Dbc final san telmo

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS DIRECCIÓN GENERAL

Views 137 Downloads 9 File size 2MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS DE GESTIÓN PÚBLICA

MODELO DE DOCUMENTO BASE DE CONTRATACIÓN PARA CONTRATACIÓN DE OBRAS LICITACIÓN PÚBLICA ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

Aprobado Mediante Resolución Ministerial N° 274 de 9 de mayo de 2013 Elaborado en base al Decreto Supremo N° 0181 de 28 de junio de 2009 de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios

1

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

“CONSTRUCCIÓN SISTEMA DE ADUCCIÓN PROVINCIA ARCE BERMEJO

LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL LPI Bermejo – Tarija – Bolivia

CONTENIDO

2

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

1.

NORMATIVA APLICABLE AL PROCESO DE CONTRATACIÓN....................................................5

2.

PROPONENTES ELEGIBLES...................................................................................................5

3.

ACTIVIDADES ADMINISTRATIVAS PREVIAS A LA PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS..............5

4.

ENMIENDAS Y APROBACIÓN DEL DOCUMENTO BASE DE CONTRATACIÓN (DBC)...................5

5.

AMPLIACIÓN DE PLAZO PARA LA PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS......................................6

6.

GARANTÍAS..........................................................................................................................6

7.

RECHAZO Y DESCALIFICACIÓN DE PROPUESTAS..................................................................7

8.

CRITERIOS DE SUBSANIBILIDAD Y ERRORES NO SUBSANABLES..........................................8

9.

DECLARATORIA DESIERTA...................................................................................................8

10.

CANCELACIÓN, SUSPENSIÓN Y ANULACIÓN DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN....................8

11.

RESOLUCIONES RECURRIBLES..............................................................................................8

12.

PREPARACIÓN DE PROPUESTAS...........................................................................................9

13.

MONEDA DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN..........................................................................9

14.

COSTOS DE PARTICIPACIÓN EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN.........................................9

15.

IDIOMA................................................................................................................................ 9

16.

VALIDEZ DE LA PROPUESTA.................................................................................................9

17.

DOCUMENTOS DE LA PROPUESTA.........................................................................................9

18.

INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LA ACREDITACIÓN DE EXPERIENCIA DEL PROPONENTE, LA RELACIÓN DE EQUIPOS COMPROMETIDOS, EL CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN Y EL CRONOGRAMA DE MOVILIZACIÓN DE EQUIPO....................................................................10

19.

PROPUESTA ECONÓMICA....................................................................................................12

20.

PROPUESTA TÉCNICA.........................................................................................................13

21.

PROPUESTA PARA ADJUDICACIONES POR TRAMOS O PAQUETES........................................13

22.

PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS........................................................................................13

23.

APERTURA DE PROPUESTAS................................................................................................14

24.

EVALUACIÓN DE PROPUESTAS............................................................................................15

25.

EVALUACIÓN PRELIMINAR.................................................................................................15

26.

MÉTODO DE SELECCIÓN Y ADJUDICACIÓN CALIDAD, PROPUESTA TÉCNICA Y COSTO..........15

27.

MÉTODO DE SELECCIÓN Y ADJUDICACIÓN DE CALIDAD......................................................18

28.

MÉTODO DE SELECCIÓN Y ADJUDICACIÓN PRECIO EVALUADO MÁS BAJO...........................18

29.

CONTENIDO DEL INFORME DE EVALUACIÓN Y RECOMENDACIÓN........................................18

30.

RESOLUCIÓN DE ADJUDICACIÓN O DECLARATORIA DESIERTA...........................................18

31.

CONCERTACIÓN DE MEJORES CONDICIONES TÉCNICAS......................................................18

32.

SUSCRIPCIÓN DE CONTRATO..............................................................................................19

33.

MODIFICACIONES AL CONTRATO........................................................................................20

34.

ENTREGA DE OBRA.............................................................................................................21

35.

CIERRE DEL CONTRATO Y PAGO..........................................................................................21

36.

DATOS GENERALES DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN........................................................24

37.

CRONOGRAMA DE PLAZOS DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN.............................................25

38.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:..........................................................................................26

3

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

39.

PERSONAL TÉCNICO CLAVE REQUERIDO.............................................................................69

40.

EQUIPO MÍNIMO REQUERIDO PARA LA EJECUCIÓN DE OBRA..............................................70

41.

VOLÚMENES DE OBRA............................................................................................................71

4

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

PARTE I INFORMACIÓN GENERAL A LOS PROPONENTES SECCIÓN I GENERALIDADES 1. NORMATIVA APLICABLE AL PROCESO DE CONTRATACIÓN El proceso de contratación de obras se rige por el Decreto Supremo N° 0181, de 28 de junio de 2009, de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios (NB-SABS), sus modificaciones y el presente Documento Base de Contratación (DBC). 2. PROPONENTES ELEGIBLES En esta convocatoria podrán participar únicamente los siguientes proponentes: a) b) c) d) e)

Empresas constructoras nacionales o extranjeras legalmente constituidas. Asociación Accidental de Empresas constructoras legalmente constituidas. Micro y Pequeñas empresas –MyPES legalmente constituidas. Asociaciones Accidentales de Micro y Pequeñas empresas- MyPES. Organizaciones no Gubernamentales nacionales, en asociación con empresas constructoras o Micro y Pequeñas Empresas - MyPES.

3. ACTIVIDADES ADMINISTRATIVAS PREVIAS A LA PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS Se contemplan las siguientes actividades previas a la presentación de propuestas: 3.1

Inspección Previa La inspección previa es obligatoria para todos los potenciales proponentes. El proponente deberá realizar la inspección previa en la fecha, hora y lugar, establecidos en el presente DBC o por cuenta propia.

3.2

Consultas escritas sobre el DBC Cualquier potencial proponente podrá formular consultas escritas dirigidas al RPC, hasta la fecha límite establecida en el presente DBC.

3.3

Reunión de Aclaración Se realizará una Reunión de Aclaración en la fecha, hora y lugar señalados en el presente DBC, en la que los potenciales proponentes podrán expresar sus consultas sobre el proceso de contratación. Las solicitudes de aclaración, las consultas escritas y sus respuestas, deberán ser tratadas en la Reunión de Aclaración. Al final de la reunión, el convocante entregará a cada uno de los potenciales proponentes asistentes o aquellos que así lo soliciten, copia o fotocopia del Acta de la Reunión de Aclaración, suscrita por los servidores públicos y todos los asistentes que así lo deseen, no siendo obligatoria la firma de los asistentes.

4. ENMIENDAS Y APROBACIÓN DEL DOCUMENTO BASE DE CONTRATACIÓN (DBC) 4.1

La entidad convocante podrá ajustar el DBC con enmiendas, por iniciativa propia o como resultado de las actividades previas, en cualquier momento, antes de emitir la Resolución de Aprobación del DBC.

5

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Estas enmiendas no deberán modificar la estructura y el contenido del Modelo de DBC elaborado por el Órgano Rector. 4.2

El DBC será aprobado por Resolución expresa del RPC, misma que será notificada a los potenciales proponentes de acuerdo con lo establecido en el Artículo 51 de las NB-SABS.

5. AMPLIACIÓN DE PLAZO PARA LA PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS 5.1

El RPC podrá ampliar el plazo de presentación de propuestas como máximo por diez (10) días hábiles, por única vez mediante Resolución expresa, por las siguientes causas debidamente justificadas: a) Enmiendas al DBC. b) Causas de fuerza mayor. c) Caso fortuito. La ampliación deberá ser realizada de manera previa a la fecha y hora establecidas para la presentación de propuestas.

5.2

Los nuevos plazos serán publicados en el SICOES y en la Mesa de Partes de la entidad convocante.

5.3

Cuando la ampliación sea por enmiendas al DBC, la ampliación de plazo de presentación de propuestas se incluirá en la Resolución de Aprobación del DBC.

6. GARANTÍAS 6.1

Tipo de Garantías requerido La entidad convocante, de acuerdo con lo establecido en el Artículo 20 de las NB-SABS, podrá requerir los siguientes tipos de garantía: a)

b)

c) 6.2

Boleta de Garantía. Garantía a Primer Requerimiento. Póliza de Seguro de Caución a Primer Requerimiento.

Ejecución de la Garantía de Seriedad de Propuesta La Garantía de Seriedad de Propuesta será ejecutada cuando: a) b) c) d)

e) f)

El proponente decida retirar su propuesta con posterioridad al plazo límite de presentación de propuestas. Se compruebe falsedad en la información declarada en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1). Para la suscripción del contrato, la documentación presentada por el proponente adjudicado, no respalda lo señalado en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1). El proponente adjudicado no presente, para la suscripción del contrato uno o varios de los documentos señalados en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1), salvo que hubiese justificado oportunamente el retraso por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas y aceptadas por la Entidad. El proponente adjudicado desista, de manera expresa o tácita, de suscribir el contrato en el plazo establecido, salvo por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas y aceptadas por la Entidad. El proponente adjudicado no presente la Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras, conforme lo establecido en el inciso c), del Artículo 21 de las NB-SABS.

6

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

6.3

Devolución de la Garantía de Seriedad de Propuesta La Garantía de Seriedad de Propuesta, será devuelta a los proponentes en un plazo no mayor a cinco (5) días hábiles, en los siguientes casos: a) b) c) d) e) f)

6.4

Después de la notificación con la Resolución de Declaratoria Desierta. Si existiese Recurso Administrativo de Impugnación, luego de su agotamiento. Cuando la entidad convocante solicite la extensión del periodo de validez de propuestas y el proponente rehúse aceptar la solicitud. Después de notificada la Resolución de Cancelación del Proceso de Contratación. Después de notificada la Resolución de Anulación del Proceso de Contratación, cuando la anulación sea hasta antes de la publicación de la convocatoria. Después de suscrito el contrato con el proponente adjudicado.

El tratamiento de ejecución y devolución de las Garantías de Cumplimiento de Contrato, Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras y de Correcta Inversión de Anticipo, se establecerá en el Contrato.

7. RECHAZO Y DESCALIFICACIÓN DE PROPUESTAS 7.1

Procederá el rechazo de la propuesta cuando ésta fuese presentada fuera del plazo (fecha y hora) y/o en lugar diferente al establecido en el presente DBC.

7.2

Las causales de descalificación son: a)

Incumplimiento u omisión en la presentación de cualquier Formulario de Declaración jurada requerido en el presente DBC. b) Incumplimiento a la declaración jurada del Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1). c) Cuando la propuesta técnica y/o económica no cumpla con las condiciones establecidas en el presente DBC. d) Cuando la propuesta económica exceda el Precio Referencial. e) Cuando exista variación entre el precio de los elementos presentados en el Formulario B-3, con respecto al Análisis de Precios Unitarios del Formulario B-2. f) Cuando producto de la revisión aritmética de la propuesta económica existiera una diferencia superior al dos por ciento (2%), entre el monto total de la propuesta y el monto revisado por la Comisión de Calificación. g) Cuando el período de validez de la propuesta, no se ajuste al plazo mínimo requerido en el presente DBC. h) Cuando el proponente no presente la Garantía de Seriedad de Propuesta. i) Cuando la Garantía de Seriedad de Propuesta no cumpla con las condiciones establecidas en el presente DBC. j) Cuando el proponente presente dos o más alternativas en una misma propuesta. k) Cuando el proponente presente dos o más propuestas. l) Cuando la propuesta contenga textos entre líneas, borrones y tachaduras. m) Cuando la propuesta presente errores no subsanables. n) Si para la suscripción del contrato, la documentación presentada por el proponente adjudicado, no respalda lo señalado en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1). o) Si para la suscripción del contrato, la documentación solicitada no fuera presentada dentro del plazo establecido para su verificación; salvo que el proponente adjudicado hubiese justificado oportunamente el retraso por causas de fuerza mayor, caso fortuito o cuando la causa sea ajena a su voluntad. p) Si para la suscripción del contrato, el proponente adjudicado no presente la Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras, cuando corresponda. q) Cuando el proponente adjudicado desista de forma expresa o tácita de suscribir el contrato. La descalificación de propuestas deberá realizarse única y exclusivamente por las causales señaladas precedentemente.

7

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

8. CRITERIOS DE SUBSANABILIDAD Y ERRORES NO SUBSANABLES 8.1

Se deberán considerar como criterios de subsanabilidad los siguientes: a) Cuando los requisitos, condiciones, documentos y formularios de la propuesta cumplan sustancialmente con lo solicitado en el presente DBC. b) Cuando los errores sean accidentales, accesorios o de forma y que no incidan en la validez y legalidad de la propuesta presentada. c) Cuando la propuesta no presente aquellas condiciones o requisitos que no estén claramente señalados en el presente DBC. d) Cuando el proponente oferte condiciones superiores a las requeridas en las Especificaciones Técnicas, siempre que estas condiciones no afecten el fin para el que fueron requeridas y/o se consideren beneficiosas para la Entidad.

Los criterios señalados precedentemente no son limitativos, pudiendo la Comisión de Calificación considerar otros criterios de subsanabilidad. Cuando la propuesta contenga errores subsanables, éstos serán señalados en el Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta. Estos criterios podrán aplicarse también en la etapa de verificación de documentos para la suscripción del contrato. 8.2

Se consideran errores no subsanables, siendo objeto de descalificación, los siguientes: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j)

La ausencia de cualquier Formulario, solicitado en el presente DBC, salvo el Formulario de Condiciones Adicionales (Formulario C-2), cuando el Método de Selección y Adjudicación sea el Precio Evaluado Más Bajo. La falta de firma del proponente en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1). La falta de la propuesta técnica o parte de ella. La falta de la propuesta económica o parte de ella. La falta de presentación de la Garantía de Seriedad de Propuesta. Cuando la Garantía de Seriedad de Propuesta fuese emitida en forma errónea. La presentación de una Garantía diferente a la solicitada por la entidad convocante, salvo que el tipo de garantía presentada sea de mayor solvencia. Cuando la Garantía de Seriedad de Propuesta sea girada por un monto menor al solicitado en el presente DBC, admitiéndose un margen de error que no supere el cero punto uno por ciento (0,1%). Cuando la Garantía de Seriedad de Propuesta sea girada por un plazo menor al solicitado en el presente DBC, admitiéndose un margen de error que no supere los dos (2) días calendario. Cuando se presente en fotocopia simple, el Formulario de Presentación de Propuesta Formulario A-1 y/o la Garantía de Seriedad de Propuesta.

9. DECLARATORIA DESIERTA El RPC declarará desierta una convocatoria pública, de acuerdo con lo establecido en el Artículo 27 de las NB-SABS. 10. CANCELACIÓN, SUSPENSIÓN Y ANULACIÓN DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN El proceso de contratación podrá ser cancelado, anulado o suspendido hasta antes de la suscripción del contrato, mediante Resolución expresa, técnica y legalmente motivada, de acuerdo con lo establecido en el Artículo 28 de las NB-SABS. 11. RESOLUCIONES RECURRIBLES Los proponentes podrán interponer Recurso Administrativo de Impugnación, únicamente contra las resoluciones establecidas en el inciso a) del parágrafo I del Articulo 90 de las NB-SABS; siempre que las

8

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

mismas afecten, lesionen o puedan causar perjuicio a sus legítimos intereses, de acuerdo con lo regulado en el Capítulo VII, del Título I, de las NB-SABS. SECCIÓN II PREPARACIÓN DE LAS PROPUESTAS 12. PREPARACIÓN DE PROPUESTAS Las propuestas deben ser elaboradas conforme a los requisitos y condiciones establecidos en el presente DBC, utilizando los formularios incluidos en Anexos. 13. MONEDA DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN Todo el proceso de contratación, incluyendo los pagos a realizar, deberá efectuarse en bolivianos. Para Convocatorias Internacionales, los precios de la propuesta podrán ser expresados en moneda extranjera. Los pagos se realizarán en moneda nacional, al tipo de cambio oficial de venta de la moneda extranjera establecido por el Banco Central de Bolivia en la fecha de pago. 14. COSTOS DE PARTICIPACIÓN EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN Los costos de la elaboración y presentación de propuestas y de cualquier otro costo que demande la participación de un proponente en el proceso de contratación, cualquiera fuese su resultado, son asumidos exclusivamente por cada proponente, bajo su total responsabilidad y cargo. 15. IDIOMA La propuesta, los documentos relativos a ella y toda la correspondencia que intercambien entre el proponente y el convocante, deberán presentarse en idioma castellano. 16. VALIDEZ DE LA PROPUESTA 16.1

La propuesta deberá tener una validez no menor a sesenta (60) días calendario, desde la fecha fijada para la apertura de propuestas. En Convocatorias Internacionales, la propuesta deberá tener una validez no menor a noventa (90) días calendario.

16.2

En circunstancias excepcionales por causas de fuerza mayor, caso fortuito o interposición de Recursos Administrativos de Impugnación, la entidad convocante podrá solicitar por escrito la extensión del período de validez de las propuestas, disponiendo un tiempo perentorio para la renovación de garantías, para lo que se considerará lo siguiente: a) El proponente que rehúse aceptar la solicitud, será excluido del proceso, no siendo sujeto de ejecución de la Garantía de Seriedad de Propuesta. b) Los proponentes que accedan a la prórroga, no podrán modificar su propuesta. c) Para mantener la validez de la propuesta, el proponente deberá necesariamente presentar una garantía que cubra el nuevo plazo de validez de su propuesta.

17. DOCUMENTOS DE LA PROPUESTA Todos los Formularios de la propuesta, solicitados en el presente DBC, se constituirán en Declaraciones Juradas. 17.1

Los documentos que deben presentar los proponentes, según sea su constitución legal y su forma de participación son: a) b) c) d)

Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1). Formulario de Identificación del Proponente (Formulario A-2a). Formulario de Experiencia General de la Empresa(Formulario A-3). Formulario de Experiencia Específica de la Empresa en construcción de obras similares (Formulario A-4).

9

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

e) f) g) h) i) j)

17.2

Formulario de Curriculum Vitae y experiencia del Gerente de Proyecto/Gerente de área/ Superintendente/Director/Residente (Formulario A-5). Formulario de Curriculum vitae y experiencia del del(os) Especialista(s) Asignado(s), experiencia general y específica y compromiso de trabajo (Formulario A-6). Formulario de Equipo mínimo comprometido para la obra (Formulario A-7). Formulario de Cronograma de ejecución de obra (Formulario A-8). Formulario de Cronograma de movilización de equipo (Formulario A-9). Garantía de Seriedad de Propuesta, en original, equivalente al uno por ciento (1%) de la propuesta económica del proponente, que exceda en treinta (30) días calendario el plazo de validez de la propuesta, establecida en el presente DBC; y que cumpla con las características de renovable, irrevocable y de ejecución inmediata, emitida a nombre de la entidad convocante.

En el caso de Asociaciones Accidentales, los documentos deberán presentarse diferenciando los que corresponden a la Asociación y los que corresponden a cada asociado. 17.2.1 La documentación conjunta a presentar, es la siguiente: a) Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1). b) Formulario de Identificación del Proponente (Formulario A-2b). c) Formulario de Curriculum vitae y experiencia del Gerente de Proyecto/Gerente de área/Superintendente/Director/Residente (Formulario A-5). d) Formulario de Curriculum vitae del Especialista asignado a la Obra y compromiso de trabajo (Formulario A-6). e) Formulario de Equipo mínimo comprometido para la obra (Formulario A-7). f) Formulario de Cronograma de ejecución de obra (Formulario A-8). g) Formulario de Cronograma de movilización de equipo (Formulario A-9). h) Garantía de Seriedad de Propuesta, en original, equivalente al uno por ciento (1%) de la propuesta económica del proponente, que exceda en treinta (30) días calendario el plazo de validez de la propuesta, establecida en el presente DBC. Esta Garantía podrá ser presentada por uno o más empresas que conforman la Asociación, siempre y cuando cumpla con las características de renovable, irrevocable y de ejecución inmediata, emitida a nombre de la entidad convocante. 17.2.2 Cada asociado, en forma independiente, deberá presentar la siguiente documentación, de cada empresa que conformará la Asociación Accidental: a) Formulario de Identificación del Proponente (Formulario A-2b) b) Formulario de Experiencia General de la Empresa (Formulario A-3). c) Formulario de Experiencia Específica de la Empresa en construcción de obras similares (Formulario A-4).

18. INFORMACIÓN ADICIONAL PARA LA ACREDITACIÓN DE EXPERIENCIA DEL PROPONENTE, LA RELACIÓN DE EQUIPOS COMPROMETIDOS, EL CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN Y EL CRONOGRAMA DE MOVILIZACIÓN DE EQUIPO 18.1

Experiencia Mínima General y Específica de la Empresa o Asociación Accidental 18.1.1 La experiencia del proponente será computada considerando los contratos de obra ejecutados durante los últimos siete (7) años. La experiencia general es el conjunto de obras civiles realizadas y la experiencia específica es el conjunto de obras civiles similares a la obra objeto de la contratación. La experiencia específica es parte de la experiencia general, pero no viceversa, consiguientemente la construcción de obras similares puede ser incluida en el requerimiento de experiencia general, sin embargo la “construcción de obras civiles en general” no deben ser incluidas como experiencia específica.

10

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

18.1.2 En los casos de Asociación Accidental y según su propósito, la experiencia general y específica, será la suma de los montos de las experiencias individualmente demostradas por las empresas que integran la Asociación. 18.1.3 La Experiencia General y Específica de la empresa o Asociación Accidental, deberá ser acreditada por separado. 18.1.4 La valoración de la Experiencia General y la Experiencia Específica mínima requeridas está establecida en la Tabla de Valoración de Experiencia presentada en el Anexo 2 del presente DBC. 18.2

Experiencia General y Específica del Gerente, Superintendente, Director de Obra u otro 18.2.1 La experiencia será computada considerando el conjunto de contratos de obra en los cuales el profesional ha desempeñado cargos similares o superiores al cargo de la propuesta, que podrán ser acreditados con certificado suscrito por el contratante de cada obra, con el acta de recepción definitiva de la obra u otro documento oficial que acredite el desempeño de cargos similares, especificando el monto estimado de la obra. Los cargos similares podrán corresponder a Superintendente, Director de Obra, Supervisor, Fiscal, Técnico de Seguimiento de obra, desarrollados en empresas constructoras, subcontratistas, supervisoras de obra o fiscalizadoras. La Experiencia General es el conjunto de obras civiles en las cuales el personal clave ha desarrollado estos cargos; la experiencia específica es el conjunto de obras civiles similares al objeto de la contratación. La Experiencia Específica es parte de la Experiencia General, pero no viceversa. Esto quiere decir que los “cargos en obras similares” pueden ser incluidos en el requerimiento de Experiencia General, sin embargo “cargos en obras civiles en general” no pueden ser incluidas como Experiencia Específica. 18.2.2 La valoración de Experiencia General y la Experiencia Específica mínima requerida está establecida en la Tabla de Valoración de Experiencia presentada en el Anexo 2 del presente DBC.

18.3

Experiencia Específica del Especialista o Especialistas, cuando corresponda Contempla el grado de formación del especialista, su experiencia y el compromiso de trabajo en la obra, del especialista propuesto. La experiencia será calificada por los años de actividad, conforme la Tabla de Valoración de Experiencia presentada en el Anexo 2 del presente DBC. El número de años de experiencia del especialista corresponderá a la suma de los plazos en uno o varios proyectos de construcción, siempre que los mismos no hubieran sido realizados simultáneamente. En el caso de trabajos efectuados simultáneamente, deberá computarse solo el correspondiente a uno de los mismos. Este Formulario deberá ser presentado por cada uno de los especialistas comprometidos por el proponente para movilizar la obra. En caso de adjudicación, la entidad convocante podrá requerir toda la información que considere pertinente para verificar lo señalado en las declaraciones juradas.

18.4

Equipo mínimo comprometido para la obra 18.4.1 El Formulario constituye una declaración jurada del proponente, que garantiza el pleno funcionamiento del equipo y maquinaria comprometido para la obra, y su disponibilidad durante el cronograma comprometido

11

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

18.4.2 En el caso de Asociación Accidental, la disponibilidad de equipo individual de cada uno de los asociados podrá ser agregada para cumplir con este requisito. 18.4.3 El equipo que sea requerido de forma permanente en la obra, deberá estar disponible hasta la recepción provisional de la obra por el contratante. El equipo requerido para labores no permanentes o a requerimiento deberá ser puesto a disposición, de acuerdo al cronograma de obra. 18.4.4 En caso de adjudicación, el proponente adjudicado deberá presentar certificados de garantía de funcionamiento óptimo y adecuado rendimiento del equipo y maquinaria ofertado, firmado por el Representante Legal y un profesional del área, del proponente. 18.5

Cronograma de ejecución de obra Deberá presentarse el cronograma de ejecución de la obra en un diagrama de barras Gantt, que permita apreciar la ruta crítica de la obra y el tiempo requerido para la ejecución de cada una de las actividades del proyecto. En caso de adjudicación, el Contrato podrá prever cumplimientos de metas parciales.

18.6

Cronograma de movilización de equipo El cronograma de movilización de equipos deberá ser presentado detallando el equipo comprometido a movilizar para la obra y el plazo de permanencia en la misma, a través de un diagrama de barras Gantt.

19. PROPUESTA ECONÓMICA El proponente deberá presentar los siguientes documentos que corresponden a la propuesta económica: 19.1

Presupuesto por Ítem y Presupuesto General de la Obra (Formulario B-1), para todas las actividades a ejecutar, describiendo unidades y cantidades conforme a los Volúmenes de Obra requeridos.

19.2

Análisis de Precios Unitarios (Formulario B-2), conteniendo todos los ítems de manera coherente con las especificaciones técnicas requeridas por la entidad convocante, y cumpliendo las leyes sociales y tributarias vigentes.

19.3

Precios Unitarios Elementales (Formulario B-3) El Proponente deberá presentar la cotización de precios elementales, sin recargos, de todos los materiales, personal y maquinaria y/o equipo, presentado en el Formulario B-2. La cotización y ratificación de precios elementales es obligatoria y deberá ser idéntica para todos los elementos registrados en los análisis de precios unitarios de la propuesta económica contenida en los Formularios B-2. La variación del precio de los elementos presentados en el Formulario B-3, con respecto al Análisis de Precios Unitarios del Formulario B-2, dará lugar a la descalificación inmediata de la propuesta.

19.4

Costo de trabajo de los Equipos (Formulario B-4) El costo total debe reflejar el costo total por hora de cada equipo. Todas las incidencias deben ser calculadas con relación a una hora de trabajo.

