P-DGM-MEC-001 Proc Cambio de Poste Chancador MK II REV 1

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01 Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015 Pág. 1

Views 48 Downloads 0 File size 211KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Pág. 1 de 26

Ref: P-DGM-MEC-001

Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE CHANCADOR PRIMARIO METSO MKII 60” x 110” P-DGM-MEC-001 REV 1

CONTROL DE MODIFICACIONES

NUMERO DE NUMERO MODIFICACIONE DE S PAGINAS

NUMERO DE SECCION

FECHA

FIRMA    

ELABORADO POR Juan Pablo Mondaca G. Supervisor Mecánico

Fecha:

REVISADO POR Cristián Jure Kuncar Jefe de Prevención de Riesgos

Fecha:

Alexis San Martin Espinoza Coordinador General de Mantenimiento

Fecha:

APROBADO POR Alejandro Muñoz Palza Administrador de Contrato

Fecha:

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Ref: P-DGM-MEC-001

Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015

Tabla de Contenidos

1. Objetivos 2. Alcance 3. Responsabilidades 4. Documentos Aplicables 5. Terminología 6. Equipos y Herramientas 6.1 Personal 7. Actividades del Procedimiento 7.1 Actividades Previas 7.2 Descripción de la Actividad  Retito de Araña  Retiro Poste  Revisión Conjunto Araña  Revisión de Conjunto Excéntrica  Chequeo Poste  Montaje Poste  Montaje Araña  Buje Araña 7.3 Identificación de Peligros, Evaluación y Control Riesgos 8

Flujograma

9

Formularios y Registros

10

Anexos

Pág. 2 de 26

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Ref: P-DGM-MEC-001

Pág. 3 de 26

Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015

1.- OBJETIVO El siguiente procedimiento tiene por objetivo entregar las directrices básicas para realizar la actividad de “Cambio de Poste de Chancador Primario MKII Rev 1, ubicado en la Faena Minera División Gabriela Mistral de Codelco Chile ,dentro del marco de control de calidad y del cuidado a las personas y medio ambiente, teniendo especial atención al control de todos los riesgos de esta actividad, evitando en todo momento todo tipo de daños a las personas, medio ambiente, equipos e instalaciones, sean estas propias o del cliente.

2.- ALCANCE Este procedimiento está dirigido a todo el personal, que participa directamente en la ejecución de las actividades contempladas en este procedimiento. Se deben establecer las responsabilidades, difusión, instrucciones y acciones para resolver de manera adecuada las dificultades propias del trabajo a ejecutar. 3.- RESPONSABILIDAD Y AUTORIDAD El Administrador de Metso Chile S.A. es responsable de que este procedimiento sea aprobado, difundido, conocido y aplicado por todo el personal involucrado en el trabajo. El supervisor o capataz de Metso Chile S.A. a cargo del trabajo, es responsable de ejecutar las siguientes acciones.  Instruir a todo su personal sobre el presente procedimiento. Los instruirá respecto de los riesgos específicos que involucra la operación y de las medidas que se deberán considerar para mantenerlos controlados. De lo anterior dejará registro de las referidas instrucciones.  Realizar con todo su personal involucrado, una reunión de planificación respecto de las operaciones a ejecutar.  Verificar que todo el personal involucrado realice las herramientas preventivas del lugar de trabajo (ART, Permiso Ingreso Área, PTS en caso de aplicar, etc.)  Controlar la correcta aplicación y cumplimiento de este procedimiento durante la operación.  Verificar que el presente documento se encuentre siempre disponible para su consulta, ya sea en la instalación de faenas o en postura de trabajo.  Controlar y tomar acción inmediata frente a las condiciones o actos subestándares que se presenten antes y durante los trabajos.  Verificar que el personal ejecutor complete correctamente el formulario “Permiso Especial para Trabajos en Caliente”.

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Ref: P-DGM-MEC-001

Pág. 4 de 26

Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015

El personal de Metso Minerals S.A. involucrado en los trabajos, en todo momento deberá cumplir todas las estipulaciones y secuencias indicadas en el presente procedimiento. Y Además, deberá informar al supervisor o capataz a cargo del trabajo, todas aquellas condiciones subestándares que detecte en el lugar de trabajo y reportar las cuasi pérdidas ocurridas durante la operación. El personal deberá analizar y planificar el trabajo completando el ART “Análisis de Riesgo de la Tarea”, el cual deberá confeccionarse en el mismo lugar de trabajo. Personal de Mantenimiento y Operaciones de la Minera: estar en conocimiento y tener acceso a este documento. Cooperar en caso de requerirse, entregar las facilidades para efectuar la tarea en condiciones de seguridad, calidad y cuidado al medio ambiente. 4.- DOCUMENTOS APLICABLES  Decreto Supremo Nº 72 “Reglamento de Seguridad Minera”, modificado por Decreto Supremo Nº 132.  “Reglamento Interno de Orden, Higiene y Seguridad”.  Disposiciones Reglamentarias, Normas y Procedimientos de nuestros clientes”.  D.S. N° 18 del Ministerio de Salud, que establece la Certificación de Calidad de los Elementos de Protección Personal contra Riegos Ocupacionales  Ley Nº 16.744 del Ministerio del Trabajo que Establece Normas sobre Accidentes del Trabajo y Enfermedades Profesionales y sus reglamentos complementarios.  D.S. Nº 40 del Ministerio del Trabajo que establece el Reglamento sobre Prevención de Riesgos Profesionales.  D.S. N° 594 del Ministerio de Salud que establece el Reglamento sobre Condiciones Sanitarias y Ambientales Básicas en los Lugares de Trabajo  RESSO Reglamento de Empresas Contratistas de Codelco

5.- TERMINOLOGIA No aplica.

