Pract del Lenguaje ll Lonsellers

PortadaPLII.qxd 11/11/09 2:28 PM Page 1 Ana Atorresi (coordinadora) Santiago Gándara (coordinador) Ana Galdeano | Pa

Views 82 Downloads 5 File size 10MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

PortadaPLII.qxd

11/11/09

2:28 PM

Page 1

Ana Atorresi (coordinadora) Santiago Gándara (coordinador) Ana Galdeano | Pablo Leona | Violeta Mazer

Preliminares 8.qxd

10/14/09

10:26 AM

Page 2

Nueva edición Coordinación editorial | Diseño de tapa |

Edición | Dirección de arte | Coordinación gráfica | Diseño gráfico | Ilustraciones |

Fotografía |

Corrección |

© EDITORIAL LONGSELLER S.A. Administración y ventas: Costa Rica 5238 (B1615GKT) Grand Bourg, Malvinas Argentinas, Bs. As. Argentina (03327) 41-4600 [email protected] www.longseller.com.ar

Libro de edición argentina. Está prohibida y penada por la ley la reproducción total o parcial de este libro, en cualquier forma, por medios mecánicos, electrónicos, informáticos, magnéticos, incluso fotocopia y cualquier otro sistema de almacenamiento de información. Cualquier reproducción sin el previo consentimiento escrito del editor viola los derechos reservados, es ilegal y constituye un delito. Esta edición de 3.000 ejemplares se terminó de imprimir en la Planta Industrial de Sevagraf S.A., Buenos Aires, Argentina en el mes de noviembre de 2009.

Beatriz Grinberg Andrés Mendilaharzu

Ana Atorresi Paula Lanzillotti Darío Contreras Alejandro Romero Lucas Nine, Gustavo Damiani, Coni Luna, Andrés Martínez Ricci, Valeria Cis, Marta Almeida Vladimiro Merino Xavier Martín Enrique Limbrunner Archivo Longseller Inés Gugliotella

Galdeano, Ana Prácticas del lenguaje II / Ana Galdeano ; Pablo Leona ; Violeta Mazer. - 1a ed. - Ciudad Autónoma de Buenos Aires : Longseller, 2015. E-Book. ISBN 978-987-683-415-5 1. Lengua. 2. Enseñanza Secundaria. 3. Libros de Texto. I. Leona, Pablo II. Mazer, Violeta CDD 407.12

Preliminares 8.qxd

9/28/09

9:51 AM

Page 3

Ana Atorresi (coordinadora) Santiago Gándara (coordinador) Ana Galdeano | Pablo Leona | Violeta Mazer Ana Atorresi | coordinadora del área Lengua y Literatura del ex programa ProcienciaConicet; ex coordinadora del área Lengua del Sistema de Evaluación de la Calidad Educativa de la Provincia de Buenos Aires; consultora de la Oficina Regional para América Latina y el Caribe de la UNESCO; docente en la Universidad de Buenos Aires; miembro del comité editorial de Educacional Studies in Language and Literature, de la Universidad de Amsterdam. Santiago Gándara | docente de Teorías y prácticas de la Comunicación II en la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad de Buenos Aires, y de Expresión oral y escrita en el Instituto Superior de Profesorado “Joaquín V. González”; miembro del comité de redacción de las revistas culturales Frente de Tormenta y Causas y Azares; co-conductor y productor de los programas radiofónicos La oral porteña y Desde el aula. Ana Galdeano | ex integrante del área Lengua del Sistema de Evaluación de la Calidad Educativa de la Provincia de Buenos Aires, ex docente en el Taller de lectoescritura de la Universidad Nacional de General Sarmiento y en la cátedra de Semiología y análisis del discurso del Ciclo Básico Común de la Universidad de Buenos Aires, asistente de producción editorial. Pablo Leona | ex integrante del área Lengua del Sistema de Evaluación de la Calidad Educativa de la Provincia de Buenos Aires; ex docente de las universidades nacionales de La Matanza y General Sarmiento; docente en la Universidad de Buenos Aires, en el Ciclo Básico Común y en la Facultad de Ciencias Sociales. Violeta Mazer | integrante del área Lengua del Sistema de Evaluación de la Calidad Educativa de la Provincia de Buenos Aires; ex docente en el Taller de lectoescritura de la Universidad Nacional de General Sarmiento, en la cátedra de Semiología y análisis del discurso del Ciclo Básico Común de la Universidad de Buenos Aires y en Comunicación I, de la carrera de Diseño Gráfico de esa universidad; ex maestra en el colegio Jean Piaget. Agradecemos a los docentes que colaboraron brindando sus opiniones y sugerencias: Claudia Bosqui, Patricia Colella, María Virginia De Haro, Nora López, Horacio Massimino, Patricia Renna, Mauro Tuttobene.

Preliminares 8.qxd

9/28/09

9:51 AM

Page 4

E L L I B RO Y E L L E N G UA J E El lenguaje puede usarse para realizar prácticas comunicativas y para pensar en el lenguaje mismo. Este libro tiene secciones destinadas a tratar esas prácticas y a guiar esa reflexión. Como están identificadas con colores, podrán encontrarlas fácilmente.

LEER Y ESCRIBIR ESCUCHAR Y HABLAR REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

En las secciones Leer y escribir, y Escuchar y hablar, cada capítulo trata un tipo de texto (la narración, la explicación, la argumentación, la conversación, la descripción) y uno o más géneros de ese tipo (por ejemplo, dentro de explicación, el examen, la clase y el libro de texto).

▲ ▲

4

Preliminares 8.qxd

9/28/09

9:51 AM

Page 5

Algunos de los conceptos incluidos en los capítulos de las dos primeras secciones pueden profundizarse consultando la sección Reflexionar sobre el lenguaje. En estos casos, aparece la siguiente referencia: > . En la sección Reflexionar sobre el lenguaje, los capítulos están organizados según la complejidad de las unidades de análisis: desde la más global y profunda (el texto) hasta la más pequeña y superficial (el signo de puntuación):

L A S A C T I V I D A D E S Y L A S P R Á C T I C A S C O M U N I C A T I VA S Las actividades sirven para poner en juego diversos procedimientos. Las primeras apuntan a identificar si se comprendió el concepto. Las siguientes, a que se lo pueda incorporar. Las últimas, a que se lo aplique en situaciones comunicativas nuevas. En ocasiones, la última consigna es una guía para repensar la adecuación de la respuesta. En muchas actividades, se indica la revisión del propio trabajo o el de los compañeros. La revisión es una lectura que apunta a intercambiar puntos de vista, identificar los aspectos que es posible mejorar y destacar los que están bien resueltos. Los aspectos para revisar dependen de la consigna que se haya dado: no siempre habrá que mirar si todos están presentes. ■ ■ ■ ■

A continuación, presentamos tres guías de revisión. Recórtenlas y péguenlas en un lugar de la carpeta donde puedan consultarlas cada vez que sea necesario.

5

Preliminares 8.qxd

9/28/09

9:51 AM

Page 6

REVISIÓN DE LOS TEXTOS QUE RESPON DEN A CONSIGNAS DE ESCRITURA

ficha 1



los núcleos y sus modificadores, ¿concuerdan?



¿Se mantiene un uso adecuado de los tiempos verbales a lo largo del escrito? ■ El uso de puntos, comas y demás signos ¿se adecua a las reglas de puntuación? ■ La ortografía y la acentuación ¿son correctas? ■ Los borradores ¿son borradores o textos prolijos que han llevado tiempo de más al escritor? ■ La presentación final ¿es clara, prolija y adecuada al tipo de texto? ■ La escritura ¿es legible?

El texto ¿expresa lo que se solicita en la consigna? El título ¿expresa el tema general o da pistas sobre él? ■ Cada una de las ideas ¿tiene sentido en sí misma y se relaciona adecuadamente con las demás? ■ Si la clase de texto lo exige, ¿hay un párrafo para cada una de las ideas generales planteadas? ■ El vocabulario y la sintaxis ¿se adecuan al grado de formalidad de la situación? ■ ¿Se evitaron las repeticiones innecesarias de palabras e ideas? ■ El sujeto y el predicado de las oraciones, así como



R E V I S I Ó N D E L A S R E S P U E S TA S A C O N S I G N A S D E L E C T U R A O E S C U C H A ■ La respuesta ¿se corresponde con lo que se pide en la consigna? ■ ¿Se consideró que los títulos y/o los subtítulos sintetizan el tema del texto y anticipan su sentido? ■ ¿Se atendió a la relación entre tipo de texto y organización de la información? ■ ¿Se usaron técnicas de procesamiento de la información (subrayado, fichado, síntesis, confección de esquemas, grabación, toma de notas y demás) para incorporar y recuperar conocimientos? ■ Si el texto es oral y no fue grabado, ¿se tomaron notas que permitan ajustar la interpretación? ¿Se prestó atención a los elementos sonoros y/o visuales que forman parte de él?

R E V I S I Ó N D E L A S P R O D U CC I O N E S O R A L E S G R A BA DA S

El texto ¿expresa lo que se solicita en la consigna? El texto ¿puede encuadrarse en una clase de texto (por ejemplo, “informativo radial”, “relato deportivo”, “cuento popular”)? ■ El título ¿sintetiza el tema general? ■ Las ideas ¿tienen sentido en sí mismas y se relacionan adecuadamente con las demás? ■ El vocabulario y la sintaxis ¿son adecuados al grado de formalidad de la situación? ■ ¿Se incluyeron repeticiones, reformulaciones, recapi■ ■

6

ficha 2

■ Si el texto es escrito, ¿se releyó para ajustar la interpretación? ■ Si el texto tiene propósito informativo, ¿se realizó una interpretación coincidente con los propósitos del emisor? Si tiene propósito estético, ¿se realizaron diferentes interpretaciones? ■ ¿Se avanzó en la interpretación descartando la información que ya se conoce y tomando la nueva, para determinar los datos esenciales? ■ ¿Se prestó atención al contexto en que el texto se produjo, para comprender las ideas del emisor sobre el mundo, su relación con el receptor, el porqué de su intención y demás?

ficha 3 tulaciones, pausas y expresiones que faciliten la comprensión del receptor? ■ El sujeto y el predicado de las oraciones, así como los núcleos y sus modificadores, ¿concuerdan? ■ ¿Se tuvo en cuenta que los textos orales presentan normalmente oraciones inconclusas? ■ El texto ¿se compuso por etapas, como un borrador de escrito, dejando la superposición de sonidos, efectos especiales, pausas, voz y demás para el final?

Preliminares 8.qxd

9/28/09

9:51 AM

Page 7

ÍNDICE

Leer y escribir Capítulo 1/La descripción || 13 Describir La secuencia de la descripción || 16 Organización de la información en la descripción || 18 La descripción informativa || 22 Verbos de la descripción informativa || 23 Conectores en la descripción informativa || 26 Cohesión textual en la descripción informativa || 27 Paratexto de la descripción informativa || 29

Capítulo 2/La narración || 31 Narrar Las acciones: núcleos y acciones menores || 37 La secuencia narrativa || 39 Las secuencias no narrativas || 40 El tiempo, el lugar y los participantes || 41 Los objetos y los conflictos || 43 El narrador || 45 El cuento || 49 La historieta || 56

Capítulo 3/La explicación || 61 Explicar La organización de la explicación || 65 Explicación científica y explicación no científica || 68 Fenómeno, emisor y receptor de la explicación || 71 Estrategias explicativas verbales || 73 Los cuadros, los gráficos y las infografías || 76

Capítulo 1 Los guepardos (descripción informativa) || 14 J. Bianco, La pérdida del reino (descripción literaria) || 14 Australia y Oceanía (descripción enciclopédica) || 15 Australia y Oceanía: distribución de la agricultura, la minería, la energía y la industria (mapa) || 15 Cuzco honra a su cultura en cada esquina (descripción informativa) || 18 Una circulación paralela: el sistema linfático (descripción informativa y esquema) || 20 Aries (descripción informativa) || 25 Bicicleta para la nieve. Peine para calvos (descripciones de objetos imposibles) || 28 Hotel Solar de la Plaza (ficha técnica) || 29 La vida en el conventillo (ilustración informativa) || 30

Capítulo 2 P. K. Dick, Aquí yace el wub (cuento) || 32 Reencuentro (historieta) || 38 H. Pratt, Corto Maltés. La casa dorada de Samarcanda (historieta) || 40 R. Bradbury, Los observadores || 42 H. Oesterheld y F. Solano López, El Eternauta (historieta) || 46 Anónimo, La casa blanca (cuento fantástico) || 48 L. Lugones, El escuerzo (cuento fantástico) || 51 F. J. Ackerman, Pregunta sin respuesta (cuento) || 54 Aquí yace el wub (guión de historieta) || 58 Aquí yace el wub (historieta) || 59

7

Preliminares 8.qxd

9/28/09

9:51 AM

Page 8

Escuchar y hablar Capítulo 4/La conversación || 83 El texto conversacional La conversación y los otros textos || 86 Relaciones sociales y actos de habla || 87 El radioteatro || 88 Participantes y conflictos en el radioteatro || 92 Narrador de radioteatro || 93 Los temas del radioteatro || 94 Las estructuras y los estilos || 95 El guión radiofónico || 101 Capítulo 5/La argumentación || 103 Argumentar La secuencia argumentativa || 106 Secuencias no argumentativas || 108 Estrategias argumentativas de fundamentación || 110 Estrategias argumentativas de refutación || 111 El argumentador y los destinatarios || 112 La reseña bibliográfica || 114 El discurso político || 118 El discurso del político: estructura y estilo || 119

Reflexionar sobre el lenguaje Capítulo 6/El texto || 127 Una unidad comunicativa La coherencia || 129 La cohesión || 133 La forma o estructura y el paratexto || 137 El resumen || 139 La expansión || 142 Capítulo 7/Las palabras || 145 Utilidad de las palabras Definición y caracterización de la palabra La forma || 149 El contenido denotado || 152

8

H. Quiroga, La gallina degollada (cuento) || 59 A. Breccia y C. Trillo, La gallina degollada (historieta) || 60 Capítulo 3 L. Bachmann y M. Acerbi, Causas de los desastres (explicación) || 62 La inundación según los mapuches, los chinos y los chippewas (leyendas) || 64 V. Paura, El proceso de independencia (explicación) || 70 Años de los censos nacionales de población (cuadro) || 76 Porcentaje urbano en la Argentina según los censos (cuadro) || 76 Camas disponibles en el país y cada mil habitantes (1980 y 1995) y variación (cuadro) || 76 Porcentaje urbano en la Argentina según los censos (gráfico de líneas) || 77 Distribución de la región del Chaco por países (gráficos de tortas y barras) || 77 L. Bachmann y M. Acerbi, Inundaciones en la ciudad de Buenos Aires (explicación) || 79 Necesidades básicas insatisfechas y barrios de la ciudad de Buenos Aires (mapa) || 80 Capítulo 4 SECOP, La historia de Marta y Mamerto (guión de radioteatro) || 84 J. Rodríguez Lastre, La Senzala (guión de radionovela) || 89 S. Gándara, El patético caso Beringer (guión de radioteatro) || 96

Preliminares 8.qxd

9/28/09

9:51 AM

Page 9

El contenido connotado || 154 Las clases de palabras || 157 El sustantivo El adjetivo || 159 El artículo || 161 La preposición El verbo || 162 El adverbio || 165 El pronombre || 166 La conjunción || 167 Capítulo 8/Las oraciones || 169 Una estructura que se complejiza La oración El sujeto || 171 Los modificadores del sujeto || 173 El predicado || 175 Los modificadores del predicado verbal || 176 Las proposiciones coordinadas || 181 Las proposiciones incluidas adjetivas || 182 Capítulo 9/La puntuación || 185 Los signos de puntuación Signos simples y signos dobles || 187 La coma El punto y coma || 189 El punto || 190 Los dos puntos || 191 Los puntos suspensivos || 192 Los paréntesis || 193 La raya || 194 Las comillas || 195 Los signos de interrogación y de exclamación || 196 El guión

Capítulo 5 De vampiros y otros monstruos (crítica de espectáculo) || 104 Señor Director... (carta de lector) || 107 Amenazas reiteradas a estudiantes (editorial) || 109 La historieta argentina. Una historia (reseña bibliográfica) || 115 Nuevos acercamientos a los jóvenes y la lectura (reseña bibliográfica) || 116 A. Palacios, discurso parlamentario en la Cámara de Diputados || 121 E. Duarte, discurso del 31 de agosto de 1951 || 123

Capítulo 6 Un mapa probaría que los vikingos llegaron a América antes que Colón (noticia) || 128 Leif Ericson y el descubrimiento de Norteamérica (biografía) || 131 Los pueblos vikingos (descripción enciclopédica) || 141 Evaluación de Geografía (prueba escrita y corrección) || 144

9

Preliminares 8.qxd

9/28/09

9:51 AM

Page 10

lengua8_cap1.qxd

9/28/09

10:19 AM

Page 11

Leer y escribir

lengua8_cap1.qxd

9/28/09

10:19 AM

Page 12

lengua8_cap1.qxd

9/28/09

10:19 AM

Page 13

La descripción

1

Producimos descripciones habitualmente, por ejemplo, cuando presentamos los rasgos o las cualidades de personas, objetos o lugares. En este capítulo, analizaremos la descripción con propósito informativo.Veremos la organiza-

ción y las características de este tipo de texto, así como las particularidades de las situaciones en las que se produce o circula.

Describir Describir es responder a las preguntas qué es y cómo es determinado objeto, ser o fenómeno. En general, la descripción no aparece de modo independiente, sino que se integra en textos narrativos (el cuento, la novela o la crónica pueden incluir descripciones de personajes, lugares o ambientes), explicativos (un texto que pretende explicar por qué se producen trastornos cardíacos puede incluir la descripción del corazón) y argumentativos (una carta de lectores que plantea la necesidad de una mayor participación ciudadana puede describir formas de participación en otros países). Pero hay algunos contextos en los que la descripción es dominante y autónoma. En efecto, en la prensa, en los manuales escolares, en las enciclopedias y en las revistas de divulgación de temas científicos, es común la presencia de descripciones independientes. A menudo, aparecen en recuadros y complementan información dada en un texto principal; ese diseño destaca su independencia. 1. ¿En qué casos se ven obligados a describir oralmente? 2. ¿Qué ejemplos de textos descriptivos escritos pueden mencionar? En esos casos, ¿la descripción es autónoma o aparece insertada en otro tipo de texto? 3. Lean los siguientes textos. ¿Por qué son descriptivos? ¿Qué es lo que describen?

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

13

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

9/28/09

10:19 AM

Page 14

Los guepardos (...) Los guepardos, cuyo tamaño se ubica entre el del puma y el gato, son los felinos más veloces que existen, ya que son los únicos que no poseen garras retráctiles. En distancias cortas, pueden alcanzar una velocidad máxima de 110 kilómetros por hora. Su hábitat natural es la sabana, de clima extremadamente caluroso. A pesar de que aprovechan

esta destreza para cazar, no tienen hábitos nocturnos como el resto de sus parientes –tigres, leones, panteras, por ejemplo– y por eso atrapan a sus presas y las engullen bajo la luz del día. Para entrar en celo, la hembra de guepardo necesita dos machos que compitan por ella. Este hábito resulta una característica afín a todos los ejemplares de la especie.

El cuerpo del guepardo está adaptado para atrapar a sus presas mediante una persecución corta y veloz. Esto lo diferencia del resto de los felinos, que se esconden y esperan el momento más propicio para lanzarse sobre ellas.

La Nación, 24 de mayo de 2002 (fragmento).

De pronto Villalba se alejó de mi lado y fue a saludar a una señora; luego me hizo señas para que me acercara, me presentó y me dejó solo con ella. Quedé sorprendido cuando la oí hablar español sin acento extranjero porque en el primer momento, como no entendí su nombre, la había tomado por una de las tantas inglesas que había en la reunión. Era una mujer todavía joven, rubia. Llevaba un sombrero que recordaba al petaso de Mercurio –dos alitas de paja negra, sostenidas en la nuca– y un abrigo de seda negra y mangas anchas de las cuales salían dos garfios pálidos, manchados, nudosos, resplandecientes de anillos, con las uñas pintadas. Esa cara de rasgos firmes –la nariz huesuda, el labio superior muy arqueado, los pómulos salientes– estaba suavizada por los ojos azules, de expresión bondadosa. Le pregunté, por decir algo, qué le parecían las novelas de Bentham. Respondió que Sir Henry era una persona agradable.

J. Bianco, L a p é r d i d a d e l r e i n o , México, Fondo de Cultura Económica, 1990 (fragmento).

14

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:19 AM

Page 15

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

Australia y Oceanía D I S T R I B UC I Ó N D E L A A G R I C U LT U R A , L A M I N E R Í A Y L A E N E R G Í A 130°

120°

140°

150°

160°

170°

Mar Arafura 10°

10°

Océano Mar del Coral Índico

20°

20°

Trópico de Capricornio

Océano Pacífico 30°

30° Newcastle Sidney

Adelaida Melbourne

M a r d e Ta s m a n i a

40°

40° Wellington

Agricultura Minería Energía 110°

120°

130°

140°

Las tierras de Oceanía,esparcidas en general entre los trópicos por la inmensidad del Pacífico,forman dos grupos distintos:por un lado,el de las islas continentales,las mayores, restos de continentes hundidos,y,por otro,el de las oceánicas, las menores,volcánicas o coralígenas según su origen,ambas de clima tropical un tanto atenuado por el influjo del mar. El relieve de estas islas oceánicas es muy distinto. Las volcánicas son siempre altas y los conos de los volcanes sobrepasan con frecuencia los 4.000 metros. Por el contrario, las coralígenas son todas bajas y llanas. El interés de las tierras de Oceanía, muy repartidas y con formas de vida muy rudimentarias,se centra sobre todo en su valor como escalas en las rutas del Pacífico. En cuanto al clima australiano,éste define tres re-

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

150°

160°

170°

180°

giones: la del norte, tropical; la oriental, templada-cálida y con lluvias; y la desértica interior, de extrema sequedad. La juventud del país y la extensión del desierto explican su escasa población,con claro predominio de la urbana.Las bases de la riqueza son la ganadería lanar, la minería y la industria. La agricultura cuenta con su enemiga principal:la sequía. Nueva Zelanda es un archipiélago de dos islas muy diferentes ubicadas al sudeste de Australia.La isla Norte es de naturaleza volcánica; la Sur es de topografía glaciar. La población se compone de ingleses y de unos millares de maoríes. Los principales recursos son los agrícolas, los minerales y los ganaderos. Atlas, Geografía e historia, Madrid, Salma, 1994 (fragmento).

15

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

9/28/09

> Pueden repasar otras funciones del título consultando el apartado explicativo de la página 140.

10:19 AM

Page 16

La secuencia de la descripción Decir cómo es determinado objeto, ser o fenómeno no es lo mismo que acumular rasgos o cualidades. Por el contrario, la descripción es un tipo de texto que presenta un orden básico: planteo de un tema general (el objeto que se va a describir) y despliegue de sus partes, aspectos o funciones específicos. Por ejemplo, al describir el aire, se pueden mencionar las partes (los gases) que lo componen; al exponer las características físicas de un personaje, se describen aspectos y, al especificar para qué sirven los electrodomésticos, se exponen funciones. Llamaremos subtemas a estos despliegues del tema general. Frecuentemente, el título del texto presenta el tema. Los rasgos específicos o subtemas aparecen desarrollados en los diferentes párrafos. Reconocer la organización básica del texto descriptivo (identificar el objeto y sus partes, aspectos o funciones) es el paso inicial y necesario para comprenderlo.

4. El siguiente cuadro esquematiza la estructura del texto Los guepardos. Tómenlo como modelo y consignen en el cuadro que figura a continuación el tema y los subtemas del texto Australia y Oceanía: Tema general



Subtemas

Los guepardos



Tamaño: entre el puma y el gato



Velocidad: son los felinos más veloces; alcanzan los 110 km/h



Hábitat: sabana, clima caluroso



Alimentación: diurna; es el producto de la caza



Reproducción: la hembra entra en celo si dos machos compiten por ella

Tema general

Subtemas



Australia y Oceanía

■ ■ ■ ■ ■ ■

16

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:19 AM

Page 17

5. Teniendo en cuenta el modelo, enumeren para cada uno de los objetos indicados cuatro aspectos que respondan a la pregunta cómo es. Pueden buscar información sobre los temas generales dados en folletos y publicidades, o en guías, sitios Web, revistas y suplementos de turismo. Tema general

≈≈

Una computadora 1. Partes que la componen (monitor, teclado, CPU, mouse, parlantes)

Subtemas

2. Accesorios (impresora, escáner) 3. Características técnicas (velocidad, memoria, sistema operativo) 4. Programas instalados ( juegos, procesadores de texto, planillas de cálculo, correo electrónico)

Tema general



Uruguay 1.

Subtemas

2. 3. 4.

Tema general Subtemas



Un hotel 1. 2. 3. 4.

6. Especifiquen el tema general de cada uno de los siguientes grupos de aspectos: Tema general Subtemas

1. Ubicación 2. Antigüedad y estilo 3. Superficie 4. Distribución y características de los ambientes

Tema general Subtemas

1. Características físicas 2. Rasgos de carácter 3. Costumbres 4. Ocupación

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

17

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

9/28/09

> Las nociones de coherencia y distribución de la información se desarrollan más en detalle en la página 129,en el apartado La coherencia.

10:20 AM

Page 18

Organización de la información en la descripción Como vimos, en el texto descriptivo se presenta, al comienzo, el tema general y, a continuación, en un determinado orden, los rasgos específicos de ese objeto o subtemas. Un texto informativo que comenzara describiendo un ojo, siguiera por las patas, pasara luego a decir que el segundo ojo es igual al primero y que, finalmente, anunciara que la mosca es un insecto no respondería a esa regla general. La descripción del protagonista de una novela resultaría innecesariamente redundante si, después de consignar los rasgos de carácter, justificara una acción suya con una nueva descripción de dichos rasgos. Cuando un texto presenta la información de modo progresivo y ordenado, se lo considera coherente. La coherencia establece el orden más conveniente para hacer avanzar la información y asegurar la comprensión del texto. En el ejemplo de la mosca, es evidente que lo habitual es comenzar por caracterizarla como insecto y, una vez centrados en las partes de su cuerpo, hacer referencia a los dos ojos en general. En el caso del personaje de la novela, si se señala como rasgo de carácter que es excesivamente vanidoso debido a su aspecto, pero no se ha especificado todavía cómo es el aspecto, el lector tendrá dificultades de comprensión. Lo mismo ocurrirá si se incluyen afirmaciones contradictorias. El análisis de la coherencia permite reconstruir las relaciones entre las partes del texto y, en consecuencia, acceder a la organización y a la complejidad del objeto descripto.

7. Lean el siguiente texto: Cuzco honra a su cultura en cada esquina La ciudad de Cuzco fue el centro de operaciones de los incas. La Plaza de Armas, corazón de la ciudad, fue un escenario clave de la historia cuzqueña. Los españoles que proclamaron en ella la conquista la hicieron rodear con arcos de piedra, que hoy en día son atravesados por los viajeros que concurren a sus restaurantes. Alrededor de la plaza, junto a los tejados rojos y arcos, muestran su imponencia iglesias de estilo barroco-cuzqueño, como la Compañía de Jesús, y la Catedral, de fachada e interior renacentistas. Esta última conserva varias pinturas de artistas cuzqueños (...). Una muy bella y curiosa, que data de 1700, es la que representa la última cena en su versión autóctona. En la mesa se observan varias sustituciones: en lugar de vino, hay chicha –bebida hecha con maíz morado fermentado–, en lugar de cordero, hay cuiz –comida tradicional cuzqueña– y en vez de pan, hay papas, alimento base del Altiplano. L a N a c i ó n , 19 de mayo de 2002 (fragmento).

18

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:20 AM

Page 19

Observen el cuadro, que muestra la organización de la información en el texto anterior. Una vez consignado el objeto-tema, se plantean tres subtemas. El tercero incluye un subsubtema o nuevo tema de descripción. ■

TEMA OBJETO DE LA DESCRIPCIÓN: CUZCO (centro de operaciones de los incas)

SUBTEMA 1

SUBTEMA 3

PLAZA DE ARMAS

CATEDRAL

-escenario clave de la historia

-fachada e interior renacentistas

-lugar donde se proclamó la

-conserva pinturas de artistas

conquista

cuzqueños, como La última cena

-rodeada con arcos de piedra NUEVO TEMA (SUBSUBTEMA) LA ÚLTIMA CENA -bella y curiosa SUBTEMA 2 IGLESIAS

-versión autóctona -data de 1700

-imponentes

-sustituye elementos bíblicos por

-de estilo barroco-cuzqueño

elementos cuzqueños

¿En qué parte del texto se presenta el tema-objeto de la descripción? Subráyenlo. ¿Qué tienen en común los tres rasgos seleccionados para describir la ciudad de Cuzco? Tengan en cuenta qué otros rasgos podrían agregarse manteniendo la orientación del texto. Conversen sobre la relación entre el título y los rasgos elegidos. ■ ■

¿Qué relación tienen entre sí las partes descriptas? ¿Se trata de relaciones temporales, de causa-consecuencia, de contigüidad espacial? Consulten el apartado sobre conectores en la página 133 de este libro. ■

8. Tomando como guía el cuadro visto en la actividad anterior, completen este otro cuadro, correspondiente a la organización de la información del texto Una circulación paralela: el sistema linfático.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

19

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

9/28/09

10:20 AM

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

Page 20

Una circulación paralela: el sistema linfático Además de la sangre, existe en el organismo humano otro sistema que completa la circulación de sustancias en el cuerpo: el sistema linfático. Éste está compuesto por numerosos nódulos linfáticos conectados por una red de vasos. En cada nódulo linfático hay gran cantidad de glóbulos blancos, que atacan a microorganismos invasores; algunos de ellos elaboran anticuerpos. Por los vasos circula un líquido acuoso y claro llamado linfa. La linfa se forma con el exceso de líquido que tienen los tejidos. Además, transporta lípidos (o grasas). Circula empujada por los movimientos de los músculos del cuerpo que rodean los vasos linfáticos. El sistema linfático se conecta con la sangre por medio de las venas que están a la altura del cuello.

vasos linfáticos

ganglios linfáticos

circulación de la linfa

entrada de sangre

espacio entre las células salida de sangre

glóbulo rojo

S. Perlmuter y otros, Ciencias naturales y tecnología 7mo EGB, Buenos Aires, Aique, 1997 (fragmento).

célula del cuerpo capilar sanguíneo capilar linfático

TEMA-OBJETO DE LA DESCRIPCIÓN:

SUBTEMA 1

SUBTEMA 2

SUBTEMA 3

Nódulos linfáticos

Vasos

Conexión con la sangre

NUEVO TEMA

NUEVO TEMA

Glóbulos blancos

Linfa

9. El siguiente texto descriptivo informativo presenta problemas de coherencia. Identifiquen los errores y, debajo, propongan posibles correcciones. Observen, sobre todo, estos aspectos: -¿Se introducen afirmaciones que contradicen algún contenido anterior? -Cuando se retoman ideas ya formuladas, ¿se agregan siempre datos nuevos? - ¿La información está correctamente organizada (planteo del tema general, primer aspecto, segundo aspecto y demás)? - ¿El título se corresponde con la información que desarrolla el texto?

20 20

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:20 AM

Page 21

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

Sugerencias de corrección

10. El siguiente cuadro muestra la organización de un texto descriptivo que presenta problemas en el ordenamiento de los subtemas; además, la información que se incluye en la fila de cada subtema corresponde a otro de ellos. Identifiquen los errores y propongan cómo solucionarlos. Para esto, discutan qué información debería incluir cada rasgo. Además, consulten descripciones en manuales de Ciencias Naturales (por ejemplo, del corazón humano o de las células) y observen en qué orden aparecen expuestos los aspectos con mayor frecuencia (¿De lo general a lo particular? ¿De lo particular a lo general? ¿De lo más importante a lo accesorio?). GLÓBULOS ROJOS SUBTEMAS

INFORMACIÓN

Duración de la vida

7

Aspecto de las células

Entre 4,5 y 6 millones

Tamaño en micrones

120 días

Función

Pierden el núcleo. Su volumen interior está ocupado por la hemoglobina que se une fácilmente con el oxígeno.

Número por mm3

Transportan oxígeno y dióxido de carbono gracias a la hemoglobina.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

21

lengua8_cap1.qxd

9/28/09

10:20 AM

Page 22

La descripción informativa Como vimos, en la prensa diaria, en las enciclopedias, en las revistas de divulgación de temas científicos y en los manuales escolares, es común la presencia de descripciones que funcionan de modo independiente. Su propósito es dar información, por lo que las denominaremos descripciones informativas. La lectura y la producción de este tipo de descripciones, propias del ámbito escolar, facilitan el acceso a los textos de carácter formal y académico, y a los saberes que éstos transmiten. Estas descripciones, como el resto de los textos, son producidas y circulan en el marco de una situación comunicativa determinada. En el caso que nos ocupa, la situación requiere el uso de un lecto estándar. Esto quiere decir que no aparecerán palabras o expresiones características, por ejemplo, de los adolescentes (Cuzco está buenísima) o de otro grupo social, ni de determinada región geográfica (Si usté va pa Cuzco...). Además, la situación exige el empleo de un registro formal y escrito: será habitual el uso de verbos en tercera persona y no habrá expresiones coloquiales propias de la oralidad o de situaciones familiares (Cuzco te encanta). De la misma manera, se excluyen de estas descripciones las apreciaciones personales muy marcadas (Cuzco es un lugar precioso) y las expresiones de duda (Creo que Cuzco se encuentra en el Perú) o deseo (Ojalá Cuzco conserve su patrimonio cultural), que atentan contra el propósito informativo. Considerar la situación comunicativa en la que un texto se produce y circula es indispensable para entenderlo, ya que el significado de éste no se limita al de la suma de las oraciones que lo integran. También es indispensable para producir textos adecuados a la situación en que se insertan, que puedan, en consecuencia, cumplir con su propósito comunicativo.

11. Lean el texto siguiente, que fue escrito por un chico de sexto grado. Señalen las expresiones informales y/o propias de la oralidad y las que remiten a una época determinada. Marquen también las expresiones subjetivas o personales.

22 22

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:20 AM

Page 23

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd



Redacten una revisión que sirva al escritor del texto anterior para reorientar su escrito.

12. Cuatro amigos viajan a Cuzco como mochileros. Uno de ellos, después de recorrer la ciudad, escribe una carta a sus padres describiendo el lugar, los habitantes, las construcciones, el clima. Escriban esa carta teniendo en cuenta que el emisor es un adolescente, que mantiene con el receptor una relación familiar y que busca transmitir una imagen del lugar desde su punto de vista personal, subjetivo. Intercambien su escrito con un compañero. Apliquen el siguiente cuestionario y den un puntaje al texto: -El texto ¿tiene las características de la descripción (presentación de un todo y especificación de partes, aspectos o funciones)? -¿Está escrito en un registro informal? -¿Se usan expresiones propias de los adolescentes? -¿Aparecen opiniones y evaluaciones personales? ■

13. Comparando el texto escrito a partir de la consigna anterior con Cuzco honra a su cultura en cada esquina (página 18), completen el siguiente cuadro:

Aspectos

Descripción informativa

Descripción informal

Persona que predomina (primera, segunda o tercera) Presencia de opiniones y evaluaciones personales Registro (formal o informal) Relación entre emisor y receptor (cercana o distante) Finalidad o propósito

> Si necesitan más información sobre los verbos, consulten la página 162.

LONGSELLER EDUCACIÓN

Verbos de la descripción informativa Los verbos que se utilizan en la descripción informativa reflejan el principal procedimiento de esta clase de textos: expresar cómo es un objeto considerando sus partes, sus funciones o sus aspectos. Así, predominan los verbos ser y estar, e incluir, estar compuesto por, formar parte, dividirse, conectarse, integrar y demás, que manifiestan las relaciones entre las partes y el todo. Además, los verbos tener, poseer, caracterizarse y parecerse, entre

| Prácticas del lenguaje

23

9/28/09

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

10:20 AM

Page 24

otros, se usan para asignar atributos al objeto, y rodear, situarse, ubicarse y demás, para establecer referencias espaciales. La conjugación, por su parte, tiene particularidades. En general, en la descripción informativa, se utilizan tiempos imperfectivos: el presente y el pretérito imperfecto del modo indicativo. Estos tiempos presentan acciones habituales, que se repiten o que duran en el tiempo, a diferencia de lo que sucede con otros tiempos verbales, como el pretérito perfecto simple, que expresan acciones puntuales. Estos verbos suelen estar acompañados por construcciones adverbiales con sentido de habitualidad (normalmente, generalmente y comúnmente, entre otras). Además, es frecuente en las descripciones informativas el uso de la tercera persona y de las formas impersonales, que contribuyen a marcar el propósito informativo o la exclusión de la subjetividad. El reconocimiento y el análisis de los verbos de la descripción es una herramienta útil para identificar la clase de texto, la relación emisor-receptor y el propósito. La identificación de todos estos aspectos es asimismo indispensable para producir descripciones adecuadas.

14. Completen el siguiente cuadro, en el que se identifican las características de los verbos que aparecen en el texto Una circulación paralela: el sistema linfático (página 20). Respeten el orden de aparición de los verbos en el texto.

Verbo que aparece

Verbo en infinitivo

Tiempo y modo en que aparece

Persona

Presente, modo indicativo Presente, modo indicativo

Tercera del plural

existe completar estar hay elaborar circula Presente, modo indicativo

Tercera del singular Tercera del plural Tercera del singular

tener Presente, modo indicativo circular rodear conectarse están

24

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:20 AM

Page 25

¿Aparecieron en el texto verbos en modo imperativo y/o en modo subjuntivo? (Sí. No. )¿Por qué? Anoten la conclusión a la que lleguen. Piensen, por un lado, en qué casos se usan estos modos y, por otro, cuál es el propósito de la descripción informativa. Revisen los verbos que incluyeron en la segunda columna del cuadro. ¿Son habituales en las descripciones? ¿Qué tipo de relaciones establecen?





15. Busquen en algún cuento o alguna novela que hayan leído un fragmento narrativo de extensión similar a la del texto Una circulación paralela... Comparen los verbos y los tiempos verbales típicos de la descripción con el sistema verbal propio de la narración: establezcan semejanzas y diferencias en relación con el tipo y la cantidad de verbos que se utilizan, los tiempos verbales, los modos y las personas. 16. Lean el siguiente texto. A continuación, identifiquen los verbos conjugados presentes en él. Esos verbos ¿responden a las características de los verbos descriptivos? ¿Por qué? (Tengan en cuenta qué verbos aparecen, y los tiempos verbales, el modo y la persona usados).

Aries Esta poderosa criatura pasta habitualmente en las praderas celestiales. Cuando los creadores del Cosmos la sacaron por primera vez a pastar, se parecía a los carneros de la antigua Arcadia. Era de color blanco, pardo y negro, con lana larga y rizada que más bien parecía pelo, patas largas y ágiles y cuernos más parecidos a los de una cabra que a los de un carnero. Pero los seres eternos que habitan las diversas casas del Zodíaco están sometidos a constantes cambios –aunque son siempre los mismos seres– y, en la actualidad, Aries se parece más a

un carnero merino, de la raza que se cría en Australia. Aries es un auténtico carnero: belicoso, lujurioso y fértil en creaciones. Se muestra bastante apacible si no se le disputa la posesión de sus ovejas, pero carga enfurecido contra cualquier rival. Generalmente, infunde estas cualidades en los humanos que nacen entre marzo y abril, bajo el signo del Carnero. M. Page y R. Ingpen, Enciclopedia de las cosas que nunca existieron, Madrid, Anaya, 1999 (fragmento).

En Aries, el tema-objeto de la descripción es puesto en relación con otros objetos. ¿Con cuáles? ¿Cuál es el verbo usado para establecer el enlace? ■

Discutan si esa relación obedece a un fin estético (atraer la atención mediante un recurso literario) o al propósito de dar al lector un dato conocido para facilitarle la comprensión.



LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

25

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd



9/28/09

10:20 AM

Page 26

¿En Aries, a qué se debe la alternancia en el uso de tiempos verbales? Identifiquen en el texto las expresiones de habitualidad.



> En la página 133,en el apartado La cohesión,pueden consultar los distintos tipos de conectores y las relaciones que éstos establecen.

Conectores en la descripción informativa En la descripción informativa, es frecuente la utilización de conectores y construcciones adverbiales, que evidencian relaciones entre las distintas partes del texto. En algunos casos, como es habitual en los textos informativos, los conectores manifiestan cómo está organizada la información. Por ejemplo, es frecuente la utilización de expresiones del tipo En primer lugar..., Luego..., Por último..., para mostrar el orden de los contenidos que se exponen. Cuando se trata de descripciones de lugar, los conectores pueden evidenciar que el criterio de organización adoptado es espacial: En el norte..., En el sur..., Al este... En las descripciones de cuerpos humanos o animales, se sigue frecuentemente el orden cabeza-tronco-extremidades (superiores-inferiores) y esto suele aparecer marcado por conectores. En otras ocasiones, los conectores evidencian una relación de semejanza, oposición o diferencia existente entre dos ideas del texto. En el siguiente ejemplo, la relación de oposición entre las dos oraciones es reforzada por el conector: Las islas volcánicas son siempre altas (los conos de los volcanes sobrepasan con frecuencia los 4.000 metros). Por el contrario, las coralígenas son todas bajas y llanas. Prestar atención a las construcciones que evidencian el criterio de organización y las relaciones que se establecen entre los diferentes elementos del texto orienta la lectura.

17. Identifiquen los conectores usados en las siguientes frases: -Alrededor de la plaza, junto a los tejados rojos y arcos, muestran su imponencia iglesias de estilo barroco-cuzqueño (...). -Las tierras de Oceanía (...) forman dos distintos grupos. Por un lado, el de las islas continentales, las mayores, restos de continentes hundidos. Por otro, el de las oceánicas, las menores, volcánicas o coralígenas según su origen, ambas de clima tropical un tanto atenuado por el influjo del mar. (...) En cuanto al clima australiano, éste define tres regiones: la del norte, tropical; la oriental, templada-cálida y con lluvias; y la desértica interior, de extremada sequedad. (...) -Pero los seres eternos que habitan las diversas casas del Zodíaco están sometidos a constantes cambios –aunque son siempre los mismos seres (...).

26

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09



10:20 AM

Page 27

¿Qué relaciones plantea cada una de las expresiones identificadas?

18. Reemplacen los conectores o construcciones identificados en la actividad anterior por alguno de la siguiente lista sin cambiar esencialmente el sentido. Hay dos expresiones sobrantes. en relación con habitualmente entonces

por un lado..., por otro... de este modo en los alrededores de

si bien sin embargo al lado de

19. En uno de los tres fragmentos dados en la actividad 17 es posible incluir estos conectores: por un lado, por otro y por último. Identifíquenlo y rescríbanlo incluyendo los conectores. 20. ¿Por qué no aparecen o son poco frecuentes en la descripción informativa los conectores que expresan relaciones de causa-consecuencia o de sucesión temporal?

> Pueden consultar la noción de cohesión textual en general y las distintas estrategias cohesivas en las páginas 133 y 134.

Cohesión textual en la descripción informativa Para que un texto sea una unidad, y no una suma de oraciones aisladas, es necesario establecer enlaces entre las diferentes partes que lo conforman y poner en evidencia las relaciones que se dan en su interior. Existen distintos tipos de procedimientos para expresar estos enlaces. Se los llama, en general, recursos cohesivos. En el caso de las descripciones expositivas, como recurso cohesivo y con el fin de evitar excesivas repeticiones, se utilizan, entre otros recursos, la sinonimia, la hiperonimia y la hiponimia. Por ejemplo, si el tema de la descripción es un automóvil en particular, es posible nombrarlo a partir de sinónimos, como coche o auto, de palabras más generales que lo incluyan (o hiperónimos), como vehículo o medio de transporte, o más particulares (hipónimos), como la marca, el modelo o algún atributo que lo caracterice. Utilizar esta estrategia es indispensable para que en el texto no aparezca nombrado reiteradas veces el objeto descripto y, a la vez, se mantenga evidentemente el tema.

21. Enumeren, por lo menos, tres formas de nombrar los siguientes objetos-tema: un perro, el Brasil y Diego Maradona. Para esto, piensen en palabras más generales que incluyan los objetos, en algunas que los especifiquen o en atributos que permitan designarlos.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

27

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

9/28/09

10:20 AM

Page 28

Confronten entre ustedes las distintas respuestas. ¿Coinciden las designaciones? ¿Cuáles? ¿A qué atribuyen las semejanzas y las diferencias? ■

22. En las siguientes descripciones de objetos imposibles, aparecen destacadas palabras o expresiones que funcionan como elementos cohesivos. Especifiquen, en cada caso, a qué hacen referencia y qué recurso se utiliza. -Bicicleta para la nieve. Las raquetas que reemplazan las ruedas hacen de ella un vehículo apropiado para desplazarse en terrenos nevados. -Peine para calvos. El diseño de este artefacto ofrece varias ventajas a su usuario: le permite peinarse de ambos lados realizando un solo movimiento de adelante hacia atrás y le evita irritaciones en la zona en que carece de pelo.

23. Rescriban las siguientes oraciones sin utilizar los pronombres destacados: -Bañera anatómica. Ésta permite al usuario ahorrar unos 300 litros de agua por día. Su diseño anatómico evita caídas y golpes.

24. Armen un texto descriptivo del hotel Solar de la Plaza a partir de los datos que aparecen en la siguiente ficha. El texto formará parte de una guía de hoteles de la Argentina. -Tengan en cuenta cuál es el objeto de la descripción y cuáles son sus rasgos. -Utilicen recursos cohesivos para dar unidad al texto y piensen cómo organizar la información para que éste sea coherente.

28

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:20 AM

Page 29

HOTEL SOLAR DE LA PLAZA

En el centro de la ciudad de Salta, es una construcción de origen colonial, que fue residencia de una de las familias más antiguas de la ciudad. Cómo llegar: Desde Buenos Aires, en avión ($294, con tasas e impuestos), en ómnibus ($150), en auto, por la ruta 9.

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

Comodidades: Restaurante, bar desayunador, salones para reuniones, centro de negocios, gimnasio y piscina. Actividades recreativas: Golf, cabalgatas, trekking, mountain bike, escaladas, avistamiento de aves, kayak, rafting, polo, caza y travesías en vehículos 4x4.

Paratexto de la descripción informativa Se denomina paratexto a los elementos de naturaleza visual o verbal que funcionan como auxiliares del texto escrito. En los textos que aparecen en diarios o revistas, por ejemplo, los títulos, los subtítulos y los copetes forman parte del paratexto verbal; la tipografía, la diagramación, los gráficos, las fotos, las ilustraciones y los esquemas, del paratexto icónico.Todos estos elementos destacan la información que el autor o el editor consideran relevante para la comprensión del texto y orientan al lector en el proceso de interpretación. Es propio de las descripciones que aparecen en la prensa diaria, los manuales escolares y las enciclopedias el uso de una gran diversidad de imágenes (fotos, esquemas, ilustraciones), que contribuyen a mostrar cómo es determinado objeto y cuya función específica depende del texto al que acompañan. Prestar atención a los elementos paratextuales facilita la tarea de lectura, ya que permite reflexionar sobre la orientación del texto y reconocer la información más relevante.