19.5

Cronograma de Desembolsos programado conforme al cronograma de ejecución de obra (Formulario B-5)

20. PROPUESTA TÉCNICA

12

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

La propuesta técnica debe incluir: a) Organigrama o detalle del personal clave para la ejecución de la obra, el cual no solamente incluirá al personal clave. b) Métodos constructivos, detallando las técnicas constructivas a utilizar para la ejecución de la obra, según el tipo de obra. c) Número de frentes de trabajo a utilizar, describiendo la forma de encarar la ejecución de la obra y el personal a utilizar por frente de trabajo. d) Detalle de la Experiencia General de la Empresa y la Experiencia Específica de la Empresa. e) Detalle del Equipo Mínimo comprometido para la Obra. f) Cronograma de ejecución de la obra. g) Otros que considere la Entidad. h) Formulario de Condiciones Adicionales (Formulario C-2), cuando corresponda. 21. PROPUESTA PARA ADJUDICACIONES POR TRAMOS O PAQUETES Cuando un proponente presente su propuesta para más de un tramo o paquete deberá presentar una sola vez la documentación legal y administrativa, y una propuesta técnica y económica para cada tramo o paquete. La Garantía de Seriedad de Propuesta podrá ser presentada por el total de tramos o paquetes al que se presente el proponente; o por cada tramo o paquete. SECCIÓN III PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPUESTAS 22. PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS 22.1 Forma de presentación

22.2

22.1.1

La propuesta deberá ser presentada en sobre cerrado y con cinta adhesiva transparente sobre las firmas y sellos, dirigido a la entidad convocante, citando el Número de Licitación, el Código Único de Contrataciones Estatales (CUCE) y el objeto de la Convocatoria.

22.1.2

La propuesta debe ser presentada en un ejemplar original y una copia, identificando claramente el original.

22.1.3

El original de la propuesta deberá tener sus páginas numeradas, selladas y rubricadas por el proponente, con excepción de la Garantía de Seriedad de Propuesta.

22.1.4

La propuesta deberá incluir un índice, que permita la rápida ubicación de los Formularios y documentos presentados.

Plazo y lugar de presentación 22.2.1

Las propuestas deberán ser presentadas dentro del plazo (fecha y hora) fijado y en el domicilio establecido en el presente DBC. Se considerará que el proponente ha presentado su propuesta dentro del plazo, si ésta ha ingresado al recinto en el que se registra la presentación de propuestas hasta la fecha y hora límite establecida para el efecto.

22.2.2

22.3

Las propuestas podrán ser entregadas en persona o por correo certificado (Courier). En ambos casos, el proponente es el responsable de que su propuesta sea presentada dentro el plazo establecido.

Modificaciones y retiro de propuestas

13

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

22.3.1

Las propuestas presentadas sólo podrán modificarse antes del plazo límite establecido para el cierre de presentación de propuestas. Para este propósito el proponente, deberá solicitar por escrito la devolución total de su propuesta, que será efectuada bajo constancia escrita y liberando de cualquier responsabilidad a la entidad convocante. Efectuadas las modificaciones, podrá proceder a su presentación.

22.3.2

Las propuestas podrán ser retiradas mediante solicitud escrita firmada por el proponente, hasta antes de la conclusión del plazo de presentación de propuestas. La devolución de la propuesta cerrada se realizará bajo constancia escrita.

22.3.3

Vencidos los plazos citados, las propuestas no podrán ser retiradas, modificadas o alteradas de manera alguna.

23. APERTURA DE PROPUESTAS 23.1

La apertura de las propuestas será efectuada en acto público por la Comisión de Calificación, inmediatamente después del cierre del plazo de presentación de propuestas, en la fecha, hora y lugar señalados en el presente DBC. El Acto de Apertura será continuo y sin interrupción, donde se permitirá la presencia de los proponentes o sus representantes que hayan decidido asistir, así como los representantes de la sociedad que quieran participar. El acto se efectuará así se hubiese recibido una sola propuesta. En caso de no existir propuestas, la Comisión de Calificación suspenderá el acto y recomendará al RPC, que la convocatoria sea declarada desierta.

23.2

El Acto de Apertura comprenderá: a)

Lectura de la información sobre el objeto de la contratación, las publicaciones realizadas y la nómina de las propuestas presentadas y rechazadas, según el Acta de Recepción. Si hubiere lugar, se informará sobre los Recursos Administrativos de Impugnación interpuestos contra la Resolución que aprueba el DBC.

b)

Apertura y registro en el acta correspondiente de todas las propuestas recibidas dentro del plazo, dando a conocer públicamente el nombre de los proponentes y el precio total de sus propuestas económicas. En el caso de adjudicaciones por tramos o paquetes, se dará a conocer el precio de las propuestas económicas de cada tramo o paquete.

c)

Verificación de los documentos presentados por los proponentes, aplicando la metodología PRESENTÓ/NO PRESENTÓ, del Formulario V-1 (correspondiente).En caso de adjudicaciones por tramos o paquetes se deberá registrar un Formulario V-1 por cada tramo o paquete. La Comisión de Calificación procederá a rubricar todas las páginas de cada propuesta original, excepto la Garantía de Seriedad de Propuesta. Cuando no se ubique algún Formulario o documento requerido en el presente DBC, la Comisión de Calificación podrá solicitar al representante del proponente, señalar el lugar que dicho documento ocupa en la propuesta o aceptar la falta del mismo, sin poder incluirlo. En ausencia del proponente o su representante, se registrará tal hecho en el Acta de Apertura.

d)

Registro, en el Formulario V–2, del nombre del proponente y del monto total de su propuesta económica.

14

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

En caso de Adjudicaciones por tramos o paquetes se deberá registrar un Formulario V-2 por cada tramo o paquete. Cuando existan diferencias entre el monto literal y numeral de la propuesta económica, prevalecerá el literal sobre el numeral. e)

Elaboración del Acta de Apertura, que deberá ser suscrita por todos los integrantes de la Comisión de Calificación y por los representantes de los proponentes asistentes, a quienes se les deberá entregar una copia o fotocopia del Acta. Los proponentes que tengan observaciones deberán hacer constar las mismas en el Acta.

23.3 Durante el Acto de Apertura de propuestas no se descalificará a ningún proponente, siendo esta una atribución de la Comisión de Calificación en el proceso de evaluación. Los integrantes de la Comisión de Calificación y los asistentes deberán abstenerse de emitir criterios o juicios de valor sobre el contenido de las propuestas. 23.4 Concluido el Acto de Apertura, la nómina de proponentes será remitida por la Comisión de Calificación al RPC en forma inmediata, para efectos de eventual excusa. SECCIÓN IV EVALUACIÓN Y ADJUDICACIÓN 24. EVALUACIÓN DE PROPUESTAS La entidad convocante, para la evaluación de propuestas podrá aplicar uno de los siguientes Métodos de Selección y Adjudicación: a) Calidad, Propuesta Técnica y Costo. b) Calidad. c) Precio Evaluado Más Bajo 25. EVALUACIÓN PRELIMINAR Concluido el acto de apertura, en sesión reservada, la Comisión de Calificación determinará si las propuestas continúan o se descalifican, verificando el cumplimiento sustancial y la validez de los Formularios de la Propuesta y la Garantía de Seriedad de Propuesta, utilizando el Formulario V-1 correspondiente. 26. MÉTODO DE SELECCIÓN Y ADJUDICACIÓN CALIDAD, PROPUESTA TÉCNICA Y COSTO La evaluación de propuestas se realizará en dos (2) etapas con los siguientes puntajes:

26.1

PRIMERA ETAPA:

Propuesta Económica (

SEGUNDA ETAPA:

Propuesta Técnica (

):

):

30 puntos 70 puntos

Evaluación de la Propuesta Económica 26.1.1 Errores Aritméticos Se corregirán los errores aritméticos, verificando la información del Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra (Formulario B-1) de cada propuesta, considerando lo siguiente:

15

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

a) Cuando exista discrepancia entre los montos indicados en numeral y literal, prevalecerá el literal. b) Cuando exista diferencia entre el precio unitario señalado en el Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra y el total de un ítem que se haya obtenido multiplicando el precio unitario por la cantidad de unidades, prevalecerá el precio unitario cotizado para obtener el monto correcto. c) Si la diferencia entre el monto leído de la propuesta y el monto ajustado de la revisión aritmética, es menor o igual al dos por ciento (2%), se ajustará la propuesta; caso contrario la propuesta será descalificada. d) Si el monto ajustado por revisión aritmética superara el Precio Referencial, la propuesta será descalificada. El monto resultante producto de la revisión aritmética, denominado Monto Ajustado por Revisión Aritmética deberá ser registrado en la cuarta columna del Formulario V-3. En caso de que producto de la revisión, no se encuentre errores aritméticos el precio de la propuesta o valor leído de la propuesta deberá ser trasladado a la cuarta columna del Formulario V-3. 26.1.2 Margen de Preferencia. Una vez efectuada la corrección de los errores aritméticos, a las propuestas que no fuesen descalificadas se aplicará los márgenes de preferencia, cuando corresponda. 26.1.2.1 De los dos (2) márgenes de preferencia para Empresas Constructoras o Asociaciones Accidentales detallados en el parágrafo II, del Artículo 30 de las NBSABS, se aplicará solamente uno (1). Se aplicará el Margen de Preferencia al Monto ajustado por revisión aritmética de acuerdo a lo siguiente:

Factor de

#

PARTICIPACIÓN NACIONAL

Margen de Preferencia

1

Propuestas de empresas constructoras, donde los socios bolivianos tengan una participación de acciones igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%)

5%

0.95

2

Propuestas de asociaciones accidentales de empresas constructoras, donde los asociados bolivianos tengan una participación en la asociación igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%).

5%

0.95

3

En otros casos

0%

1.00

Ajuste

26.1.3 Precio Ajustado El Precio Ajustado, se determinará con la siguiente fórmula:

Dónde:

16

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Precio ajustado a efectos de calificación Monto Ajustado por Revisión aritmética Factor de ajuste El resultado del

de cada propuesta será registrado en la última columna del Formulario V-3.

26.1.4 Determinación del Puntaje de la Propuesta Económica Una vez efectuada la corrección de los errores aritméticos; y cuando corresponda aplicados los márgenes de preferencia, de la última columna del Formulario V-3 “Precio Ajustado”, se seleccionará la propuesta con el menor valor. A la propuesta de menor valor se le asignará treinta (30) puntos, al resto de las propuestas se les asignará un puntaje inversamente proporcional, según la siguiente fórmula:

Dónde: Puntaje de la Propuesta Económica Evaluada Precio Ajustado de la Propuesta con el Menor Valor Precio Ajustado de la Propuesta a ser evaluada Las propuestas que no fueran descalificadas en la etapa de la Evaluación Económica, pasaran a la Evaluación de la Propuesta Técnica. 26.2

Evaluación de la Propuesta Técnica Los documentos de la propuesta técnica serán evaluados aplicando la metodología CUMPLE/NO CUMPLE, utilizando el Formulario V-4. A las propuestas que no hubieran sido descalificadas, como resultado de la metodología CUMPLE/NO CUMPLE, se les asignarán treinta y cinco (35) puntos. Posteriormente, se evaluará las condiciones adicionales establecidas en el Formulario C-2, asignando un puntaje de hasta treinta y cinco (35) puntos, utilizando el Formulario V-4. El puntaje de la Evaluación de la Propuesta Técnica (

), será el resultado de la suma de los

puntajes obtenidos de la evaluación de la Propuesta Técnica y el Formulario C-2, utilizando el Formulario V-4. Las propuestas que en la Evaluación de la Propuesta Técnica (

) no alcancen el puntaje mínimo

de cincuenta (50) puntos serán descalificadas. 26.3

Determinación del Puntaje Total Una vez calificadas las propuestas Económica y Técnica de cada propuesta, se determinará el puntaje total ( ) de cada una de ellas, utilizando el Formulario V-5, de acuerdo con la siguiente fórmula:

Dónde: : :

Puntaje Total de la Propuesta Evaluada Puntaje de la Propuesta Económica

17

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

:

Puntaje de la Propuesta Técnica

La Comisión de Calificación recomendará la adjudicación de la propuesta que obtuvo el mayor Puntaje Total ( ), cuyo monto adjudicado corresponderá al valor real de la propuesta (MAPRA).

27. MÉTODO DE SELECCIÓN Y ADJUDICACIÓN CALIDAD “NO APLICA ESTE MÉTODO” 28. MÉTODO DE SELECCIÓN Y ADJUDICACIÓN PRECIO EVALUADO MÁS BAJO “NO APLICA ESTE MÉTODO” 29. CONTENIDO DEL INFORME DE EVALUACIÓN Y RECOMENDACIÓN El Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta, deberá contener mínimamente lo siguiente: a) Nómina de los proponentes. b) Cuadros de evaluación. c) Detalle de errores subsanables, cuando corresponda. d) Causales para la descalificación de propuestas, cuando corresponda. e) Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta. f) Otros aspectos que la Comisión de Calificación considere pertinentes. 30. RESOLUCIÓN DE ADJUDICACIÓN O DECLARATORIA DESIERTA 30.1

El RPC, recibido el Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta y dentro del plazo fijado en el cronograma de plazos, emitirá la Resolución de Adjudicación o Declaratoria Desierta.

30.2

En caso de que el RPC solicite a la Comisión de Calificación la complementación o sustentación del informe, podrá autorizar la modificación del cronograma de plazos a partir de la fecha establecida para la emisión de la Resolución de Adjudicación o Declaratoria Desierta. El nuevo cronograma deberá ser publicado en el SICOES. Si el RPC, recibida la complementación o sustentación del Informe de Evaluación y Recomendación, decidiera bajo su exclusiva responsabilidad, apartarse de la recomendación, deberá elaborar un informe fundamentado dirigido a la MAE y a la Contraloría General del Estado.

30.3

La Resolución de Adjudicación o Declaratoria Desierta será motivada y contendrá: mínimamente la siguiente información: a) Nómina de los participantes y precios ofertados. b) Los resultados de la calificación. c) Causales de descalificación, cuando corresponda. d) Lista de propuestas rechazadas, cuando corresponda. e) Causales de Declaratoria Desierta, cuando corresponda.

30.4

La Resolución de Adjudicación o Declaratoria Desierta será notificada a los proponentes, de acuerdo con lo establecido en el Artículo 51 de las NB-SABS. La notificación, deberá incluir copia de la Resolución y del Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta.

31. CONCERTACIÓN DE MEJORES CONDICIONES TÉCNICAS

18

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Una vez adjudicada la contratación, la MAE, el RPC, la Comisión de Calificación y el proponente adjudicado, podrán acordar mejores condiciones técnicas de contratación, si la magnitud y complejidad de la contratación así lo amerita, aspecto que deberá ser señalado en el Acta de Concertación de Mejores Condiciones Técnicas. La concertación de mejores condiciones técnicas, no dará lugar a ninguna modificación del monto adjudicado. En caso de que el proponente adjudicado no aceptara las condiciones técnicas demandadas por la entidad, se continuará con las condiciones técnicas adjudicadas. SECCIÓN V SUSCRIPCIÓN Y MODIFICACIONES AL CONTRATO 32. SUSCRIPCIÓN DE CONTRATO 32.1

El proponente adjudicado deberá presentar, para la suscripción de contrato, los originales o fotocopias legalizadas de los documentos señalados en el Formulario de Presentación de Propuestas (Formulario A-1), excepto aquella documentación cuya información se encuentre consignada en el Certificado del RUPE. Las Entidades Públicas deberán verificar la autenticidad del Certificado RUPE presentado por el proponente adjudicado, ingresando el código de verificación del Certificado en el SICOES. Para el caso de proponentes extranjeros establecidos en su país de origen, los documentos deben ser similares o equivalentes a los requeridos localmente.

32.2

La entidad convocante deberá establecer el plazo de entrega de documentos, que no deberá ser menor a diez (10) días hábiles computables a partir del vencimiento del plazo para la interposición de Recurso Administrativos de Impugnación. Para el caso de proponentes extranjeros establecidos en su país de origen o cuando éstos participen en una Asociación Accidental, el plazo no deberá ser menor a quince (15) días hábiles, considerando la necesidad de legalizaciones y traducciones, cuando sea el caso. Si el proponente adjudicado presentase los documentos antes del plazo otorgado, el proceso deberá continuar.

32.3

En caso que el proponente adjudicado justifique, oportunamente, el retraso en la presentación de uno o varios documentos requeridos para la suscripción del contrato, por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas y aceptadas por la entidad, se deberá ampliar el plazo de presentación de documentos. Cuando el proponente adjudicado desista de forma expresa o tácita de suscribir el contrato, su propuesta será descalificada, procediéndose a la revisión de la siguiente propuesta mejor evaluada. En caso de que la justificación del desistimiento no sea por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas y aceptadas por la entidad, además, se ejecutará su Garantía de Seriedad de Propuesta y se informará al SICOES, en cumplimiento al inciso c) del Artículo 49 de las NB-SABS. Si el desistimiento se debe a que la notificación de adjudicación se realizó una vez vencida la validez de la propuesta presentada, corresponderá la descalificación de la propuesta por lo que no corresponde el registro en el SICOES como impedido. Si producto de la revisión efectuada para la formalización de la contratación los documentos presentados por el adjudicado no cumplan con las condiciones requeridas, no se considerará desistimiento, por lo que no corresponde el registro en el SICOES como impedido; sin embargo, corresponderá la descalificación de la propuesta y la ejecución de la Garantía de Seriedad de Propuesta.

19

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Si el desistimiento se debe a que la notificación de adjudicación se realizó una vez vencida la validez de la propuesta presentada, corresponderá la descalificación de la propuesta por lo que no corresponde el registro en el SICOES como impedido. Si producto de la revisión efectuada para la formalización de la contratación los documentos presentados por el adjudicado no cumplan con las condiciones requeridas, no se considerará desistimiento, por lo que no corresponde el registro en el SICOES como impedido; sin embargo, corresponderá la descalificación de la propuesta y la ejecución de la Garantía de Seriedad de Propuesta. En los casos señalados precedentemente, el RPC deberá autorizar la modificación del cronograma de plazos a partir de la fecha de emisión de la Resolución de Adjudicación. 32.4

En caso de convenirse anticipo, el proponente adjudicado deberá presentar la Garantía de Correcta Inversión de Anticipo equivalente al cien por ciento (100%) del anticipo solicitado, y cuando la propuesta fuese menor en más del 15% del Precio Referencial, la Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato.

33. MODIFICACIONES AL CONTRATO La entidad contratante podrá introducir modificaciones que considere estrictamente necesarias en la obra, que estarán sujetas a la aceptación expresa del Contratista. En todos los casos son responsables por los resultados de la aplicación de los instrumentos de modificación descritos, el FISCAL DE OBRA, SUPERVISOR y CONTRATISTA. Las modificaciones al contrato podrán efectuarse utilizando cualquiera de las siguientes modalidades: a) Orden de Trabajo La Orden de Trabajo se aplica cuando se realiza un ajuste o redistribución de cantidades de obra, siempre que no existan modificaciones del precio de contrato ni plazos en el mismo y tampoco se introducen ítems nuevos (no considerados en el proceso de Licitación), ni se afecte el objeto del contrato. Estas órdenes serán emitidas por el Supervisor, mediante carta expresa, o en un Libro de Órdenes aperturado a este efecto. Una Orden de Trabajo no debe modificar las características sustanciales del diseño de la obra. b) Orden de Cambio La Orden de Cambio se aplica cuando la modificación a ser introducida implica una modificación del precio del contrato o plazos del mismo, donde se pueden introducir modificación de volúmenes de obra (no considerados en la licitación) sin dar lugar al incremento de los precios unitarios. Una Orden de Cambio no debe modificar las características sustanciales del diseño. El incremento o disminución del monto del contrato, mediante Orden de Cambio (una o varias sumadas), tiene como límite el máximo del cinco por ciento (5 %) del monto del contrato principal. El documento denominado Orden de Cambio deberá tener número correlativo y fecha, debiendo ser elaborado con los sustentos técnicos y de financiamiento. La Orden de Cambio será firmada por la misma autoridad (o su reemplazante si fuese el caso) que firmo el contrato principal. Esta Orden de Cambio no deberá ejecutarse en tanto no sea aprobada por las instancias correspondientes. c) Contrato Modificatorio El Contrato Modificatorio se aplica cuando la modificación a ser introducida implica una modificación en las características sustanciales del diseño, el cual puede dar lugar a una modificación del precio

20

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

del contrato o plazos del mismo, donde se pueden introducir ítems nuevos (no considerados en la Licitación). El incremento o disminución del monto del contrato, mediante Contrato Modificatorio (una o varias sumadas) tiene como límite el máximo del diez por ciento (10%) del monto total original de Contrato, porcentaje que es independiente de las modificaciones que la obra pudiera haber sufrido por aplicación de Órdenes de Cambio. Los precios unitarios de los nuevos ítems creados, deberán ser negociados entre las partes, no se podrán incrementar los porcentajes en lo referido a Costos Indirectos, ni actualizar precios considerados en otros ítems de la propuesta. El Contrato Modificatorio deberá tener número correlativo y fecha, debiendo ser elaborado con los sustentos técnicos y de financiamiento. El Contrato Modificatorio deberá ser firmado por la misma autoridad (o su reemplazante si fuese el caso) que firmó el contrato principal. El Contrato Modificatorio no deberá ejecutarse en tanto no sea aprobada por las instancias correspondientes. SECCIÓN VI ENTREGA DE OBRA Y CIERRE DEL CONTRATO 34. ENTREGA DE OBRA La entrega de obra deberá efectuarse cumpliendo con las condiciones establecidas en el Contrato suscrito y de sus partes integrantes, sujetas a la conformidad por la Comisión de Recepción de la entidad contratante. 35. CIERRE DEL CONTRATO Una vez efectuada la recepción definitiva de la obra por la Comisión de Recepción y emitida el Acta de Recepción definitiva, la Unidad Administrativa, efectuará el cierre del contrato, verificando el cumplimiento de las demás estipulaciones del contrato suscrito, a efectos del cobro de penalidades (si corresponde), la devolución de garantía(s) y emisión de la Certificación de Cumplimiento de Contrato.

SECCIÓN VII GLOSARIO DE TÉRMINOS Certificado de Cumplimiento de Contrato o Acta de Recepción Definitiva de la Obra: Es el documento extendido por la entidad contratante a favor del Contratista, que oficializa el cumplimiento del contrato. Deberá contener como mínimo los siguientes datos: Objeto del contrato, monto contratado y plazo de entrega, subcontratos autorizados si hubieran. Convocante: Es la persona o institución de derecho público que convoca la realización de obras. Contratante: Es la persona o institución de derecho público que contrata la realización de obras. Contratista: Es la persona individual o colectiva que, en virtud del contrato, contrae la obligación de ejecutar una obra civil específica, de acuerdo con las especificaciones técnicas, propuesta, plazo y monto detallados en un documento, relacionándolo contractualmente con la entidad contratante. Contrato: Es el acuerdo entre partes celebrado entre el contratante y el contratista, para construir, completar, reparar o mantener una obra. Es un acto por el cual el Contratante le entrega a un contratista la ejecución de una obra pública, la cual debe ejecutarse conforme a lo que determina el Documento Base de Contratación. Defecto: Es cualquier parte de la Obra que no ha sido completada conforme al Contrato.

21

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Desistimiento: Renuncia expresa o tácita por decisión propia del proponente adjudicado, de formalizar la contratación, que no es consecuencia de causas de fuerza mayor y/o caso fortuito. Especificaciones Técnicas: Son las que definen la calidad de obra que el contratante desea ejecutar por intermedio del Contratista, en términos de calidad y cantidad. Fecha de conclusión de la obra: Es la fecha efectiva de conclusión de la obra, certificada por el Supervisor de Obra, en la que se emite el Acta de Recepción Definitiva de la Obra firmada por la Comisión de Recepción. Fiscal de Obra: Es el profesional, funcionario de planta de la entidad contratante, o persona natural o jurídica contratada específicamente para representarla en la ejecución de una obra civil. Legalmente es la persona que en representación del Contratante toma las definiciones que fuesen necesarias en la ejecución de la obra y ejerce control sobre la Supervisión Técnica. Gerente: Es el profesional responsable de la coordinación y ejecución de los aspectos administrativos y financieros del proyecto. Materiales: Son todos los suministros e insumos, incluyendo elementos consumibles que utilizará el Contratista para ser incorporados a la obra. Metodología: Es la descripción del método constructivo que empleará el proponente para ejecutar la obra, incluyendo una descripción amplia y detallada de cada tarea o actividad a realizar. Modificación de Obras: Es el reemplazo o cambio parcial de las tareas o actividades programadas en la ejecución de una obra, por tareas o actividades nuevas o extraordinarias. Son actividades incorporadas o agregadas a la obra para llegar a un mejor término de la obra contratada, pero cuyas características son diferentes a las especificaciones técnicas contenidas en el Documento Base de Contratación original. Obra Similar: Es obra similar, aquélla que la entidad ha definido especificando las características que distinguen a esta obra de otras. Se pueden considerar como obras similares, aquéllas que tengan particularidades semejantes y que cuenten con un número determinado de ítems significativos similares. Obras: Es todo aquello que el Contratista debe construir, instalar y entregar al Contratante según el contrato y las especificaciones técnicas. Obra Pública: Es la infraestructura construida por el Estado, directamente o en virtud de un contrato, cuya finalidad es propender el bien público. Omisión: Significa la falta de presentación de documentos, o la ausencia de validez de cualquier documento que no cumpla con las condiciones requeridas por el convocante. Plazo: Es el tiempo computado desde el inicio de la obra hasta la recepción provisional. Período de Corrección de Defectos: Es el período en el cual el Contratista deberá corregir los defectos notificados por el Supervisor de Obra. La duración del período la establece el Supervisor de obra. Personal Técnico Clave: Es el equipo de profesionales comprometidos por el contratista, responsables de la correcta ejecución de la obra. Planos Generales: Son el resultado de los diseños, que a una escala adecuada definen la ubicación, formas y medidas de la obra a realizar. Deben ser aprobados como parte del Diseño Final de la Obra por la instancia correspondiente. Planos de Detalle: Son el resultado de los diseños a escala adecuada que definen la construcción, de las piezas o las partes del proyecto, contenido en los planos generales. Precio del Contrato: Es el precio establecido en la Resolución de Adjudicación y ajustado con posterioridad de conformidad con las disposiciones del Contrato. Precio Unitario: Es el conjunto de costos directos e indirectos, que reflejan el precio de una actividad o ítem de obra.

22

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Propuesta: Son los documentos requeridos en una Licitación completados y entregados por el Contratista al Contratante, que contienen la cotización y forma de ejecución de la obra a construir. Resolución de Adjudicación: Es el documento que constituye la aceptación formal por el Contratante de la Oferta presentada por el proponente ganador. Residente de la Obra: Es el profesional que representa al contratista en la obra, a quién deben dirigirse, tanto el fiscal, como el supervisor a través del libro de órdenes; así como en cualquier otra correspondencia oficial. Es el responsable de la conducción técnica de la construcción de la obra. Superintendente de la Obra: Es el profesional que representa al contratista en la obra, a quién deben dirigirse, tanto el fiscal, como el supervisor a través del libro de órdenes; así como en cualquier otra correspondencia oficial. Es el responsable de la conducción técnica de la construcción de la obra. Sitio de la Obra: Es el área de emplazamiento de la obra a ejecutar. Supervisión Técnica: Es el servicio de supervisión del trabajo que realiza un empresa contratista para el Contratante. Este servicio consiste en el control por cuenta del Contratante para asegurarse que la ejecución de una obra civil sea realizada de acuerdo con las condiciones del Contrato y las especificaciones técnicas. Supervisor: Es el profesional independiente o empresa consultora, que realiza un servicio de consultoría de supervisión técnica de una obra a ser ejecutada. El Supervisor de Obra es corresponsable, con el Contratista, de la ejecución de la obra.

