Tarea Quechua intermedio 2

Alumno: Ccorahua Coaquira Luis Miguel 1. T'IKRAY WILLAKUY MAMACHAMANTA (PÁG. 35). WILLAKUY MAMACHAMANTA (CUENTO DE LA VI

Views 149 Downloads 0 File size 77KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Alumno: Ccorahua Coaquira Luis Miguel 1. T'IKRAY WILLAKUY MAMACHAMANTA (PÁG. 35). WILLAKUY MAMACHAMANTA (CUENTO DE LA VIRGENCITA) Había una vez un pueblo, en ese pueblo se estaba construyendo una iglesia. Para hacer esa iglesia no había madera en el mismo pueblo y fueron a otro pueblo lejano llamado Pututu a traer madera. Para ello las personas de ese pueblo después de reunirse fueron a pie. Ya cuando llegaron al pueblo de Pututu, estaban por regresar después de comprar madera; no había carros en esos tiempos por eso solo iban a pie. En el pueblo de Urcos una mujer de azul le dijo a una mujer de Urcos. ¡mis hijos están cargando madera para hacer mi casa, a ellos les darás chicha! Así le dijo. Así entonces, las personas estando cansados descansaron en el pueblo de Urcos. En ese mismo momento una mujer trajo chicha en una gran jarra; eso les entrego a todas las personas que cargaban la madera. ¡beban esta chicha, su patrona les dejo! Así les dijo. ¿nosotros no tenemos una patrona, quien habrá dejado? Diciendo se preguntaron. Aquella mujer de puro azul que esta caminado, ella les dejó, así les dijo la mujer. ¡Sera nuestra madrecita Asunta! Diciendo dijeron. Esas personas de sed y asustados tomaron de inmediato la chicha. Después se fueron; estando ya lejos y cansados se hicieron atardecer, de manera que se cercaron con la madera y durmieron, entonces uno de ellos ya habiendo despertado temprano vio vestirse a una mujer. ¿Quién es esta mujer? ¿quién es esta mujer que se viste? Así dijo el. Cuando los demás miraron ya no había aquella mujer. Era la madre Asunta que había ido junto con ellos. La madera que cargaban se había vuelto liviano; de esa manera llegaron al pueblo de Langui, y con esa madera que cargaron construyeron la iglesia. 2. T'IKRAY QHELQAKUNATA: a.-Wakinkuna: Algunos b.-Ruwakushasqa: Se estaba haciendo c.-Anqaskama: De Puro azul d.-Ch'akiymanta: De sed e.-Huk kaqnin: Uno de ellos

Alumno: Ccorahua Coaquira Luis Miguel 3. KUTICHIY TAPUYKUNATA

¿Imataq kay qellqapi qawakun? ruway chayta. (Describe) Kay qellqapi noqa qawani huk yachachikuyta, kaypi huk runa willakun huk karu llaqtamanta Jerusalén sutiyuqwan. Galileapi kasqa huk warmi Maria sutiyuq, paymi casarakunan karan huk qariwan, chay qariqa llank’aqmi karan, José sutiyuq. Himaspas hanaq pachamanta ukhurisqa huk angil, Gabriel sutiyuq, paymi Mariata ninqan: kusikuy María, qanmi hunt’achasqa kanki espíritu santuwan, hanaq pacha taytanchis noqata kachamuwan, huk willakuyta apamushayki, qanmi kanki salvadurninchispa maman, chaymanta Mariaqa nirqan: ¿Imatan noqa ruwasaq hanaq pacha taytanchista yupaychananchispaq? Gabrieltaq nin: Ama llakikuychu Maria, qanmi kanki taytanchispa maman, paymi pampachanqa llipin runaq huchanta, himaspa Maria nirqan Gabrielta: noqan taytanchista kasukusaq kusisqa, kay encarguta saqewasqanmanta. Chay wawan karan Jesusninchis, paymi apamuran munay yachachikuykunata. 4. ESCRIBE 5 ORACIONES UTILIZANDO LOS SUFIJOS DIRECCIONALES. -

Noqa yachachiyki uywa hampiyta. (yo te enseño a curar los animales) Noqayku yanapaykiku chay wasita pichaspa. (Nosotros te ayudamos a barrer la casa). Qanmi pukllachiwanki kay pukllanawan. (Tu me haces jugar con este juguete) Paymi apawanka karu llaqtata. (Él me lleva a una ciudad lejana) Paymi nishuta asichiwanchis. (Él nos hace reír mucho)