Manual de Filtro de Mangas

extractor micropolvoDescripción completa

Views 101 Downloads 1 File size 560KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

MANUAL DE FILTRO DE MANGAS

DESCRIPCION DEL EQUIPO

Pag. N°

ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO DEL FILTRO

3

POSIBILIDADES CONTRUCTIVAS STANDARD

4

OPCIONALES

5

PARTES COMPONENTES CABEZAL O CAMARA DE AIRE LIMPIO

6

CHAPA VENTURI

6

CUERPO O CAMARA DE AIRE SUCIO

6

MANGAS

6

TOLVA

7

ELEMENTOS ACCESORIOS / ADICIONALES

7

PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO OPERACIÓN DEL COLECTOR

7

SISTEMA DE LIMPIEZA

7

INSTRUCCIONES DE MONTAJE - ENSAMBLE DE PARTES ENSAMBLE DE PARTES

9

CONJUNTOS MANGA-CANASTO (CMS – CML)

9

AIRE COMPRIMIDO

11

OPERATIVA DE PUESTA EN MARCHA LISTADO DE CONTROL

11

PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA

12

DETENCION DEL SISTEMA

12

MATENIMIENTO GENERALIDADES

13

PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

13

TABLA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

15

3

CONTROLADOR DE LIMPIEZA VER APÉNDICE “A”

DESCRIPCION DEL EQUIPO El filtro de mangas de limpieza neumática es un equipo con capacidad para extraer de los flujos de aire o gaseosos, partículas de polvos, etc, que combinados con un sistema de limpieza continua logra una altísima eficiencia en la recolección de polvo que se mantiene sin utilizar partes móviles o mecanismos de golpe. Su aplicación versátil y su simplicidad de operación son una característica inherente a su diseño.

4

POSIBILIDADES CONTRUCTIVAS STANDARD

Modelo BP

Modelo AP

Modelo TU

Modelo ML

Modelo C

Modelos especiales

5

Modelo BP Son filtros de mangas de baja presión, de sección cuadrada y rectangular. Su construcción es del tipo soldada con bridas de unión. Modelo AP Son filtros de mangas de alta presión de sección circular. Su construcción es del tipo soldada con bridas de unión. Modelos ML / MF / MG / TU* Su construcción es modular, lo que posibilita ir aumentando su superficie filtrante, de manera tal que permite a su vez incrementar el caudal de flujo gaseoso y polvo. Modelo C Son filtros compactos para pequeños caudales de aire. Están diseñados para ser montados sobre tolvas existentes. Los hay de dos tipos: 1)Cabezal con las mangas dentro de la tolva existente. 2)Cabezal con compartimiento para mangas.

OPCIONALES Todos los modelos de filtros pueden proveerse con: 1) Mangas de 1.2m a 3.6m de largo. 2) Accesos especiales para recambio de mangas desde la cámara de aire sucio. 3) Cabezales (cámara de aire limpio) de mayor altura, desde 2m a 4m lo que permite en filtros instalados a la intemperie el cambio de mangas desde el interior del mismo. Estos modelos se denominan CMS y AD. 4) Fabricados en AISI 304/316 y otras calidades, incluyendo, de ser necesario el pulido sanitario. 5) Plataforma, barandas y escaleras para el mantenimiento de los equipos. 6) Pintura epóxi previo arenado. 7) Control automático por exceso de presión diferencial entre cámara de aire sucio y limpio. 8) Sistema de limpieza con distintas tensiones de alimentación.

6

PARTES COMPONENTES 1- CABEZAL O CAMARA DE AIRE LIMPIO Es un compartimiento hermético, donde se encuentra el flujo gaseoso ya separado de su componente sólido, el mismo será evacuado a través de una boca de salida prevista en una de las caras. En dicho compartimiento se encuentra instalado el sistema de limpieza neumática cuyos componentes son: A) Válvulas a membrana. B) Válvulas a solenoide. C) Caños sopladores. D) Caño colector o pulmón. E) Venturis. F) Conexiones. G) Controlador electrónico (Timer).

2- CHAPA VENTURI Es una chapa plana que separa la cámara de aire limpio de la cámara de aire sucio. Sirve como elemento de sostén para los canastos porta mangas.