23

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

PARTE II INFORMACIÓN TÉCNICA DE LA CONTRATACIÓN 36. DATOS GENERALES DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN 1.

DATOS DE LA CONTRATACIÓN CUCE : Objeto de la contratación : Modalidad : Código de la entidad para identificar al : proceso Gestión : Precio Referencial :

Localización de la Obra :

Plazo de Entrega de la Obra (días calendario) : Método de Selección y Adjudicación :

-

-

-

GDT-SB LPI Nº 03/2013 2013 129.213.160,70 Bs. (Ciento Veintinueve Millones Doscientos Trece Mil Ciento Sesenta 70/100 bolivianos). El proyecto “CONSTRUCCION SISTEMA DE ADUCCION PROVINCIA ARCE BERMEJO”, se encuentra en la Segunda Sección (municipio de Bermejo) de la Provincia Arce al extremo sur del Departamento de Tarija, geográficamente se encuentra entre las coordenadas Geográficas: 22° 35' 24" - 22° 52' 09" de Latitud Sud y los 64° 26' 30" - 64° 14' 16" de Longitud Oeste y una altitud media de 400 m.s.n.m. , ver mapa de ubicación geográfica de Bermejo, limita con las siguientes comunidades: Al Norte con la Serranía San Telmo y comunidad Colonia Ismael Montes (San Telmo Río Tarija), perteneciente al municipio de Padcaya, al Sur con el río Bermejo y la República Argentina, al Este con el río Grande de Tarija y la República Argentina, al Oeste con la comunidad de San Telmo, río Bermejo y la República Argentina

QUINIENTOS CUARENTA (540) DIAS CALENDARIO X

a) Calidad, Propuesta Técnica y Costo

b) Calidad

a) Convocatoria Pública Nacional X

a) Por el total

X

b) Por Tramos

c) Precio Evaluado más Bajo b) Convocatoria Pública Internacional c) Por Paquetes

a) Boleta de Garantía X b) Garantía a Primer Requerimiento c) Póliza de Seguro de Caución a Primer Requerimiento

Tipo de garantía requerida para la Garantía : de Seriedad de Propuestas

a) Boleta de Garantía

b) Garantía a Primer Requerimiento

Tipo de garantía requerida para la Garantía : de Cumplimiento de Contrato

X

Tipo de garantía requerida para el Anticipo : (cuando corresponda)

X c) Póliza de Seguro de Caución a Primer Requerimiento

Tipo de garantía requerida para la Garantía Adicional a la de Cumplimiento de Contrato : (cuando corresponda) Señalar para cuando es el requerimiento de : la obra Organismos Financiadores :

c) Póliza de Seguro de Caución a Primer Requerimiento a) Boleta de Garantía a) Boleta de Garantía

b) Garantía a Primer Requerimiento b) Garantía a Primer Requerimiento

X

c) Póliza de Seguro de Caución a Primer Requerimiento

X

a) b)

#

Para la gestión en curso Para la próxima gestión (el proceso se iniciará una vez promulgada la Ley del Presupuesto General del Estado de la siguiente gestión) Nombre del Organismo Financiador % de Financiamiento (de acuerdo al clasificador vigente)

1 2

2.

-

Licitación Pública

Tipo de convocatoria : Forma de Adjudicación :

-

“CONSTRUCCION SISTEMA DE ADUCCIÓN PROVINCIA ARCE BERMEJO”

(20 - 220) Regalías

10

DATOS GENERALES DE LA ENTIDAD CONVOCANTE Nombre de la entidad : Domicilio :

(fijado para el proceso de contratación)

Teléfono: 591-4-6961039

GOBERNACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE TARIJA – SECCIÓN BERMEJO Ciudad Zona Dirección Bermejo Barrio Luis de Fuentes Calle Narcizo Campero s/n

Fax: 591-4-6961560

Correo electrónico:

[email protected] |

3.

PERSONAL DE LA ENTIDAD

Máxima Autoridad Ejecutiva (MAE) : Responsable del Proceso de Contratación (RPC) : Encargado de atender consultas :

4.

Ap. Paterno

Ap. Materno

Nombre(s)

Cargo

CONDORI

ARAMAYO

LINO

GOBERNADOR DEL DEPARTAMENTO DE TARIJA a.i.

Ap. Paterno GUTIERREZ

Ap. Materno AGUILAR

Nombre(s) RAMIRO

Cargo SECRETARIO GENERAL

Ap. Paterno SANCHEZ

Ap. Materno VELASCO

Nombre(s) SAUL ARMANDO

TÉCNICO DE OBRAS PÚBLICAS

Cargo

SERVIDORES PÚBLICOS QUE OCUPAN CARGOS EJECUTIVOS HASTA EL TERCER NIVEL JERÁRQUICO DE LA ESTRUCTURA ORGÁNICA Apellido Paterno VEGA Apellido Paterno

Apellido Materno SALINAS Apellido

Nombre(s)

Cargo

NEVER EBERTO Nombre(s)

EJECUTIVO SECCIONAL DE DESARROLLO DE BERMEJO Cargo

24

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Materno AGUILAR Apellido Materno PERALTA

GUTIERREZ Apellido Paterno ARCE

RAMIRO

SECRETARIO GENERAL

Nombre(s)

Cargo

DELICIA

ADMINISTRADORA

37. CRONOGRAMA DE PLAZOS DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN El proceso de contratación de la Obra se sujetará al siguiente Cronograma de Plazos: ACTIVIDAD 1

Publicación del DBC en el SICOES

FECHA Día

HORA

Mes

Año

LUGAR

11

11

2013

Día

Mes

Año

Hora

Min.

15

11

2013

08

00

Día

Mes

Año

Hora

Min.

18

11

2013

19

00

Día

Mes

Año

Hora

Min.

19

11

2013

10

00

Día

Mes

Año

28

11

2013

Día

Mes

Año

29

11

2013

Día

Mes

Año

Hora

Min.

10

12

2013

10

00

Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta (fecha límite) Adjudicación o Declaratoria Desierta (fecha límite)

Día

Mes

Año

17

12

2013

Día

Mes

Año

19

12

2013

10

Notificación de la adjudicación o declaratoria desierta (fecha límite)

Día

Mes

Año

20

12

2013

11

Presentación de documentos para suscripción de contrato (fecha límite)

Día

Mes

Año

28

01

2014

12

Suscripción de contrato (fecha límite)

Día

Mes

Año

31

01

2014

2

Inspección previa

3

Consultas Escritas (fecha límite)

4

Reunión de aclaración

5

Aprobación del DBC con las enmiendas si hubieran (fecha límite)

6

Notificación de aprobación del DBC (fecha límite)

7

Presentación y Apertura de Propuestas (fecha límite)

8

9

Gobernación del Dpto. de Tarija - Sección Bermejo Calle Narcizo Campero s/n Barrio Luis de Fuentes

Gobernación del Dpto. de Tarija - Sección Bermejo Calle Narcizo Campero s/n Barrio Luis de Fuentes

Gobernación del Dpto. de Tarija - Sección Bermejo Calle Narcizo Campero s/n Barrio Luis de Fuentes SALÓN DE REUNIONES

Gobernación del Dpto. de Tarija - Sección Bermejo Calle Narcizo Campero s/n Barrio Luis de Fuentes OFICINA DE CONTRATACIONES

Todos los plazos son de cumplimiento obligatorio, de acuerdo con lo establecido en el Artículo 47 de las NB-SABS

25

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

38. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: Las especificaciones técnicas de la obra, son: DESCRIPCIÓN DE LA OBRA: (Información que debe ser incluida por la entidad convocante)

OBJETO.- CONSTRUCCION SISTEMA DE ADUCCION PROVINCIA ARCE BERMEJO 1. ANTECEDENTES. La ciudad de Bermejo, segunda sección de la provincia Arce, en el departamento de Tarija, en la actualidad cuenta con un servicio de agua potable deficiente, debido a varias causas, entre las cuales se puede citar: Fuente escaza de agua: Ya que actualmente se disponen básicamente de dos fuentes para la provisión del servicio, una de ellas es el bombeo del río Bermejo con un caudal de 67 l/s, y la otra es una toma en la quebrada El Nueve, con un caudal en estiaje de 15 l/s, lo que significa que el agua disponible es de 82 l/s. La demanda para el presente año tiene un caudal equivalente de 125 l/s, lo que significa que hoy mismo existe un déficit de 43 l/s, vale decir 34,40 %. EMAAB está a punto de poner en operación dos pozos para el aprovechamiento de aguas subterráneas, los cuales son insuficientes para cubrir el déficit actual y peor el déficit que se presentará a futuro por el crecimiento de la población. Falta de tanques de almacenamiento: Para atender la demanda de las horas de máxima demanda se requiere de tanques de almacenamiento que sirvan de amortiguadores del sistema de abastecimiento, y que puedan producir el flujo requerido por los usuarios. La Norma Boliviana estipula que se debe tener el 33 % de la demanda diaria de agua potable, si como se indicó líneas arriba la demanda tiene un caudal equivalente de 125 l/s, eso hace que la demanda diaria sea igual a 10.800 m 3/día, siendo el 33 % igual a 3.600 m 3. Actualmente EMAAB cuenta con 1.850 m 3 en tanques y el Gobierno Municipal tiene en construcción otro tanque de 1.000 m3, que en este momento se encuentra paralizado, si se piensa en los próximos 20 años se requiere de una capacidad en tanques mayor, por lo que se hace necesaria la construcción de dos tanques adicionales de 1.530 m3cada uno. 2. CONSIDERACIONES GENERALES Los documentos que forman parte de la presente convocatoria, son:  Cantidades de obra.  Especificaciones Técnicas  Planos:* (que se detallan)  DBC (Documento Base de Contratación) El proyecto “CONSTRUCCIÓN SISTEMA DE ADUCCION PROVINCIA ARCE BERMEJO”, contempla 5 módulos que son: Modulo 01 OBRA DE TOMA, Modulo 02 LÍNEA DE ADUCCIÓN, Modulo 03 CÁMARA DE VÁVULAS, Modulo 04 TANQUES DE ALMACENAMIENTO, Modulo 05 PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN AMBIENTAL, los cuales deberán considerar los proponentes sus respectivas cantidades estipuladas, especificaciones técnicas y planos del proyecto para su presentación, aclarando que toda observación emitida por los mismos sobre los estudios existentes, deberá estar justificada en lo conceptual y en lo analítico. Las actividades que son objeto de la presente Licitación, requieren como personal clave, la participación de profesionales especializados, registrados en los Colegios o Sociedades de Profesionales respectivos; certificados que deberán ser presentados en caso de adjudicación. Así mismo, al proponente que sea adjudicado corresponderá previamente revisar la documentación base del proyecto y proponer mejoras al mismo antes de su ejecución; debiendo contar con el asesoramiento y aprobación del Supervisor y Fiscal de Obra, siendo el alcance del servicio enunciativo y no limitativo; obligando entregar las obras totalmente concluidas y en perfectas condiciones de operación, siendo enteramente responsable por el trabajo que realice dentro de los alcances previstos en los siguientes documentos “Términos de Referencia”, “Especificaciones Técnicas” y el contenido aceptado de su propuesta. 3. DESCRIPCIÓN DE LA OBRA. El presente proyecto se tiene previsto la construcción de una toma tipo azud sobre el río San Telmo para un caudal de 250 l/s, desarenador, una conducción de poliéster reforzado con fibra de vidrio (PRFV) de un longitud de 22.866,48 m en 700 mm de diámetro más una longitud de 10.767,15 m en 600 mm de diámetro,

26

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

para lo cual todos estos aspectos de ingeniería como ser planos y volúmenes de obras están definidos técnicamente. 4. LOCALIZACIÓN. El proyecto “CONSTRUCCION SISTEMA DE ADUCCION PROVINCIA ARCE BERMEJO”, se encuentra en la Segunda Sección (municipio de Bermejo) de la Provincia Arce al extremo sur del Departamento de Tarija, geográficamente se encuentra entre las coordenadas Geográficas: 22° 35' 24" - 22° 52' 09" de Latitud Sud y los 64° 26' 30" - 64° 14' 16" de Longitud Oeste y una altitud media de 400 m.s.n.m. , ver mapa de ubicación geográfica de Bermejo, limita con las siguientes comunidades: Al Norte con la Serranía San Telmo y comunidad Colonia Ismael Montes (San Telmo Río Tarija), perteneciente al municipio de Padcaya, al Sur con el río Bermejo y la República Argentina, al Este con el río Grande de Tarija y la República Argentina, al Oeste con la comunidad de San Telmo, río Bermejo y la República Argentina. El área del proyecto es la siguiente:

5. FINANCIAMIENTO. El financiamiento del Proyecto “CONSTRUCCION SISTEMA DE ADUCCION PROVINCIA ARCE BERMEJO”, se efectuará con recursos de la Gobierno Autónomo Departamental de Tarija, proveniente de las regalías de los hidrocarburos. 6. ACCESO A LA INFORMACIÓN. Los proponentes podrán solicitar cualquier información en la Dirección de Obras Públicas de la Gobernación del Departamento de Tarija – Sección Bermejo, previa solicitud formal dentro de los plazos establecidos en el presente documento base de contratación.

27

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

7. PLAZO PARA LA EJECUCIÓN DE LA OBRA. Se estima un plazo para la ejecución de la obra de Quinientos Cuarenta (540) Días Calendario. Se deberá presentar un cronograma de ejecución de la obra en un diagrama de barras Gantt, que permita apreciar la ruta crítica de la obra y el tiempo requerido para la ejecución de cada una de las actividades del proyecto en cada uno de sus módulos. También se deberá incluir en este cronograma el plazo o duración de la actividad, fecha de inicio y de finalización de todas y de cada una de las actividades de la obra. Este cronograma debe responder necesariamente a un análisis técnico que justifique la racionalidad del mismo garantizando que la ejecución se realice en el plazo previsto. Este cronograma podrá ser modificado de acuerdo a propios requerimiento de la obra, debiendo contar con la aprobación del Supervisor de Obra y del Fiscal de Obra, debiendo también proceder a la modificación del correspondiente Cronograma de Desembolsos en función de estas variaciones. Emitida la orden de proceder, que constara en el libro de órdenes, comenzara a correr el plazo de ejecución de la obra. El plazo para la movilización del proponente adjudicado, realizando los trabajos de instalación de faenas, facilidades, será de 20 días calendario, que forma parte del plazo de la ejecución de la obra. En el caso de suspensión de los trabajos sin justificación por 20 días calendario continuos, sin autorización por la entidad contratante, se procederá a realizar reuniones con los responsables del proyecto, donde se analizar y considerar el caso. 8.

EXPERIENCIA GENERAL Y EXPERIENCIA ESPECÍFICA.

Experiencia General y Específica de la Empresa. La experiencia del proponente, es el conjunto de contratos en servicios de construcción ejecutados como empresa durante los últimos Siete (7) años, que serán acreditados con la presentación del Acta de Recepción Definitiva y/o Acta de Recepción Provisional firmada por el Contratante o Certificación emitida por la autoridad competente de la Institución Contratante sea pública o privada, en caso de adjudicación.

Se entiende como experiencia general, al conjunto de obras civiles realizadas. (Formulario A-3) Se entiende como experiencia específica, al conjunto de obras civiles similares a la obra objeto de la contratación (Formulario A-4). La experiencia específica es parte de la experiencia general, pero no viceversa. Esto quiere decir que la Experiencia en “Construcciones en obras Similares” puede ser incluida en el requerimiento de experiencia general, sin embargo “Construcciones en general” no pueden ser incluidas como experiencia específica. a.

Se Considerará como Construcciones en Obras Similares o específicas a la ejecución de construcciones en:

       

a) Obras Hidráulicas. Se consideran similares a todas las siguientes obras: Diques, presas y represas Túneles de trasbase Canales Embovedados Regulación de ríos Puertos fluviales Mantenimiento y reparación de obras hidráulicas Defensivos

   

Obras de Saneamiento Básico y Riego. Se consideran similares a todas las siguientes obras: Redes de agua potable. Redes de alcantarillado sanitario y pluvial. Obras civiles para redes en general. Drenaje fluvial cerrado o abierto. b)

28

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

   

   

c) Obras Viales. Se consideran similares a todas las siguientes obras: Puentes y viaductos comprendidos en la construcción. Muros de contención, obras de drenaje y de arte, comprendidas en la construcción, mantenimiento y mejoramiento de carreteras y caminos. Movimiento de tierras en general. Túneles, puentes y viaductos comprendidos en la construcción, mantenimiento y mejoramiento de carreteras y caminos. d) Instalación de tuberías. Gasoductos. Instalación de redes de gas. Agua Potable. Alcantarillado. 9. PROPUESTA TÉCNICA.

El proponente deberá presentar su propuesta técnica, conteniendo como mínimo los siguientes documentos: a) El organigrama o detalle del personal clave para la ejecución de la obra. b) Los métodos constructivos, detallando las técnicas constructivas a utilizar para la ejecución de la obra, según el tipo de obra. c) El número de frentes de trabajo a utilizar, describiendo la forma de encarar la ejecución de la obra y el personal a utilizar por frente de trabajo. d) El plan de trabajo del proponente, detallando todos los aspectos necesarios que se realizarán para desarrollar adecuadamente la ejecución de la obra. Debiendo incluir trabajos de mitigación de daños al medio ambiente, a través de la licencia ambiental (dispensación). El organigrama presentado debe responder a una adecuación y formulación en virtud al tipo de obra a ejecutarse. Debiendo estar claramente identificadas las responsabilidades y funciones de todos y cada uno de las personas y profesionales considerados y solicitados. También en este organigrama deberá identificarse y detallarse el personal de apoyo consignado en la presente propuesta. Los métodos constructivos a utilizarse deberán ser los acordes al tipo de construcción de referencia. Deberá indicarse las técnicas constructivas a utilizarse obviamente en función al tipo de obra que se trata. El número de frentes a utilizar deberán estar acorde a la magnitud de la obra y considerando los plazos definidos para su ejecución. Debe estar claramente definida la forma y secuencia de ejecución de la obra y en consecuencia relacionado con la cantidad y número de frentes a utilizar. 10. MÉTODO DE CALIFICACIÓN. El método de Calificación será por Calidad, Propuesta Técnica y Costo. Adjudicándose el Contrato a la propuesta que hubiera alcanzado la mayor puntuación. 11. PRECIO REFRENCIAL. La Calificación por Calidad, Propuesta Técnica y Costo, será sobre el precio ofertado por la entidad Convocante de Bs. 129.213.160,70.- (Ciento Veintinueve Millones Doscientos Trece Mil Ciento Sesenta 70/100 Bolivianos). Adjudicándose el Contrato a la propuesta que hubiera alcanzado la mayor puntuación de los criterios de calidad. Se considera un periodo de validez de la propuesta, mínima de noventa (90) días calendario. 12. GARANTÍAS. El proponente al momento de presentar su propuesta deberá presentar la siguiente garantía.



Garantía de seriedad de propuesta: El proponente deberá presentar la garantía de seriedad de

29

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

propuesta por el 1%(uno por ciento) del valor del monto total de la propuesta. La vigencia de esta garantía deberá de exceder en treinta (30) días calendario, al plazo de validez de la propuesta establecida, a contabilizarse desde la fecha prevista para la apertura de propuestas. La entidad convocante establece que la garantía de seriedad de propuesta debe ser, Garantía a primer requerimiento. El Proponente adjudicado deberá presentar las siguientes garantías: 

Garantía de cumplimiento de Contrato de Obra: El Proponente Adjudicado deberá presentar la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obra por el 7% (siete por ciento) del valor del monto total de contrato. La vigencia de esta garantía deberá ser computable a partir de la firma del contrato hasta la fecha prevista para la recepción definitiva, en función al plazo señalado en el contrato, no pudiendo aceptar la presentación de garantías que cubran periodos menores. El tipo de Garantía definida por la entidad contratante es Póliza de Seguro de Caución a primer requerimiento, que no está sujeta a ninguna otra condición que no sea la presentación del Original o copia legalizada de la nota de declaración de incumplimiento, emitida y firmada por el RPC y la Máxima Autoridad de la Institución



Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras. El proponente adjudicado, cuya propuesta económica esté por debajo del ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial, deberá presentar una Garantía Adicional a la de Cumplimiento de Contrato, equivalente a la diferencia entre el ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial y el valor de su propuesta Económica. El tipo de Garantía debe ser Póliza de Seguro de Caución a primer requerimiento



Garantía de Correcta Inversión de Anticipo: En caso de convenirse anticipo, el Proponente adjudicado deberá presentar una Garantía de Correcta Inversión de Anticipo por el 100% (cien por ciento) del monto de anticipo. El monto total de anticipo no deberá exceder el 20% (veinte por ciento) del monto total de contrato. El tipo de Garantía debe ser Póliza de Seguro de Caución a primer requerimiento, incluir la Cláusula de Ejecución a Primer Requerimiento que no está sujeta a ninguna otra condición que no sea la presentación del Original o copia legalizada de la nota de declaración de incumplimiento, emitida y firmada por el RPC y la Máxima Autoridad de la Institución.

Todas las garantías presentadas deben consignar expresamente, en el certificado correspondiente, las características de renovable, irrevocable y de ejecución inmediata a primer requerimiento. 13. DOCUMENTOS ADICIONALES A PRESENTAR EN CASO DE ADJUDICACIÓN. El proponente adjudicado, adicionalmente a los documentos presentados o exigidos por el DBC, deberá presentar lo siguiente:    

    

Certificado del RUPE que respalde la información declarada en su propuesta. Documento de constitución de la empresa, excepto aquellas empresas que se encuentran inscritas en el Registro de Comercio. Matrícula de Comercio actualizada, excepto para proponentes cuya normativa legal inherente a su constitución así lo prevea. Poder General amplio y suficiente del Representante Legal del proponente con facultades para presentar propuestas y suscribir contratos, inscrito en el Registro de Comercio, ésta inscripción podrá exceptuarse para otros proponentes cuya normativa legal inherente a su constitución así lo prevea. Aquellas Empresas Unipersonales que no acrediten a un Representante Legal, no deberán presentar este Poder. Certificado de Inscripción en el Padrón Nacional de Contribuyentes (NIT). Declaración Jurada del Pago de Impuestos a las Utilidades de las Empresas, con el sello del Banco, excepto las empresas de reciente creación. Certificado de Solvencia Fiscal, emitido por la Contraloría General del Estado (CGE). Certificado de No Adeudo por Contribuciones al Seguro Social Obligatorio de Largo Plazo y al Sistema Integral de Pensiones. Garantía de Cumplimiento de Contrato equivalente al siete por ciento (7%) del monto del contrato. En el caso de Asociaciones Accidentales esta garantía podrá ser presentada por una o más empresas que conforman la Asociación, siempre y cuando cumpla con las características de renovable, irrevocable y de ejecución inmediata; emitida a nombre de la Entidad.

30

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

     

Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras, conforme lo establecido en el inciso c), del Artículo 21 de las NB-SABS. Documento que respalde la aplicación del margen de preferencia (cuando el proponente hubiese solicitado la aplicación del margen de preferencia). Certificados/Documentos que acrediten la Experiencia General y Específica de la Empresa. Certificados/Documentos que acrediten la Experiencia General y Específica del Personal Clave. Testimonio de Contrato de Asociación Accidental. Certificado de Inscripción, en el Registro de Empresas Constructoras, emitido por la entidad competente (excepto para contrataciones de obras hasta Bs8.000.000.- (Ocho millones 00/100 Bolivianos).

El proponente adjudicado en caso de ser extranjero, adicionalmente a los documentos presentados o exigidos por el DBC, deberá presentar los documentos solicitados para proponentes nacionales, o su equivalente al país de origen, debiendo estar debidamente legalizados por la representación diplomática de Bolivia. 14.

FORMATO DE PRESENTACIÓN DE LA PROPUESTA.