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Ref: P-DGM-MEC-001

Pág. 5 de 26

Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015

6.- PREPARACION

Y REVISION DE ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL, HERRAMIENTAS, EQUIPOS DE APOYO, MATERIALES GENERALES Y REPUESTOS

ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL CASCO DE SEGURIDAD LENTES DE PROTECCIÓN VISUAL BUZO O TENIDA ZAPATOS DE SEGURIDAD RESPIRADOR DOBLE VÍA FILTRO MIXTO FILTRO QUÍMICO FILTRO MECÁNICO (ANTI POLVOS) PROTECTOR AUDITIVO ARNES DE SEGURIDAD GUANTES DE CUERO P/CORTO GUANTES DE CUERO P/LARGO

SI X

NO  

X

 

X X X X  

        X

  X X X X

X      

HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS DE APOYO MANUALES (Llave de golpe de 4 5/8”) MARTILLO NEUMÁTICO (120 pies cúbicos) CILINDROS HIDRÁULICOS (Instalados) ELECTRICAS (Pistola de Impacto, Cuadrante 3/4") TECLE DE PALANCA (3 TON)

CANT O1 01 04

TECLE DE CADENAS (3 TON) ESTROBOS DE ACERO (de 2”x 10 mts) ESTROBOS DE ACERO (de ½" x 1,5 mts) ESTROBOS DE ACERO (de 1" x 4 mts) ESTROBOS DE ACERO (de 3/4" x 3 mts) GRILLETES (1/2”, 3/4") JUEGO DE MICROMETRO EXTERIORES JUEGO DE MICROMETRO INTERIORES ANDAMIOS DE DOS CUERPOS EXTINTOR

01 02 06 02 04 04 c/u 01 01 02 02

01 01

ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL GUANTES ANTIÁCIDO

SI

NO X

TRAJE ANTIÁCIDO (PVC) MÁSCARA DE PROTECCIÓN PARA SOLDADOR ANTIPARRAS PARA OXICORTE CHAQUETA DE CUERO PANTALÓN DE CUERO COLETO DE CUERO

 

X

X X X X X

         

POLAINAS DE CUERO GUANTES PARA SOLDADOR COLETO DE TEVINIL BARBIQUEJO CARETA FACIAL

X X    X X

    X

HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS DE APOYO CABLE DE VIDA ( ½ ") SIERRA ELÉCTRICA EQUIPO LUBRICADOR CAJA DE HERRAMIENTAS BASICAS CINTA DEMARCACIÓN (BICOLOR) MANGUERA ALTA PRESIÓN (de ¾ “ con unión Chicago- 30 mts.) REDUCCION de 1" - 3/4" npt LUMINARIA PORTATIL LlAVE DE TORQUE (10.000 pie-Libras) LlAVE DE TORQUE (2.500 pie-Libras) RADIO DE COMUNICACION CUÑAS DE MADERA BARRETAS PASILLO PARA INSPECCION TERMOMETRO LASER

 

CANT  02 N/A 01 01 pp 01 Rollo 02 02 02 01 01 03 04  02 01 01

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

MATERIALES GENERALES Y REPUESTOS CÓNCAVOS (JUEGO) POSTE (Manto nuevo) CAMISA (4025-0) BUJE DE LA ARAÑA (5675-0) TUERCA DE LA CABEZA (4205-0) RETEN (5705-0) W-40 GRASA EP2 (KGS.)

EQUIPO VEHÍCULO DE EMERGENCIA CAMIÓN PLANO CAMIÓN PLUMA (25 mts. alcance pluma) CAMIÓN TOLVA PUENTE GRUA GRÚA PLUMA TELESCÓPICA GRÚA TORRE GRÚA HORQUILLA

SI  

X   X      

CANT N/A 01 01 01 01 02 10 04

NO X X

X   X X X

Pág. 6 de 26

Ref: P-DGM-MEC-001

Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015

MATERIALES GENERALES Y REPUESTOS ACEITE (30 Litros) TRAPOS DE LIMPIEZA (Bolsa) PERNOS DE 7/8 x 13” (5125-0) TUERCAS DE 7/8” (5125-1) GOLILLAS PLANAS DE 7/8” (5125-2) TUERCAS DE SEGURIDAD (5125-3) RESORTES(5125-5) PALOS DE 4X4 (De 3,2 mts. de Largo)

EQUIPO RETROEXCAVADORA COMPRESOR

SI  

MÁQUINA SOLDADORA OXICORTE OXIFLAME ESMERIL ANGULAR BOMBA HIDRÁULICA (de 4 vías)

X  X X X X

CANT 01 02 18 18 18 18 18 12

NO X X

   

 

IMPORTANTE: Cada vez que se realice un trabajo los Equipos, Herramientas y Repuestos que serán utilizados en el desarrollo de este procedimiento deben ser revisados. Se debe realizar Metrología y revisar planos si corresponde.

6.1.- Personal. Mínimo por turno de 12 horas:       

01 Supervisor 05 Mecánicos 01 Operador Grúa Appleton 01 Rigger (Alto tonelaje) 01 Rigger (Bajo Tonelaje) 01 Hidráulico 01 Operador Camión Pluma

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

7.

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Ref: P-DGM-MEC-001

Pág. 7 de 26

Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015

ACTIVIDADES PREVIAS A LA EJECUCIÓN DEL TRABAJO

7.1.- Actividades previas. El trabajo a ejecutar se coordinará con el área de mantención DGM de la Planta de Chancado Primario, estimando fecha y plazo de ejecución. Programar el personal requerido. Considerar la participación de mecánicos y soldadores con conocimiento del trabajo a cargo de supervisor o maestro mayor. El supervisor a cargo de los trabajos deberá solicitar a DGM las siguientes condiciones de entrega de los equipos: a) Camellones de 1/2 neumático camión minero (barrera de mineral alojada en cada uno de los accesos a la descarga chancador primario). El objetivo de esta barrera es controlar el peligro de escurrimientos de rocas hacia el interior de la olla del chancador donde se encuentran los trabajadores. Además solicitar al cliente nos entregue el comunicado de que los camiones autónomos han sido bloqueados y existe la imposibilidad de acceso y descarga en zona intervenida en chancador primario. b) Cámara trituradora (limpieza completa y soplado) cámara, pre cámara, tolva. c) Acceso a la olla por el costado planta (va directamente al foso) considerar el despeje de la entrada para permitir desplazamiento de personal y equipos d) Limpieza entre el carro de mantención y la compuerta (sector acceso octágono, cuando se deba hacer ingreso para inspección) e) Limpieza sector primer piso donde se deposita araña saliente (liberar espacio). f) Grúa en condición Operativo. Labores a realizar para los preparativos de la mantención, entre otras: 1) Reunión de Planificación. 2) Verificar las herramientas y equipos se encuentren disponibles. Inspección, chequeo y asegurar accesorios de izaje en buen estado (marcado código color trimestre herramientas, codificados, aplicación check lis).- asignar responsable. 3) Revisar las escaleras largas y su estado para acceder bujes inferior y sistema lubricación. En el caso de tener andamios arrendar, personal capacitado, tarjetas de uso andamios, aplicación chek list. 4) El supervisor deberá previamente inspeccionar el área de trabajo a efecto de detectar, evaluar y controlar condiciones subestándares que presenten riesgos para el personal involucrado.