3- CUERPO O CAMARA DE AIRE SUCIO Es un compartimiento hermético que contiene los elementos filtrantes (mangas) colocados sobre unas jaulas de alambre (canastos). En el se encuentra el flujo gaseoso cargado con polvo.

4- MANGAS Se instalan dentro del colector una vez que el mismo ha sido ensamblado en el sitio donde va a trabajar. Son las encargadas de la separación de las partículas solidas del aire La unidad prevee mangas fabricadas del material adecuado según las características de temperatura, humedad y resistencia al flujo de gas o de aire. COMPARACIÓN DE MATERIALES FILTRANTES Material Poliéster Poliéster con silicona externa Poliéster punzonado Poliéster con PTFE Polipropileno Nomex Acrílica Nylon Teflon P84 Fiberglass Poliéster epitrópico (antiestática) Dralon T

Max. Temperatura de operación(ºC/ºF) 135ºC / 275ºF 135ºC / 275ºF 135ºC / 275ºF 135ºC / 275ºF 93º / 200ºF 220ºC / 425ºF 121ºC / 250ºF 93ºC / 200ºF 250ºC / 482ºF 260ºC / 500ºF 240ºC / 464ºF 150ºC / 300ºF 140ºC / 284ºF

7

Resistencia al Ácido Buena Buena Buena Excelente Excelente Regular Buena Pobre Excelente Excelente Excelente Buena

Resistencia Alcalina Buena Buena Buena Excelente Excelente Buena Regular Buena Excelente Excelente Excelente Buena

Buena

Pobre

5- TOLVA El colector está diseñado para aceptar tolvas sencillas o dobles, de diseño piramidal o tolva con base barredora. La tolva posee una entrada para los gases cargados de polvo, y una salida para el polvo ya recolectado. La boca de salida está diseñada para ser adaptada a válvulas rotativas, válvulas guillotina, tornillos sin fin, etc. Un difusor (si es requerido) absorbe la fuerza y el impacto de las partículas de polvos a altas velocidades y distribuye el flujo de entrada.

6- ELEMENTOS ACCESORIOS / ADICIONALES • • • •

Plataformas para el mantenimiento y escaleras de acceso. Puertas contra explosión. Sistema contra incendio. Tolva con mayor ángulo

PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO 1) OPERACIÓN DEL COLECTOR MECANISMO DE SEPARACION DE AIRE Y POLVO El aire cargado de polvo entra al colector por la parte superior de la tolva, donde se dispersa y se distribuye en forma pareja hacia las mangas, las partículas más pesadas son inducidas a asentarse fuera del flujo de aire /gas en la tolva. El aire continúa circulando por el colector, depositando las partículas de polvo en la superficie de las mangas a medida que pasa por entre las diferentes secciones de venturis hacia la cámara de aire limpio y luego es llevada al exterior del equipo por la boca de salida.

2) SISTEMA DE LIMPIEZA El polvo acumulado en la parte exterior de las mangas, como resultado de la circulación del aire cargado de polvo entre ellas, causa una reducción en la superficie filtrante ofrecida por las mangas. El resultado de esto es una diferencia de presión entre las cámaras de aire limpio y cámara de aire sucio. La regulación de esta diferencia de presión se obtiene mediante los impulsos de jets de aire comprimido que pasa por el interior de los venturis, ubicados en la parte superior de cada manga. A- Un controlador (timer) actúa una serie de válvulas solenoide a intervalos predeterminados para limpiar una o más hileras de mangas por vez. B- Cada válvula solenoide, a su turno, abre una válvula a membrana que se encuentra localizada entre el pulmón o caño colector y el tubo soplador. C- Un jet de aire comprimido se expulsa a una alta velocidad del tubo soplador a través de orificios practicados en el mismo. D- Cada uno de estos jets induce un flujo secundario de aire equivalente a varias veces el volumen del jet al pasar por las gargantas de los venturis. E- Lo anterior crea una onda de choque instantánea, la cual viaja a todo el largo de la manga. A través de este mecanismo, el polvo acumulado en la superficie de la manga cae a la tolva.

8

F- A medida que el polvo cae a la tolva, este puede ser descargado de dos maneras diferentes: 1) En forma continua por intermedio de una válvula rotativa. 2) En forma discreta por intermedio de una válvula guillotina.

