Locomotoras a Bateria I

OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LOCOMOTORAS ELECTRICAS A BATERIA N° 02 Antes de empezar revisar y probar diariamente lo s

Views 51 Downloads 3 File size 880KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LOCOMOTORAS ELECTRICAS A BATERIA N° 02

Antes de empezar revisar y probar diariamente lo siguiente      

Frenos Acoplamientos Luces Bocina Además al terminar la jornada de trabajo (se deberá limpiar el lugar de donde comanda la locomotora). La limpieza del lugar de trabajo es también seguridad

Cargador de Batería

JUEGO DE ENCHUFE HEMBRA MACHO

Procedimientos para Motorista

EQUIPIOS DE PROTECCION PERSONAL EPP  Casco tipo sombrero con carrilera  Protector de oídos  Respirador contra polvo  Guantes de cuero  Botas de jebe con punta de acero  Correa portalámpara  Mameluco con cinta reflectiva

 Barretilla de 4”

y 6”

 Lampa, pico EQUIPO / HERRAMIENTAS  Combo de madera MATERIALES

 Cadena y pines y/o planchas  Cuaderno de reportes y lapicero

/

procedimientos 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Verificar que la batería esté cargada Controlar el nivel de la solución de las celdas de batería Desconectar la batería del cargador Verificar el sistema de freno, luces, bocina Chequear que el control de mando esté en buen estado. Los contactos no deben chispear cuando este en operación Verificar que estén completos y en buen estado las herramientas y materiales. Inspeccionar el buen estado de los carros, cadena, pines y seguros.

Procedimientos 8 9 10 11 12 13

los carros cargados deben ser jalados por la Locomotora. Conocer perfectamente el código de señales. Hacer uso correcto del silbato y luces cuando se voltee la tolva para vaciar la carga se debe empujar entre dos personas Evite cargar en exceso los carros Dejar material en los buzones, para evitar el golpeo Al iniciar la marcha debe hacerlo en forma paulatina, la velocidad no debe pasar de lo reglamentado (10 km/hora).

Procedimientos 14 En curvas y cambio de vías bajar la velocidad 15 No olvidarse de reportar los desperfectos de las locomotoras, convoy y vías de tránsito. 16 Recordar y estar atento en los lugares de riesgo (tolvas , chimeneas) 17 Siempre utilice los implementos de seguridad para evitar accidentes por manipuleo. 18 Cuando abandonen la locomotora, colocar el freno, desconectar la batería y la palanca de mando debe de quedar en neutro. 19 En los cambios de guardia, dejar en el lugar asignado y conectar la batería para su carguío.

Norma 1 El motorista debe de ser entrenado y autorizado por el depto. de 2 3 4

5

seguridad. Los motoristas y ay. deben de ser capacitados por el Depto. de Mantenimiento Para realizar los cambios, de las vías debe detenerse la locomotora más no así realizar desde la misma. Código de señales con silbatos.  Un toque Parar el convoy  Dos toques Acercarse al punto de toque  Tres toques Alejarse del punto de toque  Cuatro toques Reducir la velocidad Antes de realizar el volteo de carros en los echaderos, se debe de desenganchar la locomotora del convoy y utilizar el gancho de seguro de los tanques, cuando se tiene carga con agua o material lamoso.

LOCOMOTORA CLAYTON 5.5 TNS N° 1 Cada locomotora debe jalar 7 veces su peso en bruto en optimas condiciones.  -la línea en buen estado.  -buena operación de la máquina.  1.5 tn – 5 carros.  2.5 tn - 7 carros  3.5 tn –12 carros 

            

DATOS DE MAQUINA: TIPO M2 KW 18 HP 25 RPM 850 AMP. 160 CAP. 5.5 TNS VELOCIDADES 4 AMPERIOS HORA 216 VOLTAJE DE CARGADOR DE BATERIA 440V – 140V TROCHA 600 CONTROL DE MANDO MECANICO ELECTRICO MOTOR DE CORRIENTE CONTINUA

