Procedimiento de Trabajos en Altura

INDICE 1. OBJETIVO 2. ALCANCE 3. DEFINICIONES 4. ABREVIATURAS 5. PROCEDIMIENTO 5.1. Consideraciones Generales 5.2. Sist

Views 139 Downloads 0 File size 590KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

INDICE

1. OBJETIVO 2. ALCANCE 3. DEFINICIONES 4. ABREVIATURAS 5. PROCEDIMIENTO 5.1. Consideraciones Generales 5.2. Sistemas de Protección Contra Caídas 5.3. Uso de andamios 5.3.1. Riesgos generales 5.3.2. Trabajos sobre andamios 5.4. Escaleras 5.4.1. Tipos de modelos 5.4.2. Riesgos generales 5.4.3. Trabajar con escaleras 6. REFERENCIAS 6.1. Marco legal 6.2. Normas Técnicas 6.3. Otros Documentos 7. ANEXOS

1. OBJETIVO Establecer los lineamientos y pautas a seguir durante la ejecución de trabajos en altura a fin de resguardar la integridad física de los trabajadores.

2. ALCANCE Aplica a todos los trabajos en los cuales exista el riesgo de caída de altura durante la ejecución de trabajos del Proyecto de Modernización Refinería Talara.

3. RESPONSABILIDADES 3.1 Gerente de Proyecto Aprobar los recursos necesarios para la implementación y cumplimiento procedimiento.

del

3.2. Supervisores de construcción Asegurarse que todos los trabajadores conozcan la aplicación del presente instructivo. Hacer cumplir los lineamientos establecidos en el presente instructivo. 3.3. Supervisores de Seguridad, Salud y Medioambiente Verificar el cumplimiento del presente instructivo Asegurarse que todos los trabajadores conozcan la aplicación del presente instructivo. Asesorar a la línea de mando y a todo el personal en el cumplimiento del presente instructivo. 3.4. Trabajadores en General Cumplir con lo dispuesto en el presente instructivo. 4. DEFINICIONES  Anclaje: Estructura que soporta en forma segura las fuerzas generadas al momento de la caída de una persona. Esta estructura puede ser una viga, columna o piso con una resistencia mínima de 2 265 kg/F (5 000 lbs).  Andamio: Estructura fija, suspendida o móvil que sirve de soporte en el espacio a trabajadores, equipos, herramientas y materiales instalada a más de 1,50 m de altura con exclusión de los aparatos elevadores.

 Anillos D: Puntos de acoplamiento en un arnés de seguridad para los dispositivos de deceleración o acolladores. Los anillos D tienen que ser capaces de sostener una mínima resistencia a la tensión de 5,000 libras.  Arnés de seguridad: Dispositivo usado alrededor de algunas partes del cuerpo (hombros, caderas, cintura y piernas), mediante una serie de correas, cinturones y conexiones, que cuenta además con uno o dos anillos ¨D¨ (puede ubicarse en la espalda y/o en el pecho) donde se conecta la línea de enganche con absorbedor de impacto y dos anillos “D” a la altura de la cintura.  Baranda: Es la barra superior sin asperezas, destinada a poder proporcionar sujeción utilizando la mano. El material será madera o hierro situado a 1.20 m del suelo y su resistencia será de 150 Kg por metro lineal.  Caída libre: La parte de una caída antes de que la protección contra caídas comienza a detener la caída.  Carga: Queda definida como la suma de los pesos de hombres, materiales y equipos que soportará la superficie de trabajo.  Conector de anclaje: Es el medio por el cual los equipos de prevención de caídas se fijan al punto de anclaje. El conector debe estar diseñado para asegurar que no se desconecte involuntariamente (debe tener un seguro contra abertura) y ser capaz además de soportar las tensiones generadas al momento de la caída de una persona.  Dispositivo de deceleración: Cualquier mecanismo que disipa o limita la energía impuesta sobre una persona durante la detención de una caída. Ejemplos incluyen grapones para cables, acolladores de tejido especial y cuerdas de salvamento auto retráctiles automáticas.  Distancia de caída libre: La distancia vertical que cae un trabajador antes de que un sistema personal contra caídas detiene la caída. La distancia se mide desde el punto de acoplamiento del sistema personal de detención de caídas inmediatamente antes y después de la caída, excluyendo la distancia de deceleración y el alargamiento del acollador y la cuerda de vida, pero incluyendo la distancia de deslizamiento del aparato de deceleración o la extensión de la cuerda de vida o acollador auto-retráctil antes de ocurrir las fuerzas de detención de caída.  Distancia de desaceleración: La distancia vertical adicional que cae un trabajador antes de detenerse – excluyendo la distancia del alargamiento de la cuerda de vida y de la caída libre – desde el punto en que el dispositivo de deceleración comienza a funcionar. La distancia se mide del punto de acoplamiento del arnés de seguridad del trabajador justamente antes de activarse el dispositivo hasta el punto de acoplamiento después de que llega el trabajador a detenerse completamente  Doble cuerda de vida con amortiguador de caída: Dispositivo de conexión flexible con un conector en cada extremo destinado a detener y amortiguar las caídas de altura, que permite la disipación de la energía mediante la extensión de la distancia de desaceleración reduciendo las fuerzas de frenado de la caída.

 Escalera portátil: Escalera que puede ser transportada manualmente, sin ayuda mecánica.  Escalera: Dispositivo que incorpora peldaños sobre los cuales una persona puede ascender o descender.  Factor de seguridad: El ratio del peso de una carga en exceso del límite máximo y una carga segura.  Freno retráctil (yo-yo): Dispositivo de anclaje que acompaña al usuario sin requerir intervención manual durante los cambios de posición vertical. Este dispositivo de desaceleración contiene un cable enrollado sobre un tambor que se puede extraer o retractar lentamente bajo una tensión leve durante los movimientos normales del trabajador, el cual, luego de la ocurrencia de una caída, traba automáticamente el tambor y frena la caída.  Health Safety and Environment (HSE): Seguridad, Salud y Medioambiente.  Indicador de caída: Dispositivo de seguridad o bandera de advertencia que indica a un empleado que un componente de un sistema de restricción de caída ha estado involucrado en una caída y debe ser retirado del servicio.  Larguero: Elemento lateral de una escalera que sirve de soporte a los peldaños y travesaños de los tramos de soporte.  Línea de vida: Cable o cuerda horizontal o vertical estirada entre dos puntos de anclaje, permitiendo una vía de tránsito entre estos dos puntos y manteniendo una protección contra caída entre aquellos puntos. Cuando se usa en forma vertical, requiere de un freno de soga que permita la conexión de la línea de enganche así como su desplazamiento en sentido ascendente con traba descendente.  Mosquetón: Es un conector con un cuerpo y un seguro cerrado, el cual puede ser abierto para recibir un objeto y cuando se suelta, se cierra automáticamente para retener el objeto. Los mosquetones normalmente se usan para unir la argolla en D del arnés a un anclaje. utilizado para unir dos componentes de un sistema de restricción de caídas o las partes de un componente dentro del sistema.  Peldaño: Soporte de una anchura determinada que une los largueros y sirve para el apoyo de los pies en la acción de ascenso o descenso.  Permiso de Trabajo: Es un documento escrito por el cual se autoriza a desarrollar actividades como inspección, mantenimiento, reparación, instalación o construcción, entre otros; bajo ciertas condiciones de seguridad, en un período de tiempo definido y sin el cual no se podrán empezar los trabajos. Esta autorización estará predeterminada en el tiempo y el área en donde se desarrollarán los trabajos, indicando en el documento la constancia de las medidas de seguridad a realizarse para la ejecución de los trabajos.  Persona calificada: Una persona que, por estar en posesión de un título, certificado o puesto profesional reconocido, o por tener amplios conocimientos, capacitación y experiencia, ha demostrado exitosamente la habilidad de resolver problemas relacionados a un tema, proyecto u operación específica.