SISTEMA DE LIMPIEZA Valvula acodada Union doble

Solenoide

Union Doble Chapa venturi

Valvula esferica

Ca o Colector

Canasto

Purga

3)ESQUEMA DE FUNCIONAMIENTO DE LAS VÁLVULAS A MEMBRANA

VALVULA ABIERTA

VALVULA CERRADA Valvula Solenoide

Tornillo Ø5/16" x 1"

Piston (cerrado)

Membrana (>presion der.)

Cuerpo de la Valvula

Escape de aire de la Solenoide

Al Caño Soplador Resorte (comprimido)

Niple de Acople

Membrana (>presion izq.)

Orificio de Comunicacion

Aire comprimido del caño Colector

Aire comprimido del caño Colector

9

Tapa de la Valvula

IMPORTANTE

Como el sistema de limpieza actúa en forma instantánea y sobre una fracción del total del área filtrante del equipo, esto permite asegurar en todo momento el flujo continuo del proceso.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE - ENSAMBLE DE PARTES Dadas sus características constructivas, el montaje e instalación de la unidad en el lugar donde va a trabajar definitivamente, es una necesidad. CLAFIL S.A. provee de planos de armado de los distintos equipos y el asesoramiento que crea conveniente, por parte de su personal técnico.

ENSAMBLE DE PARTES FILTROS CON CAMBIO DE MANGAS DESDE EL CABEZAL CMS A) Introduzca la manga desde su parte cerrada por el interior del orificio en la chapa venturi hasta llegar a la parte del fleje metálico. B) Colapse el fleje e introdúzcalo hasta la mitad en el orificio en la chapa venturi. C) Suelte el fleje, el mismo volverá a su forma original y se trabara en el orificio. D) Compruebe que la manga quede bien sujeta. E) Introduzca el canasto en el interior de la manga hasta que la parte inferior del cuello superior toque con la chapa venturi.

10

IMPORTANTE

Un mal contacto entre la manga y el orificio de la chapa venturi podrá resultar en filtraciones, o también en que la manga se resbale y caiga al interior del equipo.

ENSAMBLE DE PARTES FILTROS CON CAMBIO DE MANGAS DESDE EL CUERPO CML CONJUNTO MANGA-CANASTO A) Con la costura de la manga a 180º de la ranura, situada en el cuello del canasto, pase la manga por encima de esta. Jale la manga hasta que el fondo de la misma esté en buen contacto contra el fondo del canasto. B) Doble la parte superior de la manga dentro del canasto, y sin hacer fuerza, instale la abrazadera en la parte superior del conjunto, dejando el tornillo de la abrazadera localizado aproximadamente a 90º de la costura de la manga. C) Coloque la manga, ensamblada en la forma anterior, en le collar del venturi, asegurándose que la ranura del cuello del canasto esté alineada con la ranura en el collar del venturi. D) Utilizando una llave fija de ½” apriete y asegure la abrazadera. Es importante utilizar una fuerza superior a la normal sobre la abrazadera (no menor de 0.7 Kg de torsión). E) Asegúrese que las mangas no estén tocándose entre si o con las paredes del cuerpo.

11

IMPORTANTE Relajación de las fibras del material filtrante causada por condiciones físicas o químicas podrá resultar en filtraciones, o también en que la manga se resbale del collar del venturi si la abrazadera no esta lo suficientemente apretada y las ranuras bien alineadas.

AIRE COMPRIMIDO La fuente de aire comprimido se conectará al recipiente pulmón. La presión de trabajo es de 7 Kg/cm2 Deben observarse las siguientes precauciones: A) Utilice tuberías de Ø 1” como mínimo para la tubería principal de aire. Los sistemas mayores requerirán una tubería de tamaño apropiado. B) Antes de conectar al recipiente pulmón, purgue totalmente la tubería de aire para cerciorarse que no tenga suciedad, polvo, aceite, humedad o partículas de óxido. C) Debe instalarse en la tubería de aire, un filtro de tamaño adecuado para evitar humedad y aceite. El aire debe ser limpio y seco para así asegurar la operación libre de problemas en las válvulas solenoide y a membrana. D) Nunca permita que la presión de aire comprimido pase los 8 Kg/cm2.

