Los Incas

Los Incas Los Incas, grupo de folklore andino que nació en Francia en 1956, realizó una versión de esta composición musi

Views 157 Downloads 9 File size 254KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Los Incas Los Incas, grupo de folklore andino que nació en Francia en 1956, realizó una versión de esta composición musical. Este fue el punto de partida para que la canción se dé a conocer internacionalmente.

Simon & Garfunkel Paul Simon conoció esta melodía gracias al grupo Los Incas. En 1970, el dueto estadounidense de folk rock Simon & Garfunkel, versionó esta melodía con letras en inglés bajo el título de El Condor Pasa (If I Could).

Yma Sumac La soprano más importante de la música peruana realizó una versión más moderna, con guitarras y pianos eléctricos. La canción forma parte del álbum Yma Rocks publicado en 1998

Leo Rojas Esta es una interpretación del artista ecuatoriano Leo Rojas, en la que utiliza zampoñas y otros instrumentos de viento acompañados de una una base rítmica contemporánea.

Charlie Parra Y en heavy metal, también. El guitarrista peruano realizó esta versión bien power. El vídeo cuenta con más de un millón de reproducciones en YouTube. sta composición musical también tiene versiones en géneros como el reggae,electrónica, salsa, ska, cumbia, metal, entre otros. Ver vídeo con letra

El condor pasa de FERNANDO LIMA

El condor de los andes desperto con la luz de un feliz amaneser mmmmmm... sus alas lentamente despego y bajo al rio azul para beber mmmmm... tras el la tierra se cubrio de verdos, de amor, y paz tras el el prado floresio y el sol broto en el trigal mmmmm... el condor al pasar me dijo a mi sigeme mas aya y tu veras mmmmm... en la espalda del condor me sente y a volar cada vez mas el cielo alcansar mmmmm... mirar mirar hacia la tierra tan distinto de lo que vi fronteras no se pueden ver todo el mundo desde hay es lo que vi mmmmmm.... el condor de los andes desendio al llegar un feliz amaneser mmmmm... el condor al igual se desperto repitio su sobre l rebaño todos iguales mmmm... tras el la tierra se cubrio de verdor, de amor y paz tras el el prado floresio y el sol broto en el trigal en el trigal

mmmm..... mmmmmm..... mmmmm....

El cóndor pasa Claudia de Colombia El amor como un condor bajara mi corazón volteara despues se ira la luna en el desierto brillara tu vendras solamente un beso me dejaras quien sabe mañana a donde iras que haras me pensaras yo se que nunca volveras mas pienso que no vivire como podre la angustia y el dolor me dejaras mi corazón sufrira y morira el amor como un condor volara partira y así nunca mas regresara

Autor de la música: Julio Baudouin Autor de la letra: Daniel Alomía Robles

Letra original en Quechua Yaw kuntur llaqtay urqupi tiyaq maymantam qawamuwachkanki, kuntur, kuntur apallaway llaqtanchikman, wasinchikman chay chiri urqupi, kutiytam munani, kuntur, kuntur. Qusqu llaqtapim plazachallanpim suyaykamullaway, Machu Piqchupi Wayna Piqchupi purikunanchikpaq.

Letra traducida al Español Oh majestuoso Cóndor de los Andes, llévame, a mi hogar, en los Andes, Oh Cóndor. Quiero volver a mi tierra querida y vivir con mis hermanos Incas, que es lo que más añoro oh Cóndor. En el Cusco, en la plaza principal, espérame para que a Machu Picchu y Huayna Picchu vayamos a pasear.

El Cóndor Pasa Placido Domingo

El cóndor de los Andes despertó con la luz de un feliz amanecer. Sus alas lentamente desplegó y bajó al río azul para beber. Tras él la Tierra se cubrió de verdor, de amor y paz. Tras él la rama floreció y el sol brotó en el trigal en el trigal. El cóndor de los Andes descendió al llegar un feliz amanecer. El cielo, al ver su marcha

sollozó y volcó su llanto gris cuando se fue. Tras él la Tierra se cubrió de verdor, de amor y paz. Tras él la rama floreció y el sol brotó en el trigal en el trigal.