Asalto Al Paraiso Sintesis

CAPÍTULO DE LA NOVELA ASALTO AL PARAÍSO, “PA-BRU PREBERE RECIBE UN MANDATO DEL KAPÁ” (PÁG 220- 225), AUTORA: TATIANA LOB

Views 193 Downloads 4 File size 638KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

CAPÍTULO DE LA NOVELA ASALTO AL PARAÍSO, “PA-BRU PREBERE RECIBE UN MANDATO DEL KAPÁ” (PÁG 220- 225), AUTORA: TATIANA LOBO

“¿Qué necedades vienes a decirme, pobre salvaje?, Me es imposible comprender tu oscuro idioma” Francisco Pizarro, traducido por Felipillo En la muerte de Atahualpa.

Desde sus primeras páginas se hace manifiesto el dominio que la autora tiene sobre la cosmovisión indígena, a través de las reflexiones del primer capítulo, hechas por Pa-brú Presvere, cacique indígena de Talamanca (Costa Rica) sobre el Sibú/Surá. Critica al Dios solitario de los españoles y su entendimiento lineal del mundo. Según el Kapá, antiguo cacique, portador de la tradición oral y representante de los dioses. Desde el primer capítulo aparece el personaje principal femenino, de quien nunca emergerá palabra alguna: una niña indígena muda “con ojos como pozos que hacía callar a las piedras: criatura extraña florando a la deriva de la vida”. En el capítulo segundo aparece en venta la esclava negra Bárbara Lorenzana con su cuello torcido, quien recibe su nombre de la barbarie con que se ha relacionado y enfrentado desde su nacimiento y del nombre del cura franciscano que la compra para liberarla de ser matriz de reproducción de otros esclavos, pero que al final dicha explotación será parte de su destino, incluso al interior de un monasterio franciscano. PERSONAJES:  PEDRO ALBARÁN o PEDRALBARAN: el español de origen moro, que huye de España, acusado por la Inquisición y llega a Cartago donde participa en casi todo lo concerniente al relato, ya que éste gira en torno a sus aventuras, tanto en España como en Costa Rica, en la ciudad de Cartago y la zona de Talamanca. A través de su vida y aventuras se van desarrollando los acontecimientos históricos y la vida privada de algunos personajes que evidencian sus aspiraciones, vicios, degeneraciones, intereses. 

EL RUISEÑOR, un zapatero vecino de la ciudad, criollo de facciones agradables, amigo de Pedralbaran, quien por momentos se convierte en el narrador de la novela.



DOÑA ÁGUEDA PÉREZ, esposa de José de Casasola, militar, de quien Pedralvaran estuvo perdidamente enamorado y así lo hubiese sido por toda su vida, de no ser por los dientes de conejo que hicieron perder su encanto.



PABLO (PA-BRU) PRESBERE, el indio que levantó a su pueblo (en Talamanca) contra los españoles, personaje con inicia la obra y quien resulta ser la representación espiritual y el eje motriz de las causas de la Rebelión de 1709.



LA MUDA, el personaje más enigmático de toda la obra, indígena de Talamanca, dueña de poderes que hacían estremecer a sus propios pares de etnia y quien jamás pronuncia una sola palabra. Al principio es tomada como retrasada mental, pero sus capacidades, su paz interior, sus vibras o sensaciones que transmite a quien está en su precensia hacen que sea rechazada por todos menos por su hermana la Geronima y el mismo Predalvaran quien se convierte en su carcelero y posteriormente en su amante clandestino, luego marido y padre de sus 2 hijos.



LA GERONIMA, hermana de la Muda y por momentos lidereza de mucha de las decisiones que se toman en momentos críticos de la obra.



BARBARA LORENZANA, negra esclava de cuello torcido quien es vendida en 2 momentos de la novela.



KAPÁ, líder espiritual de la comunidad indígena de la zona y guardador de la tradición oral, sabe leer las piedras y el agua.

