File

Instrucciones de funcionamiento Lavadora Modelo Nº NA-FS16P5SEC/NA-FS16P5SRA/NA-FS16P5SRH/NA-FS16P5SRZ/ NA-FS16G5LEC/N

Views 151 Downloads 0 File size 7MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Instrucciones de funcionamiento

Lavadora Modelo Nº

NA-FS16P5SEC/NA-FS16P5SRA/NA-FS16P5SRH/NA-FS16P5SRZ/ NA-FS16G5LEC/NA-FS16G5LRA/NA-FS16G5LRH/NA-FS16G5LRZ/ NA-F160H5LEC/NA-F160H5WEC/NA-F160H5LRA/NA-F160H5WRA/ NA-F160H5LRH/NA-F160H5WRH/NA-F160H5LRZ/NA-F160H5WRZ/ NA-F140H5WEC/NA-F140H5WRA/NA-F140H5WRH/NA-F140H5WRZ (Uso doméstico)

Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de utilizar el producto, lea cuidadosamente estas instrucciones y conserve el manual para su eventual uso en el futuro. Este producto ha sido diseñado para uso doméstico, no para uso comercial. Para conocer más detalles al respecto, lea “Exclusiones de la Garantía” en este manual.

Cómo Preparar la Ropa de Lavado...... Lavado de Ropa Delicada..................... Lavado de Frazadas............................. Uso del Ciclo de Centrifugado Solamente.... Secado por Aire ................................... Acerca del Detergente..........................

15 16 18 19 19 20

Mantenimiento ..................................... Solución de Problemas ........................ Indicaciones de Error ........................... Especificaciones ..................................

22 24 26 27

Operaciones Básicas Operaciones Avanzadas

Lavado.................................................. 10 Guía de Ciclos...................................... 12

Referencia

Precauciones de Seguridad . ................. 2 Nombre de las Partes/Accesorios . ........ 5 Instalación . ............................................ 8

Antes de usar

Contenidos

W9901-R6G00

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

1

2014/12/11

19:44:03

Precauciones de Seguridad Se deben observar las siguientes indicaciones. La siguiente información describe las precauciones que se deben tomar para evitar lesiones a humanos o daños a la propiedad.

■■ Las siguientes expresiones se usan para describir y clasificar el grado de lesión o daño que ocurre con el uso incorrecto.

ADVERTENCIA

Indica que el “contenido presenta un riesgo de lesiones graves o muerte”.

PRECAUCIÓN

Indica que el “contenido presenta un riesgo de lesión o daño a la propiedad”.

■■ Los siguientes símbolos describen el contenido que se debe observar. (Los siguientes símbolos son ejemplos.) Indica que el “contenido NO se debe realizar”.

Indica que el “contenido se DEBE realizar”.

Para evitar incendios, descargas eléctricas o lesiones

ADVERTENCIA Aparato

Tambor

No permita que los niños espíen dentro del tambor. (El niño puede caer dentro del tambor y ahogarse o sufrir lesiones.) ●● No coloque un banquillo u objetos similares cerca de la lavadora.

Cuando saca la ropa de lavado u otros objetos del tambor, no los toque hasta que el tambor se detenga completamente. (Aun cuando el tambor gira lentamente, existe peligro de lesión si la mano se enreda en la ropa.)

No desarme, repare o modifique la lavadora. (Puede producirse un incendio o fallos en el funcionamiento y esto puede causar lesiones.) ●● Si las pistas de cobre o el fusible del tablero de control se funden, no intente reparar las pistas o los cables desconectados reconectándolos.

Si el tambor no se detiene en 15 segundos después de que ha abierto la tapa durante el ciclo de centrifugado, deje de usar la lavadora de inmediato. (Póngase en contacto con el centro de centro de servicio para hacer revisar y reparar la máquina.)

No coloque objetos encendidos cerca de la lavadora. (Puede producirse un incendio.) ●● Cigarrillos, velas, etc. No moje la lavadora directamente con agua (particularmente en el panel de control) ni la coloque en un lugar mojado o húmedo. (Puede producirse una descarga eléctrica o un incendio.) Al abrir la tapa, no coloque los dedos en la bisagra. (Puede causar una lesión.) No someta la tapa de vidrio a impactos. (Si se rompe, deje de usar la lavadora inmediatamente.)

2

Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas (incluyendo niños) o, con falta de experiencia o conocimiento, a menos que estén siendo supervisadas o hayan sido instruidas sobre el uso del aparato por una persona que sea responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse que no estén jugando con el aparato.

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

2

2014/12/11

19:44:03

ADVERTENCIA Durante el uso No coloque jamás sustancias inflamables ni ropa, etc., saturada con dichas sustancias en el tambor ni las acerque a la lavadora. (Puede causar una explosión o un incendio.) ●● Querosén, gasolina, bencina, diluyente, alcohol, etc. Cuando use agua caliente, no toque las partes calientes. (Puede causar una quemadura.) ●● Manguera de suministro de agua, manguera de drenaje de agua, etc. ●● No abra la tapa.

Enchufe y cable de alimentación/cable a tierra No haga lo siguiente: (Puede causar un incendio o descarga eléctrica.) ●● No raspe, modifique, doble, retuerza, tironee, coloque objetos pesados encima, haga un manojo ni coloque cerca de dispositivos calientes. ●● No conecte o desconecte el enchufe con las manos mojadas. ●● No tironee del cable de alimentación para desconectar el enchufe. ●● Cuando el enchufe o el cable de alimentación está dañado o el tomacorriente está flojo o suelto, no use la lavadora. (Si el cable de alimentación está dañado, debe hacerlo reemplazar por el fabricante, un representante del servicio técnico o una persona calificada para evitar peligros.)

Seguridad del calentador de agua: En determinadas condiciones, es posible que se genere gas hidrógeno en el calentador de agua caliente al no utilizarlo durante dos semanas o más. El gas hidrógeno puede ser explosivo en estas circunstancias. A fin de evitar la posibilidad de daños o lesiones, deberá abrir todos los grifos de agua caliente del hogar y dejar que el agua corra durante varios minutos antes de realizar la conexión con la lavadora. Esto permitirá el escape de cualquier acumulación de gas hidrógeno. Puesto que el gas hidrógeno es inflamable, no fume ni utilice una llama expuesta o encienda el electrodoméstico durante este proceso. Si se producen condiciones anormales o un fallo, deje de usar la lavadora de inmediato y desconecte el enchufe. (Si no lo hace, puede provocar humo, incendio o descarga eléctrica.) Ejemplos de condiciones anormales o fallos: ●● Cuando enciende la lavadora, no funciona. ●● El enchufe está sucio o mojado. ●● Se escucha un ruido anormal durante el funcionamiento. ●● Se siente olor a quemado. (Póngase en contacto con el centro de servicio de inmediato para que revise y repare la máquina.)