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Ref: P-DGM-MEC-001

Pág. 8 de 26

Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015

5) Planificar operación de calaje del poste, instalación de sello de polvo. (personal y competencias). 6) Asegurar plataforma para posicionar la araña (en patio materiales). 7) Instalar plataformas o andamios para trabajos. Revisar plataformas de trabajo especificas: plataforma para estrobar poste, plataforma para trabajar y acceder a parte superir araña saliente. 8) Efectuar revisión completa del equipo, y las condiciones de entrega. 9) Trasladar herramientas y materiales a postura. 10) Supervisor de Metso Chile S.A. coordinará con Supervisor de mantenimiento DGM de la Planta, la entrega del lugar de trabajo. Deberá verificar los requerimientos solicitados: 11) Traslado de equipos y/o repuestos al lugar de trabajo. 12) Charla de Seguridad, Análisis del Procedimiento, Distribución del Personal en tareas a realizar. 13) Solicitar autorización de entrada al Área Dueño del Equipo en ese momento. Preparar Permiso de Ingreso al área. 14) Confeccionar Análisis de Riesgo de la Tarea (ART), en esta actividad participa todo el personal involucrado en terreno. 15) Verificar en tolva de descarga la inexistencia de material acopiado (taludes). 16) Instalar cable de vida en sector de la taza del Chancador. Diseñar, instalar y asegurar el estándar para líneas de vida horizontal en foso chancador (5/8 cable acero- prensas y torque de prensas, guardacabos, chicote, puntos anclajes normalizados, catenaria, etc) o líneas de vida ajustables al largo requerido. 17) Abrir las compuertas y verificar que el carro de mantención este en buenas condiciones de operación. 18) Bloqueo de todas fuentes de energía y la realizar la respectiva fuente de energía. 19) Una vez recibidos los equipos, el personal de Metso Chile S.A., solicitará DGM la presencia del especialista para efectuar la desenergización y bloqueo de los siguientes equipos: Chancador Giratorio MK 60x110 Martillo Pica-roca Feeder FE-001

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Ref: P-DGM-MEC-001

Pág. 9 de 26

Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015

Correa Transportadora CV-001 Fuente radiactiva chute (en caso de existir) Bloqueo MPS "0" Mecanico 20) Se podrá utilizar para los bloqueos eléctricos la caja de bloqueo centralizada (metálica de color rojo), autorizada por DGM. 21) El personal colocará tarjeta de advertencia No Operar y candado de enclavamiento en la respectiva sala eléctrica o caja centralizada autorizada, conforme al Reglamento de Bloqueo de Equipos, DGM. Luego, deberá solicitar y verificar la efectividad de la desenergización con el operador del Panel de Control. 22) Mientras se efectúen trabajos en el interior de la olla de alimentación, no se deberán programar y ejecutar otros trabajos simultáneos en el nivel superior que reviertan peligro sin las medidas de control necesarias (trabajos insertos en la proyección vertical “aguas arriba”). 23) Instalación de Señalización que advierta la presencia de personal trabajando en el interior del equipo. 24) Mantener stock EPP en faena mínima. Traje especial para operador de oxiflame, traje completo aluminizado (guantes, careta, pantalones, chaqueta, polaninas, pechera). Agua en pack en el sector. Asegurar: Radios, procedimientos, extintores, anemómetro, letreros y señalizaciones, baños químicos en terreno, pértigas o ganchos para maniobras de izaje, jaulas para traslado de cilindros, y carros porta cilindro, mantas ignífugas, biombos, planificación horas y turnos, etc.

7.2

DESCRIPCION TECNICA DEL TRABAJO A REALIZAR RETIRO DE LA ARAÑA

1) Se debe soltar pernos de araña 12 hrs antes de empezar con limpieza de la taza se instalaran 8 cilindros hidráulicos (propiedad del cliente) en las perforaciones roscadas del bottom shell, con los cuales se apoyará en el retiro de la araña, se deben chequear las conexiones y mangueras de los cilindros hidráulicos y bomba. 2)Se debe retirar el aceite de la araña desde un conducto que se encuentra en el nivel del sistema motriz, para esto se debe desacoplar la línea y conectarla por medio de una manguera a un tambor de aceite vació. 3)Se deben instalaran 3 banquillos o caballetes en la Bahía donde se depositará la araña al retirarla, la posición de dichos elementos está marcada con pintura sobre el cemento, estas posiciones deben ser chequeadas por el Supervisor de METSO.

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Pág. 10 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

4)Se retiraran las cuatro tuercas y contratuercas de los 4 pernos de la araña que quedaron instaladas el día anterior esto se realizará con llave Hytorc H22. 5)Se instalará una cuerda de vida en la taza para que el personal que ingrese a la taza pueda asegurarse con su arnés. 6)Se debe instalar una plataforma de acceso al centro (gorro de la araña, esta se estrobará en la losa y se trasladará a la taza por medio de la grúa, los mecánicos podrán mantenerse dentro de la taza solo si se mantienen en el lado opuesto de la maniobra, para montar la plataforma se debe guiar a su posición por medio de vientos (cordeles) para evitar así el contacto entre el elemento en suspensión y los mecánicos. 7)Se debe limpiar la perforación del gorro de la araña, para instalar el macizo y luego realizar el izaje del este. 8)Se estrobará la araña por medio de dos eslingas sin fin, y el gancho principal de la grúa, esta maniobra debe ser realizada por 3 o más mecánicos y utilizaran un gancho para acercar las eslingas al centro de la araña. Las eslingas quedan dispuestas bajo los 2 brazos de la araña 9)Luego de estrobar la araña, los mecánicos se retirarán de la taza para comenzar con el retiro de la araña. 10)Cuando todos los mecánicos se hayan retirado del área se comenzara a izar la araña con el puente grúa, mientras los cilindros hidráulicos aplican presión desde el bottom shell, esta maniobra debe ser realizada en forma lenta y el operador de la grúa debe medir en forma visual la tensión que aplica a las eslingas y los cables del puente grúa. 11)Retirada la araña del top shell se debe trasladar a la bahía y montarla sobre los banquillos dispuestos según la demarcación existente, el personal mecánico solo podrá apoyar en el ajuste del montaje por medio de vientos RETIRO DEL POSTE 13) Se estrobará nuevamente la plataforma de acercamiento la araña, esta vez para acceder al poste y lograr realizar la maniobra para estrobarlo, la plataforma debe ser guiada por medio de vientos y depositada en la loza de la taza y la tuerca del poste. 14) Se estrobará el poste desde la plataforma de acercamiento, el gancho principal debe tener colgado la eslinga para estrobar el poste. 15) Luego de estrobar el poste se debe retirar la plataforma de acercamiento por medio del gancho auxiliar y se debe guiar por medio de vientos, esta plataforma se deposita en un costado del talud y debe quedar estabilizada según su peso para que no tienda a caer de su posición, luego de estas maniobras los mecánicos deben retirarse de la taza.

