Libro Rojo Lilly.pdf

Redbook_2005_ESP.qxd 12/8/05 11:38 AM Page ofc1 Código de Conducta Profesional El Libro rojo “En cuanto al futuro d

Views 238 Downloads 2 File size 230KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page ofc1

Código de Conducta Profesional

El Libro rojo “En cuanto al futuro de esta empresa, recordemos que fue fundada y construida sobre los principios de la calidad y la integridad. Nunca hagan nada en detrimento de esta integridad. Si continuamos trabajando y observamos estos mismos principios, no existen límites con respecto a dónde podemos llegar”. J.K. Lilly, Sr., hijo del fundador

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page ifc2

Índice Introducción..............................................................................................................1 Mensaje del presidente..........................................................................................2 Nuestra misión y valores ..........................................................................................4 ¿Por qué tener un Código de Conducta Profesional?..............................................4 ¿Quién debe cumplir el Libro rojo?..........................................................................4 Sus responsabilidades..............................................................................................5 Responsabilidades adicionales de supervisión........................................................6 Notificación de posibles incumplimientos de las normas ......................................6 Qué sucede cuando usted notifica un incumplimiento............................................7 Sanciones a los empleados por incumplimientos ................................................7 Requisitos adicionales sobre notificación de incumplimientos ..............................8 Realización de nuestras actividades de acuerdo con nuestros valores............8 Integridad..........................................................................................................9 Tratos justos con proveedores ................................................................10 Competencia leal y honesta....................................................................11 Tratos con funcionarios públicos y partidos políticos y cumplimiento de las leyes anticorrupción ..........................................12 Conflictos de intereses ..........................................................................13 Controles de comercio internacional .....................................................14 Tráfico de influencias .............................................................................15 Excelencia........................................................................................................16 Reglamentos y leyes sobre medicamentos, dispositivos y productos biológicos........................................................17 Interacciones éticas con proveedores de atención médica y promoción de productos farmacéuticos .................................18 Protección de bienes..............................................................................20 Comunicación con el público ............................................................22 Libros y registros ..............................................................................23 Gestión de archivos ................................................................................24 Respeto por las personas ..............................................................................25 Privacidad..................................................................................................26 Prácticas equitativas de empleo ..............................................................27 Salud, seguridad y medio ambiente ......................................................28

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 1

Introducción En el Libro Rojo: Código de Conducta Profesional se indican las normas relativas al modo en que llevamos a cabo nuestras actividades profesionales; dichas normas son reflejo de las obligaciones legales, normativas generales y valores esenciales de la compañía. Cada una de las secciones trata de los principios básicos de nuestras normativas generales, y en ellas se incluyen ejemplos para ayudarle a aplicar dichas normativas en su trabajo. Si necesita más información, al término de cada sección van indicadas las normativas correspondientes. El texto completo de nuestras normativas mundiales también está disponible en la web de Cumplimiento y normativas en

http://lillyapp1.d51.lilly.com/compliance/ policiesandprocedures.html. Es obligatorio leer y observar el contenido del Libro rojo. En él se combinan a menudo requisitos legales de los Estados Unidos y de otros países en los que está presente la compañía. Si las leyes de su país en particular son más restrictivas que las disposiciones del Libro rojo o que las normativas generales de la compañía, su obligación será llevar a cabo sus actividades de conformidad con tales requisitos más restrictivos vigentes en su país. Debe completar la formación del Libro rojo para conocer cuáles son sus obligaciones en lo que respecta a nuestras normas de conducta. Cuando haya finalizado la formación, se le pedirá que certifique que ha recibido electrónicamente, leído, comprendido y aceptado los principios contenidos en el Libro rojo. A menos que esté prohibido por sus leyes locales, el hecho de no completar la formación y la certificación podría dar lugar a medidas disciplinarias, incluido el cese de su empleo.

1

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 2

Mensaje del presidente Estimado compañero de Lilly: Todos tenemos la responsabilidad de observar nuestro código de conducta profesional conocido como el Libro rojo para asegurar el más alto nivel de ética profesional en todas nuestras actividades. Esta responsabilidad es crucial para todas las personas que dependen de Lilly: nuestros clientes, nuestros accionistas, nuestros colaboradores y distribuidores, nuestras comunidades y, naturalmente, usted y nuestros compañeros. Desde nuestros inicios, la familia Lilly comprendió que las compañías que desarrollan su actividad en el sector de la sanidad deben mostrar un comportamiento ético del más alto nivel con el fin de ganarse y mantener la confianza del público. Los valores fundamentales de Lilly, integridad, excelencia y respeto por las personas, surgieron directamente de esa comprensión. Durante casi 130 años, esos valores han ayudado a generaciones de empleados a tomar decisiones y adoptar medidas que han conformado la reputación de Lilly, de la que tan orgullosos estamos. Nuestros valores son la fuente de nuestro actual compromiso con el comportamiento ético ejemplar. Como muy bien sabe, desarrollamos nuestra actividad en un periodo en el que las compañías son objeto de un intenso escrutinio en muchas partes del mundo. Lilly no es una excepción a esa realidad. Por ello, debemos trabajar para crear una ventaja competitiva no sólo mediante la puesta en práctica de nuestros planes y la consecución de nuestros objetivos, sino también acatando todas las leyes, reglamentos y órdenes y decretos gubernamentales y judiciales que sean aplicables a la actividad de Lilly, evitando en todo momento los conflictos de intereses y protegiendo los activos de la compañía.

2

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 3

El Libro rojo tiene como finalidad ayudarnos a comprender nuestras responsabilidades, defender los valores de Lilly, mantener la reputación de la compañía y prosperar en un mercado global difícil. Aunque la información que aparece en las páginas siguientes no puede prever cada situación a la que podríamos enfrentarnos en el desempeño de nuestro trabajo, sí ofrece una orientación práctica para identificar problemas, obtener asesoramiento, tomar decisiones y, lo que es más importante, obrar correctamente a medida que pongamos en práctica nuestra estrategia y defendamos nuestra marca.

Una vez más, la reputación de la compañía está en nuestras manos: las mías y las suyas. Tenemos la gran suerte de estar guiados por valores que han resistido el paso del tiempo.

Al ir leyendo el Libro rojo, le pido que reflexione sobre las relaciones que existen entre nuestra marca, nuestros valores y nuestro código de conducta profesional. Por ejemplo, nuestro éxito a la hora de sacar provecho de nuestros conocimientos médicos y de ofrecer medicamentos innovadores a los pacientes depende de nuestra capacidad para escuchar y responder a nuestros clientes y ganarnos su confianza mediante medidas que sistemáticamente distingan a Lilly y refuercen el buen nombre de nuestra compañía.

Sidney Taurel Presidente y Director general

Cordialmente,

La fe del público en nuestra compañía y en nuestros productos comienza con su confianza en todos y cada uno de los empleados de Lilly, no sólo en los que trabajan en investigación, fabricación, ventas y marketing. Por consiguiente, todos debemos leer, comprender y comprometernos a seguir los principios expuestos en el Libro rojo. La edición más reciente del Libro rojo está disponible en myELVIS. Si necesitamos ayuda para resolver un problema, también tenemos la responsabilidad de formular preguntas. Sin excepción.

3

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 4

Nuestra misión y valores Estamos dedicados a ofrecer a los clientes "Respuestas que importan". Ofreceremos productos innovadores y amplios conocimientos médicos. Escucharemos a los clientes y atenderemos sus necesidades, y demostraremos sistemáticamente un comportamiento serio y digno de confianza en nuestro trabajo diario. Para lograr nuestra misión, esperamos que todos los empleados se guíen por los valores fundamentales que Lilly estableció mucho tiempo atrás. Integridad – Debemos llevar a cabo nuestras actividades profesionales de conformidad con todas las leyes, reglamentos y órdenes y decretos gubernamentales y judiciales que sean aplicables a la actividad de Lilly, y comportarnos honestamente con los empleados, clientes, proveedores, competidores, accionistas y comunidades. Siempre nos esforzamos por hacer aquello que está bien. Excelencia – Perseguimos la innovación farmacéutica y la elaboración de productos de alta calidad, y nos esforzamos por obtener excelentes resultados comerciales. Buscamos continuamente nuevas formas de mejorar todo cuanto hacemos.

Respeto por las personas – Mantenemos un entorno basado en el respeto mutuo, franqueza e integridad individual. Parte del respeto por las personas incluye nuestro interés en todas las personas que afectan a nuestra compañía o se ven afectadas por ella: empleados, clientes, preveedores, competidores, accionistas y comunidades. Nuestros valores esenciales han sido fundamentales en el éxito de Lilly durante más de 130 años. La continuidad de nuestro éxito depende de que cada empleado respete estos valores en el desempeño de nuestro trabajo y la toma diaria de decisiones.

“Los valores éticos… son, en realidad, la clave de todo. Nos dicen quiénes somos, cómo debemos comportarnos, hacia dónde dirigirnos... Los valores éticos son, efectivamente, la esencia tanto de las personas como de las Instituciones.” Eli Lilly, nieto del fundador

¿Por qué tener un Código de Conducta Profesional? Hoy más que nunca, nuestro éxito depende de la fe del público y de su confianza en nosotros y en nuestra reputación como compañía que actúa correctamente. Eli Lilly and Company se esfuerza por realizar una aportación a la sociedad y por cumplir las leyes y reglamentos de cada uno de los países en los que está presente. Sin embargo, para ganarnos y mantener la confianza del público debemos ir más allá. Debemos comportarnos de acuerdo con nuestros valores y de forma irreprochable. El cumplimiento de lo establecido en el Libro rojo: Código de Conducta Profesional constituye la base para el mantenimiento de una buena reputación mediante la cual proporcionar "Respuestas que importan" a todas las personas y entidades relacionadas con la compañía. El incumplimiento de este código puede acarrear consecuencias graves, como lesiones, demandas judiciales, multas, retraso en la aprobación de productos, rechazo de los resultados de ensayos clínicos, incautación o retirada del mercado de nuestros productos, o el cierre de nuestras instalaciones.

En casos extremos, se podrían imponer a la compañía o a empleados particulares multas penales, así como otras sanciones. Debe recordarse que los resultados comerciales nunca tienen más importancia que el cumplimiento de las leyes, el Libro rojo, y las normativas de la compañía.

"Desde su fundación, la familia Lilly convirtió la reputación de nuestra compañía en una fuente de ventaja competitiva. Reconoció que la integridad y la conducta ética eran fundamentales para una compañía relacionada con la atención médica y para cimentar relaciones y desarrollar una compañía duradera. Mantener ese legado nunca ha sido tan importante." John Lechleiter, Ph.D., Vicepresidente ejecutivo de operaciones farmacéuticas

¿Quién debe cumplir el Libro rojo? Las normas expuestas en el Libro rojo son de obligado cumplimiento por parte de los empleados en todo el mundo y de otras partes designadas por Lilly, como el personal de ventas contratado y otras personas que llevan a cabo determinadas actividades relacionadas con la venta y comercialización de los productos de Lilly.