Haga lo siguiente: (Si no hace lo que se indica en esta sección, puede causar un incendio o descarga eléctrica.) ●● Use un tomacorriente dedicado con un voltaje que concuerde con los valores indicados de la lavadora. (Si comparte un tomacorriente con otros dispositivos, puede causar un incendio debido al recalentamiento.) ●● Inserte correctamente el enchufe en el tomacorriente. ●● Limpiar el enchufe con un paño seco regularmente. (Si se acumula suciedad, humedad, etc., en el enchufe, puede dañar el aislamiento y causar un incendio.) ●● Cuando la lavadora no se va a usar durante un período de tiempo prolongado o cuando se realizan las tareas de mantenimiento, asegúrese de desconectar el enchufe. Conecte el cable a tierra. (Si no lo hace, puede causar una descarga eléctrica en caso de producirse un cortocircuito.) ●● Asegúrese de solicitar al centro de servicio que realice la conexión a tierra.

3

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

3

2014/12/11

19:44:03

Precauciones de Seguridad (Continuación) Para evitar pérdidas de agua, lesiones o daños

PRECAUCIÓN No lave, enjuague o centrifugue sábanas o ropa impermeable. (Puede causar sacudidas violentas y caída durante el ciclo de centrifugado. También se puede dañar la lavadora, la pared, el piso, la ropa de lavado u otros objetos. Asimismo, se pueden producir pérdidas de agua.) ●● Impermeables, indumentaria para sauna, trajes acuáticos, envoltorios de pañales, sacos de dormir, indumentaria de ski, cubiertas de bicicletas o artículos similares, lonas, etc. No haga lo siguiente: ●● No coloque sus manos o pies debajo de la lavadora. (Un mecanismo giratorio que está debajo de la máquina puede causar lesiones.) ●● No se suba a la lavadora ni coloque objetos pesados arriba de ella. (Esto puede deformar o dañar la máquina. Se pueden producir lesiones.) ●● No llene directamente el tambor con agua caliente a 50 °C o más, ni conecte la lavadora a un calentador de agua. (Puede deformar o dañar las partes de plástico. Se puede producir un cortocircuito o una descarga eléctrica.) Haga lo siguiente: (Si no hace lo que se indica en esta sección, puede causar pérdidas de agua.) ●● Revise la conexión de la manguera abriendo el grifo del agua antes de usar la máquina. ●● Asegúrese de cerrar los grifos del agua después de usar la lavadora.

Precauciones de uso

●● No ponga mucho detergente. (La ropa no se enjuagará bien o la espuma puede desbordarse y mojar el piso.) ●● No cargue demasiada ropa. Limite la carga al nivel que está por debajo del anillo de equilibrio. (Si no lo hace, la ropa se puede rasgar y se pueden dañar las partes de resina de la lavadora.) ●● No coloque objetos sobre la lavadora mientras está funcionando. (Éstos pueden sacudirse y caer, y causar un fallo en el funcionamiento.) ●● No coloque un televisor, una radio ni ningún dispositivo electrónico cerca de la lavadora. (Las imágenes aparecerán distorsionadas y se producirá ruido.) ●● No coloque imanes ni objetos magnéticos sobre la lavadora. (Se puede causar un fallo en el funcionamiento.) ●● Si el detergente o suavizante entra en contacto con la lavadora (particularmente la tapa o el panel de control), séquela de inmediato con una toalla o un paño seco. (De lo contrario, se puede borrar la información impresa en la máquina, se pueden dañar las partes de resina, corroer las partes de metal o causar un fallo en el funcionamiento.) Tenga cuidado especial cuando use detergente líquido concentrado. Si las partes de resina entran en contacto con el detergente, se pueden producir grietas. ●● No cubra directamente la lavadora con una cubierta de cloruro de vinilo. (Puede dañar la superficie de la máquina.) ●● No rocíe con pesticidas, productos para el cabello, desodorantes u otros líquidos similares. (Puede causar un fallo en el funcionamiento o dañar la lavadora.)

Para los clientes que han comprado la lavadora NA-F160H5/NA-F140H5: Las ilustraciones de este manual corresponden al modelo NA-FS16P5/NA-FS16G5. Aunque estos modelos difieren del suyo en las definiciones del nivel del agua y las funciones disponibles, sus operaciones básicas son las mismas.

Exclusiones de la Garantía Cuando este producto se utiliza en un entorno o para una finalidad que no sea el uso doméstico: Cuando este producto se usa en una barbería, una peluquería, un resort, un hospital o cualquier otro lugar que requiere un uso diario más frecuente que el uso doméstico, se deberá pagar la reparación aun cuando el producto esté cubierto por la garantía.

4

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

4

2014/12/11

19:44:03

Nombre de las Partes/Accesorios Aparato Manguera de suministro de agua (CALIENTE) (P.8, 23) Manguera de suministro de agua (FRÍA) (P.8, 23)

Tapa

Compartimiento para suavizante (P.20, 23)

Compartimiento para detergente en polvo (P.20, 23) Compartimiento para detergente líquido/ Compartimiento para blanqueador líquido (P.20)

Panel de control (P.6) Nivel de burbuja de aire (P.9)

Anillo de equilibrio

Manguera de drenaje de agua (P.8)

Filtro para pelusas (P.22) Cable de alimentación y enchufe (P.9)

Tambor de lavado/ centrifugado (P.23)

Pata ajustable (P.9)

Pulsador

Accesorio 1 Malla para función “Home Dry Care” NA-FS16G5 solamente) ( NA-FS16P5

●● Si el accesorio está dañado, póngase en contacto con el centro de servicio.

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

5

5

2014/12/11

19:44:04

Nombre de las Partes/Accesorios (Continuación) Panel de control NA-FS16P5

NA-FS16G5























 

NA-F160H5



















 

NA-F140H5





















6

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

6

2014/12/11

19:44:04

1 Bloqueo de Niños (Consultar más abajo) 2 Selección del Ciclo (P.12) Usted puede seleccionar un ciclo apto para la cantidad, tipo de ropa o nivel de suciedad y manchas. Gire el dial para seleccionar el ciclo que desea. 3 Indicador de Ciclo en Curso Destella para indicar el ciclo en curso. 4 Visor horas

El tiempo de finalización de un ciclo se visualiza cuando usted pulsa el botón [Atrasar Inicio]. (P.11)

min

El tiempo restante se visualiza durante el ciclo. Cualquier tiempo superior a 99 minutos se visualiza como “--”.

5 ECONAVI (P.18) 6 Configuraciones de la Temperatura (P.11) Pulse el botón [Temperatura del Agua] varias veces hasta que la lámpara a la derecha de la temperatura del agua deseada se encienda.

7 Nivel de Agua (P.11, 21) La configuración se puede cambiar según sus preferencias. Pulse el botón [Nivel de Agua] varias veces hasta que la luz del indicador del nivel del agua deseado se encienda. 8 Enjuagado Extra (P.11) 9 Lavado Prolongado (P.11) : Autolimpieza Tambor (P.14) ; Atrasar Inicio (P.11) < Interruptor de Encendido Enciende/apaga la lavadora. ●● La lavadora se apaga automáticamente al finalizar un ciclo. ●● Se apaga automáticamente si usted no inicia un ciclo dentro de los 10 minutos después de encenderla. = Inicio/Pausa Pulse para iniciar. Pulse para hacer una pausa durante un ciclo. Pulse nuevamente para reiniciar.

