CAPSTONE - PROTECCION MOTOR

PROTECCION DE SISTEMAS ELECTRICOS CODIGO: AE6010 LABORATORIO N° 05 “RELE MM300” Alumnos: Grupo : Nota: A CRISTIAN

Views 62 Downloads 4 File size 2MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

PROTECCION DE SISTEMAS ELECTRICOS CODIGO: AE6010

LABORATORIO N° 05 “RELE MM300”

Alumnos:

Grupo

:

Nota:

A CRISTIAN VERA

Semestre

:

Fecha de entrega

:

VI Hora:

I.

MARCO TEORICO 1. VISIÓN GENERAL DEL RELE MM300

El MM300 integra protocolos de protección, control, automatización, medición, diagnóstico y comunicación múltiple en un dispositivo compacto y resistente para aplicaciones de motores de baja tensión. Diseñado para los centros de control de motores NEMA e IEC, el MM300 ofrece una protección y un control superiores para extender la vida útil del equipo y maximizar el tiempo de actividad del proceso. El MM300 proporciona los siguientes beneficios clave.  Opciones flexibles de protección, control y comunicación para adaptarse a cualquier motor de bajo voltaje solicitud.  Tamaño pequeño diseñado específicamente para aplicaciones IEC y NEMA MCC.  El diseño modular reduce la cantidad de componentes de repuesto para mantenimiento y pruebas.  Los pulsadores integrados y los indicadores LED reducen los componentes externos y el cableado.  Montaje en carril DIN y panel.  Protocolos de comunicación múltiples y simultáneos que permiten una integración simple en Sistemas de seguimiento y control.  El panel de control básico opcional o la interfaz del panel de control gráfico proporcionan control local y acceso a la información del sistema.  Automatización FlexLogic ™ para aplicaciones que requieren un control de arranque más complejo, o escenarios de arranque múltiple con enclavamiento o control lógico programable. El MM300 incluye las siguientes capacidades de entrada / salida:            

• 2 a 18 salidas de contacto • 6 a 30 entradas de contacto Las siguientes funciones adicionales están disponibles: • Diez enclavamientos de proceso configurables para disparo, parada o alarma. • Código de acceso para hasta tres niveles de seguridad. • Seis tipos de arrancadores predefinidos. • Inicia inhibiciones. • Tiempo entre arranques. • Reiniciar el temporizador de bloque. • Empieza por hora. • Reinicio de subtensión opcional. El modelo térmico utiliza una curva de sobrecarga estándar con multiplicador, e incorpora hot / polarización en frío, desviación de desequilibrio, desviación de RTD y enfriamiento exponencial.

A continuación, se muestra un diagrama de una sola línea para el MM300.

Ilustración 1: Diagrama de Conexión para una sola Línea

ANSI Device 27x 27 37 38 46 47 49 50 G 51 G 51 R 59 66

Descripción Tensión insuficiente, entrada auxiliar Bajo voltaje, trifásico Corriente y baja potencia Temperatura de rodamiento RTD Desequilibrio actual Inversión de fase de voltaje Sobrecarga térmica Sobrecorriente instantánea de tierra Sobrecorriente de tiempo de tierra Rotor bloqueado / bloqueado, atasco mecánico   Sobretensión, trifásica Arranques por hora y tiempo entre arranques.

2. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL HARDWARE El sistema de protección del motor MM300 consta de 4 componentes principales:

Unidad Base

Pantalla HMI en color

Módulo de expansión

Panel de control

3. INTERFAZ DEL RELE MM300

II.

CONEXIÓN DEL RELE MM300 El relé MM300 posee los siguientes puntos de conexión:

Ilustración 2: Interfaz de operación con el usuario

1. Módulo: Fuente de Alimentación del Relé MM300 El módulo de fuente de alimentación en los suministros de ranura un control de potencia al sistema MM300. Para la versión de alta tensión, se requiere una tensión de alimentación entre 60 a 300 V AC ó 84 a 250 V DC para alimentar el MM300. Para la versión de baja tensión, 20 V CC a 60 V DC se requiere para alimentar el MM300.