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Pág. 11 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

16) Cuando los mecánicos se hayan retirado del área se comenzará a izar el poste con el puente grúa, el poste será trasladado a la loza donde se introducirá en el foso de mantención; se utilizara un alza hombre para que los mecánicos retiren la maniobra del poste. REVISION DEL CONJUNTO DE LA ARAÑA 17) Se estrobará una plataforma de trabajo para la araña, la cual se monta sobre los 2 brazos de la araña, esta tiene cuatro asas y cuatro elementos de izamiento de donde debe ser estrobada con el gancho auxiliar, se limitará el acceso de personal al área con barreras duras. 18) Una vez retirado el sello de cubierta se debe realizar limpieza al buje de la araña, esta limpieza requiere del uso de solventes y además genera residuos contaminados; estos residuos deben ser depositados dentro de bolsas geólogas para luego de terminado los trabajos trasladarla a patio de desechos según corresponda. 19) Se debe chequear el estado de los sellos de aceite del buje y cambiarlos si fuese necesario; no debe presentar daños en su estructura y los sellos deben tener sus labio completos y con su resorte posicionado. 20) El mecánico que realice las mediciones del buje debe asegurase de la correcta calibración del micrómetro. En coordinación con mecánico y el supervisor a cargo se toman las medidas del buje en su punto FULCRUM, luego se procede a revisar las medidas para determinar el estado del buje de la araña. 21) Se debe chequear el estado de las monturas de la araña y de la estructura total de esta, las monturas deben estar posicionadas y en general deben tener todos sus pernos de amarre. 22) Se debe esmerilar las posibles rebabas que presente la araña en la zona de ajuste entre la araña y el bottom shell, se instalar un biombo de seguridad para limitar la proyección de partículas al personal que transite por el área. 23) Se debe realizar limpieza a todos los pernos y tuercas de amarre de la araña, reparando si es necesario las roscas de los pernos que se pudieran haber dañado en el retiro de esta, los residuos contaminados generados por la limpieza deben ser depositados en bolsas geólogas.

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Pág. 12 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

PREPARATIVOS EN LA ZONA DE TRABAJO 24) Ingresará a la recamara, por medio del carro de servicio, desplegando las plataformas abatibles. 25) Se instalará una escala de acceso a la excéntrica, esta escala quedará posicionada en el sector donde se dejará sin cuerda de vida los bastones de seguridad donde además se asegurara con una amarra a los bastones, eliminando la posibilidad de que esta se desplace mientras los mecánicos bajen o suban por ella. REVISIÓN DEL CONJUNTO DE LA EXCÉNTRICA 26) Se debe retirar el aceite de la excéntrica esta maniobra requiere de una bomba de diafragma, la cual será trasladada al sector por medio del puente grúa (gancho auxiliar), dos mecánicos bajaran por la escala y conectarán la bomba a los orificios de retorno de la excéntrica por donde evacuaran el aceite. 27) Una vez que el aceite haya sido evacuado de la excéntrica, se debe retirar la bomba del sector y se realizara limpieza a la excéntrica eliminando el residuo de aceite de las paredes y el fondo de la excéntrica; los paños contaminados generados deben ser depositados en bolsas geólogas.

CHEQUEO DEL POSTE 28) Se debe retirar el plato del poste saliente para ser montado en el nuevo poste (solo si el plato se encuentra en buenas condiciones), esta maniobra se realiza con el poste posicionado en forma horizontal en la losa intermedia. 29) Se debe chequear estado de cortina, sello polvero, soporte del sello polvero. 30) Se debe realizar limpieza general al poste en los ejes superior, inferior y en la zona de la cortina de salpique, todos los elementos contaminados generados por la limpieza deben ser depositados en bolsas geólogas.

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Pág. 13 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

Metrología MONTAJE DEL POSTE. 31) Se estrobará el poste preparado por medio del gancho principal y la eslinga utilizada en el desmontaje, para ello un mecánico debe subir con alza hombre de acceso al poste con su arnés de seguridad e insertar la eslinga al ojo del poste. 32) Se debe izar y trasladar el poste hasta la excéntrica donde se debe centrar los dos elementos, el operador de la grúa recibirá las instrucciones del supervisor de METSO o de quien este habilitado para realizar las señales, este proceso debe ser realizado desde fuera de la taza. Cuando el poste se encuentre centrado en la excéntrica se comenzará a insertarlo en ella hasta que la cortina de salpique se encuentre por sobre su posición final. 33) Dada la condición anterior, 2 mecánicos ingresarán al carro de servicio y se posicionará bajo la excéntrica, donde aseguraran el ingreso de la cortina de salpique y el sello polvero en su posición final, esta maniobra será dirigida por ellos y en constante coordinación con su supervisor y el operador del puente grúa. 34) Se estrobará nuevamente la plataforma de acercamiento a la araña, esta vez para acceder al poste y lograr retirar la maniobra de montaje, la plataforma debe ser guiada por medio de vientos y depositada en la losa de la taza y la tuerca del poste. 35) Una vez instalada la plataforma un mecánico retirara la maniobra del poste. Luego de retirar la maniobra del poste se debe retirar la plataforma de acercamiento por medio del gancho auxiliar y se debe guiar por medio de vientos, esta plataforma se deposita en un costado del talud y debe quedar estabilizada según su peso para que no tienda a caer de su posición, luego de estas maniobras los mecánicos deben retirarse de la taza. Los mecánicos que apoyaron desde el nivel inferior para el montaje de la cortina de salpique deben retirar las plataformas que utilizaron para tal efecto, estas plataformas quedan en la plataforma superior del carro, mientras realicen cualquier tarea sobre el carro deben permanecer asegurados con su arnés, 36) Un vez que el poste haya sido montado se debe retirar el bloqueo de las bombas de lubricación para que comience a circular aceite en el sistema de lubricación y el aceite tome su temperatura de trabajo. MONTAJE DE LA ARAÑA. 37) Se retirarán los bastones y cuerda se seguridad del bottom shell, para dar paso al montaje de la araña, el personal debe utilizar en todo momento su arnés de seguridad. 38) Se estrobará la araña con las mismas eslingas utilizadas en el retiro, se debe chequear el estado de estos y cambiarlos si es necesario. Se debe lograr que la araña quede nivelada para asegurar el montaje y calce de los pernos en los orificios del bottom shell. Cuando se