4

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 5

Sus responsabilidades • Lea con detenimiento el Libro rojo y cumpla sus normas.

• Conozca las leyes y los detalles de las normativas de la compañía que le afectan a usted y a su trabajo. • Desempeñe su trabajo con honestidad e integridad, de manera tal que mantenga y proteja la reputación de la compañía. • Comunique cualquier sospecha o existencia de incumplimiento de la ley, el Libro rojo o las normativas de la compañía, y notifique a sus superiores si alguien le pide hacer algo que contravenga las normas. • Coopere en todas las investigaciones relativas a posibles incumplimientos. Si tiene alguna pregunta acerca de una situación, solicite ayuda. Hable con su supervisor, un abogado de la compañía, o el director de cumplimiento de normativas.

ad id r g te n I

ia nc le ce Ex

• Complete las sesiones designadas de formación sobre el Libro rojo.

Respeto por las personas

“Visualice los tres valores como si fueran los tres lados del triángulo, y piense en el triángulo como el “espacio mental” en el que se toman decisiones. Toda acción propuesta o sugerida referente a nuestras actividades que exceda los límites del triángulo, es inaceptable para esta compañía”. Sidney Taurel, Presidente

Hágase las siguientes preguntas: • ¿Desearía que mi familia y amigos tuvieran conocimiento de mis acciones? • ¿Tendría inconveniente alguno en que un medio informativo difundiera mis acciones? • ¿Tendrán mis acciones repercusiones negativas, ya sean directas o indirectas, para Lilly? • ¿Promoverá esta acción la reputación de Lilly como una compañía ética, responsable y digna de confianza? • ¿Se acoge esta decisión o acción a los límites impuestos en el triángulo de toma de decisiones?

5

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 6

Responsabilidades adicionales de supervisión Los miembros encargados de la supervisión desempeñan funciones adicionales para el mantenimiento de los valores esenciales de la compañía. Usted tendrá que: • Crear una actitud basada en el cumplimiento Deberá hablar con sus colaboradores acerca de la calidad y el cumplimiento de las normas, así como de la importancia que ambos tienen para la marca Lilly. A través de su ejemplo personal, deberá crear y mantener una cultura de integridad, calidad y cumplimiento. Esfuércese por obtener buenos resultados, pero no de un modo tan exigente que ocasione el deterioro de la calidad o el incumplimiento de las normas. • Prevenir problemas de cumplimiento Usted es responsable de hacer que todas las personas que trabajan en su área completen la formación referente al Libro rojo. También debe ayudar a los empleados a identificar y cumplir las normativas de la compañía y las leyes, reglamentos y órdenes y decretos gubernamentales y judiciales que sean aplicables a la actividad de Lilly y que regulan sus puestos de trabajo específicos. No dé por sentado que las personas entienden plenamente sus

responsabilidades, sobre todo si son nuevos en un área en particular. • Detectar problemas de cumplimiento Ponga en práctica las medidas de control necesarias en los procesos de la empresa para detectar riesgos de cumplimiento. Mantenga una política de “puertas abiertas” e inste a los empleados a que hagan preguntas acerca de las leyes, el Libro rojo y las normativas de la compañía. • Responder a los problemas de cumplimiento Explique claramente que todos los empleados deben comunicar sus preocupaciones relativas al cumplimiento o notificar las posibles infracciones de la ley, del Libro rojo o de las normativas de la compañía (a menos que esté prohibido por la ley local), y que pueden hacerlo sin temor a sufrir represalias. No podrá disculpar ninguna conducta que contravenga lo establecido en el Libro rojo. Recompense y ascienda a las personas que, de modo coherente, den muestras de un comportamiento acorde con los valores esenciales y las expectativas de cumplimiento.

Notificación de posibles incumplimientos de las normas Todos los empleados deben notificar cualquier sospecha o existencia de incumplimiento de la ley, el Libro rojo o las normativas de la compañía. De no hacerlo, podría perjudicarse la reputación de la compañía o perderse la confianza pública; causar graves daños a la salud y seguridad de nuestros clientes, compañeros de trabajo o miembros de la comunidad; ocasionar sanciones económicas para la compañía y/o graves sanciones para empleados particulares. Podrá expresar sus inquietudes de las siguientes maneras: • Diríjase a su supervisor, representante de recursos humanos o a un abogado de la compañía para comunicarles todas aquellas sospechas de incumplimientos que tenga. • Llame al director de cumplimiento de normativas (Chief Compliance Office) al 317.276.7581, envíe un fax al 317.655.1921, o una carta al código interno 1223, haciendo constar en el sobre: “Confidencial — para el Director de Cumplimiento de Normativas”. • Llame a la línea directa de cumplimiento y asuntos éticos al número 1.800.815.2481. El personal de una compañía independiente atiende las llamadas recibidas en esta línea, que está disponible las 24 horas del día, 7 días a la semana. Puede realizar notificaciones de forma anónima.

6

• En EE.UU, llame al teléfono gratuito 1.800.815.2481. • Fuera de Estados Unidos, marque el código de su país (puede solicitarlo a una operadora de AT&T o consultarlo en http://www.att.com/traveler) y, después de oír la señal, marque 1.800.815.2481. Hay disponibles servicios de traducción. • Para realizar una notificación a través de la web, vaya a http://www.nhsonlinereporting.com, introduzca "ELL" (Lilly) en el campo Company ID (identificación de compañía) y siga las instrucciones. Puede realizar notificaciones de forma anónima.

La clave está en expresar abiertamente las inquietudes que se tengan, de modo que puedan resolverse los problemas rápidamente, antes de que causen daños graves. Lilly no tolerará las represalias de un empleado contra otro por haber notificado de buena fe posibles incumplimientos.

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 7

Qué sucede cuando usted notifica un incumplimiento Los funcionarios correspondientes de la compañía investigarán con prontitud todos los informes de incumplimientos posibles o existentes. Si se confirman, se resolverá la situación a través de las medidas correctivas adecuadas. Dichas medidas pueden incluir la aclaración de una norma de la compañía, sesiones adicionales de formación, o medidas disciplinarias en contra del empleado. Se hará todo lo posible por mantener la confidencialidad de aquellas personas que informen del posible incumplimiento. La compañía no despedirá, descenderá de puesto, suspenderá, amenazará, hostigará ni discriminará de manera alguna a ningún empleado que, de buena fe, informe de un incumplimiento potencial o real.

Todos los informes relacionados con contabilidad, auditorías, controles internos o información económica los investigarán, bajo la dirección del comité de auditorías del consejo de administración, aquellas personas que dicho comité estime apropiado. El comité de auditorías evaluará el resultado de tales investigaciones, incluidas las medidas correctivas.

Sanciones a los empleados por incumplimientos Aquellos empleados que incumplan la ley, el Libro rojo o las normativas de la compañía podrían quedar sujetos a la toma de medidas disciplinarias, incluido el despido laboral. También podrán adoptarse medidas disciplinarias en caso de: • autorizar o tomar parte en un incumplimiento • no informar de un incumplimiento o sospecha de incumplimiento • negarse a cooperar en la investigación de un incumplimiento sospechado • tomar represalias contra una persona que, de buena fe, informe de sospechas de incumplimiento • no completar las sesiones de formación requeridas. Se podrán adoptar medidas disciplinarias contra aquellos supervisores que no detecten un incumplimiento en su área si ello es resultado de una supervisón deficiente de los empleados.

7

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 8

Requisitos adicionales sobre notificación de incumplimientos Lilly está comprometida a mantener la calidad y seguridad de sus productos. Por consiguiente, todos los empleados están obligados a dar parte de los siguientes supuestos:

productos (Farmacovigilancia), que figura en la web de Seguridad Global de Productos en http://elvis5.d51.lilly.com/regdiv/PIN/Home/Main/ welcome.htm.

• Asuntos adversos - Cualquier incidente médico no deseado que afecte a un paciente a quien se haya administrado un producto de Lilly (medicamento o dispositivo), incluidos efectos secundarios ya indicados en el prospecto del envase.

Para quejas referentes a productos, sospecha de manipulación indebida, envío a las personas o lugares inadecuados, o falsificación, diríjase a la persona designada responsable de quejas en su afiliada. La lista de personas de contacto está disponible en http://in1fmcc2/gpsm/main/complaints.cfm.

• Quejas referentes a productos - Una comunicación escrita, oral o electrónica de un cliente en la que se aleguen deficiencias relacionadas con la identidad, calidad, pureza, durabilidad, fiabilidad, seguridad, eficacia o rendimiento de un medicamento distribuido, de una combinación de medicamento/ dispositivo, de un dispositivo médico, de un preparado para el cuidado de animales, de un API (ingrediente farmacéutico activo), de un elemento intermedio de un proceso o de un producto de fermentación. • Sospechas de falsificación, envío a las personas o lugares inadecuados, o manipulación indebida Debe notificarse de inmediato cualquier incidente que implique una muerte cierta o presunta, falsificación, manipulación indebida u otra cuestión urgente. Todas las demás notificaciones se deben presentar en el plazo de un día hábil.

• Asuntos adversos, quejas referentes a calidad de productos, o sospechas de falsificación, envío a las personas o lugares inadecuados, o manipulación indebida referente a productos de Elanco Dentro del término de un día hábil, llame al 1.800.428.4441 o envíe un fax al 317.655.3464 para asuntos en Estados Unidos. Para fuera de Estados Unidos, llame a la oficina local de vigilancia farmacéutica de Elanco, o envíe un fax al 317.655.3464. • Asuntos relacionados con el cuidado y empleo de animales en centros de investigación Llame al veterinario de servicio al número 317.277.1431 o a la persona de contacto local responsable de vigilancia farmacéutica.

En Estados Unidos: Para notificar un asunto, llame al Centro de Respuesta de Lilly, 800.LILLYRX o 1.800.545.5979, dentro del término de un día hábil. Fuera de Estados Unidos: Para notificar un asunto adverso, llame a la persona de contacto local responsable de la seguridad de

Realización de nuestras actividades de acuerdo con nuestros valores Lilly espera que sus empleados actúen de una manera coherente con nuestros valores esenciales. Al hacerlo, nos esforzamos por superar los niveles mínimos establecidos en las leyes y reglamentos pertinentes. Los siguientes principios constituyen la esencia del Libro rojo: Código de Conducta Profesional. Estos principios, que se tratan más a fondo en las siguientes secciones, le servirán de guía a la hora de realizar sus actividades profesionales de una manera acorde a nuestra misión y valores.