 Persona competente: Una persona que es capaz de identificar peligros existentes y previsibles en el entorno del trabajo y que tiene la autorización de tomar medidas rápidas para eliminar los peligros.  Plataforma: Cualquier superficie de trabajo por sobre 1 metro de altura, autosoportada o soportada por marcos tubulares armados con cangrejos de conexión y tubines, debe tener barandas normalizadas, se puede trabajar en ellas sin amarrarse y no requiere ser recibida con protocolo desarmado y uso.  Punto de anclaje: Es el punto seguro de conexión para líneas de vida, cabos o dispositivos de desaceleración. Debe soportar 2 273 kilos por cada persona.  Rodapié: es un elemento apoyado sobre el suelo que impide la caída de objetos. Estará formado por un elemento plano y resistente (una tabla de madera puede ser utilizada) de una altura entre los 15 y 30 cm.  Roldana: Rodaje por donde corre la cuerda en una garrucha.  Sistema anticaida o elementos de protección personal: Es un conjunto de dispositivos, que actúan durante una caída y después de la detención de la misma.  Trabajo en Altura: Se consideran trabajos en altura cuando se realizan desde un nivel igual o mayor a uno coma ochenta metros (1,80 m) de altura con relación al suelo, también se considera trabajo en altura cuando se trabaja a uno coma cincuenta metros (1.50 m) por debajo del nivel del suelo, para la ejecución de estos trabajos se deben asegurar las condiciones de seguridad necesarias.  Travesaño: Conexión que une los largueros pero que en ningún caso está diseñado para soportar el peso del usuario.  Viento: Cabo de nylon de 5/8” o 3/4” usado para direccionar las cargas. Zapatas: Dispositivo fijado en la base de la escalera con el fin de evitar el deslizamiento de la escalera.

5. ABREVIATURAS  HSE, Health Safety and Environment: Salud, Seguridad y Medioambiente.  MSDS, Material Safety Data Sheets: Hojas de Datos de Seguridad de Materiales.  EPP: Equipo de Protección Personal. 6. PROCEDIMIENTO 6.1. Consideraciones Generales Se establece el presente instructivo para su aplicación en los trabajos que lo requieran, teniendo como objetivo planificar de manera adecuada la prevención de riesgos de caídas

a distinto nivel y establecer un plan de trabajo específico para cada trabajo a realizar, teniendo en cuenta las siguientes indicaciones: 6.1.1. Gestionar la obtención del Permiso de Trabajo. 6.1.2. Realizar la identificación de peligros y evaluación de los riesgos a los que estarán expuestos los trabajadores. 6.1.3. Evaluar como mínimo, la presencia de: Superficies inestables/disparejas Productos químicos Superficies abrasivas Chispas Equipo en movimiento Factores meteorológicos Llamas Materiales en movimiento Superficies resbalosas Operaciones que generan calor Objetos filosos Aberturas desprotegidas Objetos calientes Espacios confinados Riesgo de caídas a distinto nivel Riesgo de Golpes por caída de personas u objetos Riesgo de Atrapamiento Riesgo de Contacto con líneas eléctricas Riesgo de Golpes o desplomes Riesgo de Cortes Riesgo de Quemaduras Riesgo de Exposición a productos químicos Riesgo de Asfixia 6.1.4. Implementar controles operacionales durante la ejecución de los trabajos; con la finalidad de eliminar el riesgo de caída a distinto nivel. Siempre que sea posible. 6.1.5. Brindar la charla de 5 minutos del trabajo a realizar a todos los trabajadores como mínimo en los siguientes temas: Difusión del procedimiento Trabajos en Altura Cómo usar el equipo de protección contra caídas Los métodos correctos de acoplar y conectar el equipo contra caídas Las distancias apropiadas para anclarse y conectarse Procedimientos de inspección y almacenamiento del equipo contra caídas Procedimientos y técnicas de auto-rescate 6.1.6. Verificar que el personal involucrado tenga las competencias para realizar “Trabajos en Altura” 6.1.7. Para la ejecución de trabajos en altura, se requerirá la participación mínima de dos personas. Con el objetivo principal de garantizar la seguridad y posible asistencia inmediata en el caso de que se produzca un accidente. 6.1.8. El personal que realice trabajo en altura debe utilizar de manera obligatoria sujetador de casco.