La Propuesta deberá estar debidamente foliada, sellada y rubricada. Deberá contar con un índice y será presentada en Dos (2) ejemplares debidamente identificados: Un original y Una copia. El sobre deberá ser rotulado de la siguiente manera: SOBRE ÚNICO Gobernación del Departamento de Tarija Sección Bermejo. Contratación Licitación Pública Internacional GDT-SB LPI Nº …/2013 Primera Convocatoria. PROYECTO: CONSTRUCCION SISTEMA DE ADUCCION PROVINCIA ARCE BERMEJO. A: Sección de Contrataciones y Licitaciones. Nombre del Proponente: _____________ NO ABRIR ANTES DE HRS. __: DEL __-_____- 2013. Se considerará la hora de la Entidad Convocante como oficial. 15. PROPIEDAD DE LOS DOCUMENTOS: Todos los documentos elaborados durante la ejecución de la obra, serán propiedad del Gobernación del Departamento de Tarija – Sección Bermejo. 16. MONEDA Y FORMA DE PAGO. Los pagos serán efectivizados en moneda BOLIVIANA monto que incluye viáticos y pasajes, por lo que el contratante no asignará ningún monto adicional para el desarrollo de las obligaciones establecidas en el presente documento. Los desembolsos serán pagados de acuerdo al avance de la obra e informes presentados a fiscalización. Se dará un anticipo hasta el 20 % (si así la empresa lo requiere), la restitución del anticipo se realizara en función al avance de la obra y en el número de planillas o certificados de pagos acordados entre ambas partes contratantes. La entidad contratante, podrá otorgar el anticipo para la adquisición de materiales en bodega, de acuerdo a normativa vigente hasta el 20% (si así la empresa lo requiere), la restitución del anticipo se realizara en función al avance de la obra y en el número de planillas o certificados de pagos acordados entre ambas partes contratantes. 17. PERSONAL TECNICO CLAVE REQUERIDO El personal clave mínimo requerido para la ejecución de obra, es: Superintendente de Obra. Ingeniero Civil. El Superintendente de Obra deberá contar con Formación de Licenciatura en Ingeniería Civil, Experiencia

31

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

General como Gerente, Superintendente, Residente de Obra, Director de Obras, Gerente de Supervisión, Supervisor de Obra, Fiscal de Obra y/o en construcciones de obras similares en Proyectos de Inversión y Experiencia Específica como General como Gerente, Superintendente, Residente de Obra, Director de Obras, Gerente de Supervisión, Supervisor de Obra, Fiscal de Obra y/o en construcción de obras similares al objeto de la contratación. Residente de Obra. Ingeniero Civil. El Residente de Obra deberá contar con Formación de Licenciatura en Ingeniería Civil, Experiencia General como General como Gerente, Superintendente, Residente de Obra, Director de Obras, Gerente de Supervisión, Supervisor de Obra, Fiscal de Obra y/o en obras similares en Proyectos de Inversión y Experiencia Específica como General como Gerente, Superintendente, Residente de Obra, Director de Obras, Gerente de Supervisión, Supervisor de Obra, Fiscal de Obra y/o en construcción de obras similares al objeto de la contratación. Especialista 1. - Ingeniero Civil– Especialista en Hidráulicas y/o Hidrología. El especialista en obras hidráulicas y sanitarias, deberá contar con Formación de Licenciatura en Ingeniería Civil y contar con la Mención del Área correspondiente, contar con Experiencia General en Proyectos de Inversión en obras similares y Experiencia Específica en proyectos de Inversión en obras similares al objeto de la contratación; debiendo realizar la verificación de los cálculos hidráulicos e Hidrológicos del proyecto y certificar su correcta ejecución y buen funcionamiento. Especialista 2. – Ingeniero Civil – especialista en Estructuras . El especialista en Estructuras deberá contar con Formación de Licenciatura en ingeniería Civil, contar con Experiencia General en Proyectos de Inversión en Obras similares y Experiencia Específica en construcción de obras similares al objeto de la contratación, debiendo realizar la verificación de todos los elementos estructurales en general del proyecto y certificar su correcta ejecución y funcionamiento. Especialista 3. – Profesional de Indistinta Profesión Académica (que posea certificado RENCA)especialista en evaluaciones de impacto ambiental El especialista deberá contar con Formación de Licenciatura en rama de la ingeniería a la que pertenece, Cursos de especialidad en el área correspondiente al que se propone (Diplomado, y cursos de Postgrado), contar con Experiencia General en Proyectos de Inversión y pre-inversión en general en proyectos similares al objeto de la contratación y Experiencia Específica en trabajos de evaluaciones de impacto ambiental y/o en proyectos similares al objeto de la contratación. Especialista 4. – Topógrafo y/o Ing. Civil – Especialista en Topografía . El especialista en Topografía deberá contar con Formación en Ingeniería Civil (con especialidad en topografía) y/o Topografía y contar con Experiencia General en Proyectos de Inversión en general y Experiencia Específica en construcción de obras similares al objeto de la contratación, debiendo realizar la verificación de la topografía del proyecto, realizar la topografía considerada para la ejecución de la presente obra y certificar su correcta ejecución. 18. PERSONAL DE APOYO. El personal de apoyo deberá ser necesariamente considerado en la propuesta, para ello en el Organigrama del personal y en la Propuesta Técnica deberá estar considerado los mismos. 1 Secretaria. 6 Operadores de Equipo Pesado. 6 Ayudantes de Equipo Pesado 10 Choferes. 3 Alarifes. Requisitos En el caso de adjudicación deberá presentar una copia legalizada u original de estos documentos

32

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

(Experiencia; General y Especifica), para la firma de contrato ya no así el registro del profesional en el colegio respectivo. Los profesionales propuestos deberán presentar y adjuntar el Currículum Vitae, Experiencia General y Específica, tanto del Gerente como de los Especialistas donde se incluyan: Nombre y Apellido, Cedula de Identidad C.I., Nacionalidad, Profesión, Número de Registro Profesional en original, Formación Académica (Universidad/Institución, Fechas, Grado Académico, Fecha de Título de Provisión Nacional), Cursos de Especialización (Universidad/Institución, Fechas, Descripción del Curso, Duración en Horas), Experiencia General (Entidad/Empresa, Objeto de la Contratación, Monto, Cargo, Fecha de Ejecución), Experiencia Específica (Entidad/Empresa, Objeto de la Contratación, Monto, Cargo, Fecha de Ejecución). Este Currículum Vitae deberá estar debidamente firmado con puño y letra del Profesional propuesto. Deberán adjuntarse los respaldos en fotocopias simples del Currículum Vitae, Experiencia General y Específica. La Experiencia General del Proponente y Específica del Proponente deberá incluir los siguientes datos: Entidad Contratante, Objeto de la Contratación, Lugar de realización, Monto Final del Contrato, Período de Ejecución, Forma de Participación (Individual/Colectivo). Estas Experiencias General y Específica, deberán estar debidamente firmadas con puño y letra del Representante Legal y deberán contar con el sello autorizado. Deberán adjuntarse los respaldos en fotocopia simple de la Experiencia General del Proponente y Específica del Proponente. La omisión de estos certificados será causal de descalificación. La experiencia del personal clave se computará a partir de la fecha del título académico. Para profesionales extranjeros deberán presentar documentación equivalente en su país, al título en provisión nacional en Bolivia, el mismo que estará sujeto a verificación por las instancias que la entidad contratante vea por conveniente. Es decir que para profesionales extranjeros se deberá contar con un documento que tenga el mismo valor legal que el titulo en provisión nacional para los profesionales bolivianos. Durante la ejecución del proyecto, el Proponente Adjudicado deberá contar con oficina en la ciudad de Bermejo, y depósito y/o almacén, para el acopio de los materiales; el personal propuesto como SUPERINTENDENTE DE OBRA (Ingeniero Civil) Y RESIDENTE DE OBRA (Ingeniero Civil) deberán estar de forma PERMANENTE en Obra y por ende en la ciudad de Bermejo con la finalidad de mantener comunicación fluida entre el Proponente Adjudicado y la ENTIDAD CONVOCANTE. 19. INSPECCION PREVIA La inspección previa del lugar y el entorno donde se realizará la obra, es obligatoria para todos los potenciales proponentes, para el acto de inspección previa se requiere de carácter obligatorio la presencia del representante legal de la empresa potencial proponente, la misma que será realizada en la hora y fecha establecida en el cronograma de actividades del presente DBC publicado en el SICOES. La no presencia del representante legal de la empresa potencial proponente dará lugar a la no emisión del certificado de inspección previa. La inspección se podrá realizar por cuenta propia hasta 10 días calendario antes de la fecha prevista para la presentación de propuestas. El proponente deberá consignar en su propuesta el Certificado de Inspección Previa en original que será emitido únicamente por la Institución Convocante en la fecha y hora señaladas en el DBC. 20. ESTRATEGIA DE EJECUCIÓN DE LA OBRA El Proponente debe desarrollar la estrategia cronológica para la ejecución de las obras de construcción, considerando las características particulares del financiamiento del mismo y que se refieren a las siguientes actividades: El Proponente deberá entregar a la supervisión, el listado completo de todo el personal que se incorporará a la obra en forma inicial, además del plan de incorporación del resto del personal de acuerdo con el plan de trabajo que proponga el contratista. 21. DOCUMENTOS PRODUCTOS E INFORMES. a. DOCUMENTOS. Luego de la conclusión de las obras el adjudicado deberá entregar a la Entidad Convocante, de manera

33

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

impresa y digitalizada los siguientes documentos técnicos: un informe final del servicio ejecutado con los Planos “As Built” de las obras ejecutadas, Libro de Órdenes cerrado con las consideraciones legales del caso y la aprobación del Supervisor de Obra, para proceder administrativamente con el pago final correspondiente. 22. REMUNERACION DEL SERVICIO Y FORMA DE PAGO En los honorarios del Servicio, se encuentran incluidos todos los costos emergentes al desarrollo de la ejecución de la obra (salarios profesionales, material, insumos, impuestos, etc.). Las tareas se realizarán durante el plazo establecido a partir de la vigencia de Contrato, y se cancelarán de acuerdo al avance mensual de la Obra después de la verificación, aprobación y certificación emitida por el Supervisor al Fiscal de Obra. En caso de que el adjudicado accediera al anticipo, el mismo será descontado en cada certificado de avance solicitado por el Contratista, en proporción con el monto accedido hasta completar el 100% del anticipo recibido. 23. MEDIDAS DE MITIGACION AMBIENTAL Las Medidas de Mitigación y Control Ambiental descritas a continuación, son de cumplimiento obligatorio por parte del CONTRATISTA durante el periodo de ejecución de la Obra, por lo que no podrá argumentar posteriormente desconocimiento alguno. Además el CONTRATISTA tiene la obligación de conocer y cumplir con el Programa de Prevención y Mitigación y el Plan de Aplicación y Seguimiento Ambiental del Proyecto, documentos que pueden solicitarse a la Entidad Contratante. La ejecución de las actividades de mitigación ambiental, no son remuneradas de forma adicional a los ítems contractuales, por lo que el CONTRATISTA a momento de cotizar su oferta debe tomar las previsiones correspondientes. El SUPERVISOR es el encargado de hacer cumplir las mismas al CONTRATISTA, informando periódicamente sobre su implementación a la Entidad Contratante a través del Fiscal de Obra. 23.1

LA CONTAMINACIÓN

23.1.1 AGUA.-

El CONTRATISTA ejercerá toda la precaución que sea razonable durante toda la construcción del Proyecto, para impedir la contaminación de ríos, arroyos y lagunas. Los contaminantes como productos químicos, combustibles, lubricantes, bitúmenes, aguas servidas, pinturas, sedimentación y otros desechos nocivos no serán descargados en o a lo largo de ríos, arroyos, lagunas o en canales naturales o artificiales que desemboquen en ellos.

-

Toda la descarga de agua de la construcción será filtrada adecuadamente para eliminar materiales nocivos, antes de que esta sea descargada en aguas del Estado con el propósito de no degradar aguas existentes o alterar o inhibir a especies acuáticas que sean indígenas de esas aguas. Ni agua ni otro líquido serán descargados en tierras húmedas y en las zonas de cría o nido de aves acuáticas, a menos que se cuente con la aprobación del SUPERVISOR. Los equipos pesados que operen en forma extensa en tierras húmedas serán ubicados sobre plataformas. En los humedales y tierras anegables se construirán rellenos transitorios de la construcción y plataformas de materiales no erosionables las cuales serán sacadas por el CONTRATISTA al terreno natural cuando no se las requiera para actividades de construcción tal como lo determine el SUPERVISOR.

-

En el caso de que el CONTRATISTA vierta, descargue o derrame cualquier combustible o producto químico que llegue o tenga el potencial de llegar a la vía acuática, el CONTRATISTA notificará inmediatamente a todos los organismos jurisdiccionales apropiados y tomará medidas inmediatas para contener y eliminar el combustible o los productos químicos.

-

Los materiales de excavación de caminos, canalizaciones, diques provisorios y otras estructuras serán depositadas en zonas aprobadas que estén a cotas superiores al nivel medio de aguas que se muestren en los planos, de tal manera que se impida el retorno de materiales sólidos o en suspensión a las vías acuáticas. En el caso de que esa marca no se muestre en dos planos, el nivel medio de aguas será considerado como la elevación de la cima de las riberas de los cursos de agua.

34

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

-

A menos que se haya aprobado lo contrario y por escrito por parte del SUPERVISOR, las operaciones de construcción en ríos, arroyos y lagunas se limitarán a esas áreas donde los cambios de canal se muestran en los planos y aquellas áreas donde se habrá de entrar para la construcción de estructuras permanentes o transitorias, los ríos, arroyos y lagunas serán limpiados prontamente de toda obra falsa, apilamiento, escombros y otras obstrucciones puestas allí o causadas por las operaciones de construcción.

-

El vadeo frecuente de arroyos con equipos de construcción no será permitido; por lo tanto, se utilizarán puentes y otras estructuras provisionales donde quiera que se haga un número apreciable de cruces de arroyo.

23.1.2 EL RUIDO -

Las operaciones del CONTRATISTA se realizarán de forma tal que los niveles de ruido exterior medidos a una actividad sensible al ruido no superen los 80Db (a) durante períodos de tal actividad. La actividad sensible al ruido se define como cualquier actividad para la cual los niveles reducidos de ruido son esenciales si esa actividad va a servir al objetivo proyectado. Las actividades sensibles de ruido incluyen, pero no están limitadas, a aquellas asociadas con residencias, hospitales, asilos de ancianos, iglesias, escuelas, bibliotecas, parques y áreas recreacionales.

-

El SUPERVISOR tendrá el derecho de vigilar el ruido vinculado a la construcción como lo estime conveniente. En el caso de que los niveles de ruido superen los parámetros aquí señalados, el CONTRATISTA tomará las medidas que sean necesarias para adecuarlos antes de proceder con las operaciones.

-

El CONTRATISTA será responsable de todos los costos vinculados a la reducción del ruido de la construcción y al retraso de las operaciones debido al no cumplimiento de estos requisitos.

-

El equipo no será alterado de ninguna forma como para los niveles de ruido sean más altos que los producidos por el equipo original.

-

Cuando sea factible, el CONTRATISTA establecerá vías de servicio que alejen a sus vehículos de zonas desarrolladas y asegure que la operaciones de transporte sean mantenidas al mínimo.

-

Estos requisitos no son aplicables si el ruido ambiental (ruido producido) por fuentes que no sean de las operaciones del CONTRATISTA en el punto de recepción sean mayores que el ruido que hago la operación del CONTRATISTA en el mismo punto.

23.1.3 LOS BOSQUES Y ÁREAS PROTEGIDAS

23.2

-

El CONTRATISTA tomará todas las precauciones razonables para impedir y eliminar incendios forestales en cualquier área involucrada en las operaciones de la construcción y ocupadas por él como resultado de dichas operaciones. El CONTRATISTA cooperará con las autoridades pertinentes de gobierno en el informe, prevención y eliminación de dichos incendios forestales. El trabajo, las herramientas o equipo suministrado por el CONTRATISTA, por orden de cualquier funcionario forestal, emitida bajo la autoridad concedida por ley a dicho funcionario, no serán considerados como parte del Contrato. El CONTRATISTA por lo tanto, negociará con el funcionario forestal respectivo la compensación por ese trabajo, herramientas y equipos en la eliminación de incendios forestales.

-

En zonas de bosques, donde empresas contratistas instalan sus campamentos, se ubicaran estos en los sitios escogidos por un representante del Servicio del Estado al cual compete el manejo del recurso forestal, debiendo controlar que sus obreros eviten el talado de árboles salvo si fuere necesario para limpiar el sitio del campamento.

HALLAZGOS CIENTÍFICO

-

ARQUEOLÓGICOS,

PALEONTOLÓGICOS

Y

DE

MINERALES

DE

INTERÉS

En el caso de algún descubrimiento de ruinas prehistóricas, sitios de asentamientos indígenas o

35

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

de los primeros colonos, cementerios, reliquias, fósiles, meteoritos y otros objetos de interés mineralógico, durante la realización de las obras, el CONTRATISTA tomará de inmediato medidas para suspender transitoriamente los trabajos en el sitio del descubrimiento y para informar al SUPERVISOR, el cual notificará inmediatamente a autoridad estatal a cargo de la responsabilidad de investigar y evaluar dichos hallazgos. El CONTRATISTA cooperará y al pedido del SUPERVISOR ayudará en la protección relevamiento y traslado de los hallazgos. -

23.3

23.4

23.5

Cuando la protección, relevamiento o traslado de hallazgos arqueológicos, paleontológicos y mineralógicos raros tenga el efecto de retrasar el avance de la obra, el SUPERVISOR tomará en consideración para los ajustes apropiados en el plazo de contrato.

LA SALUD OCUPACIONAL

-

El CONTRATISTA deberá tomar las medidas necesarias para garantizar a empleados y trabajadores las mejores condiciones de higiene, alojamiento, nutrición y salud. Los trabajadores deberán ser inmunizados y recibir tratamiento profiláctico contra factores epidemiológicos y enfermedades características de la región, así como asistencia médica de emergencia.

-

Los obreros deberán ser provistos de protectores buconasales con filtros de aire adecuados que eviten la inhalación de polvo en los trabajos de excavación.

LOS CAMPAMENTOS Y LAS CANCHAS DE MAQUINARIA

-

Todos los campamentos deberán estar provistos de instalaciones sanitarias y de tratamiento de agua, locales apropiados para la preparación y consumo de alimentos, sistema de alcantarillado y sistemas de recolección y disposición de basura no orgánica.

-

Al abandonar los campamentos de mantenimiento de caminos, las empresas contratistas deberán recoger y remover los deshechos y enterrarlos en sitios alejados de cursos de agua, manantiales o nacientes de agua.

-

Las canchas de maquinaria deberán contar con medidas de seguridad que eviten el derramamiento de hidrocarburos y otras substancias contaminantes.

-

Los depósitos de materiales tóxicos seguirán las normas de seguridad establecidas en las leyes y reglamentos vigentes y serán hechos de conformidad con los procedimientos requeridos por el SUPERVISOR.

-

La quema de combustibles se realizará bajo la vigilancia constante de personas de observación competentes. El CONTRATISTA no quemará gomas de caucho, materiales asfálticos, aceite quemado de motores, o materiales similares que produzcan humo denso, ya sea para eliminar esos materiales o para prender o aumentar la quema de otros materiales. Se ejercerá sumo cuidado de manera que la quema de materiales no destruya o cause daños a la propiedad privada o provoque contaminación excesiva del aire.

PERMISO DE LOS PROPIETARIOS DE TERRENOS

El CONTRATISTA no depositará ningún material en terrenos de propiedad privada sin previa autorización del propietario o de la comunidad indígena, según sea el caso. La autorización deberá estar debidamente ejecutada y notariada y contar con la aprobación del SUPERVISOR.

ESPECIFICACIONES TECNICAS

36

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

CONSTRUCCION SISTEMA DE ADUCCION PROVINCIA ARCE BERMEJO Las especificaciones técnicas de la obra, son las siguientes: 1. MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN UNIDAD: GLB a. Alcance de los trabajos Este ítem comprende las actividades que el CONTRATISTA realice por la movilización y desmovilización de equipo, maquinaria y personal necesario para cumplir con el alcance del trabajo objeto del contrato. b. Materiales, herramientas y equipo El CONTRATISTA deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para la movilización y desmovilización de todo el equipo, maquinaria y personal requerido para la construcción de las obras. c. Método constructivo Antes de iniciar los trabajos de movilización y desmovilización, el CONTRATISTA solicitará al SUPERVISOR la autorización respectiva. El CONTRATISTA usará los métodos que le permitan la movilización y desmovilización de acuerdo al cronograma previamente aprobado. El CONTRATISTA tendrá el cuidado necesario y dispondrá de todos los elementos de seguridad para realizar todos los trabajos de movilización y desmovilización. d. Medición La movilización y desmovilización será medida en forma global y constituirá la compensación total por concepto de mano de obra, equipos, materiales, herramientas e imprevistos necesarios para efectuar el trabajo. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario establecido en el contrato. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario establecido en el contrato. 2. INSTALACION DE FAENAS UNIDAD: GLB a. Definición Este ítem comprende la construcción de instalaciones mínimas provisionales que sean necesarias para el buen desarrollo de las actividades de la construcción. Estas instalaciones estarán constituidas por una oficina de obra, depósitos, sanitarios para obreros, cercos de protección, instalación eléctrica y otros servicios. Asimismo comprende el traslado oportuno de todas las herramientas, maquinarias y equipo para la adecuada y correcta ejecución de las obras y su retiro cuando ya no sean necesarios. b. Materiales, herramientas y equipo El Contratista deberá proporcionar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para las construcciones auxiliares, los mismos que deberán ser aprobados previamente por el SUPERVISOR de Obra. En ningún momento estos materiales serán utilizados en las obras principales. c. Procedimiento para la ejecución Antes de iniciar los trabajos de instalación de faenas, el Contratista solicitará al SUPERVISOR de Obra la autorización y ubicación respectiva, así como la aprobación del diseño propuesto. El SUPERVISOR de Obra tendrá cuidado que la superficie de las construcciones esté de acuerdo con lo presupuestado. El Contratista dispondrá de serenos en número suficiente para el cuidado del material y equipo que permanecerán bajo su total responsabilidad. En la oficina de obra, se mantendrá en forma permanente el Libro de Órdenes respectivo y un juego de planos para uso del Contratista y del SUPERVISOR de Obra. Al concluir la obra, las construcciones provisionales contempladas en este ítem, deberán retirarse, limpiándose completamente las áreas ocupadas. d. Medición La instalación de faenas será medida en forma global. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por todos los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

37

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

3. REPLANTEO DE ESTRUCTURAS UNIDAD: M2 a. Definición Este ítem comprende el replanteo a ser realizado por el Contratista, para la localización en general y en detalle de toda la obra, en sujeción a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor. b. Materiales, herramientas y equipo El Contratista deberá proveer todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para el replanteo. c. Procedimiento para la Ejecución El Contratista hará el replanteo de todas las Obras a construirse. La localización general, alineamientos, elevaciones y niveles de trabajo serán marcados en el terreno, para permitir en cualquier momento el control de parte del supervisor. Las marcas de nivel, mojones de levantamiento topográfico y trazado de construcciones, serán cuidadosamente conservadas por el Contratista. La zona de trabajo definida como franja o área objeto del derecho de paso, debe ser despejada de troncos, malezas, cercos y demás obstáculos. En el caso de estructuras se computará por m2 del precio de la propuesta. Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para la ubicación de las áreas destinadas a albergar las construcciones y los de replanteo y trazado de los ejes para localizar las edificaciones y estructuras de acuerdo a los planos de construcción y/o indicaciones del Supervisor de Obra. d. Medición El replanteo de las estructuras será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente la superficie total neta de la estructura. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 4. ACERO ESTRUCTURAL a. Definición. Este Ítem se refiere a la provisión, corte, doblado, colocación y sujeción de los hierros de refuerzo del hormigón, y rejillas y otras estructuras de acuerdo a lo señalado en los correspondientes planos de detalle o por instrucción del SUPERVISOR. b.

Materiales, Herramientas y Equipo.

El Contratista proveerá en obra todos los Materiales, Herramientas y Equipo necesarios para la correcta ejecución del trabajo hasta su conclusión, los mismos que deberán ser cualitativa y cuantitativamente aprobados por el Supervisor antes de su utilización en obra. El acero a emplearse será corrugado, de alta resistencia, con un límite de fluencia mínimo de 5.000 kg/cm 2 (ver Tabla 4.3.a, Barras corrugadas. Características mecánicas mínimas garantizadas: Página 29 CBH-87Norma Boliviana del Hormigón Armado). Muestras de este material serán ensayadas en un laboratorio de reconocido prestigio para certificar sus características físicas. En todo caso, en la prueba de doblado en frío no deben aparecer grietas. Esta prueba consistirá en doblar las barras con un diámetro igual o menor a 3/4" a 180o sobre otra barra con diámetro 3 ó 4 veces mayor al de la barra en prueba. Los diámetros de las barras estarán de acuerdo a lo especificado en planos, no debiendo cambiarse dichos diámetros sin previa autorización del Supervisor, siempre y cuando el cambio no afecte a la estabilidad de la estructura. Las barras de acero a emplearse estarán limpias de escamas, herrumbre, manchas aceitosas o cualquier otro defecto que resulte perjudicial. Por su parte, el alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la norma ASTM designación A 825. Los aceros de distintos tipos o características se almacenarán separadamente para evitar toda posibilidad de intercambio de barras. Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma sección.

38

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

c.

Procedimiento para la Ejecución.

Las barras se cortarán y doblarán ajustándose a las dimensiones y formas indicadas en los planos y planillas, las mismas que deberán ser verificadas por el Contratista, antes de su utilización. El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado y velocidad limitada, sin golpes ni choques; queda prohibido el doblado y corte en caliente. Las barras que han sido dobladas no deberán enderezarse, ni podrán ser utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada. El radio interno mínimo de doblado de las armaduras, salvo indicación contraria anotada en los planos, debe ser de 6 veces el diámetro de la barra. La tendencia de las barras curvas a tomar la posición recta, en las zonas bajo tracción, será protegida por estribos adicionales convenientemente dispuestos. Los empalmes de las barras no indicados en los planos deberán ser aprobados por el Supervisor. Recubrimientos Los recubrimientos de hormigón de las armaduras serán como mínimo: 2,0 cm en las losas. 5,0 cm en las fundaciones. Para elementos que queden a la intemperie se incrementarán los valores anteriores en 0,50 cm. Limpieza y Colocación Antes de introducir las armaduras en los encofrados, se limpiarán adecuadamente, librándolas de polvo, barro, grasas, pinturas y todo aquello capaz de disminuir la adherencia. Si en el momento de colocar el hormigón existen barras con mortero u hormigón endurecido, éstos deberán eliminarse completamente mediante cepillado enérgico con cepillo de acero. Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas que se indiquen en los planos. Para sostener y separar las armaduras se emplearán soportes de mortero y alambre de amarre (galletas) que se construirán con la debida anticipación, de manera que tenga forma, espesores y resistencias adecuadas. Queda terminantemente prohibido el uso de piedras como separadores. Se cuidará especialmente que todas las armaduras sean protegidas mediante los recubrimientos mínimos especificados en los planos. Antes de proceder al vaciado, el Contratista deberá recabar por escrito la orden del Supervisor, quien autorizará después de verificar cuidadosamente el cumplimiento estricto de los planos de armaduras. Norma Boliviana del Hormigón Armado. Solamente donde la presente especificación no resulte lo suficientemente clara, para la ejecución del Ítem, se hará referencia directa a la Norma Boliviana del Hormigón Armado.

d.

Medición.

Las cantidades de acero estructural neto, es decir sin traslapes, ejecutadas de acuerdo a los planos y las presentes especificaciones, aprobadas por el supervisor, se medirán en kilogramos (kg) de acero. e.

Forma de Pago.