"Nuestros valores de integridad, excelencia y respeto por las personas constituyen la base del liderazgo de Lilly en la divulgación pública de los resultados de nuestros ensayos clínicos. Somos conscientes de la importancia que tiene facilitar tanto a los médicos como a los pacientes la máxima información posible para que puedan tomar decisiones bien fundamentadas." Laura Wittenauer, Vice President and Chief Operating Officer, Medical Research and Development

8

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 9

Integridad La honestidad y la integridad son de vital importancia para el éxito de nuestra compañía. Al comportarnos con integridad, somos honestos en el trato con nuestros compañeros de trabajo, funcionarios públicos y políticos, clientes, proveedores, competidores, accionistas y la comunidad. De esta forma, evitamos la más mínima apariencia de conflicto de intereses. No sobornamos ni tratamos de influenciar indebidamente a funcionarios públicos, políticos, clientes y proveedores. Competimos de un modo leal y honesto, al tiempo que cumplimos todos los requisitos legales referentes a la competencia. Allí donde desarrollemos nuestras operaciones, debemos hacerlo de acuerdo con todas las leyes, reglamentos y órdenes y decretos gubernamentales y judiciales que sean aplicables a la actividad de Lilly. Siempre debemos esforzarnos por obrar correctamente. La realización de nuestras actividades con integridad requiere la adhesión a los siguientes principios.

Actuar de un modo imparcial con funcionarios públicos, proveedores, clientes y competidores Desarrollaremos nuestra actividad siempre por medios lícitos y éticos. Negociaremos, cumpliremos nuestras obligaciones, y comercializaremos nuestros productos de buena fe a fin de mantener nuestra reputación de equidad y honestidad. (Consúltense las secciones “Tratos con funcionarios públicos y partidos políticos”, “Tratos justos con proveedores” y “Competencia leal y honesta”).

Evitar conflictos de intereses Evitar regalos, favores e invitaciones cuestionables Para ganarnos la confianza y establecer relaciones duraderas, hemos de evitar escrupulosamente hasta la mínima apariencia de conflicto entre los intereses personales y los de la compañía. Debemos evitar hacer o recibir regalos cuya intención sea o pueda parecer influir en decisiones relacionadas con la compañía. Si ofrecemos o aceptamos tales regalos, podemos debilitar las relaciones con los clientes, dañar nuestra reputación y poner a la compañía en situaciones legalmente comprometedoras. (Consúltense las secciones “Tratos justos con proveedores” y “Conflictos de intereses”).

Conocer y cumplir las leyes por las que se rige nuestro sector Al ser una compañía de ámbito mundial, son muchas las leyes y reglamentos que regulan nuestra conducta. Nuestra reputación de integridad traspasa fronteras y se relaciona directamente con la manera en que cumplimos dichas leyes, incluidas aquéllas referentes a nuestra participación en transacciones comerciales internacionales. (Consúltese la sección “Controles de comercio internacional”).

No participar ni facilitar el “tráfico de influencias” Nuestro éxito requiere la confianza de la comunidad inversionista. Para hacernos con esta confianza, hemos de actuar con integridad en las operaciones bursátiles y en la protección de la información de la compañía. (Consúltese la sección “Tráfico de influencias”).

"La marca Lilly, como símbolo de una compañía ética, responsable y digna de confianza, está basada en nuestros valores fundamentales. La integridad consiste en obrar correctamente por los motivos correctos. Y es así porque sin la confianza de todos los interesados en el éxito de nuestra compañía, no podremos ofrecer al paciente productos innovadores de alta calidad." Lori Queisser, Directora de cumplimiento de normativas

"Nuestras acciones nunca deben poner en peligro la confianza de las personas con quienes tratamos a diario. En última instancia, las personas mantienen relaciones con aquéllos con quienes pueden contar y en quienes confían. Ése es el tipo de compañía que queremos ser." Charles Golden, Vicepresidente ejecutivo Director financiero

"Es esencial que nos ganemos la confianza de los médicos y de otros facultativos... de los proveedores y organismos reguladores... y de los pacientes y del público en general. Los clientes que confían en Lilly seguirán con Lilly... El cumplimiento supone mucho más que simplemente marcar casillas y obedecer las reglas. Para que nos proporcione una verdadera ventaja competitiva, el cumplimiento se debe convertir en la filosofía que subyace a las reglas. La integridad es una forma de vida, una manera de desarrollar nuestra actividad." Lorenzo Tallarigo, Presidente, International Operations

9

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 10

Tratos justos con proveedores Actuar de un modo imparcial, basándonos en el mérito de los productos, servicios y personas.

• Si selecciona y/o trata con proveedores y otras personas que mantienen relaciones comerciales con la compañía, no dé muestras de favoritismo ni preferencias hacia ninguna persona o entidad comercial basándose en algo que no sea el interés principal de Lilly. • No debe permitir que sus tratos en nombre de la compañía se vean influidos por intereses personales o familiares. No acepte regalos, invitaciones ni pagos de parte de personas o entidades que traten de entablar relaciones comerciales con Lilly. (Consúltese la sección “Conflictos de intereses”). • No soborne ni ofrezca un pago o regalo, directa o indirectamente, al empleado de un proveedor o proveedor potencial. • Todas las compras de bienes y servicios para la compañía deben realizarse de conformidad con la Normativa mundial de Autorización y Responsabilidad Financiera (Financial Responsibility and Authorization Policy, FRAP) de la compañía.

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: Lilly ha mantenido una larga relación profesional con la firma de contabilidad XXX. Este año, XXX ha organizado una gran fiesta de Navidad en un restaurante de lujo para 20 empleados de Lilly con los que mantiene un estrecho contacto. Usted ha trabajado mucho con XXX y es uno de los invitados. ¿Puede asistir a la fiesta? R: De conformidad con la Normativa mundial referente al trato con proveedores, no se pueden aceptar regalos ni invitaciones de proveedores si éstos exceden del valor nominal impuesto en su lugar de trabajo. Dado que la fiesta se celebra en un restaurante de lujo, es muy probable que exceda del valor nominal. Por consiguiente, no debe asistir. Asimismo, usted o su supervisor deberían recordar a XXX que su asistencia contravendría las normas de la compañía, ya que parecería que XXX estaría tratando de influir indebidamente en Lilly para seguir manteniendo relaciones comerciales. P: Acaba de regresar de vacaciones y se encuentra con que un proveedor le ha enviado como obsequio una caja de bombones. ¿Puede quedarse con los bombones? R: Si se les ofrece un regalo, los empleados deben rechazarlo. En este caso no era posible rechazar el regalo antes de recibirlo, y por ello podrá quedarse con él siempre y cuando su valor sea inferior al valor simbólico establecido para su afiliada (en Estados Unidos, el valor simbólico de un regalo es de 25 dólares). Fuera de Estados Unidos, averigüe cuál es el límite local establecido por su afiliada para regalos.

MATERIAL DE CONSULTA • Normativa mundial sobre soborno comercial (Global Policy on Commercial Bribery) • Normativa mundial sobre el trato con proveedores (Global Policy on Dealing With Suppliers) • Normativa de autorización y responsabilidad financiera (Financial Responsibility and Authorization Policy)

10

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 11

Competencia leal y honesta Competir de un modo leal y honesto, cumpliendo todas las leyes vigentes que regulan la competencia comercial.

Lilly y sus empleados deben cumplir las leyes antimonopolio y de competencia leal de los países en los que estamos presentes. Estas leyes complejas varían de un país a otro, aunque en general hacen referencia a los temas que figuran a continuación:

Interacción con la competencia • No acordar con la competencia la fijación de precios, asignación de productos, mercados, territorios o clientes. • No obtener ni intercambiar con la competencia información actual o futura acerca de precios, márgenes de beneficios o costes, ofertas, cuotas de mercado, prácticas de distribución, términos de ventas y clientes o proveedores específicos. • No participar en actividades conjuntas que requieran la comunicación con miembros de la competencia sin antes consultar con un abogado de la compañía.

Interacción con los clientes • No actuar de una manera que favorezca o beneficie injustamente a un cliente en detrimento de otro que esté compitiendo. • No acordar ni requerir que un cliente revenda nuestros productos a un precio determinado, ni imponer condiciones acerca de cómo o a quién debe revender un cliente nuestros productos. • Cumplir con las leyes sobre fraude y abuso comercial (tales como la Ley Antisoborno de EE.UU.), la cual prohíbe el ofrecimiento de incentivos con la intención de influir en una persona para recomendar o adquirir nuestros productos.

Reuniones de asociaciones comerciales y profesionales Las reuniones de asociaciones comerciales y profesionales presentan riesgos antimonopolio ya que en ellas se entra en contacto con miembros de la competencia, lo cual puede parecer o considerarse como una actividad contraria a la competencia leal. Por consiguiente:

supervisor o con un abogado de la compañía acerca de aquellos temas cuestionables incluidos en el orden del día. • Si en la reunión de una asociación observa alguna actividad que parezca ilegal o sospechosa, informe con prontitud a su supervisor o a un abogado de la compañía. Si tiene alguna pregunta relativa al cumplimiento de las leyes antimonopolio, diríjase de inmediato a un abogado de la compañía.

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: Un miembro de la competencia me ha pedido información sobre puntos de referencia. ¿Qué debo hacer? R: Debe consultar con un abogado de la compañía para asegurarse de que, al proporcionar la información sobre puntos de referencia, no se contravenga ninguna ley ni reglamento antimonopolio. P: Durante una reunión familiar, el vecino de mis padres, un ejecutivo de la competencia, menciona que su compañía va a subir los precios de ciertos productos. ¿Qué debo hacer? R: No debe hablar de precios, programas de marketing, clientes específicos ni otros temas prohibidos con ningún miembro de la competencia, al margen de su relación con el representante de la competencia. En esta situación, deberá indicar al vecino que no es apropiado para usted hablar de estos temas y, si la conversación no deriva hacia temas aceptables, debe retirarse del lugar inmediatamente.

• Asista solamente a reuniones de asociaciones comerciales y profesionales legítimas, organizadas con fines comerciales, científicos o profesionales válidos. Antes de asistir a la reunión, hable con su

MATERIAL DE CONSULTA • Normativa mundial sobre leyes antimonopolio y de competencia comercial (Global Policy on Antitrust and Competition Laws)

11

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 12

Tratos con funcionarios públicos y partidos políticos y cumplimiento de las leyes anticorrupción Ser sincero y preciso en sus interacciones con funcionarios públicos. Cumplir con todas las leyes y reglamentos que regulan la participación en el proceso político.

Interacción con funcionarios públicos • Debe observar las normas éticas más estrictas y cumplir con todas las leyes y reglamentos vigentes al relacionarse con representantes de organismos públicos. • Debe presentar datos completos y precisos ante organismos públicos o ante los representantes de éstos. • Debe abstenerse de dirigirse a funcionarios públicos en nombre de la compañía a menos que sea parte de su trabajo.

