Especificaciones Tecnicas Pistas y Veredas Sacsayhuaman

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1 OBRAS PROVISIONALES 02.00 PAVIMENTADO DE VIAS 02.01 TRABAJOS PRELIMINARES 02.01.01 TRAZO, N

Views 93 Downloads 0 File size 118KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 1

OBRAS PROVISIONALES 02.00 PAVIMENTADO DE VIAS 02.01 TRABAJOS PRELIMINARES 02.01.01 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO Alcance El objetivo del presente ítem es el levantamiento topográfico de la obra y posterior control de obra en sus diferentes etapas y partidas considerando todos los elementos de curvas, peralte, bombeo, gradientes, rellenos, para las explanaciones y pavimentos así como pendientes y relieves del terreno para las obras de drenaje. Método de Ejecución a)

Descripción Basándose en los planos y levantamientos topográficos del Proyecto, sus referencias y BMs, el Ejecutor de la Obra procederá al replanteo general de la obra, en el que de ser necesario se efectuaran los ajustes necesarios a las condiciones reales encontradas en el terreno. El ejecutor será responsable del replanteo topográfico que será revisado y aprobado por el supervisor, así como del cuidado y resguardo de los puntos físicos, estacas y monumentación instalada durante el proceso del levantamiento del proceso constructivo. Para los trabajos a realizar dentro de esta sección el ejecutor deberá proporcionar personal calificado, el equipo necesario y materiales que se requieran para el replanteo, estacado, referenciación, monumentación, cálculo y registro de datos para el control de las obras. El personal, equipo y materiales deben cumplir los siguientes requisitos: Personal: Se implementarán cuadrillas de topografía, en número suficiente para tener un flujo ordenado de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los programas y cronogramas. El personal deberá estar suficientemente tecnificado y calificado para cumplir de manera adecuada con sus funciones en el tiempo establecido. La cuadrilla estará bajo responsabilidad del Residente. Equipo: Se implementara el equipo de topografía capaz de trabajar dentro de los rangos de tolerancia especificado. Así mismo se proveerá el equipo de soporte para el cálculo, procesamiento y dibujo. Materiales: Se proveerá suficiente material adecuado para la cimentación, monumentación, estacado, pintura y herramientas adecuadas. Las estacas tendrán área suficiente que permita anotar marcas legibles. b) Consideraciones Generales Antes del inicio de los trabajos se deberá coordinar con el Supervisor sobre la ubicación de los puntos de control, el sistema de campo a emplear, la monumentación, sus referencias, tipo de marcas en las estacas, colores y el resguardo que se implementara

en cada caso. Los trabajos de topografía y de control estarán concordantes con las tolerancias que se dan en la Cuadro Nº 01. Cuadro Nº 01 Tolerancias en las fases de trabajo Tolerancia de Fase de Trabajo Puntos de Control Puntos de eje, (PC), (PT), puntos en curva y referencias Otros puntos del eje Sección transversal y estacas de talud Alcantarillas, cunetas y estructuras menores Muros de contención Limites para roce y limpieza Estacas de subrasante Estacas de rasante

Tolerancias Fase trabajo Horizontal

Vertical

1:10 000 1:5 000 + 50 mm. + 50 mm. + 50 mm. + 20 mm. + 500 mm. + 50 mm. + 50 mm.

+ 5mm. + 10 mm. + 100 mm. + 100 mm. + 20 mm. + 10 mm. + 10 mm. + 10 mm.