25. Revisen los textos Los guepardos, Australia y Oceanía y Una circulación paralela: el sistema linfático, en las páginas 14, 15 y 20, respectivamente. Señalen en cada caso qué función cumple la imagen en relación con el texto al que acompaña.Tengan en cuenta las siguientes opciones: -Embellece la página. -Muestra esquemáticamente un sistema muy complejo, que se encuentra descripto en el texto. -Atrae la atención de los lectores. -Da información que el texto sólo esboza. -Completa la información dada en el texto. -Aporta información nueva.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

29

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap1.qxd

9/28/09

10:20 AM

Page 30

26. Vuelvan al texto que escribieron a partir de la actividad 12. Propongan por escrito tres imágenes que puedan acompañarlo y que desempeñen diferentes funciones. Especifiquen qué función cumpliría la imagen en cada caso. 27. Observen el siguiente dibujo, que muestra un conventillo habitado por inmigrantes europeos que llegaron a la Argentina a fines del siglo XIX. Deben escribir un texto descriptivo que se corresponda con la imagen, teniendo en cuenta que ambos formarán parte de un libro de Historia argentina sobre la inmigración, destinado a alumnos de la EGB. Para contar con más información sobre las características del proceso inmigratorio en la Argentina, consulten libros de Historia, algún buscador de Internet o diccionarios enciclopédicos. Comiencen por redactar un borrador donde especifiquen el tema de la descripción, los rasgos que incluirán y el orden en que serán presentados. ■



Una vez escrito el texto, pásenlo a un compañero para que lo revise considerando los siguientes aspectos: -¿El texto guarda relación con la imagen? -¿La información está correctamente organizada? -¿El texto está escrito en tercera persona? -¿Se mantiene un registro formal? -¿Se emplean un tiempo y un modo verbales adecuados? -¿Se usan adecuadamente los recursos cohesivos? ■

30

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:34 AM

Page 31

La narración

2

Narrar es unahabrán Seguramente actividad leído comunicativa muchos cuentos de laoque historietas. comenzamos O algunos. a participar tempranamente, (¿Ninguno? Bien, ésta al escuchar es una buena relatos. oportunidad En este capítulo para empezar). se revisará Esas en qué consiste esaentretienen, narraciones actividad, cuál atrapan es la y,organización la mayoría degeneral las veces, deabren los textos la mirada narra-

tivos, qué hacia mundos particularidades posibles o alternativos. tienen suPor emisor eso, en y su este receptor, capítulo, y qué vamos diseños a analio tivos, zar susqué particularidades. particularidades Previamente, tienen surevisaremos emisor y su qué receptor, significa y qué narrar, diseños qué o

Narrar Narrar significa relatar un hecho, es decir, algo que sucede o sucedió. Tal hecho puede ser real (efectivamente ocurrido) o imagiNarrar nario (inventado o recreado por alguien). Pueden consultar la noción Narrar Una narración, significaarelatar diferencia un suceso de otros o acontecimiento. tipos de texto, puede Un sude texto en la página //. ceso responder es, porasu la parte, siguiente algopregunta: que sucede ¿Qué o sucedió. ocurrió?Por La eso, respuesta se dicea que esa pregunta toda narración constituye responde, un resumen básicamente, de la historia a la siguiente narrada. pregunta: ¿Qué Caracterizar ocurrió?. la narración nos permite distinguirla de otros tipos de Responder texto (la descripción, a esa pregunta la argumentación, permite determinar la explicación, el tema gela neral instrucción, de unalanarración conversación). o, en otras palabras, sintetizarla. La narración predomina en textos de diversas clases: orales, escritos o audiovisuales, referidos a un suceso realmente ocurrido o 1. Nombren un tipo de narración ficcionales. quePor relate ejemplo, hechos enreales cuentos y otro populares que narre y dehechos autor,imaginarios. en crónicas periodísticas, relatos históricos y biografías, en historietas y películas. 2. Elijan una narración que recuerden e indiquen el acontecimiento relatado. Es decir, respondan en una frase a la pregunta ¿Qué ocurrió? 1. ¿Qué clases de textos con predominio de narración pueden mencionar? Sumen, al menos, 3. Una película dos ejemplos y una a historieta los dadosconstituyen arriba. narraciones (con imágenes en movimiento en un caso y fijas, en el otro). ¿Por qué decimos que son narraciones? 2. Lean el texto siguiente. ¿Por qué puede afirmarse que es una narración? 4. Recuerden una película que hayan visto recientemente. Respondiendo a la pregunta ¿Qué ocurrió?, resuman la historia en una frase. 3. ¿Qué ocurrió en La insolación? Respondan sintéticamente; en lo posible, construyan una 5. Lean solaeloración. siguiente texto. ¿Por qué puede decirse que es una narración?



Longseller S. A. Prohibida su fotocopia.

narrativo: el cuento. organización textual tiene la narración y qué elementos la componen.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

31

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:34 AM

Page 32

Aquí yace el wub Cuando ya estaban en el espacio y todo funcionaba con normalidad, el capitán Franco ordenó a sus hombres que lo subieran para establecer qué clase de animal era. El wub gruñó y resopló mientras ascendía a duras penas por los pasillos. –Vamos –masculló Jones tirando de la cuerda. El wub se retorcía y rozaba su piel contra las lisas paredes cromadas. Desembocó en la antecámara y cayó pesadamente al suelo. Los hombres se levantaron de un salto. –¡Santo Cielo! –exclamó French–. ¿Qué es eso? –Peterson dice que es un wub –respondió Jones–. Es suyo. Jones dio una patada al wub y el animal, jadeante, se puso en pie con grandes dificultades. –¿Y ahora qué le pasa? –preguntó French acercándose–. ¿Se va a poner enfermo? Todos lo contemplaban. El wub puso los ojos en blanco y luego miró a los hombres que lo rodeaban. –Quizá tenga sed –aventuró Peterson. Fue a buscar agua. French meneó la cabeza. –Ya entiendo por qué tuvimos tantas dificultades para despegar. Peterson volvió con el agua. El wub, agradecido, la lamió a grandes lengüetazos y salpicó a la tripulación. El capitán Franco apareció en la puerta. –Echémosle un vistazo –dijo y avanzó con mirada escrutadora–. ¿Lo compraste por cincuenta centavos? –Sí, señor –dijo Peterson–. Come de todo. Le di cereales y le gustaron, y después patatas, forraje y las sobras de nuestra comida, y leche. Creo que le gusta comer. Una vez que ha llenado su estómago, se echa a dormir. –Entiendo. Bien, me gustaría saber cuál es su sabor. Creo que no conviene alimentarlo tanto. Ya está bastante gordo. ¿Dónde está el cocinero? Que se presente al instante. Quiero averiguar... El wub dejó de beber y miró al capitán. –Le sugiero, capitán, que hablemos de otros asuntos –dijo el wub. Un pesado silencio se abatió sobre la habitación. –¿Quién dijo eso? –preguntó el capitán Franco. El wub, señor –dijo Peterson–. Habla. Todos miraron al wub. –¿Qué dijo? –Sugirió que habláramos de otras cosas. Franco se acercó al wub. Dio vueltas a su alrededor y lo examinó desde todos los ángulos. Luego volvió a reunirse con sus hombres. –Tal vez haya un nativo en su interior –reflexionó en voz alta–. Tal vez deberíamos abrirlo y confirmarlo. –¡Dios mío! –exclamó el wub–. ¿Sólo saben pensar en matar y trinchar?

32

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:34 AM

Page 33

–¡Salga de ahí! ¡Quienquiera que sea, salga! –gritó Franco con los puños apretados. No se produjo el menor movimiento. Los hombres miraban al wub, pálidos y procurando mantenerse muy juntos. El wub agitó la cola y eructó. –Perdón –se disculpó. –Creo que no hay nadie dentro –susurró Jones. Los hombres se miraron entre sí. El cocinero entró. –¿Me mandó llamar, capitán? ¿Qué es esto? –Es un wub... –dijo Franco–. Lo vamos a comer. ¿Por qué no lo mide y trata de...? –Antes que nada, deberíamos hablar –interrumpió el wub–. Con su permiso, me gustaría discutir este asunto. Veo que no nos ponemos de acuerdo en algunos puntos fundamentales. El capitán tardó un rato en contestar. El wub esperó pacientemente y aprovechó para secarse el agua de las mandíbulas. –Vamos a mi despacho –dijo por fin el capitán. Dio media vuelta y salió de la habitación. El wub se levantó y fue tras él. Los hombres lo siguieron con la mirada y oyeron cómo subía la escalera. Me gustaría saber cómo terminará todo esto –dijo el cocinero–. Bien, vuelvo a la cocina. Informen cualquier novedad. –Claro –dijo Jones–. Claro. El wub se dejó caer en un rincón con un suspiro. –Le ruego me disculpe, pero me encanta descansar. Cuando se es tan grande como yo... El capitán asintió con un gesto de impaciencia. Tomó asiento ante su escritorio y entrelazó las manos. –Bien, empecemos de una vez. Es usted un wub, si no me equivoco. –Creo que sí. Quiero decir que así es como nos llaman los nativos, aunque tenemos nuestra propia denominación. –Habla nuestro idioma. ¿Estuvo en contacto con terrícolas anteriormente? –No. –Entonces, ¿cómo lo hace? –¿Hablar su idioma? ¿Estoy hablando en su idioma? No soy consciente de hablar ninguna lengua en particular. Examiné su mente... –¿Mi mente? –Estudié los contenidos, en especial el depósito semántico, como yo lo llamo... –Entiendo. Telepatía, claro. –Somos una raza muy antigua. Muy antigua y voluminosa. Nos cuesta mucho desplazarnos. Como comprenderá, algo tan lento y pesado está a merced de formas más ágiles de vida. Consideramos que sería inútil basar nuestra supervivencia en la fuerza física. Demasiado pesados para correr, demasiado blandos para combatir, demasiado pacíficos para cazar por diversión... –¿Y de qué viven?

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

33

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:34 AM

Page 34

–Plantas, vegetales, comemos casi de todo. Somos tolerantes, liberales y eclécticos. Vivimos y dejamos vivir. Por eso hemos durado tanto tiempo. Y por eso me opuse con tanta vehemencia a ser introducido en la olla. Vi la imagen en su mente: la mayor parte de mi cuerpo en el congelador, otra en la olla, un pedacito para el gato... –¿Así que lee la mente? –interrumpió el capitán–. Muy interesante. ¿Qué más? Quiero decir, ¿posee alguna otra capacidad semejante? –Nada importante –respondió el wub distraído, paseando la mirada por la habitación–. Un bonito despacho, capitán, muy limpio. Respeto las formas de vida que aman la pulcritud. Algunas aves marcianas son muy aseadas: sacan los desperdicios del nido y luego los barren. –Fascinante, pero volviendo a lo que hablábamos... –Desde luego. Usted habló de cocinarme. Según he oído, el sabor es agradable. Un poco grasos, pero tiernos. Pero ¿cómo lograremos establecer una relación perdurable entre su pueblo y el mío si persiste en actitudes tan bárbaras? ¿Comerme? Deberíamos discutir otras cuestiones: filosofía, arte... –¡Filosofía! –exclamó el capitán poniéndose de pie–. Quizá le interese saber que el próximo mes apenas tendremos algo para comer. Algunas provisiones se han echado a perder... –Lo sé –asintió con la cabeza el wub–. Pero ¿estaría de acuerdo con sus principios democráticos? Después de todo, la democracia consiste en proteger a las minorías de los abusos. Si cada uno tiene derecho a votar... El capitán caminó hacia la puerta. –Está loco –rezongó. Abrió la puerta y se quedó petrificado, con la boca abierta, la mirada perdida, los dedos aún sujetos al tirador del pantalón. El wub lo miró. Luego salió de la habitación. Se alejó por el corredor, absorto en sus pensamientos. Los otros estaban en silencio. –Como ven –les dijo el wub–, tenemos mitos comunes. Sus mentes albergan muchos símbolos mitológicos familiares: Ishtar, Ulises... Peterson estaba sentado sin decir nada, con la vista fija en el suelo. Se removió en su silla. (...) La puerta se abrió. El wub se calló y volvió su gran cabeza. El capitán Franco entró en la habitación seguido de sus hombres. Titubearon en el umbral. –Venga aquí –ordenó el capitán Franco empuñando una pistola–. Levántese y acérquese. Hubo un silencio. –Adelante –dijo el wub–. No importa. Peterson se puso de pie. –¿Para qué? –Es una orden. Peterson se dirigió hacia la puerta. French le tomó el brazo.

34

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:34 AM

Page 35

–¿Qué pasa? –Peterson se soltó con un movimiento brusco. –¿Qué les pasa a todos? El capitán Franco avanzó hacia el wub. El wub lo miró desde el rincón en donde estaba echado junto a la pared. –Es interesante que siga obsesionado con la idea de comerme. Me pregunto la razón. –Levántese –ordenó Franco. –Si insiste... El wub se levantó con un gruñido. –Tenga paciencia. Me cuesta mucho. Logró ponerse de pie, jadeando y con la lengua afuera. –Mátelo ya –dijo French. –¡Por el amor de Dios! –exclamó Peterson. Todos miraban al wub, parado en mitad de la habitación. Respiraba entrecortadamente. –Vamos –dijo Franco–. Apártense. Los hombres se apelotonaron en la puerta. El wub se tiró al suelo, tembloroso. Estiró las patas y enrolló la cola. –Hace mucho calor –dijo–. Debemos estar cerca de los motores. Energía atómica. Desde un punto de vista técnico han logrado cosas maravillosas, pero sus científicos no están preparados para resolver problemas morales, éticos... Franco se volvió hacia los tripulantes, apiñados a su espalda, silenciosos, y con los ojos abiertos de par en par. –Yo lo haré. Pueden mirar, si quieren. –Trate de darle en el cerebro –aprobó French–. No es comestible. No tire al pecho. Si la caja torácica revienta, tendremos que ir sacando los huesos. –Escuchen –dijo Peterson–. ¿Qué ha hecho? ¿Ha causado algún mal? Les estoy haciendo una pregunta. Y, además, es mío. No tienen derecho a matarlo. No es de ustedes. Franco levantó la pistola. –Yo me voy –dijo Jones, pálido y descompuesto–. No quiero ver esto. –Yo también –imitó French. Ambos salieron tropezando y murmurando. Peterson permaneció junto a la puerta. –Me hablaba de los mitos, capitán –musitó–. Es incapaz de hacerle daño a alguien. Se marchó. Franco se acercó al wub. Éste levantó los ojos y tragó saliva. –Qué locura –dijo–. Lamento que desee hacerlo. Recuerdo una parábola de su Salvador...

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

35

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:34 AM

Page 36

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

Se interrumpió y fijó la vista en la pistola. –¿Será capaz de mirarme a los ojos cuando lo haga? ¿Será capaz? –Desde luego. Allá en la granja teníamos cerdos, apestosos jabalíes. Claro que seré capaz. Sin apartar la mirada de los ojos húmedos y brillantes del wub, apretó el gatillo. El sabor era excelente. Estaban sentados con semblante de tristeza alrededor de la mesa; algunos apenas comían. El único que parecía disfrutar del plato era el capitán Franco. –¿Más? –preguntó–. ¿Más? ¿Un poco más de vino? –Yo no –respondió French–. Vuelvo a la sala de control. –Yo tampoco. – Jones se puso de pie y empujó la silla hacia atrás. –Nos veremos más tarde. El capitán los vio marcharse. Algunos de los que quedaban también se excusaron. –¿Qué les ocurre a todos? –preguntó el capitán a Peterson. Éste permanecía sentado con la vista fija en el plato, en las patatas, en los guisantes y en el trozo de carne humeante y tierna. Abrió la boca, pero no emitió sonido alguno. El capitán apoyó la mano en el hombro de Peterson. –Ahora es tan sólo materia orgánica. La esencia vital ha desaparecido. –Mojó un trozo de pan en la salsa. –Me gusta comer. Es uno de los grandes placeres de la vida. Comer, descansar, meditar, discutir de algunas cosas. Peterson asintió con un gesto. Otros dos hombres se levantaron y se marcharon. El capitán bebió agua y suspiró. –Bien, he de admitir que es una comida muy agradable. Todo lo que me habían dicho acerca del... sabor del wub era cierto. Exquisito. Aunque me advirtieron, hace tiempo, que no lo hiciera nunca. Se secó los labios con la servilleta y se recostó en la silla. Peterson miraba la mesa con expresión de tristeza. El capitán lo observó atentamente. Luego se inclinó hacia delante. –Vamos, vamos, anímese. Hablemos de cualquier cosa. Sonrió. –Como le decía antes de que me interrumpieran, el papel de Ulises en los mitos... Peterson se levantó de un salto con los ojos bien abiertos. –Como le iba diciendo, Ulises, desde mi punto de vista... P. K. Dick (1952), “Aquí yace el wub”, en Cuentos completos I, Buenos Aires, Planeta, 1993 (fragmento).

36

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

■ ■

10:34 AM

Page 37

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

Resuman lo que ocurrió en la narración leída. ¿Se relatan hechos reales o imaginarios? ¿Cómo lo saben?

Las acciones: núcleos y acciones menores Una narración puede resumirse en un hecho o acontecimiento general (aquel que responde a la pregunta ¿Qué ocurrió?), pero se desarrolla cuando descompone tal hecho en una serie de acciones principales o núcleos. Por ejemplo, el relato de un viaje espacial puede desplegarse en tres núcleos: despegan, viajan y llegan. Los núcleos constituyen el esquema básico de una narración. Si se alteran o se suprimen, se modifica la historia misma. En el ejemplo anterior, no podría modificarse ningún núcleo sin cambiar la historia: sin despegue, no hay viaje; para llegar a algún sitio, antes se debió partir y viajar. Identificar los núcleos permite reconocer el esquema básico de una secuencia narrativa. Este reconocimiento es útil tanto para la comprensión como para la producción de narraciones. Además de núcleos, una narración está compuesta por acciones menores. Por ejemplo, el núcleo despegan puede descomponerse en la siguiente serie de acciones menores: los tripulantes preparan su equipaje y se despiden de sus familiares; los técnicos realizan los ajustes necesarios y comienzan el conteo final; se producen algunos contratiempos que luego se subsanan; despegan. Si el relato está centrado en las peripecias del viaje, encontraremos un sinfín de acciones menores que lo desarrollan (las sucesivas aventuras que ocurren en su transcurso). Las acciones menores no integran el esquema básico de la narración. Por eso, se las puede suprimir, alterar y, sobre todo, expandir sin modificar el esquema. Sin embargo, una narración que se limitara al relato de núcleos sería –además de breve– poco interesante. Las acciones menores se incluyen, fundamentalmente, para desarrollar los núcleos o demorar el paso de un núcleo a otro con la finalidad de crear interés o suspenso en el relato. Por eso, no alteran la historia, pero sí modifican el relato, es decir, el modo en que se presentan los hechos. Con ellas, a partir de los mismos núcleos, se pueden lograr relatos diferentes. Distinguir las acciones menores de los núcleos permite diferenciar el esquema básico de una narración (su historia) del modo en que se la cuenta (su relato).

6. Relean el texto Aquí yace el wub y transcriban no más de cinco núcleos narrativos. 1. Los tripulantes examinan el wub. –> 2. ...

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

37

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:34 AM

Page 38

¿Cómo se descompone en el texto el núcleo los tripulantes examinan el wub? Transcriban sólo las acciones menores realizadas por los tripulantes. 1. El capitán Franco ordena que lo suban. –>2. Jones lo arrastra con la correa. –>3. ...



7. Lean el siguiente texto. Si tuvieran que resumir su historia en tres cuadritos, ¿cuáles elegirían? Márquenlos con una cruz y justifiquen la elección.

¿Qué función cumplen los cuadritos que no marcaron? Les proponemos que agreguen dos cuadritos más para expandir la historia. Si no se animan a dibujarlos, pueden describir verbalmente las escenas correspondientes. ■ ■

38 38

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:34 AM

> Si lo necesitan,pueden buscar una definición y una caracterización general de los conectores en la página 133,en el apartado La cohesión.

Page 39

La secuencia narrativa Los núcleos y las acciones menores se suceden temporalmente (a una acción le sigue otra) y lógicamente (una acción es la causa de otra posterior o la consecuencia de una anterior). A esta relación temporal y lógica que se establece entre las acciones se la denomina secuencia narrativa. Las relaciones temporales y lógicas pueden explicitarse a través de una clase particular de palabras: los conectores. La función de los conectores es expresar o hacer evidente la relación existente entre las acciones. En los textos narrativos, los conectores son de dos tipos. Los temporales indican relaciones de anterioridad (antes, previamente), simultaneidad (al mismo tiempo, entretanto) o posterioridad (después, luego, más tarde). Los conectores lógicos indican relaciones de causa (porque, ya que) y efecto o consecuencia (por tanto, por eso).

8. Relean la siguiente frase del cuento: Sin apartar la mirada de los ojos húmedos y brillantes del wub, apretó el gatillo. ■ ■ ■ ■

¿Qué sucedió inmediatamente antes? ¿Cuál fue la causa de ese hecho? ¿Cuál fue su consecuencia inmediata? ¿Cuál fue la consecuencia final?

9. Subrayen los conectores de las siguientes frases. ¿De qué tipo son y qué indican? -El wub gruñó y resopló mientras ascendía a duras penas por los pasillos. -El wub lo miró. Luego salió de la habitación y pasó por delante del capitán. Se alejó por el corredor, absorto en sus pensamientos.

10. Incluyan en el siguiente fragmento un conector temporal y lógico. Para eso, inserten un número en donde lo ubicarían y, debajo, escriban el conector elegido. El wub se retorcía y rozaba su piel contra las lisas paredes cromadas. Desembocó en la antecámara y cayó pesadamente al suelo. Los hombres se levantaron de un salto. Conector: Conector: 11. La siguiente narración presenta una dificultad: su secuencia está desordenada. Les proponemos numerar cada cuadrito según corresponda.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

39

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:34 AM

Page 40

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

H. Pratt, “ Corto Maltés”, en La casa dorada de Samarcanda (fragmento de la primera parte), s/d, Totem-Comics.

Las secuencias no narrativas El esquema básico de una narración –su historia– puede expandirse mediante acciones menores y también por la inclusión de secuencias, más o menos extensas, en las que se describe (se determina cómo es algo o alguien), se explica (se señala por qué ocurrió

40

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:34 AM

Page 41

algo), se argumenta (se formulan opiniones o evaluaciones sobre los hechos) o se dialoga (se presenta una conversación o parte de ella). Al igual que las acciones menores, estas inclusiones pueden suprimirse o alterarse sin que se modifique la historia. Identificar las secuencias descriptivas, explicativas, argumentativas o dialogadas en una narración permite reconocer otros procedimientos para expandir o hacer más interesante un relato.

12. ¿Cuál es la secuencia no narrativa predominante en Aquí yace el wub?

En ese cuento, hay tan pocas descripciones del ¿animal? que resulta difícil representárselo. Escriban en veinte líneas una detallada descripción del wub. ■

Confronten su trabajo con el de otros compañeros para advertir cómo se lo representó cada uno. Luego, confronten esas descripciones con la versión de la historieta que produjimos en la página 59. ¿Lo imaginaban así? ■

13. ¿En qué cuadritos de la historieta de la página 38 se incluye una secuencia descriptiva? Incluyan –globito mediante– una secuencia dialogada en los cuadritos quinto, sexto y séptimo. 14. Imaginen cinco núcleos posibles en una narración titulada La guerra de los Antartes. Elijan uno de los núcleos y enumeren diez acciones menores que lo descompongan. Relaten la historia en un borrador. Incluyan, como mínimo, dos conectores temporales y uno de tipo lógico. Observen si hay repeticiones que pueden sustituir por sinónimos (por ejemplo: después por más tarde o luego). ¿Incluyeron secuencias no narrativas descriptivas y dialogadas? Si no lo hicieron, incluyan algunas. Revisen los signos de puntuación y la ortografía. ■ ■





El tiempo, el lugar y los participantes En una narración, los hechos se desarrollan en un tiempo y en un lugar. Por eso, los relatos aportan referencias temporales (esa mañana, en el 2220) o de lugar (en La Plata, en un pueblo distante). Por otra parte, los hechos son protagonizados por participantes que llevan adelante las acciones que el relato desarrolla. Al igual que los hechos, el tiempo, el lugar y los personajes de una narración pueden ser reales o imaginarios.

15. Lean el texto reproducido en la página siguiente:

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

41

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:35 AM

Page 42

Los observadores Noviembre de 2005 Aquella noche todos salieron de sus casas y miraron el cielo. (...) lo hicieron para comprender mejor las noticias que un momento antes habían oído en la radio. Allá estaba la Tierra y allá la guerra próxima, y allá los cientos de miles de madres o abuelas, padres o hermanos, tías o tíos, primas o primos. (...) En verdad, para ellos era como si la Tierra estuviese muerta; la habían abandonado hacía ya tres o cuatro años. El espacio era un anestésico; cien millones de kilómetros de espacio dormían la memoria, despoblaban la Tierra, borraban el pasado y permitían que los hombres de Marte prosiguiesen sus tareas. Pero esta noche se levantaban los muertos, la Tierra volvía a poblarse, la memoria despertaba y miles de nombres venían a los labios. (...) A las nueve, la Tierra pareció estallar, encenderse y arder. Las gentes de los porches extendieron las manos como para apagar el incendio. Esperaron. A medianoche, el fuego se extinguió. La Tierra seguía allí. Un suspiro surgió de los porches como una brisa otoñal. –No tenemos noticias de Harry desde hace mucho tiempo. –Está bien. –Deberíamos enviarle un mensaje a mamá. –Está bien. –¿No le pasará algo? –¡Claro que no, claro que no! Vamos a acostarnos. Pero nadie se movió. (...) El mensaje luminoso de la radio flameó en la Tierra y todos leyeron las luces del código Morse, como una lejana luciérnaga. continente australiano atomizado en prematura explosión depósito bombas atómicas. los ángeles y londres, bombardeadas. vuelvan. vuelvan. vuelvan. Se levantaron las mesas. vuelvan. vuelvan. vuelvan. –¿Tuviste noticias de tu hermano Ted este año? –Y... con un franqueo de cinco dólares por carta no escribo mucho. vuelvan. –¿Qué será de Jane? ¿Te acordás de mi hermanita Jane? vuelvan. A las tres, en la helada madrugada, el dueño de la tienda de equipajes alzó los ojos. Calle abajo venía mucha gente. –No he cerrado a propósito. ¿Qué desea usted, señor? Al amanecer, las valijas habían desaparecido de los estantes. R. Bradbury, “Los observadores”, en Crónicas marcianas, Buenos Aires, Minotauro, 1994.

42

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09



10:35 AM

Page 43

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

Completen este cuadro, referido a Los observadores: Hechos

¿Cuándo?

¿Dónde?

¿Quiénes?

Noviembre de 2005 Aquella noche A las nueve A medianoche A las tres de la madrugada Al amanecer

16. Revisen la historieta de la página 38 y completen el cuadro: Hechos

¿Cuándo?

¿Dónde?

¿Quiénes?

Espera Encuentro y discusión Salida de paseo

Los objetos y los conflictos Cada participante protagoniza hechos, porque quiere alcanzar un objeto (revelar la verdad, llegar o regresar a un lugar, conquistar algo). La importancia del proyecto que se traza y del objeto al que aspira convierte al participante en protagonista del relato. El objeto puede variar: un participante desea algo y luego procura otra cosa. Además, el protagonista puede fracasar en su proyecto, es decir, no alcanzar nunca su objeto o alcanzarlo, pero con consecuencias no deseables. El protagonista encuentra a otros participantes, elementos o fuerzas que cumplen la función de ayudantes, es decir, que colaboran con su proyecto. También se enfrenta con quienes desempeñan la función de oponentes y le obstaculizan obtener lo que busca o se lo impiden. En las relaciones que se establecen entre protagonistas, ayudantes, oponentes y objetos, se expresan los conflictos. Los conflictos básicos de cualquier narración pueden resumirse en tres tipos: entre fuerzas humanas (dos hombres o un hombre consigo mismo), entre fuerzas humanas y no humanas (con animales, la naturaleza), entre fuerzas humanas y sobrenaturales o extraterrestres (seres mágicos o de otros planetas).

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

43

9/28/09

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

10:35 AM

Page 44

El objeto o los objetos que persiguen los participantes, los ayudantes y los oponentes permiten determinar, por un lado, el lugar que ocupa cada uno de los participantes en la narración y, por el otro, el conflicto. 17. Relean Aquí yace el wub y completen los siguientes esquemas: CAPITÁN FRANCO Oponentes

Ayudantes

Objeto

WUB Oponentes

Ayudantes

Objeto

PETERSON Oponentes

Ayudantes

Objeto



Al alcanzar su objeto, ¿qué le sucede al capitán Franco?



Entonces, ¿cuál de los protagonistas logra alcanzar su objeto? ¿Por qué?

18. ¿Qué tipo de conflicto presenta Aquí yace el wub? Entre fuerzas humanas. Entre fuerzas no humanas. Entre fuerzas sobrenaturales o extraterrestres. 19. En Los observadores, los participantes buscar sucesivamente tres objetos: primero, observar los efectos de la guerra en la Tierra; luego, fingir que no ha ocurrido nada grave. ¿Y finalmente? Señalen y transcriban un fragmento del texto como prueba.

44

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:35 AM

Page 45

El narrador Toda historia es relatada por un narrador. El narrador puede relatar como un participante o como un testigo. En el primer caso, se expresa en primera persona (Avancé dos pasos y me enfrenté con la luz). La mayoría de las veces, este narrador es el protagonista de la narración y está involucrado personalmente en lo que cuenta. Por eso, el relato en primera persona provoca un efecto de proximidad y de subjetividad. En el segundo caso, el narrador aparece en tercera persona (Avanzó unos pasos y enfrentó la luz). El efecto es de distanciamiento y de objetividad. El narrador en tercera persona puede presentar una perspectiva particular. Cuando asume el punto de vista de un personaje, la perspectiva es interna (Abrió la puerta con el deseo de encontrar lo que tanto había soñado. Pero lo que vio lo entristeció). Cuando no asume el punto de vista de ningún personaje, la perspectiva es externa (Abrió la puerta. La casa estaba vacía). Si bien el narrador en tercera persona siempre provoca un efecto de distanciamiento y objetividad, cuando asume la perspectiva externa, tal efecto es mayor. Este narrador puede adoptar una tercera forma: la perspectiva cero. En estos casos, relata los hechos dando a conocer los deseos, los intereses y las ideas de todos los participantes. Reconocer el tipo de narrador y sus perspectivas permite comprender los efectos que provoca un relato en el lector.

20. Lean el siguiente fragmento. Identifiquen el tipo de narrador y la perspectiva. Hay en mi machete un cilindro hueco, agujereado, desde la empuñadura a la punta. Cuando soplo en la boquilla del mango, sale música por la hoja. Cuando tapo todos los agujeros, el sonido es triste, áspero como algo áspero que aún puede llamarse suave. Cuando descubro todos los agujeros, el sonido canta alrededor, y trae a los ojos destellos de sol en el agua, metal triturado. Hay veinte agujeros. Y desde que toco música me han llamado tonto de muy diferentes modos; más veces que Lobey, mi nombre. ¿Cómo soy? Feo. Muestro los dientes casi todo el tiempo. Nariz enorme y ojos grises y la boca ancha apretados en una cara pequeña y parda, apropiada para un zorro. Todo arañado de pelos que son hilos de bronce. El pelo me lo corto casi de raíz con el machete, cada dos meses. Vuelve a crecer rápido. Lo que es raro, pues ya cumplí veintitrés años y aún no me salió la barba. S. R. Delany (1967), La intersección de Einstein, Buenos Aires, Minotauro, 1984 (fragmento).

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

45

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd



9/28/09

10:35 AM

Page 46

Rescriban el fragmento contando en tercera persona y asumiendo perspectiva externa.

21. Identifiquen el tipo de narrador y de perspectiva en Aquí yace el wub. ¿Por qué el autor habrá elegido este tipo de narrador y perspectiva? 22. ¿Y en las historietas? ¿Hay narradores? Observen el siguiente fragmento:

H. Oesterheld (guión) y F. Solano López (dibujo), El Eternauta, Buenos Aires, Record, 1994 (fragmento).

46

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:35 AM

Page 47

¿Quién habla en los globos? ¿Quién habla en las apoyaturas (el texto verbal que se incluye en el cuadrito y proporciona informaciones o aclaraciones) y en los cartuchos (apoyatura ubicada entre dos cuadritos consecutivos)? ¿De qué tipo de narrador se trata? ■ ■



23. Hay narradores y perspectivas difíciles de imaginar. Lean el siguiente fragmento: Éstas son las historias que cuentan los perros, cuando las llamas arden vivamente y el viento sopla del norte. Entonces la familia se agrupa junto al hogar, y los cachorros escuchan en silencio, y cuando el cuento ha acabado hacen muchas preguntas. –¿Qué es un hombre? –¿Qué es una ciudad? –¿Qué es una guerra? No hay respuesta exacta para esas preguntas. Hay suposiciones y teorías y hábiles conjeturas, pero no hay respuestas. En esos grupos familiares más de un narrador ha tenido que explicar que sólo se trata de un cuento, que no existen cosas tales como una ciudad o un hombre, que en los cuentos, que no pretenden más que entretener, no hay que buscar una verdad. C. D. Simak (1953), Ciudad, Buenos Aires, Minotauro, 1971 (fragmento).

¿Se imaginan una de esas historias relatadas por perros en primera persona y desde una perspectiva interna? Ensayen un breve relato con esas características.



24. Imaginen cinco personajes. Pónganles un nombre, descríbanlos brevemente y determinen qué objeto persiguen. A continuación, determinen el conflicto que puede plantearse entre ellos y establezcan quién será el protagonista, y quiénes, los ayudantes y los oponentes. Describan brevemente el lugar y el tiempo en los que se desarrollará la historia. Confronten las respuestas con los trabajos de otros compañeros. Acepten y propongan sugerencias para hacer más atractivos a los personajes y sus relaciones conflictivas. Relaten la historia en tercera persona y asumiendo la perspectiva de uno de los personajes. Confronten el texto con el de otro compañero. Comprueben si mantuvieron el tipo de narrador y la perspectiva. Revisen posibles errores de puntuación y ortografía. Luego, pásenlo en limpio en la carpeta. ■





■ ■

25. Lean el siguiente texto. ¿Qué nombre recibe la clase de texto narrativo a la que pertenece?

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

47

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:35 AM

Page 48

La casa blanca Una noche una joven soñó que caminaba por un extenso sendero campestre, que ascendía por una colina boscosa, cuya cima estaba coronada por una hermosa casita blanca, rodeada de un jardín. Incapaz de ocultar su placer, llamó a la puerta de la casa, que fue abierta por un hombre muy, muy anciano, con una larga, larga barba blanca. En el momento en que ella iba a empezar a hablarle, despertó. Todos los detalles de ese sueño permanecieron tan grabados en su memoria que por varios días no pudo pensar casi en ninguna otra cosa. Después, volvió a tener ese sueño en tres noches sucesivas. Y siempre despertaba en el momento en que iba a tener una conversación con el anciano. Pocas semanas más tarde, la joven se dirigía en automóvil a una localidad vecina, donde vivían unos parientes que habían organizado una fiesta. De pronto, a la derecha del camino pavimentado, vio el sendero rural de su sueño. Pidió al conductor que detuviera el automóvil. –Espéreme un momento –suplicó, y echó a andar por el camino, sintiendo que el corazón le latía con fuerza. Ya no se sintió sorprendida cuando el caminito subió enroscándose hasta la cima de la boscosa colina y la dejó ante la casa cuyos menores detalles recordaba con tanta precisión. El mismo anciano del sueño respondió a su llamado. –Dígame –dijo ella–. ¿Se vende esta casa? –Sí –respondió el hombre–, pero, a decir verdad, no le aconsejo que la compre. –¿Por qué? –Esta casa, señorita, está frecuentada por un fantasma. –¡Un fantasma! –repitió la muchacha–. ¡Un fantasma, Dios mío! –Así es –dijo el anciano–. Es el suyo. Y cerró suavemente la puerta.

Anónimo, “ L a c a s a b l a n c a ” , en R. Walsh (comp.), Antología del cuento extraño, Buenos Aires, Hachette, 1956.

48

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:35 AM

Page 49

El cuento El cuento es una clase de narración cuyo origen es relativamente reciente (data de mediados del siglo XIX), si bien pueden rastrearse textos similares en el antiguo Egipto, así como antecedentes en la Edad Media. Se trata de una narración imaginaria o ficcional (de fingir, mentir y representar) que se caracteriza por la brevedad de su extensión: desde unos pocos renglones hasta unas cuarenta páginas. Por su brevedad, un cuento suele presentar un único conflicto, que protagonizan pocos personajes en un solo lugar y en el transcurso de un tiempo breve. Los cuentos pueden abordar cualquier tema. Por tratarse de narraciones ficcionales refieren tanto conflictos del mundo real como de mundos imaginarios. Precisamente, existen diversas variedades de cuento según el mayor o menor grado de aproximación al mundo real o ficcional:

Cuentos

Características

Realistas

Sus elementos (hechos, participantes, tiempo y lugar) representan una realidad verosímil, es decir, creíble o posible. Algunos o todos sus elementos representan o forman parte de un mundo alternativo (del futuro, del pasado o de otra dimensión del presente) y son verosímiles precisamente en ese mundo. Algunos de sus elementos son extraños y admiten, a la vez, una explicación dentro de un mundo sobrenatural y otra dentro del mundo real. Sus elementos remiten a un mundo definitivamente sobrenatural.

De ciencia ficción

Fantásticos Maravillosos

Si bien los cuentos pueden adoptar distintas organizaciones textuales, la estructura clásica o típica responde al siguiente esquema: Partes

Funciones

Título Situación inicial

Anticipa el tema y orienta la interpretación (a veces, puede despistar). Plantea una situación de equilibrio. Suele presentar el lugar, el tiempo y los participantes. Introduce un desequilibrio, una ruptura del orden existente en la situación inicial. Suele incluir un único conflicto, que se desarrolla hasta el final. Restablece el equilibrio. El conflicto se resuelve a favor o en contra del protagonista. A veces, su interpretación queda librada al lector.

Conflicto Resolución

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

49

9/28/09

10:35 AM

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

Page 50

El estilo del cuento es muy variado. Depende del autor, que tiene libertad para seleccionar las palabras y las frases que le parezcan más eficaces. Puede intentar provocar un efecto de distanciamiento y objetividad, pero también puede buscar lo contrario: proximidad y subjetividad. Por eso, el narrador de un cuento puede expresarse en tercera o en primera personas y asumir todas las perspectivas (interna, externa o cero). Otra marca de estilo importante está relacionada con la presencia, en mayor o menor grado, de secuencias no narrativas. Hay autores que abundan en descripciones, en diálogos, en explicaciones o en argumentaciones y otros que los evitan. Es difícil determinar la finalidad de este tipo de narraciones breves. En general, podemos decir que el cuento intenta provocar placer estético, entretener y reflexionar sobre los conflictos humanos a partir de la representación de un mundo ficcional. Identificar el tema, el estilo y la estructura de un cuento orienta la comprensión de una clase de narración que está presente en nuestras vidas desde antes de nuestro ingreso en la escolaridad. Además, el reconocimiento de estas características es fundamental a la hora de producir cuentos. 26. ¿Por qué puede decirse que La casa blanca es un cuento? ■ ■

¿De qué tipo de cuento se trata? ¿Por qué? Propongan un nuevo título que exprese el conflicto.

27. Analicen la estructura de La casa blanca. Para eso, completen el siguiente esquema, indicando brevemente qué ocurre en cada parte: Situación SUBTEMA inicial 1

SUBTEMA Conflicto 1

SUBTEMA Resolución1

28. La narración que terminaron de escribir en la actividad 24 ¿es realista, de ciencia ficción, fantástica o maravillosa? Justifiquen en cada caso su respuesta. 29. Lean atentamente el siguiente cuento:

50

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:35 AM

Page 51

El escuerzo Un día de tantos, jugando en la quinta de la casa donde habitaba la familia, di con un pequeño sapo que, en vez de huir como sus congéneres más corpulentos, se hinchó extraordinariamente bajo mis pedradas. Horrorizábanme los sapos y era mi diversión aplastar cuantos podía. Así es que el pequeño y obstinado reptil no tardó en sucumbir a los golpes de mis piedras. Me sorprendí al ver que el sapito me era enteramente desconocido. Tomando a mi víctima con precaución, fui a preguntar por ella a la vieja criada, confidente de mis primeras empresas de cazador. La buena mujer estaba, como de costumbre, sentada a la puerta de la cocina. Yo esperaba ver acogido mi relato con la acostumbrada benevolencia pero, en cuanto hube comenzado, la vi levantarse apresuradamente y arrebatarme de las manos el despanzurrado animalejo. –¡Gracias a Dios que no lo hayas dejado! –exclamó con muestras de la mayor alegría–. En este mismo instante vamos a quemarlo. –¡Quemarlo? –dije yo–. Si ya está muerto... –¿No sabes que es un escuerzo –replicó mi interlocutora– y que este animalito resucita si no lo queman? ¡Quién te mandó matarlo! Ahora voy a contarte lo que le pasó al hijo de mi amiga, la finada Antonia, que en paz descanse. Mientras hablaba, había recogido y encendido algunas astillas sobre las cuales puso el cadáver del escuerzo. Así, pues, mientras se asaba mi fatídica pieza de caza, la vieja criada hilvanó su narración, que es como sigue: Antonia, viuda de un soldado, vivía con el hijo único que había tenido de él en una casita muy pobre, distante de toda población. El muchacho trabajaba para ambos cortando madera en el bosque vecino. Un día volvió, como de costumbre, por la tarde, para tomar su mate. Mientras lo hacía, refirió a su madre que en la raíz de cierto árbol muy viejo había encontrado un escuerzo al cual no le valieron hinchazones para quedar hecho una tortilla bajo el ojo de su hacha. La pobre vieja, que se llenó de aflicción al escucharlo, le pidió que la acompañara al sitio para quemar el cadáver del animal. –Has de saber –le dijo– que el escuerzo no perdona jamás al que lo ofende. Si no lo queman, resucita, sigue el rastro de su matador y no descansa hasta que puede hacer con él otro tanto. El buen muchacho rió grandemente, intentando convencer a su madre de que aquello era un cuento para asustar a chicos molestos, indigno de una persona de cierta reflexión. Ella insistió, sin

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

51

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:35 AM

Page 52

embargo, en que la acompañara. Inútil fue toda broma, toda indicación sobre el daño que podía causarle, siendo ya tan vieja, el sereno de esa tarde de noviembre. Ella quiso ir a toda costa y él tuvo que decidirse a acompañarla. El lugar no era muy distante. Fácilmente dieron con el árbol recién cortado, pero, por más que hurgaron entre las astillas, el cadáver del escuerzo no apareció. –Ya se ha ido –exclamó ella echándose a llorar–. ¡Ahora ya no tiene remedio! –Pero qué tontera, afligirse así. Se lo habrán llevado las hormigas o lo habrá comido algún zorro hambriento. ¡Llorar por un sapo! Lo mejor es volver, que ya viene anocheciendo y la humedad de los pastos es dañosa. Regresaron, pues, a la casita. Después de hacer un registro minucioso de todos los rincones, Antonia le suplicó a su hijo que, por aquella noche, se encerrase dentro de una caja de madera para dormir. Tantas fueron sus súplicas que el muchacho accedió. La caja era grande y, aunque un poco encogido, no estaría del todo mal. Metióse él adentro y la viuda tomó asiento al lado del mueble, decidida a pasar la noche en vela para cerrarlo apenas hubiera la menor señal de peligro. Sería la medianoche, pues la Luna muy baja empezaba a bañar con su luz el aposento, cuando, de repente, un bultito negro saltó sobre el dintel de la puerta. Antonia se estremeció de angustia. Allí estaba el vengativo animal, sentado sobre las patas traseras, como meditando un plan. Dio de pronto un saltito, después otro, en dirección a la caja. Antonia miró con indecible expresión de terror a su hijo: dormía, vencido por el sueño, respirando acompasadamente. Entonces, con mano inquieta, dejó caer sin hacer ruido la tapa del pesado mueble. El animal no se detenía. Seguía saltando. Estaba ya al pie de la caja. Rodeóla pausadamente, se detuvo en uno de los ángulos y de súbito, con un salto increíble, se plantó sobre la tapa. Y he aquí lo que sucedió: el sapo comenzó a hincharse, aumentó, aumentó de una manera prodigiosa, hasta triplicar su volumen. Permaneció así durante un minuto, en que la pobre mujer sintió pasar por su corazón todos los ahogos de la muerte. Después fue reduciéndose, hasta recobrar su primitiva forma, saltó a tierra, se dirigió a la puerta y, atravesando el patio, acabó por perderse entre las hierbas. Entonces se atrevió Antonia a levantarse. Con un violento ademán abrió de par en par la caja. Lo que sintió fue de tal modo horrible, que a los pocos meses murió víctima del espanto. Un frío mortal salía del mueble abierto. El muchacho estaba helado y rígido a la triste luz de la Luna, hecho piedra bajo un inexplicable baño de escarcha. Ya ves –dijo mi criada–. ¡Eso podías conseguir con tus pedradas! L. Lugones, “E l e s c u e r z o ” , en Las fuerzas extrañas, Buenos Aires, Huemul, 1996 (adapatación).

