MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION EQUIPO:INTERCOMUNICADOR MARCA:PROTECTOLADA MODELO:DURAFON UNITARIO V11A 1 COMPONEN
Views 60 Downloads 10 File size 411KB
MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION EQUIPO:INTERCOMUNICADOR MARCA:PROTECTOLADA MODELO:DURAFON UNITARIO
V11A
1
COMPONENTES Y FUNCIONES DURAFON UNITARIO
4
1
BOCINA
2
BOTON DE LLAMADA
3
MICROFONO
4
TORNILLO HEXAGONAL
5
LED DE LLAMANDO
1
2 5
3 MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION
CONTRA-CHAPA ELECTRICA (OPCIONAL)
CAMPANA AUXILIAR 127 Vca (OPCIONAL)
MANUAL DE INSTALACION
BOTON AUXILIAR DE APERTURA DE PUERTA (OPCIONAL)
BOTON DE SERVICIO NOCTURNO (OPCIONAL)
IN DU T E R F O RA NO F DIG N ITA SU L MEJ OR OPC ION
DURAFON UNITARIO
ACCESORIOS DE MONTAJE
Angulos para fijar en madera
Tornillo cabeza hexagonal y tuerca para fijar ángulo a gabinete
Pija cabeza hexagonal y taquete para fijar gabinete a pared
Pija cabeza hexagonal para fijar ángulo en madera
Tornillo hexagonal
Llave hexagonal
1-1/1
2
CARACTERISTICAS OPERATIVAS
DESCRIPCION DURAFON UNITARIO es un frente de puerta digital con facilidad de conectarse a los teléfonos, multilíneas, conmutadores y accesorios existentes a fin de que se pueda atender la apertura de su puerta desde la comodidad de su sistema telefónico ya existente, cuenta además con salidas auxiliares para campana y botón extra.
APLICACIONES • Condominios, casas, oficinas, despachos, comercios, etc.
TRONCALES • El número telefónico real de la troncal permanece privado, ya que aún cuando la llamada de sus • • • • • • • • • • • •
invitados o clientes se anuncien en sus teléfonos, no se emplea la línea telefónica. Todas las comunicaciones que se realizan de y hacia DURAFON no involucran a las troncales y por lo tanto no se efectúa una llamada hacia la compañía telefónica. La troncal esta aislada óptica y magnéticamente a través de un relevador a DURAFON. El empleo de la troncal, las extensiones, el multilínea o el conmutador es completamente transparente y su operación y función no requiere de ninguna marcación extra para realizar o recibir llamadas. En caso de recibir una llamada por la troncal cuando se esta efectuando una llamada a DURAFON, el sistema avisa al teléfono mediante un tono. Cuando existe una comunicación entre la troncal y sus extensiones, en caso de recibir una llamada de DURAFON se da aviso, para retener la troncal, para atender así al DURAFON y continuar posteriormente con la conversación en la troncal. DURAFON es capaz de habilitar un máximo de 5 extensiones. El sistema funciona con ó sin línea troncal, sin que se requiera de ninguna adaptación para ello. Se requiere conexión de Corriente Alterna (C. A.). Bocina para intemperie y micrófono electret de alta sensibilidad. Tarjeta electrónica con 3 diferentes ajustes para volumen de bocina, micrófono y neutralización respectivamente. Caja metálica para empotrar en pared con acabado de pintura anticorrosiva, (Carátula con acabado antioxidante.) Gran facilidad para el mantenimiento, instalación y servicio. 2-1/2
ACCESORIOS • DURAFON UNITARIO puede aceptar un botón auxiliar y una campana auxiliar. • El botón auxiliar permite accionar la contrachapa eléctrica en forma manual. • La campana auxiliar puede utilizarse en edificios donde se requiere un sonido más intenso para que el conserje escuche el timbrado de una llamada desde cualquier lugar en el cual se encuentre.