6.1.9. Se deberá cercar con cintas de peligro color rojo el perímetro de la proyección del área de trabajos en altura y se colocará avisos que digan: ¨PELIGRO, NO PASAR¨, ¨PELIGRO, CAIDA DE OBJETOS¨ o avisos alusivos o similares. 6.1.10. Se debe limitar en lo posible el tiempo de exposición al riesgo de caída, Todo trabajo de armado o unión, deberá efectuarse en suelo firme para minimizar el trabajo en altura. 6.1.11. Inspección y mantenimiento El equipo personal de detención de caídas compuesto de arnés y línea de enganche y los sistemas de línea de vida horizontales y verticales instalados en obra, deben ser verificados periódicamente por una persona competente quién mantendrá un registro de las inspecciones realizadas hasta el final de la obra. La periodicidad de revisión se establecerá a través de un programa de inspecciones definido en el Plan de HSE de construcción. Antes de cada uso, los arneses de cuerpo entero y líneas de anclaje deberán ser inspeccionadas visualmente por el trabajador para verificar su buen estado. Se revisarán costuras, hebillas, remaches, cuerdas, ganchos, etc. En caso se observen cortes, abrasiones, quemaduras o cualquier tipo de daño o deterioro, el equipo personal y sistema complementarios deben ser inmediatamente puestos fuera de servicio y reemplazado por otro en buen estado. Con la finalidad de asegurar una operación adecuada y evitar un desastre prematuro, mensualmente deberá realizarse inspecciones para verificar buen estado y operatividad del mismo. Todo arnés y línea de vida que haya soportado la caída de un trabajador, debe descartarse de inmediato. Los demás componentes del sistema de “arresto” (frenos de soga, bloques retráctiles, etc.) deben ser revisados y certificados por el distribuidor autorizado, antes de ponerse nuevamente en operación. A fin de llevar un control efectivo, los arneses deberán numerarse anteponiendo la letra A, ejemplo A-01, A-02, etc. Las líneas de anclaje deberán numerarse anteponiendo la letra L, ejemplo L-01, L-02, etc. En caso de que se retire de servicio alguno de estos equipos no se debe volver a utilizar el mismo código a fin de evitar confusiones. 6.1.12. En trabajos con alto riesgo de caída, deben instalarse sistemas de “arresto” que garanticen el enganche permanente del personal durante el desarrollo de las operaciones. 6.1.13. En trabajos de montaje, mantenimiento y reparación de estructuras, la línea de enganche debe estar acoplada a un sistema retráctil. El ascenso y descenso a través de la estructura durante la instalación del sistema de detención de caídas, se hará con doble línea de enganche con amortiguador de impacto. 6.1.14. Los componentes del sistema de arresto se almacenarán en lugares aireados y secos, alejados de objetos punzo-cortantes, aceites y grasas. Los arneses y líneas de enganche se guardarán colgados en ganchos adecuados. 6.1.15. Todo trabajo en altura deberá coordinarse, de tal forma, que el personal no quede expuesto a caídas de materiales desde niveles superiores, debiendo colocarse sistema de retención en el nivel inmediatamente inferior (Zona de trabajo), así también señalizar/ delimitar la circulación por entorno inmediato a zona de trabajo en el piso. 6.1.16. Queda prohibido dejar o almacenar sobre vigas estructurales, techos, andamios, etc., materiales sobrantes, despuntes, pernos, tuercas, varillas de soldaduras, herramientas, etc., por el riesgo que presentan de caer desde niveles superiores. 6.1.17. Las personas que trabajan en el montaje o desmontaje de andamios deben usar arnés de seguridad, con cuerda de vida, afianzados independiente del andamio. 6.1.18. La supervisión debe difundir los procedimientos de respuesta ante emergencias para rescatar a los trabajadores que caen.

6.1.19. Difundir los números telefónicos del personal que responde a emergencias y asegure que los trabajadores los sepan. 6.1.20. Identificar y tener disponible todo el equipo a emplear para rescatar a los trabajadores que puedan sufrir caídas. 6.1.21. Mantener el orden, limpieza y organización en el lugar de trabajo. Esto facilitará el empleo de los equipos de protección, evitando errores y maniobras innecesarias, además de prevenir la caída de objetos y herramientas. 6.1.22. Capacitar de manera permanente a los trabajadores en la selección, uso y mantenimiento correcto de los sistemas de protección contra caídas. 6.1.23. Los trabajos en alturas solo podrán efectuarse cuando se tengan los equipos y dispositivos para protección colectiva. En el momento que no se cuente con estos se deberán tener equipos para la prevención de caída individuales. 6.1.24. Seleccionar sistemas de protección adecuados según la situación, para la selección se debe tener en cuenta entre otros lo siguiente: 6.1.25. Riesgos existentes en la zona de trabajo y adyacentes 6.1.26. Características de la zona de trabajo 6.1.27. La existencia de sistemas anti caídas instalados. 6.1.28. Uso de herramientas de mano, maquinaría o equipos de peso moderado. 6.1.29. Nº de personas necesarias en altura para realizar la tarea. 6.1.30. Son restricciones para realizar trabajo en alturas entre otras, las siguientes: La existencia de patologías metabólicas, cardiovasculares, mentales neurológicas, que generen vértigo o mareo, alteraciones del equilibrio, de la conciencia, de la audición que comprometan bandas conversacionales, ceguera temporales o permanentes, alteraciones de la agudeza visual o percepción del color y de profundidad, que no puedan ser corregidas con tratamiento y alteraciones de comportamientos en alturas tales como fobias. 6.2. Sistemas de Protección Contra Caídas No se podrán realizar trabajos en altura sin antes haber cumplido con la implementación de los sistemas de protección contra caídas según lo requerido después de la evaluación de riesgos del trabajo a ejecutar, los cuales pueden ser: 6.2.1. Protecciones colectivas Todo proyecto de construcción debe considerar el diseño, instalación y mantenimiento de protecciones colectivas que garanticen la integridad física y salud de trabajadores y de terceros, durante el proceso de ejecución de obra. El diseño de las protecciones colectivas debe cumplir con requisitos de resistencia y funcionalidad y estar sustentado con memoria de cálculo y planos de instalación que se anexarán a los planos de estructuras del proyecto de construcción. El diseño de protecciones colectivas debe esta refrendado por un ingeniero civil colegiado. Cuando se realicen trabajos simultáneos en diferente nivel, deben instalarse mallas que protejan a los trabajadores del nivel inferior, de la caída de objetos. Las protecciones colectivas deben ser instaladas y mantenidas por personal competente y verificadas por un profesional colegiado, antes de ser puestas en servicio. Entre los principales tipos de protecciones colectivas se tiene: 6.2.2. Barandas: La baranda de seguridad se aplica en los bordes en donde exista riesgo de caída en altura de la baranda con respecto al piso será de 1.20 m, como mínimo y el hueco existente el plinto y la barandilla estará protegido por una barra horizontal o listón intermedio, o por medio de barrotes verticales, con una separación máxima de 15 cm. Las barandas serán capaces de resistir una carga de 150 Kg por metro lineal. Para la construcción de barandas de seguridad se pueden utilizar diferentes materiales como madera, hierro, etc, las cuales deben contar con travesaños intermedios y una tabla de borde o rodapié.

Los rodapiés tendrán una altura mínima de 15 cm sobre el nivel del piso.

6.2.3. Tapas de protección: Con las tapas de protección se cubren aberturas horizontales y cortes, pero también revestimientos que no sean resistentes a las pisadas (suelos, techos, tejados, etc.) asegurando de esta manera que durante el trabajo no se produzca una caída en o a través de las mismas. Los materiales utilizados tienen que tener suficiente capacidad portante y resistencia a la intemperie. La capacidad de soporte de las coberteras tiene que permitir el tránsito de personas y, si fuese necesario, el tránsito con equipos de trabajo. Las tapas tienen que estar aseguradas contra el deslizamiento para que las aberturas, cortes, etc. no puedan quedarse al descubierto involuntariamente. Propiedades de material: no deslizables, resistente a la carga para la cual se le utilizará.

6.2.4. Protección lateral en superficies horizontales La protección lateral se ha de emplear como medida técnica preferente para la protección contra una caída de altura. Sólo se podrá prescindir de la misma, cuando debido a razones técnicas de trabajo (por ej. en trabajos directamente en el bordes con posibilidad de caída) no sea posible o inapropiado (por ej. por la duración del trabajo en relación con la construcción de la medida de protección). Para una protección lateral se puede emplear una protección de tres piezas o una protección lateral cerrada. Los elementos pueden estar conformados por rejillas protectoras, vallas cerradas. Altura de la protección 1.50 m Espacios libres, según necesidades y diseño. Elementos conformados por madera, acero u otro material resistente. Vanos entre travesaños menores de 0.47 m. Esta protección debe considerar una barra superior de baranda, un travesaño intermedio y una tabla de borde o rodapié.