2. Módulo: CPU El módulo de CPU y de comunicaciones opcionales placa principal está contenida en la ranura B. Este módulo proporciona un puerto Modbus RTU RS485, una entrada de termistor, y una CBCT. La tarjeta de comunicaciones opcional proporciona puertos de bus de campo y Ethernet.

3. Entrada Corriente de tierra. El módulo de CPU MM300 tiene una entrada de tierra sensible adecuada para un 50: CT 0,025. También hay una entrada de masa residual en el módulo de CT (IO_A) tienen la misma calificación que las entradas de corriente de fase. Sólo una entrada CT tierra (o una conexión a tierra residual) se puede utilizar en cualquier momento.

Nota.- Se recomienda la conexión de secuencia cero, ya que la saturación desigual de CTs, el tamaño y la ubicación del motor, la resistencia del sistema de energía, la densidad de saturación del núcleo motor, y otros factores, puede causar falsas lecturas en el circuito de fallo de tierra residualmente conectado.

4. INSTALACION DE CT DE SECUENCIA CERO La colocación exacta de una CT de secuencia cero para detectar única corriente de fallo de tierra se muestra a continuación. Si el saldo CT núcleo se coloca sobre un cable blindado, el acoplamiento capacitivo de la corriente de fase en el blindaje del cable durante arranques del motor se puede detectar como la corriente de tierra a menos que el cable de protección también se pasa a través de la ventana de CT. Se recomienda cableado de par trenzado de la secuencia cero CT.

Ilustración 5: Instalación Principal de una CT

5. CONEXIÓN DEL TERMISTOR AL RELE MM300

Ilustración 6: Conexión del Termistor

6. COMUNICACIÓN RS – 485

Ilustración 7: Conexión RS-485

Se proporciona un puerto RS485 de dos hilos. Hasta 32 MM300 IEDs pueden ser encadenados juntos en un canal de comunicación sin exceder la capacidad del conductor. Para sistemas más grandes, se deben añadir canales serie adicionales. Comercialmente repetidores disponibles también se pueden utilizar para añadir más de 32 relés en un solo canal. El cable adecuado debe tener una impedancia característica de 120 ohmios y la longitud total del cable no debe exceder de 1200 metros (4000 pies). Comercialmente disponibles repetidores permitirán distancias de transmisión mayores de 1200 metros. Las diferencias de voltaje entre los extremos remotos del enlace de comunicación no son infrecuentes. Por esta razón, los dispositivos de protección contra sobretensiones están instalados internamente en todos los terminales RS485. Internamente, una fuente de alimentación aislada con una interfaz de datos optoacopladas se utiliza para evitar el acoplamiento de ruido. Los IED MM300 deben cablearse con todos los terminales positivo (+) conectados juntos y todo el negativo (-) terminales conectados juntos. Cada relé debe conectarse en cadena a la siguiente. Evitar estrella o configuraciones de derivación conectada. El último dispositivo en cada extremo de la cadena tipo margarita debe ser terminado con un ohm ¼ resistencia de 120 vatios en serie con un nF condensador 1 a través de los terminales positivo y negativo. La observación de estas directrices se asegurará un sistema de comunicación fiable inmune a los transitorios del sistema.

7. Módulos de Protección del Relé MM300 Los siguientes módulos de protección están disponibles para el MM300.

Ranuras del Módulo IO_A

Descripción Medición de corriente trifásica y sobrecarga térmica, bajo corriente y baja potencia. Protección monofásica

IO_B

Medición de tensión trifásica y baja potencia trifásica, baja tensión, sobretensión y protección de inversión de fase.