SERVICIOS El equipo cuenta con servicio y apoyo técnico sólo llame a los teléfonos 55-41-24-16, 55-41-2533, 55-41-26-58, ó del interior de la República sin costo al 01-800-70-253-00, de lunes a viernes de 9.00 a.m. a 18 hrs. y sábados de 8.00 a.m. a 13.00 hrs. ó escriba a nuestro correo electrónico [email protected]
2-2/2
3
RECOMENDACIONES Y AJUSTES
ATENCIÓN: Antes de instalar y operar su equipo lea cuidadosamente las siguientes recomendaciones: • Evite usar el mismo conducto que utiliza para equipo de oficina, electrónico o electrodoméstico, ya que la operación del equipo puede ser interrumpida por la inducción de los mismos. • Al montar su DURAFON, cerciórese de desconectar el cable de la alimentación que va a la red de C.A. • Para limpiar su DURAFON, no utilice alcohol, barnices, solventes o bencenos, límpielo con un paño humedecido con agua o con un liquido limpiador domestico. NO No salpique con agua la carátula de su DURAFON (Fig. 3-1). • Evite tender los cables de conexión a través de puertas, ventanas o entre muebles ya que esto puede dañar los cables. Fig. 3-1 El equipo opera con línea ó sin línea telefónica. Si usted decide tener activado el equipo con línea podrá conectarlo sin ningún problema. Pero si decide que el equipo opere sin la línea telefónica entonces abra el equipo cuidadosamente, y busque la etiqueta verde sobre la tarjeta, localice el JUMPER que se encuentra en la etiqueta verde e inviértalo, de esta forma el equipo reconoce la ausencia de la línea; vuelva a colocar la caja y ciérrela cuidadosamente, ver la siguiente figura. JUMPER DE SELECCION DE LINEA TELEFONICA
AJUSTES:
3-1/2
Ya que el sistema DURAFON trabaja con diferentes ambientes de ruido, en ocasiones será necesario realizar algunos ajustes para adaptarlo, para esto realice el ajuste en los siguientes puntos (Fig. 3-2): Contr ol de Micr ófono
Micrófono:
• Este ajuste está ubicado en la tarjeta con el nombre de Control de MIC, controla en mayor o menor intensidad el sonido transmitido hacia el teléfono, ajústelo suavemente hasta encontrar el sonido que le resulte agradable. •
Bocina:
• Este ajuste esta indicado en la tarjeta con el nombre de Control de Speaker y controla el volumen del sonido emitido por la Bocina, ajuste este control hasta obtener un sonido que le permita escuchar en forma clara la voz emitida desde los teléfonos.
Contr ol de Neutr alizador Contr ol de B ocina
Micr ófono B ocina L ed Neutr alización B otón de L l amado
Fig. 3-2 Neutralización: • Este ajuste esta indicado en la tarjeta con el nombre de Control de Neutralización. Debido a que el audio emitido por la Bocina es susceptible de ser captado por el Micrófono y amplificado nuevamente, es necesario contar con un Sistema de Neutralización que evite los viciamientos o chillidos. Ajuste este control para evitar este posible problema y cuando sea necesario efectúe en forma conjunta ajustes en los tres controles existentes (Micrófono, Bocina y Neutralización).
3-2/2
4
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
✻ Montaje de DURAFON empotrado al Muro. (A 1.30 mts. sobre el nivel del piso). 12.5 cm
Para instalar su DURAFON abra un boquete en el muro con espacio de 12.5cm de ancho, 19cm de largo y 5cm de profundidad, incrementando un espacio de 3 a 5 mm en cada lado.
4.5-6 mm 19 cm
Acondiciónelo con el material adecuado para la fijación de su DURAFON, pudiendo ser este cemento, mortero, etc. y así asegurar de manera contundente la integridad, durabilidad y funcionamiento del equipo.
5 cm
Coloque la plantilla del gabinete o empleando el mismo gabinete como guía en el boquete (fig. 4-1) y marque la posición de los barrenos para fijación auxiliándose de una broca de 8 mm (5/16’’) y un taladro, inserte los taquetes de 40 mm (1 3/4’’) suministrados con un martillo (figs. 4-2, 4-3 y 4-4).