Bloqueo de Niños Este es un modo de alarma de emergencia para prevenir que un niño muera ahogado al caer en el tambor lleno de agua. Si usted abre la tapa cuando la lavadora está funcionando y el tambor está lleno de agua, la lavadora hará una pausa y sonará una alarma. Cuando esto sucede, verifique de inmediato si hay algún problema. Si deja la tapa abierta durante más de 10 segundos, se indicará un error (P.26), la lámpara Bloqueo de Niños destellará y se drenará el agua.

■■ Cómo configurar/cancelar el modo Antes de comenzar

●● Cierre la tapa. No se puede configurar ni cancelar la función Bloqueo de Niños con la tapa abierta. ●● Encienda la lavadora. Mantenga apretado el botón [Nivel de Agua] durante más de 5 segundos. Cuando se configura Bloqueo de Niños, escuchará dos alarmas cortas y la luz de la lámpara Bloqueo de Niños se encenderá. Cuando se cancela Bloqueo de Niños, escuchará dos alarmas cortas y la luz de la lámpara Bloqueo de Niños se apagará. Nota NA-FS16P5

NA-FS16G5

Cuando se está configurando Bloqueo de Niños, “CL” se visualiza durante 2 segundos en el visor cada vez que se enciende la lavadora.

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

7

2014/12/11

7

19:44:04

Instalación

●● A menos que la lavadora se haya instalado y sea inspeccionada según estas instrucciones de instalación, Panasonic no será responsable de ningún accidente o daño. ●● Solicite al centro de servicio o a un contratista que realice el trabajo de instalación. Debe tener cuidado si usted instala la lavadora.

2 3

Instale el extremo de la manguera de drenaje a una altura de 0,7 m a 1,1 m.

Máx. 1,1 m Mín. 0,7 m

2

 ●● Instale de forma tal que el extremo de la manguera de drenaje no quede sumergido en agua.

1

3

5 1

Instale la manguera de drenaje.

4

Conecte las mangueras de suministro de agua a los grifos de agua.

1 Presione el otro extremo de la manguera de suministro de agua (gris) conectado a la lavadora contra el grifo de agua fría y ajuste la tuerca girándola con la mano hacia la derecha.

Verifique la ubicación de la instalación.

●● No instale la lavadora en ninguno de los siguientes lugares: –– Un lugar mojado o húmedo –– Un lugar donde haya luz directa del sol –– Un lugar sujeto a temperaturas muy bajas –– Una superficie inestable o despareja –– Un lugar resbaloso, como por ejemplo, un piso de mosaico ●● El lugar de instalación debe tener un ancho mínimo de 84 cm. Deje un espacio libre de 10 cm como mínimo en los costados, la parte superior y la parte posterior de la lavadora.

2 Conecte el otro extremo de la manguera de suministro de agua caliente (blanca) de la lavadora al grifo de agua caliente. ●● Abra los grifos de agua para verificar que no haya fugas de ninguna de las válvulas de suministro de agua de la lavadora ni de los grifos de agua.

●● No bloquee la abertura de la parte inferior con un objeto, por ejemplo, una alfombra.

8

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

8

2014/12/11

19:44:05

4

Conecte el cable de alimentación y el cable a tierra.

●● Si hay un terminal de tierra: Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente CA de 3 clavijas.

5

Verifique si la lavadora está nivelada.

Cuando la instalación está completa, mire el nivel de burbuja de la lavadora para verificar que está nivelada. Burbuja



●● Si no hay un terminal de tierra: Cable a tierra (Tierra)



Marca circular

●● Si la burbuja está dentro de la marca circular en el centro del nivel de burbuja, la lavadora está nivelada. ●● Si la burbuja no está dentro de la marca circular en el centro del nivel de burbuja, use la pata ajustable que está a la derecha de la parte inferior frontal de la lavadora para corregir la posición.

30 cm o más Placa de cobre de conexión a tierra

●● No conecte el cable a tierra a un tubo de gas o agua, el circuito a tierra de un teléfono, un pararrayos o un circuito a tierra de otro producto protegido por un disyuntor de fuga a tierra. ●● Cuando cambia la ubicación de instalación o pasa a un lugar diferente, repita el trabajo de conexión a tierra.

1 Aflojar

3 Apretar

Más alto

Más bajo 2 Ajustar

Nota ●● Para evitar pérdidas de agua: –– No conecte las mangueras de suministro de agua para el agua caliente/fría a los grifos equivocados. –– Ajuste bien las tuercas. –– No doble forzando las mangueras de suministro de agua. (Las mangueras se agrietarán.) ●● Se deberá utilizar el nuevo conjunto de mangueras suministrado con el electrodoméstico y no se deberán a volver a utilizar los conjuntos de mangueras antiguos. ●● Si la manguera de drenaje, las mangueras de suministro de agua u otros componentes de la lavadora están dañados, póngase en contacto con el centro de servicio.

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

9

2014/12/11

9

19:44:05

Lavado Nivel de Agua

Visor (P.7)

Antes de comenzar

●● Cargue la ropa en el tambor, cierre la tapa y abra los grifos de agua.

1 2 3 4

Presione

.

Gire el dial para seleccionar un ciclo. (P.12)

Presione

►►Seleccione la temperatura del agua (P.11) ►►Agregue un enjuagado extra (P.11) ►►Configure un tiempo de remojo (P.11) ►►Configure la función Autolimpieza Tambor (P.14) NA-FS16G5 Configure el ►► NA-FS16P5 tiempo de finalización (P.11, Atrasar Inicio)

.

●● La lavadora medirá la carga de ropa sin el peso del agua y el indicador de nivel del agua se encenderá.

Abra la tapa y agregue detergente en el compartimiento de detergente líquido o de detergente en polvo, en la cantidad apropiada para el nivel del agua.

►►Seleccione el nivel del agua (P.11)

►►Acerca del Detergente (P.20)

●● Si usa suavizante, agréguelo en el compartimiento correspondiente.

5 10

Cierre la tapa.

La lavadora hace sonar una alarma cuando el ciclo ha finalizado. (P.15) Cierre los grifos de agua y saque la ropa lavada.

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

10

Nota ●● No se puede cambiar el ciclo una vez que se pulsa el botón [Inicio]. Para cambiar el ciclo, apague y vuelva a encender la lavadora, y defina nuevamente las configuraciones de ciclo.

2014/12/11

19:44:06

Personalice las configuraciones Usted puede personalizar las siguientes configuraciones: –– Temperatura del agua para el llenado principal de lavado –– Cantidad de enjuagues –– Tiempo de remojo –– Nivel de Agua

NA-FS16P5

■■ Fije la temperatura del agua para el llenado principal de lavado

NA-FS16G5

Función Atrasar Inicio Usted podrá seleccionar el tiempo de finalización de un ciclo de lavado de 2–24 horas del tiempo presente. Después de realizar el Paso 2 de la página 10, pulse el botón [Atrasar Inicio] y seleccione el tiempo de finalización (horas). ●● El tiempo se muestra en el visor. ●● El tiempo aumenta una hora cada vez que pulsa el botón.