Cumplimiento de las leyes anticorrupción • No ofrezca sobornos, ni ningún pago o regalo, ya sea directa o indirectamente, con el fin de influenciar o persuadir indebidamente a un funcionario o empleado público para que actúe de modo contrario a las obligaciones de su cargo. • Tenga presente que un trabajador o consultor empleado por un hospital o centro público podrá considerarse un funcionario público según la ley de Estados Unidos sobre prácticas corruptas en el extranjero (U.S. Foreign Corrupt Practices Act). • Es posible que en algunos países sea aceptable ofrecer propinas o realizar pequeños pagos a empleados públicos con el fin de agilizar trámites rutinarios no discrecionales. (p. ej., obtener servicio telefónico o de cable). Antes de efectuar este tipo de pagos debe dirigirse al abogado de la compañía para entender la diferencia entre un soborno inapropiado y un pago para la agilización de trámites. Asimismo, si realiza un pago de agilización, la normativa requiere que informe de ello al director financiero para que se incluya en los informes financieros de la compañía.

Contribuciones políticas

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: ¿Qué debo hacer si estoy en un congreso y un funcionario de la Administración de Alimentación y Medicamentos (FDA, por sus siglas en inglés) se me acerca y me pide información sobre Lilly y mi trabajo? R: Explique a la persona que solicita la información que, aunque la compañía tiene por norma colaborar con las investigaciones realizadas por organismos públicos, también le exige notificar al supervisor y abogado de la compañía antes de proporcionar cualquier tipo de información. Solicite ver las credenciales de la persona y obtenga información de contacto de modo que el representante apropiado pueda responder a la persona con prontitud. A continuación, comuníquese de inmediato con su supervisor y un abogado de la compañía. P: Un médico empleado por un hospital universitario oficial ajeno al gobierno de Estados Unidos receta grandes cantidades de un producto de Lilly. Le informa de que, si Lilly patrocina su asistencia a una conferencia, seguirá recetando productos de Lilly. ¿Existe algún motivo de preocupación? R: El patrocinio de un médico para que asista a una conferencia podría considerarse un soborno si se hace a cambio de su promesa de recetar productos de Lilly. El médico podría considerarse un funcionario público, ya que está empleado por un centro oficial. Acceder a esta petición iría en contra de las leyes anticorrupción y plantearía problemas según la ley de Estados Unidos sobre prácticas corruptas en el extranjero (U.S. Foreign Corrupt Practices Act).

• No se pueden usar fondos, bienes ni servicios de la compañía en apoyo de candidatos a cargos públicos, partidos políticos, funcionarios o comités en ningún lugar del mundo, a menos que la contribución esté permitida por la ley y haya sido aprobada previamente por escrito, de conformidad con la Normativa mundial sobre asistencia financiera en caso de contribuciones políticas. • Podrá optar voluntariamente por contribuir (sin ser reembolsado por la compañía) a un candidato o partido político empleando para ello su propio tiempo, dinero u otros recursos.

12

MATERIAL DE CONSULTA • Normativa mundial sobre sobornos comerciales (Global Policy on Commercial Bribery) • Normativa mundial sobre pagos e interacciones con funcionarios públicos (Global Policy on Payments to and Interactions With Government Officials) • Normativa mundial sobre participación y contribuciones políticas (Global Policy on Political Contributions and Involvement) • Normativa mundial sobre contabilidad y asuntos financieros 1B, pagos para la agilización de trámites (Global Accounting and Financial Policy 1B, Facilitating Payments) • Ley de Estados Unidos sobre prácticas corruptas en el extranjero (U.S. Foreign Corrupt Practices Act), la Convención antimonopolio de la organización para la cooperación y desarrollo económicos (Organization for Economic Cooperation and Development’s Antibribery Convention), así como leyes y reglamentos similares de otros países

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 13

Conflictos de intereses No permitir que los tratos comerciales en nombre de la compañía se vean influenciados por consideraciones o relaciones personales. Evitar aquellos regalos, invitaciones o favores cuestionables que pudieran afectar o parecieran poder afectar a las decisiones comerciales.

• Debe evitar situaciones en las que sus intereses personales, actividades externas, intereses económicos o relaciones estén en pugna, o parezcan estarlo, con los intereses de la compañía. • Si piensa que existe un conflicto de interés, envíe un mensaje electrónico a su supervisor y al representante de recursos humanos describiendo la índole del conflicto, de modo que la compañía pueda determinar si dicho conflicto existe o no. Recibirá notificación de las acciones apropiadas que habrá de llevar a cabo. Consulte el procedimiento a seguir a escala mundial para la evaluación de conflictos en http://lillyapp1.d51.lilly.com/compliance/. • Ejemplos de conflictos potenciales: 1. Empleo externo - Participar en una actividad profesional similar a la que desempeña en Lilly, o que pueda estar en pugna con el trabajo que realiza en Lilly, o trabajar con un competidor, proveedor o cliente real o potencial de Lilly 2. Familiares y relaciones personales estrechas Formalizar un contrato con una empresa cuya gestión o propiedad la ostente un familiar o su pareja sentimental 3. Inversiones - Adquirir un interés en propiedades (ya sean inmuebles, derechos de patente o títulos) que Lilly pueda estar interesada en comprar 4. Regalos - Aceptar regalos, pagos o servicios de parte de personas o entidades que mantengan o persigan relaciones comerciales con Lilly 5. Pago por servicios - Aceptar dinero en efectivo, artículos de valor o servicios por actividades tales como escribir o corregir publicaciones, participar en consejos o grupos de asesoramiento, realizar presentaciones o participar en foros profesionales o técnicos que estén relacionados con su trabajo 6. Miembro de consejos - Aceptar o desempeñar un puesto como funcionario, asesor o director de cualquier compañía u organización relacionada con el sector farmacéutico o de la atención médica, o mantener una relación profesional con la compañía (p. ej., como socio, proveedor o cliente) 7. Intereses de titularidad significativos - Ser dueño de cierto número de otras compañías que mantienen o persiguen relaciones comerciales con Lilly o que compiten con Lilly.

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: El empleado E ha recibido una oferta de trabajo como asesor de la compañía XYZ, un proveedor de Lilly. Al empleado E le atrae la posibilidad de obtener ingresos adicionales. ¿Qué debe hacer? R: El empleado E no debe aceptar un trabajo a tiempo parcial si pudiera caer en la tentación de dedicar tiempo a este trabajo durante sus horas normales de trabajo en la compañía, o de usar información, equipos o materiales de la compañía para desempeñar su segundo trabajo. De no ser así, el empleado E deberá obtener la aprobación previa de la compañía si desea prestar servicios de asesoramiento, ser remunerado o prestar servicios como voluntario a toda persona o entidad que: • mantenga o persiga relaciones comerciales con Lilly • compita con Lilly • se dedique a la atención médica o a un sector relacionado con la industria farmacéutica. P: Un hombre de negocios con el que usted ha estado colaborando en un proyecto de investigación patrocinado por Lilly insiste en regalar a su esposa un collar de perlas. Al negarse a aceptarlo, el hombre reacciona airadamente. ¿Qué debe hacer? R: No acepte regalos, invitaciones ni favores de ninguna persona o entidad que mantenga o persiga relaciones comerciales con la compañía si éstos exceden del valor nominal impuesto en su lugar de trabajo. Los regalos o invitaciones, ya sean para usted o para un miembro de su familia, deberán rechazarse y devolverse con una explicación cortés, o donarse a una organización benéfica en nombre de la persona que los proporcionó. Consulte asimismo los ejemplos de la sección "Tratos justos con proveedores."

MATERIAL DE CONSULTA • Normativa mundial sobre conflictos de interés (Global Policy on Conflicts of Interest) • Procedimiento mundial para la evaluación de conflictos (Global Conflicts Evaluation Procedure) • Normativa mundial sobre la aceptación de estipendios y pagos similares (Global Policy on Acceptance of Honoraria and Similar Payments) • Normativa mundial sobre el trato con proveedores (Global Policy on Dealing With Suppliers)

13

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 14

Controles de comercio internacional Cumplir con todas las leyes referentes a importaciones, exportaciones y comercio internacional, incluidas aquellas leyes estadounidenses que regulen nuestras actividades fuera de los Estados Unidos.

Controles de importación y exportación • Muchos países poseen reglamentos específicos que regulan las operaciones comerciales internacionales, tales como las importaciones y exportaciones. Si usted participa en la tramitación de importaciones o exportaciones de cualquier artículo (no solamente productos de Lilly), deberá cumplir con todas las normativas y procedimientos pertinentes de la compañía, así como con los reglamentos locales, en particular si las funciones de su cargo involucran labores de tramitación, embalaje, envío y recibo de paquetes. Si tiene alguna pregunta, diríjase a su supervisor o a un abogado de la compañía.

Operaciones con países sometidos a restricciones • La ley de EE.UU. prohíbe a las compañías estadounidenses mantener relaciones comerciales con ciertos países y entidades sometidos a restricciones. • Si en su trabajo realiza labores de venta o envío de productos o materiales fuera de los Estados Unidos, o de importación de productos o materiales a los Estados Unidos provenientes de o para entidades no afiliadas a Lilly, consulte el actual Resumen de sanciones comerciales impuestas en EE.UU. por la compañía para confirmar que estas entidades no están sujetas a restricciones comerciales en los EE.UU. Si necesita asesoramiento, diríjase a un abogado de la compañía.

Boicoteos internacionales • No coopere con ninguna práctica comercial restrictiva ni boicoteo prohibido por las leyes locales o estadounidenses. • Informe a su supervisor y a un abogado de la compañía acerca de todas las peticiones relacionadas con boicoteos. Este requisito se aplica a todas las afiliadas de la compañía.

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: El empleado X trabaja en un laboratorio de investigación de Lilly en Indianápolis y necesita enviar una muestra de un compuesto al empleado Y, quien trabaja en Erl Wood. ¿Puede enviar el empleado X la muestra por correo express al empleado Y? R: No, dado que podría haber un problema si el envío contiene una sustancia controlada. En algunos países, ciertas tecnologías o sustancias químicas y biológicas requieren permisos antes de su envío. En los Estados Unidos, no se puede enviar sustancias ni materiales a otros países por servicio de mensajería exprés. Si necesita exportar un paquete, diríjase a un empleado de Lilly que conozca los reglamentos sobre exportación (en la mayoría de las instalaciones de Lilly, serán los encargados de la expedición de productos). P: Al firmar un acuerdo con un proveedor para su compañía afiliada, usted se da cuenta de que una de las disposiciones del contrato establece que Lilly no mantiene relaciones comerciales con compañías vinculadas a ciertos países de Oriente Medio. ¿Qué debe hacer? R: Diríjase al abogado de su compañía, dado que la disposición podría estar relacionada con un boicoteo y, por lo tanto, sujeta a las leyes antiboicoteo estadounidenses. P: Marie es ciudadana suiza y trabaja en una compañía de Lilly constituida legalmente en dicho país. Ella está tramitando la posible venta de un producto no originado en EE.UU., el cual carece de componentes estadounidenses, y cuyo destino final es un país sometido a embargo por los Estados Unidos. Marie desea obtener ayuda del personal de Estados Unidos para facilitar esta venta. ¿Qué debe hacer? R: No debe contactar con nadie en Estados Unidos para que le ayuden con la venta descrita. Debe consultar el Resumen de sanciones comerciales impuestas en EE.UU. por la compañía y dirigirse a la persona indicada fuera de los Estados Unidos para asesorarse acerca de cómo proceder.

