Si Esto Es Un Hombre - Comentario Primo Levi

Texto: Si esto es un hombre Autor: Primo Levi Año de publicación: Primera edición 1958, 1976. Primo Levi retrata su exp

Views 130 Downloads 0 File size 38KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Texto: Si esto es un hombre Autor: Primo Levi Año de publicación: Primera edición 1958, 1976.

Primo Levi retrata su experiencia en el campo de concentración de Auswitch, pero no como víctima sino como portador de las experiencias que ayuden a encontrar justicia y no para un fin determinado, sino –creo yo- poder explicar y comprender lo que pasó, lo que tuvo que vivir, porque el lenguaje permite expresar precisamente eso, al narrar él busca el sentido de ser un sobreviviente que carga con una historia, una de las más horribles que ha vivido la humanidad. Al conocer la vida dentro del Lager, de la voz de un personaje que hizo todo lo posible por sobrevivir, pensaba en cómo la vida de encierro trastoca todas las dimensiones del ser humano y de cuál es su rol dentro de la comunidad. Mientras leía el relato encontré a los actores de una “Pequeña sociedad”: privilegiados, oprimidos, fuertes, débiles, corruptos, víctimas, creyentes, desilusionados, valientes, etc. Unos controlados por los otros, y es allí donde Levi, en el apéndice que adjunta en 1976, dedica unas líneas a explicar por qué era tan difícil la idea del escape. Pues es sencillo mirar atrás y juzgar la falta de valentía, de rebelión, pero en este momento ¿Por qué no nos rebelamos contra las instituciones que nos controlan?; contra los medios masivos que nos bombardean con información falsa; contra los políticos que nos desfalcan las esperanzas; contra las fuerzas militares corruptas que nos oprimen y ¿Por qué aceptamos ser marcados, moldeados y forzados? ¿No es acaso lo mismo? Es el control por medio del miedo. Otro aspecto que me sorprende del relato es como Levi muestra las barreras del lenguaje que son – y eran en su historia- determinantes, es decir, el hecho de no comprender al otro por no saber alemán, era cuestión de vida o muerte. Es por esto que me intriga la imagen y la sociolingüística que se reflejan en la historia, por ejemplo: el alemán como símbolo de fuerza y orden; el francés como símbolo informativo; el yiddish como algo exclusivo y meritorio; el italiano como símbolo de unión y acogimiento, etc. Es por eso que ser conscientes de que las lenguas están cargadas de sentido y deben ser orientadas a la unión, no a la exclusión. Por último y creo que Levi está constantemente relevando es el concepto de libertad, pues si bien en este momento no existen los campos de concentración, se puede ver el mundo como un gran conjunto de reglas y prohibiciones; personas que viven a merced de otras; conveniencia de acuerdo a lo que se es y se tiene para salir bien librado de muchas situaciones; carga de culpa y necesidad de ser perdonados; etc. El hombre destruye, se autodestruye, se pregunta acerca de su naturaleza y la aborrece mientras que la justifica. Levi es un sobreviviente pero uno puede sentir que no está vivo, le falta el alma, le falta la esperanza, tal vez es porque conoció al ser humano en todo su esplendor.