■■Verifique los detalles de la configuración

Pulse el botón [Atrasar Inicio] una vez configurado el temporizador. ●● Se visualizarán las configuraciones de Enjuagado Extra, Lavado Prolongado, Temperatura del Agua, Nivel de Agua y Tiempo de Finalización.

■■Cancele o cambie el tiempo de finalización

Pulse el botón [Apagado] para apagar la lavadora y repita las operaciones desde el Paso 1 de la página 10. Nota ●● Todos los indicadores, las lámparas y las visualizaciones, excepto las “horas”, del visor y el visor de ECONAVI se apagan 2 minutos después de pulsar el botón [Inicio]. ●● No puede cambiar el ciclo ni aunque gire el dial mientras la función Atrasar Inicio está activa. ●● No use jabón en polvo. ●● El tiempo de finalización puede exceder el tiempo programado durante la condición de llenado y drenaje del agua. ●● No puede seleccionar un tiempo más corto que el tiempo requerido para el ciclo. ●● Esta función no está disponible según el ciclo. (P.12)

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

11

Temperatura del agua Caliente: Tibia: Fría:

Aprox. 40 °C Aprox. 30 °C Aprox. 20 °C

Después de realizar el Paso 2 de la página 10, pulse el botón [Temperatura del Agua] varias veces hasta que la lámpara de la temperatura del agua deseada se encienda.

■■ Agregue un enjuagado extra

Usted puede agregar un enjuagado extra. Después de realizar el Paso 2 de la página 10, pulse el botón [Enjuagado Extra] para encender la lámpara.

■■ Fije un tiempo de remojo

La lavadora remoja la ropa en agua con detergente durante 120 minutos antes de comenzar a lavar. Después de realizar el Paso 2 de la página 10, pulse el botón [Lavado Prolongado] para encender la lámpara.

■■ Seleccione el nivel del agua

Después de realizar el Paso 3 de la página 10, pulse el botón [Nivel de Agua] varias veces hasta que la lámpara del nivel del agua deseado se encienda. Nota ●● No se puede cambiar la configuración de la temperatura del agua una vez que comienza un ciclo. ●● No se puede pulsar los botones [Enjuagado Extra] y [Lavado Prolongado] una vez que comienza un ciclo. ●● Algunas configuraciones pueden no estar disponibles según el ciclo seleccionado. (P.12–14)

11

2014/12/11

19:44:06

Guía de Ciclos Ciclo

Normal Use este ciclo para el lavado diario.

Normal+Remojo Este ciclo remoja la ropa en agua y detergente durante un período de tiempo antes del lavado, dejando que absorban totalmente el detergente. El proceso facilita la remoción de manchas.

Delicado (P.16)

Use este ciclo para lavar ropa delicada, prendas elegantes y otras prendas similares.

Delicado+Remojo (P.16) NA-FS16P5

NA-FS16G5

Ropa apta

Nivel de Agua (L)

Prendas de algodón, lino y mezcla de algodón por ejemplo,

Camisetas Ropa interior

Toallas

Ropa de lana, ropa interior de seda, etc. por ejemplo,

Suéteres

Encaje o prendas bordadas

Home Dry Care (P.17) Frazada (P.18) NA-F160H5

NA-F140H5

Frazada+Remojo (P.18) Rápido

Ropa de cama grande por ejemplo, Frazadas

Sábanas

Auto



Auto

60

Med



Med

60

Med



Alto



Alto

60

Auto



Auto



Med



Ropa poco manchada o poca ropa

Intensivo Este ciclo prolonga al lavado y el centrifugado, y enjuaga la ropa con agua extra, facilitando la remoción de manchas.

Muy Delicado

Ropa muy manchada por ejemplo, Calcetines

Ropa deportiva

Ropa para pieles sensibles por ejemplo, Ropa de bebés

●● Estos niveles de agua definidos en fábrica se pueden cambiar por los niveles deseados. (P.11) ●● Los tiempos requeridos incluyen el tiempo de llenado y el de drenaje, y pueden ser mayores según la presión del agua de entrada, las condiciones de drenaje, la cantidad de ropa y otras condiciones.

12

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

Tiem de remo (min

12

2014/12/11

19:44:06

l de a (L)

Configuración de fábrica Tiempo Tiempo requerido de Lavado Enjuague Centrifugado (aprox., min.) remojo* (min) (tiempo) (min) NA-FS16P5/ NA-F160H5/ NA-FS16G5 NA-F140H5 (min)

to



7 ~ 10

2

6

52 ~ 65

to

60

7 ~ 10

2

6

113 ~ 125

ed



6

2

1

52

ed

60

6

2

1

112

ed



12

2

1

o



12

2

5

o

60

12

2

6

57

Comentarios

●● La función de configuración de la temperatura del agua está desactivada. ●● El nivel del agua se configura como “Med”. ●● La función Atrasar Inicio está desactivada. —

76 136



to



6

1

6

38 ~ 47

to



12 ~ 18

2

6

63 ~ 79

ed



12

2

6

67

●● Si usa “Lavado Prolongado”, cambia el nivel del agua a “Alto”, el tiempo de lavado a 150 minutos, el centrifugado a 26 minutos, y el tiempo requerido a 210 minutos. Usted no podrá configurar la temperatura del agua.

* El pulsador gira durante los primeros 3 minutos para disolver completamente el detergente. Después de esta operación, el pulsador gira y se detiene periódicamente para remojar la carga de ropa. ►►Ciclo de “Centrifugado” (P.19) / ciclo “Limpieza del Tambor” (P.23) / ciclo “Secado por Aire” (P.19)

13

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

13

2014/12/11

19:44:07

Guía de Ciclos (Continuación) Combinaciones posibles de las funciones

●: Posible

—: Imposible

Enjuagado Extra (P.11)

Lavado Prolongado (P.11)

Autolimpieza Tambor (Consultar el texto siguiente)

Normal







Normal+Remojo







Delicado







Delicado+Remojo

























Rápido







Intensivo







Muy Delicado







Ciclo

NA-FS16P5

NA-FS16G5

Home Dry Care Frazada NA-F160H5

NA-F140H5

Frazada+Remojo

Función Autolimpieza Tambor La función Autolimpieza Tambor evita el crecimiento de moho negro enjuagando la acumulación de restos de jabón, sebo y otros residuos en los componentes internos del tambor durante la fase final del ciclo de enjuague. Debido a que la función Autolimpieza Tambor no agrega agua extra, no aumenta la cantidad de agua que se utiliza. La acumulación de restos de jabón y otros residuos eliminados con la función Autolimpieza Tambor no quedan en la ropa. Después de realizar el Paso 2 de la página 10, pulse el botón [Autolimpieza Tambor] para encender la lámpara. ●● Usted puede configurar/cancelar la función encendiendo y apagando la lámpara. ●● Usted no puede configurar/cancelar la función durante un ciclo. ●● Una vez que la función Autolimpieza Tambor está activada, la configuración permanecerá almacenada después de apagar la lavadora. La función se aplicará a los próximos ciclos. Nota ●● La función Autolimpieza Tambor prolonga el tiempo de lavado aproximadamente 1 minuto. ●● Usted no puede ejecutar la Autolimpieza Tambor por sí misma. ●● Tal vez algunos residuos no se eliminen con la función Autolimpieza Tambor, según la resistencia y el tipo. Si se producen problemas de olor o persistencia de moho negro, haga funcionar el ciclo “Limpieza del Tambor” usando un blanqueador de cloro para ropa. (P.23)

14

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

14

2014/12/11

19:44:07

Cómo Preparar la Ropa de Lavado

Antes de lavar, mire con atención la etiqueta para verificar que la ropa se pueda lavar en una lavadora.