IO_G

Banco de tres RTDs (100 ohm Platinum).

a. Conexión Módulo IO_A

La conexión CT suelo puede ser o bien una instalación de secuencia cero (equilibrio de núcleo) o una conexión residual. Tenga en cuenta que solamente 1 A y 5 A CTs secundarias se pueden usar para la conexión residual. La conexión de secuencia cero se muestra en el diagrama de arriba, y esto se recomienda. En el módulo IO_A, se utilizarán los terminales del 1,3,5 para líneas y para tierra los terminales 2,4 y 6.

b. Conexión Módulo IO_B El MM300 tiene tres canales para entradas de tensión de corriente alterna. No hay fusibles internos o conexiones a tierra en las entradas de tensión. La polaridad es crítica para la medición de la potencia correcta y la operación de inversión de fase de voltaje.

Ilustración 8: Conexión Delta

Ilustración 9: Conexión Estrella

Para el proyecto Capstone, se utilizarán los terminales 1,3 y 5 para línea y los terminales 2,4,6 y 8 para tierra en el módulo IO_B, se utilizarán un fusible de protección para cada línea. La conexión será en Estrella.

c. Conexión Módulo IO_G El módulo tipo IO_G contiene tres RTD PT100 y funcionalidad de protección asociado. El MM300 monitoriza hasta seis entradas RTD para estator, temperatura ambiente, u otros tipos de control de temperatura. El tipo de cada RTD es 100 ohm platino (DIN 43760). RTDs deben ser del tipo de tres cables. La circuitería de RTD compensa la resistencia del conductor, a condición de que cada uno de los tres conductores es la misma longitud. resistencia de los cables no debe exceder de 25 ohmios por plomo. El cable blindado debe utilizarse para evitar la captación de ruido en entornos industriales

Ilustración 10: Conexión RTD

Para el proyecto, se utilizarán 2 RTD’s para monitorear al motor, las cuales irán conectadas en los terminales del 1 al 4, el primer RTD y los terminales 5 al 8 para el segundo RTD.

8. Módulo: Entrada y Salida Los siguientes módulos de entrada y salida están disponibles para el MM300.

Ilustración 11: Conexión Módulo IO_E

III. AJUSTE DEL RELE MM300 1. Puntos de ajuste: Motor Común

-

Tipo de arranque: “Ajuste obligatorio” Por defecto: FV sin inversión Este punto de ajuste selecciona el tipo de arranque. El relé se desactiva esencialmente cuando el valor se establece en “Ninguno”.

-

Amperios a plena carga del motor “Ajuste obligatorio” Rango: 0,5 a 1000,0 amperios en pasos de 0,1 Por defecto:OFF Este punto de ajuste se debe especificar para la protección del motor. El valor se puede tomar de las hojas de datos de placa del motor.

-

Motor Placa de identificación de voltaje Rango: 100 a 690 voltios en pasos de 1 Por defecto:690 voltios Este punto de ajuste especifica la tensión nominal de placa del motor. Este valor representa la tensión de base de fase a fase, y es utilizado por la caída de tensión y los elementos de protección contra sobretensiones.

-

Frecuencia de alimentación:

Rango: 50 Hz, 60 Hz Por defecto: 60 Hz Este punto de ajuste especifica la frecuencia nominal del sistema. -

Potencia del motor Rango: 0.3 a 1100.0 kW en pasos de 0,1 o OFF por defecto: OFF Este punto de ajuste especifica la potencia del motor (o de características del motor a baja velocidad para los arrancadores de dos velocidades) en kWs.