5 cm
Fig. 4-1
De acuerdo a su instalación determine la perforación del gabinete ya que este cuenta con 4 perforaciones por donde puede introducir los cables de conexión. Empotre y fije el gabinete con los tornillos que se le suministraron. Monte la tarjeta electrónica introduciéndola a presión en las 4 anclas fijas al gabinete. Conecte los cables a los conectores ubicados en el circuito, y los conectores del panel delantero.
Fig. 4-2 Fig. 4-3
Fije el panel delantero al gabinete con 4 tornillos tipo hexagonal auxiliándose de la llave hexagonal proporcionada.
4-1/1
GABINETE
12.5 cm
CONECTORES
19cm
m 5c
PANEL DELANTERO
PARED
Fig. 4-4
5
DIAGRAMAS DE CONEXIONES
Ubicación de las terminales del DURAFON UNITARIO. DESCRIPCION DE TERMINALES (FIG. 5-1) :
LIN
TEL
1 : (AZUL) Conexión de entrada para Transformador 25 VAC (2 Terminales). 2 : (ROJO) Conexión de entrada para Transformador 130 VAC (2 Terminales). 3 : (NEGRO) Conexión de salida para Alimentación 127 VAC (2 Terminales). 4 : (127 VAC)Conexión de entrada para Alimentación 127 VAC (2 Terminales). 5 : (C AUX) Conexión de salida para Campana Auxiliar 127 VAC(2 Terminales). 6 : (B AUX) Conexión de entrada para Botón Auxiliar (2 Terminales). 7 : (TEL) Conexión de salida para Teléfono (2 Terminales). 8 : (LIN) Conexión de entrada para Línea Telefónica (2 Terminales). 9 : (CH E) Conexión de salida para Contrachapa Eléctrica (2 Terminales). 10 : (TF) Conexión para Tierra Física (1 Terminal).
2
3
4
5
6 TF
CH E
1 AZUL
ROJO
NEGRO
127 VCA
C AUX
B AUX
7 8 9 10
FRENTE DE PUERTA
Identifique claramente la ubicación de los cables respetando la polaridad que se le indica en la tarjeta electrónica ya que alguna mala conexión afectará el funcionamiento del circuito. Fig. 5-1 5-1/6
DIAGRAMA DE CONEXION DE LA ALIIMENTACION Teléfono
Fusible 2 Amp. Línea Telefónica
Cables Rojos
Cables Azules
CONTRACHAPA ELECTRICA
BOTON AUXILIAR DE APERTURA DE PUERTA (OPCIONAL)
Cables Negros
BOTON DE SERVICIO NOCTURNO (OPCIONAL)
Tierra Física (Cable Verde)
P5089 CAMPANA AUXILIAR (OPCIONAL)
127 VCA 5-2/6
DIAGRAMA DE CONEXION EN LINEA TRONCAL
TELEFONO DE TONOS
TEL
CONMUTADOR O MULTILINEA
CH E
LIN
TELEFONO INALAMBRICO
TF
SISTEMA SECRETARIAL
AZUL
ROJO
NEGRO
127 VCA
C AUX
B AUX
CONTESTADORA AUTOMATICA
BOTON DE SERVICIO NOCTURNO (OPCIONAL)
CONTRACHAPA ELECTRICA CAMPANA AUXILIAR (OPCIONAL)
BOTON AUXILIAR DE APERTURA DE PUERTA (OPCIONAL)
Descripción 1 1 1 1 1
Troncal (Opcional). DURAFON UNITARIO. Contrachapa Eléctrica. Campana Auxiliar (Opcional). Botón auxiliar (Opcional). Teléfono de Tonos. Conmutador o Multilínea. 1 Teléfono Inalámbrico. Sistema Secretarial. Contestadora Eléctronica. 5-3/6
TRONCAL (OPCIONAL)
DIAGRAMA DE CONEXION EN EXTENSION DE CONMUTADOR O MULTILINEA CONMUTADOR O MULTILINEA SIEMENS
LIN
LIN 1
TEL
euroset line 8
ROJO
NEGRO 127 VCA
C AUX
B AUX
BOTON DE SERVICIO NOCTURNO (OPCIONAL)
CONTRACHAPA ELECTRICA
1 1 1 1
DURAFON UNITARIO. Contrachapa Eléctrica. Teléfono Unilínea. Camapana Auxiliar (opcional). 1 Botón Auxiliar (opcional).