■■ Clasifique la ropa

●● Lave las siguientes prendas por separado –– Ropa de color o ropa que se puede desteñir fácilmente –– Toallas y otra ropa que suelte pelusa ●● Coloque la ropa interior delicada y las prendas pequeñas en una bolsa de red –– Sostenes y medias –– Ropa con encaje o lencería

■■ Ropa prelavada parcialmente sucia

●● Manchas en cuellos, mangas →→Coloque detergente en los cuellos y mangas antes de lavar ●● Manchas irregulares →→Coloque detergente o blanqueador en las manchas antes de lavar ●● Manchas de barro →→Coloque detergente o jabón de baño en las manchas, y restriegue con las manos antes de lavar

■■ Controle la ropa

●● Desabroche los botones y cierre los sujetadores ●● Ate los cordones y otros elementos similares ●● Dé vuelta las prendas que pueden formar fácilmente "bolitas" ●● Quite piezas de metal, monedas y otros elementos similares ●● Quite pelos de animales, cabello humano, arena y otros elementos extraños con un cepillo

■■ Ordene la ropa antes de cargar en el tambor

Cargue primero la ropa voluminosa o la ropa que flota en agua ●● Después de que el tambor ha sido llenado, haga una pausa y presione la ropa desde la parte superior para que absorba suficiente agua

■■ Peso aproximado de ropa

Peso aproximado por prenda (Los números varían según los materiales.) 600 g

Chaqueta

300 g

Toalla de baño (100% algodón)

500 g

Sábana (100% algodón) Pijama (100% algodón)

200 g

Camisa (mezcla) Blusa

400 g

Pulóver Falda (fibra química) Pantalones

50 g

Par de soquetes (mezcla) Bóxers (100% algodón)

Alarmas de Fin de Ciclo La lavadora hace sonar una alarma cuando finaliza un ciclo. Las alarmas se pueden desactivar.

■■ Cómo cancelar las alarmas de Fin de Ciclo

Cuando la lavadora está apagada: Pulse el botón [Encendido/Apagado] al mismo tiempo que presiona el botón [Enjuagado Extra] y manténgalos apretados durante 3 segundos o más. Cuando la Alarma de Fin de Ciclo está desactivada, escuchará dos alarmas breves. Cuando la Alarma de Fin de Ciclo está activada, escuchará dos alarmas breves dos veces.

15

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

15

2014/12/11

19:44:07

Lavado de Ropa Delicada

Lavado de ropa delicada, prendas elegantes y otras prendas similares. (Esto difiere de la limpieza a seco, en la que se utiliza solvente químico.) ●● La cantidad de ropa que se puede lavar cada vez es 4 kg o menos. ●● Use detergente líquido neutro (para lana, seda).

Antes de comenzar

●● Cargue la ropa horizontalmente en el tambor, cierre la tapa, abra los grifos de agua y encienda la lavadora.

Cómo cargar la ropa delicada ■■ Coloque las prendas una arriba de la otra ■■ Haga lo siguiente antes de lavar: para que queden ubicadas ●● Dé vuelta las prendas que pueden formar pelusa. ●● Coloque detergente sin agente fluorescente en las horizontalmente

manchas de sebo, polvo y suciedad en cuellos, mangas y otras partes similares. Pase delicadamente un cepillo suave para eliminarlas. ●● Sujete los pliegues con un cordón. ●● Cubra los botones de color oscuro.

►►Lea también la sección “Cómo Preparar la Ropa de Lavado” (P.15)

1 Gire el dial para seleccionar el ciclo “Delicado” o “Delicado+Remojo”. 2 Pulse . 3 Abra la tapa, agregue detergente líquido en el compartimiento

correspondiente, en la cantidad apropiada para el nivel del agua, y cierre la tapa.

●● Acerca del Detergente (P.20) ●● La lavadora hace sonar una alarma cuando el ciclo ha finalizado. Nota ●● Las prendas de cuero no se pueden lavar. ●● No utilice blanqueador. ●● Saque la ropa y séquela ni bien finalice el ciclo. (Si no hace lo que se indica en esta sección, las prendas se pueden arrugar y teñir con otros colores.) ●● No use agua caliente.

Cómo secar la ropa delicada ■■ La ropa se puede arrugar ■■ Prendas tejidas ■■ Para evitar el desteñido y las (camisas, blusas, pantalones, ●● Con puntos gruesos arrugas →→Seque sobre una superficie ●● Seque la ropa de color claro, etc.)

Cuelgue en perchas

Envuelva con una toalla para que coincida con el ancho de los hombros

●● Otros tipos de prendas tejidas →→Cuelgue sobre una varilla

blanca, de lana o tejido sintético a la sombra. ●● Golpee suavemente con la mano para sacar las arrugas de las prendas tejidas o de nuevos materiales sintéticos, y séquelas a la sombra.

(No cuelgue las prendas de tejido.)

16

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

16

2014/12/11

19:44:07

NA-FS16P5

NA-FS16G5

Lavado con el ciclo “Home Dry Care” Este ciclo lava la ropa usando una malla para función “Home Dry Care” colocada en la parte inferior del tambor para evitar el contacto directo con el pulsador. El ciclo puede lavar ropa aún más suavemente que el ciclo “Delicado”. Este ciclo es apto para la ropa que requiere cuidado especial, como las prendas de lana o seda o trajes. ●● La cantidad de ropa que se puede lavar cada vez es 2,5 kg o menos. ●● Use detergente líquido neutro (para lana, seda).

Antes de comenzar

●● Coloque la malla para función “Home Dry Care” en el tambor, cargue la ropa en la malla, cierre la tapa, abra los grifos de agua y encienda la lavadora.

Cómo colocar la malla para función “Home Dry Care” 1 Sostenga la malla para función “Home Dry Care” como se ilustra y colóquela plana de forma tal que las dos muescas queden alineadas con las partes A y B del tambor.

Muesca

 2 Empuje hacia adentro las ocho lengüetas C sobre el borde hasta que queden bien calzadas haciendo un 'clic'.

■■ Para sacar la malla para función “Home Dry Care”



Inserte los dedos en los tres orificios de cada lado de la malla y empújela hacia adentro doblándola por el centro para quitar las ocho lengüetas del tambor.



Clic



3 Coloque la ropa aplanada en la malla para función “Home Dry Care”.

1 Gire el dial para seleccionar el ciclo “Home Dry Care”. 2 Presione . 3 Abra la tapa, agregue detergente líquido en el compartimiento

correspondiente, en la cantidad apropiada para el nivel del agua, y cierre la tapa.