OPERATIVA DE PUESTA EN MARCHA LISTADO DE CONTROL Antes de iniciar la operación, efectúe un control de preiniciación para asegurarse que el filtro demangas funcionará debidamente. A) Sistema de aire comprimido. Revise que no halla fugas en el sistema de aire comprimido. Asegúrese que tiene una presión de aproximadamente 7 Kg/cm2 a la entrada del caño colector. Abra momentáneamente la válvula principal de aire comprimido y verifique que no haya escapes en las válvulas solenoides o a membrana.

ADVERTENCIA Apague el aire comprimido y purgue el sistema de válvulas antes de intentar efectuar cualquier trabajo en las válvulas. Todas las líneas y tuberías deben estar limpias y libres de humedad.

B) Circuito de control de ciclos de tiempo (TIMER) Revise la tensión de línea para alimentación del controlador. La tolerancia debe ser de 10% en más o en menos respecto a la tensión de diseño. Revise las conexiones eléctricas y ajuste estas según las instrucciones. Conecte la energía eléctrica al controlador.

12

Revise que el controlador esté operando, escuchando el sonido respectivo en cada una de las válvulas solenoides conectadas a dicho dispositivo de tiempo. Apague la energía eléctrica del controlador. C) Equipo auxiliar (ventiladores, válvulas, esclusas, transportadores). Verifique que todos los equipos auxiliares estén trabajando y girando en la dirección correcta. PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA A) Equipos de proceso o spray dryer (secadores de dispersión). Deberán efectuarse los ajustes iniciales al sistema antes de instalarse las mangas en el colector. Un sistema de secador de dispersión u otro equipo de proceso que funcione incorrectamente, puede resultar en daño o en la destrucción de las mangas si la temperatura o humedad no están bajo control. Cuando el equipo funcione con equipos de secado, precaliente el filtro de mangas de 30 minutos a una hora antes de arrancar y cargarlo con material, a fin de eliminar el peligro de condensación en el filtro de mangas. B) Arranque con mangas nuevas. Cuando este arrancando el equipo con mangas nuevas, cierre las válvulas corredizas de entrada o de salida aproximadamente un 50%. El impacto a alta velocidad de las partículas debido a la baja resistencia del flujo de aire, podría causar penetración de polvo en la manga. Esto es particularmente cierto cuando la corriente de aire es portadora de materiales que tienden a atascar o congestionar las mangas. Abra la válvula corrediza de entrada en su totalidad únicamente después que en las mangas se halla creado una cierta resistencia (20 a 50 mm C.A). El controlador que gobierna el jet de aire comprimido no debe encenderse hasta que la presión diferencial llegue a 75mm C.A, a menos que ésta presión no se pueda obtener, o si las condiciones de operación del proceso no permitan ésta diferencia de presión. C) Arranque normal (mangas ya curadas). 9 9 9 9

Dé arranque a todo el equipo auxiliar (excepto el ventilador). Conecte la energía al controlador y conecte el aire comprimido. Dé entrada al gas o al aire al filtro de mangas abriendo las válvulas corredizas. Encienda el ventilador.

PRECAUCION: Una resistencia muy baja en el filtro de mangas puede crear una condición de sobrecarga en el ventilador. DETENCION DEL SISTEMA 9 9 9 9

Desconecte el ventilador y cierre las válvulas corredizas de entrada y salida. Espere de 15 a 30 minutos y luego desconecte el aire comprimido y el controlador. Desconecte el equipo auxiliar. Las tolvas deberán desocuparse totalmente antes que se apaguen las válvulas rotativas de salida, el tornillo sin fin, o las barredoras.

13

MANTENIMIENTO GENERALIDADES Un programa de mantenimiento preventivo sano o bien estructurado aminora la mayor parte de los daños del sistema, y asegurará una larga vida del filtro de mangas. Las tablas contenidas en este manual establecen los procedimientos recomendados de mantenimiento y aquellos para detectar y corregir fallas. Los periodos de tiempo entre ciclos de mantenimiento que se recomiendan, pueden variarse como resultado de la experiencia, o condiciones operacionales poco comunes, lo cual podrá determinarse después de un período razonable de funcionamiento del sistema. PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

FRECUENCIA DE INSPECCION

COMPONENTE

PROCEDIMIENTO Revisar si hay polvo visible en la salida de aire limpio. Refiérase a tabla solución de problemas.