LOS TRANSFORMADORES DE CORRIENTE Y TENSIÓN

Los siguientes puntos de ajuste están disponibles para configurar los transformadores de corriente y tensión. Tipo de fase CT (consigna obligatoria) Rango: ninguno, 1 A Secundario, Secundario 5 A, de conexión directa Por defecto: Direct Connect Este punto de ajuste especifica el tipo de conexión TC de fase. El valor de “conexión directa” indica que no se utilizan TI de fase; en cambio, la corriente de fase del motor pasa directamente a través del relé. La selección “Direct Connect” nunca debe ser usado donde la corriente a plena carga es mayor de 5.0 amperios. Si se selecciona Direct Connect y la FLA se fija> 5 A, un mensaje "FLA demasiado alto" se mostrará en la pantalla. CT Primario (consigna obligatoria) Rango: 5 a 1000 amperios en pasos de 1 Por defecto: 5 amperios Este punto de ajuste especifica la corriente primaria del TC de fase. Nunca debe ser menor que la corriente de carga completa, y preferiblemente no mayor que el doble de la corriente de carga completa. Estándar por defecto de corte es de 20% (0.2pu) de la TC primaria. En la TC primaria menos de 0.2pu, se requieren giros primarios de TI y una corriente de consigna de

corte apropiada. Por ejemplo: el uso de un 30: CT 1 con 6A FLA da 0.2A CT secundario @ FLA, el punto de corte debe ser baja a 0,1 A y se requiere un mínimo de 3 vueltas primarias. CT de alta velocidad primaria Rango: 5 a 1000 amperios en pasos de 1 por defecto: 5 amperios Este punto de ajuste especifica la corriente primaria de fase CT cuando el motor está funcionando a alta velocidad. Nunca debe ser menor que la corriente a plena carga de alta velocidad, y preferiblemente no mayor que el doble de la corriente de carga completa de alta velocidad. NOTA Este punto de ajuste se muestra sólo si el tipo CT fase se establece en 1 A secundario o 5 A secundaria y el tipo de arranque del motor es de dos velocidades. Ground CT Type Rango: ninguno, residual, CBCT 2000: 1 Default: CBCT 2000: 1 Este punto de ajuste especifica el tipo de TC de tierra. Seleccione "residual" si la cuarta entrada CT en el IO_A está conectado con el residuo de la fase CT. Seleccionar 2000: 1 si una secuencia cero CT (CBCT) está conectado a la entrada de tierra en la tarjeta de CPU. CT vueltas primarias Rango: 1 a 10 por Defecto: 1 Para los motores más pequeños, donde la corriente consumida es muy baja, los cables del motor se pueden envolver a través de la CT primaria con varias vueltas aumentando de este modo la corriente visto por el MM300 y como resultado el aumento de la precisión de la medición. El valor de este parámetro debe ser igual al número de vueltas en el primario del TC para visualizar el valor de la corriente correcta. Internamente, la medición de corriente se dividirá por este ajuste. Estándar por defecto de corte es de 20% (0.2pu) de la TC primaria. En la TC primaria menos de 0.2pu, se requieren giros primarios de TI y una corriente de consigna de corte apropiada. Se recomienda CT 1 con 6A FLA da 0.2A CT secundario Conexión de tensión trifásica Rango: estrella, Delta Defecto: estrella El método en el que se conectan las entradas de voltaje IO_B debe ingresarse aquí. Tenga en cuenta que la inversión de fase es desactivado para una sola operación VT. Todos los voltajes se asumen balanceados. Conexión de tensión auxiliar (punto de ajuste obligatorio) Rango: VabVT, VbcVT, VcaVT, VanVT, VbnVT, VcnVT, VanDirect, VbnDirect, VcnDirect Predeterminado: Vab VT

Este punto de ajuste especifica la conexión del transformador de control a la tensión de alimentación del motor. Auxiliar VT Primaria Rango: 110 a 690 voltios en pasos de 1 Valor predeterminado: 415 voltios Este punto de ajuste especifica la clasificación de voltaje primario del transformador de control. Auxiliar VT Secundaria Rango: 110 a 300 voltios en pasos de 1 Valor predeterminado: 110 voltios Este punto de ajuste especifica la clasificación de voltaje secundario del transformador de control. 2. PUNTOS DE AJUSTE ENTRADAS Las entradas digitales MM300 (contacto) se programan en este menú. Una página típica configuración de entrada se muestra a continuación.