●● Acerca del Detergente (P.20) ●● Después de que el tambor ha sido llenado, haga una pausa y presione la ropa levemente desde la parte superior para que absorba toda el agua posible. ●● La lavadora hace sonar una alarma cuando el ciclo ha finalizado. Extraiga la malla para función “Home Dry Care”.

17

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

17

2014/12/11

19:44:08

Lavado de Frazadas

Usted puede lavar frazadas o sábanas 100% de fibra sintética o 100% de algodón. ●● La cantidad de ropa que se puede lavar cada vez es 4,2 kg o menos. ●● Recomendamos usar detergente líquido.

Antes de comenzar

●● Cargue la frazada en el tambor, cierre la tapa, abra los grifos de agua y encienda la lavadora.

1 Gire el dial para seleccionar el ciclo “Frazada” o “Frazada+Remojo (

NA-F160H5

NA-F140H5

solamente)”.

●● Cambie el nivel del agua (P.7) Nivel de agua seleccionable: Alto/Mediano ●● Seleccione la temperatura del agua (P.7) NA-FS16G5 Configure el tiempo de finalización (P.11) ●● NA-FS16P5

2 Presione . 3 Abra la tapa, agregue detergente en la cantidad apropiada para el nivel del agua, y cierre la tapa.

●● Acerca del Detergente (P.20) ●● Las frazadas no absorben el agua fácilmente. Después de haber vuelto a llenar el tambor, haga una pausa y presione la frazada desde la parte superior. ●● La lavadora hace sonar una alarma cuando el ciclo ha finalizado.

NA-FS16P5

NA-FS16G5

NA-F160H5

ECONAVI Durante el ciclo “Normal” o “Normal+Remojo”, la lavadora optimiza el nivel del agua y el tiempo de lavado según la cantidad de ropa y la temperatura del agua. Descripción del visor de lámparas Destello: La lámpara destella desde el momento en que el agua comienza a llenar el tambor hasta que finaliza la detección de la temperatura del agua. La medición comienza ni bien se llena el tambor. El tiempo requerido para medir la temperatura es 5 minutos. Encendida: ECONAVI está activada. Si la temperatura del agua medida concuerda con la temperatura requerida, la lámpara se enciende y permanece encendida hasta el final del ciclo. Apagada: ECONAVI no está activada. Si las condiciones no concuerdan con los requerimientos, ECONAVI no comienza.

■■Activar/Desactivar ECONAVI

1 Cuando la lavadora está encendida: Gire el dial para seleccionar el ciclo “Normal”. NA-FS16G5 2 NA-FS16P5 Pulse el botón [Lavado Prolongado] y manténgalo pulsado durante 6 segundos o más. NA-F160H5

Pulse el botón [Encendido/Apagado] al mismo tiempo que pulsa el botón [Lavado Prolongado], y manténgalos pulsados durante 3 segundos o más. Cuando ECONAVI está activada, la lámpara correspondiente se enciende. Cuando ECONAVI está desactivada, la lámpara correspondiente se apaga.

18

Nota ●● ECONAVI podría no funcionar correctamente cuando el tambor se llenó con agua antes de hacer funcionar la lavadora. Aun cuando ECONAVI no esté activada, la lavadora funciona con la misma secuencia de etapas.

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

18

2014/12/11

19:44:08

Uso del Ciclo de Centrifugado Solamente

Usted puede ejecutar el ciclo de centrifugado solamente. El ciclo dura aproximadamente 16 minutos.

Antes de comenzar

●● Cargue la ropa en el tambor, cierre la tapa, abra los grifos de agua y encienda la lavadora.

1 Gire el dial para seleccionar el ciclo de "Centrifugado". 2 Presione . ●● La lavadora hace sonar una alarma cuando el ciclo ha finalizado.

Nota ●● Si comienza el ciclo de centrifugado cuando el tambor está lleno de agua, primero se drenará el agua. ●● La función Atrasar Inicio está desactivada.

Secado por Aire

El ciclo de “Secado por Aire” elimina la humedad que quedó en la ropa haciendo girar el tambor rápidamente. Usted puede reducir el tiempo de secado con este ciclo. (Este secado no calienta el aire.) Este ciclo está diseñado específicamente para la ropa sintética. El secado requiere aproximadamente 60 minutos.

Antes de comenzar

●● Después del ciclo de centrifugado, separe las prendas en el tambor, distribúyalas en forma pareja, cierre la tapa, y encienda la lavadora.

1 Gire el dial para seleccionar el ciclo “Secado por Aire”. 2 Presione .

●● La lavadora hace sonar una alarma cuando el ciclo “Secado por Aire” ha finalizado.

Nota ●● Debido a que el ciclo “Secado por Aire” está controlado por un temporizador, finaliza independientemente de cuán seca esté la ropa. Si las prendas aún están mojadas, vuelva a repetir el ciclo “Secado por Aire”. ●● La ropa no se secará lo suficiente dependiendo de la cantidad cargada, el tipo de ropa, la temperatura, la humedad y las condiciones en las que se instaló la lavadora. (Como no se utiliza el calentador en esta función, algunos usuarios pueden sentir que la ropa está fría y húmeda.) ●● La función Atrasar Inicio está desactivada. ►►Secado del tambor (P.23)

19

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

19

2014/12/11

19:44:08

Acerca del Detergente Cómo agregar detergente

1 Cargue ropa en el tambor y pulse

.

●● Se encenderá un indicador del nivel del agua correcto para la ropa de lavado. (P.21)

2 Agregue detergente en la cantidad apropiada para el nivel del agua. (A continuación se ilustra la ubicación de los compartimientos para el detergente.)

Blanqueador líquido

Detergente en polvo

Detergente líquido

Suavizante

Blanqueador en polvo Jabón en polvo

Para disolver el jabón en polvo: 1 Vierta 5 litros de agua en un recipiente de 30 ºC. 2 Disuelva el jabón en polvo al verterlo de poco a poco mientras revuelve el agua.

20

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

20

2014/12/11

19:44:09

Guía de dosificación (detergente/suavizante) Patrones de encendido de los indicadores del nivel del agua (L) NA-FS16P5/NA-FS16G5/NA-F160H5

NA-F140H5

Cantidad de detergente en polvo 

Nivel de Agua (L)

98

95

72

68

50

46

Cantidad de ropa de lavado(kg)

Detergente

Alto Med Bajo

Suavizante (ml)

NA-FS16P5/ NA-FS16G5/ NA-F160H5

Normal

Concentrado

NA-F140H5

En polvo (g)

Líquido (ml)

(20 ml para 30 L de agua)

(6,6 ml para 30 L de agua)

98

10~16



80

65

22

95



10~14

80 (Alto)

77

62

20

72

6~9



60

48

16

68



6~9

64 (Med)

54

45

14

50

5 o menos



40

33

11

46



5 o menos

36

30

10

40 (Bajo)

●● Algunos detergentes/suavizantes tienen sus propias instrucciones de uso. Lea las instrucciones de su detergente/ suavizante.