EXT 6
CAMPANA AUXILIAR (OPCIONAL)
BOTON AUXILIAR DE APERTURA DE PUERTA (OPCIONAL)
EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 EXT 5
TF
CH E
LIN 2
AZUL
Descripción
5-4/6
2 Troncales. 1 Conmutador o Multilínea. 5 Teléfonos Unilínea.
DIAGRAMA DE CONEXION
LIN
DURAFON INSTALADO EN EL EXTERIOR DEL EDIFICIO
TEL
INSTALACION EN CASCADA DOS EQUIPOS
TF
CH E
TRONCAL (OPCIONAL)
AZUL
ROJO
NEGRO
127 VCA
C AUX
B AUX
BOTON DE SERVICIO NOCTURNO (OPCIONAL)
CONTRACHAPA ELECTRICA
TEL LIN CH E
DURAFON INSTALADO EN EL ACCESO DE SERVICIO DEL EDIFICIO
TF
CAMPANA AUXILIAR (OPCIONAL)
BOTON AUXILIAR DE APERTURA DE PUERTA (OPCIONAL)
AZUL
ROJO
NEGRO
127 VCA
C AUX
B AUX
BOTON AUXILIAR DE APERTURA DE PUERTA (OPCIONAL)
5-5/6
CONTRACHAPA ELECTRICA
CONEXIÓN EN CASCADA (HASTA TRES EQUIPOS DURAFON UNITARIO)
DURAFON UNITARIO BOTON DE SERVICIO NOCTURNO (OPCIONAL)
127 VAC
SALIDA AL TELEFONO
CAMPANA AUXILIAR (OPCIONAL)
BOTON AUXILIAR DE APERTURA DE PUERTA (OPCIONAL)
CONTRACHAPA ELECTRICA
DURAFON UNITARIO ENTRADA DE TRONCAL BOTON AUXILIAR DE APERTURA DE PUERTA (OPCIONAL)
127 VAC
SALIDA AL TELEFONO
CONTRACHAPA ELECTRICA
DURAFON UNITARIO
ENTRADA DE TRONCAL
BOTON AUXILIAR DE APERTURA DE PUERTA (OPCIONAL)
CONTRACHAPA ELECTRICA
127 VAC
5-6/6
OPERACIÓN
6 ÍNDICE
OPERACIÓN DE DURAFON CON LÍNEA TRONCAL. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7)
Haciendo llamada desde DURAFON. Haciendo llamada desde su teléfono al DURAFON. Apertura de la Puerta Eléctrica desde su teléfono. Haciendo llamada por su Línea Telefónica. Contestando llamada de troncal y/o DURAFON Contestando llamada de troncal cuando se esta en DURAFON. Retención de llamada de troncal cuando hay llamada de DURAFON.
OPERACIÓN DE DURAFON SIN LÍNEA TRONCAL. 8) Haciendo llamada desde DURAFON. 9) Haciendo llamada desde su teléfono al DURAFON. 10) Apertura de la puerta eléctrica desde su teléfono. 11) Contestando llamada de DURAFON.
OPERACIÓN DE DURAFON EN MULTILINEA O CONMUTADOR. 12) Operación con conexión a Troncal. 13) Operación con conexión a Extensión.