6.2.5. Protección lateral en superficies inclinadas Esta protección sirve para retener personas que hayan resbalado durante el trabajo en superficies inclinadas, entre 20° y 45°. Se realizan con “pantalla protectora cerrada” mediante una estructura de redes o mallas, con una abertura entre mallas menores de 0.10 m o mediante planchas macizas. Se utilizará en bordes que se encuentren por encima de 1.00 m. Medida transitoria que ha de ser suficientemente asegurada. Elementos conformados por madera, acero u otros elementos resistentes. Altura de la protección entre 1.00 y 1.50 m. De usar redes o mayas, la abertura deberá ser menor de 0.10 m. El ángulo entre la superficie inclinada y la protección deberá ser menor de 90°.

6.2.6. Rampas o Pasarelas Utilizadas para la creación de una vía de tránsito con protección integrada contra la caída de altura, con dependencia de la posible altura de caída. Serán utilizadas para inclinaciones menores de 30°. Con inclinaciones mayores se consideran escaleras. Como protección contra la caída de altura se debe prever protecciones

laterales en ambos lados de la rampa o pasarela, en dependencia de la posible altura de caída. Para poder transitar mejor, se han de colocar listones de pisada en caso de rampas o pasarelas inclinadas. Las rampas o pasarelas se han de asegurar contra su deslizamiento y vuelco lateral. Las rampas o pasarelas se pueden fabricar a partir de diferentes materiales, como madera, acero, aluminio, etc. Se deberá determinar el ancho de las rampas o pasarelas en función de su utilización (tránsito de personas / personas con carga, por ej. carrillas).

6.2.7. Redes de protección Las redes de protección se emplean para la retención de personas en caída durante trabajos, entre otros, debajo de cubiertas de naves, techos, construcciones de puentes, instalaciones marinas, etc. Es posible su empleo debajo de aberturas y bordes así como debajo de elementos no transitables. Las redes se han de tender lo más cerca posible debajo de las construcciones. Según las condiciones locales, debajo de la red debe garantizarse un espacio libre del estiramiento de la red de más de 2.0 m (espacio libre como vía de tránsito). Máxima abertura de la maya 0.10 m. Importante es la verificación de las especificaciones técnicas según materiales y fabricantes.

6.2.8. Plataformas de trabajo elevables Las plataformas de trabajo elevables se han de colocar de forma estable sobre bases planas y con capacidad de carga adecuada para el trabajo. El manejo de plataformas de trabajo elevables sólo puede ser realizado por personas instruidas y certificadas.

La plataforma debe disponer de una barandilla protectora a su alrededor (ver protección lateral) además de un sistema anticaída. Los equipos no deben ser utilizados como elevadores de carga, ni desplazarse en forma horizontal si se encuentran trabajadores en él. Cada día de trabajo y antes de comenzar el mismo, se ha de llevar a cabo una comprobación de la funcionalidad e integridad de las plataformas

6.2.9. Acceso y posicionamiento utilizando cables. Se refiere al empleo de plataformas, asientos y jaulas de trabajo así como jaulas de ascensor para el transporte de personas; es una medida técnica para el acceso y para el posicionamiento en lugares de trabajo situados en altura. Sólo pueden ser utilizadas bajo las condiciones para las que el resultado de la evaluación de riesgos permita una realización segura del trabajo en cuestión y no se justificaría la aplicación de medios de trabajo más seguros. El manejo de plataformas, asientos y jaulas de trabajo así como jaulas de ascensor para el transporte de personas sólo podrá realizarse por personal instruido y certificado. Considerar siempre barandilla alrededor como protección anticaída en plataformas y asientos de trabajo (ver protección lateral) Por cada punto de suspensión se necesitan dos cables: cable de soporte y

cable de seguridad (en plataformas y asientos de trabajo). Para todos los casos la utilización de un equipo adecuado de seguridad personal anticaída es necesario. Cada día de trabajo y antes de comenzar el mismo, se ha de llevar a cabo una comprobación de la funcionalidad e integridad de las plataformas, asientos y jaulas de trabajo así como de las jaulas de ascensor para el transporte de personas y de sus sistemas de suspensión. Considerar según la maquinaria los planes de mantenimiento e inspección.

6.2.10. Protección Individual contra caídas Los equipos de protección personal contra caídas se emplean siempre y cuando la aplicación de protecciones colectivas contra la caída de altura (por ej. protección lateral) no fuera posible por razones técnicas laborales y cuando las instalaciones de retención, como andamios de retención, andamios de retención de techos o redes de protección, no sean convenientes y cuando el montaje y desmontaje de otros sistemas de protección contra caídas, estuvieran ligados con peligros mayores. Por lo tanto, se considera válido el siguiente principio: El empleo de medidas de seguridad colectivas (técnicas) tiene prioridad ante el empleo de equipos de protección personal contra caídas. Las consideraciones para el uso del equipo de protección individual contra caídas se detallan en el Anexo II. Se emplean cinco diferentes tipos de sistema:

6.2.11. Sistema de Detención Todo trabajador que realice trabajos en altura debe contar con un sistema de detención de caídas en los siguientes casos: Siempre que la altura de caída libre sea mayor a 1,50 m. A menos de 1,50 m del borde de techos, losas, aberturas y excavaciones sin barandas de protección perimetral. En lugares donde, independientemente de la altura, exista riesgo de caída sobre elementos punzo cortantes, contenedores de líquidos, instalaciones eléctricas activadas y similares. Sobre planos inclinados o en posiciones precarias (tejados, taludes de terreno), a cualquier altura. Un sistema de detención garantiza la parada segura de una caída, de forma que la distancia de caída del cuerpo sea mínima, la fuerza de frenado no provoque lesiones corporales y la postura del usuario, una vez producido el frenado de la caída, sea tal, que le permita al usuario, dado el caso, esperar auxilio.

6.2.12. El sistema de detención de caídas está compuesto por: Arnés de cuerpo entero Tiene por finalidad distribuir la fuerza de interrupción de la caída a lo largo de los muslos, la pelvis, la cintura y los hombros evitando así posibles lesiones al trabajador. Las correas del arnés deben ser de material sintético (nylon o poliéster) y los anillos en D de acero forjado; todos los componentes del arnés (correas y anillos) deben tener una resistencia de 5000 lb. (2270 Kg.). El arnés debe contar por lo menos con un anillo en D en la espalda para conectar la línea de anclaje. Además el arnés puede tener dos anillos en D en la cintura, para colocar la línea de anclaje adicional utilizada en trabajos que requieran cambio constante de ubicación y un anillo en D en el pecho, el cual sólo es utilizado para labores de rescate o ascenso/ descenso controlado. La forma correcta de colocación del arnés de cuerpo completo se detalla en

el Anexo I. Línea de anclaje Al igual que el arnés, debe contar con ganchos de acero forjado en ambos extremos, los cuales deben tener seguro de cierre automático. También debe contar con dispositivo absorvedor de impacto.