52

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:35 AM

Page 53

En el texto hay, en realidad, dos cuentos: uno de ellos está incluido en el otro. ¿Quién es el narrador de nivel superior? ¿Quién es el narrador del cuento incluido en el cuento? ¿Por qué creen que se hace narrar a ese narrador? Den todas las explicaciones que puedan. Teniendo en cuenta los dos niveles reconocidos, expliquen por qué el cuento podría ser considerado realista. Expliquen ahora por qué podría ser considerado fantástico. Ustedes ¿qué opinan? ¿El cuento es realista o fantástico? Fundamenten su respuesta con fragmentos del texto que ejemplifiquen lo uno o lo otro. ■





■ ■

30. Analicen la estructura del cuento incluido en El escuerzo (es decir, del cuento relatado por la criada). Completen el siguiente esquema. Situación SUBTEMA inicial 1

SUBTEMA Conflicto 1

SUBTEMA Resolución1

31. ¿Han escuchado alguna vez un relato semejante a El escuerzo, en el que se atribuye a algún animal un poder maléfico? Planifiquen el relato oral de ese cuento. (Si no conocen ninguno, pueden imaginárselo). Planteen en una hoja borrador qué contendrá la introducción, cuál será el conflicto y cuál, la resolución. ■

Practiquen el relato, considerando dónde hacer pausas que generen intriga y cómo mo-

dular las frases con el mismo fin. Relaten el cuento y vean el efecto que produce: ésa será una buena medida de las virtudes de ustedes como narradores orales. ■

32. Lean el cuento reproducido en la página siguiente y, después, resuelvan las consignas. Justifiquen sus respuestas. ¿En qué lugar y en qué momento se desarrollan las acciones? ¿Quiénes son los participantes? ¿De qué tipo de cuento se trata? ¿Qué tipo de narrador se presenta? ¿Qué perspectiva asume el narrador? ■ ■ ■ ■ ■

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

53

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:35 AM

Page 54

Pregunta sin respuesta Cabeza Siamesa parecía absorto en el antiguo problema. –¿Creés que el hombre pudo haber creado al mutante a su imagen y semejanza? –preguntó la primera cabeza con el extraño ceceo que producía su lengua bífida. La segunda cabeza del mutante arqueó el cuello hacia adelante desde el muro de la caverna sobre el que reposaba. –Pero si el hijo del hombre, Adán, nos creó a todos con la bomba adánica... –¡No creo en esa vieja historia de la bomba! –interrumpió la primera cabeza–. ¿Y vos, forastero? El forastero no respondió. No se lo podía distinguir con claridad, ya que la cueva estaba oscura. –¡Para que el hombre creara un mutante a su imagen y semejanza debía ser polimorfo! –afirmó la segunda cabeza–. Parte de él tendría que tener dos cabezas, como nosotros; parte tendría que ser como nuestras hermanas Siamesas, parte como el pequeño Bolita y parte como Octo-brazo, a quien conocimos la semana pasada, y parte, también, como Ciempiés, y parte como nuestra prima Culebra. ¡Sí, habría sido un monstruo! ¿Estás de acuerdo, forastero? El forastero se agitó en el oscuro rincón de la cueva, pero ningún sonido brotó de su garganta. Fue entonces cuando los rayos de la luna, lentamente, como temerosos de lo que pudieran revelar, penetraron dentro de la cueva. El cono de luz se desplazó tímidamente por el cuerpo de Cabeza Siamesa, hasta iluminar, por fin, todo el cuerpo del mutante. El lento progreso del rayo de luz continuó hasta dejar también visible al forastero. Y entonces se hizo evidente por qué no había hablado. En realidad, habría resultado evidente si hubiera habido allí un hombre con ojos para ver, porque para Cabeza Siamesa continuó siendo un misterio. Pese a tener gran cantidad de ojos –seis, para ser preciso–, éstos no eran más que unas cuencas blancas, ovaladas, llenas de carne gelatinosa, que carecían de función. El forastero no había hablado. Permanecía en silencio porque... Los mutantes tienen un proverbio: “más valen dos cabezas que ninguna”. F. J. Ackerman (1950), “Pr e g u n t a s i n r e s p u e s t a ” , en K. F. Crossen y C. Nuetzel (comp.), Los mejores relatos de anticipación, Barcelona, Bruguera, 1971.

54

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:35 AM

Page 55

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

33. Completen el siguiente esquema: Situación SUBTEMA inicial 1

SUBTEMA Conflicto 1

SUBTEMA Resolución1

34. ¿Sobre qué conflicto humano permite reflexionar este cuento? (Ayuda: Relean el título y la primera frase. ¿De qué pregunta se trata? ¿Por qué se dice que es un problema antiguo?)

35. Ahora escriban un cuento que permita reflexionar sobre un problema humano. Para eso, les recomendamos seguir estos pasos: -Elijan un determinado tipo de cuento. -Imaginen los participantes, el conflicto, el lugar y el tiempo. -Asuman un tipo de narrador y una perspectiva. -Una vez producido el primer borrador, confróntenlo con el de un compañero. -Completen la siguiente grilla en el libro de ese compañero. Tracen un visto (√) en el recuadro si se incluyeron los aspectos mencionados y no presentan problemas. Si advierten que un elemento falta o presenta dificultades, marquen una cruz y agreguen al lado un comentario orientador. GRI LLA DE CORRECCIÓN TÍTU LO S I TUA C I Ó N I N I C I A L CO N F L I C TO RESOLUCIÓN NARRADOR P E R S P E C T I VA CO N E C TO R E S P U N TUA C I Ó N O RTO G RA F Í A S E C U E N C I A S D E S C R I P T I VA S SECU ENC IAS DIALOGADAS

36. Realicen las modificaciones necesarias y escriban la versión final. Una sugerencia: con la coordinación del docente, armen entre todos una antología de cuentos. Si eligieron diferentes tipos de cuentos, pueden hacer varias antologías: de cuentos realistas, fantásticos, maravillosos o de ciencia ficción.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

55

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:35 AM

Page 56

La historieta La historieta es un tipo de narración ficcional más reciente que el cuento: aparece a fines del siglo XIX en los periódicos populares estadounidenses. Sin embargo, no falta quien haga remontar sus orígenes hasta las pinturas rupestres de la prehistoria. Se trata de un relato compuesto por dos lenguajes: el verbal y el visual. Ambos se integran en uno de los elementos clave de la historieta: el cuadro o viñeta. La viñeta es un espacio recortado que representa las escenas de la narración. Por eso, su tamaño (grande o chico), su forma (cuadrada, rectangular) y su disposición (horizontal o vertical) representan el mayor o menor tiempo transcurrido. La escena se realiza desde un determinado encuadre, es decir, desde una perspectiva o campo de visión particular. Éstos son el primer plano (cuando se muestra el detalle de un ser u objeto), el primerísimo plano (el detalle de un ojo o una boca, por ejemplo), el plano medio (cuando el participante aparece cortado a la altura de la cintura), el plano americano o tres cuartos (cuando se lo corta a la altura de las rodillas) y el plano general (cuando se muestran la figura o el escenario completos). Por ejemplo:

Primer plano

Primerísimo plano

Plano medio

Plano americano

Plano general

Para representar una escena, la viñeta puede exhibir tres tomas básicas: desde arriba, de frente o desde abajo. Como los planos, las tomas producen ciertos efectos: por ejemplo, un plano general de una llanura donde se muestra, visto desde arriba, un personaje, puede hacer que éste se perciba pequeño e insignificante.

56

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:35 AM

Page 57

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

Toma desde arriba o en picado

Toma de frente

Toma desde abajo o en contrapicado

La sucesión de viñetas conforma una secuencia narrativa. El paso de una viñeta a otra (de izquierda a derecha y de arriba hacia abajo) indica el tiempo transcurrido. Para indicar un salto temporal, la viñeta suele incluir una apoyatura (Meses más tarde...). Los participantes intervienen a través de los globos (también de diferentes tamaños y formas) y el narrador, como vimos, a través de apoyaturas y cartuchos. Para representar los sonidos, las historietas recurren a una serie de convenciones (crash, glú glú y demás), que evocan el ruido que provocan los objetos o los movimientos de los participantes. Apoyatura

Cartucho

Como el cuento, las historietas pueden abordar distintos temas, clasificarse según diversos tipos (realistas, de ciencia ficción, fantásticas y maravillosas) y presentar estilos variados (sobre todo, en el dibujo). Además, se organizan según la estructura situación inicial, conflicto y resolución. La producción de una historieta supone un proceso: la invención de la historia, la elaboración del guión (un texto que presenta indicaciones de cómo deben representarse las escenas y que incluye los diálogos) y el dibujo. La mayoría de las veces los autores son dos: el creador de la historia y el guionista, por un lado; el dibujante, por el otro. Identificar sus elementos –viñetas, encuadres, posiciones, globos, cartuchos, apoyaturas, secuencias– permite una mayor comprensión de las historietas. A la vez, nos da pautas para su producción.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

57

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:35 AM

Page 58

37. A partir de la situación inicial del cuento Aquí yace el wub (página 32), realizamos el siguiente guión para producir la historieta. Léanlo con atención: IMAGEN

TEXTO

Primer plano del flanco del wub, una especie

CAPITÁN FRANCO (fuera de cuadro): Llévenlo

de cerdo o jabalí enorme.

a la sala superior.

Plano general, desde abajo. De frente, se ve a un

JONES: Vamos.

tripulante que arrastra al wub con una cuerda por unas escaleras. De éste apenas se distinguen los cuartos traseros y las enormes patas. Plano medio. French y Peterson están en la

FRENCH: ¿Qué es eso?

sala y miran hacia el frente con asombro. Primer plano de la cara del wub.

JONES (fuera de cuadro): Un wub.

Plano general. Detrás del wub, el capitán Franco abre la puerta. Primer plano de la cara del capitán Franco.

CAPITÁN FRANCO: ¿Lo compraste por cincuenta centavos? PETERSON (fuera de cuadro): Sí.

Primerísimo plano de la boca del capitán Franco.

CAPITÁN FRANCO: Me pregunto cuál será su sabor. WUB (fuera de cuadro): ¿Por qué no cambiamos de tema?

Plano desde abajo. Los tres tripulantes y

CAPITÁN FRANCO: ¡¿Quién dijo eso?!

el capitán, alrededor del wub, se miran. Primer plano de la cara del wub.



WUB: ¿Por qué no hablamos de otro tema, capitán?

¿Qué diferencias advierten entre el fragmento inicial del cuento y el guión? Completen

con cruces el siguiente cuadro: Características

Cuento

Guión

Predomina la secuencia narrativa Predomina la secuencia descriptiva Relata una historia a un lector Presenta el esquema para orientar al dibujante Es un texto autónomo No es un texto autónomo

38. Lean con atención el dibujo realizado a partir de ese guión:

58

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:35 AM

Page 59

Vamos. Llévenlo a la sala superior.

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

¿Qué es eso?

Un wub

¿La compraste por cincuenta centavos?

Sí. ¡¿Quién dijo eso?! Me pregunto cuál será su sabor.

¿Por qué no cambiamos de tema?

¿Por qué no hablamos de otro tema, capitán?

V . M . ( d i b u j a n t e ) y S . L . ( a d a p t a c i ó n ) , Wub, 2002.



Escriban el guión de la resolución de Aquí yace el wub. Después, realicen la historieta.

39. Comparen la siguiente escena de un cuento con una versión de la misma parte en historieta: Mazzini, en la casa de enfrente, creyó oír la voz de su hija. –Me parece que te llama –le dijo Berta. Prestaron oído, inquietos, pero no oyeron más. Con todo, un momento después se despidieron, y mientras Berta iba a dejar su sombrero, Mazzini avanzó en el patio: –¡Bertita! Nadie respondió.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

59

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap2.qxd

9/28/09

10:35 AM

Page 60

–¡Bertita! –alzó la voz, ya alterado. Y el silencio fue tan fúnebre para su corazón siempre aterrado, que la espalda se le heló del horrible presentimiento. –¡Mi hija, mi hija! –corrió ya desesperado hacia el fondo. Pero al pasar frente a la cocina vio en el piso un mar de sangre. Empujó violentamente la puerta entornada, y lanzó un grito de horror. H . Q u i r o g a , “La gallina degollada”, en Cuentos de amor, de locura y de muerte, Buenos Aires, Losada, 1964 (fragmento).

A. Breccia (dibujo) y C. Trillo (adaptación), “La gallina degollada”, en R. Piglia (comp.), La Argentina en pedazos, Buenos Aires, La Urraca, 1993 (fragmento).

Teniendo en cuenta las citas al pie del fragmento del cuento y de la historieta, ¿quién creó la historia, realizó el guión y produjo el dibujo? ¿Qué diferencias advierten entre el cuento y su versión en la historieta? Tengan en cuenta estos aspectos: personajes, núcleos, acciones menores, lugar, secuencia dialogada, secuencia descripta/representada. A partir del cuento que produjeron en la actividad 24, escriban el guión correspondiente y, si se animan, dibujen la historieta. Tengan en cuenta que no necesariamente deben tener habilidad para el dibujo: pueden usar técnicas como el trucaje de fotos, el colage y demás. ■





60

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

lengua8_cap3.qxd

9/28/09

10:56 AM

Page 61

La explicación Preguntar y preguntarse, plantear y plantearse problemas, y buscar

3

respuestas parecen ser actitudes inherentes al ser humano. Las respuestas halladas toman la forma de textos explicativos. La humanidad ha avanzado gracias a ellos: vale el esfuerzo de estudiarlos.

Explicar ¿Por qué ocurrió? ¿Cómo se produce? Los textos explicativos responden, globalmente, a estas dos preguntas. Una clase, un artículo científico, un capítulo de un libro de Historia, una infografía son textos explicativos. El emisor de una explicación da información que sabe o supone que su interlocutor no entiende o no posee y necesita. Así, explicar no es lo mismo que limitarse a exponer o a informar. Explicar es iluminar algo que estaba oscuro, es volver claro lo confuso.

1. En la vida cotidiana, damos frecuentemente explicaciones. Mencionen al menos tres ejemplos. (Una ayuda: Profesora, no hice el trabajo porque...). 2. En diez o quince líneas y a partir de la información que tienen en su memoria, expliquen por qué se producen inundaciones en la ciudad de Buenos Aires. Confronten el texto resultante con el de sus compañeros de grupo. Observen qué diferencias se registran en relación con el planteo del fenómeno, las causas mencionadas y la presentación del texto. Punteen las diferencias, y guarden el texto y el punteo. ■

3. Lean los siguientes textos:

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

61

9/28/09

10:56 AM

Page 62

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

CAUSAS DE LOS DESASTRES Hasta hace poco tiempo, cuando se producían eventos físicos de gran intensidad, como un terremoto o una inundación, se hablaba de “desastres naturales”. Últimamente, se ha tomado conciencia de que esos fenómenos son parte del funcionamiento normal de la naturaleza y de que constituyen desastres cuando afectan a una sociedad. En el análisis de los desastres, hay que considerar tanto los eventos naturales que los desencadenan como las sociedades que se ven afectadas. En el primer caso, es fundamental conocer la posible ocurrencia del evento y sus características, para tratar de reducir o evitar sus efectos. Los estudios sobre la sociedad deben apuntar a reconocer su vulnerabilidad, es decir, su grado de debilidad para enfrentar los efectos de un fenómeno natural o tecnológico. La infraestructura, la distribución de la riqueza, el sistema sanitario, los usos del suelo y los niveles de pobreza permiten o no a una sociedad estar preparada para evitar o mitigar los efectos de un desastre. Desde esta perspectiva, la causa de la ocurrencia de desastres es la vulnerabilidad social.

Causas de las inundaciones Cuando llueve o nieva, parte del agua que cae es retenida por el suelo, otra es absorbida por la vegetación, otra se evapora, y el resto, que recibe el nombre de escorrentía, se incorpora en el caudal de los ríos. Las inundaciones se producen cuando, al no poder

62

absorber el suelo y la vegetación toda el agua, ésta fluye sin que los ríos sean capaces de canalizarla ni los estanques naturales o artificiales puedan retenerla. Las cuencas de muchos ríos se inundan periódicamente de manera natural. El desborde de los ríos es, por lo general, consecuencia de una lluvia intensa, a la que, en ocasiones, se suma la nieve del deshielo. Se dan también inundaciones relámpago, en las que el nivel del agua sube y baja con rapidez, cuando una lluvia torrencial cae sobre un área relativamente pequeña. Las zonas costeras se inundan a veces a causa de mareas inusualmente altas, motivadas por fuertes vientos en la superficie oceánica o por maremotos.

Desastres e inundaciones en la Argentina En la Argentina, las inundaciones suelen provocar desastres en el nordeste (Chaco, Formosa, Santa Fe, Corrientes y Entre Ríos) y en la provincia de Buenos Aires (en las cuencas de los ríos Salado y Quinto, las lagunas encadenadas en el suroeste, el litoral paranaense y el área metropolitana). Afectan tanto los espacios rurales como los urbanos; generan frecuentemente muertes, importantes pérdidas materiales y evacuaciones prolongadas. En el nordeste del territorio, las inundaciones son recurrentes, es decir, constituyen parte de los procesos hídricos característicos de la zona. La ocurrencia de desastres se debe a la forma en que fue ocupado y modificado ese espacio inundable.

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:56 AM

Page 63

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

RELIEVE Y DINÁMICA DEL AGUA EN EL LITORAL CHAQUEÑO

El esquema muestra algunas

1. Los asentamientos urbanos y rurales se realizaron den-

causas de las inundaciones

tro del valle de inundación del río Paraná, para aprove-

ocurridas en el litoral cha-

char la fertilidad de los suelos y el acceso al río. 2. Duran-

queño en 1998. El ejemplo es

te los ciclos húmedos, el suelo se satura de agua, la infil-

aplicable a varias ciudades

tración es escasa o nula, y el drenaje superficial, lento a

litoraleñas.

causa de la escasa pendiente, es insuficiente para desagotar la zona. Por eso, cuando las lluvias aumentan, se produce una inundación, incluso en campos que están alejados del río. 3. El desborde del río es otra causa de inundación. El cauce no da abasto frente a un aumento de las precipitaciones, que pueden producirse allí o aguas arriba. 4. El desborde de 1998 sobrepasó el muro de contención e inundó la ciudad de Barranqueras.

INCIDENCIA DE LAS OBRAS VIALES

INCIDENCIA DE LA DEFORESTACIÓN

Muchas de las rutas fueron construidas en

1. Una parte del agua queda atrapada en el follaje y

forma paralela al río y actúan como diques

luego se evapora. 2. La vegetación absorbe agua del

que retardan el escurrimiento. Además, se

suelo; después, elimina una parte a través de la transpi-

quita la vegetación capaz de consumir y eli-

ración, la cual, a su vez, puede evaporarse. La tala de ár-

minar parte del agua precipitada.

boles disminuye la absorción de agua del suelo y deja a éste desprotegido.

L. Bachmann y M. Acerbi, Recursos naturales y ambientes en la Argentina, Buenos Aires, Longseller, 2002 (adaptación).

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

63

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

9/28/09

10:56 AM

Page 64

En los tiempos de antes, si no llovía, los mapuches iban al lago Lácar, donde vivía Caicaifilú, golpeaban el agua y rogaban a los dioses que les dieran la lluvia. Una de esas veces, apareció un hombre que dijo estar mandado por los dioses y contó que Caicaifilú, monstruo mitad serpiente y mitad caballo, se iba a enojar y que todo se iba a inundar. Para salvarse, debían ir a la montaña y pedirle a la serpiente Trentrén, que habitaba en ella, que los ayudara. Nadie le hizo caso. Ese año, los mapuches hicieron sus rogativas como de costumbre. Y pronto llovió y llovió. Caicaifilú estaba furiosa y golpeaba el agua con su cola para que el agua subiera todavía más. Algunos hombres se acordaron del mensajero y empezaron a subir la montaña. También fueron los animales. Trentrén se despertó y, para que no se murieran, se encorvó e hizo crecer la montaña. Cuando Caicaifilú quiso ir a sacar a los mapuches de la cueva adonde se habían metido, Trentrén le dio un golpe con la cola y la tiró al fondo del lago. Ahí una roca la sepultó. Al poco tiempo dejó de llover. Entonces los mapuches hicieron una gran rogativa para agradecer a Trentrén. Fuente: C. Fernández (comp.), Relatos y romanceadas mapuches, Buenos Aires, Ediciones del Sol, 1989.

Al comienzo de los tiempos, hubo una gran nevada. Un ratón hizo un agujero en la bolsa de la piel que contenía el calor del sol, y el calor se esparció por la tierra y fundió las nieves. El agua se elevó hasta la parte más alta de los pinos más altos y continuó ascendiendo hasta que las montañas quedaron sumergidas. Un anciano había advertido a sus amigos que la inundación se produciría, pero no lo escucharon. Todos se ahogaron menos él, que había construido una gran canoa. Allí flotó y rescató a los animales que encontró. Luego envió al castor, la nutria, la rata almizclera y el pato, para tratar de encontrar tierra. Sólo el último regresó trayendo lodo en el pico. El anciano puso el lodo sobre el agua, lo sopló, y éste se expandió formando una isla lo bastante grande como para acogerlo a él y a todos los animales. Leyenda de los Chippewa, aborígenes de América del Norte. Fuente: D. Vitaliano, Leyendas de la tierra, Barcelona, Salvat, 1994.

Una reina o diosa, llamada Nu Kua, luchó con el jefe de una tribu vecina y logró vencerlo. Mortificado por el hecho de haber sido sometido por una mujer, éste se golpeó la cabeza contra el Bambú Celestial y produjo un agujero en la bóveda del cielo. Por allí cayó agua en grandes cantidades. Nu Kua tomó piedras de cinco colores distintos, las deshizo hasta transformarlas en polvo y mezcló una argamasa con la cual remendó el orificio. Así detuvo la inundación. Leyenda china. Fuente: D. Vitaliano, Leyendas de la tierra, Barcelona, Salvat, 1994.

64

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:56 AM

Page 65

Hagan un cuadro comparativo referido a los textos leídos. Consignen, en la primera columna, el nombre del texto; en la segunda, el fenómeno que busca explicar y en la tercera, una síntesis de la explicación dada. ¿Qué semejanzas pueden señalar entre los tres últimos textos leídos? ¿Qué diferencias pueden reconocer entre, por un lado, esos textos y, por otro, la explicación sobre las inundaciones tomada de un libro de Geografía? ¿A qué creen que se deben tales diferencias? ■



Revisen la definición de cuento, en la página 49. Los tres últimos textos leídos ¿son cuentos? ¿Por qué? Más adelante podrán verificar la corrección de esta respuesta. ■

La organización de la explicación Puede afirmarse que toda explicación está compuesta por dos partes básicas: la presentación del fenómeno problemático que se va explicar y la solución o explicación propiamente dicha, que hace del fenómeno problemático un fenómeno inteligible. El problema puede plantearse explícitamente, como una pregunta directa (¿Por qué se inunda Buenos Aires?) o indirecta (Muchos se preguntarán por qué se inunda Buenos Aires). También puede plantearse implícitamente (Inundaciones en Buenos Aires) en el título o en el texto. La solución conduce a la transformación del fenómeno inicialmente problemático en un fenómeno explicado. Para el emisor, el fenómeno que explica es claro; si lo define, ejemplifica las funciones que cumple, alude de dos modos diferentes a una de sus características y demás, es porque considera que resulta problemático para un receptor dado. Las relaciones que se observan entre el problema y la solución son de dos tipos: Causales. Son las más globales y dan su forma característica al texto explicativo. Plantean las causas o razones de la ocurrencia de un fenómeno y se caracterizan por la presencia explícita o implícita de por qué o cómo, punto de partida de la explicación, y porque, punto de partida de la respuesta. De equivalencia. Plantean correspondencias o paralelismos: entre lo general y lo particular (En general, las inundaciones... En el nordeste argentino, éstas...), entre un nombre y una definición (se llama inundación al fenómeno), entre una expresión y un sinónimo (el desborde de los ríos: la inundación fluvial), entre una regla y un caso (Todas las inundaciones... Por ejemplo,...). ■

> Las relaciones de equivalencia por sinonimia se desarrollan en detalle en la página 134 (tercer párrafo).

LONGSELLER EDUCACIÓN



| Prácticas del lenguaje

65

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

9/28/09

10:56 AM

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

Page 66

Tener presente la distinción entre relaciones de causalidad y de equivalencia ayuda a diferenciar clases de explicación. En las explicaciones históricas, por ejemplo, predominan las relaciones de causalidad. Los textos que divulgan novedades científicas, en cambio, “traducen” el texto del experto con miras a hacerlo más fácilmente comprensible y utilizan con mayor frecuencia sinónimos, ejemplos y otras formas de equivalencia. El orden que el emisor da a la explicación sigue el proceso mental que, según cree, hará el receptor: lo que va del problema a su solución es el pasaje de lo desconocido a lo conocido, de lo incomprensible a lo comprensible. Reconocer qué problema se quiere explicar y qué respuesta se da o se puede dar al respecto es el primer paso de la comprensión y la producción de un texto explicativo.

4. Planteen en forma explícita, en un título, el problema al que da respuesta cada uno de los textos leídos. Texto

Título o problema explícito

1

2

3

4

5. Como si debieran estudiar el texto tomado del libro de Geografía, anoten en el margen, en forma de pregunta, cada uno de los problemas planteados y subrayen en el texto las respuestas. Los ayudamos con el primer problema: ¿Por qué ciertos fenómenos naturales se

convierten en desastres? ■

¿Qué ideas sobre los desastres intentan derribar los autores de ese texto?

6. Cuando una relación está implícita, el lector debe reponerla. Esto no es posible para todos los lectores. Supongan que deben hacer más simples los textos leídos, para que los comprenda un niño pequeño, y repongan las relaciones causales implícitas en los siguientes fragmentos. Sigan (y completen) el modelo:

66

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

10:56 AM

Page 67

FRAGMENTO CON CAUSAS IMPLÍCITAS

FRAGMENTO CON CAUSAS EXPLÍCITAS

(...) si no llovía, los mapuches iban al lago Lácar, donde

¿Por qué se iba a inundar todo? Porque Caicaifilú se

vivía Caicaifilú, golpeaban el agua y rogaban a los

iba a enojar. ¿Y por qué se iba a enojar? Porque...

dioses que les dieran la lluvia. (...) un hombre (...) contó que Caicaifilú, monstruo mitad serpiente y mitad caballo, se iba a enojar y que todo se iba a inundar.

Mortificado por el hecho de haber sido sometido por una mujer, [el hombre] se golpeó la cabeza contra el Bambú Celestial y produjo un agujero en la bóveda del cielo. Por allí cayó agua en grandes cantidades.

Un ratón hizo un agujero en la bolsa de la piel que contenía el calor del sol, y el calor se esparció por la tierra y fundió las nieves. El agua se elevó hasta la parte más alta de los pinos más altos y continuó ascendiendo hasta que las montañas quedaron sumergidas.

7. En el texto siguiente, señalen qué construcción está en relación de equivalencia con cada una de las destacadas: En los países en desarrollo, los actores estatales suelen actuar después efectos de los desastres naturales en países en de ocurrido el desastre (...). Hoy los especialistas recomiendan desarrollo y países de ingresos altos modificar esta tendencia y generar acciones orientadas hacia la grandes desastres mitigación. Por “mitigación” se entiende la eliminación o la reducción fallecimientos relacionados  con los desastres de la vulnerabilidad de una sociedad o un grupo. Para esto, pueden tomarse medidas estructurales, como la 100 construcción de infraestructura antisísmica y represas reguladoras 80 de caudales hídricos o el reasentamiento de poblaciones instaladas en zonas con un alto nivel de riesgo, y no estructurales, es decir, de 60 transmisión de pautas de comportamiento social e individual; por 40 ejemplo, códigos de usos del suelo, normas que deben cumplir las constructoras en zonas sísmicas o inundables, capacitación de 20 profesionales y trabajadores para la aplicación de tecnologías 0 adecuadas y la formación de la comunidad para reducir la países en países de vulnerabilidad cultural y educativa. desarrollo ingresos altos

M. Acerbi y L. Bachmann, Recursos naturales en un mundo global, Buenos Aires, Longseller, 2001.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

67

LEER Y ESCRIBIR

9/28/09

porcentaje

lengua8_cap3.qxd

lengua8_cap3.qxd

9/28/09

10:56 AM

Page 68

Explicación científica y explicación no científica Uno de los objetivos fundamentales de los científicos es brindar explicaciones adecuadas de los fenómenos que estudian. Desde el punto de vista de los fundamentos y los métodos propios del conocimiento científico, la explicación es la operación que permite, ante una idea verdadera o aceptada en principio como tal, dar las razones que llevaron a que se produzca el hecho descripto por dicha idea. Para la ciencia, la distinción entre las auténticas explicaciones y las aparentes explicaciones es, lógicamente, central. Toda explicación científica debe incluir, explícita o implícitamente, una garantía que asegure su validez, es decir, debe apoyarse en un razonamiento correcto y eficaz. Desde este punto de vista, existen explicaciones aparentes, que se producen cuando el texto no reúne suficientes datos o los simplifica en exceso (La Segunda Guerra Mundial se produjo por el resentimiento que albergaba Alemania tras haber perdido la Primera), resultan circulares (El tilo es tranquilizante porque tranquiliza), son extraídas de “teorías” que no tienen carácter científico (Tiene suerte porque está escrito que así sea) o suponen una causa indeterminada (Si te va mal en la vida, es por algo). En estos últimos casos, según la ciencia, la explicación ha fallado o no existe. El camino recorrido hasta llegar a la determinación de las condiciones que debe reunir una explicación para ser considerada científica fue largo.Tradicionalmente, las primeras reflexiones en torno del razonamiento científico se adjudican a la cultura griega antigua. Ahora bien, está claro que ese saber sólo era desarrollado y compartido por unos pocos: la gran mayoría de la gente intentaba explicar los hechos incomprensibles para su inteligencia recurriendo a supersticiones, a prácticas mágicas, a creencias que había heredado de la comunidad. En ese marco, surgieron las leyendas y los mitos. Las primeras pueden ser definidas, en general, como relatos que tienen como finalidad principal la explicación del origen de seres (humanos o no humanos), objetos, fenómenos y lugares, y los segundos, como relatos cuyo propósito es explicar las relaciones entre los hombres y los dioses; sin embargo, en muchos casos, estas fronteras son débiles. Mientras que los cuentos populares son narraciones decididamente ficcionales, las leyendas y los mitos presentan un doble carácter: son no ficcionales para las culturas que los han producido y ficcionales para los oyentes o lectores que pertenecen a otra cultura o a una cultura en la que la noción de explicación científica se ha extendido.

68

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:56 AM

Page 69

8. ¿Por qué se registrarán coincidencias entre culturas tan alejadas como la mapuche, la china y la chippewa en relación con la explicación legendaria o mítica de una inundación? Elaboren una leyenda que las explique. Tengan en cuenta lo siguiente: -Las coincidencias deberán funcionar como problema que se debe explicar. -La solución o explicación propiamente dicha debe proceder de alguna creencia (real o imaginaria) que pueda ser ubicada en un pasado remoto. -El texto deberá presentar esta estructura: Problema que se va a explicar

Desenlace Conflicto

Situación inicial

Explicación propiamente dicha

9. ¿Por qué las siguientes afirmaciones son, desde el punto de vista científico, sólo aparentes explicaciones?



Elijan una de las situaciones anteriores y produzcan una verdadera explicación.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

69

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

9/28/09

10:56 AM

Page 70

10. A diferencia de las ciencias naturales, que típicamente explican un fenómeno (Los astronautas “flotan” en el aire) a partir de una ley general (La fuerza de gravedad se encuentra en relación con la masa), las ciencias sociales incluyen en sus explicaciones múltiples causas. Consideran la situación particular en la que ocurren las acciones; las intenciones de los individuos y los grupos; las relaciones entre ellos y los procesos económicos, políticos, sociales y culturales. ¿Cuáles de estos aspectos pueden reconocer en el texto de la página 62? Subráyenlos y anoten la categoría que identificaron en el margen. ¿Cuáles pueden identificar en el texto siguiente? Procedan de la misma manera. ■

La invasión de Napoleón en España, la prisión del rey Fernando VII y la disolución de la Junta Central de Sevilla –acontecimientos ocurridos entre 1808 y 1809– provocaron una crisis de legitimidad de las instituciones de gobierno de la península y de las colonias. La tradición política de la época consideraba la relación entre el pueblo y el rey como un pacto de sujeción por el cual la soberanía, que radicaba en el primero, era delegada en el segundo. Según ese pacto, el monarca debía proteger a sus súbditos y éstos, a su vez, serle leales. Ante la ausencia del Rey, la soberanía volvía al pueblo, que tenía legítimo derecho a elegir a un nuevo gobernante. En el Río de la Plata, los grupos criollos, apoyados en esta idea, no aceptaron al nuevo monarca español designado por Napoleón y sostuvieron que la autoridad del virrey Cisneros había caducado al disolverse la junta que lo había designado. Como en Europa, desde fines del siglo XVIII se registraban en el Río de la Plata nuevas formas de sociabilidad política que acompañaban las nuevas corrientes de ideas. Estas formas se expresaron en espacios públicos de discusión, como los cafés y los billares, así como en la explosión de la prensa periódica de opinión. En ese clima de reunión y renovación ideológica, los criollos nombraron un nuevo gobierno –la Junta Provisional de Gobierno para las Provincias de La Plata–, que se consideró heredero legítimo de la autoridad virreinal y cabeza de la nueva entidad política que debía organizarse. Para organizar el territorio bajo la autoridad del nuevo gobierno, se debía lograr la aceptación de las ciudades del ex Virreinato. La pretensión de los grupos dirigentes de Buenos Aires de monopolizar la dirección de la guerra revolucionaria y constituir un Estado centralista bajo sus designios provocó una fuerte tensión con algunas regiones del interior y del litoral, que rechazaban el liderazgo y reclamaban un Estado federal o la autonomía total. V. Paura, De las guerras civiles al Estado nacional argentino, Buenos Aires, Longseller, 2002.

70

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:56 AM

Page 71

Fenómeno, emisor y receptor de la explicación El emisor de una explicación debe tener en cuenta, por un lado, las características del fenómeno que quiere explicar y, por otro, quién es su destinatario y cuáles son los conocimientos que posee. El análisis del fenómeno permite determinar, en primer lugar, si la explicación es factible para un grupo reducido o amplio de receptores. Si los manuales de Ciencias Naturales para el Primer Ciclo de la EGB no contienen explicaciones referidas a la teoría de la relatividad desarrollada por Albert Einstein es porque el análisis del fenómeno revela que esa explicación no es factible para el grupo de alumnos de ese ciclo. En segundo lugar, el fenómeno condiciona en gran medida la elección de las estrategias explicativas. Un buen explicador sabe aplicar estrategias apropiadas para presentar el objeto de modo tal que el receptor pueda, a su vez, representárselo en forma clara y simple. Por ejemplo, si se quiere explicar la evolución del precio de los cereales en un país dado, a lo largo de un período determinado, las causas pueden sintetizarse en un punteo, mediante un texto verbal; en cambio, conviene representar la evolución misma empleando un gráfico que, a la vez, permita observar los períodos y comparar los precios. Además de considerar el fenómeno, el emisor deberá tener en cuenta quién es el receptor de la explicación. En efecto, no se aplican las mismas estrategias para todos los destinatarios; por ejemplo, los resultados de una investigación científica reciente se explican a un colega investigador sin modificaciones o casi sin ellas, mientras que, ante un alumno, se exponen simplificados en mayor o menor medida, según el grado de avance de sus estudios. Finalmente, cabe señalar que los emisores de las explicaciones no cotidianas deben estar reconocidos por la sociedad como tales. Ante dos explicaciones adecuadas e idénticas, los receptores dan crédito a aquella cuyo emisor aparenta saber más o posee certificaciones necesarias (diplomas, títulos) para demostrar su saber.

11. Marquen los fenómenos que no podrían ser explicados a estudiantes de Segundo Ciclo. Consideren que los chicos de nueve y diez años, en general, comprenden ideas abstractas cuando pueden observar demostraciones concretas. dilatación de los metales existencia del inconsciente formación de agujeros negros transformación de la energía formación de caries alza de las acciones en la bolsa 12. Dado el fenómeno ciclo del agua en una región selvática, ¿cuál de las dos explicaciones les parece más adecuada para un alumno de Segundo Ciclo? La A. La B. Fundamenten.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

71

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

9/28/09

10:56 AM

A

Page 72

B En la naturaleza, el agua experimenta un ciclo de circulación. Entra en el sistema de la vegetación a través de las raíces, y vuelve a la atmósfera a través de la evapotranspiración de las hojas y de la evaporación de los mantos de agua, que recuperan parte de lo evaporado a partir de las precipitaciones y del agua que escurre por la superficie. La vegetación cumple un papel importante en este ciclo: retiene la humedad en el suelo y lo protege de la erosión.

13. Dado el fenómeno distribución final del precio del azúcar, ¿cuál de las siguientes formas de presentar la información les parece más simple para un alumno de séptimo grado? La A. La B. ¿Por qué?

A

B En la distribución final del precio del azúcar, el cañero recibe el 20%; el ingenio, el 30%; el transporte, el 8%; el comercio mayorista, el 32% y el minorista, el 10%.

14. Simplifiquen la siguiente explicación transformándola en un cuadro sinóptico. Presten mucha atención a qué es causa y qué es consecuencia.

72

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:56 AM

Page 73

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

Según los especialistas, la disminución de los rendimientos de los suelos pampeanos obedece a diferentes causas, entre ellas, el congelamiento del sistema de arrendamiento de las tierras en la década de 1940 (como consecuencia del cual se abandonó la rotación de cultivos y se pasó al desgastante monocultivo) y la tecnificación de la agricultura (la cual implicó la introducción de maquinaria que, al acelerar la remoción de suelo y de partículas finas que fueron arrastradas por el agua y el viento, generó importantes procesos erosivos).

> Revisen en el capítulo 9 los usos de los diferentes signos de puntuación mencionados en esta página.

LONGSELLER EDUCACIÓN

Estrategias explicativas verbales Como vimos en la página 65, en los textos explicativos se observan una serie de relaciones de equivalencia. Éstas forman parte de las estrategias que el emisor de la explicación emplea para hacer más fácilmente comprensible lo que quiere explicar. Cuando el locutor supone que una de las expresiones que incluye puede producir dificultades de comprensión, suele plantearla de un modo que resulte más accesible (El clima de la selva paranaense es cálido y húmedo, sin estacionalidad, es decir, sin diferencia de precipitaciones entre invierno y verano). Se llama reformulación al término o la frase que aclara un segmento anterior del texto. Introducen reformulaciones expresiones como es decir, en otras palabras, dicho de otro modo y o sea. Desconocer el significado de una palabra o de una expresión es un obstáculo para la comprensión. Por eso, en los textos explicativos suelen darse definiciones de los términos que se suponen desconocidos para el receptor. Existen diferentes maneras de definir un concepto. Una de ellas consiste en establecer una equivalencia de significado (La erosión –el proceso físico por el cual ciertas partes del suelo son removidas de un lugar, transportadas y depositadas en otro– suele desencadenarse y/o acelerarse por la acción humana); son marcadores de definición por equivalencia el verbo ser, los dos puntos, las comas, los guiones, los paréntesis y las rayas. También pueden darse las notas distintivas de un objeto (La materia orgánica del suelo está formada por los restos de vegetales y animales sometidos a procesos de descomposición química); los marcadores de definición por características son, entre otros, los verbos ser, poseer, consistir y conformar, y construcciones como

| Prácticas del lenguaje

73

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

9/28/09

10:56 AM

Page 74

está formado por y está constituido por. Finalmente, es posible definir indicando la función del objeto designado (La vegetación cumple la función de amortiguar el golpe de las gotas de lluvia y evitar la erosión); algunos de los marcadores de definición por función son se usa para y sirve para. Para volver concreta una información abstracta o aportar casos conocidos para el receptor, se proponen ejemplos. El ejemplo proporciona un caso particular del concepto que se explica (Los intentos de solución de las inundaciones consideran sólo las condiciones del momento en que ocurre el desastre. Un claro ejemplo es el de la laguna de Epecuén: durante el período seco de la década de 1950, el nivel del agua disminuyó y afectó las actividades turísticas, por lo cual las autoridades ordenaron construir un canal que llevara agua de arroyos cercanos. En 1992, año de fuertes lluvias, el nivel del agua ascendió e inundó la totalidad de la villa). Los ejemplos, como el dado arriba, pueden darse a continuación del concepto, para ilustrarlo. En ese caso, se va de lo abstracto a lo concreto o de lo nuevo a lo conocido. También pueden preceder al concepto; así, se va de lo concreto a lo abstracto y lo conocido sirve de base para comprender lo nuevo (La fabricación de postes y varillas; la construcción de aberturas, pisos, viviendas rurales y muebles pequeños; la elaboración de artesanías; el consumo de los frutos y la semilla, y la protección de sistemas de producción agroforestales son ejemplos de las utilidades del caldén que plantean la necesidad de conservarlo como especie). Los marcadores de ejemplificación son expresiones como por ejemplo, a saber y es el caso de, y signos de puntuación como los dos puntos, los paréntesis y las rayas. Distinguir los procedimientos explicativos de equivalencia contribuye a la comprensión y la producción de explicaciones.

15. Respondan al lado de la explicación anterior: ¿Por qué en los textos explicativos se dan definiciones? ¿Por qué se dan ejemplos? ¿Por qué se reformulan conceptos? 16. En el apartado Causa de los desastres (página 62), subrayen la reformulación (hay una), el ejemplo (también hay uno) y las definiciones (hay dos). 17. A partir de la información dada en el texto de la página 62, definan los términos escorrentía e inundación. ■

¿Qué tipo de definición redactaron en cada caso?

18. En el apartado Desastres e inundaciones en la Argentina (página 62), ¿qué función cumplen los paréntesis?

74

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:56 AM

Page 75

19. Introduzcan una reformulación de cada una de las expresiones destacadas. Si lo necesitan, busquen información en libros de Geografía o revistas de Ecología: El recurso más valorizado en la Argentina es el suelo, especialmente en la región pampeana. En la actualidad, se observa la intensificación de su uso a partir de la aplicación de los llamados paquetes tecnológicos. La tecnologización apunta, en general, sólo al aumento de los rendimientos y, en muy pocos casos, también a la conservación del suelo. Por eso, se registra un aumento de los niveles de erosión. 20. Completen el siguiente texto con ejemplos. Si lo necesitan, busquen información sobre la contaminación en Buenos Aires. Pueden consultar el sitio Web de la Secretaría de Medio Ambiente: www.medioambiente.gov.ar. En las grandes ciudades, especialmente Buenos Aires y su área metropolitana, la industrialización y la escasa regulación estatal del acelerado proceso de urbanización agravaron los problemas de contaminación y afectaron profundamente la calidad de vida de los sectores urbanos más populares. Hasta hoy, los barrios más humildes conviven, por ejemplo,... 21. Definan las expresiones procesos erosivos hídricos y procesos erosivos eólicos. 22. Transformen el siguiente esquema en una definición por notas distintivas.

horizonte O |restos vegeteales y animales en descomposición

horizonte A |primera capa del suelo propiamente dicho

horizonte B |capa más alterada por acciones erosivas y filtraciones

horizonte C |capa mineral con menor alteración

roca madre |parcialmente fracturada

23. Redacten una definición de función del término suelo.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

75

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

9/28/09

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

10:56 AM

Page 76

Los cuadros, los gráficos y las infografías Los textos explicativos suelen estar acompañados de distintos tipos de imágenes que, en la mayoría de los casos, incluyen información verbal. En este apartado, nos detendremos especialmente en tres tipos de imágenes muy frecuentemente presentes en los textos explicativos científicos y destinados a divulgar el conocimiento científico: los cuadros, los gráficos y las infografías. Los cuadros son listas organizadas de tres formas básicas: simple, combinada y cruzada. El cuadro de organización simple está compuesto por una lista de elementos que tienen algún rasgo en común; lo encabeza un título que sintetiza de qué elementos se trata y cuál es ese rasgo. El cuadro de forma combinada consiste en dos o más cuadros simples; cada uno de ellos, a su vez, presenta un título y elementos. El cuadro de forma cruzada presenta información que, para ser comprendida, debe cruzarse o intersectarse. Vean los ejemplos: Años de los censos nacionales de población

Porcentaje urbano en la Argentina según los censos Año

Porcentaje

1869

1869

28%

1895

1895

37%

1914

1914

53%

1947

1947

62%

1960

1960

72%

1970

1970

79%

1980

1980

83%

1991

1991

87%

2000

2000*

90%

*estimación Cuadro simple

Cuadro cruzado

Camas disponibles en el país y cada mil habitantes (1980 y 1995) y variación Camas disponibles

Años

Variación

1980

1995

En el país

145.690

155.749

+6,9%

Cada mil habitantes

5,21

4,47

- 14,2%

INDEC, “Situación y evolución social”, Síntesis, N° 4, t. 1, Buenos Aires, INDEC, 1998. Cuadro combinado

76

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:56 AM

Page 77

Para resumir información visualmente, los diseñadores usan diversos tipos de gráficos: de líneas, de torta y de barras. Estos textos visuales tienen aspectos muy diferentes, pero todos derivan de listas combinadas o cruzadas que contienen información cuantitativa. La forma que adoptan hace visible la relación que guardan entre sí los datos numéricos. Vean estos ejemplos:

Porcentaje urbano en la Argentina según los censos Año

Porcentaje

1869

28%

1895

37%

1914

53%

1947

62%

1960

72%

1970

79%

1980

83%

1991

87%

2000*

90%

*estimación

*estimación

Distribución de la región del Chaco por países (en porcentajes) Países

Porcentajes

Argentina

45,87%

Bolivia

14,68%

Brasil

7,34%

Paraguay

32,11%

En cuanto a las infografías, son esquemas complejos, en los que, a una representación visual que atiende sólo a los caracteres más significativos de un objeto o un fenómeno, se suman la representación de relaciones y procesos, breves descripciones, organizadores de la lectura y demás. En las infografías incluidas en la página 63, pueden apreciarse estas características. Las imágenes no sólo complementan el texto principal, sino que constituyen, ellas mismas, una parte importante de la explicación o una explicación en sí misma.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

77

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

9/28/09

10:56 AM

Page 78

24. Completen el gráfico referido al texto siguiente y pónganle un título: La producción azucarera se concentra en las provincias de Tucumán, con el 70% de los cultivos totales de caña, y en las de Jujuy y Salta, que producen un 25%. Los rendimientos de la caña producida son mayores en estas últimas provincias que en la primera. Esto se explica por los distintos tipos de organización productiva y empresaria en esas provincias. En Salta y Jujuy, el grueso de la producción corresponde a grandes empresas integradas; los cuatro ingenios más grandes dan cuenta de casi el 50% del azúcar producido en el país; los cañeros independientes son escasos. En Tucumán, prima la pequeña producción, que cuenta con escaso capital o que no cuenta con él. El 60% de los cañeros tucumanos pueden considerarse campesinos.

25. Lean el siguiente texto. Vuelquen la información en el cuadro (y pónganle un título a éste); a continuación, transformen el cuadro en un gráfico de barras: En la Argentina, en 1914, había aproximadamente 105 millones de hectáreas cubiertas por bosques nativos; cuarenta y dos años más tarde, esta superficie se había reducido a 59 millones de hectáreas y, en 1986, se había limitado a 44 millones. La proyección para el 2024, calculada en función de la tasa de deforestación actual (500.000 hectáreas por año), es de 17 millones de hectáreas de masas forestales nativas. Años

Superficie con bosques nativos

26. Transformen en un cuadro el gráfico reproducido en la página 67. 27. Transformen en un cuadro el siguiente gráfico. ¿Resulta un cuadro de forma simple, combinada o cruzada?