. Las entradas se asignan automáticamente sobre la base de los diagramas de cableado típicos, que se muestran en el capítulo 2, cuando se selecciona un motor de arranque pre-definido.

Los siguientes puntos de ajuste están disponibles para cada entrada de contacto: Función: -

Access Switch””: Este valor representa un contacto abierto que deshabilita el acceso de seguridad de los niveles seleccionados.

-

“Auto / Manual”: "Cerrar" establece el modo automático. "Abrir" establece el modo manual. Comms Permissive”: Este valor representa un contacto abierto que desactiva el control de las comunicaciones. Utilizado por el elemento de control automático / manual. Contactor A Status”:”: Este valor representa el contacto auxiliar normalmente abierto del contactor A.

-

-

Utilizado por los titulares, la parada / arranque elemento de control, y la función de problema del sistema. asigna automáticamente a la primera entrada cuando se selecciona un tipo de motor de arranque. No de otro modo programable por el usuario.

-

“Contactor B Estado”: Este valor representa el contacto auxiliar normalmente abierto del contactor B. Utilizado por los titulares, la parada / arranque elemento de control, y la función de problema del sistema. asigna automáticamente a la segunda entrada cuando una marcha atrás, arrancador de dos velocidades, autotransformador transición abierta, o autotransformador cerrados se selecciona el tipo de transición, y cuando se selecciona la costumbre de E / S que utiliza esta entrada. De otra manera no asignable usuario.

-

Contactor C Status”: Este valor representa el contacto auxiliar normalmente abierto del contactor 2S. Es utilizado por los titulares Autotransformador de transición abierta y cerrada Autotransformador de transición, la parada / arranque elemento de control, y la función de problema del sistema.

-

“Campo permisivo”: Este valor representa un contacto abierto que desactiva el control de campo. Utilizado por el elemento de control automático / manual.

-

“El campo de inicio A”: Este valor representa un interruptor manual de campo situada solicitando contactor de una camioneta. Utilizado por el elemento de control automático / manual.

-

“El campo de inicio B”: Este valor representa un interruptor manual de campo situada solicitando recogida contactor B. Utilizado por el elemento de control automático / manual.

-

“El campo Stop”: Este valor representa un interruptor manual de campo situada en una posición abierta solicitudes se detienen. Utilizado por el elemento de control automático / manual.

-

“Límite Forward”: Este valor representa un contacto que se abre en el límite de marcha hacia delante. Utilizado por el tipo de arrancador inversor.

-

“Hard Wired permisiva”: Este valor representa un contacto abierto que desactiva el control cableada. Utilizado por el elemento de control automático / manual.

-

“Atado con alambre de inicio A”: Este valor representa un contacto automático (típicamente de un PLC) que solicita contactor de una camioneta. Utilizado por el elemento de control automático / manual.

-

“Atado con alambre del inicio B”: Este valor representa un contacto automático (típicamente de un PLC) que solicita recogida contactor B. Utilizado por el elemento de control automático / manual.

-

“Hard Wired Stop”: Este valor representa un contacto automático (típicamente de un PLC), donde las solicitudes de posición abierta se detienen. Utilizado por el elemento de control automático / manual.

-

“Interlock A” a “Interlock J”: Estos valor representan las entradas de contacto utilizados por proceso enclavamientos A a la J, respectivamente.

-

“Lockout Reset”: Este valor representa una entrada de contacto utilizado para restablecer viajes de bloqueo: atasco mecánico, fallo de tierra y la sobrecarga térmica.

-

“NA”: Este valor indica la entrada de contacto no tiene ninguna función asignada, aunque todavía puede ser utilizada por la costumbre I / O (FlexLogic ™) si se selecciona que tipo de arranque.

-

“MCC permisivo”: Este valor representa un contacto abierto que desactiva el control de MCC. Utilizado por el elemento de control automático / manual.

-

“Restablecimiento remoto”: Este valor representa una entrada de contacto utilizado para restablece viajes no bloqueo y alarmas.