LOCOMOTORA AGVE B2           

MODELO AGVE TIPO B2 HP 5 KW 4 RPM 1800 AMPERIOS HORA 360 TROCHA 600 CONTROL DE MANDO A CONTACTORES CAP. 2.5 TNS =JALA 07 CARROS U 35 CON CARGA MOTOR DE CORRIENTE CONTINUA CARGADOR DE BATERIA 440V A 72V

LOCOMOTORA AGVE BS 2            

MODELO AGVE TIPO BS 2 KW 5 HP 7 RPM 1800 AMP. 360 TROCHA 600 AMPERIOS HORA 450 CONTROL DE MANDO A CONTACTORES CAP. 2.5 TNS =JALA 07 CARROS U 35 CON CARGA MOTOR DE CORRIENTE CONTINUA CARGADOR DE BATERIA 440V A 72V

BS 2 2006

LOCOMOTORA CLAYTON DE 2.2 TNS       

 

MODELO BEV MARCA CLAYTON HP 7 VOLT. 50 TROCHA 600 AMPERIOS HORA 455 CAP. 2.2 TNS = JALA 06 CARROS MINEROS U 35 CON CARGA. MOTOR DE CORRIENTE CONTINUA CARGADOR DE BATERIA 440V A 50V

ENCHUFES HEMBRA MANCHO

LOCOMOTORA MANCHA        

HP 5 KW 3 TIPO M335 MOTOR DE CORRIENTE CONTINUA TROCHA 600 AMPERIOS HORA 380 CAP. 1.5 TNS = JALA 04 CARROS MINEROS U 35 CON CARGA CARGADOR DE BATERIA 440V A 48V RUEDAS DE ACERO RUEDAS DE BRONCE

LOCOMOTORA WR-5           

MODELO WR-5 TIPO BEV MOTORES HP 5 ELECTRICOS KW 3 VOLT. 48 AMPERIOS HORA 360 AÑO 1973 TROCHA 600 MOTOR DE CORRIENTE CONTINUA CARGADOR DE BATERIA 440V A 48V CAP. 1.5 TNS = JALA 04 CARROS MINEROS U35 CON CARGA

LOCOMOTORA WR-18           

MODELO BEV 02 MOTORES DE HP 9 KW 7 VOLT. 72 RPM 1500 TROCHA 600 AMPERIOS HORA 380 AÑO 1991 MOTOR DE CORRIENTE CONTINUA CARGADOR DE BATERIA 440V A 72V CAP. 4 TNS = JALA 14 CARROS MINEROS U35 CON CARGA

LUCES FAROS DE 28V

LOCOMOTORA CLAYTON – LB 5 N° 2             

MARCA CLAYTON MODELO BEV TIPO LB 5 HP 21 KW 16 VOLT. 120 RPM 950 TROCHA 600 AMPERIOS HORA 450 AÑO 2007 MOTOR DE CORRIENTE CONTINUA CARGADOR DE BATERIA 440V A 120V CAP. 5.5 TNS

SEÑALES

OJO

 Deben ser difundidas ampliamente.  Aprender a interpretarlas.  Son audiovisuales.  Ordenadas por el motorista.  Son llevadas a cabo por el ayudante

motorista.  El ayudante debe ubicarse delante o detrás del convoy.

Velocidad Máxima 10 Km/hr

REGLAS DE SEGURIDAD PARA MOTORISTAS Y AYUDANTES DE MOTORISTAS MINAS ARIRAHUA S.A.  





1. GENERALIDADES Los motoristas y ayudantes de motoristas son las únicas personas autorizadas para manejar las locomotoras; siendo ellos los responsables de todas las maniobras del convoy; debiendo ingresar al trabajo en estado ecuánime, sin los efectos del alcohol u otras drogas nocivas a la salud. Motoristas y ayudante de motorista es aquel servidor que ha aprobado previamente el examen médico y ha recibido un ciclo de instrucción teórico-práctico, sobre la forma correcta de operar con la locomotora, los carros mineros y demás equipos y/o accesorios utilizados durante el transporte. El motorista y el ayudante deberán estar provistos, en el momento de empezar su trabajo, del siguiente equipo: casco protector, lámpara, respirador, guantes de cuero.