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Pág. 14 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

logre esta condición se izará y trasladara la araña a la taza bajándola hasta que quede a unos 200 mm del bottom. 39) Cuando la araña se encuentre dentro de la taza y a 200 mm del bottom shell, los mecánicos podrán ingresar a la taza para guiar la araña y calzar los pernos de amarre en sus perforaciones, habrá mecánicos en la plataforma del nivel motriz para apoyar en el montaje de la araña, los cuales deben asegurar que los pernos ingresen en forma correcta por los orificios. 40) Se debe instalar una plataforma de acceso al centro de la araña, esta se estrobará por medio del gancho auxiliar del puente grúa, para montar la plataforma se debe guiar a su posición por medio de vientos (cordeles) para evitar así el contacto entre el elemento en suspensión y los mecánicos. 41) Se debe retirar la maniobra de izaje de la araña, esta operación debe ser realizada por 3 o más mecánicos, primero se debe desenganchar uno de los extremos de cada eslinga, asegurar esos extremos con cordel y comenzar a subir el gancho del puente grúa, mientras se realiza esa operación se debe soltar lentamente los cordeles para que los estrobos (extremos sueltos) se incorporen al movimiento del puente grúa. 42) Cuando la araña haya sido montada el botón Shell, se comenzará a ajustar por medio del Torque de los pernos de amarre; esta tarea se ejecuta de igual forma que al soltar los pernos, dando apriete final con Hytorc), el personal que ajuste la araña debe utilizar en todo momento su protección auditiva. Esta tarea requiere que quien la realice coordine de tal forma el torque para que se mantenga una distancia equivalente entre los flanges de la araña y botón Shell. El ajuste entre la caras debe ser menor que 0.10 mm APLICAR PUNTOS 7,8,9 DEL PROCEDIMIENTO “RETIRO DE TUERCAS DE AMARRE DE LA ARAÑA”

BUJE DE LA ARAÑA 43) Se estrobará una plataforma de trabajo para la araña, la cual se monta sobre los 2 brazos de la araña, esta tiene cuatro asas y cuatro elementos de izamiento de donde debe ser estrobada con el gancho auxiliar, se limitara el acceso de personal al área con barreras duras. 44) Se estrobará un tambor de aceite de manera tal que. Permita ser balanceado facialmente, el orificio de mayor diámetro quede en el nivel inferior al ser balanceado el tambor. Se trasladara el tambor a la araña donde los mecánicos maniobraran el tambor de tal forma que se rellene esta zona (buje de la araña) hasta 2” sobre los pernos de amarre del buje. 45) Se estrobará y se montará el sello de la cubierta de la araña, se utiliza una eslinga de 2 mts enganchada a las manillas del sello. Los mecánicos recibirán el sello y lo montaran sobre el flange de la araña donde lo apernaran y torquearan (pernos de 1/2” x 11/2”).

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Pág. 15 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

46) Se estrobará el gorro de la araña con el macizo, el personal debe chequear el estado de la soldadura y el estrobo que se utilizó 47) Se izará el gorro y se trasladará a la taza, el personal que se encuentra en la taza debe retirarse para poder ingresar el gorro, cuando el gorro este posicionado sobre la araña los mecánicos podrán acercarse para dirigir las maniobras de montaje del gorro, en algunos casos se requiere de una barretilla (chuzo) para apoyar en el montaje. 7.3 IDENTIFICAR PELIGROS, EVALUAR RIESGOS Y APLICAR MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE CONTROL En primer lugar es de suma importancia, tener la capacidad de realizar una buena evaluación de las situaciones de riesgo que pueda implicar el trabajo, identificando los peligros, asociando los riesgos, evaluándolos e implementando todas las medidas de control necesarias para realizar una actividad segura: 7.3.1 Dentro de las condiciones o situaciones de peligros que se pueden identificar tenemos, (generales):  Puesta en servicio accidental del equipo intervenido, así como también aquellos aguas arriba y aguas abajo.  Materiales, equipos u herramientas en caídas y escurrimiento de mineral desde niveles superiores.  Trabajos en altura física.  Daños a personal propio y terceros por trabajos en línea de fuego, interferencias.  Manejo manual de cargas.  Equipos u componentes energizados.  Iluminación deficiente.  Accesos obstruidos o inadecuados.  Condiciones ambientales de lugar de trabajo a la intemperie y abierto (vientos, tormenta, iluminación, frio, calor). Tormentas Eléctricas y Tormentas de Viento  Agentes ambientales presentes lugares de trabajo, ruido y polvo en suspensión, otros gases.  Falta de Idoneidad física para trabajos en altura  Ensamblaje (armado) de piezas con energía potencial (apoyadas, sin asegurar, suspendidas)  Chicoteo de mangueras de aire comprimido e hidráulicas.  Inconsistencias en planos o diseños para armado y montaje de piezas e izajes  Superficies de trabajo inestables para acceso a armado partes superiores  Herramientas portátiles y manuales

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Pág. 16 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

 Empaques de carga y componentes en mal estado (rebabas metálicas, amarras pláticas, maderas y tablillas, cartones, etc)  Potencial interferencia de actividades (transportista, proveedor servicio grúa, mecánicos Metso)  Exposición de extremidades superiores en labores de ensamble y armado componentes.  Exposición extremidades en armado y desarme de superficies de trabajo (andamios), superficies irregulares en operaciones de armado y desarme superficies de trabajo (andamios).