El acero estructural ejecutado de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado por Kilogramo al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. 5. EXCAVACIÓN EN ROCA UNIDAD: M3

39

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

a. Definición Este ítem se refiere a la excavación de suelos conformados por material y que obligan la utilización de procedimientos de perforación por fragmentación mecánica o por explosivos, de acuerdo a los planos de construcción, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR. b. Materiales, herramientas y equipo Para la excavación en roca se podrá utilizar equipo como: compresora, barrenos de perforación, explosivos, cinceles y combos para fracturar las rocas. El empleo de explosivos deberá ser evaluado y aprobado por el SUPERVISOR. c. Procedimiento para la ejecución El CONTRATISTA deberá tomar todas las precauciones necesarias para no causar daño a terceros ni a la obra misma, siendo estos aspectos de su entera y exclusiva responsabilidad. La aprobación del método que empleará el CONTRATISTA no le liberará de la responsabilidad civil respecto a daños ocasionados a las construcciones existentes dentro y fuera del área de trabajo. El personal asignado por el CONTRATISTA para la ejecución de los trabajos deberá acreditar la experiencia correspondiente. Asimismo, el CONTRATISTA deberá estudiar la forma de aplicar el equipo más adecuado para este fin. El CONTRATISTA deberá suministrar antes de cada voladura la siguiente información al SUPERVISOR para su aprobación: 1. Número, diámetro, profundidad e inclinación de los barrenos para las voladuras 2. Localización y distribución de los barrenos. 3. Tipo, densidad y potencia de los explosivos y dimensiones de los cartuchos 4. Cantidad total de los explosivos en la voladura y máximo peso explosivo de retardo. 5. Esquema de distribución de los retardos que indiquen la secuencia de explosión y los intervalos de retardo para cada grupo de barreno. 6. Carácter y fuente de la corriente de ignición. La excavación de rocas por voladura se aplicará a todo macizo rocoso que no se pueda retirar con equipo de movimiento de tierras, hasta que se obtenga el tamaño adecuado y se suelte por medio de voladura, barrenado o acuñado. Se descubrirá y expondrá a la vista los materiales que en opinión del CONTRATISTA sólo pueden ser retirados por voladura y pondrá a aprobación del SUPERVISOR. Cuando las excavaciones se realicen en inmediaciones de estructuras existentes o de futuras excavaciones, se deberá emplear métodos apropiados y tomar las precauciones necesarias para evitar que las estructuras y la masa de roca a excavar posteriormente sufra daños o alteraciones. El barrenado y voladura se harán de modo tal que se asegure que la roca se parta por líneas de inclinación deseadas. Las rocas removidas y resquebrajadas por las operaciones de voladura, por fuera de los límites de excavación establecidos serán retiradas y rellenadas con hormigón u otro material aprobado por el SUPERVISOR. Inmediatamente después de la excavación las superficies y taludes de roca deberán ser raspados quitándoles las escamas y esquirlas y limpiándoles de rocas sueltas o sobresalientes. Todos los materiales útiles y adecuados, procedentes de las excavaciones se utilizaran cuando sea posible como material de construcción para las obras, y los materiales que no sean adecuados o se obtenga en exceso se verterán en las escombreras que se indiquen en los documentos contractuales, o en las áreas designadas como tales por el SUPERVISOR durante el transcurso del trabajo. a. Medición Las excavaciones en rocas serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente los volúmenes netos ejecutados y autorizados por el SUPERVISOR. b. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario de la propuesta contratada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. 7. EXCAVACION CON AGOTAMIENTO UNIDAD: M3 a. Definición Este ítem comprende los trabajos de excavación se refiere en el lugar de implantación de la obra de toma en ríos o quebradas, dando lugar esta situación a utilizar equipos de bombeo, también para el tendido de tuberías en los lugares donde se tuviese el nivel freático alto. b. Herramientas y equipo Para estos trabajos el CONTRATISTA empleará los materiales, herramientas y equipos necesarios y apropiados para la ejecución de este trabajo que puede iniciarse una vez se defina el replanteo.

40

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Paralelo a la excavación manual el CONTRATISTA proveerá de una bomba a gasolina u otra, la cantidad necesaria de estas bombas estará sujeta a la cantidad de agua que se pudiera acumular, estos equipos deben ser puesto a consideración del SUPERVISOR. c. Procedimiento para la ejecución Una vez realizado el replanteo de la estructura y realizado un perfil longitudinal del lugar se procederá a iniciar la excavación, para esto el CONTRATISTA deberá desviar en lo posible el curso de agua tratando de evitar que el agua pueda llegar en forma directa al lugar de excavación. Una vez realizada esta actividad se procederá a instalar la bomba en los lugares donde posibilite el trabajo, el CONTRATISTA podrá recurrir a estructuras de apuntalamiento y entibado de acuerdo al avance y necesidad con el fin de garantizar la seguridad a los trabajadores. d. Medición Las excavaciones se medirán por Metro cúbico de suelo removido, según la sección especificada salvo orden emitida por el SUPERVISOR de obra. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 8.

HORMIGON ARMADO PARA ESTRUCTURAS UNIDAD: M3

a. Definición Este ítem comprende la fabricación, transporte, colocación, vibrado, protección y curado del hormigón simple o armado para las siguientes partes estructurales de una obra: tanque de almacenamiento, muros, camaras y otros elementos, ajustándose estrictamente al trazado, alineación, elevaciones y dimensiones señaladas en los planos y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra. El vaciado se deberá efectuar colocándose los accesorios de las tuberías antes del vaciado (incorporados en la masa del hormigón). Después de las primeras 24 horas del vaciado, deberá procederse al rayado de la superficie interna del tanque y crear rugosidad para la adherencia del revoque posterior a aplicarse con impermeabilizante. Todas las estructuras de hormigón simple o armado, deberán ser ejecutadas de acuerdo con las dosificaciones y resistencias establecidas en los planos y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. b. Materiales, herramientas y equipo Todos los materiales, herramientas y equipo a usarse en la preparación del hormigón serán proporcionados por el Contratista y usados por éste, previa aprobación del SUPERVISOR. Se empleará cemento Pórtland normal cuyas características deben satisfacer las especificaciones para el cemento Pórtland ( PNB). El Cemento deberá suministrarse en el lugar de su empleo en los envases de fábrica y ser almacenado en un recinto cerrado bien protegido de la humedad o intemperie. Los envases que contengan cemento parcialmente fraguado, o contengan terrones, granos, serán rechazados automáticamente y retirados del lugar de la obra. Asimismo, se rechazará el cemento que este almacenado por más de tres meses de la fecha en que fue fabricado. c. Procedimiento para la ejecución a. Agregados Los agregados cumplirán con las especificaciones de agregados para concretos CBH-87. Los agregados no deben contener impurezas perjudiciales, caso contrario el SUPERVISOR puede ordenar el lavado de los mismos por cuenta del Contratista. El Abastecimiento de agregados debe hacerse anticipadamente para permitir las operaciones de construcción, su muestreo y pruebas, y acopiarse en un lugar libre de raíces, pastos y hierbas de forma tal que no ocurra segregación de tamaño ni sean afectados por impurezas. b. Grava Los agregados gruesos para el hormigón deberán ser suministrados exentos de aceite, materia orgánica y otras substancias perjudiciales y no deben contener más de 4% de partículas blandas y 1% de pizarras. En general estarán compuestos de grava, o una mezcla de estas dos en cuyo caso se deberá consultar con el SUPERVISOR en cuanto al porcentaje máximo de piedra triturada que podrá intervenir en la mezcla. El agregado grueso será bien graduado entre los límites especificados y el tamaño designado se ajustará a los

requisitos que se indica a continuación. Tamaños

11/2"

1"

3/4"

1/2"

3/8"

Nº 4

41

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

designados 1" a Nº 4 11/2" a Nº 4

100 95 100

c.

95-100

===

25-60

===

0.1

===

35-70

===

10.3

0.5

Arena

El agregado fino para el hormigón será arena, producto natural de la desintegración de rocas y no contendrá aceite ni otras substancias nocivas. El ensayo con la norma ASTM, no debe originar en la arena un color más oscuro que el de la solución base. Los agregados deberán suministrarse dentro los límites de gradación que se muestra en la siguiente tabla de granulometría: Designación del tamiz

Porcentaje en peso total que pasa

3/8"

100

Nº 4

95-100

Nº 16

45-80

Nº 50

10 a 30

N º 100

2 a 10

El tamaño máximo del agregado no será mayor a 1/5 de la menor dimensión del elemento en que se usará el concreto, ni mayor que ¾ del espaciamiento libre mínimo entre varillas individuales o grupos de varillas. De acuerdo a la Norma Boliviana del Hormigón armado CBH-87, los hormigones se tipifican, de acuerdo con su resistencia a la compresión a los 28 días, en probetas cilíndricas normales en nuestro caso se exige una resistencia mínima de 210 Kg./ cm2. Antes de comenzar la preparación y vaciado del concreto, todo el equipo necesario tanto para el transporte como preparación y vaciado debe estar limpio, los encofrados y la parte de mampostería que estará en contacto con el hormigón deberán ser convenientemente humedecidas. d. Encofrados El contratista proyectará el encofrado, basándose en la carga prevista Los encofrados no deberán tener puntas abiertas y presentaran superficies homogéneas y uniformes. Serán lo suficientemente rígidos para evitar el bombeo o desplazamiento. Los encofrados no contendrán materias extrañas al vaciar él Hormigón y sus superficies deben aceitarse para facilitar el desplazamiento del hormigón. Se podrá usar moldes metálicos o cepillados para terminaciones vistas. En condiciones normales de tiempo y para luces y altura normales no se comenzará a desencofrar antes de los plazos indicados en las normas. e. Vaciado El vaciado del hormigón se efectuará antes que tenga lugar el fraguado inicial, en todo caso no deberá transcurrir más de 30 minutos entre la mezcla y el vaciado. El hormigón será solamente vaciado en presencia del SUPERVISOR y una vez que se hayan aprobado las superficies, armaduras, encofrados, etc. de la obra a realizarse. La altura de caída de la mezcla no debe sobrepasar 1.50 m. f. Protección y curado El hormigón deberá protegerse adecuadamente para evitar que se seque muy rápido manteniendo húmedo todo el hormigón recién vaciado por medio de una constante aplicación de agua durante un periodo no menor a siete días después del vaciado y a partir de 4 horas después: esta operación se efectuará por medio de un sistema de vaciado de agua mediante cubierta saturada de agua El desencofrado se realizará de tal manera que la seguridad del hormigón este garantizada cuidando de no golpear un palanquear contra sus superficies de cualquier modo, el encofrado permanecerá el tiempo suficiente para que por fraguado se hayan producido un enduramiento del hormigón que haga el elemento capaz de resistir su peso propio y cualquier sobrecarga extremo éste que deberá ser comprobado en caso de necesidad mediante probeta de ensayo. El costo de los ensayos y corrección de defectos correrán a cargo del Contratista. Armadura Estas especificaciones gobernarán el transporte y ubicación de enferradura de refuerzo, dimensiones y cantidades designadas para el uso en estructuras basándose en diseño. Los materiales a utilizarse deberán ser propiciados por el Contratista así como las herramientas y equipo necesario para el cortado, amarre y doblado de Hierro.

42

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

El refuerzo metálico a utilizarse en las estructuras deberá satisfacer los requisitos de las especificaciones proporcionada por la Norma Boliviana CBH – 87. El Contratista deberá presentar certificados de calidad de cada partida de Hierro de construcción que ingrese a la obra, la calidad del Hierro podrá ser verificada en un laboratorio local autorizado, con cargo al Contratista. En la prueba de doblado en frío no deben aparecer grietas, dicha prueba consiste en doblar las barras diámetro de 20 mm o menos en frío a 180° sobre una vara con diámetro 3 o 4 veces mayor al de la prueba, si es lisa o corrugada, respectivamente. Para barras con diámetro mayor a 20 mm el ángulo de doblado será de 90. En la colocación de armaduras se observarán estrictamente las dimensiones y disposiciones indicadas en los planos de detalle. Las piezas deberán tener la mayor longitud posible a fin de disminuir los empalmes. Las armaduras una vez colocadas mantendrán rigurosamente los espaciamientos calculados y formarán un conjunto rígido de manera que los hierros no puedan deformarse ni moverse. El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM designación A 825. Los diámetros y áreas nominales y el peso de las barras de refuerzo comprendidas en estas especificaciones son la que se muestra en la siguiente tabla de Diámetro y áreas nominales del acero de refu erzo: DIÁMETRO ( mm )

Área Nominal ( cm2)

PESO ( kg/m )

6 0,317 0,25 8 0,500 0,40 10 0,713 0,56 12 1,266 1,00 16 1,979 1,55 20 2,850 2,24 22 3,879 3,04 Los aceros de refuerzo deberán ser doblados en frío según las formas indicadas en los planos. El doblado deberá hacerse estrictamente de acuerdo a las dimensiones y forma indicada. Cualquier variación o irregularidad en el doblado motivará que las barras sean rechazadas y retiradas de la obra. No se permitirán empalmes excepto en los lugares indicados en los planos y/o aceptados por el SUPERVISOR. Solo se dispondrán los empalmes indicados en planos y los que autorice el SUPERVISOR de Obra, empalmes que se procura que queden alejados de las zonas en las que la armadura trabaje a su máxima carga. Los empalmes podrán realizarse por traslape o por soldadura. Se admiten también otros tipos de empalme, con tal de que los ensayos con ellos efectuados demuestren que esas uniones poseen permanentemente una resistencia a la rotura, no inferior a la de la menor de las dos barras empalmadas, y que el deslizamiento relativo de las armaduras empalmadas no rebase 0,1 mm. Como normas generales los empalmes de las distintas barras en tracción, se distanciaran, unos de otros, de tal modo que sus centros queden separados, en la dirección de las armaduras. El recubrimiento mínimo será de 2,50 cm. d. Medición El hormigón computado será pagado por metro cúbico medido en obra y verificado por el SUPERVISOR de obra. e. Forma de Pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 9. HORMIGON CICLÓPEO ( Hº 1:2:4 c/ 40% PIEDRA DESPLAZADORA ) UNIDAD: M3 a. Definición Comprende los trabajos necesarios para la elaboración, vaciado y curado de hormigones ciclópeos en la construcción de las obras señaladas en planos o que el SUPERVISOR indique. b. Materiales, herramientas y equipo Se empleará Cemento Pórtland, agregados finos y gruesos, piedra desplazadora en un 40 % del volumen total. c. Procedimiento para la ejecución La medición de los materiales a usar se hará por volúmenes, usando vasijas o recipientes con dimensiones

43

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

conocidas para tal efecto La dosificación para el hormigón ciclópeo será 1:2:4 uno de cemento, dos de arena y cuatro de grava al colocar se usará piedra desplazadora en proporción al 40 %, la cantidad mínima de cemento será 240 Kg por m3 de hormigón. El vaciado será por capas no mayores a 30 cm, dentro de las cuales se colocaran las piedras desplazadoras, cuidando que entre ellas exista un espacio para que entre la mezcla, el hormigón se compactará a mano mediante barretas o varillas de hierro, las piedras deben estar separadas unos 5 cm del encofrado. El contratista deberá proceder al curado del hormigón por lo menos 7 días. d. Medición El hormigón ciclópeo será valorizado por metro cúbico de volumen vaciado, incluidos los costos de encofrado, vaciado y curado y conforme a las medidas de los planos o modificaciones autorizadas por el SUPERVISOR. e. Forma de Pago. Se efectuara por m3 previa comprobación hecha por el SUPERVISOR de obra de los volúmenes de obra presentados por el CONTRATISTA. La cancelación del volumen se realizara de acuerdo al precio unitario presentado por el contratista en su propuesta económica. 10. PROVISIÓN TENDIDO TUBERIA PVC DE DIAMETRO 150 MM-C-6 (TUBERIA DE LIMPIEZA DEL DESARENEDOR) UNIDAD:ML a. Definición Este ítem se refiere a la provisión de tuberías de PVC clase 6 (60 mca) y su respectivo tendido en la zanja provista para tal fin se deberán disponer de todos los accesorios, material, equipo, herramientas y mano de obra necesarios para unir la tubería al desarenado y esta cumpla la función de tubería de limpieza. b. Materiales, herramientas y equipo Las Tuberías de PVC serán de la clase 6, fabricadas según la Norma Boliviana en 14.6-001-1973 o la Norma ASTM-D 1785-73. Deberá ser tipo flexible y presentar una superficie interior completamente lisa y uniforme sin asperezas o rugosidades, el espesor de la pared deberá ser uniforme y homogénea y no presentar burbujas o agrietamiento, resistente a la tensión a la tensión, incombustible y de fácil manejo e instalación. Las presiones de trabajo serán de 60 mca. El contratista deberá proveer los equipos, herramientas, soldaduras, solvente, mano de obra para la correcta ejecución de las Obras, este item incluye todos los accesorios y cualquier otro material que sea necesario para que esta tubería funcione como tubería de limpieza para el desarenador. c. Procedimiento para la ejecución * Junta Soldada Marcar, en el extremo del tubo, la profundidad del anclaje (profundidad de la campana) Lijar la superficie interna de la campana y la externa del extremo del tubo con lija de agua N° 100, hasta hacer desaparecer todo el brillo. Limpiar la espiga y la campana con una solución limpiadora autorizada o proporcionada por el fabricante. Utilizando un pincel de 2”, aplicar una capa fina de soldadura lenta o adhesivo apropiado en la campana y, otra un poco más gruesa en la espiga del tubo. De preferencia estas operaciones deben ser simultáneas. Hacer la unión Remover el exceso de adhesivo y no mover la tubería durante 5 minutos, después de una hora, la soldadura puede soportar presiones inferiores a la 1,00 kg/cm 2 y después de 8 horas, puede ser la puesta en servicio normal. d. Medición Este ítem se medirá en metro lineal de tubería colocada de acuerdo a planos e instrucción del SUPERVISOR de obra una vez que se verifique la misma puede cumplir con la función de tubería de limpieza para e desarenador. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 11. RELLENO CON PIEDRA (OBRA DE TOMA) UNIDAD: M3 a. Definición

44

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Este ítem se refiere a la construcción de un filtro grueso, estructura que sirve para pretratamiento de las aguas captadas, de manera que el agua entre a la tubería de aducción sin material grueso de sedimentación; es decir, se trata de mejorar la calidad del agua de la fuente hídrica que ingrese a la tubería de aducción eliminando materias grueso de manera que sirva como un prefiltro. b. Materiales, herramientas y equipo Todos los materiales, herramientas y equipo a utilizar en la ejecución de este item, deberán ser provistos por el Contratista, previa aprobación del SUPERVISOR, de acuerdo a los planos a detalle donde se muestran todos los componentes del filtro lento de arena y los cómputos métricos. La piedra a utilizar debe estar compuesta por diámetros menores a 15 centímetros, libres de arcilla y materia orgánica. No debe contener más de 2% de carbonato de calcio y magnesio para evitar que se produzcan cavitaciones en el medio filtrante. El diámetro efectivo de la piedra debe ser lo suficientemente para asegurar un efluente de buena calidad y para prevenir que la materia orgánica penetre a tal profundidad que no sea posible retirarla mediante el raspado de la superficie. El diámetro efectivo a utilizar en el lecho o medio filtrante será del orden de 0,05 a 0,15 m. c. Procedimiento para la ejecución La sección del filtro deberá ser a los largo de todo el ancho de obra de captación (azud derivador) respetando las cantidades que se indican en los cómputos métricos, pero debe cumplir con el objetivo que tiene este pedraplén en su colocado y de acuerdo a planos constructivos, salvo que el SUPERVISOR de obra instruya lo contrario por escrito. d. Medición El relleno con piedra será medido por metro cúbico totalmente concluido y aprobado por el SUPERVISOR de obra. e. Forma de Pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será cancelado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de todos los trabajos. 12. TAPA METALICA (PLANCHA DE 3/16”) UNIDAD: M2 a. Definición Este ítem se refiere a la provisión, fabricación e instalación de las tapas metálicas de la obra de toma, cámaras de válvulas, tanque de almacenamiento y otras, de acuerdo al diseño, dimensiones y detalles constructivos indicados en los planos y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra. b. Materiales, herramientas y equipo Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem, deberán ser provistos por el Contratista y empleados en obra, previa aprobación del SUPERVISOR de Obra. Se empleará aceros de perfiles angulares de doble contacto, chapas laminadas de 3/16” de espesor, según la norma DIN 1612, así como también los diferentes perfiles angulares de 2 x 1,5 plg, cadena y candado de cobre o bronce (que no se oxide con las aguas), de acuerdo a lo especificado en los planos de detalle y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse. Todos los elementos fabricados en carpintería de hierro deberán salir de las maestranzas con capas de pintura anticorrosivo con alto contenido de zinc. c. Procedimiento para la ejecución El Contratista, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar cuidadosamente las dimensiones reales en obra. En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramientas adecuadas, así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio. Las uniones se realizarán por soldadura a tope y serán lo suficientemente sólidas para resistir los esfuerzos correspondientes al transporte, colocación y operación. Los restos y rebabas de soldadura se pulirán de modo de no perjudicar su aspecto, estanqueidad y buen funcionamiento. Las partes móviles deberán practicarse sin dificultad y ajustarse entre ellas o con las partes fijas con una holgadura no mayor a 1,50 mm. Debe utilizarse bisagras apropiadas en número de dos o tres de acuerdo a las dimensiones de las tapas metálicas.

45

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

La carpintería de hierro deberá protegerse convenientemente con dos capas de pintura anticorrosiva y dos de esmalte. Las partes que queden ocultas llevarán tres capas de pintura anticorrosiva con alto contenido de zinc. Todos los elementos mecánicos en contacto permanente con agua llevarán dos baños de pintura con alto contenido de zinc metálico en polvo. Antes de aplicar la pintura anticorrosiva se quitará todo vestigio de oxidación y se desengrasarán las estructuras con aguarrás mineral u otro disolvente. La colocación de la carpintería metálica, en general, no se efectuará mientras no se haya terminado la obra de fábrica. Se alinearán en el emplazamiento definitivo y se mantendrán mediante elementos auxiliares en condiciones tales que no sufran desplazamientos durante la ejecución de la obra. Los empotramientos de las astas de anclaje y calafateado de juntas entre perfiles, angulares y albañilería, se realizará siempre con mortero de cemento. El empleo de yeso para estos trabajos queda completamente prohibido. Salvo indicación contraria, señalada en los planos de detalle constructivos, se emplearán los materiales y procedimientos que a continuación se indican referido a las tapas metálicas y teniendo prioridad lo indicado en los planos, referido a sus dimensiones finales. Tapas metálicas Las tapas metálicas serán fabricadas, de acuerdo al diseño y dimensiones establecidas en los planos, con planchas de acero de 3/16 plg de espesor y angulares de 2 x 1 1/2 plg, bisagras apropiadas en número de tres y deberán tener un sistema de cierre adecuado en el extremo opuesto a las bisagras, de manera que sirvan para colocar una cadena y candado de cobre o bronce. Tendrán capas de pintura establecidas en los párrafos referidos a “Procedimiento para la ejecución”. d. Medición. Los diferentes elementos, piezas o accesorios de carpintería de hierro, serán medidos en metros cuadrados de acuerdo a planos de ejecución e. Forma de pago Estos ítems ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medidos según lo señalado y aprobados por el SUPERVISOR de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 13. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE COMPUERTAS Y REJILLAS METÁLICAS UNIDAD: PZA a. Definición Este ítem se refiere a la provisión e instalación de compuerta metálica en la cámara de la obra de toma y rejilla metálica en la boca toma de acuerdo a las dimensiones y sitios indicados en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra. Las compuertas metálicas serán estructuras metálicas con doble marco metálico y tornillo sin fin deberá permitir un levante sin problemas hasta la altura total de la boca toma y para que cumpla con el fin para lo cual será instalada, debiendo contar con los aditamentos de seguridad que permitan la manipulación mecánica (tornillo sin fin y manivela redonda) de la misma. b. Materiales, herramientas y equipo Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem deberán ser provistos por el Contratista. Como condición general, el acero de los elementos a emplearse será de grano fino y homogéneo, no deberá presentar en la superficie o en el interior de su masa grietas u otra clase de defectos. La soldadura a emplearse será del tipo y calibre adecuado a los elementos a soldarse. Los aceros a utilizar para la construcción metálica serán del tipo soldable y deberán responder a las prescripciones de las normas NF A 35.501 o de una norma equivalente. Deberá ser de una calidad superior o al mínimo igual de las siguientes referencias: - Perfiles planos largos: E24 y E26 – calidad 3 (NF A35 – 501) - Hojas de hierro: E26 – calidad 4 (NF A35 – 205) - Piezas forjadas: A42 – calidad 2 (NF A33 – 101) - Electrodos: Deberán estar adaptados al acero de base y las características mecánicas del metal depositado serán por lo menos las siguientes: - Límites de rotura a la tracción: 47 a 52 Kg/mm2 - Límites de elasticidad: 36 a 40 Kg/mm2 - Resistencia al choque: UF: 14 A 17 Kg/mm2 El metal depositado deberá ser forjable y trabajable. Los electrodos serán de marca conocida y aprobada, además deberán cumplir con las características anteriormente enunciadas. Todos los elementos fabricados en carpintería de fierro deberán salir de la maestranza con dos manos de pintura anticorrosiva con alto contenido

46

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

de zinc. c. Procedimiento para la ejecución La rejilla metálica de la boca toma, debe ser fabricada empleando angulares y aceros lisos, en la sección, espesor, diámetros y diseño establecidos en los planos de detalle. La base o el brocal que alojará la rejilla serán de tal forma que quede asegurada contra desplazamientos horizontales y verticales, y tendrá suficiente área de apoyo para transmitir las cargas hacia la estructura inferior. La holgura entre la rejilla y el brocal de los canales o sumideros no deberá ser mayor a 5 mm. y guardar entre ambos compatibilidad geométrica. Las piezas mal ajustadas serán rechazadas. La rejilla deberá ser protegida con tres manos de pintura antioxidante con alto contenido de zinc y otra capa de esmalte o pintura al aceite, previa una limpieza y lijada prolija. Las compuertas metálicas se instalarán en los sitios indicados en los planos, apoyados en los perfiles metálicos adecuados y aprobados por el SUPERVISOR. Se hará cuidando que la estabilidad y nivelación de la compuerta esté garantizada, el hormigón ciclópeo se compactará a mano con varillas de fierro. La compuerta metálica será manipulada desde la parte superior mediante una manivela, comunicada a un tornillo sin fin, el cual quedará rigidisado mediante un tornillo guiador ubicado en la parte superior. Para su funcionamiento el Contratista deberá garantizar su operabilidad. Al estar la compuerta expuesta al agua y a la intemperie, deberá ser protegida con tres manos de pintura antioxidante con alto contenido de zinc y otra capa de esmalte o pintura al aceite, previa una limpieza y lijada prolija. Todos los materiales a utilizarse para la construcción de las compuertas serán de primera calidad en conformidad a lo exigido en los planos y las especificaciones técnicas correspondientes y/o mediante la autorización expresa del SUPERVISOR de Obra. d. Medición Las rejillas metálicas serán medidas por pieza, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y serán pagadas al precio unitario estipulado por rejilla instalada. Las compuertas metálicas, serán medidas y valorizadas por pieza incluido los costos de la compuerta, traslado, colocación de acuerdo a planos y/o instrucciones del SUPERVISOR, sin reconocerse bonificación por gastos extras que sean erogados en su instalación. Las compuertas serán pagadas al precio unitario estipulado por compuerta instalada. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos 14. ESCALERA METÁLICA UNIDAD: ML a. Definición Este ítem se refiere a la colocación y provisión de escaleras metálicas que permitan el ingreso a los tanques o cámaras de acuerdo a lo indicado en los planos de detalle y/o lo que indique el supervisor. b. Materiales, herramientas y equipo. Todos los materiales equipos y herramientas para la ejecución de las especificaciones, deben ser proporcionadas por el contratista previa aprobación del Supervisor. c. Procedimiento para la ejecución. Escalera solo peldaños empotrados De acuerdo al plano de detalle esta escalera será instalada en el interior del tanque o cámara, es del tipo marinera formada por escalines de fierro redondo de 1,0 pulg de diámetro, empotradas en el muro y espaciadas cada 0,40 m. Los peldaños deben quedar separados de la pared por 15 cm medidos perpendicularmente a la parte media de cada peldaño. Todos los elementos metálicos deberán llevar dos baños de zincado o pintura reforzada de aluminio. Escaleras con pasamanos. Según el plano de detalle, esta escalera será empotrada. Este empotramiento se hará cada 2,0 m mediante planchuelas de 1/8 pulgada sujetadas a la pared o roca sujetados con pernos de ½ pulg; la escalera colocada deberá quedar a 15 ó 32 cm del paramento medidos perpendicularmente a la parte media de cada peldaño. Los parantes serán de tubería galvanizada de 1 pulg, soldados a ellos irán los peldaños de tubería galvanizada de ¾ pulg y de 40 cm de longitud, espaciados cada 30 cm. El pasamos es de tubería de 1 plg de diámetro. Todos los elementos metálicos llevarán dos manos de pintura antióxido y dos de esmalte para interiores. d. Medición Esta actividad se computará por metro lineal según el tipo de escalera terminada y aprobada por el