78

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

10:56 AM

Page 79

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

EMISIÓN DE GASES POR REGIONES (1980)

28. Los efectos de las inundaciones en la ciudad de Buenos Aires son bien conocidos. ¿Pero son igualmente conocidas sus causas? Seleccionen algunos de los siguientes datos y elaboren una infografía semejante a la reproducida en la página 63. Tengan en cuenta la necesidad de deslindar la información que puede representarse visualmente de la que debe expresarse verbalmente. Consideren, además, que la infografía debe resultar explicativa, es decir, debe responder a la pregunta ¿Por qué? Inundaciones en la ciudad de Buenos Aires La ciudad de Buenos Aires está asentada en una llanura de escasa pendiente. El clima es húmedo, con ocurrencia de precipitaciones torrenciales y breves. Presenta ríos y arroyos cortos que desembocan en el Río de la Plata, que, a su vez, se encuentra bajo el efecto de la sudestada (fenómeno meteorológico compuesto por fuertes y persistentes vientos del sudeste que empujan las aguas del río hacia la costa y taponan el desagüe de los cursos de agua). Se trata de un espacio altamente modificado: los arroyos han desaparecido bajo las construcciones o han sido entubados y se practicó un relleno sistemático de las áreas costeras, lo cual modificó la dinámica hídrica de las desembocaduras de los arroyos. La ciudad recibe aportes hídricos de su propio territorio y también del área metropolitana, ya que comparten una misma cuenca hídrica. Este dato casi no es considerado a la hora de implementar políticas públicas. Hay escasez de espacios verdes: la casi total pavimentación del terreno disminuye al mínimo la infiltración del agua precipitada y aumenta notablemente el caudal de escurrimiento superficial, que debe fluir a través de los sistemas de desagüe pluvial. Estos sistemas son obsoletos, ya que fueron diseñados a fines del siglo XIX y principios del XX, para una ciudad con una densidad de edificación media y no alta como la actual. Al escurrir más agua que la proyectada, el sistema se satura y el agua se acumula en la entrada de las bocas de tormenta. Además, existe un insuficiente mantenimiento de la infraestructura de desagüe.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

79

LEER Y ESCRIBIR

lengua8_cap3.qxd

9/28/09

10:56 AM

Page 80

La ciudad se expandió en forma anárquica, sin una regulación estatal y sin inversiones en infraestructura y servicios urbanos adecuados. El aumento de la altura de las calles por repavimentación, por ejemplo, disminuye la capacidad de acumulación de agua en los cordones y, por lo tanto, hace que el agua invada las veredas. En los últimos veinte años, debido al crecimiento de la población, se ha incrementado el volumen de los residuos domiciliarios que, cuando no se recolectan en tiempo y forma, contribuyen al taponamiento de las bocas de tormenta. L. Bachmann y M. Acerbi, Recursos naturales y ambientes en la Argentina, Buenos Aires, Longseller, 2002.

N E C E S I DA D E S B Á S I C A S I N S AT I S F E C H A S Y B A R R I O S D E L A C I U DA D D E B U E NO S A I R E S ( 1 9 9 1 )

80

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

Fotocopiar es un delito.

29. Agreguen un texto explicativo breve a la infografía. Debe responder a la siguiente pregunta: ¿Por qué las inundaciones de la ciudad de Buenos Aires constituyen, en muchas ocasiones, desastres? Para esto, tengan presente la explicación leída en la página 79 y el siguiente mapa. Pueden buscar la definición de necesidades básicas insatisfechas consultando libros de Geografía o el sitio Web de Instituto Nacional de Estadísticas y Censos: www.indec.mecon.gov.ar.

lengua8_cap4.qxd

9/28/09

11:12 AM

Page 81

Escuchar y hablar

lengua8_cap4.qxd

9/28/09

11:12 AM

Page 82

lengua8_cap4.qxd

9/28/09

11:12 AM

Page 83

La conversación

4

La conversación es construida por dos o más hablantes que se turnan. Es

oral, pero puede representársela por escrito: las entrevistas son reconstrucciones escritas de una conversación anterior y los diálogos incluidos en una obra dramática, construcciones de una conversación que tendrá lugar posteriormente. Asimismo, hay conversaciones efectivamente ocurridas y conversaciones de ficción. Nos centraremos en éstas, a partir del análisis del radioteatro.

El texto conversacional El texto conversacional está constituido por turnos de habla que se distribuyen temporal y alternadamente. Es decir, primero habla un participante; después, otro; a veces, ambos a la vez; seguidamente, retoma el primero y así... Entre los participantes, se produce un intercambio de información. Algunos estudiosos prefieren, incluso, hablar de interacción, ya que lo que cada participante aporta determina la conducta (lingüística y extralingüística) del otro. En efecto, si bien el receptor suele estar callado mientras el emisor habla, no tiene una actitud pasiva: comprende, asiente, niega, prepara su respuesta y demás. Cuando un padre inicia una conversación con su hijo y éste, en actitud rebelde, finge no escuchar, es un participante activo que, a su modo, da una respuesta. Así, también consideraremos turno de habla al silencio. Ciertamente, la conversación está compuesta no sólo por material lingüístico, sino también por material no lingüístico (gestos, posturas, distancias) y paralingüístico (entonación, pausas,“acentos”). Considerar toda esta gama de aspectos es necesario para comprender esta clase de texto.

1. Lean el siguiente texto, que integra una serie centrada en colaborar con la solución de problemas de la vida cotidiana (el machismo, la violencia familiar, la desocupación) en el Ecuador:

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

83

lengua8_cap4.qxd

9/28/09

11:12 AM

Page 84

ESCUCHAR Y HABLAR

La historia de Marta y Mamerto Escena 1 cortina de presentación narrador: –Aquella mañana, la Luna amaneció bien temprano. Cuando el canto de la gallina anunciaba el nuevo día... efecto: cacareos de gallina. narrador: –...las mujeres y los hombres del barrio Patas para Arriba comenzaron a desperezarse. efecto: reloj despertador. mamerto (bosteza):: –Marta... Martica, mi amor, despiértate ya, que vas a llegar tarde al taller... marta (rezongando):: –Mmmmm... Déjame... mamerto: –Vamos, Martica... ¡Ay, Dios mío, todos los días lo mismo!... ¡Estas mujeres!... Claro, la noche en la taberna... Pero luego hay que madrugar para el trabajo... ¡Marta! marta: –Mmmmm... Déjame quieta, Mamerto... mamerto: –Martica, por todas las santas, levántate ya, que se te hace tarde... (grita) ¡Martica! marta: –¿Qué te pasa?... En esta casa no se puede ni dormir... (bosteza aparatosamente) mamerto: –Vamos, amorcito, sal ya de la cama... marta (molesta):: –Deja los amorcitos para otro rato. ¿Ya está el desayuno? mamerto: –Enseguida está el café... (se aleja a un tercer plano) Ahí tienes la blusa limpia. efecto: niño que llora en segundo plano. marta: –¿Dónde están mis zapatos, demonios? Mamerto, ¿dónde metiste mis zapatos? mamerto (en segundo plano):: –Están bajo la cama... niño (grita en tercer plano):: ¡Papá, tengo hambre!.... ¡¡Papá!! marta: –Mamerto, ¿pero es que tú no oyes a ese diablo?... ¡Mamerto! mamerto (viene de segundo plano, agitado):: –Ya voy, ya voy, mujer de Dios, no te pongas así... Con esos gritos vas a despertar a los otros diablos... Espérate, ya le preparo el biberón... Mira, Marta, aquí está el café... Juanito, hijo, lávate la cara rápido, que mamá tiene que vestirse.

84

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:12 AM

Page 85

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

marta: –¡Puajj...! ¿Y qué porquería de café es éste?... Está amargo. niño: –¡Papá, la leche! (queda llorando al fondo) mamerto: –Espérate, hijo, que yo no tengo siete manos... marta: –A esta blusa le falta un botón, Mamerto... mamerto: –Espérate, mujer, ahora mismo te lo pongo... Un momentito... efecto: ruido de platos cayendo en segundo plano. marta: –Ahora los platos rotos... Pero ¿qué has hecho? mamerto: –Ay, Dios mío... marta: –Maldición de casa. Ni un café se puede beber una tranquila... Me voy, tengo prisa... mamerto: –Espérate, Marta, no me has dejado nada. ¿Con qué voy a hacer yo la comida? marta: –Pero ¿cómo? ¿Ya se te acabaron los pesos que te dejé ayer?... ¿Ya te gastaste todo? mamerto: –Marta, cariño, las cosas están carísimas, no me alcanza ni para... marta: –Pues a mí tampoco me alcanza, ¿me oyes?... Pero ¿qué te crees tú, que yo tengo un banco? ¿Que soy millonaria? mamerto: –Subieron la leche, Marta, y el arroz también. Las cebollas... marta: –Guárdate las cebollas. ¡Al diablo con estos hombres! Una partiéndose el lomo en la calle y ustedes gastando como si... Toma, toma esos cinco pesos y no me vuelvas a pedir dinero hasta el lunes, ¿me entiendes? mamerto: –Pero, Marta, si yo... marta (lo interrumpe):: –Bueno, me largo, por tu culpa voy a llegar tarde... efecto: portazo. cortina musical ágil. queda de fondo. narrador: –Con su caja de herramientas en la mano, Marta enfiló por la calle ancha que atraviesa el barrio Patas para Arriba hasta desembocar en la parada de autobuses. efecto: ruidos de calle. autobús que llega. narrador: –Allí se enganchó en el primero que pasó y que la llevaría hasta el taller de mecánica donde trabajaba... sube fondo y desaparece. SECOP, “La historia de Marta y Mamerto”, de la serie Un paisano me contó, Quito, 1983 (primera escena).

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

85

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

9/28/09

11:12 AM

Page 86

¿Por qué puede decirse que el texto leído es conversacional? ¿Qué nombre recibe la clase de texto a la que pertenece? ¿Por qué medio circula? (Presten atención a las oraciones escritas en mayúscula). La conversación entre Marta y Mamerto ¿es real o ficcional? ¿Cómo se dan cuenta? ■ ■



> Las nociones de coherencia y distribución de la información se desarrollan más en detalle en la página 129.

La conversación y los otros textos A la forma de texto conversacional se le pueden superponer o insertar otras formas textuales. En efecto, mientras se conversa, se puede argumentar (dar una opinión y argumentos que la sostengan) y contraargumentar (dar una opinión contraria a la primera y sostenerla con argumentos que, además, derriben la opuesta). También se puede usar el turno para explicar las causas o razones por las que se produce un fenómeno planteado por el otro participante. Asimismo, en medio de una conversación, se puede insertar la narración de una anécdota (Eso que dijiste me recuerda lo que pasó una vez...). Esto depende, en gran medida, de los participantes en la conversación y del contexto en que ésta tiene lugar. Las anécdotas suelen insertarse en conversaciones informales entre amigos o familiares que tienen el objeto de entretenerse, compartir experiencias y demás, y que interactúan sin estar sujetos a normas muy estrictas. Las clases escolares, en cambio, por desarrollarse en un ámbito más formal, sometido a normas y organizado con el objetivo de educar, suelen tener la forma de una conversación con tiempo fijo, que incluye descripciones y explicaciones, y en la que predomina el turno de un participante: el docente. Reconocer el contexto de la conversación y el objetivo de quienes participan en ella implica analizar dos factores que condicionan la forma de esta clase de texto.

2. ¿Por qué puede decirse que el texto La historia de Marta y Mamerto es, además de conversacional, narrativo? (Revisen las características de la narración en la página 31). 3. En el barrio Patas para Arriba, un lugar imaginario de Ecuador, todo está dado vuelta; por eso, la Luna amaneció bien temprano. ¿Qué otros hechos se presentan “al revés”? ¿Con qué finalidad se habrá narrado una historia? ¿Por qué se lo habrá hecho a partir de una conversación? ¿Por qué se habrán elegido estas clases de textos y se habrán descartado otras, como el tratado de ética y el manual de filosofía? Tengan en cuenta la intención del texto: colaborar con la resolución de problemas de la vida cotidiana. ■

86

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:12 AM

Page 87

Relaciones sociales y actos de habla Al analizar una conversación, es importante considerar la distribución de turnos de habla. La distribución de turnos –quién habla, en qué momento y por cuánto tiempo– está determinada por la relación social existente entre ellos. En algunas culturas, las mujeres no pueden dirigir la palabra a los hombres en la calle; en la nuestra, a un niño se lo interrumpe e, incluso, se lo hace callar. En una reunión de un jefe con sus empleados, éste suele abrir la conversación, proponer el tema, distribuir los turnos (¿Y usted qué opina?), mantener su intervención por más tiempo que los restantes participantes y cerrar la charla. En otras palabras, la distribución de turnos depende del lugar que ocupa cada participante en la sociedad o del rol que desempeña. Por eso, se puede decir que en un texto dialogado existen, básicamente, dos posiciones: la dominante y la subordinada. Estas posiciones no son fijas: un participante que adopta una posición dominante en determinados intercambios (por ejemplo, un adulto frente a un niño) puede tener una posición subordinada en otros (ese mismo adulto frente a otro). Inclusive, las posiciones pueden variar dentro de una misma conversación: cada diálogo es una negociación en la cual los hablantes avanzan o retroceden según sus posibilidades y limitaciones. Las posiciones sociales se manifiestan también en las acciones que se realizan al hablar: informar o pedir información, ordenar o rogar, protestar, excusarse o callar, entre otras. Estas acciones, que reciben el nombre de actos de habla, están relacionadas con la posición –dominante o subordinada– ocupada en el intercambio. En los diálogos, se expresan relaciones sociales que determinan la distribución y la naturaleza de los turnos. 4. En La historia de Marta y Mamerto, analicen la secuencia que va desde EFECTO: RUIDO DE PLATOS CAYENDO EN SEGUNDO PLANO hasta la última intervención de Marta. ¿Qué relación social

se establece entre los personajes? Identifiquen las posiciones de los hablantes. Expliquen cómo se manifiesta la posición dominante en el intercambio de turnos (abre o cierra el diálogo, interrumpe y demás). Identifiquen los actos de habla predominantes en las intervenciones de cada personaje. Expliquen de qué modo se relacionan los actos de habla de Marta con su posición. ■



5. La historia de Marta y Mamerto tiene el fin de educar en ciertos valores y entretener; por eso, presenta dos roles sociales invertidos y una situación que, en mayor o menor medida, podemos considerar graciosa. Imaginen una historia similar para ejemplificar otra situación de injusticia o de abuso de poder. Por ejemplo, los adultos pasan a ser niños y los niños, adultos. En grupo, escriban una historia de diez a quince líneas.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

87

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

lengua8_cap4.qxd

9/28/09

11:12 AM

Page 88

El radioteatro Pocos años después de la primera emisión radiofónica, en 1920, surgió el radioteatro, un género tan popular que convocaba a familias enteras alrededor del aparato de radio. El radioteatro entretuvo a varias generaciones hasta la aparición de la televisión y, sobre todo, de las telenovelas. A partir de entonces, comenzó su decadencia; no obstante, con fines de entretenimiento o educativos, hoy todavía se producen historias radiales. El radioteatro es un texto ficcional (inventado o recreado por un autor) en el que (como en el texto teatral) se representan acciones. Así, combina o superpone de un modo particular las secuencias narrativas y las conversacionales: plantea una historia y, a la vez, la representa a través de diálogos. Por otra parte, el radioteatro se caracteriza por circular en un medio masivo de comunicación oral: el radiofónico. En función de esto, se lo compone con el objeto de que sea escuchado y de que llegue a un público amplio. En consecuencia, para representar la historia, se apela exclusivamente a recursos sonoros (voces, efectos de sonido, música) y, para alcanzar un público masivo, se narran, en general, historias sencillas e, incluso, estereotipadas. Conocer el género radioteatro nos permitirá no sólo disfrutar de la producción y de la escucha de este tipo de texto, sino también revisar lo que ya sabemos sobre las narraciones y los textos dialogados.

6. La historia de Marta y Mamerto es un radioteatro. Justifiquen la afirmación citando fragmentos que les permitan ejemplificar cada uno de los siguientes conceptos: Ficción Representación Narración Conversación Escucha Público amplio

7. Lean el siguiente fragmento. Pertenece al primero de una serie de cien capítulos que plantean historias de amores contrariados entre amos y esclavos en la Cuba del siglo XVIII. ¿Por qué puede decirse que es un radioteatro?

88

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:12 AM

Page 89

La Senzala Capítulo 1 fondo de rumba. baja el volumen hasta la entrada de jeremías. jeremías: –¿Así que me paso cuatro días fuera de la Senzala y cuando regreso no tienes nada que reprocharme...? ausencia: –Tú sabrás, Jeremías, por qué has pasado estos cuatros días fuera de la Senzala... Son cuestiones que te atañen a ti... jeremías: –A veces pienso que no tienes fiebre humana, Ausencia... ausencia: –Puede que no la tenga... Sí, es cierto... (trata de reprimir un sollozo) No tengo ni gota de fibra humana... Puedo soportar que desaparezcas de la casa todo el tiempo que quieras y sentirme como si tal cosa. jeremías: –¿Y tu sangre...? ausencia (tajante):: –Alimentando parte de la tuya, Jeremías... Y eso es lo único que me interesa: el hijo que voy a tener... (suave) ¿No te das cuenta de que no quiero discutir ni quiero hacer escenas? Espera... no creas que es sólo ése el factor principal... Digamos, el motivo fundamental. Hay otros, sí, pero no quiero peleas... No quiero oírte vociferar... Nada más que eso. jeremías: –¡Muy bien! Eso me hace comprenderte más aún... No tienes ni pizca de sensibilidad... No, no la tienes. No te intereso para nada... Te importo un comino... ausencia: –¿Por qué vuelves siempre con esa carga? jeremías (con furia):: –¡Porque te digo toda la verdad! ausencia: –¿Podrías ser más explícito? jeremías: –¿Más aún? ¡Una mujer tiene que ser fibra, sangre, celos, rabia, ira, todo eso! ¡Una mujer tiene que defender a su marido hasta con los dientes! Una mujer... ausencia (interrumpe):: –Ésa es la mujer que tú imaginas. No la que soy yo... jeremías (rabioso):: –Me equivoqué... También me equivoqué contigo. separador: acordes dramáticos. ausencia: –¿También? ¿Por qué (enfatiza) también? jeremías: –¡Eso no te importa! Tengo que hacer un viaje a La Habana. ausencia: –Está bien. jeremías: –¡No sé el tiempo que voy a estar ausente! ausencia: –Está bien. Es un viaje de negocios. jeremías: –Un asunto de la maquinaria para el ingenio...

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

89

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

9/28/09

11:12 AM

Page 90

ausencia: –¡Ah!... ¿Y quién se encargará de que las cosas funcionen en la Senzala? jeremías: –Bruno. ausencia: –Bruno ha pedido que... jeremías (interrumpe):: –Bruno hará lo que yo quiera. ausencia: –¿Cuándo te marchas? jeremías: –Dentro de una semana. ausencia: –¿Por mar...? sube el volumen del tema musical. bruno: –Usted sabe que tengo novia y quiero casarme. Ya todo está preparado... Quisiera... jeremías: –¡Tienes que quedarte! Es sólo un tiempo. Unas semanas... bruno: –Usted dice que unas semanas y se desaparece por el tiempo que quiere, don Jeremías. jeremías: –¿Quieres irte? ¿Eh...? ¿Qué te pasa? El sueldo que recibes es notable. Creo que en ningún sitio estarás mejor que en la Senzala... No me explico por qué ese apuro en estos momentos, Bruno, más cuando necesito tu presencia aquí. bruno: –¡Uno tiene sus planes! jeremías: –¡Y sus obligaciones! ¿Quieres casarte, no? bruno: –Sí. jeremías: –Quieres casarte con Isabel de Miranda, una muchacha de familia modesta, pero muy, muy decente... bruno: –Sí. jeremías: –¿Y ya tienes empleo en la ciudad? bruno: –Creo que puedo trabajar en un negocio. jeremías: –¡Un momento! ¡Un momento, Bruno! ¿Tú eres criollo? ¿No? separador: acordes de suspenso. bruno: –Usted lo sabe mejor que yo. jeremías: –En estos tiempos hace falta una carta de recomendación para los criollos. Digo que si quieres trabajar en otro lugar tienes que llevar una carta firmada por mí, aclarando que has trabajado con eficiencia y... Bueno... Te hace falta esa carta. bruno: –Usted prometió darme esa carta, don Jeremías. jeremías: –Y te la daré, pero cuando lo considere necesario. bruno: –¡Eso es un chantaje! jeremías: –¿Chantaje? ¿No te parece demasiado fea esa palabra? ¿Digamos, fuera de tono? No, señorito, no es chantaje. Viniste a la Senzala recomendado por tu suegro, Don Julio de Miranda. Buen señor, moralista, lleno de ideas... muy pero muy conservadoras... Hablé con él en El Príncipe. Hablé bien de ti pero podría hablar...

90

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:12 AM

Page 91

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

separador: acorde violentos. jeremías: –Muy mal... bruno: –¿Don Jeremías? ¿Qué es lo que pretende? Usted no se atreverá... jeremías: –Mira, Bruno, Jeremías Silveira se atreve a todo. bruno: –Pero usted no será capaz... jeremías: –Te necesito por un tiempo. Tú tienes mano dura para la administración. Para los negros eres un verdadero desastre con tus líos de la lástima y todas esas porquerías, pero manejando números eres un verdadero talento. Ya he revisado los libros y en esos días que me pasé en la ciudad has hecho un trabajo limpio. Ahora necesito, por cuestiones de negocios, ir a La Habana. Por eso es que quiero que te quedes un tiempo más... bruno: –¡No quiero quedarme más aquí, don Jeremías! jeremías: –Debes quedarte. bruno: –No soy un esclavo. jeremías: –Pues te vas sin carta. bruno: –Usted me la prometió. jeremías: –Una buena carta de recomendación... Lo que quiere decir que hablaré muy bien de ti en ella. Como le hablé bien a Julia de Miranda. Pero podría... bruno: –¡Don Jeremías! jeremías: –Podría hablar de lo que sé... Sí, muchacho, podría decir que te pasas todo el tiempo buscando negritas jóvenes para... lo que ya sabes... Y el altar en que te tiene Isabel de Miranda se vendría al suelo en menos de un minuto. Y tu boda ¿se celebraría? Ella piensa que eres un modelo de virtud. ¿Por los potreros de la Senzala? bruno: –Usted es una... bestia... jeremías: –Gracias, Bruno, te tengo consideración y te perdono esos insultos. Ahora bien, dime, ¿te quedarás hasta que regrese de La Habana? Me hace falta, realmente me hace falta. bruno (con rabia):: –Usted no tiene que darme la carta. Usted no es el dueño de estas tierras... No, la dueña es Ausencia Salcedo. Me voy de todos modos... jeremías (con sorna):: –¿Ausencia? Ésa no hará nada que yo le diga que no haga... Por otra parte, lo de la carta es lo de menos. Piensa en lo otro, en tus aventuras con ¿Santa? ¿Quieres que Isabel tu novia se entere de eso? sube el volumen del tema musical. J. Rodríguez Lastre, La Senzala, producido por Radio Cadena Agramonte Digital, Camagüey, Cuba, 2000 (fragmento del primer episodio).

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

91

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

9/28/09

11:12 AM

Page 92

Resuman el fragmento leído en una narración de siete líneas. En la conversación entre Jeremías y Ausencia, identifiquen las posiciones dominante y subordinada. A continuación, expliquen cómo se manifiesta la posición dominante en el intercambio de turnos. Identifiquen los actos de habla predominantes en las intervenciones de Jeremías y Ausencia. Expliquen cómo se relacionan los actos de habla de ella con su posición. ¿Qué relación social se plantea entre Jeremías y Bruno? ¿Qué posiciones ocupa cada uno en la conversación que mantienen? Como dijimos, cada diálogo es el resultado de una negociación en la cual los hablantes avanzan o retroceden según sus limitaciones y posibilidades. ¿Cómo se manifiesta la negociación desigual entre Jeremías y Bruno? ¿En qué momento Bruno se contiene, retrocede o avanza? ■ ■







8. Escriban una secuencia dialogada que continúe una de las escenas: la de Ausencia y Jeremías o la de Jeremías y Bruno. Mantengan las posiciones del diálogo original.

Participantes y conflictos en el radioteatro En las secuencias narrativas y dialogadas, siempre intervienen participantes. En una narración, éstos protagonizan los hechos; en un diálogo, intercambian turnos de habla. El radioteatro –que combina las secuencias narrativa y conversacional– representa las acciones de los participantes a través de sus sucesivos intercambios. Como en toda narración, cada participante quiere alcanzar un objeto (ser amado, revelar una verdad, conquistar algo). La importancia del proyecto que se traza y del objeto al que aspira convierte a un participante en protagonista de la historia. El objeto puede variar, porque el protagonista puede procurar otra cosa. Además, éste puede fracasar en su proyecto, es decir, no alcanzar nunca su objeto o alcanzarlo con consecuencias no deseables. Una tercera posibilidad –que explotan los radioteatros y las telenovelas– es la siguiente: la llegada al objeto se demora a lo largo de los capítulos. El protagonista encuentra a otros participantes, elementos o fuerzas que cumplen la función de ayudantes, es decir, que colaboran con su proyecto y lo ayudan a obtener el objeto perseguido. Pero también se enfrenta con quienes desempeñan la función de oponentes y le obstaculizan obtener lo que busca. En las relaciones que se establecen entre protagonistas, ayudantes, oponentes y objetos, se expresan los conflictos. En los radioteatros, éstos suelen darse entre fuerzas humanas y, particularmente, entre mujeres y hombres. Son los llamados conflictos sentimentales. Por otra parte, se plantean entre unos pocos participantes. De otro modo, sería difícil para los oyentes identificar a los personajes. La duración del radioteatro puede ser breve: entre diez y

92

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:12 AM

Page 93

veinte minutos de emisión radiofónica. En tales casos, suele presentar un único conflicto, que protagonizan unos pocos participantes, en un solo lugar y en un breve tiempo (una tarde, unos días). También puede tener una extensión mayor. Se prefiere usar la denominación de radionovelas para las ficciones radiofónicas en serie que se desarrollan en varios capítulos emitidos diaria o semanalmente. Las radionovelas presentan más de un conflicto, pueden incluir más personajes, varios cambios de escenario y una historia que puede comprender un largo período de la vida de los protagonistas. Reconocer el objeto o los objetos que persiguen los participantes, los ayudantes y los oponentes permite determinar, por un lado, el lugar que ocupa cada uno de los participantes y, por el otro, el conflicto.

9. Relean La Senzala. Como se trata de un fragmento del primer capítulo, todavía no es posible advertir el conflicto entre Ausencia y Jeremías. Sin embargo, existen muchos datos a partir de los cuales podemos anticiparlo. ¿Cuál y de qué tipo será el conflicto de la historia? ■

¿Qué objeto perseguirá Ausencia? ¿Cuáles serán sus oponentes y sus ayudantes?

10. ¿Qué objetos persiguen Bruno y Jeremías? ¿Quiénes son sus ayudantes y sus oponentes?

> Pueden revisar las características del narrador en general en la página 45,en el apartado El narrador.

Narrador de radioteatro Toda historia es relatada por un narrador, que puede ser participante (y manifestarse en primera persona) o testigo (y aparecer en tercera persona). En el radioteatro, como las acciones están representadas por los diálogos de los personajes, las intervenciones del narrador son muy limitadas. Si el narrador relatara toda la historia, el radioteatro sería un cuento leído. La voz del narrador –generalmente, en tercera persona– entra en la historia para describir el tiempo y el lugar en los que se desarrolla la acción, para explicar algo, para narrar algunos hechos no representados en el diálogo o para argumentar (por ejemplo, al evaluar las actitudes de los protagonistas). Reconocer el lugar limitado del narrador en un radioteatro permite advertir la diferencia entre un texto predominantemente narrativo y otro en el que lo narrativo tiene igual peso que lo dialogado. Al mismo tiempo, orienta la escucha y la producción de radioteatros.

11. Relean las siguientes intervenciones del narrador en La historia de Marta y Mamerto. ¿Es participante o testigo? ¿Describe, explica, narra o argumenta?

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

93

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

9/28/09

11:12 AM

Page 94

NARRADOR: –Aquella mañana, la Luna amaneció bien temprano. Cuando el canto de la gallina anunciaba el nuevo día... (...) ...las mujeres y los hombres del barrio Patas para Arriba comenzaron a desperezarse. NARRADOR: –Con su caja de herramientas en la mano, Marta enfiló por la calle ancha que atraviesa el barrio Patas para Arriba hasta desembocar en la parada de autobuses (...) Allí se enganchó en el primero que pasó (...)





12. En La Senzala, no hay narrador. Escriban tres intervenciones de un narrador en tercera persona: la primera, para describir el lugar y el tiempo; la segunda, para evaluar la actitud de uno de los participantes; y la tercera, para narrar algún hecho posterior.

> El concepto de tema del texto se trata en las páginas 129 y 130.

Los temas del radioteatro El radioteatro y la radionovela pueden tratar cualquier tema. Como son ficcionales, recrean conflictos de la vida real o inventan mundos absolutamente imaginarios. Según los temas que abordan, los radioteatros pueden ser clasificados del siguiente modo: Sentimentales: Giran en torno al mundo conflictivo de los sentimientos. La felicidad de una pareja se ve amenazada por terceros, por sus propios conflictos personales, por su pertenencia a grupos sociales diferentes y demás. En ocasiones, derivan en un melodrama, en el que los padecimientos de los personajes alcanzan niveles verdaderamente patéticos (un amante se enferma de gravedad, su madre muere, el hermanito sufre un accidente...). En todos los casos, su finalidad es entretener. Educativos: Forman parte de campañas de organizaciones (por lo general, no gubernamentales) que plantean historias didácticas en torno al alcoholismo, la violencia familiar, la educación sexual y demás. A veces, asumen la forma de un documental sobre temas científicos o de una clase a distancia. Sociodramas: Producidos también por organizaciones no gubernamentales o grupos alternativos, plantean temas de conflicto social (marginación, relaciones de explotación) o históricos, con la finalidad de sumar la denuncia social o política al entretenimiento. Esta esquemática clasificación no agota la variedad de temas ni de tipos de radioteatros. De cualquier modo, el típico radioteatro es el sentimental. La felicidad de una pareja es el conflicto que atraviesa prácticamente todos los radioteatros, aunque sean policiales, de terror, humorísticos o de ciencia ficción. ■





13. Vuelvan a La historia de Marta y Mamerto y a La Senzala. ¿Cómo clasificarían, según su tema y su propósito, a uno y otro? Fundamenten con ejemplos.

94

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:12 AM

Page 95

Las estructuras y los estilos La estructura clásica de los radioteatros responde a la organización situación inicial (equilibrio) - conflicto (ruptura del equilibrio) - resolución (restablecimiento del equilibrio). Se trata de una estructura lineal, en la que las acciones se representan de manera sucesiva. Ahora bien, frecuentemente (sobre todo, en las radionovelas), se plantean estructuras no lineales. Para eso, se apela a los siguientes recursos narrativos: Presentar una historia en medio del conflicto o comenzando por el final. Alternar dos o más historias, interrumpiendo una y siguiendo con otra. Este recurso permite plantear un conflicto principal y otros secundarios. Plantear retrospecciones (que remiten a un acontecimiento anterior al momento en que se representa la acción) o anticipaciones (que adelantan un hecho que ocurrirá más tarde). El estilo del radioteatro –es decir, la selección de palabras, frases y sonidos– es muy variado. Depende de cada autor, pero, sobre todo, de los participantes que éste ha imaginado. En el radioteatro, no se narra la historia de unos personajes, sino que se representan sus diálogos, sus voces. Por ejemplo, si el personaje es un joven porteño de clase media, el estilo de sus intervenciones imitará la forma de hablar del grupo de esa edad, de esa región de la Argentina y de ese sector social. Por eso, los diálogos reproducen las variedades de lengua que se manifiestan en cada sociedad, es decir, las variedades que dependen de factores sociales (sociolectos), de procedencia geográfica (dialectos) o de edad (cronolectos). Las variedades se manifiestan no sólo en la selección del vocabulario (chico, chiquilín, pibe, botija, niño), sino también en la pronunciación (la aspiración de la s final en los sectores populares o la modulación cerrada en los sectores altos) y el tono (salteño, peruano). El mismo principio rige la selección de la música, que da idea del lugar y de la época en que se desarrollan las acciones, así como del estado de ánimo de los personajes y del carácter de la situación. Identificar temas, estilos y estructuras de un radioteatro orienta su comprensión. Además, es fundamental a la hora de producir radioteatros. ■





14. La historia de Marta y Mamerto ¿sigue una estructura lineal o no lineal? ¿Y la Senzala? ■

¿Qué variedades (sobre todo, dialectos) identifican en La historia de Marta y Mamerto?

15. Lean atentamente el siguiente radioteatro:

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

95

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

9/28/09

11:12 AM

Page 96

El patético caso Beringer música sinfónica ligera. narrador: –22 de mayo de 1725. El doctor Johann Bartholomew Adam Beringer, el sabio de Baviera, ávido coleccionista y descriptor de fósiles, se encontraba en su estudio con uno de sus colaboradores. El día anterior, después de una larga jornada de excavaciones, había realizado un hallazgo inusual que, seguramente, conmovería al mundo científico de su tiempo. Esa noche, sentado frente a su escritorio, revisaba una a una aquellas piedras, mientras su ayudante lo observaba en la penumbra de la sala con una mirada extraña. efecto: sonido de golpes sobre piedras. beringer: –Humm, Humm. Increíble. Esto es increíble, Peter. Fíjate en esta piedra. peter (sorprendido):: –Tiene la forma de un sol. beringer: –Con sus rayos. Pero eso no es nada. Mira ésta y ésta y ésta. Cangrejos, escuerzos, moscas, lagartos, más gusanos... peter: –Una rosa. ¿Se fijó doctor? beringer: –...ranas, arañas, ratas de campo... peter (casi infantil):: –Linda la rosa. beringer: –...peces, más gusanos, pájaros, escarabajos... No hay duda, no puede existir la menor duda, mi querido Peter... peter: –Son falsas. beringer: –¿Cómo? peter: –Las piedras. Que deben ser falsas. beringer: –Estupideces. Estas piedras son auténticas. Como las piedras de la Catedral, como las pirámides de Egipto. ¿Qué digo? En estas piedras hay más verdad que en cualquiera de los monumentos que el hombre haya creado, hay más verdad... peter: –¿Le parece? beringer: –Ay, Peter. Eres joven aún, y te falta tanto por aprender. Sólo eso te disculpa. peter: –Pero... beringer: –Pero, pero, pero. Nada de peros. La naturaleza está hablando a través de estas piedras de formas curiosas, y su lenguaje sólo puede ser comprendido por los expertos, por los visionarios, por los grandes descubridores, por los sabios. Esto confirma una conjetura que provocaba risas en mis colegas. Quiero ver tu cara, viejo Weiss. Y la tuya, profesor Holstein, cuando les demuestre en sus narices enrojecidas por el alcohol que mi hipótesis era cierta. Este montón de piedras prueba que todo en la naturaleza está creado para un fin.

96

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:12 AM

Page 97

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

peter: –Maestro. beringer: –Puedes retirarte. Necesito estar solo para trabajar. peter: Buenas noches. efecto: sonido de pasos que se alejan. puerta que se cierra. se oye la risa de beringer. vuelve a la sinfonía inicial. luego baja. narrador: –Toda la madrugada permaneció Johann Bartolomew Adam Beringer tomando notas... beringer: –Y pude asimismo constatar en una de ellas... narrador: ...clasificando las piedras, copiando en enormes láminas las formas que iba descubriendo, ubicándolas en los estantes vacíos de su biblioteca. Toda la madrugada y hasta la mañana del otro día, en que Peter lo encontró dormido sobre una pila de papeles, aferrando una piedra-canguro con su mano derecha. peter: –Maestro, maestro. beringer (largo bostezo):: –¿Qué? Ah, Peter, mi querido discípulo. ¿Qué hora es? peter: –Cerca del mediodía. Me demoré un poco. beringer: –No te preocupes. Ya casi he terminado. Restan todavía aquellas piedras, pero las dejaré para más adelante. Lo central de mi teoría ya está en mis manos. Mira todo lo que he escrito. Mira las láminas. peter: –Se lo tomó en serio. Quiero decir: trabajó muchísimo. beringer (se despereza):: –Así es. Así es. peter: –Doctor Beringer. Pasé por la feria y... beringer: –Traes algo para comer. Vamos, vamos, que tengo un hambre de los mil demonios. peter: –Un pan traje. Ahora le preparo un té. beringer (masticando):: –¿Ibas a decirme algo? peter: –¿Yo? No. beringer: –Me pareció. peter: –Bueno, sí. Pero no sé si le va a gustar lo que le cuente. beringer: –Adelante. peter: –En la feria me encontré con Klauss, el que nos ayudó en las excavaciones. beringer: –Sigue. peter: –Y me dijo... Según él, ¿no?, que lo de las piedras era un engaño, un fraude.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

97

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

9/28/09

4:02 PM

Page 98

beringer: –¿Y qué más? peter: –Me dijo que lo planearon el doctor Holstein y el doctor Weiss para desacreditarlo, para ponerlo en... para ponerlo en ridículo. (silencio) ¿No va a hacer nada? beringer: –¿Y qué podría hacer? peter: –Ir a denunciarlos, obligarlos a que acepten que son los culpables, que sufran ellos el descrédito, que caigan en la ruina, que... beringer: –Peter, Peter. ¿Cuántas veces tendré que repetirlo? Peter, Peter. Lo ignoras todo. Supones ver luz y sólo te tropiezas con nuevas tinieblas. Imaginas soluciones y te precipitas en abismos. Crees lo que te dice un idiota útil como... peter: –Klauss. beringer: –Crees en lo que te dice un idiota como Klauss y no puedes alcanzar siquiera a vislumbrar en dónde está realmente la trampa. peter: –¿No le digo que las piedras...? beringer: –Sh. Sh. Escucha: el problema no está en las piedras. Todavía no eres capaz de comprender lo que significa mi descubrimiento, su importancia absoluta, el destino glorioso que le cabe a mi investigación, la transformación colosal que provocará la publicación de mi teoría. Si llegaras a hacerlo, podrías darte cuenta de que los celos, las envidias de mis colegas, de mis dos acérrimos enemigos, harán todo lo posible y lo imposible por empalidecer este gran hallazgo. Comenzaron lanzando rumores de feria... ¿Qué no harán esos miserables para impedir mi gloria? peter: –¿Le parece? beringer: –No me parece. Es así. Por eso, debo tener prisa. Habla con los de la Academia. Quiero dar una conferencia el viernes próximo en el auditorio. Arregla todo. Vamos, vamos, ya. efecto: se cierra la puerta. vuelve la sinfonía, en una parte dramática. baja el volumen hasta la entrada de la voz del narrador. narrador: –La semana fue un largo preparativo para el viernes, cuando Beringer daría a conocer al mundo científico su teoría. Los rumores sobre la falsedad de las piedras no sólo persistieron sino que, además, se acrecentaron. Le llegaban a sus oídos por su ama de llaves, la severa Else, por su jardinero. Él mismo podía recogerlos en la calle, cuando salía a pasear a la tarde. beringer: –Bufen, envidiosos. Revienten. Púdranse. narrador: –Nada podía destruir su obstinada creencia, su fe ciega en el valor de su descubrimiento. Ni siquiera la carta que le habían entregado el día jueves.

98

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:12 AM

Page 99

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

efecto: ruido de papeles. beringer (leyendo):: –Estimado doctor: Cumplimos en decirle, que, por intermedio de Klauss, nosotros pusimos las piedras que Ud. ha descubierto. Confesamos ser los culpables de esta broma excesiva, de la cual nos arrepentimos. Queremos evitar que esto llegue a mayores consecuencias, las cuales serán imposibles de remediar, ya que su propia reputación estará en juego. Reiterando nuestras disculpas y quedando a su disposición para ofrecerle el desagravio que Ud. nos imponga, doctores Rudolf Holstein y Gustav Weiss. A lo que han llegado mis enemigos. No tiene límites su voracidad. ¿Acaso confían en que esta patraña logrará quebrantar mi voluntad? ¿Que me hará retroceder ahora que estoy a un paso de la gloria? Malditos borrachos de bodegón. Los aplastaré bajo el peso de mis piedras y de mi teoría. narrador: –Imperturbable, Beringer despachó de su estudio a todos. Necesitaba enfrascarse. Revisar apuntes, corregir observaciones, preparar el orden en que expondría las láminas, seleccionar algunas piedras de muestra. Fue entonces, mientras tomaba apresurado la sopa que Else le había dejado en la bandeja, cuando estiró la mano hacia una de las piedras sin clasificar... beringer: –Mi cara. ¿Ésta no es mi cara? Por Dios, se me parece bastante. Demasiado. Como si alguien hubiera reproducido mis rasgos, como si alguien hubiera dibujado... ¡Qué orejas! Pero esto es ridículo. Mi frente no es así. Un dibujo grotesco. Como si alguien... A ver... ¿Quién puso esto aquí? Johann Beringer, sabio de Wurzburg. Pero, ¿quién pudo haber escrito en el revés de esta piedra? Pero... vuelve la música de la sinfonía, cada vez más dramática. se mantiene como fondo. beringer: –No, no, no. Malditos bastardos. Los voy a querellar. narrador: –Amargo trance el del doctor Beringer. Finalmente, no tuvo otra posibilidad que la de admitir la siniestra conspiración de sus colegas. efecto: sonido de objetos que se arrojan. narrador: –Debió suspender la conferencia del día siguiente, ordenó que pararan la impresión de sus trabajos, destrozó las láminas, se deshizo de toda su colección de piedras falsas, y vivió el resto de sus días abatido por la decepción y enfurecido por la traición que le habían hecho. beringer: –No, no, no. sube la música. S. Gándara, El patético caso Beringer, en C. Mangone y otros, La oral porteña, Buenos Aires, F.M. La Tribu, 1997.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

99

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

9/28/09

11:12 AM

Page 100

¿Cuál es el tema de El patético caso Beringer? ¿Cómo clasificarían este radioteatro? Analicen la relación entre los participantes. Consideren, por un lado, a Beringer y, por otro, a Holstein y Weiss. ¿Qué objeto persiguen? ¿Quiénes son sus ayudantes y sus oponentes? Analicen las intervenciones del narrador. Diferencien con colores las intervenciones narrativas, descriptivas y argumentativas (o evaluativas). Identifiquen la situación inicial, el conflicto y la resolución. Márquenlas con una llave. La estructura de la narración ¿es lineal o no lineal? Justifiquen. ¿Por qué se habrá usado música sinfónica como separador de escenas y como fondo?

■ ■



■ ■ ■

16. Imaginen cinco personajes y completen el siguiente cuadro. Pueden “inspirarse” en el personaje que aparece representado en la página siguiente. Nombre de los participantes

Breve descripción

Objeto

A continuación, determinen el conflicto que puede plantearse entre los personajes y establezcan quién será el protagonista y quiénes, los ayudantes y los oponentes.



Conflicto: Ayudantes: Oponentes: Escriban en borrador una breve descripción del lugar y del tiempo en los que se desarrollará la historia. A partir de lo anterior, escriban en otra hoja borrador un fragmento inicial que incluya: -La apertura de un narrador que describe brevemente el lugar y el tiempo de la acción que se va a representar. -Una secuencia dialogada en la que los protagonistas presenten la relación social existente entre ellos, las posiciones (dominante y subordinada) que ocupan y sus características particulares (actitudes, preocupaciones, intereses y demás). -Cierren este primer fragmento con otra breve intervención del narrador de carácter descriptivo o narrativo.





100

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:12 AM

Page 101

Ya escribieron la situación inicial. ¿Qué plantearán en el conflicto? ¿Cómo será la resolución? Plantéenlo también en borrador. Ensayen una primera escritura del texto. Confronten sus textos con los de otros compañeros. Revisen su estructura, la secuencia dialogada, la adecuación de las variedades usadas por los participantes. Una vez reformulados a partir de las correcciones, guarden los borradores, porque en una próxima actividad realizarán el ajuste final.



■ ■



El guión radiofónico El radioteatro que llega al oyente –las voces de los protagonistas, la música, los efectos sonoros– es, previamente, un texto escrito que se denomina guión. Los textos que reprodujimos en este capítulo son guiones (o fragmentos de guiones) que terminaron siendo puestos en el aire radiofónico. Por tratarse de un texto para ser representado, el guión contiene los diálogos que serán dramatizados (no simplemente leídos, sino actuados) e incluye, además, una serie de indicaciones que apuntan a los actores y al operador (el técnico que controla la emisión del programa). Para que cada participante identifique fácilmente su parte, se usan varios tipos de letras diferentes. Las indicaciones destinadas a los actores, que figuran en el guión entre paréntesis, se denominan acotaciones. Señalan el tono de voz (enfático, melancólico, alegre) o las acciones que deben realizar los personajes (interrumpe, bosteza). En algunos guiones se indican, incluso, los planos en que deben aparecer las voces: primer plano (la voz cerca del micrófono), segundo plano (a un metro) y tercer plano (a mayor distancia, como si la voz llegara desde muy lejos). Las indicaciones destinadas al operador pautan la entrada, el mantenimiento o el cierre de una cortina musical, de un separador (fragmento sonoro de brevísima duración que separa escenas o episodios), de la música de fondo y de los efectos de sonido. Los sonidos (y también los silencios) son la clave del atractivo de los radioteatros. Por eso, las voces (y sus interpretaciones), las cortinas, los separadores, los temas musicales y los efectos deben ser cuidadosamente trabajados y seleccionados. Reconocer las características del guión de radioteatro permite comprender el modo de producción y realización final de ese tipo particular de texto radiofónico. 17. Expliquen por qué se seleccionó una rumba como tema musical para La Senzala.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

101

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap4.qxd

9/28/09

11:12 AM

Page 102

Observen el uso de separadores en la segunda secuencia de La Senzala. ¿En qué momento y con qué finalidad se introducen? Observen las indicaciones al operador en El patético caso Beringer. ¿Qué efectos sonoros se utilizan? ¿En qué momento y con qué finalidad se introducen? ¿Y los temas musicales? ■



18. Vuelvan a los borradores de la actividad 16. Ahora sí pueden dar el toque final a su radioteatro. Seleccionen una cortina musical para identificar el programa, un tema musical (o más de uno) para incluir en la apertura y el cierre, separadores (para destacar un fragmento o para dar paso a otra situación) y efectos de sonido (que ilustren las acciones de los personajes). Luego, incluyan en el guión las indicaciones correspondientes al operador. Pueden pedir orientación a un profesor de música. Escriban las indicaciones para los actores (para orientarlos en el uso de la voz). Incluyan estas indicaciones sólo cuando sean necesarias. Si los personajes discuten, no es preciso señalar GRITAN. Las acotaciones suelen señalar más bien tonos y actitudes, como la ironía, el abatimiento, la resignación, la euforia y la furia. ■



Vuelvan a confrontar el trabajo con el de otros compañeros, para dar y recibir sugerencias que puedan hacer más atractivo el guión. Finalmente, con el guión terminado, aprovechen la oportunidad de realizar unos cuantos ensayos y dramatizar el guión. Basta contar con un grabador y, después, acercarse a una radio de la zona para ofrecer el producto y compartirlo con sus oyentes.





102

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

lengua8_cap5.qxd

9/28/09

11:29 AM

Page 103

La argumentación

5

Manifestar nuestra opinión sobre una película o un libro, discutir con un

amigo sobre su actitud, defender una idea que consideramos justa son acciones que realizamos frecuentemente en nuestra vida cotidiana. En estos y en otros casos, recurrimos a la argumentación. Aquí, revisaremos las características del texto argumentativo y de dos clases de argumentación: la reseña bibliográfica y el discurso político.

Argumentar Argumentar es fundamentar una opinión (tesis, posición o punto de vista), es decir, plantear una serie de fundamentos (razones, motivos o argumentos) que la justifiquen. Se argumenta para convencer a otros de la razonabilidad, la verdad o la corrección de la opinión que se sostiene. Cuanto más convincentes sean los fundamentos, más posibilidades existen de que la opinión sea aceptada, compartida o, por lo menos, comprendida. Asimismo, argumentamos para hacer más claras nuestras propias ideas. En efecto, en el esfuerzo por fundamentar nuestras opiniones, podemos corregirlas, ajustarlas o profundizarlas.

