Etapas Historicas Del Hebreo

Etapas históricas del hebreo. El origen del idioma hebreo y de su escritura procede del antiguo idioma cananeo, con alfa

Views 150 Downloads 2 File size 297KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Etapas históricas del hebreo. El origen del idioma hebreo y de su escritura procede del antiguo idioma cananeo, con alfabeto que se usaba en fenicia, antes de la llegada de los hebreos a la tierra de Canaán, que posteriormente seria Israel, el hebreo como idioma era oral, pero su escritura era muy parecida a la cuneiforme y posteriormente la egipcia, en el peregrinar de Abraham abinu de Ur hacia las tierras de Canaán, el escrito era en cuneiforme, ya que Ur era de las tierras del imperio mesopotámico, y su escritura procedía de la antigua civilización del Sumer, hace aproximadamente, 3100 años A.E.C (A.M) , posteriormente habían en ese entonces dos civilizaciones que de sus alfabetos surgirían los que usamos hoy en día, la civilización egipcia con su escritura jeroglífica, en las minas de cobre de la península del Sinaí, cuyo alfabeto es el sinaitico, y la mesopotámica con la escritura cuneiforme, y a través del paso de los milenios surgieron los alfabetos fenicio, asirio, persa, akkadiano, moabita, entre otros idiomas semíticos, hoy en día desaparecidos, los idiomas que han sobrevivido de una forma íntegra más o menos, es el hebreo que sobrevivió en su total integridad, y el arameo que solo se usa en los zohar y libros místicos judaicos, comunidades cristianas de raíz medio oriental, o que ha evolucionado al árabe moderno. El comienzo del hebreo escrito como lo conocemos hoy en día, comienza posteriormente en el exilio de babilonia, que es hoy Irak, ya que anteriormente el hebreo escrito antiguo era con el alfabeto fenicio adoptado en varias regiones incluyendo Canaán tal como se ilustra en la estela de Moab, del siglo IX A.E.C (A.M) donde se menciona el nombre de “Israel”

Dialectos antiguos del hebreo



Hebreo antiguo: fue con que se redacto por primera vez la Tanakh (la biblia) y tenía mucha semejanza al antiguo alfabeto fenicio (hoy usado por la comunidad samaritana de Israel con ciertas modificaciones como lo demostraremos después) ya que los hebreos en su peregrinar y en su asentamiento adoptaron el alfabeto fenicio, el hebreo cuadrado asirio, como lo usamos hoy en día, se uso posteriormente al finalizar el exilio babilónico en el año 586 A.E.C. y un ejemplo de hebreo antiguo en ello es la estela de Moab del siglo IX A.E.C (A.M) donde es mencionado el nombre de Israel por primera vez.







Hebreo misnico: este dialecto se usa en la redacción de la mishnah, talmud, guemarah, entre otros escritos rabínicos posteriormente a la destrucción del templo de Jerusalén (beith hamikdash) era el idioma hablado en el siglo IV A.E.C (A.M) y en el siglo II de nuestra era, no había ninguna diferencia entre el hebreo bíblico y el misnico solo en su morfología, la sintaxis y el léxico, en muchas oraciones judías tradicionales se usa ese dialecto de hebreo. Un ejemplo de ello sería una página del talmud que se usa hoy en día, en las que se predomina el hebreo misnico. Hebreo moderno: el que se usa hoy en día, fue restaurado a finales del siglo XIX a inicios del siglo XX, por Eliezer ben yehudah, tiene mucho de la gramática del hebreo misnico, bíblico y prestamos del ingles, francés, español, ruso, rumano, entre otros debido a las diásporas por los países y naciones, pero mantiene su gramática del hebreo bíblico a lo largo de su peregrinar con el tiempo en las diásporas del pueblo de Israel. Hebreo samaritano: es una excepción del hebreo bíblico que se ha conservado desde milenios, se habla en las comunidades samaritanas de holon (tel aviv) y de Nablus en los territorios de la autoridad nacional palestina (la antigua shikhem) se usa hoy en día en las comunidades samaritanas, exclusivamente en las liturgias, mientras que en la vida moderna hablan hebreo moderno o árabe palestino, un ejemplo de ello es la imagen opuesta que se trata de un texto samaritano

Texto litúrgico en hebreo/arameo samaritano.

Dialectos modernos del hebreo hoy vigentes .



Hebreo askenazi o yiddish: es el dialecto del hebreo hablado por los judíos ashkenazim hoy en día, usan caracteres hebreos, pero su idioma oral es una mezcla de







hebreo, arameo, alto alemán y dialectos germánicos, en Israel muchas comunidades ashkenazim, hablan este dialecto hasta tiene periódicos en ese dialecto en vez del hebreo. Ladino o hebreo sefardí: es el dialecto hebreo, de los judíos españoles, es una mezcla de hebreo y español con préstamos del árabe, turco, gallego, catalán, etc., se llego a dividirse en jaquetia (en marruecos) shuadit (hebreo provenzal de Francia), hebreo portugués (de Portugal) entre otros, hoy en día se habla en las comunidades sefardíes de Israel, Turquía, España, Grecia y Portugal puede usar tanto caracteres hebreos (solo en textos sagrados) como el alfabeto latino (para textos normales y rutinarios) . Hebreo mizraji o judeoarameo: es el dialecto hebreo de los judíos de los países árabes (Irak, Siria, Líbano, Jordania, Egipto, Yemen, Túnez, etc.), es una mezcla de árabe y arameo con hebreo, con caracteres claramente hebreos, hoy en día muchas comunidades judías de esos países islámicos mencionados, hablan el hebreo israelí y el judeoarameo, o lo escriben con caracteres hebreos. Yevanico o hebreo romaniota o judeogriego romaniota : es una excepción del idioma hebreo, es realmente un dialecto griego cercano al griego koiné (griego de la época del segundo templo de Jerusalén) , pero lo hablan hoy en día los judíos de Grecia, conocidos como los romaniota ( de las regiones de athena, korfu, avestechiori) , ese dialecto tiene prestamos del judeoarameo del imperio turco otomano, del

hebreo antiguo el bíblico y el mishnico, escrito tanto en caracteres griegos, como en los hebreos. Los principios básicos del idioma y lectura hebrea. 1. Es un alfabeto de 22 consonantes 2. Tiene los puntos vocálicos 3. Las consonantes (pe, nun, mem, kaf) tienen ) ‫םףןך‬sus letras finales llamadas sofit ( 4. Las vocales del alfabeto o alefbet son la alef y ayin 5. El patrón de lectura del hebreo es de consonante –vocal en todas sus palabras