47

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Supervisor e. Forma de pago. Se cancelará por metro lineal o por peldaño de escalera terminada. En el precio estarán incluidos todos los materiales necesarios para tener la escalera colocada y en condiciones de funcionamiento con la respectiva pintura, de acuerdo al precio unitario de la oferta aceptada. 15. LETRERO DE OBRA UNIDAD: PZA a. Definición La Empresa Constructora, habrá de Proveer y Colocar la cantidad de (DOS), letreros o carteles de Obra de Acuerdo al siguiente detalle: 2 (DOS) carteles ejecutados en Madera de Mara de acuerdo a las medidas y con las leyendas que serán entregadas por la Entidad Promotora o el SUPERVISOR. La ubicación será definido por el SUPERVISOR de Obras. Dentro de los 10 (DIEZ) días de la Orden de iniciación de Obras, los carteles deberán estar confeccionados y colocados en el lugar indicado en este artículo. Estos letreros deberán permanecer durante todo el tiempo que duren las obras y será de exclusiva responsabilidad del Contratista el resguardar, mantener y reponer en caso de deterioro y sustracción de los mismos. b. Materiales procedimiento para la ejecución Cartel en Madera Como se indicara anteriormente, la madera con la que se construirá el Cartel de Obra será de Mara, de primera calidad debidamente estacionada. La madera será cepillada, y posteriormente barnizada y pintada con pinturas impermeables. Con una anticipación de 5 (CINCO) días a la construcción del Cartel, la Contratista, solicitará al SUPERVISOR la aprobación de la madera con la que se realizará el trabajo. La unión entre los elementos constitutivos del Cartel, será por medio de bulones de acero de alta resistencia. Con una anticipación de 5 (CINCO) días a la colocación de las leyendas, la Contratista, solicitará al SUPERVISOR la aprobación de la pintura con la que se realizará el trabajo y los colores correspondientes, como así también muestra de la buhonería a colocar. c. Medición Los letreros o carteles serán medidos por pieza instalada, debidamente aprobada por el SUPERVISOR de Obra. d. Forma de Pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con el plano de detalle y la presente especificación, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los y trabajos. 16. GAVIONES Y COLCHONETAS UNIDAD: PZA a. Definición Este ítem se refiere a la construcción de muros, defensivos y/o espigones de gaviones y colchonetas para el encauzamiento de ríos, muros de contención, estructuras de disipación de energía y otras estructuras, construidos en los lugares indicados en los planos o definidos por el SUPERVISOR. La actividad comprende la preparación, rellenado y entorchado de las mallas de gavión y colchonetas, previa nivelación del plano de fundación en estricta sujeción y observancia de las presentes especificaciones. b. Materiales, herramientas y equipo Gavión y Colchoneta Tanto los gaviones como las colchonetas deben ser flexibles, en red de alambre a fuerte galvanización en los tipos y dimensiones indicados en planos o según indique el SUPERVISOR. Cada gavión y colchoneta puede ser dividido por diafragmas en celdas cuya largura no deberá ser superior a una vez y medio el ancho del gavión. Alambre

48

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Todo alambre usado en la fabricación de los gaviones y/o colchonetas, y para las operaciones de amarre y atirantamiento durante la colocación en obra, deben cumplir con las normas ASTM 856 (o ABNT 8964), debiendo soportar el alambre una carga de ruptura de 38 a 50 kg/mm². Galvanización del Alambre El alambre usado en la fabricación de los gaviones y/o colchonetas, así como para las operaciones de amarre y atirantamiento durante la colocación en obra, debe ser galvanizado, el peso mínimo de revestimiento de zinc debe obedecer a la tabla siguiente: Diámetro del Alambre 2,2 mm 2,4 mm 2,7 mm 3,0 mm 3,4 mm

Peso mínimo de revestimiento 240 gr/m2 260 gr/m2 260 gr/m2 275 gr/m2 275 gr/m2

La adherencia del revestimiento de zinc al alambre deberá ser tal que después de haber envuelto el alambre 6 veces alrededor de un mandril que tenga diámetro igual a 4 veces el del alambre, el revestimiento de zinc no deberá escamarse o rajarse de manera que pueda ser quitado con las uñas. Red La red debe ser de malla hexagonal a doble torsión, y las torsiones serán obtenidas entrecruzando dos hilos por tres medios giros. Las medidas de la malla deberán estar de acuerdo con las especificaciones de fabricación y serán del tipo 8 x 10 cm. El diámetro del alambre usado en la fabricación de la malla debe ser de 2,7 mm. y de 3,4 mm para los bordes laterales y aristas en el gavión a fuerte galvanización. Dimensiones de los gaviones Las formas y dimensiones de los gaviones y colchonetas se indican en los planos. Piedra El relleno para gavión y colchoneta deberá consistir en piedra resistente y durable, que no sufra alteraciones cuando sea sumergida en agua o sea expuesta a condiciones climáticas severas. Las piedras por lo general deberán ser bolones o cantos rodados de río de tamaño uniforme y dimensiones apropiadas como para ser retenidas por la malla del gavión. Ninguna piedra deberá ser, sin embargo, de un tamaño menor de 15 cm o mayor de 35 cm. El desgaste en el ensayo de Abrasión Los Ángeles (ASTM C-131 ó C-535), para fragmentos triturados de la piedra no deberá exceder del 50% y la capacidad de absorción de agua por el ensayo según ASTM-C-127 será inferior a 4,5% de su volumen. a. Procedimiento para la ejecución Preparación de la base La base de fundación debe tener una adecuada capacidad portante. En caso necesario debe efectuarse una buena compactación, previa nivelación del plano de fundación, hasta lograr que la base quede lo más homogénea posible. Debe evitarse la presencia de agua durante la construcción. Colocación La colocación será hecha empleando procedimientos de trabajo aprobados por el SUPERVISOR. Los elementos que forman los gaviones en estructuras deberán estar conectados en forma segura a lo largo de toda la longitud de los bordes de contacto por medio del alambre de amarre especificado. Todos los gaviones y colchonetas deben tener diafragmas por que estos dan mayor estabilidad y menor probabilidad de deformación de los muros. Amarre Sin duda lo más importante en la construcción de los gaviones y colchonetas, es conferir a la estructura, robustez, monoliticidad, continuidad y una gran capacidad de absorción de los movimientos de acomodo de la estructura.

49

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Se tendrá que prever, junto con los gaviones, una cantidad suficiente de alambre de amarre y atirantamiento para la construcción de la obra. La cantidad estimada de alambre es de 8% para los gaviones de 1,0 m de altura, y de 6% para los de 0,5 m, en relación al peso de los gaviones suministrados. El diámetro del alambre de amarre debe ser de 2,2 mm. El alambre utilizado en los bordes reforzados mecánicamente debe tener un diámetro mayor que el usado en la fabricación de la malla, o sea de 3,4 mm. Conforme lo mencionado, el amarre debe ser ejecutado entre todos los gaviones y colchonetas que componen la estructura con un alambre de las mismas características del alambre que compone la malla de los gaviones, el cual pasará por las aristas de las cajas con vueltas simples y dobles a cada 10 cm. alternadamente. Además deberán colocarse tirantes con la finalidad de conservar las formas iniciales de los gaviones cuando se proceda al llenado de las piedras. Relleno El relleno de piedra para los lados expuestos de las estructuras de gaviones deberá ser cuidadosamente seleccionado, a fin de obtener uniformidad en el tamaño; cada pieza deberá ser colocada manualmente a fin de lograr un aspecto agradable y que sea aprobado por el SUPERVISOR. Los vacíos deben reducirse al máximo (menor a 30% del volumen útil), colocando las piedras por planos y rellenando los huecos con piedras de menor dimensión. Si fuera necesario en los gaviones de grandes dimensiones se sujetarán las caras mayores por medio de un entablonado para evitar deformaciones durante el relleno. Las juntas verticales de gaviones tipo cajón en muros y estructuras no deberán ser continuas y deberán, más bien, alternarse en la misma forma que las juntas verticales en construcciones de ladrillo. Con la finalidad de formar una estructura monolítica, deben acomodarse las piedras cuidadosamente dentro de los gaviones, por capas, a manera de disminuir los vacíos existentes. Tolerancias Se admite una tolerancia en el diámetro del alambre galvanizado de  2,5%. Se admite una tolerancia en el largo del gavión de  3% y en el ancho y alto de  5%. Los pesos están sujetos a una tolerancia de  5% (que corresponde a una tolerancia menor que la de 2,5% admitida para el diámetro del alambre). b. Medición El trabajo de gaviones y colchonetas, será medido por pieza, comprendiéndose para la medición el total de piezas y llenado con piedras, como indiquen los planos o como haya sido ordenado por el SUPERVISOR, independientemente del tamaño del gavión. c.

Forma de pago

El ítem comprende para su pago los trabajos de provisión de los gaviones y colchonetas, transporte de piedra, colocación del gavión y colchoneta, llenado de piedra en la obra, y la remoción de escombros fuera de los límites de la estructura según las especificaciones impartidas por el SUPERVISOR. Estos ítems serán pagados al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido en documentos contractuales. 17. DESMONTE Y LIMPIEZA DEL TERRENO (Apertura de brecha) UNIDAD:

M2

a. Definición Este ítem se refiere a la remoción de árboles, arbustos, deshierbe y limpieza de manera de dejar el área libre para el tendido de la tubería y trabajos adicionales, como trabajo previo para la iniciación de las obras, de acuerdo a lo señalado en planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. b. Materiales, herramientas y equipos El Contratista proporcionará picotas, palas, carretillas, azadones, hachas o sierras y todos los elementos necesarios para la ejecución de los trabajos, de acuerdo a las características de la vegetación.

50

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

c. Procedimiento para la ejecución El desmonte se efectuará en forma cuidadosa, dejando aquellos árboles que sean indicados por el Supervisor de Obra extrayendo completamente las raíces de las plantas o árboles que sean cortados. Todos los materiales excedentes y procedentes del trabajo de desmonte, serán trasladados al sector previamente determinado por el Supervisor de Obra, aun cuando estuviera fuera de los límites de la obra, para su posterior transporte hasta los botaderos para el efecto por las autoridades locales. d. Medición El desmonte se medirá en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medio según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y demás gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, con excepción del retiro de escombros hasta los botaderos correspondientes, el mismo que será medio y pagado en ítem aparte. 18. REPLANTEO Y CONTROL DE LINEAS DE TUBERIA UNIDAD: ML a. Definición Este ítem se refiere al replanteo para la excavación y posterior tendido de tuberías según plano y el control de la línea de aducción por metro lineal, de acuerdo con los planos de construcción y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra. b. Materiales, herramientas y equipo Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la realización de este ítem, deberán ser provistos por el Contratista y empleados en obra, previa autorización del SUPERVISOR de Obra. c. Procedimiento para la ejecución El Contratista solicitará al SUPERVISOR de Obra, la autorización correspondiente con cinco (5) días de anticipación, para efectuar el replanteo de la línea de la tubería de acuerdo al perfil longitudinal del proyecto. El Contratista procederá al replanteo del eje de la zanja con alineaciones rectas, destacando la ubicación de accesorios con testigos debidamente marcados con pintura indeleble y sus signos representativos, corriendo por cuenta del Contratista la reposición de cualquier estaca. Toda referencia deberá quedar fuera del futuro movimiento de tierras. Los anchos de zanja y profundidades a ser realizados, deberán ser consultados y autorizados por el SUPERVISOR de Obra, respetando los señalados en los planos y los criterios empleados en la elaboración del Proyecto. En caso de no ser posible una alineación rectilínea del eje de la zanja, se efectuará una desviación, intercalando curvas amplias, con la misma tubería y dándole deflexiones no mayores a tres grados. Todas las alineaciones se referirán a los ejes o líneas centrales. Para realizar este trabajo, se deberá emplear huinchas, jalones, estacas, pinturas, etc. d. Medición El replanteo y control de líneas de tuberías será medido en metros lineales, para tubería de aducción. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 19. EXCAVACIÓN EN TERRENO DURO CON MAQUINARIA UNIDAD: M3 Definición. Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para, tomas, presas, obras de arte y muros de contención y tuberías que requieran el uso de retroexcavadora, tractor u otro equipo similar, hasta la profundidad indicada en los planos y/o instrucciones del SUPERVISOR. Comprende además el transporte fuera del área de la construcción del material excavado inservible, o al sitio que designe el SUPERVISOR. Materiales, Herramientas y Equipo. El CONTRATISTA deberá proporcionar toda la maquinaria y equipo para la ejecución del ítem, como ser retroexcavadoras, tractores, volquetas, pala cargadora, etc., previo la aprobación del SUPERVISOR. Procedimiento para la Ejecución. La excavación con maquinaria será ejecutada de acuerdo a los planos de construcción, para lo cual el

51

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

CONTRATISTA deberá presentar oportunamente al SUPERVISOR el Procedimiento para la Ejecución. a emplear de acuerdo a los alineamientos, pendientes y cotas indicadas en los planos del proyecto según replanteo aprobado por el SUPERVISOR. Todos los materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados. Durante la construcción, el lugar de excavación con maquinaria deberá mantenerse bien drenado. Las cunetas laterales y otros drenes deberán construirse de modo que se evite cualquier proceso de erosión. El CONTRATISTA está obligado a realizar el transporte de los materiales de excavación dentro de los límites establecidos por el SUPERVISOR. Por ningún motivo deberá depositarse material en cursos de agua, que pueda obstruir el libre paso de la corriente. Caso contrario, deberá ser retirado según ordene el SUPERVISOR y por cuenta exclusiva del CONTRATISTA. La variación máxima permitida para la excavación con maquinaria será de más o menos 3 cm con relación a las cotas de diseño a nivel vertical y de más o menos 10 cm a nivel horizontal. Esta precisión podrá ser alcanzada mediante excavación manual, pero la misma será considerada como parte de la excavación con equipo. Si las características del terreno lo exigen, podrán sobrepasarse los volúmenes de excavación del proyecto. En tal caso el CONTRATISTA deberá informar inmediatamente por escrito al SUPERVISOR para su aprobación a través de una orden de trabajo. El CONTRATISTA adoptará todas las precauciones necesarias y aplicará el método más adecuado para que las excavaciones no excedan los límites definidos en los planos de construcción. Este ítem comprende todos los trabajos de excavación para canales, tomas, presas, obras de arte y muros de contención que requieran el uso de retroexcavadora, tractor u otro equipo similar, hasta la profundidad indicada en los planos y/o instrucciones del SUPERVISOR. Comprende además el transporte fuera del área de la construcción del material excavado inservible, o al sitio que designe el SUPERVISOR, dentro de un radio máximo de 1000 metros. El CONTRATISTA deberá proporcionar toda la maquinaria y equipo para la ejecución del ítem, como ser retroexcavadoras, tractores, volquetas, pala cargadora, etc., previo la aprobación del SUPERVISOR. La excavación con maquinaria será ejecutada de acuerdo a los planos de construcción, para lo cual el CONTRATISTA deberá presentar oportunamente al SUPERVISOR el Procedimiento para la Ejecución, a emplear de acuerdo a los alineamientos, pendientes y cotas indicadas en los planos del proyecto según replanteo aprobado por el SUPERVISOR. Todos los materiales perjudiciales que se encuentren en el área de excavación deberán ser retirados. Durante la construcción, el lugar de excavación con maquinaria deberá mantenerse bien drenado. Las cunetas laterales y otros drenes deberán construirse de modo que se evite cualquier proceso de erosión. El CONTRATISTA está obligado a realizar el transporte de los materiales de excavación dentro de los límites establecidos por el SUPERVISOR. Por ningún motivo deberá depositarse material en cursos de agua, que pueda obstruir el libre paso de la corriente. Caso contrario, deberá ser retirado según ordene el SUPERVISOR y por cuenta exclusiva del CONTRATISTA. La variación máxima permitida para la excavación con maquinaria será de más o menos 3 cm con relación a las cotas de diseño a nivel vertical y de más o menos 10 cm a nivel horizontal. Esta precisión podrá ser alcanzada mediante excavación manual, pero la misma será considerada como parte de la excavación con equipo. Medición Las excavaciones con maquinaria serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto del trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades indicadas en los planos y/o instrucciones escritas del SUPERVISOR. Correrá por cuenta del CONTRATISTA cualquier volumen adicional que se hubiera excavado para facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada debidamente por el SUPERVISOR. Forma de Pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR, será pagado al precio unitario establecido en los documentos contractuales. 20. ANCLAJES DE HORMIGÓN CICLÓPEO UNIDAD: M3 a. Definición de la actividad Este ítem se refiere a la construcción de anclajes de hormigón ciclópeo para el apoyo de la línea de aducción y en todos los puntos y sectores singularizados en los planos de construcción y de acuerdo a las dimensiones y diseño establecidos en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.

52

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

b. Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo Todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem, deben ser provistos por el CONTRATISTA y empleados en la obra, previa autorización del SUPERVISOR. Los materiales: cemento, arena, grava, agua y piedra manzana a emplearse en la fabricación, transporte, vaciado, compactado y curado del hormigón como en la construcción de diferentes piezas o elementos estructurales, deben satisfacer todas las exigencias y requisitos señalados en la Norma Boliviana del Hormigón. Cuando en los planos o en el formulario de presentación de propuestas no se estableciera otra cosa, el hormigón a emplearse debe tener una dosificación 1:2:4, con un contenido mínimo de cemento de 300 kgr/m3. c. Procedimiento para la ejecución Los anclajes de hormigón ciclópeo deben ser construidos en las uniones de las tuberías, codos horizontales y verticales, cruces, válvulas, cambios de diámetro, a lo largo de la tubería y otros sectores donde existiera cambio de líneas de flujo en la red de aducción. Los anclajes pueden ser colocados antes de las pruebas hidráulicas y en caso de efectuarse correcciones, éstas deben correr por cuenta del CONTRATISTA. Estos anclajes deben ser ejecutados conforme a las dimensiones indicadas en los planos de detalle, al filo del enchufe y sin cubrir el plano de unión. Antes de vaciar el hormigón debe prepararse el terreno retirando todo material suelto o deleznable. El apoyo debe ser ejecutado sobre terreno no alterado. Una vez realizada la excavación, se debe vaciar la silleta o dado de hormigón ciclópeo, instalando la tubería en la zanja excavada y sujetándola con el fierro de construcción en forma de horquilla, continuando luego con el vaciado de la mezcla de hormigón simple. d. Medición Los anclajes de hormigón ciclópeo serán medidos por metro cúbico de hormigón, según lo establecido en el formulario de presentación de propuestas, tomando en cuenta únicamente las piezas o los volúmenes netos ejecutados. e. Forma de pago El Pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución cualitativa y cuantitativa. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR. 21. PROVISION Y TENDIDO DE TUBERÍAS; PROVISIÓN Y COLOCADO DE ACCESORIOS – PRFV D=600 mm ITEMS 51,52,55,57,59,61,63,65,66,68,69 a. Definición Esta especificación comprende la provisión y el tendido de tuberías de poliéster reforzado con fibra de vidrio PRFV. Además comprende la Provisión y Colocado de los Accesorios necesarios para la instalación (curvas, tees, yees, manguitos, reductores, ramales, etc…). Para, de esta manera cumplir con lo requerido de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR de obra. b. Materiales, Herramientas y equipo El tubo de poliéster reforzado con fibra de vidrio (PRFV), deberán cumplir con la NORMA BOLIVIANA NB 1216016 Tuberías plásticas – Tubos de poliéster reforzado con fibra de vidrio, para conducción de agua cruda, agua potable y alcantarillado pluvial, con o sin presión. c. Procedimiento para la ejecución Todas las actividades relacionadas a este ítem deberán realizarse cumpliendo con los siguientes recomendaciones: Seguridad Durante la instalación se debe tener cuidado de no exponer el tubo a las chispas causadas por las soldaduras, las llamas de un soplete u otras fuentes de calor/llamas/electricidad que pudieran incendiar el material del tubo. Esta precaución es especialmente importante cuando se trabaja con químicos volátiles en la realización de juntas laminadas, o durante la reparación o modificación del tubo en obra. Transporte, manipulación y almacenamiento Los tubos se deben sujetar para su manipuleo mediante sogas de nylon o fajas teladas planas. No se deben utilizar eslingas metálicas. Las juntas de goma deben almacenarse en una zona resguardada de la luz y no deben estar en contacto con grasas o aceites derivados del petróleo o disolventes. No se utilizaran tubos defectuosos o dañados. Almacenaje de tubos en obra

53

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Como regla general, se recomienda almacenar los tubos sobre maderas planas que faciliten la colocación y posterior retiro de las fajas teladas de alrededor del tubo. Cuando los tubos se depositen directamente sobre el suelo, se deberá inspeccionar la zona para asegurarse que ésta es relativamente plana y que está exenta de piedras y otros escombros que puedan dañar el tubo. Los tubos también deberán ser calzados para evitar que puedan rodar con vientos fuertes. En el caso de que sea necesario apilar los tubos, se hará sobre soportes planos de madera (de 75 mm de ancho como mínimo) ubicados a cada cuarto y con cuñas. No se permiten los bultos, achatamientos u otros cambios abruptos en la curvatura del tubo Almacenaje de empaques de caucho y lubricantes Cuando los empaques de caucho y los acoples se reciban por separado, los empaques deberán almacenarse en su embalaje original en una zona resguardada de la luz y no deberán ser expuestos a la luz del sol excepto durante la operación de montaje de la tubería. Los empaques de caucho también deberán estar protegidos del contacto con grasas y aceites derivados del petróleo, solventes y otras sustancias perjudiciales. El lubricante de los empaques de caucho deberá almacenarse de forma tal que se evite ocasionarles daños. Los envases a medio usar deberán cerrarse y sellarse de nuevo para evitar cualquier posible contaminación del lubricante. Si las temperaturas durante la instalación son inferiores a 5º C, los empaques de caucho y lubricantes deben mantenerse a resguardo hasta su uso. Ancho y profundidad de zanja El ancho mínimo de la zanja será de 1.40 m dejando un espacio mínimo de 0.4 m a cada lado del tubo y la profundidad mínima será de 1.05m permitiendo una cama de asiento de 15 cm debajo del tubo y una cada de al menos 0.3m de espesor por encima del tubo. Lecho de asiento El lecho de asiento del tubo debe estar ubicado sobre un fondo de zanja firme y estable de modo que proporcione un adecuado apoyo. El lecho de asiento terminado debe proporcionar un apoyo firme, estable y uniforme al cuerpo del tubo y a cualquier saliente de la junta. Se debe proporcionar un lecho de asiento de 100-150 mm debajo del tubo y de 75 mm debajo del acople. En caso de que el fondo de zanja sea inestable o blando, se deberá colocar una fundación adicional para lograr el apoyo firme que el lecho de asiento necesita. El lecho de asiento debe estar sobreexcavado en cada junta para asegurar que el tubo tenga un apoyo continuo y no descanse en los acoples. El área del acople deberá contar con un lecho de asiento apropiado y ser rellenado luego de completarse el montaje de la junta. Materiales de relleno La Tabla 23.1. agrupa los materiales de relleno en diferentes categorías. SC1 y SC2 son los suelos de relleno más fáciles de usar y precisan menos esfuerzo de compactación para lograr un cierto nivel de compactación relativa. Tabla 23.1 Caracterización de material de relleno Grupos de suelo de relleno SC1 SC2 SC3

SC4

DESCRIPCION DEL SUELO DE RELLENO Piedras trituradas con 1300

TAMAÑO MAX. (mm) 25 32 48

Tipos de instalación Se consideraran dos configuraciones estándar de relleno. La selección del tipo depende de las características del suelo nativo, los materiales de relleno, la profundidad a la que debe enterrarse el tubo, las condiciones de sobrecarga, la rigidez del tubo y las condiciones bajo las cuales operará. La configuración de instalación dependerá del suelo en la zona y será aprobada por el SUPERVISOR antes de la ejecución el ítem. Instalación Tipo 1 • Se construirá el lecho de asiento del tubo de acuerdo a lo indicado párrafos arriba • Se rellenara la zona de la tubería (hasta 300 mm) sobre la clave del tubo con el material de relleno especificado y compactado según los niveles requeridos. Nota: Para aplicaciones de baja presión (PN ≤1 bar) sin cargas por tráfico, no es necesario compactar los 300 mm sobre la clave del tubo. Instalación Tipo 2 El Tipo 2, llamada configuración “partida”, se utiliza generalmente para aplicaciones de baja presión (PN ≤ 10 bar), carga por tráfico liviana y en casos de presión negativa limitada (vacío). 27. Se construirá el lecho de asiento del tubo de acuerdo a lo indicado párrafos arriba 28. Se rellenara hasta un nivel del 360 mm con el material de relleno. b. Se rellenara desde el los 360mm hasta 300mm sobre la clave del tubo con el material de relleno especificado compactado hasta los niveles indicados. Nota1: La configuración de relleno Tipo 2 no es práctica para los tubos de menor diámetro. Nota2: La configuración de relleno Tipo 2 no es adecuada para situaciones de cargas por tráfico pesado. Cama de asiento El asiento de la tubería debe ser plano, con un espesor de 15 cm y deberá proporcionar un soporte continuo y uniforme a la tubería. El asiento deberá estar rebajado en la posición correspondiente a cada acoplamiento para garantizar que la tubería tenga un soporte continuo y no descanse sobre los acoplamientos. Ensamblado de tuberías Se debe limpiar el alojamiento del aro de goma, el aro de goma y la espiga o campana, según corresponda, del tubo, luego se coloca el aro de goma en su alojamiento y se lubrifican la parte libre del aro y la espiga o campana, según corresponda. Se deben alinear tanto horizontal como verticalmente los dos tubos a ser ensamblados y luego se realiza la fuerza de montaje mediante elementos que permitan desarrollarla en forma gradual (tiracables, aparejos a palanca, etc.). No se permitirá realizar esta fuerza mediante el balde de la retroexcavadora o similar. Luego de terminado el ensamblado, si es necesario, se puede mover el último tubo para generar un ángulo. En dicho caso se deberán respetar los valores máximos dados por el fabricante. Medición El ítem de tendido de tubería se medirá en metro lineal de tubería colocada de acuerdo a planos e instrucción del SUPERVISOR de obra. Los ítems de accesorios serán medidos por pieza colocada de acuerdo a planos e instrucción del SUPERVISOR de obra. Los ítems de provisión de materiales serán recepcionados y certificados por la supervisión, previa verificación del certificado de calidad correspondiente. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 29. PROVISION Y TENDIDO DE TUBERÍAS; PROVISIÓN Y COLOCADO DE ACCESORIOS – PRFV D= 700 MM ITEM 53, 54, 56, 58, 60, 62, 64, 67, 70 a. Definición Esta especificación comprende la provisión y el tendido de tuberías de poliéster reforzado con fibra de vidrio PRFV. Además comprende la Provisión y Colocado de los Accesorios necesiarios para la instalación (curvas,