7.3.2 Pudiendo asociar incidentes potenciales (riesgos) tales como:                    

Golpeado, arrastrado, triturado o succionado por equipo en movimiento Golpes por caída o escurrimiento de mineral. Caídas al foso del chancador/distinto nivel. Golpes u aplastamientos por trabajos en línea de fuego. Lesiones musculo esqueléticas por manipulación de objetos en formas incorrectas y repetitivas. Contacto con electricidad. Errores en la operación por bajos niveles de iluminación. Caídas al mismo nivel por superficies irregulares u accesos obstruidos. Enfermedades profesionales por exposición prolongada en el tiempo a agentes ambientales tales como polvos y ruido Proyección de partículas en los ojos. Choques y colisiones en los traslados en vehículos Atropellado por vehículos en movimiento. Exposición a cargas suspendidas Atrapamientos de extremidades superiores en fijación, ensamble y armado de componentes. Golpes y/o cortes por uso de herramientas manuales, máquinas, objetos, empaques y componentes en la manipulación. Lesiones musculo esqueléticas por manipulación de objetos en formas incorrectas y repetitivas. Golpes por caída de herramientas o accesorios Proyección de partículas hacia los ojos. Maniobras afectadas por factores climáticos adversos. Golpeado por chicoteo de mangueras neumáticas y/o hidráulicas

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Pág. 17 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

7.3.3 Medidas Preventivas Generales Obligatorias.  Bloqueos de las fuentes de energía existentes de acuerdo a Reglamentos de Bloqueo de la Minera, y considera todas las formas de energía; además nos debemos cerciorar siempre de la ausencia de energía a través de una prueba de energía cero o prueba efectiva.  Uso del sistema de protección contra caídas cuando se transite sobre mineral, ocupar plataforma afianzada en forma independiente al material contenido en tolvas.  En caso de requerirse por exposición a peligros de caídas de rocas de mineral: Instalación de mecanismos de contención de carga en los alimentadores (guillotinas o tapados en los feeder),  Uso de los sistemas de protección contra caídas: uso de arnés de seguridad tipo paracaídas con 02 estrobos o cabos de vida, líneas de vida horizontales y verticales (según evaluación), puntos de anclaje. Diseño de instalaciones conforme a la norma.  Debe existir una barrera dura que imposibilite la liberación de energía hacia los trabajadores, en caso de no existir, no se deberá trabajar en línea en ningún momento. Programar los trabajos con anterioridad.  Inspeccionar herramientas de trabajo cada vez, aplicar chek list y el marcado de herramientas por código de colores (normativa interna de la minera).  Realizar métodos de manejo manual de carga seguros en operaciones de traslado y operación, respetar ley saco 20.001, en lo posible mecanizar; apoyar maniobras.  Trabajar con equipos desenergizados y bloqueados.  Solicitar limpieza de accesos para el adecuado ingreso a la cámara del chancador.  Uso de elementos de Protección personal adecuados para la tarea, en presencia de agentes ambientales tales como polvos y ruido, uso del respirador de medio rostro o rostro completo (según corresponda) y fonos o tapones auditivos.  Verificar las condiciones existentes del lugar de trabajo: iluminación adecuada, estado de pisos, barandas, accesos expeditos, ordenamiento de materiales, herramientas y equipos auxiliares, etc.  Verificar el funcionamiento normal equipos de levante. Este equipo deberá ser operado por personal capacitado y autorizado. Inspeccionar cables, estrobos, cáncamos y grilletes a utilizar.  Todos los trabajadores deben conocer el funcionamiento y ubicación de piolas de parada de emergencia, así como de los extintores y salidas de emergencia.  Cada vez que se requiera retirar un resguardo (o cualquier otro elemento de seguridad) para efectuar trabajos, se debe volver a colocar en la posición original, para cumplir con la función de su diseño.  Los trabajos deberán ser ejecutados por un número adecuado de personas, para evitar sobre esfuerzos y riegos innecesarios, de ser posible se mecanizaran las tareas que impliquen sobre esfuerzos.  Delimitar las áreas de trabajo cuando sea necesario.

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

Pág. 18 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

 Utilizar seguros para evitar el desacople de mangueras de aire comprimido u hidráulicas.  Mantener el área de trabajo limpia y despejada.  Debe evitarse toda exposición innecesaria a peligros, evitar exponer cualquier parte del cuerpo a partes fijas o móviles de máquinas o equipos.  No desplazarse al lugar de manera apresurada y distraída.  Planificar y coordinar los trabajos con anterioridad, manteniendo una buena comunicación y promoviendo el trabajo en equipo.  No exponerse bajo cargas suspendidas o cualquier operación con energía contenida con potencial de liberación (línea de fuego)  Mantener siempre las escaleras sujetas firmemente a estructuras.  Ante la presencia de factores climáticos adversos, supervisor de la actividad realizará una evaluación de riesgos in situ para adoptar las medidas de mitigación y control necesarias (detención trabajos, hidratación, pausas, reprogramación, trabajos bajo techo, uso de epp adicionales, monitoreo de velocidad viento).  Uso de elementos de Protección personal adecuados para la tarea.  Charla operacional previa a las labores a ejecutar  Desarrollar la herramienta preventiva (ART y otras que apliquen)

Elementos de Protección Personal (EPP) El principio básico es siempre utilizar los EPP técnicamente aptos para el riesgo a los cuales se encuentra expuesto, entre ellos tenemos:  Casco, lentes, zapatos de seguridad  Guantes cuero cortos (cabritilla)  Protector respiratorio con filtros  Fonos o tapones auditivos  Sistema de Protección contra caídas: Arnés de seguridad tipo paracaídas, 2 estrobos de seguridad, absorvedor de impacto (chock absorver), líneas retractiles (depende de la evaluación), puntos de anclaje, líneas de vida vertical, líneas de vida horizontales (según necesidad). (trabajos en altura física mayor o igual 1,8m o altura determinada por el centro de trabajo donde se desempeñe)  Overol con cintas reflectantes.  Otros EPP específicos para cada puesto de trabajo en particular definido en los estándares o procedimientos específicos de seguridad (trabajos en caliente, trabajos con equipo de oxiflame, trabajos con resinas epoxicas, etc.)

Planilla de Análisis de Riegos Resumida y General; éste es una guía para cada tarea que compone la actividad descrita en este procedimiento. Cabe señalar que la ART realizada

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Pág. 19 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

en terreno con el análisis de las condiciones particulares del terreno en el momento dado, es la herramienta preventiva que es parte integrante en todo trabajo. Ite m 1

Secuencia de la tarea

Cambio de Poste Riesgos asociados Acción correctiva

1. -Lectura de procedimientos y charla de seguridad

1. - Lectura de procedimientos y charla de seguridad

1.- Instruir al personal sobre el trabajo y el riesgo que este y el área implican

2

2. -Bloqueo de equipo

2.- Atrapamiento

2.- Coordinar con operación y eléctricos el bloqueo efectivo de todos los componentes

3

3.-Traslado de herramientas

3.- Golpeado contra Rompimiento de maniobra Elementos en suspensión

4

RETIRO DE LA ARAÑA

Peso 41.594 KG.