14

MATERIAL DE CONSULTA • Normativa mundial sobre operaciones con países sometidos a restricciones y boicots internacionales (Global Policy on Transactions With Restricted Countries and International Boycotts) • Normativa mundial sobre leyes de control a las importaciones y exportaciones (Global Policy on Import and Export Control Laws) • Resumen de sanciones comerciales impuestas en EE.UU. por la compañía (Company U.S. Imposed Trade Sanctions Summary)

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 15

Tráfico de influencias No comprar ni vender acciones mientras tenga en su haber información “privilegiada”. No compartir información con ninguna persona, excepto con aquellos empleados de Lilly que tengan necesidad de conocerla y que sepan sus obligaciones acerca del manejo de información.

¿Qué es la información “privilegiada”? • Se trata de información a la que el público no tiene acceso libre y que un inversor podría considerar importante a la hora de decidir si comprar o vender acciones de la compañía. Puede ser información referente a las acciones de Lilly o a las acciones de otra compañía con la que Lilly mantiene una relación comercial estrecha. Si tiene alguna duda acerca de si está en conocimiento o no de información privilegiada, diríjase a un abogado de la compañía o llame a la secretaría de la compañía, al 317.276.5835 para discutir la situación.

Ventas en descubierto y opciones cotizadas públicamente • Para evitar tan siquiera la mínima apariencia de tráfico de influencias, no realice ventas “en descubierto” ni compre o venda opciones cotizadas públicamente sobre acciones de Lilly o de otra compañía con la que Lilly mantiene una relación comercial estrecha.

Sugerencias • No comparta información ni dé consejos acerca de la compra o venta de acciones de la compañía aunque se lo pida un compañero de trabajo, pariente o amigo. La ley prohíbe hacer sugerencias o compartir información con personas que puedan tomar una decisión sobre inversiones basada en información privilegiada.

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: Usted oye a sus colegas del departamento de desarrollo comercial hablar de los planes que tiene Lilly de rescindir un contrato de licencia con una compañía de biotecnología ajena a Lilly en la que usted tiene acciones. Después de hablar con su cónyuge, decide vender las acciones de dicha compañía antes de que Lilly haga pública la rescisión del contrato. ¿Está bien esto? R: No. En primer lugar, es posible que haya quebrantado leyes federales sobre valores de Bolsa al hacer uso de información privada. Además, en calidad de empleado de Lilly, usted tiene la obligación legal y ética de mantener la confidencialidad de la información privada acerca de la compañía y sus entidades asociadas. De no hacerlo, podría estar sujeto a medidas disciplinarias en su contra. P: Usted trabaja en investigación y oye durante una reunión que los resultados de un estudio van a retrasarse seis meses. Usted había previsto vender acciones de Lilly. ¿Qué debe hacer? R: Si no está seguro de si la información que ha obtenido se consideraría información privilegiada, llame a la secretaría de la compañía al 317.276.5835 para discutir la situación.

MATERIAL DE CONSULTA • Normativa mundial sobre leyes y operaciones sobre valores (Global Policy on Securities Laws and Trading) • Normativa mundial sobre la autorización previa para la compraventa de acciones de Lilly por parte de directivos y empleados clave del departamento financiero (Global Policy on Pre-clearance of Lilly Stock Trades by Executives and Key Financial Employees)

15

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 16

Excelencia Hemos de demostrar nuestra dedicación a la excelencia mediante la elaboración de productos y la prestación de servicios de nivel superior. La calidad debe ser inherente a todo lo que hacemos. Para alcanzar esta meta, debemos cumplir todas las leyes que regulan nuestro sector. Debemos proteger nuestros bienes materiales e informativos. Debemos crear y mantener registros correctos, y proporcionar al público información correcta y coherente. Debemos buscar continuamente nuevas formas de mejorar cuanto hacemos, ya que la calidad superior es la clave de la continuidad de nuestro éxito. Con el fin de asegurarnos que Lilly elabora productos y presta servicios de calidad, debemos adherirnos a los principios que figuran a continuación.

Conozca y cumpla todos los requisitos legales que regulan su puesto de trabajo • El respeto por los requisitos legales constituye la base del Libro rojo y de nuestros valores. Con el fin de elaborar productos y prestar servicios de calidad, debemos llevar a cabo nuestras labores de investigación, fabricación y promoción de medicamentos de conformidad con las más exigentes normativas y procedimientos de la compañía. Los resultados comerciales nunca tienen más importancia que el cumplimiento de las normas. El incumplimiento de la ley puede acarrear graves sanciones económicas y, potencialmente, el procesamiento judicial de particulares. (Consúltense las secciones "Reglamentos y leyes sobre medicamentos, dispositivos y productos biológicos" e "Interacciones éticas con proveedores de atención médica y promoción de productos farmacéuticos").

Proporcionar al público información clara, correcta y coherente La manera en que nos comunicamos con el público afecta directamente a nuestra reputación y la confianza que el público deposita en la compañía. Es esencial que la compañía se exprese con una misma voz para asegurarnos de que la información transmitida sea correcta y coherente, y no contravenga ninguna restricción legal ni comprometa los bienes de la compañía. (Consúltese la sección “Comunicación con el público”).

16

Proteger y utilizar debidamente los bienes de la compañía Al utilizar debidamente los bienes de la compañía, promovemos la eficacia. Si desaprovechamos nuestros bienes materiales, incrementamos los gastos de la compañía y reducimos la productividad. Asimismo, es esencial para la compañía proteger nuestros bienes informativos y la información ajena a Lilly que se nos encomienda. Para que nuestros proyectos de innovación tengan éxito, debemos proteger cuidadosamente la información e invenciones de la compañía. (Consúltese la sección “Protección de bienes”).

Mantener registros correctos y completos Mantener registros correctos y completos es esencial para la gestión de las actividades de la compañía y la satisfacción de nuestras obligaciones con los accionistas, empleados, clientes, proveedores, socios y entidades reguladoras. (Consúltense las secciones “Libros y registros” y “Gestión de registros”).

"Para valer realmente la pena, una empresa tiene que estar basada en lo mejor." Colonel Eli Lilly, Fundador

"No se puede permitir el incumplimiento de las leyes, los reglamentos y las normativas de Lilly que regulan nuestro trabajo, porque el cliente cuenta con nosotros. No podemos permitirnos socavar la calidad y fiabilidad de los productos y las respuestas que proporcionamos." Robert Armitage, Vicepresidente primero, Asesor legal

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 17

Reglamentos y leyes sobre medicamentos, dispositivos y productos biológicos Conocer y cumplir las leyes, reglamentos y normativas de la compañía que regulan el descubrimiento, desarrollo, fabricación y distribución de medicamentos, dispositivos y productos biológicos.

Aspectos generales • Usted es responsable de entender y cumplir los requisitos legales y reglamentarios, y las normativas de la compañía referentes a su trabajo específico.

Investigación • Si usted participa en labores de investigación de desarrollo o de laboratorio, deberá conocer y cumplir las leyes y normativas de la compañía que afectan a su trabajo, las cuales podrían incluir las “Prácticas de investigación correctas” (Good Research Practices), “Prácticas de laboratorio correctas” (Good Laboratory Practices) y/o "Prácticas de fabricación correctas” (Good Manufacturing Practices) actualmente en vigor. • Si participa en labores de investigación clínica, deberá conocer y cumplir las “Prácticas clínicas correctas” (Good Clinical Practices) tal como se establecen en las leyes y normativas pertinentes de la compañía, incluidas las normativas y procedimientos médicos a nivel local y mundial.

"El cumplimiento de las normativas de Lilly y de los reglamentos gubernamentales, así como la conducta ética, son parte de la cultura y la historia de Lilly, y nos permiten destacarnos del resto. El incumplimiento de los reglamentos de la FDA y de la FTC puede acarrearnos consecuencias muy graves. Todos somos responsables de asegurar que el cumplimiento sea un concepto vivo en Lilly, expresado por todos nosotros en nuestras acciones diarias." Steven Plump, Vicepresidente de grupo, Marketing y ventas mundiales

Fabricación • Si participa en la fabricación de productos de la compañía, deberá conocer y cumplir los procesos y requisitos aprobados por el estado en lo referente a documentos de registro de medicamentos, dispositivos y productos biológicos. También deberá conocer y cumplir las actuales prácticas correctas de fabricación, reglamentos y normas de calidad de la industria, así como las normativas y procedimientos de la compañía.

Sustancias susceptibles de abuso • Si participa en el manejo de sustancias susceptibles de abuso y uso indebido, deberá cumplir las normativas de la compañía y los reglamentos locales referentes a su manejo con el fin de prevenir el uso ilícito de dichas sustancias.

MATERIAL DE CONSULTA • Sistema de control de calidad de la investigación y desarrollo de productos de la compañía (Company Product Research and Development Quality System) • Sistema de control de calidad médica de la compañía (Company Medical Quality System) • Sistema de control de calidad de los productos de la compañía (Company Product Quality System) • Sistema de control de calidad de las reglamentaciones de la compañía (Company Regulatory Quality System) • Normativa mundial sobre sustancias de seguridad especial (Global Policy on Special Security Substances) • Normativa y principios para el cuidado y uso de animales (Animal Care and Use Policy and Principles)

17

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 18

Interacciones éticas con proveedores de atención médica y promoción de productos farmacéuticos Cumplir con todas las leyes, reglamentos, códigos de práctica de la industria, normativas de la compañía y órdenes y decretos gubernamentales y judiciales que regulan la promoción de los medicamentos y dispositivos médicos de Lilly. Obrar de modo ético en los tratos con los proveedores de atención médica.

Materiales de promoción e instructivos y pormenorización Los empleados que participen en actividades de ventas y de marketing deberán: • Utilizar únicamente materiales de promoción e instructivos que hayan sido aprobados para utilizarse con clientes a través del proceso de aprobación de materiales de promoción de la afiliada local. • Abstenerse de elaborar sus propios materiales de promoción y de modificar los materiales aprobados. • Cumplir las leyes y normativas locales sobre la comunicación del estado de los reembolsos o las listas de medicamentos aprobados. • Promocionar los productos de Lilly únicamente de acuerdo con sus indicaciones aprobadas localmente. • Abstenerse de comentar de forma proactiva información acerca de nuevos productos no aprobados o sobre el uso de productos no pensados para enfermedades concretas. • Cumplir las leyes locales y las normativas de la compañía sobre el modo de responder a preguntas no solicitadas de clientes referentes a tal información.