1. Den ejemplos de situaciones en las que, al intentar argumentar, hayan terminado esclareciendo sus ideas. 2. Den ejemplos de situaciones en las que hayan logrado convencer a otro de que tenían razón. ¿Sobre qué tema argumentaron? ¿Qué posición tomaron? ¿Con qué argumentos la sostuvieron? 3. Lean el siguiente texto. ¿Por qué puede decirse que es argumentativo?

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

103

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

9/28/09

11:29 AM

Page 104

DE VAMPIROS Y OTROS MONSTRUOS Blade 2. Cazador de vampiros (Blade 2, EE. UU./2002). Dirección: Guillermo del Toro.Con Wesley Snipes,Kris Kristofferson,Norman Reedus,Leonor Varela y otros.Guión: David Goyer. Fotografía: Gabriel Beristain. Música: Mario Beltrami.Presentada por Distribution Company. Duración: 117 minutos. Calificación: Sólo apta para mayores de 16 años. Nuestra opinión:Buena.

Blade, un ser mitad hombre y mitad vampiro que desea vengar la maldición de su nacimiento y salvar a la humanidad de la destrucción de los bebedores de sangre, ya había debutado en el cine como una creación basada en una popular historieta (...).En aquella primera parte, debía luchar contra los maléficos dueños de la noche, que sembraban el espanto entre los mortales. Esta vez, el justiciero acepta ser acompañado por un grupo de sus anteriores enemigos para derrotar a unos seres más monstruosos aún, que se alimentan sólo de sangre y carne humanas.No es fácil la tarea que se propone, ya que sus antiguos antagonistas no son muy dignos de confianza y que sus actuales rivales están dotados de una fuerza y una rapidez inusitadas, y de un apetito voraz.Pero Blade, además de ser indestructible, posee una gran astucia.Acompañado por Whistler, su mentor y suministrador de armas, y por Scud, un adolescente muy hábil en el manejo de la más moderna tecnología, destruye decenas de vampiros malvados (...) y llega hasta las puertas de la guarida de Damaskinos, el más sanguinario de ellos. Relatar en detalle la encarnizada lucha de Blade y de Damaskinos sería poner en descubierto varias de las sorpresas que esta historia brinda a los espectadores. Vale la pena,en cambio,acotar que el guión es ágil,que está poblado por monstruos de dientes filosos como navajas y velocidad sobrehumana,y teñido de litros de

104

sangre,y que,por momentos,resulta bastante macabro. Esta receta posee,sin duda,un gran atractivo para los seguidores del género,condimentado esta vez con artilugios de suspenso y una agilidad que no permite un segundo de respiro. El director Guillermo del Toro (...),no desperdicia ninguno de los tétricos elementos que le brinda la trama escrita por Davis Goyer y,con espectaculares efectos visuales,una impecable fotografía y una banda musical en la que se alternan sones de rock y ruidosas melodías, logra un film concebido como plato fuerte para el entretenimiento más violento.El realizador supo,además, dotar a su trabajo de un clima siniestro que,mucho más allá de las convenciones necesarias en este tipo de tramas,apoya las andanzas de un personaje imbatible (...). Wesley Snipes ya conoce sobradamente a la criatura a la que debe personificar y, con su negra vestimenta, su espada y su valentía a prueba de afilados colmillos, se encarga de aplicar su propia justicia para salvaguardar a la humanidad (...). Kris Kristofferson apuesta a la sinceridad en su papel de ayudante de Blade,en tanto que el resto del elenco,embozado en tétricos maquillajes,sirve de marco para que el cazador de vampiros demuestre,una vez más,que la bondad puede derrotar a la maldad.Aunque sea en el cine. A. C. Martínez, “De vampiros y otros monstruos”, en La Nación, 1 de agosto de 2002 (fragmento).

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09



11:29 AM

Page 105

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

Completen el siguiente cuadro referido al texto leído: Opinión del autor sobre la película

Fundamentos de esa opinión 1. El guión es ágil, ... 2. El director... 3. El protagonista... 4. Su ayudante... 5. Los otros actores...

4. Distribúyanse en grupos de tres integrantes y elijan una película que hayan visto recientemente. Luego, de manera individual, completen el siguiente cuadro: Opinión sobre la película

Fundamentos de esa opinión 1. 2. 3.

A partir de la planificación anterior, redacten individualmente el borrador de un texto argumentativo sobre la película. Confronten el texto producido con el de sus compañeros de grupo. Al margen de las opiniones (que pueden ser o no coincidentes), ¿están bien planteados los fundamentos? Revisen si se repiten, si están claramente formulados o si deberían ser reemplazados por otros más convincentes. Produzcan un texto en común que reúna los aspectos mejor resueltos de cada trabajo individual.







LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

105

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

9/28/09

11:29 AM

Page 106

>

La secuencia argumentativa

Si lo necesitan,busquen una definición y una caracterización general de los conectores en la página 133,en el apartado La cohesión.

Entre la opinión y los fundamentos que la sostienen, se establece una relación de tipo lógico: opino tal cosa porque pienso (creo, evalúo, observo) tales otras. En la crítica de cine leída, por ejemplo, el autor califica positivamente la película porque evalúa que el guión es ágil y atractivo para los seguidores del género, entre otras razones. También entre los fundamentos se entablan relaciones lógicas. Éstos se ordenan según una jerarquía. Frecuentemente, se los dispone en un orden decreciente: de los más convincentes a los menos categóricos o de los más generales a los más particulares. El autor de la crítica, por ejemplo, justifica su opinión considerando uno a uno diversos aspectos de la película: el guión, y las labores del director, del protagonista, del coprotagonista y de los otros actores. De cualquier modo, la distribución de los fundamentos es muy variable. Se los puede colocar de diversas maneras, tanto para convencer racionalmente como para conmover afectivamente. Por eso, se considera que la secuencia argumentativa responde a un orden que, además de lógico, es afectivo. Las relaciones lógicas que se presentan en los textos argumentativos pueden explicitarse a través de conectores, cuya función es expresar o hacer evidente la relación existente entre las partes (entre la tesis y los fundamentos, y entre los fundamentos mismos). En las argumentaciones, los conectores más usuales son los siguientes:

Conector

Clasificación

Significado

pero, sin embargo en cambio, por el contrario, inversamente, en oposición a

Adversativos o de oposición

debido a, a causa de, por

Causales

en consecuencia, por lo tanto, por ende

Consecutivos

no obstante, a pesar de

Concesivos

106

Expresan que la segunda idea corrige la primera (El guión es ágil. Sin embargo, resulta muy violento) o se opone a ella (La actuación del protagonista es correcta. Por el contrario, la del resto del elenco es pobre y previsible). Indican que una de las ideas es considerada causa de la otra: La historia es trillada. Por esto, la película pierde interés. Indican que una de las ideas es consecuencia o efecto de otra: Los conflictos son demasiados. Por ende, ninguno se resuelve claramente. Dan lugar a una idea para refutarla: Se han hecho muchas películas sobre vampiros. A pesar de esto, el género encuentra maneras de innovar.

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:29 AM

Page 107

5. Relean el siguiente párrafo de la crítica cinematográfica. Para analizar su secuencia, completen el cuadro que se presenta a continuación. Relatar en detalle la encarnizada lucha de Blade y de Damaskinos sería poner en descubierto varias de las sorpresas que esta historia brinda a los espectadores. Vale la pena, en cambio, acotar que el guión es ágil, que está poblado por monstruos de dientes filosos como navajas y velocidad sobrehumana, y teñido de litros de sangre, y que, por momentos, resulta bastante macabro. Esta receta posee, sin duda, un gran atractivo para los seguidores del género, condimentado esta vez con artilugios de suspenso y una agilidad que no permite un segundo de respiro. Oraciones

Síntesis del contenido

Primera Segunda

El autor señala que no va a relatar un episodio, porque eso significaría descubrir las sorpresas de la historia. Destaca...

Tercera

Concluye...

Subrayen el conector que permite relacionar la primera frase con la segunda ¿Qué tipo de relación establece? ¿Qué otros conectores similares pudo haber empleado el autor? Anótenlos en las líneas en blanco.



6. Lean la siguiente carta de lectores. ¿Cuál es su tema y por qué puede decirse que se trata de un texto argumentativo?

CARTAS DE LECTORES Señor Director: Si se concretara,como anticipan algunos medios,la renovación del contrato del señor Marcelo Bielsa como técnico de la selección argentina,daríamos,creo,un paso importante en la construcción de una esperanza,además de un buen ejemplo a los jóvenes. El señor Bielsa encabezó un largo y exitoso proceso.Mientras estuvo al frente del seleccionado, demostró una gran capacidad para cumplir su función y una serie de virtudes,como la responsabilidad y la dedicación al trabajo.Un par de resultados negativos –que,indudablemente,nos arrebataron una gran ilusión–,hicieron que Bielsa se convirtiera en la víctima de todos los oportunistas que antes habían alabado su labor. Si admitiéramos la necesidad de apoyar su buen proceso más allá de los resultados,si pudiéramos reconocer el valor del trabajo en equipo y el largo aliento para lograr los objetivos,tendríamos una referencia que excedería el marco del fútbol.Entonces,nuestros jóvenes contarían con un modelo en el que no se privilegiarían lo mediato y lo efímero,sino el proceso,el trabajo en pos de resultados duraderos y permanentes.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

107

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

9/28/09

11:29 AM

Page 108

El autor de la carta plantea una situación hipotética o posible. ¿Cuál es? ¿Qué conector le permite introducirla? Si se concretara esa situación, ¿cuál sería la opinión del autor? ¿Y si no se concretara? Tomando como modelo la carta de lector anterior, escriban en borrador otra carta sobre el mismo asunto. Partan de la siguiente situación: Marcelo Bielsa fue ratificado como director técnico de la selección nacional argentina de fútbol. Confronten el texto producido con el de otros compañeros. Revisen –más allá de las opiniones– el tipo de argumentos utilizados (si son convincentes), su disposición o jerarquía, el uso de conectores (si son adecuados, si es necesario incluir otros). También, la puntuación y la ortografía. A partir de las observaciones dadas y recibidas, pasen en limpio el texto en sus carpetas.







Secuencias no argumentativas Los textos argumentativos suelen incluir otros tipos de secuencia textual: narrativas, descriptivas, explicativas, conversacionales o instruccionales. La inclusión de esos tipos de secuencias no argumentativas está determinada, en gran medida, por el contexto. Particularmente, por los destinatarios. Si los lectores (en las argumentaciones escritas) o los oyentes (en las orales) desconocen el tema sobre el cual el argumentador formula su opinión y sus fundamentos, éste se verá obligado a incluir, por ejemplo, una breve narración de los hechos; una descripción del lugar, la persona o el objeto al que se refiere, o una explicación de algún fenómeno. Asimismo, como veremos en detalle en un próximo apartado, el argumentador puede necesitar la cita de una conversación ajena o la mención de un conjunto de consignas o programas de acción (instrucciones) para proponer soluciones o recomendaciones en relación con el tema planteado. En todos los casos, tales secuencias están subordinadas a la argumentación, es decir, a la finalidad de fundamentar las propias ideas para persuadir a los otros de la opinión que se sostiene. El argumentador narra, describe y demás en función de sus intereses argumentativos. Un crítico cinematográfico, por ejemplo, relata y describe las escenas más atractivas de una película. Si descalificara el film, subrayaría otras escenas más intrascendentes, lentas o incoherentes (que, admitamos, casi toda película tiene). Reconocer las secuencias no argumentativas es importante, por un lado, para distinguirlas de las argumentativas y, por el otro, para comprender el sentido o la finalidad de su inclusión en una argumentación.

108

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:29 AM

Page 109

7. En la crítica cinematográfica (página 104), identifiquen la secuencia no argumentativa que domina los tres primeros párrafos. Si tienen dudas para reconocer las secuencias narrativas, descriptivas, explicativas y conversacionales, consulten las páginas 39, 16, 65 y 83, respectivamente. 8. ¿Qué secuencia incorpora el autor de la carta (página 107) en el segundo párrafo? ¿Con qué fin? Reformulen esa secuencia suponiendo que rechazan la designación de Bielsa. Piensen qué aspectos de su personalidad seleccionarían para fundamentar el rechazo. ■

9. Lean el siguiente editorial. ¿Cuál es su tema? ¿Por qué puede decirse que se trata de un texto argumentativo?

EDITORIAL Amenazas reiteradas a estudiantes La sucesión de amenazas a estudiantes secundarios que participan en una campaña en pro del boleto estudiantil evoca una metodología aberrante cuyo destierro la sociedad argentina se impuso al recuperar la democracia.Por eso,es imprescindible que se extremen las medidas para esclarecer los hechos y castigar a los culpables. Alumnos de los colegios porteños Carlos Pellegrini,Nacional Buenos Aires y María Claudia Falcone denunciaron haber recibido amenazas telefónicas y cartas intimidatorias a raíz de sus reclamos para que se reduzcan las tarifas de los transportes. Estos hechos se suman al grave episodio acaecido el mes pasado,cuando dos individuos le grabaron en el pecho a un alumno de 5° año del colegio Mariano Moreno –que también participaba del reclamo estudiantil por el boleto– tres letras “A”, en alusión a la Asociación Anticomunista Argentina,de la década de los 70.Este último caso trajo a la memoria la agresión conocida como la Noche de los Lápices:el 16 de setiembre de 1976,7 estudiantes secundarios de La Plata fueron secuestrados por la dictadura militar por reclamar la vigencia del boleto estudiantil.Confirmando este supuesto,fueron amenazados también chicos de la escuela de Palermo que lleva el nombre de una de las víctimas de aquella tragedia:María Claudia Falcone.Uno de ellos,recibió una página de avisos fúnebres con la foto de los piqueteros asesinados en Avellaneda. Desde hace unos meses,varios centros de estudiantes de escuelas de la ciudad reclaman una baja del boleto para los secundarios.Los jóvenes ya efectuaron varias marchas con esta consigna y plantearon su pedido en distintas instancias públicas.Además,exigen poder usar cualquier línea en cualquier horario y que cada escuela emita una credencial única,que suplantaría a los abonos que hoy deben adquirir mensualmente en las terminales. El obvio objetivo de amedrentar y desalentar las protestas sociales,el mensaje sobre los peligros de hacer reclamos,el recuerdo de la Triple A,la alusión al secuestro y la desaparición de personas y al asesinato de los jóvenes piqueteros conforman un cuadro muy grave.Frente a quienes pretenden medrar con el temor,sólo cabe que las autoridades se aboquen a esclarecer los hechos. “Amenazas reiteradas a estudiantes”, Clarín, 25 de julio de 2002.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

109

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

■ ■ ■ ■

9/28/09

11:29 AM

Page 110

¿Qué secuencia domina los párrafos segundo a sexto? ¿Por qué se la habrá incluido? ¿Con qué finalidad el argumentador incluye una referencia a la Noche de los Lápices? ¿Qué plantea la nota editorial en el primero y en el último párrafo? Redacten una breve carta de lectores para comentar la publicación de ese editorial.

Estrategias argumentativas de fundamentación Todo argumentador se plantea una estrategia, es decir, selecciona medios para obtener ciertos fines. Parte de esa estrategia se advierte en la inclusión de secuencias no argumentativas. Pero, sobre todo, se reconoce en la elección de procedimientos argumentativos: técnicas que permiten fundamentar la tesis. Los argumentos son muy variados. No obstante, podemos destacar dos tipos básicos: el ejemplo y el procedimiento deductivo. El ejemplo argumentativo consiste en referir un caso particular para fundamentar la tesis. Opinar, por caso, que los argentinos somos solidarios y presentar como prueba la acción desarrollada por una mujer que inauguró un merendero. Son persuasivos porque refieren un hecho concreto, pero tienen una debilidad: siempre es posible cuestionar el pasaje del ejemplo (una mujer) a la generalización (los argentinos). Por eso, para producir una fuerte evocación de la realidad, el argumentador suele dar una serie de ejemplos: la mujer que inauguró el merendero, el chico que salvó a su amigo, el anciano que donó sus bienes nos demuestran... El procedimiento deductivo, por el contrario, va de lo general a lo particular. Se apela a una ley, una norma, un valor o un principio aceptados socialmente; por ejemplo, para oponerse a una guerra, al principio de que un hombre no debe matar a otro. Su fuerza persuasiva es grande, salvo que alguien contraponga otro principio: al citado puede contraponerse el de que los hombres deben ser libres y, con él, justificarse una guerra por la independencia. Las leyes y los valores varían según la época y la sociedad. Los griegos, por ejemplo, fundamentaban sin dificultad su adhesión al sistema democrático y, a la vez, defendían el esclavismo. Otros procedimientos argumentativos muy usuales son la cita de autoridad y la pregunta retórica. La primera reproduce un fragmento discursivo elaborado por un autor o por una institución prestigiosos. Por ejemplo, la cita de un escritor o de un medio famoso para avalar la tesis de que una novela es excelente (Como señaló The Independent on Sunday: “Todavía hay que encontrar un niño que no esté completamente fascinado con Harry Potter”). La eficacia de estas citas reside en que su aval es una fuente legítima.

110

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:29 AM

Page 111

No obstante, presenta una limitación: alguien puede cuestionar la autoridad o encontrar otra cita contrapuesta (Sin embargo, diversos críticos literarios declararon que la novela carece de originalidad). La pregunta retórica, por su parte, consiste en formular un interrogante cuya respuesta ya está dada implícitamente. Para seguir con el ejemplo anterior, el argumentador podría fundamentar su valoración positiva de la novela del siguiente modo: En definitiva, ¿quién puede resistirse a los encantos de este mago? Se trata de un procedimiento muy eficaz, ya que la pregunta formulada al lector u oyente tiene una única respuesta.

10. En la nota editorial Amenazas reiteradas a estudiantes, ¿qué principio, ley o norma fundamenta la tesis del diario? ¿A qué otro procedimiento se apela? Incluyan una cita de autoridad que legitime esa tesis. Indiquen en el texto con un asterisco (*) el lugar en donde la incluirían y transcríbanla abajo. Cierren el texto incorporando una pregunta retórica que refuerce el planteo final. Escríbanla también abajo.





Estrategias argumentativas de refutación Existe, además de los procedimientos para fundamentar la propia tesis, un conjunto de técnicas que tienen la finalidad de refutar o negar la tesis de otros. Se trata de las técnicas de refutación. En realidad, cualquier tesis y cualquier fundamentación suponen implícitamente posiciones adversas. Sin embargo, en determinadas argumentaciones, el enfrentamiento se hace explícito. Es decir, el argumentador discute directamente las posiciones de los otros. Para eso, incluye secuencias conversacionales en las que recupera las opiniones ajenas para refutarlas y la argumentación se convierte en una polémica (del griego polemikós: guerra). Las técnicas de refutación más usuales son las siguientes: Negación: Se contraría la opinión o tesis de otro (No es cierto que hayamos progresado en eso). Cita refutativa: Se cita un fragmento discursivo producido por otro con el objeto de refutarlo (El documento señala:“La situación ha mejorado notablemente”. Es falso). Concesión: Se admiten unas razones de otro (las menos importantes) para, luego, discutir las restantes o, directamente, invalidar la opinión (Admitamos que ese índice ha mejorado. Sin embargo, es erróneo señalar que la mejoría es general). ■





LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

111

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

9/28/09

11:29 AM

Page 112

Argumentos ad hominem: Se ataca al autor de la tesis, mediante formas de la descalificación que van desde la ironía (afirmar explícitamente algo e, implícitamente, lo contrario) hasta la injuria (El señor habla de moral. Porque es “muy honesto” el señor. Lástima que no nos ayude a recordar que defraudó a la provincia en miles de pesos. No nos dejemos engañar. Es un delincuente). ■

11. Relean la carta de lectores reproducida en la página 107. Identifiquen el párrafo en el que el autor alude a otras posiciones para criticarlas. Escriban un breve texto en el que refuten la tesis del autor de la carta. Utilicen los procedimientos de la negación y la concesión.



12. Les proponemos organizar una polémica en el aula. Sigan los siguientes pasos: -Con la coordinación del docente, elijan un tema de actualidad que sea polémico. Formúlenlo como una pregunta (si el tema fuera la “pena de muerte”, una pregunta posible sería:“¿Se justifica la pena de muerte?”). -Distribuidos en grupos de tres integrantes, discutan en torno al problema planteado para acordar una tesis y tres fundamentos. -Confronten su trabajo con el de otro grupo que haya propuesto una tesis opuesta. Registren esa tesis y sus fundamentos. -Intenten refutar la tesis y cada uno de los argumentos del otro grupo.Traten de emplear todas las técnicas de refutación (menos los argumentos ad hominen, que en este tipo de debate son innecesarios). -Finalmente, escriban un texto argumentativo que incluya tesis, fundamentos, refutación de la tesis y fundamentos del otro grupo.

El argumentador y los destinatarios El argumentador es quien enuncia la argumentación. Ahora bien, ¿desde dónde habla o escribe? La respuesta parece sencilla: desde su propia subjetividad. De hecho, es su opinión, su idea, su parecer o su creencia lo que se expresa en el texto argumentativo. Sin embargo, los textos argumentativos pueden presentar pronombres de primera persona del singular (Estoy cansado de escuchar...), del plural (Estamos cansados...) o la tercera persona (Cansa escuchar... La sociedad está cansada de... Todo el mundo está cansado de...). Estas variaciones dependen del tipo de texto argumentativo, y, sobre todo, de la estrategia del argumentador. Ciertos textos argumentativos (como la nota editorial, las críticas cinematográficas, la fundamentación de un parcial o de una monografía) tienden a emplear la tercera persona. Otros (como el debate

112

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:29 AM

Page 113

> Revisen las nociones de sustantivo,verbo,adverbio y adjetivo en las páginas 157, 162,165 y 159,respectivamente.

y el discurso público de un político) optan por la primera persona. El argumentador construye el lugar desde donde enuncia su argumentación. Lo que va del estoy al todos están, pasando por el estamos, es una gama de matices en la que el argumentador asume más o menos responsabilidad frente a lo dicho. En un caso, hay un yo que afirma estar cansado de determinada situación; en otro, se trata de un nosotros (que incluye al destinatario) y, en el segundo caso, ninguna persona asume la responsabilidad de la opinión, adjudicada a alguien indeterminado o la sociedad en su conjunto. Al margen de estas variaciones en el uso de las personas gramaticales, las argumentaciones siempre expresan subjetividad. Ésta se advierte, entre otras marcas, en el uso de sustantivos, verbos, adverbios y, sobre todo, adjetivos calificativos y subjetivos. ¿A quién le habla o le escribe el argumentador? También aquí la respuesta parece simple: a sus destinatarios, a quienes pretende convencer de su opinión y de sus razones. Aunque esto sea correcto, requiere de algunas precisiones. En realidad, tal como construye su lugar de argumentación, cada argumentador construye también a sus destinatarios, es decir, los imagina en el momento que desarrolla su argumentación. De hecho, prevé distintos tipos de destinatarios: los prodestinatarios (que piensan como él y a quienes no es necesario persuadir, sino, en todo caso, fortalecer en sus creencias), los contradestinatarios (aquellos que piensan distinto y con quienes, si la argumentación es polémica, discutirá o confrontará) y los paradestinatarios (que no tienen una opinión formada y a quienes apuntan todos sus esfuerzos argumentativos). Todas las argumentaciones incluyen, de un modo más o menos explícito, al pro y al paradestinatario. Sólo las polémicas incorporan al contradestinatario. Distinguir los lugares desde donde y hacia donde se enuncia la argumentación es esencial para revelar las estrategias de un argumentador y para orientar nuestras argumentaciones.

13. Comparen los tres textos leídos en este capítulo (la crítica cinematográfica, la carta de lectores y el editorial). ¿En cuál el argumentador expresa mayor subjetividad y en cuál, menor subjetividad? ¿A cuál ubicarían en un lugar intermedio? Justifiquen teniendo en cuenta el uso de pronombres personales y de términos subjetivos. En los cuatro últimos párrafos de la crítica cinematográfica, clasifiquen los términos subjetivos, según sean sustantivos, adjetivos, adverbios o verbos. Relean el primer párrafo y el final de la nota editorial. ¿Cómo se califica el hecho ocurrido? ¿Quiénes son los paradestinatarios y los contradestinatarios de la carta de lectores?



■ ■

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

113

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

lengua8_cap5.qxd

9/28/09

11:29 AM

Page 114

La reseña bibliográfica La reseña bibliográfica es un tipo de texto argumentativo escrito cuya finalidad es comentar o criticar un libro recientemente publicado. Salvo por el objeto (un libro), se trata de un texto similar a la crítica cinematográfica. Se publica en los suplementos culturales de los diarios o en revistas más o menos especializadas. Si bien las críticas pueden ser favorables o desfavorables, es evidente que las reseñas cumplen no sólo la función de dar a conocer una obra, sino también la de promover su circulación o venta. Los temas de las reseñas bibliográficas son tan variados como la clase de libros que se comentan: literatura, política, educación, filosofía, economía y demás. En cuanto a su estilo –es decir, la selección de palabras y de frases que realiza el autor–, depende de distintos factores: el medio donde se publica la reseña (si es una revista académica, la crítica abunda en términos técnicos), el libro que se comenta (un best-seller o una novela de culto para especialistas de la literatura), los destinatarios (lectores más o menos especializados). Por ser argumentaciones, las reseñas constituyen textos subjetivos. La estructura de la reseña bibliográfica es usualmente ésta: Paratexto

Datos bibliográficos (autor, título del libro, lugar de edición, editorial, año de edición, cantidad de páginas, colección a la que pertenece) Reproducción de la tapa del libro Título de la reseña, que anticipa el tema y la tesis Datos sobre el contexto de publicación del libro, sobre su estructura y/o sobre el autor. En muchos casos, adelanta la tesis. Da cuenta del libro, por lo que puede narrar, describir o explicar los diversos aspectos de la obra Desarrolla la argumentación propiamente dicha, es decir, los argumentos que fundamentan la posición del crítico ■





Introducción (parte opcional) Exposición Argumentación Conclusión













Suele dirigirse al potencial lector de la obra Plantea la tesis o la recupera Formula una recomendación favorable o desfavorable

Esta estructura puede variar en función del libro que se comenta y de la estrategia del argumentador. Así, la reseña puede carecer de introducción o desarrollar la exposición y la argumentación de manera alternada (el autor expone un aspecto de la obra y lo evalúa; después pasa a otro aspecto y a su evaluación...). Las reseñas bibliográficas, más allá de los comentarios en sí o de su carácter promocional, constituyen un puente hacia la lectura.

114

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:29 AM

Page 115

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

14. Lean el siguiente texto. ¿Por qué puede decirse que es una reseña bibliográfica?

Judith Gociol y Diego Rosemberg (2000), La historieta argentina. Una historia, Buenos Aires, Ediciones de la Flor. Este hermoso libro –una de las contribucio-

reproducir la mayor parte del ensayo. Así,

nes más valiosas que se han realizado sobre

en “Los animales” nos encontramos con el

nuestra historieta– está dividido en dos

humor de Clemente y de Diógenes y el lin-

partes: “Cronologías” y “Genealogías”.

yera, y desde allí podemos saltar a “Las ciu-

“Cronologías”, cuya extensión es de sólo

dades” y las audaces y misteriosas geome-

cuarenta y una páginas, condensa la historia

trías de Parque Chas. O del desopilante Ca-

de los cuadritos nacionales con precisión y

zador en “Los héroes y superhéroes” a un

síntesis, y sirve de marco de referencia para

atormentado y solitario Alack Sinner en

que el lector acuda a ella en cualquier mo-

“Los detectives”. En el “Índice onomástico”,

mento. Se divide en nueve décadas (del 10 al

que se incluye al final del libro, se menciona

90) y parte del nacimiento bastardo del co-

a más de setecientos personajes.

mic: el Yellow Kid (1893), de Outcault. Las

Otro de los méritos que deben señalarse

alusiones a historietas, dibujantes y guionis-

es la excelencia del abundante material

tas de otras nacionalidades constituyen un

gráfico y los acertados comentarios que se

aporte; esta obra contiene una suerte de

vierten sobre los rasgos estilísticos de los di-

compendio de la historieta universal.

bujantes. Los autores han concretado un es-

Las “Genealogías” son veinte y respon-

tupendo y concienzudo trabajo de investi-

den, para Gociol y Rosemberg, a “una clasi-

gación, apuntalado por numerosas citas y

ficación –también arbitraria y discutible–

valiosos testimonios.

que permite hacer conexiones a lo largo del tiempo”. Como señala Pablo De Santis en su

Este libro depara un auténtico placer visual y una rotunda emoción nostálgica (...)

brillante prólogo, aquí “El personaje apare-

Como enunció André Malraux en su in-

ce antes que el guionista, el dibujante o las

troducción de Las ciudades, Buenos Aires es

peripecias editoriales”. Esta parte es la más

“la capital de un imperio imaginario”, es

vital y creativa del libro, pues se puede em-

decir, de un país que dio al mundo historie-

pezar por un tema como “Los cowboys” y

tas memorables.

seguir por “Las mujeres” o “Los sicarios”, co-

G. Cáceres, Imaginaria (revista electrónica de literatura infantil y juvenil), 6 de marzo de 2002.

mo si se consultara un diccionario. Reseñar estas “Genealogías” es difícil, pues son tan apasionantes que habría que

■ ■

Analicen la estructura de la reseña. Para eso, marquen al costado cada parte. ¿Cuál es el procedimiento argumentativo predominante en la reseña?



¿Qué procedimiento de argumentación se utiliza en el último párrafo?



Identifiquen con un subrayado los términos subjetivos.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

115

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

9/28/09

11:29 AM

Page 116

15. Lean la siguiente reseña:

Michèlle Petit (1999),Nuevos acercamientos a los jóvenes y la lectura, Colección “Espacios para la Lectura”, México,Fondo de Cultura Económica,1999. Traducción de Rafael Segovia y Diana Luz Sánchez.

(...) En pocas décadas, la producción cultural

La cuarta razón es el distanciamiento de la voluntad de

destinada a los jóvenes ha crecido con prodigalidad: música,

normar, tan común en el campo de la educación lectora.La

cine, teatro y, desde luego, también literatura.Por eso es sig-

obra busca, más que definir lo que debe ser la lectura para

nificativo que en este libro no se haga mención de la litera-

los jóvenes, reconocer lo que efectivamente ha sido.Esto po-

tura juvenil más reciente.Ésta es, paradójicamente, la pri-

sibilitó rescatar prácticas de lectura desechadas por el dis-

mera de al menos cinco razones por las que considero que

curso culto, y valiosas para todos los lectores.

además de nuevas, las aproximaciones de Petit son renovadoras.Analizo brevemente las otras. Tanto en el campo educativo como en el cultural, los

Por último,señalo (...) la voluntad de comprender las resistencias a la lectura.Esto es algo en lo que (...) rara vez se han detenido los estudiosos.Creo que nos hará bien a todos los

discursos suelen asignar un valor esencial a la calificación

que estamos interesados en la lectura comprender con mayor

de los lectores (...).En oposición a estas prácticas, Petit re-

profundidad que también los que se resisten a leer tienen ra-

chaza calificativos como buen o mal lector.Su afán es com-

zones poderosas.

prender el papel que la lectura tiene, puede tener o ha tenido en la construcción de los sujetos. También en discrepancia con lo acostumbrado, Petit no

Todas estas y otras muchas razones hacen de la lectura de este libro una nutritiva experiencia intelectual para cualquier persona preocupada por la cultura.Por la fluidez de su

busca medir (por ejemplo, cuántos jóvenes leen, y si leen

estilo y la fina complejidad de su trama,(...) leerlo es,ade-

muchos o pocos libros) ni comparar (por ejemplo, si leen hoy

más de un ejercicio intelectual movilizador,una experiencia

más que antes).(...) Petit constató que en barrios margina-

estética y humana singular.A pesar de que su afán no es

dos de Francia, es decir, donde se suele pensar que no es fac-

ayudar a promover la formación de lectores jóvenes,estoy

tible encontrar “buenos lectores”, hay personas a las que la

seguro que este volumen hará más por formar lectores que

lectura les ha transformado la vida.Les dio la palabra y

muchos manuales llenos de recetas mágicas.(...)

analizó, con la ayuda de diversas ciencias sociales, el sentido

D. Goldin, “Nota liminar”, en M. Petit,

de estas experiencias.(...)

Nuevos acercamientos a los jóvenes y la lectura, México, FCE, 1999 (fragmento).

116

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09



11:29 AM

Page 117

¿Qué diferencias de estilo advierten entre esta reseña y la anterior? ¿A qué se deberán?

Analicen la estructura de la reseña del libro de Petit. Marquen al costado cada parte. Identifiquen cada uno de los elementos que integran el paratexto. Reconozcan con un subrayado los conectores. ¿Qué tipo de conectores predomina? ¿Qué función cumplen? Identifiquen con llaves ({}) la tesis y los argumentos.







16. En la reseña del libro de Petit, está presente una polémica. Para evaluar positivamente la investigación de Petit, el argumentador la compara con la que realizaron otros autores. Encierren entre corchetes ([ ]) esas zonas polémicas e identifiquen a los contradestinatarios. El argumentador presenta explícitamente a sus paradestinatarios. Identifiquen en el texto el lugar y el modo en el que se manifiestan.



17. Las dos reseñas leídas carecen de título. Les proponemos que piensen y escriban en cada texto un título adecuado, que anticipe el tema y la tesis. 18. A partir de la lectura de la tapa y de los siguientes datos bibliográficos, les proponemos que escriban una reseña imaginaria del texto cuya tapa reproducimos a continuación. (Tengan presente que Tim Burton es el director de películas como El extraño mundo de Jack, El joven Manos de Tijera, La leyenda del jinete sin cabeza y Batman vuelve, entre otras.

Tim Burton (1999), La melancólica muerte del Chico Ostra, Barcelona, Anagrama. Edición bilingüe ilustrada por el autor. Traducción de Francisco Segovia.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

117

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

lengua8_cap5.qxd

9/28/09

11:30 AM

Page 118

El discurso político El discurso político (del griego polis: ciudad) comprende un conjunto de textos argumentativos –el discurso de campaña, el afiche político, el manifiesto, el ensayo, el volante y demás– que tratan temas de carácter público. Su finalidad es la de toda argumentación: convencer o refutar, pero, además, busca intervenir en la sociedad para promover un cambio. En ese sentido, el discurso político supone una lucha para obtener un poder que permita, por un lado, fijar posiciones públicas sobre problemas de la sociedad (por ejemplo, la desocupación) y, por otro, proponer soluciones (un nuevo proyecto laboral). Por eso, no sólo los políticos producen estos discursos. Todo ciudadano –todo miembro de la polis– puede producirlos y, de hecho, lo hace al discutir y proponer salidas a los problemas. Aquí, vamos a caracterizar sólo un tipo de discurso político: el que pronuncia un político en el parlamento, la tribuna, la radio o la televisión.

118

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:30 AM

Page 119

El discurso del político: estructura y estilo La estructura típica de este texto, que es oral, es la siguiente, aunque puede presentar otras organizaciones en función de la estrategia del argumentador, del entorno (un acto callejero, la televisión y demás) y del auditorio (favorable, hostil, indiferente). Introducción

Presentación del enunciador, que intenta captar la atención de su auditorio (de los pro y los paradestinatarios). Comprende los saludos, las referencias al contexto en el que se realiza el discurso, el anuncio del tema o asunto que se va a tratar y, en ocasiones, la tesis. Proporciona una serie de datos que el oyente debe conocer para poder seguir el desarrollo de la argumentación. Puede ser más o menos breve, en relación con el tema tratado y con sus destinatarios. Es una zona de transición hacia la argumentación que incluye secuencias no argumentativas (descriptivas, narrativas o explicativas). Despliega todos los procedimientos argumentativos para fundamentar la tesis. Puede incluir una zona polémica en la cual el argumentador enfrenta a los contradestinatarios. Suele presentar una secuencia instruccional que desarrolla un programa con soluciones, reivindicaciones o consignas en relación con el asunto planteado. Además, el argumentador recupera la tesis y procura conmover a su auditorio para conseguir su adhesión.

Exposición

Argumentación

Conclusión

> Consulten la clasificación de los pronombres personales y posesivos en la página 166.

LONGSELLER EDUCACIÓN

En cuanto al estilo, es explícitamente subjetivo: el argumentador tiene una posición que, por lo general, manifiesta de manera pública. Por eso, habla en nombre de sí mismo (los pronombres personales y posesivos de la primera persona singular lo demuestran), pero como representante de una organización: el partido, el movimiento, la agrupación (de allí el empleo de un nosotros que incluye a sus prodestinatarios). Así, el argumentador se legitima; dice, implícitamente, no sólo yo, sino un conjunto de personas, estamos convencidas de esto. Además, suele presentarse a sí mismo como representante de un conjunto todavía mayor: el pueblo, los mejores valores de la sociedad, la tradición, la patria. Así, el político se construye como vocero de todos, especialmente de los paradestinatarios (nosotros, en ocasiones, remite a toda la sociedad). Finalmente, realiza otra construcción: la del adversario. Como representante de una organización, se enfrenta y polemiza con otros partidos, movimientos, grupos de poder y demás. Es decir, los contradestinatarios de su discurso. Otra particularidad de estilo se relaciona con la oralidad. El discurso político combina la argumentación con la conversación, ya que los argumentadores intentan a menudo simular una conversación (más o menos polémica) con el auditorio.

| Prácticas del lenguaje

119

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

9/28/09

11:30 AM

Page 120

Ahora bien, aunque se realizan oralmente, estos discursos tienen una base escrita: el texto pronunciado es previamente elaborado en su totalidad o como plan básico. De allí que, muchas veces, presenten tanto marcas del registro escrito (frases extensas y complejas, por ejemplo) como del oral (repeticiones, frases inconclusas, referencias concretas a algo que ocurre en el acto). Por tratarse de una argumentación oral, el discurso remite frecuentemente a su contexto. Esto se advierte en la presencia de deícticos personales (el uso del yo, del nosotros o del ustedes, que se refieren a quien habla y a quienes escuchan), de deícticos temporales (ahora o en este momento, que remiten al momento en que se está hablando) y espaciales (desde esta tribuna o aquí, frente a ustedes, que se refieren al lugar en el que se ubica el emisor).

Alfredo Palacios (1880-1965). Fue abogado, profesor, es-

Eva Duarte (1919-1952). Colaboró estrechamente en el

critor y político. En 1904, se convirtió en el primer diputa-

gobierno de su esposo, Juan Domingo Perón, y se consti-

do socialista de América latina. Sus discursos, apuntados

tuyó en una figura de liderazgo político hasta su muerte.

por los taquígrafos del Congreso, están reproducidos en

Sus discursos han quedado registrados no sólo en escri-

los diarios de sesiones de la Cámara de Diputados.

tos, sino también en grabaciones radiofónicas y fílmicas.

Finalmente, el vocabulario es parte del estilo particular de cada discurso político. Los apelativos usados para referirse a los prodestinatarios (compañeros, camaradas, correligionarios), a los paradestinatarios (argentinos, hombres y mujeres de mi patria, hermanas y hermanos, trabajadores) y a los contradestinatarios (la oligarquía, la burguesía, los conservadores, los enemigos de siempre) definen a menudo la pertenencia del discurso a un sistema de ideas (liberales, socialistas y demás). De igual modo, identifican al argumentador los términos empleados para nombrar los hechos: una ley laboral puede ser denominada como un proyecto de modernización laboral, de flexibilización laboral o de generación de contratos basura. Reconocer las características temáticas, estructurales y de estilo de un discurso político da instrumentos para analizar críticamente estos textos e intervenir en los asuntos públicos que, como ciudadanos, nos competen y afectan.

120

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:30 AM

Page 121

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

19. Lean el siguiente texto. ¿Cuál es su tema y por qué puede decirse que se trata de un discurso político?

A. Palacios (1905), discurso parlamentario en la Cámara de Diputados, en C. Mangone y J. Warley, El discurso político, Buenos Aires, Biblos, 1994 (fragmento).

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

121

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

9/28/09

11:30 AM

Page 122

A partir de la lectura del fragmento y de información que encuentren en enciclopedias y libros de Historia, reconstruyan el contexto en el que se pronunció el discurso:



Deícticos que remiten al



¿Quién habla?

emisor:

¿Ante quiénes?

destinatario:

¿Dónde?

lugar:

¿Cuándo?

tiempo:

Identifiquen la estructura del texto. Para eso, marquen las partes al costado.

¿Cuál es la tesis del autor? ¿Qué procedimientos argumentativos emplea para fundamentar su posición? Completen el cuadro:



Tesis

Procedimientos argumentativos

Ejemplos

¿En nombre de quiénes habla este argumentador político? ¿Con quiénes polemiza? Identifíquenlos en el texto con marcas diferentes (subrayado simple y doble, respectivamente).



20. Lean el siguiente discurso político. Como hicieron en la actividad anterior, reconstruyan el contexto.

122

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

11:30 AM

Page 123

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd

Compañeros: Quiero comunicar al pueblo argentino mi decisión irrevocable y definitiva de renunciar al honor con que los trabajadores y el pueblo de mi patria quisieron honrarme en el histórico cabildo abierto del 22 agosto. En aquella misma tarde maravillosa, que nunca olvidarán ni mis ojos ni mi corazón, yo advertí que no debía cambiar mi puesto de lucha en el movimiento peronista por ningún otro puesto. Desde aquel momento, después de aquel diálogo entre mi corazón y mi pueblo, he meditado mucho en la soledad de mi conciencia y, reflexionando fríamente, he tomado mi propia decisión que, en forma irrevocable y definitiva, he presentado ya ante el Consejo Superior del Partido Peronista, en presencia de nuestro jefe supremo, el general Perón. Ahora quiero que el pueblo argentino conozca por mí misma las razones de mi renuncia indeclinable. En primer lugar, y poniendo estas palabras bajo la invocación de mi dignidad de mujer argentina y peronista, y de mi amor por la causa de Perón, de mi patria y de mi pueblo, declaro que esta determinación surge de lo más íntimo de mi conciencia, y por eso es totalmente libre y tiene toda la fuerza de mi voluntad definitiva. Yo, que he vivido varios años –los mejores años de mi vida– junto al general Perón, mi maestro y amigo, he aprendido de él a pensar y sentir y a querer teniendo como únicos ideales la felicidad del pueblo y la grandeza de la nación. La felicidad del pueblo, que se concreta en el bienestar de los trabajadores y la dignificación de los humildes, y la grandeza de esta patria que Perón nos ha dado y que todos debemos defender como la más justa, la más libre y la más soberana de la Tierra. Yo evoco en este momento el recuerdo del 17 de octubre de 1945, porque en aquella fecha inolvidable me formulé (...) un voto permanente, y por eso me entregué desde entonces al servicio de los descamisados, que son los humildes y los trabajadores. Tenía una deuda casi infinita que saldar con ellos, que habían reconquistado a Perón para la patria y para mí. Yo creo haber hecho todo lo que estuvo en mis manos para cumplir con mi voto y con mi deuda. No tenía entonces, ni tengo en estos momentos, más que una sola ambición, una sola y gran ambición personal: que de mí se diga, cuando se escriba el capítulo maravilloso que la historia seguramente dedicará a Perón, que hubo al lado de Perón una mujer que se dedicó a llevarle las esperanzas del pueblo, que luego Perón convertía en hermosas realidades, y que a esa mujer el pueblo la llamaba cariñosamente “Evita”. (...) Estoy segura de que el pueblo argentino y el movimiento peronista, que me lleva en su corazón, que me quiere y me comprende, acepta mi decisión (...).

E. Duarte, discurso trasmitido por la Red Argentina de Radiodifusión, el 31 de agosto de 1951, en C. Mangone y J. Warley, El discurso político, Buenos Aires, Biblos, 1994 (fragmento).

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

123

ESCUCHAR Y HABLAR

lengua8_cap5.qxd



9/28/09

11:30 AM

Page 124

¿Qué intenta fundamentar Eva Duarte y cuáles son los fundamentos que emplea?

¿En nombre de quién o de quiénes habla esta argumentadora política? Identifíquenlos en el texto con un subrayado simple. ¿De qué modo designa a sus prodestinatarios y paradestinatarios? En los primeros apartados, señalamos que la argumentación procura convencer racionalmente y, al mismo tiempo, conmover afectivamente. En el anterior, observamos que el discurso político simula una conversación con su auditorio. Expliquen de qué modo Eva procura conmover afectivamente y simular esa conversación. Citen ejemplos.





21. Todo argumentador político es aceptado por unos y criticado por otros. Más, cuando se trata de una figura que desempeñó un papel relevante en la historia política de un país. Ése es el caso, por ejemplo, de Eva Duarte. En 2002, al cumplirse cincuenta años de su fallecimiento, se abrieron nuevos debates en torno a su figura. Como actividad de cierre, elegimos dos opiniones contrapuestas, que circularon entonces, para que identifiquen sus tesis y fundamentos. A) Entre las virtudes que reconozco en Eva Perón, destaco su esfuerzo para superar las numerosas dificultades que afrontó desde muy niña. Por su sencillez captó lo esencial: tener ideales nobles y entregarse a ellos sin reparos. Fue sincera, auténtica, leal, apasionada, inquebrantable en el compromiso de la razón de su vida. Teniendo la posibilidad de una vida tranquila, en su condición de primera dama, se entregó al servicio de los más pobres aun sabiendo que sus fuerzas se agotaban. Tuvo límites como todo ser humano, pero su grandeza fue mayor. B) Mi opinión es que no hay ningún valor rescatable en la figura de Eva Perón. Mi fundamento es que ella fue un elemento más de la maquinaria autoritaria del peronismo. Fue impuesta como una abanderada para los obreros, el puente perfecto entre el general y el pueblo sometido, comprado a fuerza de planes sociales. Los seguidores del peronismo la aceptaban como a una santa. Pero detrás de los sentimientos de la gente se escondían fines antidemocráticos del régimen de Perón.

124

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

lengua8_cap6.qxd

9/28/09

12:27 PM

Page 125

Reflexionar sobre el lenguaje

lengua8_cap6.qxd

9/28/09

12:27 PM

Page 126

lengua8_cap6.qxd

9/28/09

12:27 PM

Page 127

6

El texto

El texto es la unidad comunicativa más amplia. Se caracteriza por inscribirse en una situación comunicativa, tener un tema principal y diversos temas subordinados, dar cierta información y presentar evidencias de las

relaciones entre las partes que lo constituyen. Aquí, analizaremos las características del texto como unidad comunicativa y dos acciones inversas que esta propiedad permite realizar: resumir y expandir.