5

1.-Instalar porta power para apoyo en retiro de araña

1.- Derrame de aceite Atrapamiento

1.- Chequear mangueras y conexiones, previo a la operación

6

2.- Retiro de aceite de araña (usar línea de drenaje y un tambor)

2.- Derrame de aceite

2.- Asegurar trasvasije seguro

7

3.- Instalar en loza banquillos soporte de araña

3.- Golpeado por

3.- Dirigir los banquillos con vientos Limitar área de trabajo con barreras duras.

8

4.- Retiro de tuercas de amarre de la araña (4)

4.-Golpeado por o contra

4.- Uso de guantes Alejar las manos del punto de golpe de la llave

9

6.- Retiro del sello de agua ( del puente grúa: retirar de un viaje)

6.- Daño a equipos

6.- Un solo señalero debe dirigir las maniobras Chequeo de elementos de izaje.

7.-Instalación de

7.- Daño a equipos

10

3.- Uso de guantes la Chequear elementos de izaje Limitar el transito del personal con barreras duras.

Elemento en suspensión

Rompimiento de la maniobra

7.- Un solo señalero

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Pág. 20 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

plataforma para estrobar araña ( Uso de puente grúa estrobos)

Elemento en suspensión

Limitar área inferior con conos o cinta de advertencia

8.- Estrobar araña ( puente grúa, estrobos de 2”, argollas, grilletes, cuidado especial en el uso del cinturón de seguridad)

8.- Caída a distinto nivel

8.- Uso de arnés y barbiquejo Chequeo de elementos de izaje

12

9.- Retiro de plataforma para estrobar araña ( usar gancho auxiliar)

9.-Golpeado por

9.- Asegurar con vientos la plataforma

13

10.-Retiro de araña, apoyándose con tensión de porta power seguridad tensar levemente

10.- Atrapamiento de manos Rompimiento de la maniobra Araña se traba

10.- Tensión leve del puente grúa Asegurar que la presión ejercida por los porta power sea igual en los 4 puntos El personal debe retirarse de la taza

11

Rompimiento de la maniobra

Golpeado por 14

11.- Depositar araña sobre banquillos en loza de trabajo

11.- Elemento en suspensión Atropamiento de manos

11.- Limitar el transito del personal con conos o cinta de advertencia Los caballetes deben estar dispuesta en los lugares demarcados con pintura El personal solo se acercara a dirigir la araña cuando está este sobre los banquillos

PREPARATIVO RETIRO POSTE 15

12.- Instalar Bastones y cuerda vida

12.- Caída a distinto nivel

12.- Instalar cuerdas de vida Uso de arnés y barbiquejo

RETIRO DEL POSTE

Peso 40545 kgr.

16

13.- Instalar plataforma de acceso a poste

13.- Caída a distinto nivel Golpeado por

13.- Uso de arnés y barbiquejo Dirigir la plataforma con vientos

17

14.- Estrobar

14.- Sobreesfuerzo

14.- Operación 3 personas

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

18

Pág. 21 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

poste( uso de puente grúa, estrobos de 2”, grillete)

Caída a distinto nivel Rompimiento de la maniobra

Uso de arnés y barbiquejo Chequear elementos de izaje

15.-Retiro del poste

15.- Caída a distinto nivel Golpeado por

15.- Uso de arnés y barbiquejo

Elementos en suspensión

Limitar transito del personal

Dirigir la plataforma con vientos

19

REVISIÓN DEL CONJUNTO DE LA ARAÑA

20

16.- Montar plataforma de trabajo sobre araña

16.- Elementos en suspensión Caída a distinto nivel

16.- Limitar transito del personal Uso de arnés y barbiquejo Asegurar escala para retiro de la maniobra

21

17.- Retiro del gorro de araña (uso de elementos de levante ) 2480 kgs.

17.- Rompimiento de la maniobra Elementos en suspensión

17.-Chequear elementos de izaje Limitar transito del personal

22

18.- Retiro del sello de cubierta

18.Golpeado contra

18.Utilizar llave o dado adecuados

23

19.- Limpieza del buje de araña

19.Contacto con solventes

19.Utilizar guantes p.v.c.

24

20.- Chequeo visual de buje, ellos de aceite y raspador

20.- Caída a distinto nivel

20.Uso de arnés y barbiquejo

25

21.- Chequeo de medidas del buje de araña

21.Medidas erróneas

21.Chequeo de micrómetro / patrón Uso de arnés y barbiquejo

26

22.- Chequeo de montura

22.- Caída de altura

22.- Uso de arnés y barbiquejo

27

23.- Chequeo completo de estado de araña

23.- Caída a un mismo nivel

23.-Observar zona de tránsito y mantener aérea despejada

Caída a distinto nivel

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Pág. 22 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

28

24.- Esmerilar rebabas en ajuste de araña contra Top Shell

24.- Proyección de partículas

24.- Uso de lentes y protector facial Instalar biombos

29

25.- Limpieza de tuercas y pernos de araña

25.- Contacto con solventes

25.- Utilizar guantes p.v.c.

30

PREPARATIVO DE ZONA DE TRABAJO

31

26.- Instalar plataforma para montaje de poste y/o cambio de monturas

26.- Caída a distinto nivel Golpeado por

26.- Uso de arnés y barbiquejo Dirigir la plataforma con vientos

32

27.- Instalación de escala de acceso a excéntrica

27.- Caída de altura

27.- Uso de arnés y barbiquejo

33

REVISIÓN DEL CONJUNTO DE LA EXCÉNTRICA

34

28.- Retiro de aceite de excéntrica ( usar conducto de retorno y bomba extractora)

28.- Derrame de aceite

28.- Instalar manguera vaciado en retorno Chequeo cables antes de conectar

35

29.- Limpieza de excéntrica

29.- Contacto con solventes

29.- Utilizar guantes y traje p.v.c.