Nota ●● Antes de agregar detergente, blanqueador, suavizante o jabón en polvo, lea las indicaciones y precauciones atentamente. ●● Recomendamos usar detergente con poca espuma. Detergente en polvo: ●● Limpiar y secar el compartimiento para detergente en polvo si está mojado. (Si no lo hace, puede quedar detergente pegado.) Suavizante: ●● Mantenga el nivel de suavizante por debajo de la indicación “MAX” para evitar que el suavizante pase al tambor enseguida. ●● El suavizante se agrega MAX automáticamente al tambor al finalizar el ciclo de enjuague. ●● Debido a que el suavizante se solidifica fácilmente, no lo deje en el compartimiento durante mucho tiempo (12 horas o más).

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

21

Blanqueador en polvo: ●● Al utilizar la función Atrasar Inicio, coloque blanqueador en una prenda blanca y enrollela antes de colocarla en el tambor para evitar que otras prendas se descoloren. Jabón en polvo: ●● Para evitar que el jabón en polvo se endurezca o se pegue, mézclelo bien y disuélvalo. ●● Enjuague bien las prendas. (De lo contrario, tomarán un color amarillo o tendrán olor a jabón.) ●● No agregue demasiado ni agregue directamente en el agua a baja temperatura. (De lo contrario, el jabón puede no disolverse completamente o el sarro del jabón puede adherirse dentro de la manguera o el tambor. El sarro del jabón puede flotar y manchar la ropa.)

21

2014/12/11

19:44:09

Mantenimiento

Filtro para pelusas

(Después de cada uso) 1 Sostenga el filtro por la parte superior para extraerlo.

2 Abra el filtro y saque las pelusas. ●● Si las pelusas son difíciles de sacar, enjuague el filtro.

3 Cierre el filtro y vuelva a instalarlo.

Nota ●● No use la lavadora sin el filtro. (Se dañará la ropa.) ●● Si el filtro está dañado, compre un repuesto en el centro de servicio.

Aparato Limpiar el aparato con un paño suave. Si hay mucha suciedad, lave con detergente suave para vajilla. (No use limpiadores abrasivos, diluyente, bencina, alcohol, querosén, etc. ni aplique agua directamente sobre el aparato.)

22

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

22

2014/12/11

19:44:10

Compartimento de detergente en polvo/suavizante Extraiga y enjuague la cubierta.

Cómo evitar moho y olores ■■Secado del tambor

(Aproximadamente una vez por semana) No cargue ropa. 1 Cierre la tapa y pulse el botón [Encendido] para encender la lavadora. 2 Gire el dial para seleccionar el ciclo “Secado por Aire”. 3 Pulse el botón [Inicio].

■■Limpieza del tambor con el ciclo “Limpieza del Tambor”

Filtros de suministro de agua

(Cuando la presión del agua es baja) Desconecte las mangueras de suministro de agua y limpie los filtros de suministro de agua con un cepillo.

●● Desconexión de las mangueras de suministro de agua: Asegúrese de seguir el procedimiento descrito, de lo contrario se dispersará el agua. 1 Cierre la tapa y cierre los grifos de agua. 2 Pulse el botón [Encendido] para encender la lavadora. 3 Pulse el botón [Inicio]. 4 Espere unos segundos y pulse el botón [Apagado] para apagar la lavadora. 5 Desconecte las mangueras de suministro de agua de la lavadora.



Manguera

El ciclo “Limpieza del Tambor” limpia el tambor repitiendo 4 minutos de remojo y 1 minuto de agitación. El ciclo dura aproximadamente 2.5 horas. Para evitar que se forme moho negro como resultado del uso prolongado del tambor, límpielo con blanqueador de cloro para ropa. (Recomendamos limpiarlo todos los meses.) No cargue ropa. 1 Cierre la tapa y abra los grifos de agua. 2 Pulse el botón [Encendido] para encender la lavadora. 3 Gire el dial para seleccionar el ciclo “Limpieza del Tambor”. Configuraciones del ciclo “Limpieza del Tambor” (No se puede personalizar las configuraciones.): Temperatura del agua: Nivel de Agua: Remojo: Lavado: Enjuague: Centrifugado:

Fría Alto 60 min 3 min 3 veces 3 min

4 Pulse el botón [Inicio]. 5 Cuando haya finalizado la carga de agua, pulse el botón [Pausa] para detener el ciclo, abra la tapa y agregue blanqueador de cloro para ropa al tambor. (Aproximadamente 200 ml) 6 Cierre la tapa y pulse el botón [Inicio] para reiniciar el ciclo. Nota ●● La función Atrasar Inicio y la función Autolimpieza Tambor están desactivadas en el ciclo “Limpieza del Tambor”. ●● No utilice blanqueador de oxígeno o cloro para cocina.

Tuerca

●● Cuando finalice la limpieza, vuelva a conectar las mangueras de suministro de agua a la lavadora. (P.8)

23

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

23

2014/12/11

19:44:10

Solución de Problemas

Antes de solicitar el servicio técnico, realice las siguientes verificaciones. Si el problema persiste, consulte al centro de servicio para recibir las instrucciones necesarias.

Ciclo de Secado Ciclo de Ciclo de centrifugado enjuague por Aire

Ciclo de lavado

Aparato

Problema

Puntos de verificación

La lavadora no se enciende.

●● ●● ●● ●●

Los botones no funcionan.

●● Una vez que comienza un ciclo, no puede cambiar el ciclo aunque gire el dial. Usted no puede usar los botones [Temperatura del Agua], [Enjuagado Extra], [Lavado Prolongado] y [Autolimpieza Tambor] una vez que comienza un ciclo. Usted puede usar el botón [Nivel de Agua] hasta que termine la etapa de lavado de un ciclo. Para cambiar las demás configuraciones, apague y vuelva a encender la lavadora. (P.11)

Hay un ruido o vibración inusual.

●● No coloque la lavadora sobre una superficie despareja o inestable. (P.8) ●● ¿Está la ropa desbalanceada? →→Pulse el botón [Pausa], vuelva a distribuir la ropa y reinicie el ciclo.

No recibe el suministro de agua. La presión del agua es baja.

●● ¿Se han abierto los grifos de agua? ●● ¿Se ha cortado el suministro de agua? ●● ¿Están los filtros de suministro de agua obstruidos? (P.23) →→Limpie los filtros de suministro de agua.

El nivel de agua es muy alto para la cantidad de ropa que se está lavando.

●● Si carga la ropa embebida en agua o si el tambor se llenó con un poco de agua antes de iniciar el ciclo, el nivel del agua puede resultar alto. →→Pulse el botón [Nivel de Agua] varias veces para cambiar el nivel. (P.11)

El nivel de agua es muy bajo para la cantidad de ropa que se está lavando.

●● Las prendas livianas de fibra sintética o tejido mezclado pueden bajar el nivel del agua. →→Pulse el botón [Nivel de Agua] varias veces para cambiar el nivel. (P.11)

El agua comienza a llenar el tambor en la mitad del ciclo de lavado.

●● Cuando el nivel del agua baja, el tambor se llena automáticamente. ●● El tambor puede llenarse automáticamente cuando la cantidad de ropa de lavado es grande.

Cuando inicio el ciclo de enjuague, el agua no llena el tambor.

●● Si el tambor está vacío, se llenará después del ciclo de centrifugado. ●● Si el tambor está lleno, primero se drenará.