2. AL INICIAR EL TRABAJO Los motoristas y ayudantes antes de entrar a trabajar deben pedir a sus supervisores, órdenes precisas de trabajo para la jornada.  Se debe verificar que la locomotora esté en buen estado de operación: electrolito de la batería, aceite de transmisión, faros, frenos, ruedas, palanca de control, claxon; cualquier defecto que se observe debe de informarse al supervisor.  Si la locomotora presenta desperfectos mecánicos o eléctricos, deberán ser retirados del trabajo y se deberá reportar inmediatamente al supervisor. Nunca trate de realizar reparaciones para las que no está autorizado. Si es posible lleve la locomotora o los carros al taller de reparación. 

3.1 PARA MOVER EL CONVOY   

El motorista y ayudante son las únicas personas autorizadas para dar las señales de partida, avance o retroceso por medio del silbato y excepcionalmente con la lámpara. Para mover la locomotora, el motorista (o ayudante) debe estar sobre ella y nunca accionarla desde el suelo. Los toques del silbato tendrán el siguiente significado:  Un toque Parar el convoy  Dos toques Acercarse al punto de toque  Tres toques Alejarse del punto de toque  Cuatro toques Reducir la velocidad



Las señales con la luz de la lámpara tendrán el siguiente significado:  Mover de pared a pared en forma horizontalmente :Parar el convoy.  Mover subiendo y bajando en forma vertical : Acercarse a la señal  Darle vueltas en círculos : Alejarse de la señal  Tapar y destapar la luz: Reducir la velocidad.



El motorista debe repetir las señales dadas por su ayudante o viceversa en prueba de haber comprendido, antes de mover el convoy.

3.2 PARA MOVER EL CONVOY La locomotora debe estar siempre en uno de los extremos del convoy y nunca entre los carros.  Se prohíben transportar explosivos en cualquier cantidad y de cualquier tipo, sobre la locomotora o sobre los carros mineros.  Se prohíben que viajen personas en los carros mineros o sobre la locomotora, excepto del motorista y/o ayudante.  Antes de dar las señales de partida y mover el convoy, el ayudante y el motorista deben constatar que no hayan personas cruzando entre los carros, al costado y delante de ellos que puedan ser atropellados.  Está completamente prohibido cruzar el convoy. 

4. TRANSPORTE DE EXPLOSIVOS 

    



El transporte de explosivos, se realizará en los envases originales, en perfecto estado de conservación y en caso contrario en cajas de madera. Está terminantemente prohibido transportar en el mismo vehículo o convoy y en forma simultanea detonadores con otros explosivos. No se deben sobrecargar los vehículos, ni hacer paradas innecesarias. Cuando se transporte explosivos, la velocidad no será mayor de 6 Km/h. El convoy al transportar sustancias explosivas, llevará el siguiente orden: locomotora, carro vacío, carro con explosivos, carro vacío. El motorista y el ayudante durante este transporte, deberán hacerlo con la máxima precaución; evitando choques, rozamientos, chispas y demás causas posibles de accidentes. Al transportar fulminantes deberán hacerlo en cajas de madera.

5.1 TRANSPORTE POR GALERIA       

Es obligación del motorista y ayudante, informar al supervisor sobre el estado de: las galerías, cambios, enmaderado, buzones de las tolvas, parrillas de los echaderos, cadenas o cables de seguridad en los echaderos, semáforos, puerta de ventilación. Al aproximarse a una curva o cambio, se debe reducir la velocidad, para evitar descarrilamientos y otros accidentes. Antes de cruzar galerías o entrar en curvas, el motorista o el ayudante, tocará el silbato y claxon para evitar choques y atropellos. El último carro del convoy debe llevar un dispositivo reflector de color rojo, como señal de peligro. Se prohíbe subir o bajar a la locomotora o carros cuando están en movimiento. Se prohíbe dejar que un carro se mueva sólo por la galería; siempre deben ir enganchados en la locomotora. Al empujar a mano carros o plataformas, no camine sobre los rieles, ya que puede resbalarse; ni se adelante y esté atento al movimiento de otras locomotoras. Siempre empuje los carros, no jale; en todo caso estos carros o plataformas llevarán un dispositivo reflector.