1 ALMA CAROLINA SÁNCHEZ

RESUMEN DEL TEXTO ESCOGIDO Y SU CONTEXTO El capítulo de la novela Asalto al Paraíso, “Pa-bru Prebere recibe un mandato del Kapá” (Pág 220- 225), Pabrú reflexiona con el Kapá sobre los destino del pueblo indígena de Talamaca, en razón de la guerra que se avecina entre los españoles e indígenas, primero la guerra entre los dioses, matando a los curas y misioneros o como les llaman ellos “hombres de la cruz”; y luego la guerra entre soldados, entre el cuerpo a cuerpo. Los frailes franciscanos habían venido formados por el pensamiento renacentista, imperante en la época, donde se consideraba que la escritura alfabética era el arma superior para cristianizar y civilizar a los indios. Al parecer muchos misioneros manejaron una doble moral en el proceso de evangelización, tal es el caso del Fraile Pablo Rebullida quien en sus escritos se pintaba como un hijo de Dios “amigable, paciente, paternal, manso…”, mientras que los indígenas eran calificados de “desconfiados, ingratos, cínicos, brutales, infieles, falsos, traidores, crueles, mentirosos, sanguinarios, pérfidos, feroces, irracionales…”. En consecuencia la evangelización no era efectiva en el entorno en que ellos habitaban, por lo cual no quedaba más remedio que sacarlos por la fuerza de sus tierras, utilizando la fuerza militar, que ya había sido solicitado por escrito a la Capitanía General de Guatemala. El traslado de los indígenas tenía como meta separarlos de sus tierras ancestrales donde diversas generaciones habían vivido, y de destruir el sistema de organización productiva, comercial y espiritual que habían practicado por siglos. Además que tanto misioneros y frailes franciscanos violaban las tradiciones mágicas-religiosas de los indígenas practicadas por centurias, imponiendo los mitos religiosos del Libro Sagrado (platica con la “telita blanca”) y rechazando toda creencia que ellos consideraban hereje, inspiración de Satanás. Por su parte, los indígenas creían que la gran base de las prácticas mágicas-religiosas de los frailes españoles, residía en dicha “telita blanca” (biblias y misales), aparte de que los indígenas relacionaban que los papeles escritos por los frailes y españoles en general tenían el efecto de traer más españoles para sacarlos de sus tierras. Desde el punto de vista indígena la letra y el papel, es decir la escritura era el arma en su contra, libre de las otras agresiones que ellos recibían. En consecuencia este capítulo de análisis que se propone es clave para entender la visión mágica religiosa por las que los indígenas de Talamanca representados por Presbere estaban considerando la rebelión de lo que se denominó la “Rebelión de Talamanca de 1709”. En este breve capítulo, Presbere siguiendo las instrucciones del Kapá, se interna en un viaje mítico preparatorio en busca del Guerrero que le acompañara en las 2 guerras que deberán enfrentarse (la de dioses y soldados). Presbere lleva el águila de oro, representación de la investidura que el Kapá le ha dado para hablar en su nombre. ANALISIS DE LAS TEMÁTICAS PRINCIPALES DE ASALTO AL PARAISO /USOS DE LENGUAJES LITERARIOS A criterio de las maestristas, los ejes principales de la temática son los siguientes: 1. 2. 3. 4. 5. 6.

El conflicto entre la oralidad y la escritura, la imposición de una visión predominantemente alfabética sobre la indígena definida por el poder de la palabra hablada, es decir por la tradición oral. La denuncia del etnocidio cultural, histórico y literario por parte de los españoles que impusieron su lengua, su historia y su memoria por encima de las culturas oral de los nativos del “nuevo mundo”. El enfrentamiento a una realidad negada por la sociedad costarricense: el de ser una sociedad sin raíces indígenas y mucho menos afrodescendientes; fenotípicamente blanca y de raíces europeas. La metáfora del título de la novela, donde se encuentra presente la imagen bíblica, refiere a la perdida de las culturas indígenas. El silencio y muerte de la Muda es una sinécdoque al hundimiento de la cultura. la Muda es un enigma que representa la historia borrada y olvidada de su gente, un espacio en blanco entre las palabras escritas de la Historia Oficial… es el anunciamiento del desastre que sufrirá su cultura como efecto del Asalto al Paraíso indígena. La unión de la Muda y Pedralbaran, sus 2 hijos y todo lo que sucede entre ambos puede ser considerada una sinécdoque que refiere al silencio impuesto por las leyes españolas, a las creencias y costumbres ancestrales, por haberlas calificado de barbaras y herejes; pero también los 2 lados de la construcción racial de la población costarricense. La primera, por hacerse parte de la civilización blanca, es aceptada; el segundo, por pertenecer a la etnia indígena, es rechazado. La única vez que se oye la voz de la Muda es su grito agónico al morirse dando vida a su hijo mestizo, que podría simbolizar el comienzo del reemplazamiento de la etnia indígena por el mestizaje