Regalos, incluidos materiales de promoción • Nunca debe dar ni ofrecer nada de valor a un cliente a cambio de que esa persona recete, compre, recomiende o dispense un producto de Lilly. Evite todas aquellas situaciones que pudieran parecer inapropiadas o que pudieran violentar, de alguna manera, a la compañía, sus empleados o sus clientes. • Debe seguir las reglas locales de su afiliada referentes a regalos, gestos de hospitalidad u otros pagos a proveedores de atención médica. Cada afiliada tiene su propio conjunto de reglas basadas en las leyes y códigos locales. • Los regalos deben ser de naturaleza médica o instructiva. Los efectos de escritorio como bolígrafos y libretas para notas en los que figuren nombres de productos también son regalos aceptables.

Reuniones y gestos de hospitalidad • La afiliada local en la que tenga lugar una reunión o un programa deberá: • ser informada y participar desde las primeras fases en el proceso de planificación, y • dar su aprobación documentada a todos los materiales y actividades previstos, incluido el orden del día de los temas científicos que vayan

18

a tratarse, los gestos de hospitalidad y la logística, con el fin de facilitar el cumplimiento de las leyes locales, los reglamentos y los códigos de conducta profesionales, prestando especial atención a los límites de gasto máximos y a las restricciones aplicables a los invitados en el caso de proveedores no relacionados con la atención médica. • La razón principal de todas las reuniones debe ser científica o educativa. • Todos los gestos de hospitalidad o invitaciones ofrecidos deben ser modestos y a tono con las costumbres locales, y cumplir las leyes locales y las normativas de la afiliada.

Pagos a proveedores de atención médica por servicios necesarios • Solamente podrá realizar pagos a un proveedor de atención médica en concepto de servicios legítimos, como consultoría, conferencias, investigación médica, etc. Tales acuerdos deberán cumplir con las leyes locales, las leyes del país en el que ejerza su profesión el proveedor de atención médica y las normativas de la compañía. • Deberá formalizarse de antemano un acuerdo por escrito en el que se indiquen los servicios que se prestarán y la remuneración a percibir por los mismos, que deberá ser razonable y la habitual para los servicios prestados. • Cada afiliada ha establecido un importe anual máximo que se puede pagar a cualquier proveedor de atención médica que ejerza su profesión en su país en concepto de servicios de consultoría y conferencias, excepto actividades médicas y de estudio de mercados. Los pagos realizados por una afiliada o un departamento de Lilly, o por terceros que actúen en nombre de Lilly, no podrán en ningún caso superar este importe máximo anual.

Interacciones con proveedores de atención médica que sean asimismo funcionarios públicos • Deberá familiarizarse con la Ley de Estados Unidos sobre prácticas corruptas en el extranjero (U.S. Foreign Corrupt Practices Act) y con las leyes locales que regulan sus interacciones con funcionarios o empleados públicos. No ofrezca pagos directos o indirectos a ningún funcionario o empleado público sin antes solicitar asesoramiento al personal jurídico o responsable de cumplimiento de la compañía, y observe en todo momento las normativas y los procedimientos locales. (Consúltese la sección "Tratos con funcionarios públicos").

MATERIAL DE CONSULTA • Normativa mundial sobre interacciones éticas con proveedores de atención médica y la promoción de productos farmacéuticos (Global Policy on Ethical Interactions With Health Care Providers and the Promotion of Pharmaceutical Products) • Normas mundiales para la preparación, revisión, aprobación y utilización de artículos de promoción (Global Standards for Preparation, Review, Approval, and Use of Promotional Materials) • Sistema de calidad médica (Medical Quality System) • Código de prácticas de marketing farmacéutico de la Federación Internacional de Asociaciones de Fabricantes de Productos Farmacéuticos (International Federation of Pharmaceutical Manufacturers Associations' Code of Pharmaceutical Marketing Practices)

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 19

Becas y contribuciones a organizaciones benéficas • Nunca debe dar ni ofrecer una beca o una contribución con fines benéficos a un cliente a cambio de que ese cliente recete, compre, registre, recomiende o dispense un producto de Lilly. • Debe seguir los procedimientos locales de su afiliada referentes a la revisión y aprobación de solicitudes de becas o contribuciones de carácter benéfico. Los pagos en concepto de becas y contribuciones con fines benéficos deben atenerse a todas las leyes y códigos y a las normativas de la compañía. • Cualquier otra actividad de colaboración con organizaciones externas debe cumplir con todas las leyes y códigos, y con las normativas de la compañía.

Investigación • Toda la investigación médica y científica apoyada o financiada por la compañía debe estar aprobada y gestionada por el componente científico de la compañía y llevarse a cabo de acuerdo con todas las leyes y reglamentos aplicables y con las normativas de la compañía, incluidos los Principios de investigación médica. Si trabaja en ventas y marketing, deberá remitir las solicitudes de dotación de fondos para la investigación médica o científica al director médico de su afiliada. • Los estudios de mercados deben llevarse a cabo de acuerdo con todas las leyes y reglamentos aplicables, con los códigos de conducta profesional y de la industria, y con las normativas de la compañía. Como tal, la investigación de mercados nunca debe ser parcial ni utilizarse como un medio para promover las ventas o influir en las opiniones de los encuestados.

Actividades de relaciones públicas • La compañía podrá facilitar información general para suscitar el interés de los medios de comunicación e influir en su cobertura de determinadas áreas terapéuticas y alternativas de tratamiento, de acuerdo con las leyes y los reglamentos locales, pero no debe intentar controlar el contenido de los artículos, entrevistas o programas emitidos a menos que esté identificado claramente como un programa propiedad de la compañía o patrocinado por la compañía. • Todas las actividades de relaciones públicas, incluidos todos los programas y materiales publicados por terceros en nombre de Lilly, requieren la misma aprobación local que cualquier otro material de promoción o instructivo.

• Antes de que una tercera persona se dirija a los medios de comunicación, resulta aceptable que la compañía ofrezca formación sobre los medios. Sin embargo, la compañía no debe dictar mensajes para su presentación a terceros.

Descuentos • Los descuentos solamente se conceden de acuerdo con las normativas de precios de Lilly. El apoyo de la compañía a instituciones o proveedores de atención médica (por ejemplo, becas, donaciones con fines benéficos, investigación, patrocinio, muestras de productos, etc.) no se debe utilizar para encubrir la concesión de descuentos.

Muestras de productos • Solamente puede distribuir muestras de productos a los proveedores de atención médica autorizados si lo permiten las leyes locales. Observe las normativas y procedimientos locales referentes al control y la responsabilidad por el uso de muestras. Las muestras de productos se deben guardar de acuerdo con lo indicado en las etiquetas.

Asuntos adversos y quejas referentes a productos • Recuerde que debe seguir los requisitos para la notificación de asuntos adversos y quejas referentes a productos. Debe notificar estos incidentes en el plazo de un día hábil, de acuerdo con los procedimientos y la formación locales. (Consúltese la sección "Requisitos adicionales sobre notificación de incumplimientos").

Protección de la privacidad de los pacientes • Debe proteger la privacidad de los pacientes y observar todas las normativas y procedimientos de la compañía referentes a la recopilación y utilización de información identificable personalmente. (Consúltese la sección "Privacidad").

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: Usted desea comprar como regalo fundas para los recetarios de los médicos que van a asistir a un programa de promoción. También tiene previsto servirles un refrigerio después del programa. ¿Resulta esto aceptable? R: Debe seguir las reglas locales de su afiliada referentes a regalos y gestos de hospitalidad. En muchas afiliadas, es aceptable ofrecer un regalo de utilidad médica con un valor simbólico y una comida modesta con ocasión de un programa de promoción.

19

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 20

Protección de bienes Proteger y utilizar debidamente los bienes materiales e informativos de la compañía. Utilizar dichos bienes solamente para fines comerciales legítimos de la compañía.

• Entre los bienes materiales se incluyen productos, equipos, instalaciones, vehículos, ordenadores y software, acciones, bonos, cuentas bancarias, tarjetas de crédito en establecimientos comerciales, teléfonos, ficheros y registros de la compañía.

Proteja los bienes informativos

• Entre los bienes informativos se incluye cualquier tipo de información generada por los empleados que tenga relación con las actividades de la compañía, y que no sea de conocimiento público general. También se puede incluir aquella información que los proveedores, clientes o entidades asociadas puedan habernos encomendado. Se consideran bienes informativos, entre otros, los organigramas; compuestos y procesos; métodos de fabricación; datos de ensayos clínicos; y estudios y planes de marketing, publicidad y desarrollo comercial.

• Cuídese de discutir información en áreas donde puedan oírle. Por ejemplo, no hable de información confidencial de la compañía en áreas públicas, incluidos aeropuertos, aviones, restaurantes, ascensores, baños y comedores.

Proteja los bienes materiales • Utilice debidamente los bienes materiales para evitar su pérdida, robo o deterioro. Por ejemplo, tenga cuidado al transportar o utilizar fuera de las instalaciones de la compañía ordenadores portátiles y otros dispositivos electrónicos de mano.

20

• Proteja todos los bienes informativos marcando debidamente la información, guardándola en un lugar seguro y limitando el acceso a ella a personas que necesiten conocerla para desempeñar su trabajo.

• Si su trabajo requiere que divulgue información a terceros, deberá obtener la aprobación específica de su supervisor antes de hacerlo. Considere la necesidad de un acuerdo de confidencialidad, aprobado por la división de asuntos legales o por un abogado de la compañía, y firmado por la parte ajena a la compañía a la que vaya a divulgar la información. • Identifique y evalúe los riesgos que podría correr la compañía al tomar decisiones referentes a los bienes de ésta. • No divulgue registros a menos que esté autorizado por una normativa de la compañía o deba hacerlo en respuesta a una acción legal o reglamentaria, en cuyo caso deberá obtener antes el asesoramiento de un abogado de la compañía o de otra persona autorizada.

MATERIAL DE CONSULTA • Normativa mundial sobre la utilización debida de recursos electrónicos (Global Policy on Appropriate Use of Electronic Resources) • Normativa mundial sobre la protección de bienes materiales (Global Policy on Physical Asset Protection) • Normativa mundial sobre la protección de bienes informativos (Global Policy on Information Asset Protection) • Normativa mundial sobre publicaciones y presentaciones (Global Policy on Publications and Presentations) • Acuerdos sobre invenciones y confidencialidad de los empleados (Employee Confidentiality and Invention Agreements) • Normativa global sobre protección de productos (Global Policy on Product Protection)

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 21

Proteja las invenciones • Presente datos completos sobre sus invenciones a los abogados de patentes de la compañía para su debido estudio y revisión. Deberá cooperar íntegramente en la protección de sus invenciones e ideas, ya sea manteniéndolas como secretos comerciales u obteniendo patentes sobre ellas, según lo decida la compañía.