5.2 TRANSPORTE POR GALERIA 









Si se transporta madera asegúrela y acomódela en la plataforma, en forma tal que no pueda chocar con las paredes, techo o enmaderado de la galería o pueda caerse en el camino. Asegure la plataforma con pines a la locomotora. Se prohíbe dejar carros o plataformas cargados o descargados en la vía, sin las señales reflectoras de color rojo en ambos lados y a distancia prudencial. En presencia de personas o cualquier obstáculo, se debe reducir la velocidad, tocar la bocina o silbato o parar el convoy para evitar choques o atropellos. Los semáforos de la vía tienen el siguiente significado: Luz verde : pase libre Luz rojo : prohibido el pase Se prohíbe frenar la locomotora dándole “contra “ al motor, deben usarse los frenos.

6. AL CARGAR LOS CARROS  

  

  

Los cajones de los carros deben de estar bien centrados con relación a los buzones de las tolvas. Está terminantemente prohibido cargar de las tolvas de tajeos sin tener la autorización del supervisor del tajeo; quien indicará el lugar y el número de carros a sacarse. No permita que otras personas estén frente al buzón o cerca de él, mientras está saliendo el mineral. Cargue los carros sólo hasta la altura del cajón y si hay exceso de material, páselo al otro carro. No descargue completamente los buzones, deje en ellos por lo menos uno o dos carros de mineral; dejar en vacío permite que los materiales en caída libre puedan impactar peligrosamente a los transeúntes. Nunca se pare dentro del carro mientras está descargando de los buzones; tampoco haga la operación del carguío de frente al buzón. Al terminar de cargar un carro y moverlo para poner otro, deje cerrada la compuerta del buzón. Cuando cae mineral en la galería o debajo de los buzones, cárguelos inmediatamente a otro carro vacío, mantenga siempre limpios los lugares por donde transita, especialmente debajo de los buzones.

7. AL DESATRACAR BUZONES Si no tiene experiencia en el desatracado de mineral de buzones o chimeneas; solicite órdenes precisas y ayuda de su supervisor. En el caso de chimeneas de gran longitud, pida ayuda a su supervisor.  Nunca se meta en un buzón atracado, use barretas para desatracar.  Antes de descargar o desatracar un buzón o chimenea, los motoristas están obligados a revisarlos para verificar la presencia de agua.  Está totalmente prohibido echar agua para desatracar el buzón o chimenea; si se observa la presencia o acumulación peligrosa de agua, informar inmediatamente al jefe de sección. 

8.1 AL DESCARGAR CARROS Y PLATAFORMAS         

Para voltear el cajón del carro minero, empuje siempre y nunca jale. Si el cajón del carro minero tiene compuertas, ábralas con la barreta y nunca con las manos o los pies. Nunca ponga los pies sobre los rieles; los carros pueden moverse y pisarlo. No ponga los pies sobre los engranajes de apoyo del cajón del carro. No permita que otras personas permanezcan junto a los carros, cuando lo están vaciando. No trate de voltear el cajón del carro con los pies, use las manos o en su defecto las barretas. No se pare sobre las parrillas del echadero; ponga tablas y tenga un pico firme. Si se acumula mineral en las parrillas, hágalo pasar con la barretilla antes de vaciar el carro siguiente. Los trozos grandes de mineral sobre las parrillas, deben romperse con combo y usando sus anteojos.

8.2 AL DESCARGAR CARROS Y PLATAFORMAS   

  

La descarga o carga de madera pesada de las plataformas, debe hacerse por lo menos con dos hombres. Retire la carga comenzando por los que están encima de la ruma y nunca por los que están debajo. Descargue la madera u otros materiales sólo en los lugares destinados a este fin. Acomode la madera en forma tal que no resbalen uno sobre otros, use cuñas si es necesario. En lo posible trate de encarrilar un carro usando las encarriladoras y gatas o con otras personas. Nunca trate de encarrilarlo solo. Nunca permanezca al costado de un carro mientras se está encarrilando. Nunca debe enganchar o desenganchar carros cuando el convoy está en movimiento.

“Mantenimiento es asegurar que todo activo cumpla las funciones deseadas”