PARASHA Devarim_los Gigantes

PARASHA: DEVARIM TEXTO: DEUTERONOMIO 1:1-3:22 TEMA: LOS GIGANTES TEXTO CLAVE: DEUTERONOMIO 2:20-21 INTRODUCCION: Siempre

Views 43 Downloads 0 File size 26KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

PARASHA: DEVARIM TEXTO: DEUTERONOMIO 1:1-3:22 TEMA: LOS GIGANTES TEXTO CLAVE: DEUTERONOMIO 2:20-21 INTRODUCCION: Siempre ha sido un enigma el tema de los gigantes en la Biblia y a la vez un tema apasionante digno de estudiar a la luz de las Sagradas Escrituras. ENSEÑANZAS. En la Tanaj encontramos la palabra gigante de una forma uniforme en español pero esta palabra es la traducción de tres palabras hebreas: 1. NEFILIM: Se encuentra en Gn. 6:4 “Había gigantes (nefilim) en la tierra en aquellos días, y también después que se llegaron los hijos de D-os a las hijas de los hombres, y les engendraron hijos. Estos fueron los valientes que desde la antigüedad fueron varones de renombre.” 2. GIBORIM: Significa los poderosos y se encuentran en Job 16:14 “Me quebrantó de quebranto en quebranto; Corrió contra mí como un gigante (giborim).” 3. REFAIM: Una denominación colectiva para la población pre-cananita ubicada entre el este y el oeste del Jordán y descrito con una altura inmensa (Deut. 3:11; 2 Sam. 21:16-21) “Porque únicamente Og rey de Basán había quedado del resto de los gigantes (refaim). Su cama, una cama de hierro, ¿no está en Rabá de los hijos de Amón? La longitud de ella es de nueve codos, y su anchura de cuatro codos, según el codo de un hombre.” Algunas personas por su desconocimiento del hebreo cometen el error de pensar que cada vez que aparece la palabra gigante en la Biblia es la misma palabra en hebreo, el problema no esta en el hebreo sino en la traducción al español. Un ejemplo lo tenemos en Génesis 6:1-8 donde aparece la palabra gigante y sobre este tema encontramos dos interpretaciones. La primera interpretación dice: Los hijos de D-os son los ángeles que por su condición de caídos tuvieron sexo con las hijas de los hombres y nacieron los gigantes.

La segunda interpretación: Es que los hijos de D-os son los descendientes de Adam - Set, y las hijas de los hombres son las descendientes de Caín. Trataremos de explicar a la luz del contexto cual de las dos interpretaciones se ajusta más a la Tora. Lo primero que trataremos de analizar es el contexto, ya que hay un principio interpretativo que nos dice que no podemos sacar un texto de su contexto para autorizar una interpretación personal; si analizamos el contexto de Génesis 6 nos daremos cuenta que nos viene hablando de genealogía o descendencias. En el capitulo 4:16-26 nos habla de los descendientes de Caín: 1) Enoc 2) Irad 3) Mehujael 4) Metusael 5) Lamec 6) Jabal 7) Jubal 8) Tubal-cain. Y en el capitulo 5:1-32 la descendencia desde Adam hasta Noe: 1) Set 2) Enos 3) Cainan 4) Mahalaleel 5) Jared 6) Enoc 7) Matusalem 8) Lamec 9) Noe. Como vemos tenemos dos descendencias una por Caín y otra por Adam o Set, este es el contexto del pasaje del capitulo 6; no podemos aislar los textos y sacarlos de sus contextos para justificar un concepto personal de las Sagradas Escrituras. Nos que da claro que los capítulos anteriores nos viene hablando de descendencias genealógicas una por Caín y otra por Set. Si al empezar a leer el cap. 6 aplicamos el principio interpretativo de texto y contexto nos daremos cuenta lo que dice; sigamos la lectura versículo por versículo y veremos lo que dice: Gen 6:1 “Aconteció que cuando comenzaron los hombres a multiplicarse sobre la faz de la tierra, y les nacieron hijas” En el versículo 1 en español empieza diciendo “Aconteció” pero el hebreo dice “vayeji” o sea “Y aconteció” ¿Por qué hago esta aclaración? porque la letra “Y” que aparece en el hebreo es una continuación de lo anterior, si dejamos el texto como esta en español, separa el pasaje del contexto del capitulo 4 y 5. Y lo segundo que encontramos en el versículo es “que cuando comenzaron los hombres a multiplicarse sobre la faz de la tierra” esta hablando según el contexto de los descendientes de Caín y Adam y Set que les