Una unidad comunicativa En situaciones de comunicación, a menos que busquemos lo contrario o que no hayamos desarrollado aún todas las habilidades comunicativas, producimos y recibimos conjuntos organizados de frases vinculadas entre sí y no una o más oraciones sueltas. Cada una de esas unidades de comunicación recibe el nombre de texto. Esta palabra proviene de la forma latina textum, tejido o entretejido, que expresa claramente el sentido de entrelazado de frases e ideas. Para ser tal, un texto debe tener ciertas propiedades lingüísticas, relacionadas con el significado del conjunto de las frases y con la forma en que éstas se organizan. Además, debe resultar adecuado a la situación comunicativa: informativo cuando se espera información, convincente cuando se trata de persuadir y demás. Reconocer esas propiedades es necesario para producir e interpretar textos. Por eso, las analizaremos en los apartados siguientes. 1. Lean la siguiente consigna y la respuesta que un alumno dio a ella:

A partir del siguiente texto, produzcan un texto más breve, que conserve lo esencial del original y que resulte comprensible para cualquier lector.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

127

9/28/09

12:27 PM

Page 128

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

En la investigación de la antigüedad del Vinland Map, se aplicó la prueba del carbono 14.

A través de la técnica del carbono 14,un equipo de científicos estadounidenses llegó a determinar que un mapa de América del Norte –el Vinland Map– dataría de 1434.Si fuera auténtico,constituiría la primera representación cartográfica conocida de ese continente,sería el más antiguo conocido hasta el momento,habría sido elaborado por los vikingos y resultaría anterior a la llegada de Cristóbal Colón. El mapa muestra,en el noroeste del Atlántico, la Isla de Vinland,que representaría una parte de la actual península del Labrador o la isla Baffin.Un texto que figura en él dice que “después de un largo viaje desde Groenlandia hacia el Sur,atravesando las zonas más distantes del oeste del océano,Bjarni Herjólfsson y Leif Eiriksson descubrieron una nueva tierra,extremadamente fértil (...),isla que ha sido llamada Vinland”.

128

El mapa mide 27,8 por 41 centímetros,está escrito en tinta y apareció en Europa a mediados de la década del cincuenta.En 1958,fue comprado y donado a la Universidad de Yale,Estados Unidos,por Paul Mellon.A pedido de éste,fue sometido a una exhaustiva investigación que duró seis años. En 1965,la Universidad de Yale publicó un detallado estudio que argumentó con firmeza que el mapa era auténtico y que se relacionaba con el Concilio de Basilea de la Iglesia católica (1431-1449),reunido medio siglo antes del viaje de Colón. Durante una conferencia científica al respecto,realizada en 1966,se produjeron duros debates en torno de la autenticidad del mapa,pero,a partir de los datos entonces disponibles,no se pudo llegar a una conclusión definitiva. A comienzos de 1995,la Universidad de Arizona retomó el estudio del pergamino.Algunos investigadores viajaron a Yale y allí les permitieron cortar un pedazo de 3 pulgadas para su análisis.Utilizando tecnología de carbono 14,los científicos determinaron con precisión la fecha 1434 y un margen de once años de error.Este nuevo análisis reafirma la asociación del mapa con el Concilio de Basilea,lo que da,a su vez,una prueba sólida de su autenticidad. Los estudios que la cuestionaban se centraron en la composición química de la tinta empleada para confeccionar el mapa.Según se sostenía,ésta contenía una forma de dióxido de titanio que sólo fue producida en el siglo XX.Estudios más recientes,sin embargo,sólo han hallado algunas trazas de titanio,cuya presencia puede adjudicarse a la contaminación o al deterioro de la tinta con el paso de los siglos.Lo cierto es que la tecnología de datado actual no permite estimar la antigüedad de muestras tan pequeñas como las escritas en el mapa. Fuente consultada: La Nación, 31 de julio de 2002.

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

12:27 PM

Page 129

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

Pongan al texto original un título que sintetice todo su contenido. Después, con cartelitos, anoten el tema de cada uno de los párrafos. Para esto, previamente, pueden subrayar las ideas principales y las palabras clave.



2. En el resumen, hay una idea que no pertene al texto original. Subráyenla. Además, se observan los siguientes problemas: -desorden de la información -reiteración de información -ausencia de algunos datos esenciales Identifiquen cada uno de estos problemas con un color y un cartelito.



La coherencia Se dice que un texto es coherente cuando las ideas que contiene se relacionan con un mismo tema principal. El resumen visto, por ejemplo, no presenta esta propiedad, porque las utilidades y las limitaciones de la técnica del carbono 14 no responden al tema del mapa descubierto. La coherencia supone que la información referida al tema principal avanza, es decir que, si bien todas las partes del texto retoman el tema, aportan, además, nueva información relacionada con él. Respecto de esto, en el resumen, observamos que las referencias a la técnica empleada (el carbono 14) y la datación fijada (1434) se encuentran reiteradas y que, por lo tanto, la última oración no aporta información. Por otra parte, la información se distribuye según su grado de importancia: se equilibran los datos más y menos relevantes, y se los dispone según sus relaciones: las causas con sus consecuencias, lo que ocurrió primero seguido de lo que sucedió después y demás.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

129

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

9/28/09

12:27 PM

Page 130

En el resumen leído, notamos que un dato accesorio (el referido al donante del mapa, Paul Mellon) está en el mismo nivel que otros de mayor importancia, como los progresos en el análisis del mapa. Además, la información cronológica no está ordenada, ya que la conferencia de 1966 se menciona antes que el descubrimiento, ocurrido en 1950. Este aspecto hace que el escrito no presente una adecuada distribución de la información. Finalmente, para ser coherente, el texto debe contener toda la información necesaria para que el lector pueda comprenderlo. El resumen de arriba tampoco cumple con esta regla, ya que, por ejemplo, se dice autenticidad dudosa, pero no se aclaran las razones por las que se la considera de ese modo. La coherencia regula la cantidad, la calidad, la disposición y las relaciones de la información en un texto. Es la propiedad que nos permite comprenderlo como una unidad. La prueba está en que, cuando un texto es coherente, podemos decir de él como conjunto: trata tal tema y, luego, hacer lo mismo con cada una de sus partes.

3. A continuación, presentamos otra respuesta a la consigna A partir del siguiente texto, produzcan un texto más breve, que conserve lo esencial del original y que resulte comprensible para cualquier lector. Den un puntaje de 0 a 2 a cada uno de los siguientes aspectos: -Relación de cada una de las ideas con el tema -Avance de la información referida al tema -Adecuada jerarquía de los datos -Presencia de todos los datos necesarios para entender el tema Un equipo de científicos estadounidenses llegó a la conclusión de que un mapa de América del Norte (el Vinland Map) dataría de 1434, habría sido elaborado por los vikingos y resultaría anterior a la llegada de Cristóbal Colón. La historia del mapa es la siguiente. Fue descubierto en Europa en 1950 e investigado por primera vez entre 1958 y 1964 en la Universidad de Yale. Ésta afirmó que era auténtico y se relacionaba con el Concilio de Basilea (1431-1449). A comienzos de 1995, la Universidad de Arizona retomó el estudio. Reafirmó la autenticidad y propuso la fecha de datación. Sin embargo, la autenticidad no está probada. El carbono 14 prueba la datación del pergamino, pero no hay seguridad sobre la tinta usada para escribirlo, porque las muestras son insuficientes para la tecnología disponible.

130

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

12:27 PM

Page 131

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

9/28/09

4. Lean el texto siguiente. Pónganle un título que exprese el tema general que trata. A continuación, anoten en el margen el tema abordado en cada uno de los párrafos: Título que exprese el tema general:

Leif Ericson –o Eiriksson (975-1020)– fue un explorador islandés. Se lo considera uno de los primeros europeos llegados a América del Norte. Era el segundo de los hijos de Erik el Rojo, quien, hacia el año 985, fundó la primera colonia europea en Groenlandia, poco después de haber sido exiliado de Islandia.

Tema del párrafo: Quién fue Ericson

Otras fuentes aseguran, en cambio, que fue un mercader islandés llamado Bjarni Herjólfsson el primero que avistó Norteamérica. Posteriormente, Leif le compró el barco a Bjarni y, siguiendo sus descripciones, repitió la travesía. Al parecer, hizo escala en Helluland (quizá la tierra de Baffin), Markland (quizá Labrador) y, por último, en Vinland. Los especialistas en la materia aún no se han puesto de acuerdo sobre la identificación de Vinland: algunos sostienen que se trata de Terranova, mientras que, para otros, se trata de Nueva Escocia o, incluso, de Nueva Inglaterra. Lo cierto es que en 1963 los arqueólogos encontraron unas ruinas vikingas en el norte de Terranova, que corresponden a la descripción que hizo Leif de ese lugar.

Tema del párrafo:

Cuando volvía de su viaje, Leif se encontró con un navío mercantil que había naufragado y, por salvar a su tripulación, fue recompensado con la valiosa carga. A partir de entonces, se le conoció con el sobrenombre de Leif el Afortunado.

Tema del párrafo:

Cuando llegó a Groenlandia, cumplió su cometido de convertir a la fe cristiana a los colonos que allí habitaban, entre ellos a su propia madre, Thjódhild, de quien se dice que construyó la primera iglesia cristiana de Groenlandia.

Tema del párrafo:

Para realizar nuevas expediciones a Vinland, le prestó su nave a su hermano Thorvald. Allí, según cuentan algunas leyendas, Thorvald fue asesinado por nativos en el invierno de 1004-1005.

Tema del párrafo:

90°

75°

60°

45°

30°

15°

0° Meridiano de Greenwich

lengua8_cap6.qxd

75°

GROENLANDIA

15°

30°

75°

Océano Glacial Ártico

Isla Baffin

ISLANDIA

Península Escandinava

Mar del Labrador

60°

60°

Península del Labrador

INGLATERRA

CANADÁ

45°

ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA 90°

75°

LONGSELLER EDUCACIÓN

Isla Terranova Nueva Escocia

60°

Océano Atlántico 45°

45°

| Prácticas del lenguaje

30°

15°



15°

30°

131

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

9/28/09

12:27 PM

Page 132

5. A continuación, presentamos cuatro fragmentos de textos con errores de coherencia y una lista de tipos de error; los fragmentos y los tipos de error no concuerdan, y ustedes deben vincularlos con una flecha según corresponda. Los textos fueron escritos en respuesta a la siguiente consigna: Busquen información sobre la tragedia del Titanic y redacten un breve texto informativo de sus causas. Fragmento

Tipo de error

Se creía que el Titanic era insumergible porque un iceberg perforó cinco compartimentos. Investigaciones posteriores determinaron que éste dormía en vez de hacer guardia.

Una idea no se relaciona con el tema razones del hundimiento del Titanic

El Titanic iba a demasiada velocidad en un mar peligroso y chocó contra un iceberg que destruyó cinco de los dieciséis compartimentos estancos que tenía, uno más de los calculados para un caso de accidente. Los botes salvavidas también eran insuficientes: alcanzaban sólo para la mitad de la tripulación y los pasajeros. Investigaciones recientes determinaron que el barco navegaba demasiado rápido en aguas peligrosas.

La información referida al tema principal no avanza porque hay una reiteración

El Titanic chocó contra un iceberg. El iceberg destruyó cinco de los compartimentos estancos que tenía, uno más de los que se habían calculado en caso de accidente. El operador de radio de un barco cercano, el Californian, estaba dormido y no escuhó el SOS. Los botes salvavidas eran insuficientes: alcanzaban sólo para la mitad de la gente. Esto pasó al sur de Terranova (Canadá), el 14 de abril de 1912, a eso de la medianoche.

Faltan datos necesarios para comprender el texto

6. Les proponemos que ustedes mismos busquen información sobre el hundimiento del Titanic y respondan a la consigna.

132

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

12:27 PM

Page 133

La cohesión Se denomina cohesión al conjunto de las relaciones evidentes que se establecen entre los elementos del texto que efectivamente se escuchan o se leen. La cohesión pone de manifiesto la presencia de la coherencia. Así, si entre dos o más frases del texto existe una relación de reiteración de un dato, esa relación se expresa a través de la repetición de una palabra o del uso de un sinónimo, entre otros recursos. De la misma manera, si entre dos ideas hay una relación de causa-consecuencia, esa relación puede afirmarse a partir del uso de un conector, clase de palabra que explicita la relación. Por ejemplo, la relación de causa-consecuencia existente entre Iba a velocidad excesiva en un mar peligroso y Chocó contra un iceberg puede evidenciarse agregando el conector por lo tanto: Iba velocidad excesiva en un mar peligroso. Por lo tanto, chocó contra un iceberg. La cohesión tiene lugar cuando la interpretación de un elemento incluido en una parte del texto depende de la presencia de otro elemento, contenido en otra parte anterior o posterior. Por ejemplo, en El barco había sido considerado insumergible a causa de sus dieciséis compartimentos estancos. El iceberg perforó cinco de ellos, el pronombre personal ellos se interpreta a partir de un ítem presente en la oración anterior: compartimentos estancos. Es posible diferenciar dos clases de cohesión: gramatical y léxica. La cohesión gramatical es la que se logra a través de la sintaxis; más precisamente, del empleo de pronombres que se refieren a elementos mencionados antes o después, de la eliminación o elipsis de elementos ya nombrados y de la conexión mediante conectores. En el caso visto arriba, por ejemplo, el pronombre ellos sólo puede ser interpretado porque, en la oración anterior, apareció la construcción compartimentos estancos. En Investigaciones posteriores determinaron que el barco había navegado demasiado rápido en aguas peligrosas. También, que sólo se habían previsto botes salvavidas para la mitad de la gente, puede observarse que, en la segunda oración, hay un hueco, representado por la coma, que se llena con el verbo determinaron, presente en la primera. En español, una forma muy común de elipsis que, como todas, sirve para evitar redundancias innecesarias es el sujeto tácito. En cuanto a los conectores, se clasifican según el tipo de relación que establecen. Los copulativos (y, ni, además, también) expresan suma o agregado de elementos; los disyuntivos (o), opción o exclusión; los adversativos (pero, aunque, sino, sin embargo), oposición; los consecutivos (por lo tanto, por eso, por consiguiente),

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

133

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

9/28/09

12:27 PM

Page 134

consecuencia; los temporales (entretanto, antes, después), simultaneidad, anterioridad o posterioridad; los causales (porque, puesto que, ya que), causa; los condicionales (si, siempre que), condición, requisito; los concesivos (si bien, aunque), concesión o consentimiento y los ordenadores (en primer término, para comenzar, por otra parte, finalmente), orden o jerarquía. Las relaciones de cohesión léxica se establecen entre las oraciones de un texto mediante recursos como la repetición, la sinonimia, la hiponimia y la hiperonimia. La repetición consiste en la reiteración exacta o parcial de una palabra o un grupo de palabras: El Titanic se hundió en el mar del Norte. El hundimiento se produjo unas tres horas después de que chocara contra un iceberg. La repetición es común y necesaria en la oralidad, pues contribuye a mantener en la memoria del oyente el tema del que se habla; en la escritura, en cambio, se la considera generalmente un defecto de estilo y se recomienda la sustitución de la palabra repetida por un sinónimo. Recibe el nombre de sinonimia la sustitución de un término (hundimiento) por otro de similar significado en el texto (catástrofe, tragedia). Los hipónimos (del griego hypo: debajo y ónoma: nombre), por su parte, son las palabras que designan elementos que forman parte de un conjunto o clase, mientras que los hiperónimos (del griego hyper: por encima de y ónoma: nombre) designan un conjunto o clase de individuos. Por ejemplo, buque, transatlántico, lancha, goleta, carabela y demás son hipónimos de embarcación, en tanto que embarcación es hiperónimo de buque, transatlántico, lancha, goleta y carabela.

7. Propongan un sinónimo de embarcación que también pueda funcionar como hiperónimo de buque, transatlántico, lancha, goleta y carabela. 8. Indiquen con qué expresión entra en relación de cohesión cada una de las expresiones destacadas en el siguiente fragmento; además, repongan los elementos eliminados y marcados con un asterisco:

134

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

12:27 PM

Page 135

El hundimiento del Titanic motivó muchas reformas. Entre ellas, se destaca la provisión de espacio en botes salvavidas para cada persona que viaje en un barco. Además, se establecieron turnos de guardia en la radio las veinticuatro horas del día. Hasta septiembre de 1985, no se encontraron restos del transatlántico ni se fotografió la zona de la catástrofe. Esta operación fue llevada a cabo por una expedición conjunta franco-estadounidense, mediante un robot sumergible equipado con cámaras de televisión. En julio de 1986, investigadores de los Estados Unidos exploraron el Titanic en un sumergible para tres personas; * ............................tomaron fotos del interior, pero no recuperaron objetos. Al año siguiente, otra operación de salvamento, francesa, se esforzó en recuperar platos, joyas, monedas y otros utensilios, que se mostraron en París. El Titanic ha sido tema de varios libros y películas. La primera de éstas fue En la noche y el hielo, una producción alemana que se rodó dos meses después del naufragio; la más reciente, *..............................la superproducción estadounidense Titanic, dirigida por James Cameron. 9. En las líneas en blanco, agreguen un conector temporal que evidencie la relación existente entre las frases: El 12 de agosto de 1998, los tripulantes de un barco de investigaciones lograron sacar de las profundidades del océano un fragmento del Titanic de 20 toneladas. ................................. se habían realizado dos intentos, que fracasaron. En esta oportunidad, un equipo de casi un centenar de investigadores pudo extraer la placa de acero del casco del navío del lugar donde se encuentran los restos, en el Atlántico Norte, a unos 600 kilómetros al sudeste de Terranova. ................................., se puso la enorme pieza a bordo del barco Abeille. ..................... de investigarla, se organizó una exposición para exhibirla al público. 10. Agreguen conectores de causa o consecuencia. Eviten las repeticiones. En 1998, después de dos intentos fallidos, se logró extraer del fondo del mar un fragmento del Titanic. Según los investigadores a cargo, la operación tenía importancia científica....................................... podía ayudar a explicar por qué el Titanic se rompió en dos después de hundirse. En efecto, como la expedición de 1996, ésta tuvo por objetivo determinar las causas de una catástrofe que dejó más de 1500 muertos y que se produjo ....................................... el Titanic chocó contra un iceberg. La expedición de 1996 estuvo a cargo de un equipo del RMS Titanic Inc., propietario de los derechos sobre los restos del transatlántico. Ésta fracasó ............................... fue imposible completar el esfuerzo de levantar la pieza en medio de las aguas encrespadas.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

135

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

9/28/09

12:27 PM

Page 136

11. Lean el texto siguiente, en el que se observan algunas repeticiones. Subráyenlas y, a continuación, según convenga, reemplácenlas por sinónimos o elídanlas. El 18 de septiembre de 1999, 87 años después de la tragedia marítima que conmovió a los cinco continentes, el capitán Alfred Mc Laren, presidente de The Explorers Club, se sumergió en las profundidades del Atlántico. Desde una ventana del submarino ruso MIR 1, el capitán Alfred Mc Laren intentó develar algunos de los misterios que envuelve el mítico Titanic. Las fotos que tomaron el capitán Alfred Mc Laren y sus dos compañeros del submarino ruso MIR 1 –Anatolli Sagalivatch y Lucas Klarenbeek– son más que elocuentes: la puerta de acceso a la primera clase se asoma entre las algas para dar paso a cientos de maravillas todavía ocultas. El capitán Alfred Mc Laren reveló que habían visto una infinidad de cosas, desde zapatos y sombreros hasta valijas. El capitán Alfred Mc Laren llegó al lugar de la tragedia acompañado de diecisiete turistas que pagaron 35.500 dólares por subirse al barco ruso Akademic Mistilav Keldysh, transportador del submarino ruso MIR 1.

12. El siguiente texto presenta diversos problemas de coherencia (distribución desordenada de la información y reiteración de información) y de cohesión (repeticiones injustificadas, pronombres cuya referencia es confusa o incorrecta). Clasifiquen los errores en la columna lateral. A continuación, reescriban el texto reparando estos defectos. Sin embargo, algunos sobrevivientes, habían pedido a los especialistas y a los medios que dejaran tranquilo el buque hundido de una vez por todas. En el año 2000, ingresó en el Titanic el primer equipo de investigadores. La hizo para buscar joyas y diamantes. Según dijeron, se las quería rescatar para su preservación y no para venderlos. Diversas pruebas científicas habían demostrado que la nave y lo que contiene se deterioraban a un ritmo muy rápido. La compañía de rescate RMS Titanic Inc., que tiene los derechos de todo lo que se extraiga, definió la empresa como una lucha contra reloj. El objetivo era rescatar artefactos y joyas, y traerlos a la superficie antes de que se perdieran para siempre. En su primera incursión tripulada a los restos del naufragio, el equipo de RMS Titanic Inc. buscó un cargamento de diamantes y joyas de los pasajeros que, según los expertos del Titanic, habían sido colocados apresuradamente en bolsos cuando el buque se estaba hundiendo.

136

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

12:27 PM

Page 137

La forma o estructura y el paratexto En general, los usuarios del lenguaje podemos anticipar que el despliegue temático de un cuento típico se encaja en la forma introducción-conflicto-resolución, y predecir que el contenido de una crónica periodística se “mete” en la forma volanta-titular-copete-cuerpo. En otros términos, podemos predecir la forma de los textos, es decir, el molde en el que los contenidos se van encajando. Antes de ingresar en la escuela, la mayoría de las personas aprende, entre otras, las formas de la conversación cotidiana, de la anécdota y del cuento típico, porque participa muchas veces en situaciones de comunicación en las que se producen esas clases de textos. Después de ingresar en la escuela, progresivamente, los usuarios del lenguaje incorporamos la forma de otras clases de textos que no se usan en la comunicación informal o familiar: la crónica periodística, el informe, la descripción informativa o poética y demás. Reconocer las formas típicas de los textos nos permite economizar una gran cantidad de esfuerzo al leer y al escuchar: lo que recibimos se “acomoda” en un molde que está en nuestra memoria y, por eso, no tenemos necesidad de “redescubrir” una y otra vez la colocación de la información. Al escribir o al hablar, esos moldes existentes en nuestra memoria se disponen para que los usemos y nos evitan, por ejemplo, acudir a los manuales para saber qué forma debemos darle a un cuento cada vez que tenemos que contarlo. En algunos casos, el paratexto –todos los elementos gráficos y lingüísticos que rodean al texto principal– da pistas acerca de la forma del texto. En efecto, existen títulos típicos (por su tipografía y por su estilo) de la prensa y de los textos de estudio, así como diagramaciones propias de cada clase de texto:

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

137

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

9/28/09

12:27 PM

Page 138

13. ¿A qué clase de texto oral corresponde la siguiente forma?

Saludo Saludo Pregunta de cortesía Respuesta de cortesía Saludo Saludo 14. ¿A qué clase de texto escrito corresponde la siguiente forma?

Pregunta planteada por parte del emisor Respuesta elaborada por parte del receptor Evaluación de la respuesta por parte del primer participante 15. Entre los que se muestran abajo, ¿cuál es el paratexto correspondiente a la siguiente forma? Entrada: Mención de un término Definición del significado del término El paratexto correspondiente es el

A ▼

B ▼

C ▼

16. Elijan una de las formas planteadas en las actividades 13, 14 y 15, y produzcan un texto coherente y cohesivo que responda a ella.

138

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

lengua8_cap6.qxd

9/28/09

12:27 PM

Page 139

El resumen Resumir es una práctica usual en una gran variedad de situaciones comunicativas. Resumimos, por ejemplo, cuando ponemos al corriente del contenido de una clase a alguien que no estuvo presente; resumimos la trama de una película a alguien que no la vio; con el objeto de anticipar la información, las revistas ofrecen un resumen del contenido en la tapa y otro en el sumario; resumimos al redactar la introducción de un informe y para estudiar. El resumen es una actividad necesaria, porque sería imposible retener en la memoria una clase completa, cada uno de los parlamentos pronunciados y las acciones realizadas por unos personajes o el contenido literal de una publicación. El resumen puede ser definido como un texto que conserva lo esencial de un texto anterior. El reconocimiento de lo esencial está estrechamente relacionado con la coherencia del texto fuente, pues consiste en la identificación de la información que se va agregando y en la eliminación de la información repetida. Cuando el resumen se realiza para facilitar la comprensión y la revisión de un texto, mantener la coherencia se vuelve particularmente necesario. Si un compañero que no leyó el texto original tratara de estudiar a partir del resumen reproducido en la página 129, se vería en serios problemas. En efecto, la utilidad del resumen depende de que, al eliminar lo conocido y conservar lo nuevo, se produzca un nuevo texto que presente un tema global, temas particulares ordenados, ideas interconectadas en forma clara y todos los datos necesarios para mantener la coherencia. Algunos textos tienen contenidos y formas que, como vimos, están bien grabados en nuestra memoria; a veces, sin darnos cuenta, nos apoyamos en éstos y el resumen surge con facilidad. Es el caso de los cuentos típicos: los temas se reiteran y la forma introducción-conflicto-resolución permanece invariable. En otros casos, el texto tiene más elementos nuevos que conocidos y el resumen se complica. Esto ocurre, entre otros, en los textos vinculados al estudio, cuyo objeto es, precisamente, aportar información nueva. Es posible identificar algunas estrategias que están en el origen de todo buen resumen aplicable a los textos vinculados al estudio. En estos textos, el tema global suele expresarse en el título, en tanto que la separación en párrafos se corresponde comúnmente con el desarrollo de diferentes subtemas.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

139

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

9/28/09

12:27 PM

Page 140

Así, una primera etapa del resumen puede consistir en plantearse estas preguntas: ¿De qué tema se habla en este texto? ¿Qué se dice acerca del tema en cada uno de los párrafos? Seguidamente, se resaltan o subrayan las palabras o frases clave relacionadas con esas preguntas. Al realizar esta operación, se omite la información innecesaria para interpretar lo que sigue en el texto. Además, al establecer el tema de cada párrafo, se hace una generalización de la información, es decir, se sustituyen varios conceptos por otro más breve que los incluye. Para pasar del análisis a la redacción del nuevo texto que es el resumen, debemos realizar una operación más: integrar varias ideas en una más abarcadora. El título del resumen es la más abarcadora de ellas. En síntesis, producir un resumen implica identificar la coherencia de un texto fuente y producir un nuevo texto, más breve. Esto supone omitir la información dada, generalizar la información nueva e integrar ideas coherentemente.

17. Expliquen la relación entre resumen y coherencia. 18. Anoten en el margen el tema de cada uno de los párrafos del apartado El resumen. 19. En cualquier texto de otra materia que deban estudiar, subrayen la información principal y resalten las palabras clave. ■ ■

Después, anoten en el margen o en una ficha aparte los subtemas tratados en cada párrafo. Finalmente, redacten el resumen.

20. Resuman el texto reproducido en la página siguiente. Procedan por pasos: -Realicen una primera lectura y determinen de qué tema se ocupa el texto en general. -Mientras releen, subrayen la información principal y resalten las palabras clave. -A partir de una tercera lectura, limitada a las partes destacadas, anoten en el margen los subtemas que aborda cada párrafo. -Como ya han omitido la información innecesaria y generalizado la principal, redacten el resumen integrando varios conceptos en uno. -Pónganle título al nuevo texto.

140

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

12:27 PM

Page 141

Tema general (título)

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

Tema del párrafo

Vikingos es el nombre colectivo que se dieron a sí mismos algunos pueblos europeos nórdicos (daneses, suecos y noruegos) que se dispersaron durante un período de dinámica expansión, desde el año 800 hasta el 1100. Dicho período, encuadrado en la Edad Media y denominado edad vikinga, fue asociado durante mucho tiempo a una piratería desenfrenada: se sostenía que los incultos asaltantes llegaban en sus barcos, y asolaban y saqueaban toda expresión de la Europa civilizada que encontraran a su paso. Los modernos historiadores destacan, en cambio, los logros de la edad vikinga en lo que se refiere al arte, la tecnología naval, los viajes de exploración y el desarrollo del comercio. Las causas que originaron la expansión vikinga son complejas. Probablemente, la escasez de tierras en Escandinavia, la mejora de la producción del hierro y la necesidad de nuevos mercados tuvieron un papel importante. Los vikingos daneses se dirigieron al sur, hacia la zona continental europea, y hacia las islas británicas, e incluso se adentraron en zonas del noroeste de la costa mediterránea. Los vikingos suecos viajaron hacia el este de Europa, penetraron en la zona de influencia de Rusia, fundaron ciudades Estado como Kiev y Novgorod y abrieron el acceso a Constantinopla y a los exóticos mercados de Arabia y del Lejano Oriente. En Bizancio, constituyeron la temida guardia imperial de los emperadores. Los noruegos descubrieron tierras deshabitadas en el Atlántico y se asentaron en ellas: en primer lugar, las islas Feroe; más tarde, Islandia y, por último, Groenlandia. Desde aquí, realizaron ambiciosas expediciones para instalarse en la costa este de Norteamérica (Vinland), pero estos intentos de colonizar el Nuevo Mundo, varios siglos antes de que lo hiciera Colón, habrían sido abandonados dada la hostilidad de los pueblos nativos. Las sagas islandesas recogen historias sobre la abortada aventura, aunque han sido hallados escasos testimonios fidedignos de la presencia vikinga en Norteamérica.

Los vikingos se destacaron en el rubro de la construcción de embarcaciones

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

141

lengua8_cap6.qxd

9/28/09

12:27 PM

Page 142

La expansión Una actividad de producción lingüística fundamental para el estudio es la expansión o amplificación. Recorrer el camino que va desde la gestación de las primeras ideas hasta la producción de un informe, desde el planteo del concepto que responde a una consigna de examen hasta la redacción de una respuesta clara y completa, o desde la lectura de una ficha resumen hasta la exposición oral implica realizar actividades de expansión. La expansión es un procedimiento tendiente a aumentar el poder explicativo, descriptivo o argumentativo de un texto. Al expandir realizamos operaciones inversas a las del resumen: agregamos información no imprescindible para otorgar coherencia al texto, descomponemos conceptos con un alto nivel de generalidad en otros menos generales, damos lugar a detalles que no estaban presentes en el texto original y demás. La información que ingresa en el texto a partir de la expansión guarda distintas relaciones con las ideas centrales. En los textos narrativos literarios, como vimos, las expansiones cumplen la función de hacer más interesante el relato. En los textos vinculados al estudio, suelen ser producto de la voluntad de hacer más clara la exposición; por eso, son típicas las expansiones por reformulación, ejemplificación, cita y definición. También constituye una expansión la explicitación de información presente en forma implícita o el agregado de información nueva, para desarrollar un subtema no tratado o tratado superficialmente. Expandir un texto no es lo mismo que recargarlo con información redundante o de escasa importancia en relación con el asunto central, ni equivale a introducir desvíos o digresiones. En estos casos, se caería en la producción de un texto con fallas de coherencia. Al expandir, resulta imprescindible controlar que el tema global no se desdibuje y continúe vinculando los subtemas, y que la información central referida a cada uno de ellos siga siendo claramente identificable. El empleo de operaciones de expansión puede tornar necesaria la realización de modificaciones en la superficie textual con el fin de restablecer la cohesión. Expandir no es meramente agregar información, sino producir un nuevo texto, con una adecuada conexión entre las ideas, y una puntuación y una separación en párrafos que expresen su organización. La habilidad para expandir permite sacar provecho de la profundidad que se ha alcanzado en el estudio de determinado tema y de las relaciones establecidas entre diferentes textos, autores y conceptos.

142

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

12:27 PM

Page 143

21. A partir de los textos leídos y de otros que puedan seleccionar en relación con el hundimiento del Titanic, amplifiquen el siguiente texto. Una ayuda: empiecen por ver qué información podrían agregar sobre las ideas destacadas y consideren para cuál de ellas conviene agregar información puntual y para cuál, abrir un párrafo. El 14 de abril de 1912, en el Atlántico Norte, el transatlántico Titanic, que había zarpado de Southampton y se dirigía a Nueva York, chocó contra un iceberg. Las causas de la catástrofe fueron varias y, a pesar de que se han emprendido diversas expediciones, aún no han sido totalmente esclarecidas. De los 2200 pasajeros, murieron más de 1500. 22. En el siguiente texto, han sido resaltadas palabras y frases en las cuales deberán “cliquear” (imaginariamente, por supuesto) con el fin de obtener datos adicionales, que les servirán para expandir el texto. Busquen en libros de Geografía y enciclopedias la información necesaria y luego realicen la amplificación. El itinerario de un viaje por una ruta, el estudio económico de un país, la dirección de un navío en alta mar o la planificación de una operación militar requieren distintos tipos de mapas. La confección de los mapas corresponde a los cartógrafos, conocedores de las técnicas apropiadas para representar la superficie terrestre sobre un soporte plano y a una escala reducida. La cartografía es la ciencia que estudia los principios científicos y técnicos que han de desarrollarse para la realización de mapas a partir de los resultados de la observación directa.

La tradición cartográfica utilizó la figura de la flor de loto para representar la Tierra.

23. A continuación, reproducimos un fragmento de una prueba de Geografía, corregida por un docente. A partir de sus señalamientos, rescriban el texto introduciendo las expansiones que faltan. Si lo necesitan, busquen información en libros de texto.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

143

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

9/28/09

12:27 PM

Page 144

24. Aquí reproducimos la homepage o página principal de un sitio Web en preparación. Ustedes pueden elegir el personaje al que está dedicado. A continuación, desarrollen cada una de las páginas expandiendo sus títulos o desarrollando la información correspondiente a cada uno de ellos.

144

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

Fotocopiar es un delito.

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap6.qxd

lengua8_cap7.qxd

9/28/09

1:00 PM

Page 145

7

Las palabras

Sin palabras, nuestro mundo sería mudo e incomprensible. En este capítulo, vamos a analizar qué son, cómo están compuestas y de qué modo se clasifican las palabras que empleamos en nuestro idioma.

Utilidad de las palabras Sin palabras no podríamos nombrar ni los seres que nos rodean ni sus características ni las acciones que realizamos para relacionarnos con los otros. Sin palabras sería imposible pensar el mundo. Por eso, celebramos las primeras palabras de un bebé, preguntamos con insistencia el nombre de cada cosa, nos sentimos aliviados cuando recordamos la expresión que teníamos “en la punta de la lengua”, somos felices al animarnos a decir o a escribir ciertas palabras a la persona que queremos, o nos sentimos emocionados cuando escuchamos a un grupo de gente gritando justicia o libertad.

1. ¿De qué lengua deriva la mayor parte de las palabras del castellano? ¿Qué otras lenguas, además de ésa, le han aportado vocabulario? Investiguen el tema consultando algún libro de Historia española o algún diccionario enciclopédico.

Definición y caracterización de la palabra Los usuarios del lenguaje reconocemos de manera intuitiva lo que es una palabra. Sobre todo, cuando la vemos en un texto escrito: allí se la distingue por los espacios en blanco que la delimitan del resto: la palabra es una unidad relativamente autónoma del sistema de la lengua. Cada palabra está compuesta por una forma –una expresión directamente perceptible por los sentidos del oído o la vista– y por un contenido, el significado o concepto al que remite tal forma.

LONGSELLER EDUCACIÓN

Forma

Contenido

/ojo/

órgano de la visión

| Prácticas del lenguaje

145

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

9/28/09

1:00 PM

Page 146

Entre la forma y el contenido, se establece una relación de interdependencia: una forma sin contenido sería incomprensible y un contenido sin forma, inexpresable. La relación es, además, convencional. Por acuerdo social, producto del uso que históricamente hacen de ella los hablantes, cada lengua asocia ciertas formas y ciertos contenidos. Formas

Contenido

español

inglés

francés

italiano

órgano de

/ojo/

/eye/

/oeil/

/occhio/

la visión

Como resultado de la convención social, las palabras se mantienen estables por un período considerable. Ningún hablante puede modificar por propia voluntad la forma y el contenido de una palabra. Éstos le son dados cuando se incorpora en una sociedad y aprende su lengua. Instituciones como la escuela y la Real Academia Española contribuyen a la estabilidad de la lengua. No obstante, a lo largo de un período histórico, las palabras varían tanto en sus formas como en sus contenidos. Tales cambios son producto del uso del lenguaje. Latín

Sucesivas modificaciones

/oculum/

/oculo/

/oclo/

Forma actual /oylo/

/ojo/

Por otra parte, el vocabulario de una lengua sufre pérdidas e incorporaciones. Éstos son consecuencia de factores como los cambios sociales y las relaciones que se establecen entre lenguas diferentes. Ciertos cambios generan la necesidad de crear palabras (por ejemplo, las relacionadas con la informática) o de redefinir los contenidos (/desaparecido/ remite, terminada la dictadura militar, a persona secuestrada y asesinada por el terrorismo de Estado y no, simplemente, a ser o cosa que no aparece). En cuanto a las relaciones entre lenguas, si se entablan entre sociedades de un mismo nivel de desarrollo son simétricas y se trata de préstamos que promueven la integración cultural. Si, en cambio, son asimétricas, una lengua impone sus formas y contenidos a otra. Es el caso de los términos ingleses que, como resultado del poderío económico y político de los Estados Unidos, se imponen en nuestro vocabulario. Retomemos las características explicadas hasta aquí: la palabra es una unidad de la lengua; está compuesta por una forma y un contenido que presentan una relación de interdependencia convencional, estable por un período considerable, pero sujeta a modificaciones producto del uso de los hablantes, de las transformaciones sociales y de las relaciones con otras lenguas. Nos resta explicar por qué señalamos que es una unidad relativamente autónoma. Más allá de que la palabra tiene una forma y un contenido distinguibles, no se presenta aislada, sino que se integra en unidades mayores, como la oración y el texto. Es allí en donde su forma y su contenido se manifiestan. Por eso, a las palabras también se las suele definir como partes de la oración.

146

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

1:01 PM

Page 147

Conocer las formas, los contenidos, la estabilidad y los cambios de las palabras permite explorar sus posibilidades de expresión y de sentido.

2. En la oralidad, las palabras tienden a perder sus límites. Lean el siguiente texto y reconstruyan al costado cada una de las palabras fragmentadas o fusionadas con otras: Una mañana me lo hallo [a Taquito] en plena calle Florida y lo convido a’ lmorzar... Estaba contentísimo. Hasta llegó a interesarse por mis trabajos d’estancia. Nos sentamos y, como era natural, vo’ y le paso el menú. ¡Pucha qué cambio, che! No bien l’ ech’ una mirada, se paró temblando e rabia y me gritó como un loco:“A ver, che, vamonós d’este fondín! ¡Al gringo qu’ es dueño de este tugurio deberían secarlo en la cárcel por bandido y fascineroso!” (...) saltando sobre una mesa pidió a los argentinos que s’encontrasen presentes que abandonasen la sala. No se puede comer, decía, en la casa de un canalla que ha tenido el atrevimiento de poner entre los platos del día bacalao a la española, siendo el aniversario del sorteo de Matucana, en que los más preclaros patriotas pagaron con su vida su amor a la libertá. (...) ¡Claro! Fuimos a dar a la comisaría. Per’ hubieses visto los diarios a la mañana siguiente. Taquito fue casi un héroe y el gobierno le tuvo que dar un puesto p’ apaciguar la opinión... J. S. Álvarez (1897), Patriotismo... y caldo gordo, Buenos Aires, Cuadros de la ciudad, 1906.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

147

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

9/28/09

1:01 PM

Page 148

3. Busquen en un diccionario el significado de las expresiones destacadas en las siguientes oraciones. ¿Qué nuevos contenidos se han incorporado en los últimos años a esas formas? ¿Por qué se han generado? ¿Por qué razón la forma clonar no figura en los diccionarios, salvo que hayan sido editados muy recientemente? (Pueden consultar al docente de Ciencias Naturales). -En esa disco sólo pasan marcha. -Piqueteros cortaron la ruta 3. -Lo llamó al celular. -Sus ahorros quedaron en el corralito. -Clonaron una vaca en la Argentina. 4. Registren diez términos estadounidenses que se hayan impuesto en el uso lingüístico de nuestro país. Al lado, propongan la traducción literal y la expresión castellana existente que podría sustituirla. Por ejemplo: shopping –> comprando –> paseo de compras. 5. Lean la siguiente historia de una lengua: Los judíos que vivían en España desde los inicios de la era cristiana, debieron abandonar esos reinos como consecuencia del decreto de expulsión dictado por los Reyes Católicos en 1492. Muchos partieron, pero otros decidieron integrarse, aunque en matizada forma, en la grey cristiana. (...) Los judíos expulsados llevaron consigo un tesoro que aún guardan sus descendientes: la lengua castellana. Dispersos por la cuenca mediterránea, los expulsados de Sefarad (denominación bíblica de España) mantuvieron durante 500 años su idioma coloquial y literario denominado sefardí, ladino o judeo-español, retransmitiéndolo de padres a hijos. La lengua original, el castellano, (...) contenía términos en hebreo naturalmente incrustados por la dinámica de la vida comunitaria y su singularidad religiosa y social. Al dispersarse y convivir durante siglos con pueblos de múltiples culturas y orígenes, la lengua evolucionó e incorporó nuevos vocablos propios de cada ámbito local, (...) aunque el núcleo peninsular subsistió. Esto permitió la comunicación entre las diversas comunidades sefardíes y con otras comunidades hispano-parlantes. D. Rot, presentación del disco compacto Una mano tumó la otra, 1997.

¿A qué lengua se refiere el texto? ¿Qué comunidad la hablaba? ¿Qué relaciones se establecieron entre esa comunidad minoritaria y el reino español? ¿Qué características tiene esa lengua? ¿Cómo se mantuvo durante tantos siglos? ¿Qué cambios se produjeron y por qué? ■

■ ■

148

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

1:01 PM

Page 149

6. Transcribimos una canción escrita por Clarisse Nicoidsky, descendiente de sefardíes. Ensayen una traducción al castellano moderno. La mar Si mi davas tus oius pudía fazer con unu un barco di l’ otru la vela si mi davas tus oius pudía tomar lus caminus dil mar di la mar qui sta liurandu alrididor de la tiarra di no tinir oius di no ver di solo liurar

7. En libros de Historia, busquen información sobre las lenguas autóctonas de nuestro territorio. Después, escriban un breve texto en el que indiquen cuáles eran; quiénes, cuándo y dónde las hablaban, y cuál es su situación actual. Finalmente, hagan una lista de palabras de cada una de ellas. 8. Las palabras se integran en unidades mayores. Por eso, al encontrar palabras sueltas, cada oyente o lector tiende a reponer las frases y el texto faltante. Lean la siguiente lista de palabras. Indiquen el tema y repongan el texto faltante: verano - muy - arena - disfrutamos - aunque - lluvia - regresamos - perrito - inolvidable

La forma Las palabras se construyen a partir de unidades más simples: los morfemas o partes de una palabra. Los morfemas son unidades mínimas con significación. Seleccionados y combinados, forman palabras. Por ejemplo, la palabra prehistórico está compuesta por los siguientes morfemas: pre- + histor- + -ic + -o. Cada uno de esos morfemas puede combinarse con otros para formar otras palabras. Por ejemplo: con el morfema pre-: preguerra, prenatal, preescolar; con el morfema histor-: historia, historiador, historieta; con el morfema ic-: científico, filosófico, lingüístico; con el morfema -o: techo, libro, raro. Este mecanismo es sumamente económico. A partir de un conjunto determinado de morfemas, es posible construir infinidad de palabras. Cada vez que una lengua debe producir una nueva palabra, recurre a la reserva de morfemas. Por ejemplo, para nombrar en su momento la televisión, se apeló a los morfemas tele-: distancia y -visión: derivado de ver.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

149

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

9/28/09

1:01 PM

Page 150

Los morfemas pueden ser clasificados en dos grandes grupos: las bases y los afijos. Éstos, a su vez, se subdividen en prefijos y sufijos. Prefijo

Base

Sufijo

Partícula que se agrega delante de la base. Modifica el contenido expresado en la base; por ejemplo, pre-: anterior, previo.

Elemento que porta el contenido básico de la palabra; por ejemplo, histor-: perteneciente a la historia.

Partícula que se agrega detrás de la base. Da información gramatical; -ic- y -o, indican que se trata de un adjetivo y que es de género masculino.

Los procedimientos básicos de formación de palabras son la prefijación, la sufijación y la composición. Prefijación

Sufijación

Composición

Consiste en derivar palabras mediante prefijos; por ejemplo: internacional, intercolegial.

Consiste en derivar palabras mediante sufijos; por ejemplo: aterrizar, alunizar.

Consiste en fusionar (bocacalle), unir mediante un guión (casa-quinta) o vincular a una preposición (sala de espera) dos bases.

9. La literatura y sus autores tienen la licencia de crear neologismos (de neo: nuevo y logos: palabra) con absoluta libertad. Lean la siguiente poesía. ¿Cuál es su tema? (...) soy yo sin vos sin voz aquí yollando con mi yo sólo solo que yolla y yolla y yolla entre mis subyollitos tan nimios micropsíquicos lo sé y tanto desde el yo mero mínimo al verme yo harto en todo junto a mis ya muertos y revivos yoes siempre siempre yollando y yoyollando siempre por qué si sos por qué di eh vos no me oyes tatatodo por qué tanto yollar responde (...) O. Girondo (1956), “Yolleo” (fragmento).

150

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

1:01 PM

Page 151

Analicen la palabra inventada yollar. ¿Qué dos bases ha fundido el autor para componerla? ¿Cuál es su significado? ¿Qué procedimiento de formación de palabras ha utilizado para crear el término tatatodo? ¿A qué o a quién se referirá? Descompongan en bases y afijos subyollitos y micropsíquicos. ¿Qué significarán? ■





10. El discurso publicitario también suele crear neologismos a la hora de nombrar nuevos productos; por ejemplo, la clásica plasticola y la más reciente boligoma. En ambos casos se emplearon procedimientos de composición. Les proponemos que, en pequeños grupos, se conviertan imaginariamente en una agencia de publicistas que debe lanzar al mercado tres nuevos productos. Inventen la marca a partir del procedimiento de composición y expliquen el significado de la palabra y la utilidad del producto. 11. Completen el siguiente cuadro con ejemplos correspondientes a cada uno de los prefijos propuestos:

LONGSELLER EDUCACIÓN

Prefijo

Significado

a-/an-

falta, carencia

anti-

oposición

bi-

dos, doble

contra-

oposición

des-

acción inversa

dis-

acción contraria

epi-

sobre

equi-

igual

ex-

separación, eliminación

ex-

que fue

hiper-

más, muy

in-

antítesis, imposibilidad

intro-

hacia dentro

neo-

nuevo

peri-

alrededor

poli-

muchos

pos(t)-

después

pro-

hacia delante

re-

insistencia, intensificación

retro-

hacia atrás, inversión

semi-

mitad

sin-

simultaneidad, unión

tras-

paso, pasaje

vice-

suplente

| Prácticas del lenguaje

Ejemplo

151

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

9/28/09

1:01 PM

Page 152

El contenido denotado Hay palabras que tienen un solo significado. Por ejemplo, aedo significa poeta de la antigua Grecia. Pero, en general, las palabras tienden a ser polisémicas (del griego poli-: muchos y semas: significados). Si buscamos en un diccionario la palabra mano, encontramos no menos de treinta significados. En estos casos, el contexto o la unidad mayor en los que se inserta la palabra orientan para reconocer el significado correspondiente. A

B

C

En A, operación significa intervención quirúrgica; en B, conjunto de medios que se ponen en juego para conseguir un resultado financiero, y en C, conjunto de combates y maniobras realizados por fuerzas militares.