El arnés tendrá una línea de anclaje dual con absorbedor de impacto La línea de anclaje debe contar con ganchos de acero forjado en ambos extremos, los cuales deben tener seguro de cierre automático en cada extremo. También debe contar con dispositivo de absorbedor de impacto. Como en el caso del arnés, todos los elementos de la línea de anclaje deben resistir 5000 lb. (2270 Kg.) Existen líneas de anclaje de diversas longitudes de acuerdo al trabajo a realizar, siendo su longitud máxima de 6 pies. El dispositivo de absorbedor de impacto ayuda a disipar parte de la energía durante la interrupción de la caída y tiene una longitud de elongación de 1 metro (3.5 pies). El extremo de la línea de anclaje, donde se encuentra el dispositivo absorbedor de impacto, debe ser conectado en el anillo en D de la espalda, los anillos ubicados en la cintura deben ser utilizados exclusivamente para colocar la línea de anclaje cuando esta no se utilice. Punto de anclaje Es el punto fijo utilizado para suspender al trabajador, debiendo ser capaz de soportar 2270 Kg. (5000 lb.) por cada trabajador conectado. Los puntos de anclaje que se utiliza son vigas o dispositivos hechos para tal efecto, como por ejemplo tender cable. Nunca debe utilizarse como puntos de anclaje, tuberías, ya que existe la posibilidad de que se desprenda con la fuerza de la caída. Cuando escoja un punto de anclaje, debe mantenerse la distancia de caída lo más corta posible (punto de anclaje por sobre el nivel de los hombros), de esta manera, si ocurre la caída, el desplazamiento será mínimo. Cuando no existe punto de anclaje, se coordinará su fabricación, y su instalación debe ser inspeccionada por el supervisor. El punto de anclaje debe estar por sobre el nivel de los hombros, a fin que la distancia de caída libre no sea mayor a la longitud de la línea de anclaje. Conector de anclaje Muchas veces es imposible conectar la línea de anclaje a una viga, para ser utilizada como punto de anclaje, debido a la sección de esta; en estos casos se utilizan los denominados conectores de anclaje que pueden ser fajas con anillo en D, platinas empernadas con anillo en D o mosquetones. Estos conectores deben tener una resistencia de 2270 Kg. (5000 lb.) y deben estar hechos de fibras sintéticas (fajas) y acero forjado. Línea de Vida Consiste en una línea conectada por ambos extremos a un punto de anclaje y que es utilizada para conectar a su vez la línea de anclaje. No deben tener nudos y empates y deben tener una resistencia de 2270 Kg. por cada trabajador conectado. Si se usa soga para este fin, será de nylon. La línea de vida tiene la facilidad de permitir un desplazamiento continuo del trabajador. 6.2.13. Sistema de Sujeción: como sistema de posicionamiento del lugar de trabajo, con el cual se pueden realizar los trabajos de manera que se puede evitar una caída

de altura. 6.2.14. Sistema de Elevación y Descenso Mediante Cable o Cuerda para alcanzar lugares de trabajo incluyendo una protección anticaída. 6.2.15. Sistema de Recogida, para evitar una caída de altura, recoge a la persona en su caída, son los sistemas propiamente diseñados para detener caídas. 6.2.16. Sistemas de Salvamento o Rescate, con el cual una persona puede salvarse a sí misma o puede ser rescatada por otra persona desde una altura o una profundidad. Todos los equipos de protección contra caídas deben estar certificados de acuerdo a ANSI A10.32 y con resistencias a la rotura por encima de las 5,000 lb. Para todos los sistemas que se aplican han de existir dispositivos de sujeción adecuados, que permitan una fijación segura de los equipos de protección personal anticaída y con resistencias por encima de las 5,000 lb por trabajador. 6.3. Uso de andamios 6.3.1. Riesgos generales Caídas a distinto nivel Derrumbe de la estructura Golpes por caída de objetos Caídas al mismo nivel Contactos eléctricos directos o indirectos 6.3.2. Trabajos sobre andamios Medidas preventivas Sólo se permitirá fijar la línea de enganche a la estructura del andamio cuando no exista otra alternativa, en cuyo caso debe garantizarse la estabilidad del andamio con anclajes laterales de resistencia comprobada (arriostres), para evitar su desplazamiento o volteo, en caso deba soportar la caída del trabajador. La línea de anclaje debe conectarse al andamio cuando sea necesario, (componentes certificados), colocado en alguno de los elementos del andamio que se encuentre sobre la cabeza del trabajador. De preferencia en la roseta de la vertical del andamio. En andamios colgantes, la línea de anclaje deberá estar permanentemente conectada, a través de un freno de soga, a una línea de vida vertical (cuerda de nylon de 5/8”) anclada a una estructura sólida y estable independiente del andamio. En este caso, siempre debe contarse con una línea de vida vertical independiente por cada trabajador. El andamio se organizará en forma adecuada para que quede asegurada su estabilidad y al mismo tiempo para que los trabajadores puedan estar en él con las debidas condiciones de seguridad, siendo estas últimas extensivas a los restantes trabajadores de la obra. Para proceder a la construcción de un andamio o plataforma de trabajo se debe transportar los elementos de construcción, crucetas, diagonales, barandas, escaleras, marcos, pernos, plataformas, garruchas, tacos y señalización adecuada al lugar de trabajo con la debida autorización y cuidado. El piso donde se armará el andamio o plataforma de trabajo será nivelado y firme. Un andamio no debe ser colocado sobre tierra, fango, césped, grava, o superficies irregulares. En estos casos, debajo del andamio debe colocarse madera firme de 10 ó 12 pulgadas de ancho por 2 pulgadas de espesor que cubran dos patas y/o garruchas del andamio, a fin de evitar que las garruchas y/o patas se hundan. Los soportes, bases y cuerpo para todo andamio o plataforma de trabajo será de buena calidad, rígido, estable y con capacidad suficiente para soportar una carga equivalente a cuatro (4) veces la carga máxima que se pretende usar en el andamio incluyendo el peso del mismo andamio. Para la nivelación de los andamios se colocaran tornillos de ajuste solamente entre la base y la sección de la estructura vertical. Se prohíbe el uso de tornillos de ajuste de