nacieron hijas. Gen 6:2 “que viendo los hijos de D-os que las hijas de los hombres eran hermosas, tomaron para sí mujeres, escogiendo entre todas.” Este versículo nos habla de la unión entre la descendencia de Adam (los hijos de D-os) y los hijos de Caín (los hijos de los hombres), algunas personas dicen que los hijos de D-os eran ángeles pero el texto no dice explícitamente ángeles en el pasaje ni en el contexto, tomar el versículo de Job 1:6 y aplicarlo a este relato es un error garrafal ya que ni siquiera es una pasaje paralelo ni se está tratando el mismo tema en ambos pasajes; en el Génesis se esta hablando de las dos descendencias humanas y en Job de los ángeles, que en Job el termino “hijos de D-os” es usado para los ángeles es correcto ya que el contexto a si lo dice; pero no podemos sacar este versículo de su contexto en Job y aplicarlo al pasaje de Génesis que nos viene hablando de seres humanos. La frase “hijos de D-os” es la que causa la confusión en los lectores en español, pero para los lectores hebreos no. La palabra en hebreo para D-os es Elohim que tiene varios usos: • Elohim con referencia a D-os Este es el más común de los nombres apelativo originalmente de D-os, es una forma plural aunque comúnmente construido con un verbo o un adjetivo en singular. Esto es, muy probablemente, para explicarlo como el plural de excelencia, que expresa la alta dignidad o la grandeza. Gn. 1:1 “En el principio creo D-os (Elohim) los cielos y la tierra.” • Elohim con referencia a los ídolos o dioses paganos. Ex. 12:12 “Pues yo pasare aquella noche por la tierra de Egipto, y heriré a todo primogénito en la tierra de Egipto, a si de los hombres como de las bestias; y ejecutare mis juicios en todos los dioses (Elohim) de Egipto. Yo Adonai.” • Con referencia a los hombres. Sal. 82:6 “Yo dije: vosotros sois dioses (Elohim), y todos vosotros hijos del altísimo” • Elohim con referencia a los ángeles Job 1:6 “Un día vinieron a presentarse delante de Adonai los hijos de D-os, entre los cuales vino también Satanás.” Como en el contexto del capitulo 6 no viene hablando de los ángeles, el único termino que aplica es con referencia a los hombres. Recordemos que Adam es llamado hijo de D-os en Lucas 3:38 “hijo de Enós, hijo de Set, hijo de Adán, hijo de D-os. Gen 6:3 “Y dijo Adonai: No contenderá mi espíritu con el hombre para siempre, porque

ciertamente él es carne; mas serán sus días ciento veinte años.” Aquí vemos claramente que el problema no fue con los ángeles sino con los hombres y les estipulo un límite de vida 120 Años. Gen 6:4 “Había gigantes en la tierra en aquellos días, y también después que se llegaron los hijos de D-os a las hijas de los hombres, y les engendraron hijos. Estos fueron los valientes que desde la antigüedad fueron varones de renombre.” Algunos piensan que estos gigantes eran los hijos de las relaciones de los hijos de D-os (los ángeles) con los hijas de los hombres, pero el versículo dice claramente que ya “había gigantes en la tierra en aquellos días y también después que se llegaron los hijos de D-os a las hijas de los hombres, y les engendraron hijos” en otras palabras estos nefilim (gigantes) estaban en la tierra en aquellos días (plural) cuando la descendencia de Adam y la de Caín engendraron hijos y también después de este suceso. Note que el escritor de este libro es Rabenu Moshe (nuestro maestro Moisés) y es el quien nos dice que estos gigantes fueron los valientes que desde la antigüedad fueron varones de renombre. Gen 6:5 “Y vio Adonai que la maldad de los hombres era mucha en la tierra, y que todo designio de los pensamientos del corazón de ellos era de continuo solamente el mal.” Volvemos a ver en este versículo que el problema no era con los ángeles sino con los hombres con sus intenciones eran malas. Gen 6:6 “Y se arrepintió Adonai de haber hecho hombre en la tierra, y le dolió en su corazón.” No se menciona a los ángeles ni en el versículo 5 ni en el 6 solamente al hombre. Gen 6:7 “Y dijo Adonai: Raeré de sobre la faz de la tierra a los hombres que he creado, desde el hombre hasta la bestia, y hasta el reptil y las aves del cielo; pues me arrepiento de haberlos hecho.” Si los ángeles se revelaron contra D-os y tomaron forma humana para poder tener relaciones sexuales con las hijas de los hombres ¿Por qué en el relato del Génesis solo se menciona la maldad, el dolor de D-os por los seres humanos y el juicio? ¿Dónde está el dolor por los ángeles ya que también son creaturas de D-os? El tiene cuidado de su creación; no se mencionan porque simplemente no están en el relato. CONCLUSION

Estos gigantes no son mas que una raza de seres humanos que vivieron en la tierra cuando los hijos de D-os (la descendencia de Adam o Set) tomaron la hijas de los hombres (descendientes de Caín) y engendraron hijos, con el diluvio estos también perecieron juntos con la humanidad pecadora de aquel entonces; los gigantes que habla la parasha de esta semana usa el termino refaim que es un termino genérico distintivo para identificar a un grupo de personas de alta estatura, no debemos confundir a los refaim (gigantes) de la parasha con los nefilim pre-diluviano; estos murieron como ya lo dije anteriormente. Shabat Shalom le kulam