Entre las palabras, se manifiestan otros fenómenos de significado: Fenómeno de significado

Caracterización

Ejemplos

Sinonimia (de sin: parecido, similar y nomen: nombre)

Formas distintas comparten un significado similar.

automóvil, coche, transporte particular

Homonimia (de homo: el mismo, igual, y nomen: nombre)

Formas iguales tienen significados distintos y entradas diferentes en el diccionario.

anular adj., con forma de anillo anular v. t., dar por nulo

Paronimia (de paro-: parecido y nomen: nombre)

Formas parecidas tienen significados diferentes.

masa y maza, tasa y taza

Antonimia (de anti-: contrario y nomen: nombre)

Dos o más formas tienen significados contrapuestos.

belleza y fealdad

Hiperonimia (de hiper-: más, mayor y nomen: nombre) e hiponimia (de hipo-: menos, menor)

Una palabra domina a un conjunto (hiperonimia) y un conjunto es dominado por una palabra (hiponimia).

Flores es el hiperónimo de rosas, claveles, gladiolos. Éstos, a su vez, son hipónimos de flores.

En los casos mencionados, los significados forman parte del sistema de la lengua, y están estabilizados y fijados en los diccionarios. Además, forman parte del conocimiento ideal (no real, porque nadie domina el vocabulario completo) de los hablantes. A estos significados se los denomina denotativos: denotan o proporcionan un conjunto de informaciones sobre los objetos de la realidad.

152

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

1:01 PM

Page 153

12. Lean los siguientes fragmentos de poesías. ¿Qué fenómenos de significado (polisemia, homonimia, sinonimia, antonimia, paronimia) presentan? La verdad de esta vieja pared es muro es mero muro es mudo mira muere A. Pizarnik (1965), “La verdad de esta vieja pared”.

Pasa bajo el agua, una carpa, con los bordes deformados por las ondas transparentes. Una carpa. ¿Y quién vive bajo la viajera sombra? D. Samoilovich (1984), “La carpa”.

Completamente. Además, ¡vida! Completamente. Además, ¡muerte! Completamente. Además, ¡todo! Completamente. Además, ¡nada! C. Vallejo (1923-1937), “Yuntas”. De todos los ríos navegados Yo me haría un collar El Amazonas El Sena El Támesis El Rin Cien embarcaciones sabias Que han plegado las alas Y mi canción de marinero huérfano Diciendo adiós a las playas V. Huidobro (1918), “Exprés”.

Un manotazo duro, un golpe helado, un hachazo invisible y homicida, un empujón brutal te ha derribado. No hay extensión más grande que mi herida, lloro mi desventura y sus conjuntos y siento más tu muerte que mi vida. M. Hernández (1934-1935), “Elegía”.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

153

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

9/28/09

1:01 PM

Page 154

13. Escriban una poesía a partir de algunos de los fenómenos de significado reconocidos en la actividad anterior. Confronten sus trabajos. 14. Expliquen a partir de qué fenómeno de significado se producen estos chistes:

El contenido connotado Junto a los significados denotados, la práctica comunicativa de los hablantes genera otros, menos estables y, en principio, no registrados por el diccionario. Son los significados connotativos, que sugieren matices de sentido o significados suplementarios. Podemos reconocer, entre otras, dos tipos de connotaciones: las estilísticas y las asociativas. Las connotaciones estilísticas sugieren la pertenencia de una palabra a una variedad de lengua (dialecto, sociolecto, cronolecto), a un registro (formal, informal) o a un determinado discurso (publicitario, político, policial y demás). Por ejemplo, para expresar la acción dejar de vivir, un porteño puede apelar a las palabras morir, fenecer y crepar. Denotativamente, estas palabras son sinónimas, porque tienen un significado similar. Pero, como es obvio, no es lo mismo decir que tal persona murió, feneció o crepó. La diferencia reside en las connotaciones, es decir, en los sentidos suplementarios que se agregan a cada una de esas palabras. Fenecer pertenece a un registro formal y, por tanto, connota formalidad; crepar, en cambio, pertenece a un registro informal y, además, a una variedad sociolectal particular, por lo que connota informalidad y lenguaje popular. Las connotaciones asociativas representan el conjunto de palabras que un término, más allá de su significado concreto, evoca cada vez que se manifiesta. Cada palabra pronunciada o escrita se asocia a sus palabras derivadas o compuestas (por prefijación, sufijación o composición), a sus sentidos polisémicos, a sus sinónimos, homónimos, parónimos, antónimos y demás. Vean este esquema:

154

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

1:01 PM

Page 155

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

blanquecino, blancuzco (derivados y compuestos)

claro (sinonimia)

negro, oscuro (antonimia)

BLANCO

banco (paronimia)

color (hiperonimia)

Es posible, además, generar asociaciones valorativas (blanco, por ejemplo, se asocia a pureza, virginidad, limpieza) o campos semánticos de hecho (conjuntos de palabras asociadas por sus relaciones en la realidad) a partir de los vínculos que suele entablar la palabra al insertarse en determinados textos (blanco asociado a guardapolvo, tiza, escuela y demás). 15. Lean los siguientes versos. ¿Qué otro tipo de texto connotan por connotación estilística? bebacocacola (...) bebacoca babacolacasco (...) cloaca D. Pignatari, “beba coca cola”.

¿Qué fenómenos de significado aparecen en esta poesía? ¿Qué denotan las palabras casco y cloaca? ¿Cuáles son sus connotaciones asociativas? ¿Por qué las habrá incluido el autor? ¿Por qué puede decirse que la poesía plantea una crítica social o denuncia política?

■ ■



16. Lean el siguiente fragmento. ¿Qué denota la palabra aguante? ¿Cuáles son sus connotaciones estilísticas (variedades y registros) y asociativas? Éste es el aguante. Hasta yo lo vi. Éste es el aguante. Decímelo a mí. Ch. García, “El aguante”.

17. Identifiquen los significados denotativos de los siguientes nombres de grupos musicales: Los Piojos, La Renga, Los caballeros de la Quema y Catupecu Machu. ¿Cuáles son sus significados connotativos asociados?

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

155

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

9/28/09

1:01 PM

Page 156

18. Construyan una serie de nombres (de lugares de baile, de negocios de un determinado ramo; por ejemplo, panaderías, confiterías y demás) y analicen las connotaciones de cada uno. 19. Analicen el siguiente texto publicitario:

¿Cuál es el sentido denotativo de resplandor? ¿Qué sentidos connotativos asociativos sugiere? Cabellos y pelos tienen un significado denotado sinónimo. ¿Son también sinónimos connotativamente? Rescriban el texto reemplazando algunas de las palabras por sus antónimos.

■ ■



20. Completen los siguientes esquemas:

derivados y compuestos

sinónimos

BELLO

parónimos

significados valorativos

derivados

sinónimos

156

significados valorativos

LIBERTAD

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

1:01 PM

Page 157

Las clases de palabras Las palabras de la lengua castellana suman varios miles. De hecho, un diccionario no especializado puede dar cuenta de más de cien mil. Si, además, consideramos las que se crean constantemente, su número es prácticamente infinito. Ahora bien, toda esa inmensa variedad de palabras puede ser clasificada en ocho tipos básicos: sustantivo, adjetivo, artículo, preposición, verbo, adverbio, pronombre y conjunción. Tal clasificación responde a sus características sintácticas (las relaciones que establecen en una oración), semánticas (los aspectos de la realidad que denotan) y morfológicas (las variaciones de su forma). En los apartados siguientes, vamos a definir las clases según sus características semánticas y morfológicas.

21. Busquen en un diccionario las palabras comercio, comercial, comercialmente y comerciar. Identifiquen el significado de las abreviaturas que figuran en cada entrada. Aclaración: los diccionarios no designan los sustantivos como tales, sino que indican si son masculinos (m.) o femeninos (f.).

El sustantivo Sustantivo (derivado del latín sub-: debajo y stare: estar) significa lo esencial o fundamental. Nombra, en sus características esenciales, los seres (hombre, gato), los objetos (mesa, computadora), los hechos (huelga, movilización), los sentimientos (amor, ira) y las ideas (libertad, justicia). Los sustantivos se clasifican semánticamente del siguiente modo: Individual: designa seres u objetos singulares (niño, elefante, luna). Común: designa las características esenciales de un ser, objeto, hecho, sentimiento o idea.

Concreto: designa seres y objetos.

Colectivo: designa un conjunto de seres u objetos (biblioteca, hemeroteca, cardumen).

Sustantivo Abstracto: designa hechos, sentimientos e ideas (crisis, generosidad, progreso). Propio: designa de manera específica a seres y objetos (Joaquín, Madrid).

El sustantivo varía en género (masculino y femenino) y en número (singular y plural). La variación de género se manifiesta, en general, mediante los sufijos -o y -a. El género se reconoce por la presencia del artículo (el, los, la y las).

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

157

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

9/28/09

1:01 PM

Page 158

La variación del número se identifica a través de los sufijos -s o -es. En algunos casos (crisis, análisis), sólo los artículos identifican el número (la crisis, las crisis). Otras variaciones, que afectan el sentido del sustantivo, se producen al agregar a la base sufijos aumentativos (-azo/a, -on/a), despectivos (-aco/a, -astro/a) y diminutivos (-ito/a, -in/a). Estos últimos, además de denotar tamaño, suelen connotar afectividad. 22. Lean atentamente el siguiente fragmento de una novela: Un día estaba buscando el pequeño yunque que utilizaba para laminar los metales, y no recordó su nombre. Su padre se lo dijo:“tas”. Aureliano escribió el nombre en un papel que pegó con goma en la base del yunquecito: tas. Así estuvo seguro de no olvidarlo en el futuro. No se le ocurrió que fuera aquella la primera manifestación del olvido, porque el objeto tenía un nombre difícil de recordar. Pero pocos días después descubrió que tenía dificultades para recordar casi todas las cosas del laboratorio. Entonces las marcó con el nombre respectivo, de modo que le bastaba con leer la inscripción para identificarlas. Cuando su padre le comunicó su alarma por haber olvidado hasta los hechos más impresionantes de su niñez, Aureliano le explicó su método, y José Arcadio Buendía lo puso en práctica en toda la casa y más tarde lo impuso a todo el pueblo. Con un hisopo entintado marcó cada cosa con su nombre: mesa, silla, reloj, puerta, pared, cama, cacerola. Fue al corral y marcó los animales y las plantas: vaca, chivo, puerco, gallina, yuca, malanga, guineo. Poco a poco, estudiando las infinitas posibilidades del olvido, se dio cuenta de que podía llegar un día en que se reconocieran las cosas por sus inscripciones, pero no se recordara su utilidad. Entonces fue más explícito. El letrero que colgó en la cerviz de la vaca era una muestra ejemplar de la forma en que los habitantes de Macondo estaban dispuestos a luchar contra el olvido: Esta es la vaca, hay que ordeñarla todas las mañanas para que produzca leche y a la leche hay que hervirla para mezclarla con el café y hacer café con leche. Así continuaron viviendo en una realidad escurridiza, momentáneamente capturada por las palabras, pero que había de fugarse sin remedio cuando olvidaran los valores de la letra escrita. G. García Márquez, Cien años de soledad, Buenos Aires, Sudamericana, 1967.

158

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

1:01 PM

Page 159

Al principio, ¿habían olvidado la forma o el contenido de las palabras? Y más tarde, ¿qué empezaron a olvidar? ¿Qué tipo de palabras olvidaron? Elijan cinco, clasifíquenlas semánticamente y analicen sus variaciones de género y número. A partir del contexto y sin consultar el diccionario, definan las siguientes palabras. Después, confronten sus definiciones con las que propone el diccionario. -Hisopo: -Yuca: -Cerviz: Dadas las siguientes definiciones, identifiquen el sustantivo correspondiente. (Ayuda: los sustantivos se encuentran en el fragmento de la novela). -Bloque de hierro que sirve para labrar a martillo los metales: -Diminutivo de bloque de hierro que sirve para labrar a martillo los metales: -Acción de inscribir: -El que habita en un sitio: -Existencia efectiva: ■









Una vez resuelta la actividad anterior, clasifiquen semánticamente los sustantivos.

El adjetivo El adjetivo (derivado de la palabra latina adjectivus: añadido) se añade o aplica a un sustantivo para expresar alguna característica del ser, objeto o hecho que éste designa. Desde un punto de vista semántico, los adjetivos se clasifican del siguiente modo:

Adjetivo

Calificativo

Expresa cualidad, atributo o característica (atractiva, sanguíneo, azul).

Numeral

Designa número, orden, parte o cantidad indefinida (dos, tercero, quinta parte, algunos).

Gentilicio

Indica procedencia geográfica (chaqueña, chino).

Desde el punto de vista morfológico, el adjetivo puede variar en género y en número. De hecho, al aplicarse a un sustantivo, se adecua a él en género y en número. Existen adjetivos invariables en género; se trata de los que tienen sufijo -e, como amable. En tales casos, el sustantivo o el artículo permiten reconocer su género. Para intensificar una cualidad, suele recurrirse a las formas superlativas, terminadas en los sufijos -ísimo/a (honestísimo, clarísima) o, en menor medida, -érrimo/a (libérrimo, celebérrima).

23. Lean la siguiente descripción literaria. ¿Qué clase de adjetivos predomina? A partir de sus denotaciones y sus connotaciones asociativas, ¿qué tipo de historia podrá desarrollarse?

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

159

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

9/28/09

1:01 PM

Page 160

Durante un día de otoño, triste, oscuro y silencioso, cuando las nubes se cernían bajas y opresivas en el cielo, crucé solo, a caballo, una región singularmente lúgubre del país y, por fin, cuando ya caían las sombras de la noche, alcancé a ver la melancólica casa Usher. (...) Miré la escena que había ante mí: la casa en sí y el sencillo paisaje de la propiedad, las paredes desnudas, las ventanas vacías que parecían ojos, los juncos escasos y siniestros, y los troncos blanquecinos de algunos árboles marchitos secos, con una completa depresión solamente comparable, como sensación terrena, con el despertar del fumador de opio, el amargo deslizarse a la vida diaria, la odiosa caída del velo. Era una frialdad, un abatimiento, un malestar del corazón, una irremediable melancolía de pensamiento que ningún acicate de la imaginación podía tornar en algo sublime. ¿Qué era lo que me amilanaba al contemplar la casa Usher? E. A. Poe, “La caída de la casa Usher”, en Cuentos, Buenos Aires, Página/12.

24. Rescriban el texto anterior cambiando los adjetivos de tal modo que la casa Usher se convierta en un lugar hospitalario. Pueden modificar también la escena (Durante un día de otoño, alegre, claro y bullicioso...). 25. Lean la siguiente descripción científica. Subrayen los adjetivos. Si la comparan con la descripción literaria anterior, ¿en cuál hay menos adjetivos? ¿En cuál son más connotativos? ¿Por qué creen que se produce esta diferencia? Desde el punto de vista anatómico, la neurona está constituida por un cuerpo cuyo protoplasma rodea un núcleo y su nucleolo. El protoplasma forma prolongaciones cortas, a menudo ramificadas, denominadas “dendritas”. A su vez, se prolonga en un eje protoplasmático regularmente calibrado, el axón. El axón emite ramas colaterales. Un estudio de la contextura íntima de la neurona revela la presencia de filamentos muy delgados que, según algunos especialistas, desempeñan un papel esencial en la trasmisión del impulso nervioso. C. Bouton, El desarrollo del lenguaje, Buenos Aires, Huemul, 1976.

26. En las publicidades, abundan los adjetivos con connotaciones positivas. Busquen una publicidad en revistas o diarios y analicen los adjetivos que se utilizan. ¿Con qué objeto el discurso publicitario apela a ellos?

160

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

1:01 PM

Page 161

El artículo El artículo es una clase de palabra que acompaña al sustantivo para indicar, de manera explícita, su género y su número. Carece de significado. No obstante, se lo suele clasificar semánticamente del siguiente modo:

Determinativo

Indeterminativo

Indica que se trata de un objeto, ser o hecho particular o determinado (el libro, la crisis, los accidentes). Indica que se trata de un objeto, ser o hecho cualquiera o indeterminado (un libro, una crisis, unos accidentes).

Desde el punto de vista morfológico, el artículo presenta las mismas variaciones que el sustantivo y el adjetivo: número y género. En éste, existe también una forma neutra, lo, que se utiliza para formar un sustantivo a partir de un adjetivo; por ejemplo, lo trágico, lo político. Por lo general, se recurre a este procedimiento cuando no hay sustantivos que expresen esa idea (no existen las formas */tragicidad/ y */politicidad/). El artículo masculino y singular se fusiona cuando se coloca detrás de las preposiciones a (a + el = al) y de (de + el = del).

27. Relean estas frases del texto de García Márquez. Expliquen, en cada caso, el uso de los artículos indeterminativos y determinativos. Un día estaba buscando el pequeño yunque que utilizaba para laminar los metales, y no recordó su nombre. Su padre se lo dijo:“tas”. Aureliano escribió el nombre en un papel que pegó con goma en la base del yunquecito.

La preposición La preposición establece una relación entre otras dos palabras: viajó con sus padres. Tal nexo es de subordinación (por eso, se la denomina también nexo subordinante) y varía de acuerdo con el tipo de preposición que se utilice. En el ejemplo anterior, con relaciona el verbo (viajó) y el sustantivo (padres), y expresa una relación de compañía. Las preposiciones más usuales son las siguientes: a, ante, con, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin y sobre. No se las suele clasificar semánticamente, si bien cada una de ellas expresa un sentido particular (a, dirección; de, material; con, compañía o instrumento y demás). Las preposiciones son invariables. Algunas toman la forma de una frase (detrás de, de acuerdo con) y se denominan frases prepositivas.

28. En el fragmento seleccionado para la actividad anterior, identifiquen con un círculo las preposiciones.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

161

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

9/28/09

1:01 PM

Page 162

El verbo Verbo deriva de la expresión latina, verbum: palabra. Desde el punto de vista semántico, el verbo admite diversas clasificaciones. Aquí nos limitaremos a la más corriente: Verbo de acción Denota acciones en proceso (se paró, salió, corre).

Verbo de estado

Verbo de proceso

Denota estado de personas o cosas (parece, piensa, tiene, es).

Denota transformación o paso de un estado a otro (cambió, envejecía).

Por lo general, en los segmentos narrativos, predominan los verbos de acción y, en los segmentos descriptivos, los de estado y proceso. Desde la perspectiva morfológica, el verbo es el tipo de palabra más compleja, porque presenta, entre otras, las siguientes variaciones morfológicas:

Persona y número

Tiempo

Modo

Primera singular y plural

Designa al que habla o a los que hablan: yo y nosotros.

Segunda singular y plural

Designa a quién o a quiénes se habla: vos, tú, ustedes, vosotros.

Tercera singular y plural

Designa de quién (o quiénes) o de qué se habla: él, ella, ellos, ellas.

Presente

Es contemporáneo al momento de la emisión (Ahora pienso), tiene valor de futuro (Vamos a ir), de pasado (En 1810 se produce la revolución), o genérico (Dos más dos es cuatro).

Pretérito (o pasado)

Expresa acciones terminadas (el pretérito perfecto simple: caminó), en proceso (el imperfecto: caminaba) o anteriores a otros pasados (el pluscuamperfecto: había caminado).

Futuro

Tiene valor temporal posterior al momento de la emisión (Iré a tu casa) o valor imperativo (Estudiarás la lección).

Condicional

Expresa probabilidad (Aprobarían la ley).

Indicativo

Comprende diez tiempos. Presenta las acciones como hechos que ocurrieron, están ocurriendo o van a ocurrir efectivamente (Pudo/ Había podido/Puedo convencerlo).

Subjuntivo

Comprende seis tiempos. Expresa acciones que se desarrollan en un mundo posible o hipotético (No sé si hubiera podido convencerlo).

Imperativo

Presenta las acciones como órdenes (Vení pronto).

Las variaciones se manifiestan en los sufijos de los verbos conjugados. Por ejemplo, en caminó, el sufijo verbal o desinencia -ó indica tercera persona, singular, tiempo pretérito perfecto simple y modo indicativo.

162

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

1:01 PM

Page 163

En el diccionario, los verbos aparecen en infinitivo, con los sufijos -ar, -er e -ir, según pertenezcan a la primera, a la segunda y a la tercera conjugación. Los infinitivos, junto con los participios (cuyos sufijos son -ado e -ido) y los gerundios (-ando, -endo y -iendo), reciben el nombre de verboides (-oide significa falso), porque no actúan como verbos, sino como sustantivos (los infinitivos), adjetivos (los participios) o adverbios (los gerundios). Desde el punto de vista morfológico, los verbos se clasifican en regulares e irregulares. Al ser conjugados en todos los tiempos y modos, no cambian el morfema

Verbos regulares Verbos regulares

Verbos irregulares Verbos irregulares

Al ser yconjugados enlas todos los tiempos y modos,en nosus cambian el que morfema base mantienen mismas variaciones sufijos las debase los yvermantienen enamar, sus sufijos lasymismas variaciones que las de loscomer verbosymodelo bos modelo temer partir. Por ejemplo: caminar, vivir. amar, temer y partir. Por ejemplo: caminar, comer y vivir.

Al ser conjugados, pueden cambiar el morfema base, alterar los sufijos de los verbos modelo, o ambas cosas a la vez. Por ejemplo, jugar cambia la base en juego (en lugar de *jugo), estar cambia el sufijo en estuve (en lugar de Al ser conjugados, pueden cambiar el morfema base, alterar losde sufijos de los verbos *esté), caber cambia la base y el sufijo en cupe (en lugar *cabí).

modelo, o ambas cosas a la vez. Por ejemplo, jugar cambia la base en juego (en lugar de *jugo), estar cambia el sufijo en estuve (en lugar de *esté), caber cambia la base y el sufijo en cupe (en lugar de *cabí).

29. Completen los espacios en blanco a partir de las indicaciones que figuran entre paréntesis. Pueden consultar en un diccionario la conjugación o el paradigma verbal. El hecho .................... (ocurrir, pretérito perfecto simple) en el mes de febrero de 1969, al norte de Boston, en Cambridge. No lo .................... (escribir, primera persona del singular, pretérito perfecto simple) inmediatamente porque mi primer propósito .................... (ser, pretérito perfecto simple) olvidarlo, para no perder la razón. Ahora, en 1972, .................... (pensar, primera persona del singular, presente, modo indicativo) que si lo .................... (escribir, primera persona del singular, presente, modo indicativo), los otros lo .................... (leer, futuro simple, modo indicativo) como un cuento y, con los años, lo .................... (ser, futuro simple, modo indicativo) tal vez para mí. .................... (saber, primera persona, singular, presente, modo indicativo) que .................... (ser, tercera persona, singular, pretérito perfecto simple) atroz mientras .................... (durar, tercera persona, singular, pretérito perfecto simple) y más aún durante las desveladas noches que lo .................... (seguir, tercera persona, plural, pretérito perfecto simple). Ello no .................... (significar, presente, modo indicativo) que su relato .................... (poder, presente, modo subjuntivo) conmover a un tercero. J. L. Borges, “El otro”, en El libro de arena, Buenos Aires, Emecé, 1975.

¿Por qué el autor presenta algunas acciones (estados, procesos) en pretérito y otras en presente? ¿Por qué usa el futuro en relación con el tiempo presente? ¿Por qué utiliza el modo subjuntivo? ¿Qué verbos irregulares emplea? ■

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

163

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

9/28/09

1:01 PM

Page 164

30. Confronten los siguientes fragmentos. ¿En cuál predominan los verbos de acción y en cuál, los de estado y proceso? ¿En cuál predomina la secuencia narrativa y en cuál, la descriptiva? -Somos una familia rara. En este país donde las cosas se hacen por obligación o fanfarronería, nos gustan las ocupaciones libres, las tareas porque sí, los simulacros que no sirven para nada. Tenemos un defecto: nos falta originalidad. Casi todo lo que decidimos hacer está copiado de modelos célebres. Si alguna novedad aportamos es siempre inevitable: los anacronismos o las sorpresas, los escándalos. Mi tío el mayor dice que somos como las copias en papel carbónico, idénticas al original salvo que con otro color, otro papel, otra finalidad. Mi hermana la tercera se compara con el ruiseñor mecánico de Andersen; su romanticismo llega a la náusea. J. Cortázar, “Simulacros”, en Historias de Cronopios y de Famas, Buenos Aires, Minotauro, 1962.

-En el minuto sesenta y siete se durmió íntegramente. Cuando se despertó miró por la ventanilla y se levantó enseguida porque se tenía que bajar. Tenía inaplazables deseos de chupar mate, pero decidió aplazarlos hasta el momento en que entrara al vestuario de la fábrica. Disponía de media hora como todos los días, porque el turno empezaba a las dos y él llegaba una y media. Entró y marcó la tarjeta. Habían cambiado el reloj marcador. Mejor. Entró en el vestuario, pero no estaban sus compañeros de la rueda del mate. Miró su reloj. Eran las dos. ¿Tan despacio había ido el ómnibus ese día? Sí. Balsabio sacó su llavero para abrir el candado de su casillero pero vio que le habían cambiado el candado. No era la primera vez que se lo hacían, pero no le gustó que justo a la hora en que se tenía que presentar a trabajar... No era de compañeros. Salió con la intención de encontrar a los culpables, pero vio un clavo en el piso y se le ocurrió una solución. L. Maslíah, Historia transversal de Floreal Menéndez, Buenos Aires, La Flor, 1985.

31. Hay quienes señalan que, desde el momento en que hay un verbo, hay un relato. Les proponemos escribir una narración a partir de un verbo: caminaba. Divídanse en grupos. Cada cinco minutos, un compañero tendrá que decir un verbo (el que esté escribiendo en ese momento) y todos deberán anotarlo en el margen de la hoja. Deberán incorporarlo lo más pronto posible, porque, cinco minutos más tarde, otro compañero dirá uno nuevo. La escritura termina cuando todos hayan propuesto su verbo y, claro está, hayan concluido la historia.

164

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

1:01 PM

Page 165

El adverbio El adverbio (derivado de las formas latinas ad: junto a, y verbum: verbo) se relaciona con el verbo para indicar la circunstancia en que se desarrolla la acción (Llegará después/allí/rápidamente). También puede aplicarse a otros adverbios para calificar o matizar las circunstancias expresadas (Llegará muy rápidamente) y a otros adjetivos para calificar o matizar sus cualidades (Es muy/bastante/poco/inteligente). Desde un punto de vista semántico, los adverbios suelen clasificarse en relación con el tipo de circunstancia que denotan. Lugar

aquí, ahí, allá, cerca, lejos, delante, adentro

Tiempo

ahora, ayer, hoy, después, siempre, nunca, temprano, tarde, todavía

Modo

bien, mal, así y la mayoría de las palabras terminadas en el sufijo -mente

Cantidad

mucho, poco, algo, demasiado, bastante, más, menos

Afirmación

sí, también, ciertamente

Negación

no, tampoco, nunca, jamás

Algunos adverbios modifican toda una oración. Se emplean para manifestar la actitud del enunciador (el que habla o escribe) frente a lo que dice:

En estos casos, se mantiene el contenido de la frase (aprobar) y varía el modo en que éste es presentado: como una certeza (sin duda), una posibilidad (posiblemente), una duda (quizás), un deseo (ojalá) o un sentimiento (felizmente). A estos adverbios se los denomina modalizadores. Los adverbios son invariables, es decir, no presentan variaciones. No obstante, algunos pueden presentarse con sufijos diminutivos (cerquita) y superlativos (cerquísima). Existen, por otra parte, frases adverbiales que funcionan como adverbios (de tiempo: de repente, de modo: a propósito, de duda: a lo mejor) o como conectores (además, también).

32. Clasifiquen semánticamente los adverbios de los fragmentos de la actividad 30.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

165

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

9/28/09

1:01 PM

Page 166

33. Escriban distintas versiones del siguiente titular periodístico incorporando adverbios modalizadores (y realizando los ajustes necesarios en los tiempos verbales). Expliquen, en cada caso, sus diferentes modalidades.

RENUNCIÓ EL MINISTRO DE ECONOMÍA El pronombre El pronombre (de pro: en lugar de) es una clase de palabra que remite a otra u otras mencionadas antes o despues. Por ejemplo, Fue a visitar a Carla y le llevó azucenas porque sabe que ella las adora. Los pronombres le y ella remiten a Carla, y las, a azucenas. A estos pronombres se los denomina cohesivos. La clasificación más usual de los pronombres es la siguiente:

Personales

Remiten a las personas que intervienen en la comunicación.

yo, me, mí, conmigo; nosotros, nos; vos, tú, te; usted, ustedes, vosotros; él, ella, la, lo, le y sus plurales; se, consigo, ello

Posesivos

Dan idea de pertenencia en relación con las personas.

mi, mío, tu, tuyo, su, suyo, nuestro, vuestro

Demostrativos

Indican mayor o menor distancia de los objetos y seres en relación con las personas

éste, ése, aquél, con sus variantes de género y número; se incluyen también adverbios pronominales de lugar y tiempo: hoy, ayer, aquí, allí

Relativos

Relacionan una suboración o proposición con un sustantivo antecedente.

que, quien, quienes, cual, cuales, donde, cuando, como, cuanto, cuantos

Interrogativos y exclamativos

Introducen una interrogación o una exclamación.

qué, quién, cuál, dónde, cuándo, cómo, cuánto

Además de remitir a una o más palabras de un texto, los pronombres personales y posesivos (de la primera y la segunda personas) y los demostrativos pueden reenviar a la situación de comunicación (por ejemplo, yo, vos, aquí y hoy remiten a los participantes, al lugar y al tiempo). A estos pronombres se los denomina deícticos. La mayoría de los pronombres varía en género y en número.

34. Relean el texto de la actividad 23. Identifiquen los pronombres personales, posesivos y demostrativos. ¿Predominan los pronombres cohesivos o los deícticos? Marquen con un círculo los pronombres relativos y marquen con una flecha el antecedente al que se refieren. ¿Hay algún pronombre interrogativo o exclamativo? ¿Cuál? ■

166

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

1:01 PM

Page 167

La conjunción La conjunción (que deriva del latín con-: con, y jungere: unir) es la clase de palabra que une partes de una oración (como conector intraoracional) u oraciones o párrafos (como conector interoracional). En todos los casos, los elementos unidos pertenecen a una misma clase: dos sustantivos (justicia y libertad), dos proposiciones (Querían salir, pero no los dejaron) y demás. Por relacionar elementos del mismo orden o nivel, las conjunciones también reciben el nombre de nexos coordinantes. Semánticamente, las conjunciones se clasifican de acuerdo con el tipo de relación que establecen entre los elementos conectados. Copulativa

Expresa unión, suma.

y, e, también, además (las dos últimas son también adverbios)

Adversativa

Expresa oposición.

pero, sin embargo, en cambio

Disyuntiva

Expresa alternativa.

o, u

Junto con las conjunciones, existen otros elementos (ciertos adverbios, frases adverbiales, adjetivos numerales) que cumplen una función de enlace entre partes de la oración, proposiciones, oraciones y párrafos. En conjunto, reciben el nombre de conectores y sirven para expresar diversos tipos relaciones temporales y lógicas. Los conectores más usuales son los siguientes: Temporales

después, luego, más tarde

Causales

porque, ya que, pues, a causa de

De consecuencia

en consecuencia, por eso, por tanto

De orden

en primer lugar, en segundo lugar; primero, segundo

De resumen

en resumen, en síntesis, brevemente

De reformulación

en otras palabras, esto es

De ejemplo

por ejemplo

De conclusión

en conclusión, para terminar, en definitiva

Morfológicamente, las conjunciones (y los conectores) son invariables.

35. Es posible que el autor del siguiente cuento, del cual transcribimos la introducción, haya comenzado como les propusimos a ustedes en la actividad 31: caminaba. O mejor: caminábamos. Léanlo con atención. Si quieren leerlo completo (vale la pena), tienen la cita completa al pie para pedirlo en la biblioteca de la escuela o del barrio.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

167

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap7.qxd

9/28/09

1:01 PM

Page 168

Después de tantas horas de caminar sin encontrar ni una sombra de árbol, ni una semilla de árbol, ni una raíz de nada, se oye el ladrar de los perros. Uno ha creído a veces, en medio de este camino sin orillas, que nada habría después; que no se podría encontrar nada al otro lado, al final de esta llanura rajada de grietas y arroyos secos. Pero sí, hay algo. Hay un pueblo. Se oye que ladran los perros y se siente en el aire el olor del humo, y se saborea ese olor de la gente como si fuera una esperanza. Pero el pueblo está todavía muy allá. Es el viento el que lo acerca. Hemos venido caminando desde el amanecer. Ahorita son algo así como las cuatro de la tarde. Alguien se asoma al cielo, estira los ojos hacia donde está colgado el sol y dice: –Son como las cuatro de la tarde. Ese alguien es Melitón. Junto con él, vamos Faustino, Esteban y yo. Somos cuatro. Yo los cuento: dos adelante, otros dos atrás. Miro más atrás y no veo a nadie. Entonces me digo:“somos cuatro”. Hace rato, como a eso de las once, éramos veintitantos; pero puñito a puñito se han ido desperdigando hasta quedar nada más este nudo que somos nosotros. J. Rulfo, “Nos han dado la tierra”, en El llano en llamas, Buenos Aires, Planeta, 1985.



El autor es mexicano. En el texto, aparecen algunas palabras (sustantivos comunes, pro-

pios e, incluso, algunos diminutivos) que connotan la variedad dialectal de México. ¿Cuáles son? Márquenlos con una cruz. Transcriban en sus carpetas los adjetivos del texto y clasifíquenlos semánticamente. ¿Qué tipo de verbos (de acción, de estado o de proceso) aparecen? ¿Qué tiempo verbal predomina? ¿Qué otros tiempos verbales aparecen y por qué se los empleará? Transcriban los adverbios y las frases adverbiales, y clasifíquenlos semánticamente. Transcriban los pronombres (personales, posesivos, demostrativos). ¿Predominan los cohesivos o los deícticos? Identifiquen las conjunciones y clasifíquenlas según el tipo de relación que expresan. ■ ■

■ ■



36. Elijan al azar tres palabras (por ejemplo, nudo) y realicen en sus carpetas un esquema del cual se deriven todas las asociaciones posibles de forma (nudito, nudazo, anudo, pudo, sudo, menudo, desnudo) y de contenido (atadura, soga, cuello y demás). Una vez desplegadas todas las palabras, incorpórenlas en un texto (cuento, anécdota, diario íntimo y demás). Al finalizar, compartan su lectura con otros compañeros. ■

168

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

lengua8_cap8.qxd

9/28/09

3:28 PM

Page 169

Las oraciones

8

En este capítulo, revisaremos el concepto de oración, la estructura de las oraciones simples bimembres y unimembres, y de las oraciones compuestas por proposiciones coordinadas. Además, clasificaremos las partes que las componen.

Una estructura que se complejiza Las primeras oraciones que producimos, al año y medio de vida, no superan las dos palabras, una de las cuales funciona como pivote a partir de la que giran otras: más leche, más mamá, más upa. A partir de ese momento, aprendemos a comprender y producir oraciones cada vez más complejas. Puede decirse, entonces, que este progreso está ligado al desarrollo del pensamiento. De allí, la importancia de reflexionar acerca de las oraciones que construimos. Con tal objetivo, en este capítulo, repasaremos el concepto de oración, reconoceremos la estructura de distintos tipos de oraciones y clasificaremos las partes que las componen.

1. Construyan con su grupo de trabajo una definición de oración. ¿Qué diferencia la oración del texto? ¿Y de la palabra?

La oración La oración es una unidad del sistema de la lengua que se caracteriza por tener una forma y un significado relativamente autónomos. Dada una oración, podemos reconocer su forma –va desde la mayúscula inicial hasta el punto– y su contenido o significado. La forma o estructura de una oración está compuesta por unidades menores, las palabras, que, una vez seleccionadas, se pueden combinar de diversos modos: Volvió a su casa ayer. A su casa volvió ayer. Ayer volvió a su casa. Volvió ayer a su casa.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

169

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

9/28/09

3:28 PM

Page 170

Estas combinaciones son aceptables porque se ajustan a las reglas de la sintaxis (del griego, sin: con y taxis: orden). No podíamos, por ejemplo, realizar la siguiente combinación: *A volvió su ayer casa. La estructura oracional más simple corresponde a la denominada oración unimembre (OU), que no presenta articulación entre sujeto y predicado. Puede estar constituida por una o más palabras: [¡Basta!] OU [Por el camino. ] OU [En las noches de soledad y cansancio.] OU Más complejas, las denominadas oraciones bimembres (OB) presentan articulación entre sujeto y predicado. Su extensión puede ser ilimitada y su complejidad, cada vez mayor: [Volvió a su casa ayer.] OB [El hombre volvió a su casa ayer.] OB [El hombre, a quien todos conocimos con el apodo de “Pato”, volvió, después de vagar por las calles frías y desoladas de aquel barrio porteño, a su casa.] OB El contenido de una oración surge no del significado de cada palabra aislada, sino de las relaciones de conjunto que se establecen entre ellas. Ese significado proporciona un conjunto de informaciones sobre los objetos de la realidad y sus relaciones, y se lo denomina denotativo. Pero las oraciones, como las palabras, también pueden presentar significados connotados, es decir, suplementarios. Por ejemplo, ciertas estructuras oracionales connotan un tipo de discurso, como el publicitario (Práctico. Confiable. Económico.) o el periodístico (Traban ley en el Congreso.). O pueden ser asociadas a las ideas de velocidad o nerviosismo (cuando se acelera la acción decisiva) o a la de quietud (en descripciones construidas por oraciones de varias líneas). La oración es una unidad relativamente autónoma. Esto significa que no se produce aisladamente, sino que se inserta en una unidad mayor –el texto– y en una situación comunicativa –el contexto–, en las cuales su forma y su contenido se manifiestan plenamente.

2. Lean los siguientes fragmentos. Encierren entre corchetes las oraciones. Parece no escuchar el ladrido de los perros ni el canto agudo y largo de los gallos ni el de los pájaros reunidos en el paraíso del patio delantero que suena interminable y rico, ni a los perros de la casa, el Negro y el Chiquito, que recorren el patio inquietos, ronroneando excitados por el alba, respondiendo con ladridos secos a los llamados intermitentes de perros lejanos que vienen desde la otra orilla del río. La voz de los gallos viene de muchas direcciones. Con los ojos abiertos, echado de espaldas, las manos cruzadas flojas sobre el abdomen,Wenceslao no oye nada salvo el tumulto oscuro del sueño, que se retira de su mente como cuando una

170

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

3:28 PM

Page 171

nube negra va deslizándose en el cielo y deja ver el círculo brillante de la luna; no oye nada, porque cincuenta años de oír en el amanecer la voz de los gallos, de los perros y de los pájaros, la voz de los caballos, no le permiten en el presente escuchar otra cosa que no sea el silencio. J. J. Saer, El limonero real.

El detective entró en el ascensor y cerró la puerta rápidamente. Soriano se quedó solo. Su cara se había puesto roja. Salió a la calle y paró un taxi. Dio la dirección de Marlowe, tomó el dinero y lo contó: había setecientos ochenta dólares. Sintió una sensación de angustia. Bajó dos cuadras antes y se detuvo a comprar una botella de whisky. O. Soriano, Triste, solitario y final.

¿Qué diferencias advierten entre las estructuras de las oraciones que predominan en uno y en otro fragmento? ¿Qué significados connotativos producen tales diferencias? Analicen los títulos de las fragmentos como oraciones. ¿Clasificarían sus estructuras como unimembres o como bimembres? ¿Por qué? Resuman en una oración bimembre el contenido del primer fragmento. Expandan una de las oraciones del segundo fragmento. Por ejemplo: Cansado por la discusión que había tenido, el detective se detuvo un instante en el pasillo del departamento, pensó en agregar algo más, pero, finalmente, entró en el ascensor... ■



■ ■

El sujeto El sujeto (S) constituye una de las dos partes que componen la oración bimembre. Se dice que es aquello de lo cual se predica o se manifiesta algo. Por ejemplo: P

[Las luces de la ciudad brillaban intensamente.] OB El sujeto suele aparecer, como en el ejemplo, en posición inicial. Esto responde a la necesidad lógica de proporcionar al destinatario, primero, la información acerca de qué o de quién se está hablando y, luego, lo que se predica de ese asunto.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

171

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

9/28/09

S

lengua8_cap8.qxd

9/28/09

3:28 PM

Page 172

También puede ocupar una posición final (Brillaban intensamente las luces de la ciudad) o media (Intensamente, las luces de la ciudad brillaban). Estas variaciones responden a dos motivos. Por un lado, a cuestiones de estilo: se opta por uno u otro orden porque gusta el ritmo de la frase o se quiere evitar la monotonía de una serie de oraciones con sujetos en posición inicial. Por otro lado, a cuestiones de jerarquía: destacar el sujeto, o desplazarlo para enfatizar la acción (Brillaban) o una circunstancia (Intensamente). El núcleo (n) del sujeto es un sustantivo. Éste debe concordar en persona (primera, segunda o tercera) y en número (singular o plural) con el núcleo del predicado, es decir, con el verbo. Por eso, para reconocerlo primero hay que identificar previamente el verbo. S

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

P

[Las luces de la ciudad brillaban intensamente.] OB (Concuerdan en la 3ra. pl.) n

n

Los sujetos pueden presentar uno o más núcleos. Se denominan simples (SS) los que presentan sólo un núcleo y compuestos (SC) los que presentan más de uno. En el último caso, los núcleos están relacionados a través de conjunciones (y, o, pero) o nexos coordinantes (nc), o, si se trata de más de dos núcleos, separados por medio de comas hasta el último término, que se relaciona con la conjunción. SC

P

[Las luces de la ciudad, los focos de los automóviles y las estrellas brillaban.] OB n

n

nc

n

3. Lean la siguiente descripción. Sus oraciones presentan un sujeto tácito. ¿De quién o de qué se habla? ¿Por qué los verbos están en tercera persona del plural? Pueden llegar a 4 metros de altura, con un peso de 7000 kilos. Tienen una cabeza de gran tamaño, grandes orejas, cuello pequeño, extremidades en forma de columna y una trompa formada por la nariz y el labio superior. También se caracterizan por tener colmillos que son los incisivos superiores extraordinariamente desarrollados. 4. Lean el siguiente fragmento de un cuento. Transcriban las oraciones, dejando espacio para analizarlas después internamente. Robert Benton desplegó lentamente sus alas, las agitó varias veces y se elevó con majestuosidad desde el tejado hacia las tinieblas. La noche lo engulló al instante. Debajo, diminutos puntos de luz indicaban otros tantos tejados. Una forma violácea flotó a su lado y desapareció en la negrura. Benton no quería carreras nocturnas. La forma violácea se acercó de nuevo con un balanceo invitador. Benton la rechazó desdeñosamente y aleteó hacia una zona más alta.

172

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

3:28 PM

Page 173

Al cabo de un rato descendió y fue arrastrado por las corrientes de aire. Una sensación maravillosa y excitante lo invadió. Entrechocó sus enormes y blancas alas, atravesó con frenética alegría las nubes, se sumergió en la puerta invisible del inmenso vacío y bajó hacia las luces de la ciudad. Su tiempo libre terminaba. Una luz brillante parpadeaba al fondo. Se dirigió a la oficina de control. Lanzó su cuerpo con las alas blancas replegadas. Su trayectoria dibujó una perfecta línea recta. Extendió las alas, se afianzó en el aire y se posó en una terraza elevada. P. Dick, “Estabilidad” (adaptación).



Encierren las oraciones entre corchetes e identifiquen los sujetos.

5. Lean los siguientes titulares periodísticos referidos a un mismo acontecimiento. ¿Qué diferencias advierten entre las tres oraciones? ¿Qué se destaca en cada una de ellas? ¿Cuál hubieran elegido para titular el acontecimiento? ¿Por qué? - La inundación arrasó con toda la ciudad - Arrasó con toda la ciudad la inundación - Con toda la ciudad arrasó la inundación

Los modificadores del sujeto El sujeto presenta, además, un conjunto de elementos que modifican al núcleo: entre otros, el modificador directo, el indirecto y la aposición. El modificador directo (md) comprende artículos, que indican el género y el número (el libro, las casas) y determinan en mayor o menor grado la referencia del núcleo sustantivo (el libro, un libro); pronombres demostrativos (este libro, estas casas), que indican la distancia y proximidad de los objetos en relación con el hablante; pronombres posesivos (mi libro, nuestras casas), que dan idea de pertenencia; y adjetivos, que agregan características al núcleo del sujeto (libro azul, dos amplias casas blancas). Las intensas luces blancas de la ciudad... ■

md

LONGSELLER EDUCACIÓN

md

| Prácticas del lenguaje

n

md

173

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

9/28/09

3:28 PM

Page 174

El modificador indirecto (mi) es un complemento, es decir, una construcción compuesta por una preposición inicial, que funciona como nexo subordinante (s), y un término (t), que comprende un sustantivo: el libro de lectura, la casa de madera. El núcleo sustantivo del término puede, a su vez, presentar modificadores directos e indirectos: la casa de buena madera pintada de blanco. Las luces de la ciudad... Las luces de la ciudad de Buenos Aires... ■

s

t

s

mi

n

s

md

t

n

n

t

mi

mi

La aposición (ap) es una construcción compuesta por un sustantivo (y sus modificadores) que funciona como sinónimo del núcleo del sujeto. Se encierra entre comas, salvo que el sujeto esté en posición final. ■

S

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

P

[Las luces de la ciudad, pequeñas estrellas terrestres, brillaban intensamente.] OB md n

n ap

md

En nuestra lengua, es posible omitir el sujeto. Se habla, entonces, de un sujeto desinencial o tácito (SD): P

[Brillaban intensamente.] OB (SD: 3ra. pl.) El sujeto se puede omitir en todos los casos en que el verbo está en primera o segunda persona, porque remite directamente al que habla o escribe y a quien se habla o escribe. [Entré en la habitación.] el verbo remite a la 1ra. sg. [Entraste en la habitación.] el verbo remite a la 2da. sg. También es posible omitir el sujeto cuando el verbo está en tercera persona, siempre que las oraciones anteriores o la situación comunicativa permitan determinar claramente de quién o de qué se está hablando.

6. A partir del sujeto que describe el texto de la actividad 3, completen el siguiente cuadro con tres modificadores directos, tres modificadores indirectos y una aposición: md

174

mi

ap

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

3:28 PM

Page 175

7. Analicen internamente los sujetos del fragmento de Phillip Dick reproducido en las páginas 172 y 173, y transcripto por ustedes. Tengan en cuenta que el nombre y el apellido de una persona se analizan como un solo núcleo. En el fragmento, se presentan oraciones con sujetos desinenciales. ¿Por qué se los pudo suprimir sin complicar la identificación del tema del que se habla? ■

8. Les proponemos un ejercicio: escribir oraciones encadenadas. Lo explicamos: Escriben una oración. La oración siguiente debe retomar la última palabra de la oración anterior y convertirse en el sujeto. El sujeto de cada oración, entonces, siempre repetirá algo. Algo saldrá de ese juego. Un juego es un ejercicio para divertirse. Divertirse...