más de 30 cm de largo. Cualquier elemento de un andamio o plataforma de trabajo (como soportes, cuerpo, diagonales, escaleras, soportes de pata, garruchas) que haya sido dañado por cualquier razón, debe ser inmediatamente reemplazado. Todas las garruchas usadas en andamios deben tener recubrimiento de goma y un sistema de frenos para mantener el andamio en posición y ser capaces de soportar 4 veces el peso de la carga máxima a utilizar. Las garruchas deben permanecer frenadas desde la construcción del andamio, solo se desactivara el freno al momento del traslado del andamio. Todas las garruchas de los andamios usarán adicionalmente tacos o cuñas de madera o metal que aseguren su inmovilización. La superficie de trabajo será de paneles metálicos, equivalentes o mejor. Está estrictamente prohibido el uso de tablones de pino. Los tablones deberán ser certificados y cumplir con los estándares de seguridad (OSHAS, EN, etc.), La máxima longitud permitida para un tablón será determinada según la tabla a continuación: Carga ( Kg/m) 35 70 100 140 Longitud Permisible (m) 3,00 2,50 1,80 1,00 Todos los tablones, plataformas metálicas del andamio serán colocados juntos. Los tablones tendrán topes o ganchos seguros en ambos extremos para prevenir desplazamientos longitudinales y movimientos o desplazamiento lateral, además, deberán estar firmemente amarrados. Cada tablón sobrepasará su apoyo entre 15 y 30 cm. El acceso a la plataforma del andamio será por una escalera o un modo de acceso equivalente, absolutamente seguro. Esta estrictamente prohibido trepar y/o trabajar parado sobre el pasamanos, la baranda intermedia, las crucetas o el arriostre del andamio. Las plataformas de los andamios tendrán pasamanos a una altura de 1,05 m firmemente sujetos; barandas intermedias a una altura de 54 cm, rodapiés y deben estar completamente cubiertas con paneles metálicos. Todo soporte de baranda, pasamanos y baranda intermedia tendrá la capacidad de resistir una fuerza de 100 kg/m en cualquier dirección. En la construcción de barandas, pasamanos y barandas intermedias se usará tubos metálicos de preferencia de fierro galvanizado, o materiales que cumplan con la resistencia indicada. Sé prohíbe el uso como barandas de cabos de nylon o manila, alambre o elementos similares. Los rodapiés se ubicaran sobre las plataformas que se encuentren sobre 1,50 m y se instalarán al 100% de los lados de la misma. El ancho no será menor de 10 cm y su espesor de no menos de 2,5 cm. La sujeción será segura y capaz de soportar presiones producidas por las herramientas y materiales que se ubiquen dentro en la plataforma. Los andamios deben ser amarrados a estructuras estables, o estabilizados con soportes (arriostres), cuando tengan una altura mayor de tres (3) veces la dimensión más corta de su base. Por regla general, un andamio mayor de 2 cuerpos será asegurado en el 2do, 4to, 6to cuerpo, etc., en ambos lados. Los andamios también tendrán que estar arriostrados horizontalmente cada 9,00 m a estructuras estables, en estos casos los andamios deberán ser aprobados por los Supervisores de Andamios y HSE de la Subcontratista. El montaje de un andamio que sobrepase los 3 cuerpos de altura, debe ser aprobado por los Supervisores de Andamios y HSE de la Subcontratista. Se prohíbe el uso de andamios expuestos a vientos fuertes. Los trabajadores usarán EPP’s contra caídas en el armado y desarmado de andamios. Se prohíbe usar los componentes de diferentes fabricantes en un mismo andamio. Cualquier otra disposición no contenida en el presente capítulo se regirá por lo

establecido en la NTP 400.033 Andamios. Definiciones y clasificación y sus modificaciones así como en la NTP 400.034 Andamios. Requisitos y sus modificaciones. Capacitación. Antes de que a cualquier persona se le asigne tareas o trabajos asociados con la construcción, uso, inspección o desarme de andamios o plataformas de trabajo, dicha persona deberá ser capacitada en Trabajos en Altura para que obtenga la comprensión, conocimiento y habilidad para realizar tales tareas o trabajo de una manera segura. El personal encargado del armado de andamios deberá contar con la capacitación respectiva especializada. Este personal deberá acreditar en todo momento que han recibido dicha capacitación. Consideraciones durante el trabajo. Al trabajar en un andamio situado cerca de líneas o equipos eléctricos, los trabajadores deben asegurar que ninguna parte del andamio o de sus cuerpos puedan entrar en contacto con esas líneas o equipos de fuerza eléctrica, considerando las siguientes distancias mínimas: 0,90 m de Sistemas Eléctricos de, menos o igual a 300 voltios. 3,00 m de Sistemas Eléctricos de, más de 300 voltios. Las garruchas deben mantenerse frenadas mientras haya trabajadores en el andamio. Se prohíbe a los trabajadores permanecer en los andamios mientras estos son movidos. Cuando se use andamios con dos cuerpos juntos o de estructuras circulares (estanques) él traslape entre paneles no será menos de 30 cm. El uso de arnés de seguridad amarrado a una línea de vida o estructura resistente más cercana será obligatorio durante todo el tiempo que el trabajador se encuentre sobre un andamio. Todo andamio o plataforma de trabajo que se encuentre en la obra deberá contar con la tarjeta de identificación según muestra (ROJO o VERDE). Ver Anexo VI. Sé prohíbe el uso de cualquier andamio o plataforma de trabajo que tenga instalada una TARJETA ROJA; solo está permitido armar, desarmar o reparar al andamio. El uso de la TARJETA VERDE, corresponde a andamios estructurales que cuenten con plataformas completas y barandas perimetrales estándar de doble nivel, accesos seguros y se encuentran arriostrados, sobre ellos, el personal según las circunstancias, podrá encontrase sin enganchar su arnés de seguridad. Es responsabilidad del Capataz de cada cuadrilla el inspeccionar diariamente el andamio o plataforma de trabajo sobre el que trabajará el personal que tenga a su cargo antes de usarlo e instalar y/o conservar la tarjeta de control apropiada. En caso de que existan dudas acerca de si el andamio construido cumple con este procedimiento el trabajador consultara con el Supervisor HSE antes de usarlo. El Supervisor HSE deberá asegurarse que el Check List para cada andamio ha sido confeccionado y firmado, y que se encuentra junto con la correspondiente tarjeta. Consideraciones para terminar el trabajo. Al término de la utilización del andamio o plataforma de trabajo se procederá a la respectiva verificación y colocación de su tarjeta según sea la condición en la cual se deje el andamio. En caso del desarme del andamio los elementos como: madera crucetas, marcos, serán llevados al lugar de almacenaje y apilados separadamente. La movilización de elementos mayores de 3,00 m de longitud será efectuado por 2 personas, una en cada extremo. El transporte vehicular de los elementos del andamio debe regirse por lo establecido en el Reglamento Nacional de Vehículos (DECRETO SUPREMO Nº 058-2003-MTC)

