Satie-La Diva IPA

La Diva de l'Empire1  Text by Dominique Bonnaud and Numa Blès Set by Alfred Erik Leslie Satie

Views 134 Downloads 0 File size 43KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

La Diva de l'Empire1  Text by Dominique Bonnaud and Numa Blès Set by Alfred Erik Leslie Satie (1866-1925) Sous

le



grand



chapeau



Greenaway,





Greenaway2,

Under the great hat (Under a large Greenaway hat,) Mettant

l'éclat



d'un



sourire,





wearing the-flash of-a (wearing a dazzling smile,)

smile,

D'un

rire

charmant

|et









frais 

with-a laugh charming and (with the charming and fresh laugh) De



baby

étonné





qui

soupire,

who

sighs,



of-a baby astonished (of an astonished sighing baby,)

fresh



Little

girl

aux

yeux

veloutés,











little girl with eyes (the little girl with velvety eyes,)

velvety,

C'est

la

Diva

de











It-is

the

Diva

of

the-Empire.

C'est

la

rein'3

dont

s'éprennent











It-is

the

queen

with-whom

become-enamored

Les 

l'Empire.

gentlemen



the gentlemen (It is the queen with whom the gentlemen fall in love,)

1

The Empire Theatre opened on April 17, 1884 as a West End variety theatre on Leicester Square in London. Kate Greenaway (1846-1901), English artist and illustrator, whose drawings of children made her famous. 3 rein' from reine  2

La Diva de l'Empire (Blès) Page 1 of 3

Et

tous

les

dandys

and

all

the

dandies



De







Piccadilly.





of

Piccadilly.

Dans

un

seul

"yes"

|elle

met

tant

de

douceur



















so-much

of

sweetness

In a single "yes" she puts (In a single "yes" she places so much sweetness) Que

tous

les

snobs

en

gilet

à

cœur,











  

that

all

the

snobs

in

waistcoats,

L'accueillant

de



hourras



frénétiques,





welcome-her with hurrahs (welcome her with frenzied cheers,)

frenzied,

Sur

la

scène

lancent

des

gerbes

de

fleurs,

















bouquets

of

flowers,

On the stage they-toss some (They toss some bouquets on the stage,) Sans 

remarquer 

le

rire



narquois





without noticing the laugh (without noticing the mocking smile) De

son

joli

minois.

on

her

pretty

little-face.







mocking



Sous le grand chapeau Greenaway… Elle

danse

presque

automatiquement

She

dances

almost

automatically

Et

soulève,

oh

très

pudiquement,

and

lifts-up,

oh

very

modestly,

















La Diva de l'Empire (Blès) Page 2 of 3



Ses



jolis

dessous







ses 

jambes

fanfreluches,

of

frills-and-flounces,



her pretty under-things (her pretty frilly petticoat,) De

de

montrant







le

frétillement.

the

quivering.



of her legs showing (to show her wriggling legs.)



C'est

à

la

fois

très

très

innocent















very

very

innocent

It-is at the same-time (It is both very, very innocent) Et

très

très

excitant.

and

very,

very

exciting.









Sous le grand chapeau Greenaway…

(Literal translation and IPA transcription © 2008 by Bard Suverkrop—IPA Source, LLC)

La Diva de l'Empire (Blès) Page 3 of 3