55

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

tees, yees, manguitos, reductores, ramales, etc…). Para, de esta manera cumplir con lo requerido de acuerdo a los planos constructivos y de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR de obra. b. Materiales, Herramientas y equipo El tubo de poliéster reforzado con fibra de vidrio (PRFV), deberán cumplir con la NORMA BOLIVIANA NB 1216016 Tuberías plásticas – Tubos de poliéster reforzado con fibra de vidrio, para conducción de agua cruda, agua potable y alcantarillado pluvial, con o sin presión.. c. Procedimiento para la ejecución Todas las actividades relacionadas a este ítem deberán realizarse cumpliendo con los siguientes recomendaciones: Seguridad Durante la instalación se debe tener cuidado de no exponer el tubo a las chispas causadas por las soldaduras, las llamas de un soplete u otras fuentes de calor/llamas/electricidad que pudieran incendiar el material del tubo. Esta precaución es especialmente importante cuando se trabaja con químicos volátiles en la realización de juntas laminadas, o durante la reparación o modificación del tubo en obra. Transporte, manipulación y almacenamiento Los tubos se deben sujetar para su manipuleo mediante sogas de nylon o fajas teladas planas. No se deben utilizar eslingas metálicas. Las juntas de goma deben almacenarse en una zona resguardada de la luz y no deben estar en contacto con grasas o aceites derivados del petróleo o disolventes. No se utilizaran tubos defectuosos o dañados. Almacenaje de tubos en obra Como regla general, se recomienda almacenar los tubos sobre maderas planas que faciliten la colocación y posterior retiro de las fajas teladas de alrededor del tubo. Cuando los tubos se depositen directamente sobre el suelo, se deberá inspeccionar la zona para asegurarse que ésta es relativamente plana y que está exenta de piedras y otros escombros que puedan dañar el tubo. Los tubos también deberán ser calzados para evitar que puedan rodar con vientos fuertes. En el caso de que sea necesario apilar los tubos, se hará sobre soportes planos de madera (de 75 mm de ancho como mínimo) ubicados a cada cuarto y con cuñas. No se permiten los bultos, achatamientos u otros cambios abruptos en la curvatura del tubo Almacenaje de empaques de caucho y lubricantes Cuando los empaques de caucho y los acoples se reciban por separado, los empaques deberán almacenarse en su embalaje original en una zona resguardada de la luz y no deberán ser expuestos a la luz del sol excepto durante la operación de montaje de la tubería. Los empaques de caucho también deberán estar protegidos del contacto con grasas y aceites derivados del petróleo, solventes y otras sustancias perjudiciales. El lubricante de los empaques de caucho deberá almacenarse de forma tal que se evite ocasionarles daños. Los envases a medio usar deberán cerrarse y sellarse de nuevo para evitar cualquier posible contaminación del lubricante. Si las temperaturas durante la instalación son inferiores a 5º C, los empaques de caucho y lubricantes deben mantenerse a resguardo hasta su uso. Lecho de asiento El lecho de asiento del tubo debe estar ubicado sobre un fondo de zanja firme y estable de modo que proporcione un adecuado apoyo. El lecho de asiento terminado debe proporcionar un apoyo firme, estable y uniforme al cuerpo del tubo y a cualquier saliente de la junta. Se debe proporcionar un lecho de asiento de 100-150 mm debajo del tubo y de 75 mm debajo del acople. En caso de que el fondo de zanja sea inestable o blando, se deberá colocar una fundación adicional para lograr el apoyo firme que el lecho de asiento necesita. El lecho de asiento debe estar sobreexcavado en cada junta para asegurar que el tubo tenga un apoyo continuo y no descanse en los acoples. El área del acople deberá contar con un lecho de asiento apropiado y ser rellenado luego de completarse el montaje de la junta. Ancho y profundidad de zanja El ancho mínimo de la zanja será de 1.5m dejando un espacio mínimo de 0.4 m a cada lado del tubo y la profundidad mínima será de 1.15m permitiendo una cama de asiento de 0.15 m debajo del tubo y una cada de al menos 0.3m de espesor por encima del tubo. Materiales de relleno La Tabla 24.1. Agrupa los materiales de relleno en diferentes categorías. SC1 y SC2 son los suelos de relleno más fáciles de usar y precisan menos esfuerzo de compactación para lograr un cierto nivel de compactación relativa. Tabla 24.1 Caracterización de material de relleno

56

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Grupos de suelo de relleno SC1

DESCRIPCION DEL SUELO DE RELLENO Piedras trituradas con 1300 48 Tipos de instalación Se consideraran dos configuraciones estándar de relleno la selección del tipo depende de las características del suelo nativo, los materiales de relleno, la profundidad a la que debe enterrarse el tubo, las condiciones de sobrecarga, la rigidez del tubo y las condiciones bajo las cuales operará. La configuración de instalación dependerá del suelo en la zona y será aprobada por el SUPERVISOR antes de la ejecución el ítem. Instalación Tipo 1 • Se construirá el lecho de asiento del tubo de acuerdo a lo indicado párrafos arriba • Se rellenara la zona de la tubería (hasta 300 mm) sobre la clave del tubo con el material de relleno especificado y compactado según los niveles requeridos. Nota: Para aplicaciones de baja presión (PN ≤1 bar) sin cargas por tráfico, no es necesario compactar los 300 mm sobre la clave del tubo. Instalación Tipo 2 El Tipo 2, llamada configuración “partida”, se utiliza generalmente para aplicaciones de baja presión (PN ≤ 10 bar), carga por tráfico liviana y en casos de presión negativa limitada (vacío). 30. Se construirá el lecho de asiento del tubo de acuerdo a lo indicado párrafos arriba 31. Se rellenara hasta un nivel del 420mm con el material de relleno especificado. b. Se rellenara desde los 420 mm hasta 300mm sobre la clave del tubo con el material de relleno especificado compactado hasta los niveles indicados. Nota1: La configuración de relleno Tipo 2 no es práctica para los tubos de menor diámetro. Nota2: La configuración de relleno Tipo 2 no es adecuada para situaciones de cargas por tráfico pesado. Cama de asiento El asiento de la tubería debe ser plano, con un espesor de 15 cm (el menor de los dos valores) y deberá proporcionar un soporte continuo y uniforme a la tubería. El asiento deberá estar rebajado en la posición correspondiente a cada acoplamiento para garantizar que la tubería tenga un soporte continuo y no descanse sobre los acoplamientos. El material utilizado debe responder a lo especificado en la correspondiente Memoria de Cálculo (AWWA M45). De existir napa freática se debe cumplir la ley de filtros con el suelo natural. Ensamblado de tuberías Se debe limpiar el alojamiento del aro de goma, el aro de goma y la espiga o campana, según corresponda, del tubo, luego se coloca el aro de goma en su alojamiento y se lubrifican la parte libre del aro y la espiga o campana, según corresponda. Se deben alinear tanto horizontal como verticalmente los dos tubos a ser ensamblados y luego se realiza la fuerza de montaje mediante elementos que permitan desarrollarla en forma gradual (tiracables, aparejos a

57

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

palanca, etc.). No se permitirá realizar esta fuerza mediante el balde de la retroexcavadora o similar. Luego de terminado el ensamblado, si es necesario, se puede mover el último tubo para generar un ángulo. En dicho caso se deberán respetar los valores máximos dados por el fabricante. Medición El ítem de tendido de tubería se medirá en metro lineal de tubería colocada de acuerdo a planos e instrucción del SUPERVISOR de obra. Los ítems de accesorios serán medidos por pieza colocada de acuerdo a planos e instrucción del SUPERVISOR de obra. Los ítems de provisión de materiales serán recepcionados y certificados por la supervisión, previa verificación del certificado de calidad correspondiente. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. 32. RELLENO Y COMPACTADO CON MATERIAL SELECCIONADO (LECHO DE ASIENTO) UNIDAD: M3 Definición Se refiere a la ejecución del relleno que se realiza luego de haber cubierto la tubería con material excavado, pero realizando la respectiva selección de padrones y partículas que pudieran dañar la tubería, este Ítem comprende también el compactado del material excedente en zanjas y estructuras enterradas en lugares donde haya que cubrirse con material hasta alcanzar las cotas indicadas en los planos y finalmente para consolidar el suelo de fundación. Materiales, Herramientas y equipo MATERIALES DE RELLENO La Tabla 22.1. agrupa los materiales de relleno en diferentes categorías. SC1 y SC2 son los suelos de relleno más fáciles de usar y precisan menos esfuerzo de compactación para lograr un cierto nivel de compactación relativa. Tabla 22.1 Caracterización de material de relleno Independientemente de estas categorías y sin importar si el suelo de relleno es importado o no, se aplicarán las siguientes restricciones: Grupos de suelo de relleno SC1 SC2 SC3

SC4

DESCRIPCION DEL SUELO DE RELLENO Piedras trituradas con 1300 48

58

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Se usará las herramientas necesarias requeridas y aprobadas por el SUPERVISOR, con el fin de formar una capa estable. Comprende toda herramienta que sirva para rellenar con material especificado las zanjas incluyendo pisones o compactadores manuales para efectuar la compactación del suelo y/o relleno. El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído, salvo que este material extraído no sea el adecuado para el relleno y que será descrito en el formulario de presentación de propuestas para su provisión, caso en el cual el nuevo material de relleno será propuesto por el CONTRATISTA al SUPERVISOR y este lo aprobará por escrito antes de su colocación en zanja. Para la compactación el CONTRATISTA dotará con equipo de compactación. Procedimiento para la ejecución. RELLENO DE LA ZONA DEL TUBO Se recomienda rellenar inmediatamente después del proceso de enchufado a fin de prevenir dos peligros: la flotación del tubo debido a las lluvias copiosas y los movimientos térmicos por la gran diferencia de temperaturas diurnas y nocturnas. La flotación puede dañar al tubo y causar costos de reinstalación innecesarios que correrán por cuenta del CONTRATISTA. La contracción y expansión térmica pueden arruinar el sellado debido al movimiento de varios tramos de tubos acumulados en una misma junta. Si se colocan secciones de tubería en la zanja y se demora el rellenado, el centro de cada tubo deberá ser rellenado hasta la clave para minimizar los movimientos en la junta. La correcta selección, ubicación y compactación del relleno de la zona de la tubería es de gran importancia a fin de controlar la deflexión vertical y para el rendimiento del tubo. Se debe tener cuidado de que el material de relleno no se encuentre contaminado con escombros u otros materiales extraños que puedan dañar el tubo o causar una pérdida de apoyo. El material de relleno del riñón en la zona que se encuentra entre el lecho de asiento y la parte inferior externa del tubo debe insertarse y compactarse antes de colocar el resto del relleno El SUPERVISOR verificara el espesor de la capa a compactar, así como la energía utilizada en el método de compactación. El rellenado correcto se realiza normalmente en capas de 100mm a 300mmdependiendo del material de relleno y del método de compactación. Cuando se utilice grava o piedra triturada como material de relleno, generalmente será adecuado utilizar una capa de300mm ya que la grava es relativamente fácil de compactar. Los suelos de grano fino necesitan un mayor esfuerzo de compactación y el espesor de la capa debe ser limitada. El SUPERVISOR verificara la correcta compactación de cada capa para asegurase de que el tubo tenga el soporte necesario. El contenido de humedad será verificado por el SUPERVISOR debe durante la colocación y la compactación. Cuando compacte, utilice capas de 100 y 150 mm con un compactador manual de impacto tal como un whacker o un vibrocompactador (canguro). Medición Las cantidades de material de relleno compactado común serán medidas en metros cúbicos de material compactado, según planos aprobados en obra y aceptados por el SUPERVISOR, o de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR. Forma de Pago. Se efectuara por M3 previa comprobación hecha por el Supervisor de obra, de los volúmenes de obra presentados por el Contratista. RELLENO Y COMPACTADO UNIDAD: M3 Definición Se refiere a la ejecución del relleno que se realiza luego de haber cubierto la tubería con material excavado, pero realizando la respectiva selección de padrones y partículas que pudieran dañar la tubería, este Ítem comprende también el compactado del material excedente en zanjas y estructuras enterradas en lugares donde haya que cubrirse con material hasta alcanzar las cotas indicadas en los planos y finalmente para consolidar el suelo de fundación. Materiales, Herramientas y equipo MATERIALES DE RELLENO La Tabla 22.1. agrupa los materiales de relleno en diferentes categorías. SC1 y SC2 son los suelos de relleno más fáciles de usar y precisan menos esfuerzo de compactación para lograr un cierto nivel de compactación relativa. Tabla 22.1 Caracterización de material de relleno

59

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Grupos de suelo de relleno SC1

DESCRIPCION DEL SUELO DE RELLENO Piedras trituradas con 1300

TAMAÑO MAX. (mm) 13 19 25 32 48

Se usará las herramientas necesarias requeridas y aprobadas por el SUPERVISOR, con el fin de formar una capa estable. Comprende toda herramienta que sirva para rellenar con material especificado las zanjas incluyendo pisones o compactadores manuales para efectuar la compactación del suelo y/o relleno. El material de relleno será en lo posible el mismo que haya sido extraído, salvo que este material extraído no sea el adecuado para el relleno y que será descrito en el formulario de presentación de propuestas para su provisión, caso en el cual el nuevo material de relleno será propuesto por el CONTRATISTA al SUPERVISOR y este lo aprobará por escrito antes de su colocación en zanja. Para la compactación el CONTRATISTA dotará con equipo de compactación. Procedimiento para la ejecución. RELLENO DE LA ZONA DEL TUBO Se recomienda rellenar inmediatamente después del proceso de enchufado a fin de prevenir dos peligros: la flotación del tubo debido a las lluvias copiosas y los movimientos térmicos por la gran diferencia de temperaturas diurnas y nocturnas. La flotación puede dañar al tubo y causar costos de reinstalación innecesarios que correrán por cuenta del CONTRATISTA. La contracción y expansión térmica pueden arruinar el sellado debido al movimiento de varios tramos de tubos acumulados en una misma junta. Si se colocan secciones de tubería en la zanja y se demora el rellenado, el centro de cada tubo deberá ser rellenado hasta la clave para minimizar los movimientos en la junta. La correcta selección, ubicación y compactación del relleno de la zona de la tubería es de gran importancia a fin de controlar la deflexión vertical y para el rendimiento del tubo. Se debe tener cuidado de que el material de relleno no se encuentre contaminado con escombros u otros materiales extraños que puedan dañar el tubo o causar una pérdida de apoyo. El material de relleno del riñón en la zona que se encuentra entre el lecho de asiento y la parte inferior externa del tubo debe insertarse y compactarse antes de colocar el resto del relleno El SUPERVISOR verificara el espesor de la capa a compactar, así como la energía utilizada en el método de compactación. El rellenado correcto se realiza normalmente en capas de 100mm a 300mmdependiendo del material de relleno y del método de compactación. Cuando se utilice grava o piedra triturada como material de relleno, generalmente será adecuado utilizar una capa de300mm ya que la grava es relativamente fácil de compactar. Los suelos de grano fino necesitan un mayor esfuerzo de compactación y el espesor de la capa debe ser limitada. El SUPERVISOR verificara la correcta compactación de cada capa para asegurarse de que el

60

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

tubo tenga el soporte necesario. El contenido de humedad será verificado por el SUPERVISOR debe durante la colocación y la compactación. Cuando compacte, utilice capas de 100 y 150 mm con un compactador manual de impacto tal como un whacker o un vibrocompactador (canguro). Medición Las cantidades de material de relleno compactado común serán medidas en metros cúbicos de material compactado, según planos aprobados en obra y aceptados por el SUPERVISOR, o de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR. Forma de Pago. Se efectuara por M3 previa comprobación hecha por el Supervisor de obra, de los volúmenes de obra presentados por el Contratista. 33. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN DE VÁLVULAS DE CIERRE UNIDAD: PZA a. Definición de la actividad Este ítem comprende la provisión y colocado de las válvulas de cierre tipo compuerta, sus diámetros y piezas especiales con mecanismo de bronce, fierro fundido, material de juntas, herramientas, equipos, mano de obra, trabajos y servicios requeridos en los sistemas de distribución de agua potable y plantas de tratamiento de aguas servidas. Estas piezas serán colocadas en las cámaras, de acuerdo a los planos, para la tubería de aducción y tuberías de limpieza (obra de captación y desarenador) b. Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo Todas las piezas especiales con y sin mecanismo de las válvulas de cierre, material de juntas, herramientas y equipo deben ser provistos por el CONTRATISTA, los mismos que serán sujetos a la fiscalización y aprobación por parte del SUPERVISOR, como se señalan en los pliegos y los planos de construcción. Los accesorios deben cumplir con las normas indicadas para este tipo de material, debiendo ser compatibles con la clase de tubería y tipo de juntas con las que serán acopladas. Las válvulas de cierre a ser instaladas deben ser de calidad reconocida y probada por el fabricante o proveedor. A requerimiento del SUPERVISOR, los materiales y suministros en general deben ser certificados por alguna entidad correspondiente del fabricante, que verifique la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente en la medida en que se introduzca en el país la obligatoriedad de la certificación de calidad, todos los materiales que se utilice deberán contar con su correspondiente certificado. c. Procedimiento para la ejecución Las juntas de unión entre las válvulas y tuberías deben ser de reconocida calidad, uso extensivo y comprobada eficiencia de funcionamiento para sistemas, y compatibles von las tuberías de PRFD. Las válvulas serán las indicadas por el fabricante y aprobadas por el SUPERVISOR. Todas las piezas deben inspeccionarse y limpiarse antes de proceder a unirlos con las tuberías u otros accesorios, desechando aquellas piezas que presentan alguna falla. Todos los accesorios deben ser afianzadas por medio de bloques de anclaje según se indica en los planos o instrucciones del SUPERVISOR. Los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem deben ser provistos por el CONTRATISTA y aprobado por el SUPERVISOR. En todos los casos el SUPERVISOR debe incluir las indicaciones necesarias a fin de que en la colocación de las válvulas de cierre se respeten estrictamente las especificaciones del fabricante o proveedor a fin de asegurar el correcto funcionamiento y vida útil de los mismos. Estas válvulas irán dispuestas dentro de una cámara de inspección, con tapa metálica. Es necesario preveer siempre la posibilidad de desmontaje y retiro de cualquier válvula o accesorio para reparación, mantenimiento o substitución. Válvula de compuerta Cumplirán con la norma AWWA C-504 no requieren de “by-pass”. Serán operadas mediante extensión removible por lo cual, se suministrarán con vástago y dado metálico (con manivela o volante). Será colocada en la cámara de inspección por lo que se requiere protección contra corrosión (“buried service”) d. Medición La provisión e instalación de las válvulas de cierre y de las piezas especiales con mecanismo en los diferentes diámetros y materiales y tipos, según se indica en los detalles y lista de cantidades deben ser medidos por pieza y su forma de pago será a los precios unitarios de contrato señalados. e. Forma de pago El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la ejecución del ítem cualitativa y cuantitativamente. La verificación debe ser realizada en forma conjunta por el CONTRATISTA y el SUPERVISOR.

61

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

34. CAMARA DE VÁLVULAS DE HORMIGON CICLOPEO UNIDAD: PZA a. Definición Este ítem se refiere a la construcción de cámaras, donde serán instaladas las válvulas de limpieza y depuración y las válvulas de alivio aire/vacio, de acuerdo al tipo de material, diseño y dimensiones establecidas en los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra, que incluye tapas metálicas y candados de seguridad. b. Materiales, equipo y herramientas Todos los materiales, herramientas y equipo a utilizarse en la ejecución de este ítem, deberán ser provistos por el Contratista y empleados en obra, previa aprobación del SUPERVISOR de Obra. Los materiales: cemento, arena, grava, agua y fierro de construcción a emplearse en la fabricación del hormigón deberán satisfacer todas las exigencias señaladas en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH87. Cuando en los planos o en el formulario de presentación de propuestas no se estableciera otra cosa, el hormigón a emplearse tendrá una dosificación 1:2:3 con un contenido mínimo de cemento de 335 kilogramos por metro cúbico, para cámaras de hormigón armado. Cuando se emplee hormigón ciclópeo, la piedra desplazadora se empleará en proporción del 40% y el hormigón igualmente en un 50% con una dosificación 1:3:3 y un contenido mínimo de cemento de 300 kilogramos por metro cúbico de hormigón. En la fabricación de tapas metálicas se empleará plancha de 2,10 mm. de espesor y angulares de 3/4" x 1/8" y bisagras apropiadas en número de dos, o de acuerdo a la especificación de tapas metálicas. c. Procedimiento para la ejecución Las cámaras serán construidas de hormigón armado y ciclópeo, de acuerdo a lo establecido en los planos y/o formulario de presentación de propuestas. La sección de estas cámaras será función del diámetro de la tubería y de la profundidad de la misma, debiendo el Contratista respetar las dimensiones establecidas en los planos de detalle. La base de la cámara estará constituida por una soladura de piedra, sobre la cual se colocará una capa de hormigón simple y a continuación se procederá con la ejecución de los muros laterales de hormigón ciclópeo. Los espesores de las paredes laterales deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones señaladas en los planos respectivos, salvo que el SUPERVISOR de Obra instruya por escrito otra cosa. El fondo, las paredes laterales y el coronamiento de las cámaras deberán ser revocadas con un mortero de cemento de dosificación 1:3 y un espesor mínimo de 1,50 cm. y bruñidas con una mezcla de mortero 1:1. Las cámaras deberán estar provistas de tapa metálicas según lo señalado en los planos. El coronamiento de las cámaras deberá ejecutarse de tal manera que permita colocar y retirar la tapa de hormigón con un juego adecuado, sin que sufra desplazamientos horizontales. En caso de especificarse tapas metálicas, las mismas deberán ser fabricadas de acuerdo a las dimensiones establecidas en los planos. Deberán tener un sistema de cierre adecuado en el extremo opuesto a las bisagras, para el colocado de un candado, y su acabado deberá ser con triple capa de pintura anticorrosiva. d. Medición Las cámaras serán medidas por pieza totalmente concluida y aprobada por el SUPERVISOR de Obra. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos (incluyendo el relleno y compactado alrededor de las cámaras). 35. PRUEBA HIDRÁULICA PARA TUBERÍA UNIDAD:ML a. Definición Este ítem se refiere a la ejecución de las pruebas hidráulicas en las tuberías, accesorios, válvulas, piezas especiales, a objeto de verificar y certificar la correcta ejecución de los trabajos, de acuerdo a lo señalado en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra.