COLECTOR

DIARIAMENTE

SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO

Revisar escapes de aire (baja presión). Reparar según se requiera. Reparar válvulas.

CONTROLADOR

Revisar y registrar lectura, si esta fuera de los limites normales. Observe la tendencia.

FILTROS – MANGAS

Revise escapes, huecos, rasgaduras

TOLVA

Revise congestiones o atascamientos Limpie residuos.

SEMANALMENTE

ANUALMENTE

Inspección completa Limpieza total. Retoques de pintura según necesidad

COLECTOR

LIMPIEZA DE MANGAS NOTA: El costo de remover, limpiar y reinstalar las mangas puede ser en ciertos casos mayor que aquel en el cual se incurrirá al instalar mangas nuevas, considerando el costo de mano de obra, según el lugar. Si se va a efectuar una limpieza, ésta debe hacerse localmente. A) Limpie cada manga con aspirador antes de proceder a otra limpieza. B) Limpie las mangas siguiendo los procedimientos enumerados según tabla.

14

PRECAUCION

El encogimiento de las mangas las hará inservibles, lo mismo que cualquier estiramiento del material filtrante. OPERACIÓN DE EMERGENCIA Cuando no hay mangas nuevas disponibles, y se requiere operar de todas maneras el equipo, coloque un tapón en el agujero de la chapa venturi a fin de operar sin la o las mangas averiadas hasta que estas puedan ser reemplazadas. Este procedimiento sólo se puede emplear en una emergencia y de forma temporal, ya que altera la relación de aire / superficie de material filtrante.

MATERIAL FILTRANTE

PROCESO DE LIMPIEZA

OBSERVACIONES

LANA

LAVADO EN SECO

Utilice solvente limpiador puro. Los detergentes de lavado en seco y sus aditivos que contengan agua causan encogimiento.

ALGODON

LAVADO EN SECO

Igual que para lana.

MATERIALES SINTETICOS

LAVADO EN SECO O CON AGUA

Lave en agua tibia o fría (Máx. 60°C utilizando jabón suave o limpie con solvente Stoddard. Seque al aire

REPARACIÓN DE VÁLVULA A MEMBRANA

ADVERTENCIA

Tanto el aire comprimido, como el controlador deberán estar desconectados antes de hacerse cualquier reparación de las válvulas, o en su defecto cerrada la válvula esférica correspondiente a la o las válvulas a reparar. A) Retire los tornillos que fijan la tapa de la válvula. B) Levante la tapa del cuerpo de la válvula. C) Reemplace la membrana y el resorte. D) Ensamble la válvula y conecte la línea de aire comprimido. E) Revise la operación de la válvula. Si aun registra fallas probablemente se deberá reemplazar la válvula en su totalidad.

15

ESCAPES

La emisión continua de humo o polvo es una indicación de problemas en las mangas 1) Revise las mangas a fin de asegurarse que estén bien aseguradas y debidamente fijas a los venturis. 2) Revise las mangas a fin de determinar si tienen algún orificio, rasgadura o escape en alguna parte de su superficie. Las mangas dañadas deberán reemplazarse en forma inmediata, ya que esto hará que se dañen otras mangas y puede causar también daños en los rodamientos del ventilador debido a la sobrecarga interna. TABLA DE SOLUCION DE PROBLEMAS

PROBLEMA Polvo visible en la salida de aire limpio.

Rápido deterioro de la acción filtrante.

CAUSA

REMEDIO

Mangas mal instaladas.

Revise la instalación de mangas, re-instálelas si es necesario.

Snap-band mal ajustado.

Verifique ajuste de los flejes.

Abrazaderas flojas.

Apriete las abrazaderas.

Mangas rotas o desgarradas.

Cambie las mangas averiadas.

Escapes a la altura de los venturis.

Revise uniones de venturis. Repare según necesidad.

Venturis no suficientemente apretados. Suministro deficiente de aire comprimido.

Ajuste según necesidad.

Operación indebida de las válvulas solenoide.

Revise válvulas solenoide. Un paso continuo de aire significa válvula abierta. Un paso nulo de aire significa válvula tapada Repare según necesidad.

Controlador defectuoso.

Repare el controlador.

Humedad excesiva entrando al filtro y tapando las mangas.