OPERACIÓN DE DURAFON CON LÍNEA TRONCAL. 1) HACIENDO LLAMADA DESDE DURAFON. A) Presione el botón de llamar, con que cuenta DURAFON, espere a que le contesten. B) Si la comunicación no se establece en 30 segundos, vuelva a presionar el botón. C) Al descolgar el teléfono la comunicación se establecerá. D) Una vez en comunicación podrá abrir la puerta eléctrica (ver inciso 3). Presione el botón,
...
espere a que le contesten. 6-1/5
2)ESTABLECIENDO COMUNICACIÓN CON DURAFON DESDE EL TELEFONO Descuelgue el auricular, usted escuchara el tono de invitación a marcar (tono de Línea). A) Con el tono de Línea, marque “ # 9 “, escuchara un Beep de confirmación, usted estará en comunicación con DURAFON. B) Realice su conversación, usted podrá activar la puerta eléctrica como se indica en el inciso (3) C) Cuando finalice su conversación, cuelgue el auricular.
#
9
Beep
3) APERTURA DE LA PUERTA ELÉCTRICA DESDE SU TELÉFONO. A) Descuelgue el auricular, usted escuchara el tono de invitación a marcar (tono de Línea). B) Con el tono de Línea, marque “ # 0 “, escuchara un Beep de confirmación, la puerta eléctrica se activara. C) Si usted esta en comunicación con DURAFON (ver inciso 2), marque del mismo modo “ # 0 “. D) Cuando finalice su conversación, cuelgue el auricular.
#
0
Beep
4) HACIENDO LLAMADA POR SU LÍNEA TELEFÓNICA. La operación normal de su teléfono no se ve afectada en su funcionamiento por efecto del sistema DURAFON. Por lo tanto la comunicación de llamadas entrantes ó salientes se realiza en forma totalmente normal y sin ningún proceso extra. A) Descuelgue el auricular y espere a escuchar tono. B) Marque el número telefónico deseado, ejemplo “5 4 7 5 3 4 0 ”. C) Realice su Conversación. D) Cuando termine la conversación cuelgue el auricular.
5
4
7
5
3
4
0
5) CONTESTANDO LLAMADA DE TRONCAL Y/O DURAFON. En su teléfono habrá dos tipos de llamadas entrantes, las provenientes de la Línea Troncal y las que vienen del DURAFON, en ambos casos se contesta en forma normal sin realizar ningún proceso extra. Las dos se diferencian por la cadencia de los timbrados. El ring de la llamada de DURAFON es más rápido. TIMBRADO DE LLAMADA DE LÍNEA TELEFÓNICA ring....................ring...................ring 6-2/5
6) CONTESTANDO DURAFON.
LLAMADA
DE
TRONCAL
CUANDO
SE
ESTA
EN
A) Mientras esta en comunicación con DURAFON y usted escucha un sonido de llamada de la Línea Troncal, puede contestarla colgando el auricular (dando por terminada su conversación con DURAFON). B) Espere el timbrado de la llamada, y descuelgue el auricular. C) Realice su conversación. D) Cuando termine su conversación cuelgue el auricular. Conversación con DURAFON,
entrando llamada de la Línea Troncal,
para contestar la llamada de la Línea Troncal y establecer su conversación y
espere timbre de campana y
para
al finalizar la conversación.
7) RETENCIÓN DE LLAMADA DE TRONCAL CUANDO HAY LLAMADA DE DURAFON Mientras atiende llamada de la Línea troncal y usted escucha beep...beep...beep, significa que alguien presiono el botón de DURAFON: A) Desde su teléfono, marque “# # 8” y automáticamente la llamada de la Línea troncal será RETENIDA. No es necesario colgar y descolgar el auricular. B) Realice la conversación de DURAFON. C) Cuando termine la conversación, sin colgar marque “# # 8” para regresar a la llamada de la Línea Troncal. NOTA: No es necesario colgar y descolgar el auricular. BEEP BEEP
# #
8 8
llamada proveniente de DURAFON, realice su conversación, regresar a la llamada de la Línea troncal, establezca la conversación y
OPERACIÓN DE DURAFON SIN LÍNEA TRONCAL. 8) HACIENDO LLAMADA DESDE DURAFON. A) Presione el botón de llamar, conque cuenta DURAFON, espere a que le contesten. B) Si la comunicación no se establece en 30 segundos, vuelva a presionar el botón. C) Al descolgar el teléfono la comunicación se establecerá. 6-3/5
D) Desde el teléfono podrá abrir la puerta eléctrica como se indica en el inciso (3). Presione el botón,
9) ESTABLECIENDO TELÉFONO.