62

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

b. Materiales, herramientas y equipo Todos los materiales, herramientas y equipo para la ejecución de este ítem deberán ser provistos por el Contratista. El Contratista deberá disponer de bombas y manómetros en la cantidad necesaria y durante todo el tiempo que duren las pruebas hidráulicas. c. Procedimiento para la ejecución El Contratista deberá solicitar al SUPERVISOR de Obra la verificación del tramo tendido antes de iniciar las pruebas. Previa autorización del SUPERVISOR de Obra se rellenarán parcialmente las zanjas con tierra cernida debidamente compactada, dejando libres las juntas y los accesorios de los tubos. Se iniciará la prueba hidráulica sólo después de colocada la carga de tierra mencionada. El Contratista deberá además asegurar en el terreno, los accesorios, codos, válvulas, etc., de tal manera que el tendido resista la presión hidráulica sin provocar dificultades. El Contratista no podrá efectuar las pruebas sin la presencia del SUPERVISOR de Obra. La prueba hidráulica se efectuará con una presión 1,5 veces mayor a la presión nominal (máxima) de servicio. La presión nominal de servicio es aquélla establecida por el fabricante de acuerdo al tipo y clase de tubería a emplearse. La prueba se efectuará en tramos no mayores a 400 m, manteniendo la presión de prueba especificada durante por lo menos seis horas. Al final de este período, se inspeccionará el tendido, a objeto de detectar defectos de ejecución o materiales inadecuados. El llenado de la tubería deberá efectuarse lentamente y por el punto más bajo del tramo a probar, permitiendo la purga de aire por el punto más alto del mismo. El agua necesaria para el llenado de la tubería, podrá tomarse de la red de servicio, si esto es posible; caso contrario deberá ser suministrado por el Contratista corriendo por su cuenta el costo de la misma. Las bombas y los manómetros con precisión de 0,1 kg/cm 2, debidamente calibrados, se instalarán en el punto más bajo y en el extremo libre de la tubería. Se bloqueará el circuito o tramo a probar mediante tapones, abriendo completamente todas las válvulas que se encuentran en el tramo, para luego introducir el agua, en ningún caso se admitirá la realización de pruebas contra válvulas o grifos cerrados. Se deberá purgar completamente el aire de la tubería antes de someterla a presión. En seguida se elevará la presión mediante una bomba manual o motobomba, tomando el agua necesaria de un tanque auxiliar hasta alcanzar en el manómetro la presión de prueba exigida. Todos los tubos, juntas, campanas, válvulas, accesorios, etc. que presentasen fugas, serán cambiados o reacondicionados por cuenta del Contratista. Una vez efectuadas las reparaciones se realizará la prueba nuevamente hasta que ésta sea satisfactoria, sin pago adicional alguno por las sustituciones o reparaciones y estas nuevas pruebas. En ningún caso se aceptarán tramos sin la respectiva prueba. Tampoco, bajo ningún pretexto, el Contratista podrá continuar con los trabajos, mientras no complete totalmente y a satisfacción el tramo sometido a prueba. El Contratista es el único responsable por la ejecución de las pruebas hidráulicas y por los daños que pudieran ocasionar las mismas, debiendo tomar medidas de seguridad especialmente en el caso que la tubería o junta, reventasen. Luego de la prueba por tramos, el SUPERVISOR de Obra podrá requerir al Contratista la ejecución de una prueba final, que abarque varios tramos, debiendo dejar libres las partes no ensayadas anteriormente y que considere necesario constatar. El tiempo de ensayo no será menor a seis horas. Se observará que al cabo de los primeros 15 minutos de la prueba, no se presente una disminución de la presión mayor a 0,1 Kg./cm 2, en una hora esta presión no deberá haber disminuido en más de 0,3 Kg/cm 2 y al final de la prueba no deberá haber una disminución de la presión en más de 0,4 kg/cm2. Los resultados de las pruebas hidráulicas deberán ser certificados obligatoriamente en el Libro de Órdenes. d. Medición Las pruebas hidráulicas a presión serán medidas en metros lineales, tomando en cuenta únicamente los tramos de tuberías sometidas a las pruebas y aprobadas por el SUPERVISOR de Obra. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según los señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales (agua y otros), mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

63

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

36. PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO UNIDAD: PZA

a. Definición Este ítem se refiere a la provisión, construcción e instalación de puentes colgantes con estructura metálica de FG tanto principal como secundaria, que sirve para soporte de la tubería de aducción de PRFV, en pasos o cruces de quebradas y otros, de acuerdo al diseño, dimensiones y detalles constructivos señalados en los planos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra. b. Materiales, equipo y herramientas Todos los materiales, equipo y herramientas deberán ser provistos por el Contratista y empleados en obra, previa aprobación del SUPERVISOR de Obra. El acero de los cables principales, tensores contraventeo y pendolones, deben ser de alta resistencia, con una resistencia nominal a la tracción de 100 [Kg/mm 2] como mínimo. Los materiales: cemento, arena, grava, agua y fierro a emplearse en la fabricación, transporte, vaciado, compactado y curado del hormigón como en la construcción de diferentes piezas o elementos estructurales, deberán satisfacer todas las exigencias y requisitos señalados en la Norma Boliviana del Hormigón armado CBH-87. Cuando los planos o el formulario de presentación de propuestas no establezcan otra cosa, el hormigón a emplearse para los dados de sujeción de las torres, tendrá la dosificación 1: 2: 4, con un contenido mínimo de cemento de 300 kilogramos por metro cúbico. Los cables, los tensores, las tuberías y sus accesorios, los guarda cables, las grapas, las juntas universales, las abrazaderas, cadenaza, candados de cobre y otros elementos o accesorios deberán ser de las características y dimensiones establecidas en los planos de construcción. Los materiales y suministros en general deben ser certificados por alguna entidad correspondiente del fabricante, que verifique la calidad exigida de acuerdo a la normativa vigente en la medida en que se introduzca en el país la obligatoriedad de la certificación de calidad, todos los materiales que se utilice deberán contar con su correspondiente certificado. c. Procedimientos para la ejecución La ejecución de éste ítem se debe ajustar a la planificación realizada dentro del proyecto para la secuencia de las actividades para su instalación, desde su replanteo, verificación de las condiciones locales del terreno de fundación, excavación para colocación de los postes de soporte, bloques de anclaje, elementos de anclaje, tiempos de fraguado, tendido de los cables de acero, andamios, colocación de grapas, alineamiento, instalación de las tuberías, pinturas de protección, otros elementos de seguridad y protección, señalización, pruebas de carga hidráulicas, observándose las estipulaciones generales y las instrucciones del SUPERVISOR. Tanto en su construcción como en su instalación, el Contratista deberá regirse estrictamente a lo indicado en los planos y detalles constructivos como a las instrucciones del SUPERVISOR de Obra. Las torres principales como secundarias de tubería de FG, deberán ser instaladas manteniendo una perfecta alineación y verticalidad. El Contratista deberá obtener la aprobación del SUPERVISOR de Obra, tanto de los materiales que van a ser empleados como también el proceso constructivo a ser aplicado. Será de entera responsabilidad del Contratista, la buena ejecución y posterior funcionamiento de todos y cada uno de los elementos que componen los puentes colgantes. En caso de rechazo de algunos materiales por su inadecuada calidad, o sea observado el proceso constructivo, el Contratista deberá dar solución al problema ya sea cambiando el material por otro que sea aprobado por el SUPERVISOR de Obra o ejecutando nuevamente la construcción total o parcial de las partes en cuestión, sin que se reconozca pago adicional alguno, por ser aspectos de responsabilidad directa del Contratista. Una vez concluida la construcción del puente, todas las partes de las estructuras metálicas, deberán protegerse con tres capas de pintura anticorrosiva como también aquellas partes que tengan que ser empotradas ya sean en macizos de hormigón u otros sectores. El CONTRATISTA debe tomar todas las precauciones necesarias para no causar daño a terceros ni a la obra misma, siendo estos aspectos de su entera y exclusiva responsabilidad. El CONTRATISTA debe estudiar la forma de aplicar el equipo más adecuado para este fin. El personal asignado por el CONTRATISTA para la ejecución de los trabajos deberá acreditar la experiencia correspondiente. d. Medición Este ítem se medirá por pieza debidamente concluida y aprobada por el SUPERVISOR de Obra. Si el formulario de presentación de propuestas se señalara en forma separada la provisión e instalación de accesorios para puentes colgantes o la mejora y reparación de los puentes colgantes existentes, estos ítems 64

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

se medirán también en forma global. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, incluyendo el replanteo, excavaciones, construcción de fundaciones y bloques de amarre, soportes o torres, el puente propiamente dicho, accesorios y todo lo necesario hasta su conclusión y funcionamiento correcto. 37. REVOQUE DE MORTERO CON ADITIVO IMPERMEABILIZANTE UNIDAD: M2 a. Definición Este ítem se refiere a la ejecución de un recubrimiento impermeable en los paramentos que quedarán en contacto con el agua, con objeto de lograr la estanqueidad respectiva, de acuerdo a los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra. b. Materiales, herramientas y equipo El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem. Se utilizará como impermeabilizante producto similar, previa consideración y aprobación del SUPERVISOR de Obra, debiendo suministrarse el mismo en su envase original. c. Procedimiento para la ejecución Una vez efectuada una limpieza minuciosa de los parámetros, se aplicará dos manos del impermeabilizante, siguiendo las instrucciones y recomendaciones correspondientes señaladas por el fabricante. d. Medición Este ítem se medirá en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. 38. REVOQUE DE MORTERO DE CEMENTO UNIDAD: M2 Definición Este ítem se refiere a la ejecución de un recubrimiento exterior del tanque de almacenamiento de acuerdo a los planos de detalle, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR de Obra. Materiales, herramientas y equipo El Contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem. Se utilizará cemento y arena que cumplirá la Norma Boliviana del Hormigón (CBH-87), previa consideración y aprobación del SUPERVISOR de Obra, debiendo suministrarse el mismo en su envase original. Procedimiento para la ejecución Una vez efectuada una limpieza minuciosa de la pared exterior, se aplicará el mortero de cemento, siguiendo las instrucciones y recomendaciones del SUPERVISOR de obra. Medición Este ítem se medirá en metros cuadrados, tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. 39. PROVISIÓN Y COLOCACIÓN ACCESORIOS UNIDAD: GLB.

PARA TANQUE DE ALMACENAMIENTO

a. Definición Este ítem incluirá todos los accesorios necesarios para el adecuado y correcto funcionamiento del tanque

65

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

de almacenamiento acorde a las recomendaciones del fabricante o proveedor para las tuberías de PRFV y según instrucción del SUPERVISOR. b. Materiales, equipo y herramientas Todos los materiales, herramientas y equipo a utilizarse en la ejecución de este ítem, deberán ser provistos por el Contratista y empleados en obra, previa aprobación del SUPERVISOR de Obra. De conformidad al listado de accesorios, codos a 90º, a 135 º, tees, uniones universales, válvulas, niples, coplas, tubería de ventilación, tubos cortos y otros; el Contratista deberá proveer materiales de primera calidad según indique el proveedor o frabricante. c. Procedimiento para la ejecución El tanque de almacenamiento semienterrado o enterrado, deberá ser construidos siguiendo estrictamente las indicaciones de los planos correspondientes, tomando en cuenta la calidad requerida del hormigón y el tipo de revoque impermeable que se señala en las especificaciones técnicas específicas. La instalación de la tubería de entrada y salida de la cámara y los accesorios necesarios deberán ser provistos por el Contratista. El Contratista deberá regirse estrictamente a lo señalado en el ítem "HORMIGONES" para la construcción de las partes de los tanques, caso contrario a la Norma Boliviana del Hormigón CBH-87. Esta Actividad comprende además todos los accesorios necesarios en las conexiones de entrada, salida y limpieza que se indican en planos tomando en cuenta también las tuberías de conexión y otros que se indican en los planos. Todos los accesorios deben ser de primera calidad y cumplir con las Normas respectivas a cada accesorio y debe tener la aprobación del SUPERVISOR. d. Medición Los accesorios: codos, niples, colador, tuberías, válvulas, codos, reducciones, otros; se pagara en forma global. El detalle de todos los accesorios se encuentran en los planos respectivos. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

40. LIMPIEZA GENERAL UNIDAD: GLB a. Definición Este ítem se refiere a la limpieza total de la obra con posterioridad a la conclusión de todos los trabajos y antes de efectuar la "Recepción Provisional", esta limpieza de deberá realizar en la zona de la obra de toma, donde se ubique el tanque de almacenamiento y a lo largo del tendido de la tubería. b. Materiales, herramientas y equipo El Contratista suministrará todos los materiales necesarios y los implementos correspondientes para la ejecución de los trabajos que se señalan más adelante. c. Procedimiento para la ejecución Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales, escombros, basuras, andamiajes, herramientas, equipo, etc. a entera satisfacción del SUPERVISOR de Obra. d. Medición La limpieza general será medida en forma global o en unidad que se encuentre señalada en el formulario de presentación de propuestas. e. Forma de pago Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. 41. PREVENCIÓN Y MITIGACIÓN AMBIENTAL. a. Descripción. Este ítem se refiere a la prevención y mitigación de los impactos ambientales y la elaboración de cualquier documento necesario para este fin. b. Procedimiento para la Ejecución. La ejecución de las tareas y actividades de prevención y mitigación ambiental se refieren tanto a la forma

66

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

como el CONTRATISTA deberá encarar todas sus acciones de construcción desde el primer momento en que recibe los sitios de las obras hasta el momento en el cual, una vez restaurado el medio ambiente entrega definitivamente al Propietario las obras realizadas. Por ello, menos daños provocará el CONTRATISTA al medio ambiente, menos gastará en sus acciones de abandono de las obras y retiro de su campamento provisional, de sus equipos, de su personal. Todo costo de las actividades de devolución al medio ambiente afectado que no haya sido realizado preventivamente por el CONTRATISTA, será cargado a su saldo final por el Supervisor, que se justificará sobre los debidos informes del Supervisor Ambiental. El Contratista deberá tomar las medidas necesarias para garantizar a empleados y trabajadores las mejores condiciones de higiene, alojamiento, nutrición y salud. Los trabajadores deberán ser inmunizados y recibir tratamiento profiláctico contra factores epidemiológicos y enfermedades características de la región, así como asistencia médica de emergencia. Esencialmente, las actividades ambientales de control ambiental se ejercitarán sobre los aspectos de suelos, aguas, flora, fauna y actividades rurales humanas. Las aguas recibirán fuertes impactos por las actividades de construcción, pero los efectos durante la fase de construcción se prevén bastante limitados. Monitoreo ambiental durante la construcción Permiso de los propietarios de terrenos. EL CONTRATISTA no entrará en ningún terreno, ni depositará ningún material en terrenos de propiedad privada sin previa autorización del propietario o de la comunidad, según sea el caso. La autorización deberá estar debidamente ejecutada y notariada y contar con la aprobación del SUPERVISOR. Explotación de canteras. El CONTRATISTA deberá obtener de la autoridad competente los permisos o licencias del caso, municipal y/o nacional, para que pueda explotar en las canteras seleccionadas los materiales que deba utilizar y, en caso de que éstos sean suministrados por sub-contratos, comprobará que los mismos cuenten con la licencia correspondiente. Informará sobre la situación al SUPERVISOr. Donde las condiciones climáticas lo permitan, los suelos orgánicos existentes en la capa superior de las canteras o los bancos de préstamos deberán ser conservados y depositados para la posterior recuperación de las excavaciones con vegetación nativa. Al abandonar las canteras, el CONTRATISTA remodelará el terreno para recuperar sus características hidrológicas superficiales y, de ser necesario, realizará una siembra de gramíneas. El CONTRATISTA no cavará nueva o nuevas canteras de materiales rocosos sin previa autorización del SUPERVISOR y sin haber conseguido los permisos o licencias requeridas. Campamento y estacionamiento de maquinaria. El campamento y los sitios para depósito y estacionamiento de vehículos y maquinaria deberán contar con medidas de seguridad y de limpieza de escombros y residuos que eviten cualquier contaminación. Los depósitos de materiales seguirán las normas de seguridad establecidas en las leyes y reglamentos vigentes y serán hechos de conformidad con los procedimientos requeridos por el SUPERVISOR. Erosión y sedimentación. Durante las actividades de construcción el CONTRATISTA ejercerá toda la precaución razonable, incluyendo la aplicación de medidas transitorias y permanentes, durante la duración del contrato, para controlar la erosión y minimizar el transporte de materiales sólidos en ríos, arroyos, etc. Limpieza de derrames de combustibles y lubricantes en suelos El campamento y los sitios para depósito y estacionamiento de vehículos y maquinaria deberán contar con medidas de seguridad que eviten cualquier derrame de hidrocarburos y otras substancias contaminantes. En la eventualidad de derrames de carburantes o lubricantes el CONTRATISTA deberá proceder a la eliminación del daño ambiental siguiendo cualquier procedimiento que será aprobado por el SUPERVISOR AMBIENTAL. La prevención de daños ambientales depende de las instalaciones que se realicen para las áreas de estacionamiento, depósito y carga de carburantes y lubricantes y la debida acción y cuidado del personal del CONTRATISTA. Recolección y disposición de residuos sólidos El CONTRATISTA establecerá el procedimiento de recolección diaria de los residuos sólidos determinados por las actividades de la construcción, especialmente en el campamento. La disposición final deberá ser atentamente estudiada en manera de obtener la aprobación del SUPERVISOR AMBIENTAL. Los materiales de excavación de caminos, canalizaciones, canales y eventuales diques provisorios y otras estructuras serán depositadas en zonas aprobadas que estén a cotas superiores al nivel medio de aguas que se muestran en los planos, de tal manera que se impida el retorno de materiales sólidos o en suspensión a las vías acuáticas. El nivel medio de aguas será considerado como la elevación del borde superior de las riberas de los cursos de agua.

67

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

Recolección y disposición de residuos líquidos El CONTRATISTA ejercerá toda la precaución que sea razonable durante toda la construcción del Proyecto, para impedir la contaminación de ríos, arroyos, etc. Los contaminantes como productos químicos, combustibles, lubricantes, betúmenes, aguas servidas, pinturas, sedimentación y otros desechos nocivos no serán descargados en o a lo largo de ríos, arroyos o en canales naturales o artificiales que desemboquen en ellos. Toda la descarga de agua de la construcción será controlada adecuadamente para eliminar materiales nocivos, antes de que sea descargada a un cuerpo de agua, para no degradar aguas existentes o alterar o inhibir a eventuales especies acuáticas. En el caso de que el Contratista vierta, descargue o derrame cualquier combustible o producto químico que llegue o tenga el potencial de llegar a la vía acuática, el Contratista notificará inmediatamente al Supervisor y tomará las medidas inmediatas para contener y eliminar el combustible o los productos químicos. Control de ruidos Las operaciones del CONTRATISTA se realizarán de forma tal que los niveles de ruido exterior medidos a una actividad sensible al ruido no superen los 80 Db durante períodos de la actividad. El SUPERVISOR tendrá el derecho de vigilar el ruido vinculado a la construcción como lo estime conveniente. En el caso de que los niveles de ruido supere el límite de 80 dB, el Contratista tomará las medidas que sean necesarias para minimizarlos antes de proceder con las operaciones y/o dotará al personal afectado con el equipo correspondiente. El CONTRATISTA será responsable de todos los costos vinculados a la reducción del ruido de la construcción y al retraso de las operaciones debido al no cumplimiento de estos requisitos. Cuando sea factible, el Contratista establecerá vías de servicio que alejen a sus vehículos ruidosos de zonas habitadas y coordinará las operaciones de transporte en manera que el paso nocturno sea mantenido al mínimo posible. Control de eficiencia de carburación en los motores y emanaciones a la atmósfera El Contratista deberá controlar la eficiencia de la carburación de sus motores de combustión interna, controlando que no sea fuera de norma la emanación de los gases de escape. En caso de que no se respete esta norma, el Supervisor ordenará el paro del motor contaminante y su inmediata sustitución. En el área de trabajo y sus inmediaciones el Contratista no quemará gomas de caucho, materiales asfálticos, aceite usado de motores, o materiales similares que produzcan humo denso, tanto para eliminar esos materiales como para calentar otros materiales. Se ejercerá sumo cuidado de manera que la quema de materiales no destruya o cause daños a la propiedad privada o provoque contaminación excesiva del aire. Control de sedimentación y erosión Las medidas de permanente serán aplicadas al material erosionable expuesto a cualquier actividad asociada con la construcción, incluyendo fuentes de material local, amontonamiento de materiales, áreas de desechos y caminos de servicio. Las medidas transitorias serán coordinadas con la construcción de instalaciones de drenaje permanente y otras faenas contratadas en la medida que sean practicables para asegurar el control económico, efectivo y continuo de la erosión y la sedimentación. Las instalaciones transitorias y permanentes de drenaje se establecerán en cuanto sea practicable, particularmente la instalación de canales de guardia en los cortes. El Contratista inspeccionará los dispositivos de control de erosión y sedimentación transitorias y permanentes para verificar deficiencias después de cada lluvia y por lo menos diariamente cuando llueva en forma prolongada. Las deficiencias serán corregidas de inmediato. El hecho de que el Contratista no mantenga adecuadamente todos los dispositivos de control de erosión y sedimentación en condición funcional podrá conducir a que el Supervisor notifique al Contratista respecto a las deficiencias verificadas. Empleo de personal y equipo para servicios ambientales De acuerdo con el Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental del Proyecto de Riego Calderas el Contratista nombrará un Responsable Ambiental que se ocupará de que en todas las actividades se respeten las indicaciones del Supervisor Ambiental. Todo el personal del Contratista deberá ser entrenado en el respeto de las actividades de gestión y control ambiental. Para ello se organizarán cursillos específicos a los cuales podrán participar miembros delegados de la Asociación de Regantes. Para esto se deberá contar con la debida autorización del Supervisor Ambiental al programa de entrenamiento y realizar estas actividades por lo menos una vez cada dos meses. Los costos de esta actividad serán cubiertos por el Contratista. c.

Medición

Las medidas de protección ambiental se ejecutarán bajo el estricto control del Supervisor Ambiental siguiendo estas prescripciones y todas aquellas contenidas en el Estudio de Evaluación de Impacto Ambiental. Todo será evaluado y aprobado por el Supervisor y con el visto bueno del Supervisor Ambiental será pagado en forma global al precio unitario de la propuesta aceptada.

68

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

d. Forma de pago Los trabajos comprendidos en este Ítem serán cancelados, bajo la siguiente designación: Monitoreo ambiental durante la construcción. [Global] Limpieza de derrames de combustibles y lubricantes en suelos. [Global] Recolección y disposición de residuos sólidos. [Global] Recolección y disposición de residuos líquidos. [Global] Control de ruidos. [Global] Control de eficiencia de carburación en los motores y emanaciones a la atmósfera. [Global] Empleo de personal y equipo para servicios ambientales. [Global] 19. PERSONAL TÉCNICO CLAVE REQUERIDO El personal clave mínimo requerido para la ejecución de obra, es: PERSONAL TECNICO CLAVE REQUERIDO N°

FORMACIÓN

CARGO A DESEMPEÑAR

CARGO SIMILAR (*) N°

1 2 1

Ingeniero Civil

Superintendente De Obra

3 4 5 1 2

2

Ingeniero Civil

Residente De Obra

3 4 5

3

4

5

6

Ingeniero Civil

Ingeniero Civil

Especialista 1 Especialista en Hidráulica y/o hidrología

Especialista 2

1 2

Especialista Hidráulico y/o Hidrología, o cargos similares en obras similares.

1

Superintendente/Director/Residente/Fiscal/ Gerente de Supervisión/Supervisor en la construcción de obras similares.

2

Especialista en Estructuras, o cargos similares en obras similares.

Especialista en Estructuras

Profesional de indistinta formación académica , con RENCA actualizado Ingeniero Civil y/o Topógrafo

1 Especialista 3

Especialista ambiental

Especialista 4 Especialista en Topografía



Gerente de obra de construcción de obras similares Superintendente de construcción de obras similares Residente o director de obras de construcción de obras similares. Fiscal de obra de construcción de obras similares Gerente de Supervisión, Supervisor de Obras similares Gerente de obra de construcción de obras similares Superintendente de construcción de obras similares Residente o director de obras de construcción de obras similares. Fiscal de obra de construcción de obras similares Gerente de Supervisión, Supervisor de Obras similares Superintendente/Director/Residente/Fiscal/ Gerente de Supervisión/Supervisor en la construcción de obras similares.

2

Superintendente/Director/Residente/Fiscal/ Supervisor de obras similares Encargado del control y monitoreo ambiental, Especialista Ambiental y/o cargos similares en obras similares Encargado del levantamiento topográfico y control de los niveles de las obras, Especialista Topógrafo y/o cargos similares en obras similares

(*) El convocante debe definir como Cargo Similar, actividades y responsabilidades para desarrollar en la obra que se licita. Se debe considerar similar la experiencia en; Fiscalización, Supervisión y Construcción, con relación a la responsabilidad de los cargos que se requieren para la ejecución de la obra. Estos cargos similares permiten acreditar

69

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

PERSONAL TECNICO CLAVE REQUERIDO N°

FORMACIÓN

CARGO A DESEMPEÑAR

CARGO SIMILAR (*) N°



la experiencia específica

20. EQUIPO MÍNIMO REQUERIDO PARA LA EJECUCIÓN DE OBRA Para la ejecución de la obra, el proponente debe garantizar la disponibilidad de los siguientes equipos:

PERMANENTE N°

DESCRIPCIÓN

UNIDAD

CANTIDAD

1

BOMBA DE AGUA.

Pza.

3

2

MEZCLADORA

Pza.

4

3

SALTARIN

Pza.

6

4

VIBRADORA DE HORMIGÓN

Pza.

6

5

CAMIONETA DOBLE CABINA 4x4

Pza.

3

6

RETROEXCAVADORA

Pza.

6

7

VOLQUETA

Pza.

6

8

EQUIPO TOPOGRÁFICO

Pza.

1

9

GENERADOR ELECTRICO

Pza.

1

Pza.

1

UNIDAD

CANTIDAD

10 CARRO CISTERNA (aguatero)

POTENCIA

CAPACIDAD

350 lt

2hp 1 ton

4 m3

8000 lts.

DE ACUERDO A REQUERIMIENTO N°

DESCRIPCIÓN

1

COMPRESORA

Pza.

1

2

MARTILLO

Pza.

3

3

CAMIÓN MIXER

Pza.

1

4

EXCAVADORA A ORUGA

Pza.

1

POTENCIA

CAPACIDAD

4 m3

El equipo a requerimiento es aquel necesario para la ejecución de alguna actividad específica; por lo que no se requiere su permanencia y disponibilidad permanente en la obra. Para la firma del contrato el proponente adjudicado, presentará un Certificado de Garantía de operatividad y adecuado rendimiento del equipo y maquinaria ofertado por todo el plazo de construcción de la obra.

70

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

21. VOLÚMENES DE OBRA Se establecen los siguientes volúmenes de obra, a los cuales los proponentes deberán incluir los precios correspondientes, para la determinación del Presupuesto por Ítem y Presupuesto General:

Nº >

>

Descripción

Und.

Cantidad

M01 - OBRA DE TOMA 1 INSTALACION DE FAENAS

glb

1.00

2 REPLANTEO Y TRAZADO



350.00

3 EXCAVACION EN ROCA



381.50

4 EXCAVACION CON AGOTAMIENTO



41.48

5 HORMIGON ARMADO



21.68

6 ACERO ESTRUCTURAL

KG.

24,568.00

7 Hº Cº PARA OBRA DE TOMA



759.92

8 PROV. Y TENDIDO TUBERIA PVC DN 150 MM

ML.

30.00

9 PROV. Y COLOC. VALVULA COMPUERTA 150 MM

pza

2.00

10 RELLENO CON PEDRAPLEN (FILTRO OBRA DE TOMA)



336.00

11 TAPAS METALICAS



4.90

12 COMPUERTA METALICA

pza

1.00

13 REJILLA METALICA

pza

2.00

14 ESCALERA METALICA

m

3.60

15 PROV. Y COLOC. DE LETRERO DE OBRA

PZA.

2.00

16 GAVIONES 2X1X1 C/D 2.7MM

pza

124.00

17 COLCHONETAS 4X2X0.23 C/D 2.20M

pza

34.00

18 LIMPIEZA GENERAL

glb

1.00

19 DESMONTE Y LIMPIEZA DE TERRENO



500.00

20 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION

glb

1.00

21 DESMONTE Y LIMPIEZA DE TERRENO



134,534.52

22 REPLANTEO TUBERIA

glb

30,668.82

23 Hº Cº BLOQUES DE ANCLAJE



833.33

24 EXCAVACION DE SUELO DURO CON MAQUINARIA



31,303.63

25 EXCAVACION EN ROCA



10,832.50

26 RELLENO Y COMPACTADO C/ TIERRA



29,888.18

27 PROV/COLOC. VALVULA COMPUERTA DN 700 MM C/VOLANT

GLB.

28 PRUEBA HIDRAULICA P/TUBERIA

ML.

29 EXCAVACION CON AGOTAMIENTO



145.80

30 Hº Cº PARA PUENTES



724.99

31 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=20)

pza

1.00

32 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=30)

pza

1.00

M02 - LINEA DE ADUCCION

1.00 30,667.91

71

Documento Base de Contratación para Contratación de Obras

33 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=40)

pza

1.00

34 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=50)

pza

4.00

35 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=60)

pza

2.00

36 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=70)

pza

3.00

37 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=80)

pza

6.00

38 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=90)

pza

4.00

39 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=100)

pza

6.00

40 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=110)

pza

2.00

41 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=120)

pza

2.00

42 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=130)

pza

3.00

43 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=140)

pza

2.00

44 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=150)

pza

3.00

45 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=165)

pza

3.00

46 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=190)

pza

3.00

47 PUENTE COLGANTE ACUEDUCTO (L=200)

pza

1.00

48 INSTALACION DE FAENAS

glb

1.00

49 EXCAVACION EN TERRENO DURO PARA ESTRUCTURAS



887.50

50 RELLENO Y COMPACTADO MATERIAL SELECCIONADO



7,600.00

51 PROVISIÓN DE TUB. PRFV D=600 mm. PN