Redactar una publicación o realizar una presentación en público • Si va a redactar una publicación o realizar una presentación ante personas ajenas a la compañía, deberá obtener previamente la aprobación de la compañía en cuanto a su contenido.

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: Usted asiste a una reunión de empleados de Lilly en la sala de conferencias de un hotel. A la hora del almuerzo, se van todos los asistentes y dejan sus ordenadores portátiles en la sala. ¿Qué debe hacer? R: Los ordenadores, así como la información que éstos contienen, son propiedad de la compañía y deben tratarse de modo que se evite su pérdida, robo y/o divulgación por descuido. Deberán tomarse las medidas necesarias para proteger los bienes, ya sea cerrando la sala con llave o dejando a una persona encargada de la vigilancia.

Información de terceros • Respete los derechos de propiedad intelectual de otras personas. No debe obtener información confidencial de terceros por medios indebidos ni revelarla sin autorización.

Uso adecuado de los medios informáticos • Utilice los medios informáticos (como ordenadores, correo electrónico e Internet) de modo responsable y de acuerdo con la ley y con los valores, normativas y reglas de la compañía. Concretamente: • Utilice los recursos electrónicos de manera segura (por ejemplo, no comparta contraseñas ni abra archivos adjuntos de correo electrónico que resulten sospechosos). • No efectúe cambios en un recurso electrónico a menos que esté autorizado (como instalar programas o desactivar la protección antivirus).

P: Usted descubre que los empleados de otra compañía han recibido un acceso a las redes de Lilly mayor del necesario o previsto para la relación comercial mantenida, lo cual pone en peligro los bienes informativos de la compañía. ¿Qué debe hacer? R: Debe informar de esta situación al gerente de seguridad informativa mundial para que se inicie la investigación apropiada y se adopten las medidas correctivas que procedan. P: Usted recibe una llamada telefónica de una persona que dice representar a una entidad aliada con la que Lilly colabora en asuntos de investigación. Esta persona le pide que le envíe por fax ciertos datos que usted ha estado recabando para dicho fin conjunto. ¿Qué debe hacer? R: Confirme la identidad de la persona que solicita la información y asegúrese de que está autorizada, conforme a nuestro acuerdo de colaboración de investigación, a obtener dicha información. Si lo confirma, asegúrese de indicar en cada una de las páginas “Confidencial—Eli Lilly and Company”, en caso de que el documento contenga información privada.

21

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 22

Comunicación con el público Proporcionar al público información clara, correcta y coherente.

Para mantener la coherencia en la comunicación con el público, no debe contactar ni responder a ninguna solicitud de información del público a menos que ése sea su trabajo. Las preguntas deberán ser derivadas de la siguiente manera:

Medios de información • Dirija todas las solicitudes de información procedentes de medios de información estadounidenses referentes a la compañía, sus negocios, productos, normativas o actividades, así como las relativas a la competencia, al director de comunicaciones de la compañía, al número de teléfono 317.276.2506. • Dirija las solicitudes de información procedentes de medios de información no estadounidenses al personal designado de las afiliadas, a menos que el asunto sobre el que se solicita información pueda tener repercusiones mundiales, en cuyo caso, habrá de llamarse al número indicado en el párrafo anterior.

Sector de inversiones • Dirija todas las solicitudes de analistas financieros, corredores de Bolsa e inversores, tanto estadounidenses como de otros países, al grupo de relaciones con los inversores, al número de teléfono 317.433.8444.

Chats y tablones de anuncios electrónicos en Internet • No coloque ningún mensaje, comentario o respuesta a ninguna discusión pública en Internet cuyo tema esté relacionado con los negocios, productos, normativas y actividades de la compañía o de compañías de la competencia.

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: Usted visita un chat en Internet y pone en él información de modo anónimo acerca de las prácticas de ventas de Lilly. ¿Está esto bien? R: No. Es contrario a la normativa de la compañía hablar de Lilly y de sus prácticas comerciales en chats o en tablones electrónicos de Internet. Recuerde que tiene la obligación de mantener la confidencialidad de la información de la compañía. También debe recordar que la reputación de la compañía está en sus manos y que la información que coloca en una web puede ser malinterpretada o utilizada de modo indebido. Si piensa que está justificado responder a una discusión pública en Internet, mencione el asunto a su supervisor o al personal de la compañía encargado de la comunicación con el público. P: Durante una conversación con su corredor de Bolsa acerca de sus planes financieros personales, éste le pregunta acerca de los productos que tiene Lilly en fase de desarrollo. ¿Qué información puede facilitarle? R: Debe decirle que se dirija al grupo de relaciones con los inversores de Lilly para obtener información. Podrá seguir comunicándose con su corredor de Bolsa acerca de sus asuntos financieros personales; no obstante, no debe facilitar información confidencial de Lilly. (Consúltese la sección “Tráfico de iniciados”).

"Cada vez facilitamos más información, y por ello es esencial que se considere absolutamente fiable. Por tanto, debe ser tanto exacta como completa." Sidney Taurel, Presidente y Director general

MATERIAL DE CONSULTA • Normativa mundial sobre medios de comunicación, analistas financieros e Internet (Global Policy on Media, Financial Analysts, and the Internet)

22

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 23

Libros y registros Mantener registros correctos y completos, y anotar los costes debidamente.

Aspectos generales • Debe preparar registros correctos y completos para la compañía. Un registro de la compañía es cualquier documento, nota o mensaje de correo electrónico o de voz creado en el transcurso de nuestras operaciones por los empleados o por personas o empresas con quienes la compañía mantiene relaciones comerciales, y que se encuentra en poder o bajo el control de cualquier empleado de la compañía.

• Entre los ejemplos cabe citar cuadernos y

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: Usted está verificando datos de ensayos clínicos. Se le está haciendo tarde y tiene que irse. Las primeras 100 páginas de los datos que ha verificado parecen correctas. Se ve tentado a dar el visto bueno a todo el documento a pesar de que le quedan siete páginas por verificar. ¿Contravendría lo establecido en el Libro rojo si da su visto bueno en esta situación?

documentos de investigación y laboratorio, registros de ensayos médicos, hojas generales de contabilidad, registros de empleados y nómina, hojas de horas trabajadas, registros de compras, registros de producción y fabricación, e informes de gastos.

R: Sí. Cuando usted firma un registro, quiere decir que lo ha revisado debidamente y que lo considera completo y correcto. No debe desviarse de la norma.

• Firme únicamente aquellos registros que usted considere correctos y completos después de haberlos revisado debidamente.

P: Un gerente solicita a un proveedor que le envíe una factura por servicios aún no completados con el fin de emplear fondos que sobran del presupuesto. ¿Está esto bien?

Registros financieros • Todas las transacciones deben estar debidamente autorizadas y registradas correctamente en el período contable en el que se ejecutan, en las cuentas correctas (incluidos los registros de entidades afiliadas), y con toda la documentación de respaldo requerida.

R: No. No solicite facturas por servicios no prestados. Podría estar pagando al proveedor por adelantado sin las aprobaciones debidas.

• No oculte información a los auditores internos o independientes de la compañía en relación con un examen o auditoría de libros, registros y cuentas. • Las leyes estadounidenses obligan al director y al director financiero a certificar, entre otras cosas, la exactitud de los informes financieros. Ellos dependen de la exactitud e integridad de los registros que usted les proporcione. • Un registro de la compañía es cualquier documento, nota o mensaje de correo electrónico o de voz creado en el transcurso de nuestras operaciones por los empleados o por personas o empresas con quienes la compañía mantiene relaciones comerciales, y que se encuentra en poder o bajo el control de cualquier empleado de la compañía. • Deberá consultar con un abogado internacional de la compañía si un distribuidor o proveedor de servicios solicita que el pago se efectúe en un país diferente de aquél en el que se encuentra o desde el que se deben entregar los bienes o servicios.

MATERIAL DE CONSULTA • Normativa mundial sobre contabilidad y asuntos financieros (Global Financial and Accounting Policies and Procedures) • Normativa mundial sobre creación y modificación de registros (Global Policy on Records Creation and Modification)

23

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 24

Gestión de archivos Cumplir con los requisitos de teneduría y conservación de archivos definidos en las normas legales, reglamentarias y operativas.

• Todos los archivos de la compañía son propiedad exclusiva de la compañía y de sus afiliadas. • Usted es responsable de la gestión apropiada de los registros de la compañía que estén bajo su control, incluida su conservación y eliminación, al margen del soporte en el que estén. • Debe almacenar los archivos de manera tal que la información se conserve durante el período requerido por el plan mundial de conservación de archivos. Podrá consultar el plan en http://mcntelvisappl.d51.lilly.com/recmgmt. Es igualmente importante deshacerse de aquellos materiales que ya no sea necesario conservar. • No debe eliminar archivos que estén sujetos a citación judicial, litigio o investigación por parte del gobierno.

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: Usted sabe que la compañía ha recibido una citación judicial solicitando ciertos documentos. Su supervisor le pide que limpie todos sus ficheros, eliminando de ellos aquellos documentos que conserva a pesar de que la Normativa mundial sobre gestión de registros dictamina su eliminación. ¿Qué debe hacer? R: Los registros relacionados con productos y asuntos comerciales sujetos a litigio o a investigación por parte del gobierno deben conservarse y no pueden ser eliminados aunque se haya cumplido el período de conservación establecido por el plan de la compañía. Solicite la ayuda de un abogado de la compañía para determinar si un documento no está sujeto a citación judicial o no es relevante en un litigio o investigación, y si puede eliminarse de conformidad con la normativa mundial. R: Alguien le sugiere que elimine documentos que no han cumplido el período de conservación establecido. ¿Qué debe hacer? R: Debe conservar los documentos y sugerir a la persona que lea el plan mundial de conservación de registros. La eliminación de documentos antes del período establecido en el Plan mundial de conservación de registros contraviene la normativa de la compañía y, según el documento de que se trate, podría ser ilegal.

MATERIAL DE CONSULTA • Normativa mundial sobre gestión de registros (Global Policy on Records Management) • Plan mundial de conservación de registros (Global Records Retention Schedule)

24

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 25

Respeto por las personas El tratamiento justo de nuestros compañeros de trabajo y de las demás personas es una parte importante de nuestra cultura corporativa. Estamos comprometidos a desarrollar y utilizar los diversos talentos y energías de nuestros empleados. Respetamos a nuestros empleados y a todas las personas a escala mundial sin consideración de sus diferencias o similitudes. Respetamos la privacidad de pacientes, consumidores y empleados. Dado que nuestra compañía afecta a las vidas de personas del mundo entero, nos esforzamos por ser una empresa modelo en las comunidades donde estamos presentes y procuramos conservar el medio ambiente para las generaciones venideras. El compromiso de la compañía por dar ejemplo refleja nuestra preocupación fundamental por el bienestar de las personas y por su calidad de vida. Para asegurarnos de que Lilly mantenga su reputación de respeto por las personas, deberá adherirse a los principios que figuran a continuación.