...
espere a que le contesten.
COMUNICACIÓN
CON
DURAFON
DESDE
EL
A) Descuelgue el auricular. B) Marque “ # 9 “, escuchara un Beep de confirmación, usted estará en comunicación con DURAFON. C) Realice su conversación, usted podrá activar la puerta eléctrica como se indica en el inciso (3) D) Cuando finalice su conversación, cuelgue el auricular.
#
9
Beep
10)APERTURA DE LA PUERTA ELÉCTRICA. A) Descuelgue el auricular. B) Marque “ # 0 “, escuchara un Beep de confirmación, la puerta eléctrica se activara. C) Si usted esta en comunicación con DURAFON (ver inciso 2), marque del mismo modo “ # 0 “. D) Cuando finalice su conversación, cuelgue el auricular.
#
0
Beep
OPERACIÓN DE DURAFON EN MULTILINEA O CONMUTADOR. El equipo DURAFON es capaz de interfazar con Multilíneas o conmutadores de dos formas, conectado ya sea en la entrada de troncal o a la salida de cualquier extensión unilínea; ambas son detalladas a continuación.
11)OPERACIÓN CON CONEXION A TRONCAL. Para este tipo de conexión considere lo siguiente: A) Se podrá accesar al DURAFON exclusivamente tomando la línea troncal a la que esta conectada. B) Una vez tomada la línea asignada a DURAFON la operación es la misma que la detallada en el inciso (4). C) Las llamadas del DURAFON podrán ser contestadas desde cualquier extensión, dependiendo de la programación de asignación de línea para las extensiones de su multilínea o conmutador. D) La comunicación con DURAFON es susceptible de ser retenida, transferida, etc.; esto dependiendo de las facilidades que ofrezca el multilínea o conmutador.
6-4/5
12) OPERACIÓN CON CONEXION A EXTENSION. Para éste tipo de conexión, considere lo siguiente: A) Solo la extensión a la que este conectado DURAFON podrá tener acceso a él. B) Para efectos de la operación del DURAFON, la extensión se considera como línea telefónica, por lo que el funcionamiento es el mismo que se detallo anteriormente. C) Las llamadas del DURAFON solo podrán ser contestadas por la extensión a la que este conectado. D) La comunicación con DURAFON no podrá ser transferida.
13) RESUMEN DE COMANDOS OPERATIVOS
COMANDO #9 #0 #8
FUNCION Establece comunicación con DURAFON. Abre puerta eléctrica. 1)Retiene llamada en curso y establece comunicación con DURAFON. 2)Restablece la comunicación en curso.
14) COMPATIBILIDAD CON OTROS EQUIPOS Como se sabe el equipo DURAFON UNITARIO puede ser conectado a equipos pbx diversos, sin embargo, algunas utilizan la tecla # telefónica para algunas funciones; si este fuera el caso, los comandos operativos pueden ser sustituidos por sus equivalentes * , sin que ello produzca modificaciones en el funcionamiento del DURAFON, ni se requiera programación alguna. COMANDO #9 #0 #8
EQUIVALENTE *9 *0 *8
6-5/5
7
ESPECIFICACIONES TECNICAS
CAPACIDADES DEL SISTEMA Líneas Troncales ó Extensión Conmutador Teléfonos Unilínea Teléfonos Inalámbricos Conexión a Sistemas Multilínea Conexión a Sistemas PBX Conexión a Sistemas Secretariales Conexión a Contestadora Automática Contra Chapas Eléctricas
de ( 1 X DURAFON UNITARIO) SI (Hasta 5 X DURAFON UNITARIO) SI (Hasta 5 X DURAFON UNITARIO) SI SI SI SI SI (1 X FRENTE)
FUENTE DE PODER INTEGRADA Alimentación Frecuencia
90-150 Vca 60 Hz.