Revise el filtro para determinar el exceso de humedad. Corregir cerrando válvulas corredizas y activando el sistema de limpieza. Si en 24 a 30 horas no se ha corregido, cambie las mangas. Corrija el nivel de humedad del flujo de aire.

Flujo de gas (aire) incorrecto (muy bajo o muy alto).

Revise el sentido de rotación y la velocidad del ventilador. Revise la posición de las válvulas corredizas.

16

Revise la fuente de aire. Verifique que la presión sea no inferior a 7 Kg/cm².

Revise el volumen de aire de salida. Corrija para obtener el volumen correcto.

Caída de presión a valores importantes

Material filtrante inadecuado para el producto a procesar.

Reemplace las mangas por otra aptas para la clase de polvo que trata el filtro.

Temperatura del flujo de aire por encima de lo especificado.

Revise la temperatura del flujo de gas (aire) Corrija la causa de recalentamiento o cambie las mangas por otras aptas para mayores temperaturas.

Acumulación de corriente estática en el filtro.

Puede ser por baja humedad ambiental, de ser así humedezca un poco el producto. Utilice mangas con descarga a tierra.

Flujo de aire muy alto.

Revise velocidad del ventilador y la posición de las válvulas corredizas. Ajuste a las normas especificadas. Revise el suministro de aire comprimido y verifique que la presión no sea menor a 7Kg/cm².

Limpieza inadecuada. Funcionamiento incorrecto de válvulas solenoide.

Revise y repare según se requiera las válvulas solenoide.

Secuencia incorrecta de ciclos de limpieza.

Revise los intervalos de encendido y apagado Ajuste según se requiera.

Controlador defectuoso.

Cambie el controlador.

Descarga inadecuada de la tolva.

Remueva la causa del tapón y limpie la tolva. Revise el sello de la empaquetadora de la válvula guillotina o rotativa, si hay escapes cambie las empaquetaduras.

Mangas tapadas por la humedad.

Corrija el exceso de humedad y cambie las mangas.

Polvo en la cámara de aire limpio.

Limpie la cámara de aire limpio. Revise las mangas, límpielas y cámbielas según necesidad.

Acumulación de corriente estática en el colector.

Aumente la humedad ambiental en el colector.

Flujo de gas (aire) por el Dirección de giro incorrecta del sistema por debajo de las ventilador. normas de diseño. Caída de presión diferencial.

Revise la dirección de giro del ventilador y corríjala si esta equivocada. Refiérase a este problema en pagina anterior Revise tensión de las correas y ajústelas de ser necesario.

Correas del ventilador resbalando.

17

Presión de aire variando y cayendo.

Deterioro muy acelerado de las mangas.

Escapes de aire en el flujo.

Revise compuertas, cámaras, manifolds, conductos, etc. Repare los escapes.

Escapes en el sistema de recolección de polvo.

Revise la tolva, la válvula de descarga o busque escapes en la descarga. Repárelos.

Sistema de flujo de aire (gas) tapado.

Revise si están tapadas las mangas; si hay obstrucciones en los conductos o válvulas mariposa cerradas. Limpie y ajuste según necesidad.

Compresor defectuoso o muy pequeño.

Revise el manual del compresor.

Escape en la tubería principal de aire.

Localice y repare el escape.

Válvula solenoide o membrana se queda pegada en posición abierta Temperatura muy elevada del colector.

Examine la válvula, límpiela o repárela según el caso.

Composición química del flujo de gas (aire) incompatible con material de las mangas.

Revise la composición química de los gases que entran al filtro, si es incompatible con las mangas en uso, reemplácelas por mangas del material adecuado.

Encogimiento de las mangas.

Reemplace las mangas encogidas.

Congestión de la tolva.

Localice la causa de congestión y corríjala, limpie la tolva.

Instalación incorrecta de las mangas.

Revise que no exista rozamiento entre las mangas o con los laterales del equipo, revise y ajuste las abrazaderas, corrija según necesidad.

Abrasión por impacto de partículas a alta velocidad.

Revise si hay partículas alojadas en las mangas dado el caso experimente con un difusor en el flujo de gas (aire).

18

Busque la causa que produce alta temperatura y corríjala de ser posible. Revise las normas de temperatura del material de las mangas (ver tabla) y substitúyalas si no están dentro de las temperaturas de operación del filtro.