El predicado El predicado (P) es una de las dos partes que componen la oración bimembre: la que manifiesta o predica algo del sujeto. Por ejemplo: S

P

[Un hombre cantaba dulcemente.] OB Como el sujeto, puede aparecer en posición final y en posición inicial. Además, un mismo predicado puede separarse en dos partes en aquellos casos en que el sujeto se inserta en posición media. Por ejemplo: S

P

P

[Dulcemente, un hombre cantaba.] OB La estructura del predicado está compuesta básicamente por un verbo que funciona como núcleo (n). Éste concuerda en persona y en número con el núcleo del sujeto. Una vez que identificamos el verbo, debemos buscar el núcleo sustantivo que concuerda con él. Ese núcleo sustantivo y sus modificadores constituyen el sujeto; el resto, el predicado verbal (PV). Los predicados verbales pueden presentar uno o más núcleos. Se denominan simples (PVS) los que presentan sólo un núcleo verbal y compuestos (PVC), los que presentan más de uno. S

PVS

S

[Un hombre cantaba.] OB

[Un hombre cantaba y tocaba la guitarra.] OB

n

LONGSELLER EDUCACIÓN

PVC

n

| Prácticas del lenguaje

nc

n

175

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

9/28/09

3:28 PM

Page 176

9. Marquen los predicados de las oraciones que componen el fragmento de Phillip Dick reproducido en las páginas 172 y 173, y transcripto por ustedes. Identifiquen los núcleos verbales.

Los modificadores del predicado verbal El predicado verbal presenta, además del núcleo verbal, un conjunto de elementos que lo modifican: el objeto directo, el complemento agente, el circunstancial, el objeto indirecto y el predicativo. El objeto directo (od) designa un objeto (real o ideal) sobre el que recae la acción: ■

S

P

[El hombre cantaba una conocida melodía.] OB n

od

Un procedimiento para reconocerlo consiste en sustituirlo por los pronombres personales lo/s, la/s, según el género y el número del núcleo sustantivo del objeto directo. P

[La cantaba.] OB (SD: 3ra. sg.) od

n

El objeto directo tiene un núcleo sustantivo, que puede estar acompañado de sus modificadores respectivos. P

[Cantaba una conocida melodía.] OB (SD: 3ra. sg.) md

md

n od

n

En los casos en que el objeto directo remite a personas o cosas personificadas, presenta una estructura de complemento con un nexo subordinante a más un término. Por ejemplo: P

[Saludó a su amigo.] OB (SD: 3ra. sg.) [Lo saludó.] OB (SD: 3ra. sg.) s n

t od

Como ven, el objeto directo también puede estar compuesto por un pronombre personal: lo/s, la/s o los pronombres me, te, nos, siempre que se los pueda sustituir por lo/s, la/s: Te (lo) saludó, pero no Te (*lo) regaló una bicicleta. [Me saludó.] OB (SD: 3ra. sg.) od

176

n

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

3:28 PM

Page 177

El complemento agente (ca) es un modificador que sólo puede aparecer cuando el verbo está en voz pasiva. Los verbos de una oración se expresan en voz activa cuando el sujeto de la oración y quien ejecuta la acción son coincidentes, y en voz pasiva cuando el sujeto de la oración y quien ejecuta la acción no coinciden: ■

S

P

[Un hombre cantaba una conocida melodía.] OB ejecuta la acción S

P

[Una conocida melodía era cantada por un hombre.] OB no ejecuta la acción Si se observa la segunda oración, en voz pasiva, se advertirá que la acción la lleva a cabo un complemento –compuesto por el nexo subordinante por y un término–: se trata del agente. S

P

[Una conocida melodía era cantada por un hombre.] OB s n

t ca

La transformación de voz activa en voz pasiva constituye otro procedimiento para identificar el objeto directo. Al convertir la oración activa en pasiva, se observa el siguiente desplazamiento: el objeto directo del verbo en voz activa (cantaba una melodía) pasa a ser el sujeto en la voz pasiva (Una melodía era cantada). Voz activa

Voz pasiva

objeto directo

sujeto

sujeto

complemento agente

Los circunstanciales (c) indican las circunstancias o situaciones de la acción, el estado o el proceso que designa el verbo. Semánticamente, se clasifican del siguiente modo: ■

Circunstancial

En relación con la acción, indica

Ejemplo

de lugar (cl)

dónde se realizó

Cantaba en la calle.

de tiempo (ct)

cuándo se realizó

Cantaba por la noche.

de modo (cm)

cómo se realizó

Cantaba dulcemente.

de causa (ccausa)

por qué se realizó

Cantaba por necesidad.

de fin (cfin)

para qué se realizó

Cantaba para ganar dinero.

de instrumento (ci)

con qué se realizó

Cantaba con un micrófono.

de compañía (ccom)

con quién se realizó

Cantaba con su amigo.

de afirmación (caf) y de negación (cneg)

afirmación y negación

Él no cantaba. Ella sí lo hacía.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

177

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

9/28/09

3:28 PM

Page 178

Un procedimiento para reconocer estos circunstanciales consiste en formular la pregunta correspondiente (dónde, cuándo, cómo y demás) al núcleo verbal modificado. Los circunstanciales pueden presentar dos tipos de estructura. Por un lado, una construcción de preposición o nexo subordinante más término, el cual se analiza como todas las estructuras que tienen un núcleo sustantivo y modificadores: P

[Cantaba por la noche.] OB (SD: 3ra. sg.) s

t ct

n

Por otro lado, pueden presentar como núcleo un adverbio: P

S

P

[Dulcemente un hombre cantaba.] OB cm

n

El objeto indirecto (oi) es el modificador del verbo que suele designar a las personas sobre las que recae la acción. El procedimiento para identificarlo es el siguiente: se lo sustituye por los pronombres le y les, según el número del núcleo sustantivo que presenta. ■

S

P

S

P

[Un hombre cantaba a sus vecinos.] OB [Un hombre les cantaba.] OB s

t

oi

n

oi

n

El objeto indirecto presenta una estructura de complemento: se construye con los subordinantes a o para más un término. También puede estar compuesto por los pronombres personales le/s o me, te, se, nos, siempre que puedan sustituirse por le/s: Me (le) compré un auto pero no Me (*le) saludó. El predicativo subjetivo (ps) constituye una de las partes del predicado que modifica al verbo y, al mismo tiempo, al núcleo del sujeto. ■

S

P

[Un hombre cantaba feliz.] OB ps

Para identificar el predicativo (y distinguirlo del circunstancial de modo o del objeto directo, con los que suele confundírselo) se apela al procedimiento de cambiar el número y/o el género del núcleo del sujeto. Al realizar tal cambio, el predicativo varía obligatoriamente. [Un hombre cantaba feliz.] OB [Unos hombres cantaban felices.] OB En cambio, ni el objeto directo ni el circunstancial varían cuando se realiza tal transformación en el núcleo del sujeto: [Un hombre cantaba una canción. ] [Un hombre cantaba felizmente.] [Unos hombres cantaban una canción.] [Unos hombres cantaban felizmente.]

178

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

3:28 PM

Page 179

Los predicativos subjetivos pueden ser obligatorios (pso) o no obligatorios. Los primeros aparecen necesariamente junto a los verbos denominados copulativos: ser, estar, parecer, semejar: El hombre es/parece un buen cantor. El predicativo puede estar compuesto por un núcleo sustantivo –y sus modificadores– (Es un buen cantor) o por un núcleo adjetivo –con un adverbio como modificador directo– (Es muy bueno). Cuando el adjetivo es un participio, es decir, un verboide (Está acostado), puede presentar todos los modificadores del verbo (Está acostado en mi cama).

10. Analicen los predicados de las oraciones del texto reproducido en la actividad 4, que transcribieron en sus carpetas. Identifiquen los modificadores de cada núcleo verbal. 11. Escriban cuatro títulos posibles para la siguiente nota. Deben destacar en posición inicial, respectivamente, una circunstancia de lugar, otra de tiempo, la acción y el sujeto.

1. 2. 3. 4. Ayer, a las 6.15 hora local, murió a los

Duke Ellington. Había nacido en

94 años, en el hospital Mount Sinay

Louisville (Kentucky). A fines de los

de Nueva York, el jazzero Lionel

años veinte tocaba la batería en

Hampton, el vibrafonista más im-

bandas de Chicago. Eligió el vibráfo-

portante de la historia del jazz. Fue

no desde muy joven por pedido de

reconocido mundialmente por su ca-

Armstrong. “Memories of you” fue

lidad de músico y por su militancia

su primera grabación. En 1998, con

contra el racismo. Integró la genera-

su big band, grabó su último álbum.

ción de los grandes jazzeros popula-

Sus buenas vibraciones seguirán vi-

res. Su nombre figura junto a los de

vas para siempre.

Benny Goodman, Louis Armstrong y

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

179

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

9/28/09

3:28 PM

Page 180

En sus carpetas, transcriban del texto leído un ejemplo de cada uno de los siguientes modificadores del verbo: circunstancial de modo, circunstancial de causa, objeto directo, circunstancial de compañía, predicativo y circunstancial de instrumento. ■

12. El autor del siguiente texto se limitó a escribir oraciones construidas sólo con verbos. Les proponemos que las expandan incluyendo todos los modificadores posibles. Si quieren, también pueden incluir los sujetos faltantes. Bajaron. Estaban. Avanzaron. Cruzaban. Crujió. Caminaban. Era. Hablaba. Respondió. Llegaron. Acamparon. Brillaba. Durmieron. 13. A partir de los siguientes esquemas construyan las oraciones correspondientes. -PVS: n + od + oi + cl. (SD) -SS + PVC: n + cm + ct + y + n + pso. -PVS: ct + SC + PVS: n + ca. -PVS: ccausa + n + od + SS. -SC + PVS: cn + nv + od + oi.

14. Lean el siguiente fragmento de la historia de un cronopio (un ser imaginario). Analicen internamente las oraciones. ¿Qué modificadores del predicado predominan? Predominan Un cronopio pequeñito buscaba la llave de la puerta de calle en la mesa de luz, la mesa de luz en el dormitorio, el dormitorio en la casa, la casa en la calle. J. Cortázar, “Historia”.

15. Además de cronopios, Cortázar inventó famas. Lean este otro fragmento. ¿Qué modificador del verbo predomina? Predomina Los famas son capaces de gestos de una gran generosidad. El fama se siente muy bueno y en realidad es muy bueno. Los cronopios no son generosos por principio. Por eso, en las sociedades filantrópicas, las autoridades son todas famas. J. Cortázar, “Filantropía”.

16. Describan un objeto o una persona sin nombrarlo. Se trata de producir una serie de predicados que orienten al lector, de la manera más disimulada posible, en su reconocimiento. Una vez terminado, confronten el trabajo con el de otros compañeros, para resolver el enigma y ayudarse en la corrección del texto.

180

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

3:28 PM

Page 181

Las proposiciones coordinadas Observen los siguientes ejemplos: Las luces de la ciudad brillaban. Un hombre cantaba dulcemente. Las luces de la ciudad brillaban y un hombre cantaba dulcemente. En el primer caso, nos encontramos con dos oraciones bimembres. En el segundo, en cambio, si bien reaparecen las mismas formas y los contenidos anteriores, sólo hay una. Al relacionarse por medio de una conjunción (y), las oraciones se transformaron en proposiciones (prop), es decir, en unidades sintácticas que forman parte de una oración y que, por eso, carecen de autonomía. A las oraciones del primer tipo, se las denomina oraciones simples (OS). Como, además, estas oraciones son bimembres, se las llama oraciones bimembres simples (OBS). A las del segundo tipo, en cambio, se las denomina oraciones compuestas (OC), porque están formadas por una o más proposiciones, cada una de las cuales puede presentar su sujeto y su predicado. S

P

S

P

[(Las luces de la ciudad brillaban) y (un hombre cantaba y tocaba la guitarra.)] OC nc

Las oraciones compuestas por coordinación presentan proposiciones del mismo nivel relacionadas a través de una conjunción, de una coma o de un punto y coma. Las conjunciones funcionan como nexos coordinantes (nc). Teniendo en cuenta la clase de nexo coordinante, las proposiciones coordinadas se clasifican del siguiente modo: Con coordinante Connexo nexo coordinante

Tipo Tipodedecoordinación coordinación

y, e, e,ni ni

Copulativa: indica suma, adición. Copulativa; indica suma, adición.

o, o, uu

Disyuntiva: indica opción, alternativa. Disyuntiva; indica opción, alternativa.

pero, en en cambio pero,sin sinembargo, embargo, cambio

Adversativa: oposición. Adversativa;indica indica oposición.

Sin nexo

Tipo de coordinación

coma, punto y coma

Por yuxtaposición.

17. Conviertan los siguientes pares de oraciones en una oración compuesta por proposiciones coordinadas. Inserten un nexo coordinante y clasifíquenlo. -Le ofrecieron un mapa. Lo aceptó. -Encontró objetos gracias al mapa. Eran valiosos. -Su vida fue solitaria. Finalmente, encontró una mujer a su medida.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

181

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

9/28/09

3:28 PM

Page 182

Las proposiciones incluidas adjetivas Una proposición también puede estar incluida dentro de una oración. En este caso, el verbo de la incluida está sintácticamente subordinado al de la oración o estructura principal. Las proposiciones incluidas pueden cumplir las funciones del adjetivo, del sustantivo o del adverbio. Aquí sólo vamos a considerar aquellas que se denominan proposiciones incluidas adjetivas (pi adj). Estas proposiciones se subordinan a la oración a través de un nexo relacionante (nr). Son nexos relacionantes que, quien/es, cual/es, cuando, como, la/el que, el/la cual, cuyo/a/s/as. oración principal S

S

[El hombre, , cantaba dulcemente.] OB nc

proposición incluida adjetiva En el ejemplo anterior, que tocaba la guitarra es una proposición incluida porque se inserta en una oración principal (mediante el nexo relacionante que). Esa proposición es adjetiva porque, como el adjetivo, cumple la función de modificar directamente un núcleo sustantivo: hombre. Ese sustantivo modificado directamente por la incluida es su antecedente. Como la incluida es un modificador directo, debe considerarse que forma parte de la misma estructura a la que pertenece el núcleo sustantivo antecedente. Si el antecedente es el núcleo del sujeto, la incluida formará parte del sujeto: S

P

[El hombre, , cantaba dulcemente.] OB n

md

Si el sustantivo antecedente es núcleo de un objeto directo, de un predicativo, o del término de un circunstancial, un complemento agente o un objeto indirecto, la proposición incluida adjetiva formará parte de esas estructuras. P

[Cantaba a los hombres, .] OB (SD: 3ra.sg.) md s n

n

md t oi

Internamente, como las proposiciones coordinadas, las incluidas se analizan como una oración simple. Es decir, se identifican sus sujetos (núcleos y modificadores) y sus predicados (núcleos y modificadores). Como convención, las incluidas se transcriben y se analizan aparte. Para analizar la función sintáctica que cumple el nexo relacionante, es necesario sustituirlo por el sustantivo antecedente:

182

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

3:28 PM

Page 183

S

P

[El hombre, , cantaba dulcemente.] OC md

n

md (pi adj)

S

P

(que = El hombre) n

od

18. Lean el siguiente texto. Identifiquen las oraciones con [ ], las proposiciones coordinadas con ( ) y las proposiciones incluidas adjetivas con < >. Finalmente, clasifiquen las oraciones según sean unimembres o bimembres, simples o compuestas. El hombre que me vendió el mapa no tenía nada de extraño. Un tipo común y corriente, un poco enfermo tal vez. Me abordó sencillamente, como esos vendedores que nos salen al paso en la calle. Pidió muy poco dinero por su mapa. Quería deshacerse de él a toda costa. Me ofreció una demostración y acepté curioso. Fuimos a un sitio cercano para buscar el triste objeto que tal vez él mismo habría tirado allí: una peineta de celuloide, color de rosa, llena de menudas piedrecillas. La guardo todavía entre docenas de baratijas semejantes y le tengo especial cariño. Fue el primer eslabón de la cadena. Desde entonces vivo de los hallazgos deparados por el mapa. Es una vida bastante miserable pero me he librado de toda preocupación. A veces, de tiempo en tiempo, aparece en el mapa alguna mujer perdida que se aviene misteriosamente a mis modestos recursos. J. J. Arreola, “El mapa de los objetos perdidos” (adaptación).

19. Analicen sintácticamente las siguientes oraciones: -El hombre que me vendió el mapa no tenía nada de extraño.

-Un tipo común y corriente, un poco enfermo tal vez.

-Me ofreció una demostración y acepté curioso.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

183

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap8.qxd

9/28/09

3:28 PM

Page 184

-La guardo todavía entre docenas de baratijas semejantes y le tengo

especial cariño.

-A veces, de tiempo en tiempo, aparece en el mapa alguna mujer

perdida que se aviene misteriosamente a mis modestos recursos.

20. Reemplacen los adjetivos destacados por una proposición incluida adjetiva. Por ejemplo: un libro maravilloso por un libro que provocaba una maravillosa sensación con sólo acercarse uno a sus páginas. -El vendedor era un hombre común.

-Compró un mapa sorprendente.

-La mujer encontrada vivió con él muchos años.

21. Analicen las oraciones que construyeron en la actividad anterior. Identifiquen los sustantivos antecedentes a los que remiten las proposiciones subordinadas adjetivas. 22. Les proponemos, como actividad final, un ejercicio de escritura a partir de la siguiente situación imaginaria: les ofrecen un mapa y salen a buscar objetos o personas perdidos. En el texto, incluyan al menos tres proposiciones coordinadas y cuatro proposiciones incluidas adjetivas.

184

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

lengua8_cap9.qxd

9/28/09

3:40 PM

Page 185

La puntuación

9

En este capítulo, revisaremos el uso correcto y adecuado de los signos de puntuación. Estos signos permiten organizar lógicamente un texto y ayudan a comprenderlo.

Los signos de puntuación Se llama puntuación al uso de una serie de signos escritos que tienen la doble función de representar algunas pausas y entonaciones propias de la oralidad, y de organizar lógicamente el discurso. Su uso permite comprender mejor el significado del texto. Que los signos de puntuación representen algunas pausas y entonaciones propias del habla no significa que puedan expresar todo el inmenso potencial expresivo de ésta. Las muy diversas modulaciones de una exclamación o una interrogación y las diferentes duraciones de las pausas del habla se reducen a tres signos escritos: ¡!, ¿? y . En cuanto a la organización del texto, puede afirmarse que algunos signos señalan la jerarquía de la información: la coma y el punto y coma separan proposiciones; el punto y seguido, oraciones; el punto y aparte, párrafos y el punto final marca el fin de un texto. Y, como ya saben, proposición, oración, párrafo y texto son unidades –cada vez más complejas– de organización de la información. A veces, es posible optar entre el uso de dos o más signos. La preferencia por uno u otro varía entre distintos escritores e, incluso, en el mismo escritor, dentro de un mismo texto. Sin embargo, más allá de que quepan diferencias estilísticas, hay normas que se cumplen para asegurar la inteligibilidad del texto.

1. Analicen las dos versiones siguientes de un texto escrito. Ambas incluyen todos los signos de puntuación de uso obligatorio, pero presentan diferencias en el uso optativo de otros. ¿Qué diferencias de estilo se producen? Piensen cuál de las versiones muestra una puntuación que refuerza la situación planteada en el texto. Fundamenten.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

185

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap9.qxd

9/28/09

3:40 PM

Page 186

-Huele a sudor, ají y cebolla, a orines y basura acumulada, y la música de la radiola se mezcla con la voz plural, con rugidos de motores y bocinazos, y llega a los oídos deformada y espesa. Rostros chamuscados, pómulos salientes, ojos adormecidos por la rutina o la indolencia vagabundean entre las mesas, forman racimos junto al mostrador, obstruyen la entrada. Ambrosio acepta el cigarrillo que Santiago le ofrece, fuma, arroja el pucho al suelo y lo entierra con el pie, sorbe la sopa ruidosamente, mordisquea los trozos de pescado, coge los huesos, los chupa y deja brillantes, escuchando o respondiendo o preguntando, y engulle pedacitos de pan, apura largos tragos de cerveza y se limpia con la mano el sudor. Llena los vasos, atrapa el suyo y mientras habla, recuerda, sueña o piensa, observa el círculo de espuma salpicado de cráteres, bocas que silenciosamente se abren vomitando burbujas rubias y desaparecen en el líquido amarillo que su mano calienta. M. Vargas Llosa, Conversación en la Catedral, Barcelona, Seix Barral, 1989.

-Huele a sudor, ají y cebolla, a orines y basura acumulada. La música de la radiola se mezcla con la voz plural, con rugidos de motores y bocinazos. Llega a los oídos deformada y espesa. Rostros chamuscados, pómulos salientes, ojos adormecidos por la rutina o la indolencia vagabundean entre las mesas. Forman racimos junto al mostrador. Obstruyen la entrada. Ambrosio acepta el cigarrillo que Santiago le ofrece. Fuma. Arroja el pucho al suelo y lo entierra con el pie. Sorbe la sopa ruidosamente. Mordisquea los trozos de pescado. Coge los huesos. Los chupa y deja brillantes, escuchando o respondiendo o preguntando. Engulle pedacitos de pan. Apura largos tragos de cerveza y se limpia con la mano el sudor. Llena los vasos. Atrapa el suyo y mientras habla, recuerda, sueña o piensa. Observa el círculo de espuma salpicado de cráteres, bocas que silenciosamente se abren vomitando burbujas rubias y desaparecen en el líquido amarillo que su mano calienta.

186

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

3:40 PM

Page 187

Signos simples y signos dobles



Los signos de puntuación se dividen en signos simples (punto [.], coma [,], punto y coma [;], dos puntos [:], raya de diálogo [–Como decía,...], puntos suspensivos [... decía...]) y dobles (¿interrogativos?, ¡exclamativos!, (paréntesis), [corchetes], -guiones- y {llaves}). A partir del desarrollo tecnológico de la escritura –de la escritura en computadoras–, se incrementaron considerablemente el número y los tipos de signos usados. Las flechas ( ➔ ), el asterico (*), las viñetas (• ★ ◆), el guión bajo (_) y las barras en abrazadera (), entre otros, son signos de puntuación en el sentido de que cumplen funciones cohesionadoras.

2. Observen los siguientes textos. ¿Qué función cumplen en ellos las flechas, los asteriscos y las viñetas? Fundamenten.

▼ 3. ¿Para qué se usa el guión bajo?

La coma La coma es el signo de puntuación de uso más arbitrario. No obstante, es posible señalar algunas reglas, negativas y preceptivas: Reglas negativas -No se pone coma entre el verbo y cualquier otro elemento de la oración (sujeto, objeto, circunstancial) directamente unido a él; los ejemplos siguientes, por tanto, contienen incorrecciones: *Esta variedad, recibe el nombre... ; * Su alimentación, es muy sofisticada; * No come, ni carne vacuna ni pescado. -No se pone coma entre el pronombre relativo que y la proposición que encabeza; este ejemplo, entonces, contiene una incorrección: *Es un hombre que, siempre usa sombrero. ■

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

187

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

9/28/09



lengua8_cap9.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap9.qxd

9/28/09

3:40 PM

Page 188

Reglas preceptivas: Es obligatorio el uso de coma en los siguientes casos: -entre los términos de una enumeración no enlazados mediante una conjunción (y, e, o); por ejemplo: Compré ropa, calzado, productos cosméticos y artículos de limpieza. -delante y detrás de una proposición explicativa encabezada por que: Los perros, que son caninos, tienen dientes para comer carne; observen que la proposición incluida explicativa ..., que son caninos,... se transforma, sin las comas, en una proposición especificativa de acuerdo con la cual habría perros no caninos. -para marcar una separación y evitar una ambigüedad: Le pidió que expresara lo que sentía, correctamente; aquí correctamente es un modificador de toda la oración, que indica el modo en que se pidió; si se hubiera quitado la coma, correctamente habría modificado, en cambio, al verbo expresara. El mismo uso puede observarse en Le pidió que no se alejara de sus pensamientos, de la infancia. -en lugar de un elemento elidido: La capital de la Argentina es Buenos Aires; la capital de Uruguay, Montevideo. -delante de como, cuando introduce un ejemplo y no una comparación: Cursó varias materias afines, como gramática, estilística y lexicografía; Gastó como si fuera rico. -delante y detrás de una proposición intercalada o de una expresión que interrumpe el hilo del discurso como aposición, vocativo, expresión aclarativa encabezada por o sea o es decir, o frase explicativa o incidental: El coche, aunque a veces trae problemas, simplifica la vida; El estudio, hijo, te asegura un futuro; Lautaro, mi hijo, juega al ping pong a la salida de la escuela; Cuesta, no obstante, mucho dinero. Además de estas reglas, existen otras, que son optativas. Por ejemplo, puede o no ponerse coma detrás de un complemento antepuesto al verbo correspondiente: Lentamente, trató de acercarse; Lentamente trató de acercarse; Después, perdió el sentido; Después perdió el sentido. De la misma manera, puede ponerse coma antes de y cuando esta conjunción está precedida por una enumeración que ya contiene y: Llovió y nevó todo el tiempo, y tuvimos que quedarnos encerrados. ■

4. Marquen con una cruz el enunciado en el que se hayan aplicado correctamente las reglas preceptivas y negativas de uso de la coma: -Su deseo era conquistar, esas lejanas tierras. -Su deseo era conquistar esas lejanas tierras. -Su deseo, era conquistar esas lejanas tierras.

-Es una mujer que trata de aprender, un poco de todo. -Es una mujer que, trata de aprender un poco de todo. -Es una mujer que trata de aprender un poco de todo.

188

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

3:40 PM

Page 189

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap9.qxd

-Las mejores canoas que son las de los nativos, resisten hasta seis o siete meses. -Las mejores canoas, que son las de los nativos resisten hasta seis o siete meses. -Las mejores canoas, que son las de los nativos, resisten hasta seis o siete meses. -A veces, sobre todo en invierno se sentía profundamente triste. -A veces sobre todo en invierno, se sentía profundamente triste. -A veces, sobre todo en invierno, se sentía profundamente triste. -A veces sobre todo en invierno se sentía profundamente triste. -Daniel formaba parte o al menos eso pensaba de la vanguardia del partido. -Daniel formaba parte o al menos eso pensaba, de la vanguardia del partido. -Daniel formaba parte, o al menos eso pensaba, de la vanguardia del partido. 5. Expliquen el uso de la coma en el texto de Vargas Llosa reproducido en la página 186. 6. Teniendo en cuenta el uso de la coma, expliquen el sentido de cada una de las frases que componen los siguientes pares: - ¿Me prestás la birome, negrita? -¿Me prestás la birome negrita? -¿Hizo bien sus tareas, o lo contrario? -¿Hizo bien sus tareas o lo contrario? -No lo echó por comodidad. -No lo echó, por comodidad.

El punto y coma Este signo sustituye a veces a la coma entre oraciones no enlazadas por conjunción: Unos comen de todo; otros sólo ingieren vegetales; otros comen desperdicios. También, en una sucesión de nombres, adjetivos o modificadores indirectos, sobre todo si en cada elemento existe ya alguna coma: Come carne, pescado, pollo; lechuga, tomate, papas; sólo come y duerme. Unos comen de todo; otros, sólo vegetales. Sustituye al punto cuando entre entre dos oraciones hay una relación semántica muy estrecha: Nos vamos en cuanto empieza el calor; nuestra casa no tiene aire acondicionado.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

189

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap9.qxd

9/28/09

3:40 PM

Page 190

7. Expliquen el uso del punto y coma en los siguientes fragmentos: -Había leído muchos cuentos acerca de niños que, por imprudencia, habían sufrido quemaduras o habían sido devorados por las fieras, y todo porque no se habían acordado de las reglas sencillas que les habían enseñados sus amigos, tales como “un atizador caliente te quemará si lo tienes en la mano mucho tiempo”; “si te haces una cortada profunda en un dedo con una navaja, generalmente sangrará”; “si se bebe mucho de una botella que dice ‘Veneno’, es casi seguro que, tarde o temprano, se sentirá uno muy mal. L. Carrol, Alicia en el país de las maravillas, México, Porrúa, 1993.

-La mañana en el colegio pasó sin problemas. No sucedió nada espantoso. A la una, salí del aula y fui al segundo piso, para hacer el curso de computación; en el pasillo del primero me crucé con Natalia. Le pregunté si iba a hacer el curso; yo sabía que me diría que no: ansioso por encontrarla, ya había mirado minutos antes la lista de inscriptos. E. Muslip, Hojas de la noche, Buenos Aires, Colihue, 1997.

8. En el siguiente fragmento, pongan coma o punto y coma según corresponda. Justifiquen y confronten su respuesta con la de sus compañeros. Érase una vez un príncipe pobre tenía un reino que era muy pequeño aunque lo suficiente como para permitirle casarse y casarse era lo que el príncipe quería.

El punto Se pone punto al final de una oración. Después la escritura puede seguir en la misma línea (punto y seguido) o continuar en la línea siguiente (punto y aparte) si el punto está al final de un párrafo. La apreciación de ambos casos es bastante arbitraria, pues depende de la mayor o menor relación que el que escribe establece entre las partes separadas por el punto y porque está determinada, en buena medida, por el género: los discursos literarios admiten mucha más variación que los expositivos. El punto se emplea, además, para otros usos secundarios: detrás de las abreviaturas (q.e.p.d., que en paz descanse) o de los números que encabezan enumeraciones (1. Poner corchetes. 2. Reconocer el verbo).

190

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

3:40 PM

Page 191

9. Los correctores usan el siguiente signo para indicar que un punto y seguido debe transformarse en punto y aparte: . Cuando falta un punto, colocan una barra en el lugar y, en el margen, repiten la barra y le agregan un punto: . Corrijan como correctores el siguiente texto. Justifiquen sus correcciones. Las distintas preguntas que se formulan los filósofos dieron lugar a la constitución de distintas ramas de la filosofía La metafísica se pregunta qué es la realidad, si existe una realidad aparente y otra real, qué es lo aparente y qué es lo real. La teoría del conocimiento busca determinar qué es el conocimiento y si es posible conocer, así como qué es la verdad y cómo identificarla. La inquietud acerca de qué es el hombre y qué lo diferencia del resto de los animales es terreno de la antropología filosófica. La ética, por su parte, se formula las siguientes preguntas: ¿Qué es el bien? ¿Qué es el mal? ¿Cómo distinguirlos? ¿Cómo debemos actuar? La última de las ramas que mencionaremos es la estética Ésta se pregunta qué es lo bello, qué es lo feo, si algo es bello porque nos agrada o, al contrario, nos agrada porque es bello 10. ¿Qué diferencia hay entre una abreviatura y una sigla? Consulten un diccionario, y den una definición y cinco ejemplos de cada clase.

Los dos puntos Se emplean con carácter fijo detrás de un vocativo no intercalado o en los encabezamientos de las cartas, solicitudes y demás; también, delante de las enumeraciones anunciadas con un verbo: Sus comidas preferidas son:... Con carácter optativo (se usa también coma), se emplean dos puntos delante de las citas (Como dice mi mamá: además hay que demostrarlo) y detrás de las expresiones que anuncian lo que se va a decir (ahora bien:, en efecto:, a saber:). Puede usarse, como el punto y coma, cuando lo que sigue es una explicación, una aclaración, un desarrollo o una consecuencia de lo anterior: Nos vamos en cuanto empieza el calor: nuestra casa no tiene aire acondicionado; Obtuvimos el 50% de los votos: el triunfo es seguro. Detrás de los dos puntos, generalmente se emplea letra minúscula; pero está también autorizado el uso de mayúscula.

11. Busquen y recorten una noticia que presente usos de dos puntos. Numeren cada caso y determinen a qué regla responde su utilización.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

191

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap9.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap9.qxd

9/28/09

3:40 PM

Page 192

12. Indiquen qué regla de uso de los dos puntos se ha aplicado en este caso: En la infancia yo ejercí con fervor la adoración del tigre: no el tigre overo de los camalotes del Paraná y de la confusión amazónica, sino el tigre rayado, asiático, real, que sólo pueden afrontar los hombres de guerra, sobre un castillo encima de un elefante. (...) Pasó la infancia, caducaron los tigres y su pasión, pero todavía están en mis sueños. (...) Suelo pensar entonces: éste es un sueño, una pura diversión de mi voluntad, y ya que tengo un ilimitado poder, voy a causar un tigre. (...) J. L. Borges, “Dreamtigers”, en El Hacedor, Buenos Aires, Emecé, 1992.

13. Coloquen dos puntos donde corresponda. Justifiquen. Me gritó imperativa dejálos, Silvio, que oigan quién es este sinverguenza. Y redondos los ojos verdes, dando la sensación de que su rostro se aproximaba, como desde el fondo de una pantalla, prosiguió más pálida si yo fuera diferente, si anduviera por ahí vagando, viviría mejor, estaría lejos de un marrano como vos. R. Arlt, El juguete rabioso, Buenos Aires, Bruguera, 1981.

Los puntos suspensivos Se emplean, representando una pausa del lenguaje hablado en que se mantiene la tensión de las cuerdas vocales, cuando se deja en suspenso una frase (Quien mal anda...) o cuando se suspende la locución por vacilación (Se lo diría, pero... ¿cómo puede llegar a tomarlo?). Cuando se cita fielmente un texto y se omite un fragmento, la omisión se indica con puntos suspensivos entre paréntesis.

14. ¿Por qué razón se emplean puntos suspensivos en cada uno de los siguientes casos? -No hubo duelo, lo que hubiese sido una experiencia muy divertida y con gran ventaja para mí, pues mi contendiente es ancho y macizo, y ofrece diversas cuanto variadas superficies para un trocito de plomo; mientras que yo, con plantarme bien de perfil... (...) ¿Cómo está Bolívar? Ni siquiera tengo noticias de allá por Cancio, que solía ser un corresponsal regular, pero al que el matrimonio parece haber pervertido profundamente en ese sentido. Además, tenemos tan pocos temas en común... Las cartas se han ido espaciando, y luego... M. Domínguez, Cartas desconocidas de Julio Cortázar, Buenos Aires, Sudamericana, 1992.

192

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

3:40 PM

Page 193

-Dimitri, rebasado, discurría problemas en voz baja: –¿Se hallará alguna que...? –Ah, no sé –me reí levantándome–. Probablemente. Cuentan que hay mujeres que gustan de esas manos de gorila. Por mi parte, te aseguro que si yo... H. Quiroga, “Historia de Estilicón”, en Nuevos cuentos de la selva, Buenos Aires, Solaris, 1997.

Los paréntesis Sirven para encerrar cualquier proposición o frase aclaratoria; particularmente, las proposiciones enteras no enlazadas gramaticalmente con aquella en la que se intercalan –Hacía calor (el verano vino ese año muy adelantado) y las ventanas estaban abiertas– o algún dato simplemente yuxtapuesto: Mi perro (Fidel) es el más dulce del mundo.

15. Encierren entre paréntesis las proposiciones aclaratorias. Tengan en cuenta que no están enlazadas gramaticalmente con la oración en la que se insertan. -Le dieron un cuarto arriba, entero para ella, lindísimo. Un cuarto para grandes idea de Nino, todo rulos negros y ojos, bonito en su mono azul; claro que de tarde Luis lo hacía vestir muy bien, de gris pizarra, con corbata colorada y dentro otro cuarto chiquito con un cardenal enorme y salvaje. El baño quedaba a dos puertas pero internas, de modo que se podía ir sin averiguar antes dónde estaba el tigre; estaba lleno de canillas y metales (...). J. Cortázar, “Bestiario”, en Bestiario, Buenos Aires, Sudamericana, 1969.

-Vieron no querían mostrar que estaban atentos a la escena cómo el conductor abandonaba su asiento y venía por el pasillo hacia ellos, con el guarda copiándole los pasos. J. Cortázar, “Ómnibus”, en Bestiario, Buenos Aires, Sudamericana, 1969.

16. ¿Qué uso se da a los paréntesis en el siguiente caso? Formulen la regla correspondiente. DON BRAULIO (Separándolos): –¡Señora, por Dios! ¿Por qué le pega a esa pobre criatura?... CLAUDIA: –¡Es muy sinvergüenza! CANILLITA (Llorisqueando): –¡Sí! ¡Sinvergüenza! ¡De vicio no más me pega! ¡Yo no le he hecho nada, don Braulio, por ésta! Es que me tiene estrilo por culpa de ese compadrón que vive con ella. F. Sánchez, “Canillita”, en El teatro argentino: de la palabra al cuerpo, Buenos Aires, Aique, 1998.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

193

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap9.qxd

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap9.qxd

9/28/09

3:40 PM

Page 194

La raya Este signo se coloca al principio de lo que dice cada interlocutor en la trascripción de un diálogo. También se emplea en vez de los paréntesis en un escrito ya encerrado entre paréntesis o, simplemente, para encerrar una proposición adjuntiva: Hacía calor –el verano vino ese año muy adelantado– y las ventanas estaban abiertas.

17. Coloquen las rayas en los siguientes textos según corresponda: -Sonrojarse es muy decoroso, Duquesa señaló Lord Henry. Sólo cuando uno es joven contestó ella. Cuando una mujer vieja como yo se sonroja, es mala señal. ¡Ah! Lord Henry, quisiera que me dijera cómo ser joven otra vez. Él reflexionó un momento. ¿Puede recordar algún gran error que haya cometido en sus años tempranos, Duquesa? preguntó, mirándola a través de la mesa. Muchos, me temo exclamó. Entonces cométalos otra vez dijo con gravedad. Para recuperar la juventud de uno, sólo se deben repetir las propias tonterías. O. Wilde, El retrato de Dorian Gray, Buenos Aires, Need, 1998.

-Usted no entiende dijo una noche sonriendo a Larsen con una extraña lástima. Estaban solos, ella había tratado de arreglar un cable de la radio, se negó a que Larsen la ayudara. Usted puede quererlo a Dios o maldecirlo, un ejemplo. Pero la voluntad de Dios se cumple y usted mira de qué manera. J. C. Onetti, El astillero, Barcelona, Bruguera, 1980.

-Sabía que hacia el oriente estaba la sierra impenetrable, y al otro lado de la sierra la antigua ciudad de Riohacha, donde en épocas pasadas según le había contado el primer Aureliano Buendía Sir Francis Drake se daba al deporte de cazar caimanes a cañonazos, que luego hacía remendar y rellenar de paja para llevárselos a la reina Isabel. G. García Márquez, Cien años de soledad, Buenos Aires, Sudamericana, 1991.

194

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

9/28/09

3:40 PM

Page 195

Las comillas En español, este signo se usa poco en los impresos, porque tanto las citas como los ejemplos suelen ponerse en letra cursiva o itálica. Las comillas se emplean para encerrar algo que es una cita o está copiado de otro sitio (Escribió:“Las ideas no se matan”), para encerrar una palabra o expresión usada con un significado que no es el que tiene corrientemente (Esos robots tienen un “corazón”), para encerrar una palabra o expresión que se intercala en la frase como tal palabra o expresión y no con su significado (Buscaba la palabra “trabajar”). Se llama comilla sencilla el signo (‘...’) que se emplea cuando debe ponerse entre comillas alguna parte de un texto que ya va entrecomillado (Escribió:“Esos robots tienen un ‘corazón’ y un ‘cerebro’”).

18. Expliquen el uso de las comillas que aparecen en los siguientes textos: -Es, para Wenceslao y para ella, en efecto, así:“la mesa”; ahí almuerzan y cenan de octubre a marzo, a no ser que llueva o sople viento del norte. En esos casos comen en “la mesita chica”, dentro del rancho al que le dicen “la cocina”. La mesa de madera rodeada por las sillas amarillas se llama “la otra mesa”. Nunca han comido en ella, salvo cuando él murió, ya que lloviznaba y mucha gente se quedó a comer, de modo que en la “mesita chica” no podían caber todos, como tampoco en la cocina. J. J. Saer, El limonero real, Buenos Aires, CEAL, 1992.

-El joven poeta está componiendo un poema largo que se llama “Destino”. Tuvo sus dudas sobre si debía poner “El destino”, pero al final, y después de consultar con algunos poetas ya más hechos, pensó que no, que sería mejor titularlo “Destino”, simplemente. Era más sencillo, más evocador, más misterioso. Además, así, llamándole “Destino”, quedaba más sugeridor, más... ¿cómo diríamos?, más impreciso, más poético. Así no se sabía si se quería aludir a “el destino” o a “un destino”, a “destino incierto”, a “destino fatal” o “destino feliz” o “destino azul” o “destino violado”.“El destino” ataba más, dejaba menos campo para que la imaginación volase en libertad, desligada de toda traba. C. J. Cela, La colmena, Barcelona, Bruguera, 1980.

LONGSELLER EDUCACIÓN

| Prácticas del lenguaje

195

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap9.qxd

9/28/09

3:40 PM

Page 196

Saben mucho de cine y, en vez de decir, como los habituales de los cines de barrio, “es una película estupenda de la Joan Crawford”, dicen, como hablando siempre para iniciados, “es una grata comedia, muy francesa, de René Clair”, o “es un gran drama de Frank Capra”. Ninguno sabe con exactitud qué es lo “muy francés”, pero no importa. C. J. Cela, La colmena, Barcelona, Bruguera, 1980.

Los signos de interrogación y de exclamación En español, se emplean los signos ¿ y ? delante y después de la pregunta, respectivamente. El segundo, solo o encerrado en paréntesis, se usa para expresar desconocimiento o incertidumbre acerca de un dato: ?-1567; 1612-1673(?). La admiración se expresa, como la interrogación, con dos signos (¡ y !) que se colocan, respectivamente, delante y detrás de la frase exclamativa: ¡Qué frío de locos! Los signos de interrogación y admiración se pueden emplear combinados en frases que participan de los dos caracteres: ¿Por qué tanta crueldad, Dios mío!; su colocación respectiva no obedece a reglas y queda a juicio del escritor.

19. Coloquen signos de interrogación y de exclamación en el siguiente diálogo. Después, discutan el sentido que han dado al texto a partir del uso de los signos. –La sacaron del país –Sí –La sacó usted –Sí –El Viejo sabe Se ríe: –Cree que sabe –Hay que escribirlo, publicarlo –Sí. Algún día –Ahora –me exaspero–. No le preocupa la historia Yo escribo la historia y usted queda bien, bien para siempre, coronel. R. Walsh, “Esa mujer”, en La máquina del bien y del mal, Buenos Aires, ClarínAguilar, 1992.

El guión Este signo se emplea detrás del principio de una palabra que queda cortada al final de una línea y se completa en la línea siguiente y para enlazar los dos elementos de una palabra compuesta (casa-quinta). 20. Escriban quince palabras compuestas por medio de guión.

196

Prácticas del lenguaje

|

LONGSELLER EDUCACIÓN

Fotocopiar es un delito.

REFLEXIONAR SOBRE EL LENGUAJE

lengua8_cap9.qxd

lengua8_cap9.qxd

9/28/09

3:46 PM

Page 197

Páginas finales 8.qxd

9/28/09

3:44 PM

Page 198

C UA D RO D E CO N T E N I D O S E S P I R A L A D O S A continuación, se sintetizan los contenidos que los libros retoman y profundizan a lo largo de los tres años de la secundaria básica. Los colores rosa, rojo y ocre corresponden a los ejes curriculares y a las secciones del libro: Leer y escribir, Escuchar y hablar, y Reflexionar sobre el lenguaje, respectivamente.

LEER Y ESCRIBIR

|

ESCUCHAR Y HABLAR

|

R E F L E X I O N A R S O B R E E L L E N G UA J E

Prácticas del lenguaje I

Prácticas del lenguaje II

Prácticas del lenguaje III

Tipos textuales

Géneros

Tipos textuales

Géneros

Tipos textuales

Géneros

Narración

El cuento y la crónica

Narración

El cuento y la historieta

Narración

El cuento

Explicación

El examen, la clase y el libro de texto

Explicación

La explicación Descripción científica y la no científica; los cuadros, los gráficos y las infografías

Las adivinanzas y la poesía

Descripción

La descripción Descripción en la narración literaria, en la poesía y en los textos informativos

La descripción en los textos con propósito informativo

Argumentación

El editorial, la nota de opinión y la publicidad

Instrucción

Las consignas escolares de información

Narración y conversación

El radioteatro

Conversación

El chiste en situaciones orales, el teatro

Argumentación y conversación

Las consignas escolares de opinión

Argumentación

El discurso político

Explicación

La exposición oral

Texto La coherencia La cohesión La forma o estructura

El resumen

La coherencia La cohesión La forma o estructura El paratexto

El resumen y la expansión

El texto y el propó- Los géneros sito comunicativo discursivos y los El texto y el tipos textuales significado: la coherencia La cohesión: expresión de la coherencia La cohesión gramatical La cohesión léxica El texto y su forma

9/28/09

3:44 PM

Page 199

Prácticas del lenguaje I

Prácticas del lenguaje II

Prácticas del lenguaje III

Sintaxis

El análisis sintáctico || La oración || Oración bimembre y oración unimembre || El sujeto || El predicado verbal || Modificadores del sustantivo || Modificadores del verbo || Concordancia La construcción de la frase

La oración || El sujeto Los modificadores del sujeto El predicado || Los modificadores del predicado verbal || Las proposiciones coordinadas || Las proposiciones incluidas adjetivas

Clasificación de las oraciones Las oraciones compuestas coordinativas || Las oraciones compuestas adjuntivas || La oración y la proposición bimembres || Los modificadores del sustantivo y el núcleo o los núcleos del sujeto || Los modificadores del verbo personal conjugado y el núcleo del predicado verbal || El predicado no verbal || La oración o proposición unimembre || La subordinación y las proposiciones incluidas adjetivas || Las proposiciones incluidas sustantivas

Morfología

Diferentes modos de clasificar las palabras || El sustantivo || El pronombre || Pronombre personal, posesivo y demostrativo || El adjetivo || El verbo || Los verboides || Persona y número || El tiempo, el aspecto y el modo || Paradigma de la conjugación regular Los verbos irregulares || Correlaciones verbales || El adverbio || La preposición La conjunción || Clases de palabras y diccionario

Utilidad de las palabras || Definición y caracterización de la palabra || La forma || El contenido denotado || El contenido connotado || Las clases de palabras || El sustantivo || El adjetivo || El artículo || La preposición || El verbo || El adverbio || El pronombre || La conjunción

Definición de palabra || Los campos semánticos: por rasgos de significado (sinonimia/antonimia, hiponimia/hiperonimia) y por relaciones de hecho || La clasificación según los lectos: dialectos, cronolectos, sociolectos, tecnolectos || Polisemia, homonimia y paronimia || Polisemia y monosemia

Una convención || Ortografía: ¿para qué? || Ortografía: ¿cómo y cuándo? Acento y tilde || Diptongo, triptongo y hiato || Tildación de palabras agudas, graves y esdrújulas || Uso de c y s || Uso de z || Uso de b y v || Uso de ll || Uso de h inicial || Uso de g y j

Los signos de puntuación || Signos simples y signos dobles La coma || El punto y coma || El punto || Los dos puntos || Los puntos suspensivos || Los paréntesis || La raya Las comillas || Los signos de interrogación y de exclamación || El guión

Qué son los diccionarios || Para qué se acude al diccionario || Estructura del diccionario de significados || Entrada || Información acerca de la entrada || Cuerpo del artículo

y léxico

Ortografía

Tercer ciclo | EGB | Lengua

Páginas finales 8.qxd

Páginas finales 8.qxd

9/28/09

3:44 PM

Page 200