-

“Reverse límite”: Este valor representa un contacto que se abre en el límite de marcha atrás. Utilizado por el tipo de arrancador inversor.

-

“Switch Test”: Este valor representa una entrada de contacto utilizado para suspender colección de elementos de datos seleccionados, anular los modos automático / manual, y causar enclavamientos para ser ignorados. Cuando “Interruptor de prueba” se mantiene afirmado, el dispositivo entra en “modo de prueba”. Mientras MM300 está en “modo de prueba”, la partida inhibir contadores se pasan por alto. funciones de mínima intensidad, baja tensión y baja potencia también puede ser bloqueado en modo de prueba, permitiendo el ajuste 'PRT Func Omitir en modo de prueba'. Mientras que en la posición de prueba, si el interruptor de prueba se conmuta de 'cerrado' a 'Abrir', mientras que el motor está en estado de ejecución, un tope interno se genera para detener el motor.

-

“UV de re-arranque”: Este valor representa un contacto que desactiva la función de reinicio de mínima tensión cuando está cerrado, y permite que se reinicie mínima tensión que tendrá lugar cuando está abierto.

NOTA NOTA: La capacidad térmica% será puesto a cero después de un ajuste de cierre, si el 'Reset TCU Usando resto Clave' está establecido en Habilitado.

3. AJUSTES PARA LAS SALIDAS Las entradas de contacto se designarán por su carta de ranura de la tarjeta adjunta con su número de tarjeta de terminales. salidas de contacto, que tienen dos o tres terminales, utilice la primera de sus números de terminal. Este es el mismo esquema que se usa para formar la designación terminal de relé. Una página típica de consigna de salida de contacto se muestra a continuación.

La designación terminal es indicada en la columna “Terminal”. Los valores de la primera columna se determinan a partir de las tarjetas opcionales instalados y no se pueden editar. Cuando se selecciona un tipo de motor de arranque, la salida de contacto primero equipada y la primera entrada de contacto equipada se ven obligados a la contactor Una función de relé y el contactor Una función de estado, respectivamente. Cuando el motor de arranque de dos velocidades, marcha atrás, autotransformador transición abierta, o autotransformador cerrado se selecciona el tipo de transición, la segunda salida de contacto equipada y el segundo contacto de entrada equipada se ven obligados a la función de relé contactor B y la función de estado del contactor B, respectivamente. Cualesquiera valores anteriores para estos puntos de ajuste se borran, y la consigna se convierte en no editable. Una función asociada a un elemento activado se mostrará en negro. Si el elemento está desactivado, se mostrará en rojo. Funciones predefinidas también se muestran en rojo. Para el contacto da salida al punto de ajuste de función determina qué señal interna convierte la salida de encendido y apagado. Una lista de las opciones de puntos de corte con descripciones se muestra a continuación. Para obtener más información sobre una opción concreta, consulte la sección correspondiente de este manual.

-

Select Home >Setpnts > CFG > Outputs > Trips: para editar los ajustes de disparo

-

Setpnts> CFG> Salidas> Ctrl para editar los puntos de ajuste de control:

DRIVE AVAILABLE Rango: N / A, C2, D1 ... D4 (depende del código de pedido) Predeterminado: N / A Esta configuración asigna el elemento Unidad disponible a la salida de contacto deseada. DRIVE AVALAIBLE MANUAL Rango: N / A, C2, D1 ... D4 (depende del código de pedido) Predeterminado: N / A Esta configuración asigna el elemento Manual de accionamiento disponible a la salida de contacto deseada. DRIVE AVALAIBLE AUTO Rango: N / A, C2, D1 ... D4 (depende del código de pedido) Predeterminado: N / A Esta configuración asigna el elemento Drive Available Auto a la salida de contacto deseada.