36

30.- Retiro del plato intermedio

30. Daño a equipos Elemento en suspensión Rompimiento de la maniobra

30. Guiar salida del plato Limitar transito al personal Chequear elementos de izaje

37

31.- Chequeo del plato de bronce inferior, plato metal interior, condición visual de excéntrica. Chequeo de medidas del buje

31.- Medidas erróneas

31.- Chequeo de micrómetro / patrón Uso de arnés y barbiquejo

38

CHEQUEO DE POSTE

Corto circuito eléctrico

Caída a distinto nivel

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Pág. 23 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

39

32.- Retiro del plato de bronce del poste ( SI FUESE NECESARIO)

32. Golpeado por

32. Asegurar plato en machina con topes de recorrido Uso de guantes

40

33.- Instalación del plato en poste nuevo

33.- Golpeado por

33.- Asegurar plato en machina con topes de recorrido Uso de guantes

41

34.- Limpieza general del poste

34.- Contacto con solventes Caída a distinto nivel

34.- Utilizar guantes p.v.c. Uso de arnés y barbiquejo

42

MONTAJE DEL POSTE

43

35 Estrobar poste e izar

35.- Elementos en suspensión Golpeado por o contra Caída a distinto nivel

35.- Limitar transito del personal Uso de guantes Uso de arnés y barbiquejo

44

36.-Montar poste

36.- Daño a equipo

36.- Dirigir entrada del poste a la excéntrica

45

37.- Instalar en forma correcta cortina de salpique

37.- Caída a distinto nivel Atrapamiento

37.- Uso de arnés y barbiquejo Se ingresara bajo el chancador cuando el poste este inserto en la excéntrica

38.- Caída a distinto nivel

38.- Uso de arnés y barbiquejo Dirigir la plataforma con vientos

46

38.- Instalar plataforma de acceso a poste

Golpeado por 47

39.- Retirar maniobra del poste y plataforma de acceso

39.- Caída a distinto nivel

39.- Uso de arnés y barbiquejo Dirigir la plataforma con vientos

Golpeado por 48

40.- Desbloqueo de bombas de lubricación

49

MONTAJE DE LA ARAÑA

40.- Derrame de aceite

40.- Chequear conexiones de líneas de lubricación

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

Pág. 24 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

50

41.-Retirar bastones y cuerda de vida

41.- Caída a distinto nivel

41.- Realizar transito sobre loza de la taza Uso de arnés y barbiquejo

51

42.- Estrobar araña e izar

42. Elementos en suspensión

42. Limitar transito del personal Asegurar nivelación en la maniobra Uso de guantes

Maniobra desnivelada

52

43.- Montar araña;

Golpes en las manos Rompimiento de la maniobra

Chequear elementos de izaje

43.- Elementos en suspensión Atrapamiento

43.- Limitar transito del personal El personal solo ingresara a la taza cuando la araña este lo más cerca del top shell (200 mm) Uso de arnés y barbiquejo

Caída a distinto nivel 53

44.- Instalar plataforma de acceso a la araña

44.- Caída de elementos de izaje Caída a distinto nivel

44.- Caída de elementos de izaje Caída a distinto nivel

54

45.- Retiro de maniobra de la araña

45.- Caida a distinto nivel

45. Uso de arnes y barbiquejo

55

46.- Ajustar araña apretando pernos de amarre( uso de llave de impacto (010mm))

46.- Araña se traba

46.- Ajuste debe ser compartido y medido constante mente Uso de guantes

Golpeado por

56

APLICAR PUNTOS 7,8,9 DEL PROCEDIMIENTO “RETIRO DE TUERCAS DE AMARRE DE LA ARAÑA”

57

47.- Montar plataforma de trabajo de la araña

47.- Rompimiento de la maniobra Elemento en suspensión

47.- Limitar área inferior

58

48.- Estrobar tambor de aceite

48.- Rompimiento de la maniobra

48.- Chequear elementos de izaje Utilizar eslinga 1.7 ton.

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

59

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

49.- Rellenar araña con aceite

49.- Derrame de aceite Caída a distinto nivel

60

61

50.- Estrobar e izar sello de la cubierta

51.- Montar sello de cubierta y apernar 52.-Estrobar gorro de araña e izar

49.- Asegurar descarga dentro de la araña Uso de arnés y barbiquejo

50.- Rompimiento de la maniobra Elementos en suspensión

50.-Chequear elementos de izaje

51.- Golpeado contra

51.- Utilizar herramientas adecuadas llave dado de ¾” Uso de arnés y barbiquejo

Caída a distinto nivel 62

Pág. 25 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

52.- Rompimiento de la maniobra Elementos en suspensión

Limitar transito del personal

52.- Chequear elementos de izaje Chequear soldadura de el asa de izaje Limitar transito del personal

63

53.-Montar gorro de la araña

53.- Elemento en suspensión

53.- El personal entrara a la taza solo cuando el gorro se encuentre sobre la araña y a una distancia mínima (200 mm)

64

54.-Traslado plataforma de acceso a la araña

54.- Caída a distinto nivel

54.- Uso de arnés y barbiquejo Limitar transito del personal Chequear elementos de izaje

Elemento en suspensión Rompimiento de la maniobra 65

MONTAJE DEL SELLO DE AGUA

66

55.-Ingresar bandeja o tambores con arcilla

55.- Elementos en suspensión Rompimiento de la maniobra Atrapamiento

67

56.-Estrobar sello de agua e izar

56.- Elementos en suspensión Rompimiento de la maniobra

55.- Limitar transito del personal Chequear elementos de izaje El personal debe permanecer en el lado opuesto a la carga dentro de la taza 56.- Limitar el transito del personal Chequear elementos de izaje

PROCEDIMIENTO PARA EL CAMBIO DE POSTE N° revisión: 01

68

Elaborado: Área Operativa Contrato Fecha: Septiembre 2015

57.-Montar sello de agua

57.- Caída a distinto nivel Elemento en suspensión

Pág. 26 de 26 Aprobó: Administrador de Contrato. Fecha: Septiembre 2015 Ref: P-DGM-MEC-001

57.- Uso de arnés y barbiquejo El personal entrara a la taza solo cuando el gorro se encuentre sobre la araña y a una distancia mínima (200 mm)

69

58.-Sellar con arcilla toda la superficie del sello

58.- Filtración agua y material hacia sector motriz Caída a distinto nivel

58.- Rellenar con arcilla superficie superior del sello Uso de arnés y barbiquejo

70

59.- Retiro de todos los elementos de trabajo de la taza

59.- Caída de materiales de altura Elementos en suspensión

59.- Utilizar cajón traslado de herramientas Limitar el transito del personal Chequear elementos de izaje Uso de arnes y barbiquejo

Rompimiento de la maniobra Caída a distinto nivel 71

61.-DESBLOQUEO DE EQUIPO

61.- Atrapamiento

61.- Asegurar retiro del personal de la taza Coordinar con jefe turno mecánico el desbloqueo del equipo

8.- Flujograma  En caso de Emergencias se deberá aplicar el flujograma de comunicación de incidentes y emergencias D-SSO-DGM-001.

9.- Formularios y Registros  Check List de Equipos y Herramientas  Herramientas Preventivas del lugar de trabajo  Otros Formularios del cliente 10.- Anexos No aplica