CONSUMOS TELEFONO
DURAFON
Colgado Descolgado Ring Inactivo Activo Contra chapa Campana Auxiliar 7-1/3
18 mA 20 mA 40 mA 17 mA 60 mA 27 mA 36 mA
LONGITUD LIMITE DE CABLEADO La distancia máxima entre los teléfonos y el DURAFON es de 1000 m con hilo AWG 22.
ESPECIFICACIONES MECANICAS UNIDAD DURAFON UNITARIO
DIMENSIONES (A X L X P cms)/Peso (grs) 13 X 19.5 X 5/900
ESPECIFICACIONES AMBIENTALES Temperatura Humedad
0 A 45 ºC 10% A 90% NO Condensada
ESPECIFICACIONES DE TELEFONOS A EMPLEAR Impedancia de Entrada AC Señalización Voltaje de Operación
600 ohms TIPO DTMF únicamente 16-26 VDC
INDICADORES VISUALES FRENTE LED NO. Led
FUNCION Vivo Descolgado Conversación
ESTADO 500 ms ON, 20 Segs. OFF ON Continuo ON Continuo
7-2/3
INDICADORES AUDIBLES FUNCION
INTERVALOS
Tono de Marcación de Línea Troncal
ON CONTINUO
Ring de llamada Entrante de Troncal
400 Hz
OFF
TIPICO
1 SEG.
ON
4 SEG.
Tono de llamada Entrante en DURAFON UNITARIO
FRECUENCIA
1 SEG.
Típico 25 Hz
OFF
ON
25 Hz
OFF 4 SEG. 2 SEG. ON
Tono de Llamando en DURAFON UNITARIO 2 SEG.
Tono de Llamada en DURAFON UNITARIO
1 SEG.
OFF
ON
1 SEG.
220 Hz
400 Hz
OFF
2 SEG.
Ring en DURAFON UNITARIO
ON
2 SEG.
OTRAS CARACTERISTICAS Acoplamiento Optico/Magnético y Relevador a Línea Telefónica. Datos Tipo DTMF. Bocina de 8 Ohms para Intemperie. Micrófono de Alta Sensibilidad tipo electret. Caja Metálica con Pintura Anticorrosiva.
7-3/3
OFF
57 Hz
8
TABLA DE CORRECCION DE FALLAS
PROBLEMA 1 2
POSIBLE CAUSA
DURAFON totalmente inactivo
SOLUCION
Desconectado de la alimentación de CA.
Conecte ó enchufe el cable de alimentación a la línea de C.A. de 127 V. Al presionar el botón de DURAFON Conector del botón colocado en una posición Revise que el conector correspondiente al botón el teléfono no timbra. errónea. de llamar esté en el lugar correcto. El botón no sirve.
3
DURAFON recibe audio teléfonos pero no transmite.
4
DURAFON transmite audio hacia los Falla en la bocina. teléfonos pero no se escucha nada
5
Los teléfonos no pueden llamar a DURAFON inactivo. DURAFON. Los teléfonos no pueden abrir la Falso contacto de los hilos que alimentan la Verifique que este par de hilos estén puerta eléctrica. puerta eléctrica. perfectamente conectados a la puerta eléctrica de un extremo, por el otro extremo deben ir conectados a DURAFON en los tornillos marcados con CCH.
6
de
los Falla en el micrófono.
