das Luxusauto Gas geben der stau hineinrasen

luxury car to accelerate traffic jam here: to crash into

die strecke die Landstraße das Kohlendioxid

here: stretch secondary road, B-road carbon dioxide

42

el auto de lujo acelerar el atasco aquí: estrellarse a toda velocidad el tramo la carretera el dióxido de carbono

Wie werden sie übersetzt? Eine Auswahl zum Thema Autobahn:

AUtOBAHN sEItE 56 - 57 la voiture de luxe l’auto di lusso accélérer accelerare l’embouteillage l’ingorgo foncer dans entrare ad alta velocità in

lüx araba gaz vermek tıkanma hızla içine sürmek

luksusowe auto dodać gazu korek wjechać

автомобильклассалюкс даватьгаз пробка врезаться

la route qui: il tratto di strada la route départementale la strada extraurbana le dioxyde de carbone l’anidride carbonica

mesafe karayolu karbondioksit

odcinek droga lokalna dwutlenek węgla

участокпути шоссе углекислыйгаз

DEUTSCH perfekt

4/10