y sus modificaciones. Consideraciones adicionales. Se deben tener en cuenta las siguientes consideraciones en la etapa de mantenimiento: Los andamios y plataformas de trabajo, incluyendo las vías de acceso deberán ser periódicamente revisados por personal competente y mantenidos en forma segura. Los andamios o plataformas de trabajo: elevados, dañados o débiles de cualquier manera, deberán ser retirados o reparados inmediatamente. Al personal no se le debe permitir trabajar sobre andamios debilitados o plataformas dañadas. Los andamios deberán ser inspeccionados diariamente por el personal responsable y los mismos trabajadores. Andamios Suspendidos (Colgantes). Todas las partes y componentes de los sistemas de andamios suspendidos, deberán ser diseñados y construidos con un factor de seguridad mínimo de 4. Los cables empleados para soportar el andamio deberán ser capaces de soportar no menos de 3000 kg. Los andamios suspendidos deben ser soportados por cables con un factor de seguridad mínimo de 4 y asegurados a los postes de anclaje. Los cables de suspensión deben tener los extremos fijos dotados de casquetes asegurados por uniones u otro medio equivalente y unidos por grilletes. Los cables no deben ser tejidos. Los cables de suspensión deberán estar unidos a las líneas verticales de los soportes, y la sujeción deberá ser directamente sobre los tambores de los winches. Todos los andamios colgantes deben estar provistos con winches que pueden ser operados desde la plataforma. Un letrero deberá indicar la carga que ellos soportan en kilogramos. Las vigas de soporte deben estar en un plano vertical perpendicular a la fachada que mantiene el correspondiente soporte de la plataforma. Todos los andamios suspendidos deben ser equipados, ya sea con sistema manual o con sistema eléctrico de elevación. La maquinaria deberá ser de transmisión tipo gusano o manual/eléctrica con bloqueo del winche diseñada para detener independientemente el freno manual y no moverse cuando la energía esté desconectada. Los andamios suspendidos deben estar sujetos con vientos, a fin de evitar el balanceo. La plataforma (piso de andamios colgantes) debe ser fabricada de la siguiente manera: Los andamios colgantes no serán usados simultáneamente por más de tres trabajadores con herramientas livianas. Todo el material del andamio será metálico y certificado. 6.4. Escaleras La escalera manual es un aparato portátil que consiste en dos piezas paralelas o ligeramente convergentes unidas a intervalos por travesaños y que sirve para subir o bajar una persona de un nivel a otro. 6.4.1. Tipos de modelos Escalera simple de un tramo: Escalera portátil no auto-soportada y no ajustable en longitud, compuesta de dos largueros. Escalera doble de tijera: La unión de las secciones se realiza mediante un dispositivo metálico de articulación que permite su plegado. Escalera extensible: Es una escalera compuesta de dos simples superpuestas y cuya longitud varía por desplazamientos relativo de un tramo sobre otro. Pueden ser mecánicas (cable) o manuales. Escalera transformable: Es una extensible de dos o tres tramos (mixta de una

doble y extensible). Escalera mixta con rótula: La unión de las secciones se realiza mediante un dispositivo metálico de articulación que permite su plegado. 6.4.2. Riesgos generales Pérdida de estabilidad: Posición incorrecta de la escalera (el ángulo de apoyo no es adecuado o no está completamente abierta en escaleras auto estables). Deslizamiento lateral, caída lateral o de la parte superior (se sobrecarga lateralmente o la superficie de contacto superior no es suficientemente resistente). Estado de la escalera (falta de zapatas o largueros doblados). Condiciones del suelo (suelos inestables, superficies deslizantes o con elementos resbaladizos). Condiciones ambientales adversas (como días con mucho viento). Colisión contra la escalera (un vehículo o una puerta). Elección incorrecta de la escalera (demasiado corta). Durante el Manejo de la escalera: Al transportar la escalera hasta el punto de trabajo (golpes o malas posturas). Al izar o arriar la escalera (atrapamientos de extremidades). Al subir elementos a la escalera (caída de objetos). Caída del usuario: Uso de zapatos inapropiados (zapatillas, chancletas). Peldaños contaminados por suciedad (aceite, barro, nieve, pintura húmeda). Prácticas inseguras (subir peldaños de 2 en 2, deslizarse por los largueros). Fallos estructurales de la escalera: Estado de la escalera (como largueros dañados). Sobrecarga (subir dos personas o con objetos muy pesados). Eléctricos: Trabajos con tensión (búsqueda de fallos eléctricos). Colocación de escaleras muy cerca de equipos eléctricos en tensión (líneas eléctricas). Escaleras que dañan equipos eléctricos (pellizcan protecciones de cables o aislamientos). Elección incorrecta del tipo de escalera para trabajos eléctricos. 6.4.3. Trabajar con escaleras Antes del Uso. Inspeccione la escalera antes de su uso para confirmar el correcto estado de sus componentes. Asegúrese que la escalera es la adecuada para la labor a realizar, altura de trabajo, tipo de peldaños, trabajos eléctricos. No use escaleras dañadas. Si usted nota una escalera peligrosa, no la use. Repórtela inmediatamente y señalícela para que otros puedan advertir el problema. Elimine cualquier elemento contaminante de la escalera, como pintura húmeda, barro, aceite. Analice los posibles riesgos antes de su uso. Durante la inspección pre-uso verifique lo siguiente : - Que los largueros sean de una sola pieza y todos los peldaños estén encastrados firmemente en los laterales y no solamente clavados. - Que ninguno de los peldaños o laterales falten, estén flojos, quebrados, agrietados o corroídos. - Que ninguno de los clavos, tornillos o remaches de refuerzo estén cortados o falten.

- Que todos los escalones estén limpios y no presenten materiales resbaladizos. - Que la escalera no esté pintada -salvo con barniz-, para poder apreciar posibles defectos. Colocación e Izado Ponga el pie de la escalera en el piso a un metro de la pared por cada cuatro metros de altura al punto de contacto superior de la escalera con la pared (75° de inclinación), respetando siempre la proporción 1:4. Ver Anexo IV. Bloquee los seguros, si existen, antes del uso. La escalera debe colocarse sobre una base firme y fija. Una escalera de apoyo debe apoyarse sobre una superficie plana y suficientemente resistente y debe asegurarse antes de su uso, por ejemplo, mediante cintas o algún dispositivo que aumente la estabilidad. La escalera nunca debe reposicionarse desde arriba. Una escalera extensible puede ser extendida hasta la longitud requerida: - En el suelo antes del izado, usando ayuda si fuese necesaria. - Extendiéndola contra la pared hasta la longitud requerida con el usuario en el suelo. - Extendiéndola contra la pared usando el dispositivo de cuerda. - Tenga en cuenta el riesgo de colisión contra la escalera durante la colocación, como peatones, vehículos, puertas. - Identifique posibles peligros eléctricos en el área de trabajo. - La escalera debe apoyarse en sus propias zapatas, no en los peldaños o travesaños. - Evite colocar la escalera sobre superficies deslizantes (como hielo, suciedad, etc.), si su colocación es obligada utilice medidas efectivas contra el deslizamiento o limpie la zona. Durante el uso Nunca exceda la carga máxima permitida para cada tipo de escalera. Nunca se asome por los laterales de la escalera. No utilice las escaleras de apoyo como acceso a otros niveles sin seguridades adicionales. No use la escalera para algo diferente que su propósito. Por ej.: no la use horizontalmente como un tablón, pasillo o formando parte de un andamio No utilice las escaleras de tijera como acceso a otros niveles. Nunca se posicione en los últimos tres peldaños en escaleras de apoyo. Asegúrese de que sus zapatos no tengan lodo, grasa u otro material resbaloso. Cuando esté en una escalera, no se recueste muy lejos hacia atrás - nunca más allá del alcance de su brazo. Nunca se incline hacia los lados más allá del alcance normal de su brazo, manteniéndose siempre sujeto del larguero del lado del brazo con que se sujeta. Cuando suba o baje una escalera, siempre dé la cara a la escalera. Respete la regla de los tres puntos: en todo momento debe tener tres puntos de contacto con la escalera: o dos manos y un pie o una mano y ambos pies. Las escaleras solo se deben usar para trabajos ligeros de corta duración. Utilice escaleras aislantes para trabajos en tensión eléctrica. No utilice escaleras en el exterior en condiciones atmosféricas adversas. Bloquee las puertas (excepto las salidas de emergencia) y ventanas en las zonas de trabajo. No utilice la escalera como puente. Utilice calzado adecuado cuando ascienda una escalera. Evite cargas laterales excesivas como máquinas perforadoras, ladrillo. No permanezca largos periodos de tiempo en la escalera sin descansos (la fatiga