Manualmente provoque un corto circuito entre los pines del conector del botón, si timbra el teléfono el botón ya no sirve. Reemplaselo por uno igual. Revise que el micrófono este perfectamente conectado a la tarjeta de DURAFON, si todo está bien, cambie el micrófono, si la falla persiste es probable que la etapa de amplificación de audio del micrófono esta dañada, por lo que se recomienda cambiar la tarjeta de DURAFON ó reportarlo al centro de servicio de Protectolada. Revise que la bocina esté perfectamente conectada a la tarjeta de DURAFON, si todo esta bien cambie la bocina, si la falla persiste es indicativo que la etapa de amplificación del audio de salida está dañada, por lo que se recomienda cambiar la tarjeta de DURAFON ó reportar la falla al centro de servicio de Protectolada. Revise la conexión de DURAFON hacia la CA.
Puerta eléctrica dañada.
Si al marcar el comando de apertura “# 0” de puerta escucha la vibración de la bobina de la puerta eléctrica, pero la puerta no se habre, esto indica que la parte mecánica de la puerta no funciona, Por lo contrario, si al marcar el comando de apertura de puerta no se escucha la vibración de la bobina, entonces con la ayuda de un voltímetro mida el voltaje en los cables que alimentan a la puerta eléctrica al momento de marcar el comando de apertura de puerta, si mide un voltaje mayor a 20 V d.c., esto implica que la puerta eléctrica esta dañada, si el voltaje medido es cero entonces la falla viene de la tarjeta de DURAFON.
Circuito actuador de puerta eléctrica dañado.
Cambiar la tarjeta de DURAFON ó reportar la falla al depto. De servicio de Protectolada.
8-1/2
PROBLEMA 7
(Operación sin Línea Telefónica).
POSIBLE CAUSA Sistema DURAFON inactivo.
Al descolgar el teléfono no escucha la presencia de voltaje en el auricular, y por lo tanto no puede marcar hacia el Frente.
SOLUCION Verifique que el led rojo del Frente está oscilando (encendiendo y apagando), si no oscila desconecte el DURAFON de la CA durante 30 seg., vuelva a conectarlo, si el led sigue sin oscilar, cerciórese que la instalación de la CA en el Frente está tal como se indica en el diagrama de conexión de la alimentación, si está bien y la falla persiste llame al centro de servicio de Protectolada. Si al resetear el DURAFON durante 30 seg., el led ahora si oscila y la falla se corrige, felicidades. Por el contrario, si la falla persiste vea la siguiente causa y su solución.
Hilos del teléfono desconectado.
8
(Operación con Línea Telefónica).
Línea Telefónica Desconectada o Muerta.
Al descolgar el teléfono no se tiene tono de invitación a marcar de la C.O. y por lo tanto no puede marcar hacia el Frente (teléfono muerto).
Cerciórese que los hilos del teléfono estén conectados a los tornillos de DURAFON marcados como TEL, si están bien, verifique que estos hilos están perfectamente conectados a la roseta del teléfono, si están bien, pruebe con otro teléfono, si la falla persiste llame al centro de servicio de Protectolada. Si al oprimir el botón de llamar del Frente, el teléfono timbra y se establece la comunicación y el funcionamiento es normal, es indicativo que el sistema DURAFON unitario está operando correctamente y que por el contrario la falla radica en la línea telefónica. Si es factible cheque la línea telefónica desde la acometida ó conecte el teléfono directamente a una roseta que tenga conectada la línea telefónica. Si en estos puntos tampoco tiene tono de invitación a marcar, indica que el servicio está suspendido por lo que debe reportarla a la compañía correspondiente. Por el contrario si en estos puntos si tiene tono de invitación a marcar, verifique que los hilos de la línea estén perfectamente conectados en el DURAFON en los puntos marcados como LIN, si están bien, ahora cheque la conexión en la roseta del teléfono, si están bien y la falla persiste repórtelo al centro de servicio de Protectolada.
INSTRUCTIVO INSTALACION Y OPERACION DEL EQUIPO DURAFON UNITARIO 27/FEBRERO/001
8-2/2
3/8"
9-1/1 DURAFON UNITARIO
PLANTILLA
9 PLANTILLAS
3/8"