Respetar la privacidad de los pacientes, consumidores y empleados • Debemos proteger la información personal de pacientes, consumidores y empleados, ya que esto fomenta la confianza en la compañía. (Consúltese la sección “Privacidad”).

Tratar a los demás de un modo justo Promover un entorno laboral positivo

"El respeto por las personas está profundamente arraigado en la tradición de nuestra compañía. Empieza con los empleados y se extiende a nuestros pacientes, a nuestros clientes y a todos aquéllos con quienes nos relacionamos. No debemos olvidarnos de mantener esta tradición de respeto." Scott Canute, Presidente de operaciones de fabricación

"Me crié en una familia que daba gran importancia a los valores y mis padres me enseñaron muchas lecciones sobre el respeto a los demás. Una de las razones por las que vine a trabajar aquí hace años es que percibí la misma cultura respetuosa con los valores y el mismo respeto por las personas encarnados en la cultura de Lilly." Deirdre Connelly, Presidenta de operaciones en Estados Unidos

• La capacidad y el éxito de Lilly se fundamentan en las personas que forman parte de la compañía. Nuestro futuro depende de nuestra comunidad mundial de empleados, cuyas diferentes perspectivas, experiencia y formación alimentan la creatividad y energía que nos permiten ser pioneros de la innovación farmacéutica. (Consúltese la sección “Prácticas equitativas de empleo”).

Trabajar de un modo seguro y protegerse a sí mismo, a sus compañeros de trabajo, a su comunidad y al medio ambiente • Nos enorgullece ser miembros responsables de las comunidades en las que estamos presentes. Tenemos en cuenta la salud, seguridad y medio ambiente en todas las fases de nuestra labor de empresa. (Consúltese la sección “Salud, seguridad y medio ambiente”).

25

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 26

Privacidad Respetar la privacidad de la información personal.

• ¿Qué se considera información personal? Información personal es aquélla que hace referencia a un empleado, consumidor, paciente, proveedor de atención médica, cliente, contratista o proveedor. En la Oficina Virtual de Privacidad (VPO) encontrará una definición y ejemplos de información personal (VPO). Visite http://lillyapp3.d51.lilly.com/vpo/index.jsp. • Recabe, use, almacene, maneje y revele información personal de conformidad con las normativas de privacidad establecidas a escala mundial y en cada una de las entidades afiliadas. • Estas normativas de privacidad figuran en la web de la Oficina Virtual de Privacidad. Si lo desea, puede llamar a la persona de contacto local responsable de farmacovigilancia.

“La mayoría de las personas considera que su salud es asunto suyo. Esperan que los profesionales de la atención médica respeten la privacidad de sus expedientes médicos… Debemos proteger la privacidad de la información médica de las personas. Esto es lo que dictan nuestros valores de integridad y respeto por las personas. Forma parte vital de las expectativas de los clientes que nos esforzamos por satisfacer y superar. A medida que se va desarrollando la revolución informativa, nuestra capacidad para proteger la privacidad de los consumidores nos ayudará a fortalecer aún más la reputación de Lilly.” Sidney Taurel, Presidente

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: María es socia de fabricación. Su vecino le habla de las grandes mejoras en la vida de su hijo desde que cambió a Strattera®. María envía un correo electrónico a sus colaboradores contándoles el éxito de Strattera en ese caso. El correo electrónico contiene el nombre del vecino. R: María no ha actuado correctamente al revelar públicamente información sobre el hijo de su vecino. Además, ha infringido la política de privacidad de los consumidores de Lilly al publicar la información personal de un cliente sin su consentimiento. En su correo electrónico, María debería haberse referido a "un amigo" y no haber incluido el nombre de su vecino o al menos el hecho de que era su vecino.

26

"La información que nos facilitan nuestros clientes es muy valiosa para nuestra compañía. Nos permite ayudarles a sacar el máximo partido de nuestros productos, ofrecer respuestas a sus preguntas y seguir desarrollando soluciones de atención médica para atender necesidades específicas. No debemos poner en peligro nuestra capacidad para obtener esta información dando a los clientes un motivo para dudar de nosotros. Debemos ofrecerles todas las razones para seguir confiándonos su información." Stanley Crosley, Director de privacidad

MATERIAL DE CONSULTA • Web de la Oficina Virtual de Privacidad (palabra clave en myELVIS: "VPO") • Normativa mundial sobre la privacidad y seguridad de la información personal (Global Policy on Personal Information Privacy and Security) • Normativa médica mundial sobre la privacidad de los pacientes y las personas objeto de estudios de investigación (Global Medical Policy on Human Subject/Patient Privacy)

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 27

Prácticas equitativas de empleo Tratar a los demás de un modo justo y promover un entorno laboral positivo.

Diversidad • Debe llevar a cabo sus actividades profesionales con respeto hacia todas las personas, sin consideración de sus diferencias o similitudes.

Oportunidades equitativas de empleo • Debe proporcionar oportunidades equitativas de empleo a todos los empleados y solicitantes de empleo en todas las fases del empleo (por ejemplo, reclutamiento, contratación, ascenso, remuneración, acceso a formación, etc.) y establecer un lugar de trabajo libre de discriminación indebida.

Conducta en el lugar de trabajo • En sus actividades laborales diarias, debe observar las normas comunes de cortesía y consideración al tratar con otros empleados y con personas con quienes la compañía mantiene relaciones comerciales. • No acose a ningún empleado o persona con la que la compañía mantiene relaciones comerciales. Entre los ejemplos de acoso cabe citar: - insultos raciales o religiosos - estereotipos raciales o religiosos - actos o palabras intimidatorios basados en el sexo de la persona

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: Un compañero envía a nuestro grupo de trabajo chistes de mal gusto por e-mail. Estos chistes me ofenden. ¿Qué debo hacer? R: Informe de ello a su supervisor o al representante de recursos humanos. También podría hacer saber a su compañero de trabajo que los chistes le ofenden. P: Mi jefe hace comentarios frecuentes acerca de mi aspecto o de la forma en que me visto y me llama “tía buena”. A mí esto me hace sentir muy incómoda. ¿Se considera esto acoso sexual? ¿Qué debo hacer? R: El acoso sexual puede incluir conducta verbal o física no deseada que crea un entorno laboral hostil u ofensivo, solicitudes o exigencias de favores sexuales, avances sexuales, chistes o fotos explícitas de carácter sexual, o contacto físico no deseado. Diríjase al representante de recursos humanos o a un supervisor. Si lo desea, llame a la línea directa de cumplimiento y asuntos éticos al 800.815.2481.

- humor inapropiado relacionado con discapacidades - comunicación o despliegue en el lugar de trabajo de material ofensivo (escrito, gráfico o en otro soporte tangible) - conducta verbal o física no deseada (tal como humor o comentarios negativos) de índole sexual o racial - bromas, gestos o estereotipos derogatorios relacionados con la orientación sexual de la persona.

MATERIAL DE CONSULTA • Normativa mundial sobre diversidad (Global Policy on Diversity) • Normativa mundial sobre oportunidades equitativas de empleo (Global Policy on Equal Employment Opportunity) • Normativa mundial sobre conducta en el lugar de trabajo (Global Policy on Conduct in the Workplace)

27

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 28

Salud, seguridad y medio ambiente Trabajar de un modo seguro y protegerse a sí mismo, a sus compañeros de trabajo, a su comunidad y al medio ambiente. La compañía ha establecido a escala mundial normativas, procedimientos y programas sobre salud, seguridad y medio ambiente con el objeto de promover condiciones laborales sanas y seguras, proteger el medio ambiente y apoyar nuestro compromiso de cumplir las leyes y reglamentos vigentes. Específicamente, usted debe: • realizar su trabajo de una manera segura • conocer y cumplir las leyes y las normativas afines de la compañía si tiene responsabilidades en áreas que están sujetas a reglamentos medioambientales y/o de seguridad • notificar de inmediato aquellas condiciones peligrosas, derrames de sustancias químicas y demás condiciones relativas a la salud, seguridad o medio ambiente, de modo que los accidentes laborales se reduzcan al mínimo y/o se puedan tomar medidas correctivas.

EL LIBRO ROJO EN LA VIDA DIARIA P: Un empleado nuevo es asignado a trabajar en un laboratorio bajo su supervisión. El empleado finalizó ayer el entrenamiento de empleados nuevos y usted considera que está listo para comenzar. Usted no pregunta al empleado acerca de su formación en labores de laboratorio, pero le asigna a un proyecto nuevo que desea iniciar de inmediato. R: Todos los empleados, contratistas y supervisores que trabajan en un laboratorio deben satisfacer requisitos específicos de formación impuestos a nivel local (incluidos todos los módulos del curso de formación referente al plan de higiene sobre sustancias químicas). Cada una de las áreas tiene requisitos de formación específicos que han de satisfacerse. Debe confirmar que todos los empleados y contratistas que trabajen a su mando satisfagan los requisitos pertinentes. P: He notado un dolor intermitente y un entumecimiento en mi brazo derecho, pero sólo lo siento durante el día y va desapareciendo tan pronto como termino de trabajar. No es lo suficientemente importante como para precisar una atención médica inmediata. ¿Es correcto este dictamen? R: No. La compañía está obligada a notificar todas las lesiones relacionadas con el trabajo. Aunque el dolor podrá no causar a la larga una lesión, y podría o no estar relacionado con el trabajo, debería obtener atención médica para averiguarlo. Una notificación temprana de este tipo de molestia a menudo puede prevenir lesiones relacionadas con la ergonomía.

MATERIAL DE CONSULTA • Normativa y principios de salud, seguridad y medio ambiente (Health, Safety and the Environment Policy and Principles)

28

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page 29

De la misma manera que un paciente espera de un profesional que elabore

productos revolucionarios, incorpore sus conocimientos médicos, sepa escuchar y responder de modo activo, y se comporte de una manera fiable y digna de confianza, también debemos exigir de nosotros mismos dicha conducta.

El Libro Rojo se revisa cada dos años y se actualiza según procede. La información de esta versión reemplaza los Libros Rojos publicados anteriormente. La versión en línea del Libro Rojo, accesible desde la web de Cumplimiento y normativas en http://lillyapp1.d51.lilly.com/compliance/redbookversions.html, sustituye todas las versiones impresas del Libro Rojo.

Redbook_2005_ESP.qxd

12/8/05

11:38 AM

Page obc2

©2005 Eli Lilly and Company 500042R Spanish