es un riesgo). Use una escalera con la longitud correcta. Para acceso a lugares elevados la escalera debe sobrepasar en 1 metro el punto de apoyo sobre el que descansa. El equipo que se utilice mientras se está en la escalera debe ser ligero y de fácil manejo. Nunca trate de unir dos escaleras. No permita más de una persona en la escalera, a menos que haya sido diseñada específicamente para ese propósito. No use una escalera de metal cerca de partes eléctricas con corriente o dentro de 1,8 metros de líneas de alto voltaje. (Aumente la distancia para voltajes muy altos). Use un cinturón para herramientas, para mantener sus manos libres. Suba los equipos y materiales que necesite con una cuerda, una vez que usted subió por la escalera, nunca los transporte manualmente mientras sube. Use el mismo método para bajarlos antes de descender por la escalera. Escaleras de Tijera - Las escaleras de tijera deben estar abiertas completamente y con el brazo de unión completamente extendido - Nunca usar una escalera de tijera como escalera lineal. - Nunca debe pararse en el último escalón. - Las escaleras de tijera deben amarrarse por su extremo superior a estructuras sólidas o estar sostenidas por otra persona. Mantenimiento y Almacenamiento Después de su uso se limpiarán de cualquier sustancia que haya caído sobre las mismas. Se almacenarán en posición horizontal, sujetas a soportes fijos, adosados a paredes. Deberán almacenarse protegidas de los agentes atmosféricos y de forma que faciliten la inspección. Las escaleras de mano se revisarán periódicamente, como máximo cada seis meses contemplando los siguientes puntos: - Peldaños flojos, mal ensamblados, rotos, con grietas, o indebidamente sujetos con alambres o cuerdas. - Mal estado de los sistemas de sujeción y apoyo. - Defecto en elementos auxiliares (poleas, cuerdas, etc.) necesarios para extender algunos tipos de escaleras. - Ante la presencia de cualquier defecto de los descritos se deberá retirar de circulación la escalera. Esta deberá ser reparada por personal especializado o retirada definitivamente. Escaleras de madera: - No deben pintarse, solo se permite el barniz transparente para evitar que queden ocultos posibles defectos. - Se comprobará el estado de corrosión de las partes metálicas. Escaleras metálicas: - Las escaleras metálicas que no sean de material inoxidable deberán protegerse con pintura anticorrosión. - Cualquier defecto en un peldaño, larguero, etc. no debe repararse, soldarse, etc. En estos casos se debe sustituir la escalera. Es aconsejable realizar algún tipo de inspección regularmente para prevenir posibles defectos durante el uso o transporte. La frecuencia del proceso de inspección dependerá del uso y los tipos de trabajo que se realice con la escalera. Las escaleras defectuosas deben ser removidas cuanto antes del lugar de trabajo.

Toda reparación y mantenimiento se debe realizar por personal competente según las instrucciones del fabricante. Tenga en cuenta que la manipulación de la escalera puede hacer perder cualquier tipo de certificación de seguridad. Las escaleras defectuosas son marcadas como defectuosas, llevan el rótulo “No Usar,” o no son usadas hasta que sean reparadas. Al almacenar la escalera tenga en cuenta posibles caídas de la escalera, utilice algún tipo de dispositivo de amarre para prevenir su caída. 7. REFERENCIAS 7.1. Marco legal Ley 29783 Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo D.S. N° 005-2012-TR, Reglamento de la Ley 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo. Reglamento Nacional de Edificaciones. Norma Técnica de Edificación G.050. Seguridad durante la Construcción R.S. N° 021-83-TR Aprueban Normas Básicas de Seguridad e Higiene en Obras de Edificación. 7.2. Normas Técnicas ANSI Z359.0 -Definiciones y Nomenclatura Empleada en la Protección contra Caídas y Detención de Caídas. ANSI Z359.1-Requisitos de Seguridad para los Sistemas Personales, Subsistemas y Componentes para Detención de Caídas. ANSI Z359.2-Requisitos Mínimos para un Programa Administrado Completo de Protección contra Caídas. ANSI Z359.3-Requisitos de Seguridad para Sistemas de Posicionamiento y Restricción de Desplazamiento. ANSI Z359.4 -Requisitos de Seguridad para Sistemas, Subsistemas y Componentes para Rescate Asistido y Autorrescate. ANSI A 10.8- Requisitos de Seguridad para Andamios. ANSI A14.1- Requisitos de Seguridad para Escaleras Portátiles de Madera. ANSI A14.2- Requisitos de Seguridad para Escalera Portátiles de Metal. NTP -400.033 NTP -400.034 7.3. Otros Documentos Manual de Seguridad Salud en el Trabajo y Protección Ambiental para Contratistas -M040. Guía para la Emisión de Permiso de Trabajo y Elaboración de IPER para el Trabajo Seguro –IPERTS. Norma Internacional ISO 45001:2018. Norma Internacional ISO 14001:2015. Procedimiento de Permisos de Trabajo –PP-02070-C-357. Instructivo Equipos de Protección Personal- 02070-GEN-HSE-SPE-020. Instructivo de Señalización en Obra-02070-GEN-HSE-SPE-031. Instructivo Uso de Herramientas y Equipos Portátiles -02070-GEN-HSE-SPE-022.

8. ANEXOS ANEXO I : Uso correcto del Arnés de Seguridad ANEXO II: Consideraciones en el uso Equipo de Protección Personal Contracaidas. ANEXO III: Formato de Inspección de Equipos Anticaidas ANEXO IV: Uso Correcto de Escaleras ANEXO V: Formato de Inspección de Escaleras ANEXO VI: Tarjetas para control de Andamios ANEXO VII: Formato de Inspección de Andamios