El enjuague comienza repentinamente durante el ciclo de centrifugado.

●● Si la ropa está desbalanceada, la lavadora comienza un enjuague automáticamente para balancearla. →→Intente cargar la ropa en forma pareja.

No seca bien.

●● ¿Cargó prendas de algún material que no sea fibra sintética? (P.19) ●● Debido a que el ciclo “Secado por Aire” está controlado por un temporizador, finaliza independientemente de cuán seca esté la ropa. →→Si las prendas aún están mojadas, vuelva a repetir el ciclo “Secado por Aire”. (P.19)

¿Hay un corte de corriente? ¿Pulsó el botón [Encendido]? ¿Está el enchufe bien conectado? ¿Se ha roto el fusible o el disyuntor está desconectado?

24

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

24

2014/12/11

19:44:10

Otros

Detergente

Problema

Puntos de verificación

El detergente en polvo no se disuelve completamente.

●● ¿Agregó detergente en polvo directamente en el tambor? →→Colóquelo en el compartimiento para detergente en polvo. (P.20)

Casi no hay espuma.

●● ¿Agregó detergente en polvo directamente en el compartimiento correspondiente? (P.20) ●● ¿Agregó muy poco detergente? (P.21) ●● ¿Cargó demasiada ropa o prendas muy sucias? ●● Según el tipo (detergente con poca espuma, etc.) o la cantidad de detergente o la dureza, la temperatura y la cantidad de agua, puede formarse muy poca espuma.

Hay demasiada espuma.

●● Según el tipo (detergente líquido neutro, etc.) o la cantidad de detergente, la dureza, la temperatura y la cantidad de agua, puede formarse demasiada espuma. →→Agregue menos detergente. (P.21)

Corte de corriente/El disyuntor se desconectó.

●● Aun cuando se produzca un corte de corriente, la lavadora comienza a funcionar automáticamente una vez recupera la alimentación eléctrica. Para detener el funcionamiento, pulse el botón [Apagado].

Se cortó el suministro de agua.

●● Cuando se restaura el suministro, el agua puede ser impura al comienzo. →→Desconecte las mangueras de suministro de agua y drene el agua impura a través de los grifos. (P.23)

La lavadora no deja de sonar y el agua se está drenando.

●● ¿Está activado el Bloqueo de Niños? (P.7) →→Para detener el drenaje de agua, desconecte el enchufe, espere 5 segundos y vuelva a conectarlo.

25

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

25

2014/12/11

19:44:10

Indicaciones de Error

Cuando la lavadora hace sonar la alarma y se indica alguno de los siguientes errores, realice las siguientes verificaciones. Si el problema persiste, consulte al centro de servicio para recibir las instrucciones necesarias. NA-FS16P5

NA-FS16G5 : Un carácter alfabético y un número aparecen alternativamente en el visor.

NA-F140H5 : El indicador de nivel del agua y el indicador de ciclo en curso del panel de control destellan en las secuencias indicadas en las siguientes figuras. ●● 6: ●● 1〜5: NA-F160H5

Como mínimo, se encenderá uno de estos indicadores.

Indicación NA-FS16P5/ NA-FS16G5

Puntos de verificación

NA-F160H5/ NA-F140H5

1

■■ Bajo ■■ Secado por Aire

No se puede drenar ●● Verifique si la manguera de drenaje tiene alguno de los siguientes problemas: –– ¿Está aplastada la manguera? –– ¿Está el extremo de la manguera de drenaje sumergida en agua? –– ¿Está el extremo de la manguera de drenaje instalado a una altura de 0,7 m a 1,1 m? →→Después de corregir el problema, reinicie la operación abriendo y cerrando la tapa.

2

■■ Med ■■ Secado por Aire

La tapa está abierta ●● ¿Está abierta la tapa? →→Cierre la tapa.

3

■■ Med ■■ Bajo ■■ Secado por Aire

No se puede centrifugar/secar por aire ●● ¿Está la ropa desbalanceada? →→Vuelva a distribuir la ropa y cierre la tapa. ●● ¿Está la lavadora inestable o sobre una superficie despareja? (P.8, 9) →→Después de corregir el problema, reinicie la operación abriendo y cerrando la tapa.

■■ Alto ■■ Secado por Aire

No se puede suministrar el agua ●● Verifique si existe alguno de los siguientes problemas: –– ¿Se han abierto los grifos de agua? –– ¿Se ha cortado el suministro de agua? –– ¿Están los filtros de suministro de agua obstruidos? (P.23) →→Después de corregir el problema, reinicie la operación abriendo y cerrando la tapa.

4

5

6

■■ ■■ ■■ ■■

Auto Bajo Lavado Secado por Aire

Ver más arriba.

Bloqueo de Niños (P.7) ●● Si la cantidad de agua del tambor excede un cierto nivel cuando se abre la tapa y se ha configurado la función Bloqueo de Niños, escuchará una alarma de advertencia. Si deja la lavadora con la tapa abierta durante 10 segundos, se indica un error a la izquierda y el drenaje comienza automáticamente. Para detener el drenaje, desconecte el enchufe, espere 5 segundos y vuelva a conectarlo. Si el drenaje no se detiene después de seguir las instrucciones anteriores, verifique si la manguera de drenaje está conectada de forma correcta. (P.8) Cuando se indica un error a la izquierda, es necesario llamar al servicio técnico. ●● Desconecte el enchufe y consulte con el centro de servicio.

26

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

26

2014/12/11

19:44:11

Especificaciones Modelo Nº NA-FS16P5SEC NA-FS16P5SRA

Fuente de alimentación

AC 220 V, 60 Hz

NA-FS16P5SRZ

AC 220 V, 50 Hz

NA-FS16G5LRA

AC 220 V, 60 Hz

NA-FS16G5LRZ

AC 220 V, 50 Hz

NA-F160H5LEC

NA-F160H5LRA

Capacidad máxima de carga de lavado/ centrifugado

Presión del agua del grifo

47 kg

AC 110-120 V, 60 Hz

NA-FS16G5LRH

NA-F160H5WEC

Masa

AC 110-120 V, 60 Hz

NA-FS16P5SRH

NA-FS16G5LEC

Dimensiones (LkPkA)

AC 110-120 V, 60 Hz

16 kg 0,03 MPa a 1 MPa (0,3 kgf/cm2 a 10 kgf/cm2)

640 mmk 690 mmk 1070 mm

NA-F160H5WRA NA-F160H5LRH

AC 220 V, 60 Hz

NA-F160H5WRH NA-F160H5LRZ

AC 220 V, 50 Hz

NA-F160H5WRZ NA-F140H5WEC NA-F140H5WRA

45 kg

AC 110-120 V, 60 Hz

NA-F140H5WRH

AC 220 V, 60 Hz

NA-F140H5WRZ

AC 220 V, 50 Hz

14 kg

27

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

27

2014/12/11

19:44:11

Panasonic Corporation

Web site: http://www.panasonic.com © Panasonic do Brasil Limitada 2015 Impreso en Brasil 2015. 01

NA-FS16X5G5_F160140H5_Lsp.indd

28

2014/12/11

19:44:11