Punto y Coma

Punto y coma Wikilengua ; Signo: Punto y coma El punto y coma es un signo de puntuación (;) que separa partes de un en

Views 84 Downloads 1 File size 159KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Punto y coma Wikilengua

; Signo: Punto y coma

El punto y coma es un signo de puntuación (;) que separa partes de un enunciado relacionadas entre sí. Tiene mayor valor aislante que la coma, pero menor que el punto. Índice [ocultar] 1 Pronunciación y escritura 2 Usos 3 Punto y coma, punto, dos puntos y coma 4 Nombre 5 Referencias

Pronunciación y escritura En la pronunciación representa el final de un enunciado con tono descendente, como el del punto. En los textos impresos, aparece siempre unido a la palabra anterior sin ningún espacio y se separa de la palabra siguiente con un espacio en blanco, como la mayoría de los signos de puntuación. La palabra inmediatamente posterior al punto y coma se escribe con minúscula, excepto que se trate de un vocablo o expresión que normativamente se escriba con mayúscula inicial o enteramente en mayúsculas.

Usos El punto y coma se emplea en los siguientes casos: Para separar oraciones relacionadas entre sí, pero que carecen de conjunción o preposición (proposiciones yuxtapuestas). Nada más ver aquella habitación, decidió limpiarla y ponerla en orden; la desempolvó, la fregó, la abrillantó y la pulió.

Para separar los elementos de una enumeración que ya están separados entre sí por comas. Mi madre es tendera; la de Sandra, arquitecta; la de Antonio, cirujana.

Al final de cada elemento de una lista o relación si se escriben en líneas independientes y comienzan por minúscula. La excepción es el último elemento, que se cierra con un punto. Había que estar en contacto con la naturaleza; dejar entrar el cielo, el mar y el viento; dormir sobre tablones, sobre el suelo; sentarse en sillas medio rotas. Tras una oración seguida de otra que está introducida por una conjunción y que no esté directamente relacionada con ella. Nada pudieron hacer para detenerlo, solo esperar que cediera su frenesí; y ocurrió entonces que el destino jugó su baza.

Para separar períodos sintácticos completos, entre los que existe una estrecha vinculación de significado.

Gómez Torrego hace una clasificación en su gramática que depende de la vinculación semántica de dichos períodos: — Relación de contraste.

En julio, estaré trabajando; en agosto, me iré de vacaciones.

— Relación entre un todo y una de sus partes, o entre varias cosas y una de ellas. El sistema digestivo se compone de muchas partes; la primera de ellas es la boca. — Relación de paralelismo. Unos salieron el viernes; otros, el sábado.

— Relación adversativa, concesiva o consecutiva, con conectores como pero, mas, aunque, sin embargo, por tanto, por consiguiente, etc., cuando las oraciones que encabezan tienen cierta longitud. Ismael tuvo muy buenas notas; no obstante, estudió menos de lo que creemos. (Adversativa) Fue puesto en libertad; aunque no hizo méritos para ello. (Concesiva) Ha perdido el autobús de siempre; por lo tanto, llegará tarde. (Consecutiva) — Relación explicativa. Cuando tengo mucho trabajo, me pongo nervioso; en otras palabras, me altero por cualquier cosa.

Punto y coma, punto, dos puntos y coma En algunos de los ejemplos anteriores, podría haberse optado por otros signos de puntuación, como el punto y seguido. La elección es subjetiva y depende de la vinculación semántica que el autor considera que se da entre ambos enunciados. Si la conexión semántica es débil, es preferible el uso del punto y seguido; si es mayor, es conveniente optar por el punto y coma. También se prefiere punto y seguido si los enunciados tienen una extensión considerable. Este año las agencias de viajes harán un gran descuento en las vacaciones de verano. Por consiguiente, se esperan gran cantidad de reservas a corto plazo de posibles veraneantes.

En alguno de los casos expuestos arriba, el punto y coma se podría sustituir por los dos puntos, dado que las relaciones que expresan son las mismas. No obstante, hay que prestar especial atención, puesto que, en ciertos casos, la utilización de ambos signos en una misma oración puede dar lugar a matices diferentes en su significado. Hace un día espléndido: estoy muy contento. (La razón por la que estoy muy contento es que hace un día espléndido). Hace un día espléndido; estoy muy contento. (Expone dos enunciados, pero el motivo de mi alegría no es necesariamente que haga muy buen día).

La distinción entre el punto y coma y la coma puede presentar dudas. A veces, la elección depende de la longitud de la oración. Si la oración es corta, se usa la coma. Llamará, pero pasado mañana.

También dependerá de si existen o no otras comas en los enunciados que se van a separar. Irá a ver a sus padres, sus abuelos y sus amigos; pero probablemente no llegue hasta mañana. En caso de duda entre la utilización de la coma o el punto y coma, se puede acudir a la entonación final del enunciado. La coma nunca supone un final tonal ascendente, ya que no cierra enunciados. En cambio, el final tonal del punto y coma es descendente, porque cierra enunciados.

Nombre El plural del nombre punto y coma es invariable. En su redacción colocó los punto y coma de manera aleatoria. No obstante, puede emplearse, de forma antepuesta, la palabra signos. Aquel texto estaba plagado de signos de punto y coma.