2 ALMA CAROLINA SÁNCHEZ

ANÁLISIS NARRATOLÓGICO DEL CAPÍTULO “Pa-bru Prebere recibe un mandato del Kapá” (Pág 220- 225), En espacios anteriores se ha hablado del referido capitulo, el cual se transcribe a continuación para efectos del análisis narratológico: “…Es por eso que el Kapá manda que esta guerra la hagamos la gente del río Coén primero: dios contra dios. Después cuando se cumplida la primera parte, Viceita sacará sus chuzos sus rodelas y sus flechas contra los soldados que vendrán…También echarán a Viceita de su tierra, ahora antes de que sea tarde, escucha el plan de Kapá… Los castellanos son más astutos que los teribes: primero envían a esos hombres que llevan cordón en la cintura para que nos enreden con dioses y con palabras,…Detrás de esos hombres de color de garrapata vienen las bocas de fuego. Ahora escucha: yo bajaré a Urinama para que el fraile vierta agua sobre mi cabeza… ¿No temes su poder? ¿te crees más fuerte que su dios?. Soy el enviado de Sibú Surá, hablo con las piedras y traigo la cara del Kapá. Esa agua no puede hacerme daño…Las piedras han sido consultadas y han dicho que esa primera parte de la batalla será ganada. Cuando hayan muerto los castellanos, cuando hayan huido los que sobrevivan, vendrán desde allá, desde lejos muchs soldados a retomar venganza. ¡La guerra será entonces grande!, entonces Viceita podrá tensar sus arcos para que ningún extranjero salga vivo de la Tierra Nuestra. … Habrá que hablar con Comenzala Así que el Kapá te ha encomendado una misión- dijo Comenzala mirándolo con el debido respeto. Presbere aceptó el chocolate batido que le ofreció Comenzala, bebió y explicó: Sobrino de Usekar, mi par, la Tierra Nuestra está en peligro. Vengo a contarte lo quye ya sabes: tu pueblo mi pueblo, los principales, todos los clanes, los viejos, los niñitos, toda la gente, moriremos lejos del Enterrados del Cantor de la Preparadora de Cacao y no habrá atabales para acompañarnos en el último trayecto… Aoyaque murió lejos de Aoyaque…ahora se llama San Bartolomé, ese con ojos azules pintados sobre un trozo de madera que tienen los frailes…¿Qué pasó con los Aoyaques? Se los llevaron engañados, empujados…Ahora los Aoyaques mueren de frío porque tienen que entregar su miel y su maíz y ya no tienen tinta para sus plumas ni pita para sus hamacas…”      

DESTINADOR: el Kapá, líder espiritual de la comunidad indígena de la zona. DESTINATARIO: Pa-bru Presvere ADYUVANTES: Sibú/Surá, las piedras y águila de oro OPONENTES: los frailes y españoles en general. SUJETO: Pa-bru Presvere OBJETO: La libertad de su pueblo del dominio físico e ideológico español.

CONCLUSIONES   

Tatiana Lobo condensa una novela de tipo histórico, que se escribe bajo el contexto de una rebelión indígena que se da en territorio costarricense, pero que es común a toda la América Hispana. Los temas denunciados en Asalto al Paraíso son problemas vigentes: abuso de autoridad, discriminación racial, falta de identidad de los pueblos asaltados. La obra devela que la versión oficial de los hechos, escrita por pluma letrada no es tal, que existe una segunda visión, otros actores y hechos, que dicha versión jamás fue considerada y que vale la pena rescatar de las ruinas de una historia verdadera, pero desmantelada por la retórica y mentira del “vencedor”.

3 ALMA CAROLINA SÁNCHEZ