Parada A Rango: N / A, C2, D1 ... D4 (código de pedido dependiente) Default: N / A Esta configuración asigna la parada de un elemento a la salida de contacto deseada. Parada B Rango: N / A, C2, D1 ... D4 (código de pedido dependiente) Default: N / A Esta configuración asigna el elemento de tope B a la salida de contacto deseada. Contactor C Rango: N / A, C2, D1 ... D4 (código de pedido dependiente) Default: N / A Esta configuración asigna salidas de los elementos de transición abierto Arrancador autotransformador de transición cerrada y autotransformador de arranque a la salida de contacto conectado a contactor 2S. La selección debe coincidir con el cableado real.

NOTA Detener A y Stop B no están incluidos en la evaluación del elemento de “Cualquier Stop” debido a que son selectivos (dirección / velocidad). FLEXLOGIC se puede utilizar para O la condición para la captura de forma de onda de activación si se desea.

4. AJUSTE PARA LA COMUNICACIÓN El MM300 tiene un puerto de comunicaciones en serie RS485 que soporta un subconjunto del protocolo Modbus. Un DeviceNet adicional, el puerto Profibus, Ethernet o también está disponible como una opción. Selecciona el Inicio> Setpnts> cfg> Comms página para editar los valores de consigna de comunicación.

Dirección del esclavo Rango: 1 a 254 en pasos de 1 Por defecto: 254 Para las comunicaciones RS485, cada MM300 IED debe tener una dirección única entre 1 y 254. La dirección 0 es la dirección de difusión detectado por todos los IED en el enlace serie. Las direcciones no tienen que ser secuenciales, pero no hay dos unidades pueden tener la misma dirección o se producirán errores. En general, cada unidad añadido al enlace utiliza la siguiente dirección superior a partir de 1. RS485 Velocidad de transmisión Rango: 9600, 19200, 38400, 57600, 115200 o en baudios por defecto:115200 baudios Este punto de ajuste selecciona la velocidad de transmisión para el puerto RS485. La trama de datos se fija en 1 de arranque, 8 de datos y 1 bit de parada. DeviceNet MAC ID Rango: 0 a 63 en pasos de 1 Por defecto: 63 Este punto de ajuste especifica el ID MAC dedicado según el diseño DeviceNet. DeviceNet Velocidad de transmisión Rango: 125, 250, o 500 kbps Por defecto: 125 kbps

Este punto de ajuste selecciona la velocidad de transmisión DeviceNet. Dirección IP de Ethernet Rango: Formato de dirección IP estándar por defecto: 0.0.0.0 Este punto de ajuste especifica la dirección IP dedicada proporcionada por el administrador de la red. NOTA Al cambiar la dirección IP, la alimentación al relé debe ponerse en funcionamiento para que la nueva dirección IP que se active. Profibus Dirección Rango: 1 a 125 Por defecto: 125 Especifica la dirección de Profibus esclavo para este nodo. Velocidad de transmisión de Profibus Rango: 9600, 19200, 31250, 45450, 93750, 187500, 500K, 1.5M de, Detección automática Por defecto: * Detección automática Especifica la velocidad de comunicación para la inteface Profibus. * comunicaciones Profibus operarán sólo en 1,5 Mbps o detectar automáticamente con el presentimplementation. Detección automática incluye todas las velocidades de transmisión mencionados. Comms Evaluación OK Rango: Serial, Serial + Ethernet, Serial + bus de campo, Ethernet, bus de campo, Ethernet + bus de campo, Todos predeterminado: Serial Especifica los operandos para la marca OK Comms. Transmisión de Falla de viaje Rango: Off, 1 a 29 1s paso predeterminado: Off Especifica el tiempo sin comunicaciones antes de que se generará un viaje. Comm alarma de fallo Rango: Off, 1 a 29 1s paso predeterminado: Off Especifica el tiempo sin comunicaciones antes de que se generará una alarma. NOTA El tiempo de retardo se inicia después se detecta el fallo. Cambiar el modo de alarma Comm Rango: Desactivado, Activado Por defecto: Desactivado Si está activado, las fuerzas modo de control manual en caso de pérdida de comunicaciones.

Los datos de entrada del bus de campo Rango: Mapa defecto, 1 Registro a 95 registros por defectO Este punto de ajuste especifica el número de Modbus Mapa de usuario se registra para ser leído como parte de los datos de entrada de bus de campo. 5. AJUSTES DEL SISTEMA

PRT Func Omitir en modo de prueba Rango: / defecto Activado Desactivado: Si se establece en "Activado" las funciones de mínima tensión, protección de mínima intensidad y baja potencia están bloqueados en modo de prueba. Cambiar el modo cuando se ejecuta Rango: / Activado Desactivado Por defecto: Activado Si se establece en "Activado", el modo automático / manual se puede cambiar mientras el motor está funcionando. Fasor Display Rango: Líder,

Muy por defecto: retardamien El usuario tiene la opción de visualizar tanto las cantidades fasoriales rezagados o líderes. Punto de ajuste de corte actual Rango: 0,0 A a 1,0 A en pasos de 0,1 A Por defecto: 0,2 A Corrientes del secundario del TC por debajo del corte leerán cero. En configuraciones donde el primario del TC es alta y la FLA motor pequeño, es posible que la corriente secundaria medido CT estará por debajo del valor predeterminado 0.2 A nivel de corte. En tales casos, el usuario debe cambiar este valor nominal a un nivel más bajo. El punto de corte debe ser siempre 0,2 A para primarias CT rated 90 A o superior. Punto de ajuste de tensión de corte Rango: 1 V a 30 V en pasos de 1 V p Por defecto: 20 Voltajes por debajo del nivel de corte leerán como cero.

III.

AJUSTES DE EVENTOS DE FALLA

Función de registrador de eventos Rango: Activado, Desactivado Por defecto: Activado Activa o desactiva la función de registrador de eventos. Grabación de Eventos de Disparo Rango: Activado, Desactivado Por defecto: Activado Activa o desactiva la grabación de eventos de disparo. El registro de eventos de alarma Rango: Activado, Desactivado Por defecto: Activado Activa o desactiva la grabación de eventos de alarma. Grabación de Eventos de control Rango: Desactivado, Activado Por defecto: Activado

Activa o desactiva la grabación de eventos de control.

Fuente del disparador Comando está siempre activo. FLEXLOGIC Se Puede Como utilizar para crear de Combinaciones de fuentes de Disparo. S posición del Disparo Rango: 0 a 100% el paso 1% por Defecto: 0 Porcentaje de la memoria intermedia de Muestra Utilizada para Muestras de predisparo. Modo de disparo Rango: Redisparar, da un impulso por Defecto: Redisparar Determina si los Datos de Activación se sobrescribe con Los Nuevos Datos de Activación. Redisparar se sobreponen a los Datos de Activación Anteriores con Los Nuevos Datos de Activación.

IV.

FALLAS DEL MOTOR En el proyecto Capstone se realizará las fallas con codificación ANSI 49 y 59 correspondientes a:

-

51 R : Rotor bloqueado 27 : Tensión insuficiente trifásica Motor Contactor Trifásico 51 R : Rotor Bloqueado

-

MATERIALES Cables de conexión Módulo ERFI Freno de Polvo Magnético Transformador de Corriente

-

TERMINALES UTILIZADOS EN EL MM300 En el módulo IO_A, se utilizarán los terminales del 1,3 y 5 para líneas y para tierra los terminales 2,4 y 6.

ANSI 27: TENSION INSUFICIENTE TRIFASICO

MATERIALES -

Módulo ERFI Motor Transformador de Tensión Contactor Trifásico Relé MM300

Se utilizarán los terminales 1,3 y 5 para línea y los terminales 2,4,6 y 8 para tierra en el módulo IO_B, se utilizarán un fusible de protección para cada línea. La conexión será en Estrella.