Los formatos a utilizar serán previamente aprobados por el supervisor. Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados solo cuando se cuente con la aprobación de la supervisión. Cualquier trabajo topográfico y de control que no cumpla con las tolerancias anotadas será rechazado. La aceptación del estacado por el supervisor no releva al ejecutor de su responsabilidad de corregir probables errores que puedan ser descubiertos durante el trabajo y de asumir sus costos asociados. c) Requerimientos para los trabajos Los trabajos de Topografía y Georreferenciación comprenden los siguientes aspectos:  Puntos de Control Los puntos de control horizontal y vertical que puedan ser afectados por las obras deben ser reubicados en áreas que no sean disturbadas por las operaciones constructivas. Se debe establecer las posiciones debidamente referenciado para los puntos reubicados antes que iníciales sean disturbados.  Sección Las secciones transversales del terreno natural deberán ser referidas al eje de la carretera. El espaciamiento entre secciones no deberá ser mayor de 20 m. en tramos en tangente y de 10 m. en tramos de curvas. En caso de quiebres en la topografía se tomaran secciones adicionales en los puntos de quiebre o por lo menos cada 5 m. Se tomaran puntos de la sección transversal con la suficiente extensión para que puedan entrar los taludes de corte y relleno hasta los límites que indique el supervisor. Las secciones además deben extenderse lo suficiente para evidenciar la presencia de edificaciones, cultivos, línea férrea, canales, etc.; que por estar cercanas al trazo de la vía podrían ser afectadas por las obras de carretera, así como por el desagüe de las alcantarillas. Todas las dimensiones de las secciones transversales serán reducidas al horizonte desde el eje de la vía.  Estacas de Talud y Referencias Se deberán establecer estacas de talud de corte y relleno en los bordes de cada sección transversal. Las estacas de talud establecen en el campo el punto de intersección de los taludes de la sección transversal de diseño de la carretera con la traza del terreno natural. Las estacas de talud deben ser ubicadas fuera de los límites

de la limpieza del terreno y en dichas estacas se inscribirán las referencias de cada punto e información del talud a construir conjuntamente con los datos de medición.  Límites de Limpieza y Roce. Los límites para los trabajos de limpieza y roce deben ser establecidos en ambos lados de la línea del eje en cada sección de la carretera.  Restablecimiento de la línea del eje. La línea del eje será restablecida a partir de los puntos de control. El espaciamiento entre los puntos del eje no deben exceder de 20 m. en tangente y 10 m. en curvas. El estacado debe ser restablecido cuantas veces sea necesario para la ejecución de cada etapa de la obra, para lo cual se deben resguardar los puntos de referencia.  Elementos de Drenaje. Los elementos de drenaje deberán ser estacados para fijarlos a las condiciones el terreno, se deberá considerar lo siguiente: 1) Relevamiento del perfil del terreno a lo largo del eje de la estructura de drenaje que permita apreciar el terreno natural, la línea de flujo, la sección de la carretera y el elemento de drenaje. 2) Localización de los puntos de ubicación de los elementos de ingreso y salida de la estructura. 3) Determinar y definir los puntos que sean necesarios para determinar la longitud de los elementos de drenaje y del tratamiento de sus ingresos y salidas.  Monumentación. Todos los hitos y monumentación permanente que se coloquen durante la ejecución de la vía deberán ser materia de levantamiento topográfico y referenciación.  Trabajos topográficos intermedios. Todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y estacas referenciadas, colocación de plantillas, registro de datos y cálculos necesarios que se ejecuten durante el paso de una fase a otra de los trabajos constructivos deben ser ejecutados en forma constante que permitan la ejecución de las obras, la medición y verificación de cantidades de obra, en cualquier momento.  Aceptación de los trabajos Los trabajos de replanteo, levantamiento topográfico y todo lo indicado en esta especificación serán evaluados y aceptados según lo siguiente: a) Inspección visual que será un aspecto para la aceptación de los trabajos de acuerdo a la buena práctica, experiencia del supervisor y estándares. b) Conformidad con las mediciones de control que se ejecuten en los trabajos, cuyos resultados deberán cumplir dentro de las tolerancias y límites establecidos. Descripción: Esta partida consiste en el trazado, replanteo de puntos de control de obra, así como el replanteo de los puntos indicados en el proyecto. En general, el Residente, en coordinación con el Supervisor, no deberá escatimar esfuerzos en obtener la mayor información topográfica posible, y evitar conflictos cuando se proceda a la medición y pago de las obras. Método de medición:

La ejecución de los trabajos antes descritos se medirá por metro cuadrado de trazo hecho, el mismo que debe ser verificado y aprobado por el Ing. Supervisor de la obra y Residente de obra. Bases de Pago: Se pagará por metro cuadrado (m2) del trazo y replanteo hecho en campo, de acuerdo a lo estipulado en el proyecto y/o presupuesto de la obra, en el que está contemplada la mano de obra calificada y no calificada, equipo y materiales utilizados, autorizados por el supervisor de la obra. 02.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS 02.02.01 CORTE EN MATERIAL SUELTO Descripción Comprende la excavación de todos los materiales granulares existentes hasta alcanzar las profundidades especificadas en los planos del proyecto que definen el nivel de la sub-rasante y por debajo de ella según sea el caso; y desde luego dentro de las áreas en él establecidas. Las excavaciones hasta el nivel de subrasante obedecen a la eliminación de base y subbase que se encuentran en un estado inapropiado para recibir la carpeta asfáltica, por ello es necesario retirar este material hasta el nivel que describen los planos. Materiales y equipos · Herramientas manuales · Motoniveladora de 65-80 HP Método de Construcción: El corte se efectuará con equipo mecánico según lo estipulado en los planos de Obras Civiles y Diseño Geométrico, hasta una cota ligeramente superior que el nivel inferior de la subrasante o mejoramiento indicado, de tal manera que al preparar y compactar estas capas, se alcance el nivel requerido. Cabe resaltar que habrá zonas a excavar, cargar y transportar hasta el límite de acarreo libre, pero en forma manual, el material común proveniente de los cortes requeridos para alcanzar el nivel de subrasante del proyecto, en los lugares en donde éste no pueda realizarse utilizando equipo mecánico pesado. De otro lado, al igual que en otras partidas anteriores, se hace hincapié en la necesidad que este trabajo sea realizado con el mayor cuidado a fin de no afectar posibles redes de agua, alcantarillado, energía eléctrica, telefonía y por sobre todo el canal de riego subterráneo que corre por debajo de la Calzada. Entendiendo que esta actividad conjuntamente con la de perfilado y compactación de la subrasante requieren del mayor cuidado en su ejecución por parte del Contratista, puesto que podrían afectar las redes existentes por la naturaleza propia de los trabajos y/o por la ubicación superficial que pudieran haberse instalado éstas, trasgrediendo lo normado; es

importante la actuación preventiva del Contratista, mediante la constatación in-situ de las profundidades de la instalaciones de las redes de servicio de telefonía, cable fibra óptica, líneas de alta, media y baja tensión, agua y alcantarillado, debidamente coordinados con las empresas concesionarias correspondientes. Queda sobre entendido que toda sobre-excavación que haga el Contratista correrá por su cuenta y la Supervisión podrá hasta suspenderla si lo estima necesario. Todos los materiales provenientes del corte del terreno que sean utilizables y necesarios para las labores de relleno según los planos y especificaciones o a juicio de la Supervisión, se deberán utilizar en ellos, debiéndose colocar temporalmente y protegido (con mantas para evitar dispersión y polvo) en las zonas aprobadas por la Supervisión. El Contratista no podrá disponer de los materiales provenientes de las excavaciones ni retirarlos para fines distintos del Contrato sin autorización previa de la Supervisión. Método de Control El Supervisor deberá aprobar los niveles de excavación a alcanzar, así como sus dimensiones según los requerimientos de los planos y/o detalles. Método de Medición El trabajo ejecutado se calculará en (M3) de material medido según su posición en los planos y aceptado por el Supervisor. Para tal efecto se calcularán los volúmenes excavados, utilizando el método promedio de áreas externas en estaciones cada 20 metros o en las que se requieran según al configuración del terreno. Base de Pago El Pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo. 02.02.02 CORTE EN ROCA SUELTA DESCRIPCION El corte en roca suelta consiste en la remoción de todos los materiales que pueden ser removidos con equipos de movimiento de tierra, tractor como también comprensoras. METODO DE MEDICION Y BASES DE PAGO La unidad de medida será el metro cubico (m3). El pago a efectuar en esta partida, será de acuerdo al metro cubico de corte efectuado en el total de la zona de trabajos, medida de acuerdo a los trabajos efectuados, de conformidad con las presentes especificaciones y siempre que cuente con la conformidad del ingeniero Supervisor. 02.02.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE D= 5 KM C/ MAQUINARIA Descripción:

Comprende la eliminación de todo el material generado como producto de las excavaciones, salvo que éste haya sido aprobado por la Supervisión para que sea utilizado en las labores de relleno o de elaboración de la estructura del pavimento, y demoliciones de aquellas construcciones que se encuentran en el área del terreno destinado a la construcción de la obra. Esta partida comprende el trabajo de carguío por medio de cargadores frontales sobre llantas y de transporte propiamente dicho por medio de volquetes. Materiales y equipos · Herramientas manuales · Volquete 6x4 10-15 M3 · Cargador fontal Método de medición: El trabajo ejecutado se medirá en metros cúbicos (M3) de material cargado, debiendo ser aprobado por el Ingeniero Supervisor. Bases de Pago: El pago será por m3 de material cargado, con aprobación y autorización de la Supervisión, no debiendo exceder el costo unitario especificado en el presupuesto. Dicho pago constituirá la compensación total por todo concepto, incluyendo fletes, seguros y leyes sociales. 02.02.06 NIVELACION Y CONFORMACION DE SUB RASANTE C/ MAQUINARIA DESCRIPCIÓN: El Ejecutor efectuará el refine y compactación de la sub rasante resultante de los cortes efectuados, trabajo que consistirán en el arreglo de la superficie con equipo adecuado, de manera de tener la sub rasante en condiciones adecuadas y según se especifican en los planos del presente proyecto. ALCANCE: La sub rasante deberá ser compactada hasta alcanzar como mínimo un 95% de la densidad máxima obtenida en el ensayo proctor modificado del material de la sub. Rasante, está sub rasante será en base al material existente. El perfilado y compactación se llevará a cabo con el apoyo de Motoniveladora de 125 HP y Rodillo Liso Autopropulsado de 10 Ton. MÉTODO DE MEDICIÓN: El trabajo ejecutado se medirá en metros cuadrados (M2) de perfilado, debiendo ser aprobado por el Ingeniero Supervisor. BASES DE PAGO: El pago será por M2 de perfilado ejecutado, con aprobación y autorización de la Supervisión, no excediendo el costo unitario dado en el presupuesto

Dicho pago constituirá la compensación total por todo concepto, incluyendo fletes, seguros y leyes sociales. 02.02.07 BASE GRANULAR E= 0.20 M Descripción Este trabajo consiste en la conformación de una capa de material clasificado de grava o piedra, en forma natural o artificial, y finos, colocada sobre la sub-base compactada de acuerdo con estas especificaciones técnicas y en conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones transversales indicado en los planos. Materiales y equipos · Material clasificado para base · Agua · Herramientas manuales · Rodillo liso vibratorio manual 10.8HP 0.8-1.1T · Motoniveladora de 65-80 HP El material para la base consistirá en partículas duras y durables o fragmentos de piedras o gravas y un relleno de arena u otro material mineral en partículas finas, obtenido de la cantera, graduándolo convenientemente, de acuerdo a las siguientes especificaciones. La porción del material retenido en la malla Nº 04 será llamada agregado grueso, en tanto que la que pasa por la malla 04 será llamada agregado fino. Gradación El material llenará cualquiera de los requisitos de granulometría dados en la Tabla No. 8. La fracción del material que pasa la Malla No. 200 no debe exceder en ningún caso de los 2/3 de la fracción que pasa el Tamiz No. 40. La fracción del material que pasa el Tamiz No. 40 debe tener un límite líquido no mayor de 25% y un Indice de Plasticidad inferior o igual a 6%. El agregado grueso consistirá de material duro y resistente. Deberá tener un valor del desgaste no mayor del 50% según el ensayo de abrasión. No deberá contener partículas chatas ni alargadas. El CBR (California Bearing Ratio), deberá ser igual o superior a 80%. TABLA 8 TAMAÑO DE MALLA TIPO AASHTO T-11 Y PORCENTAJE QUE PASA EN PESO T-27 (Abertura Cuadrada) Gradación

A

B

2”

100

100

C

D

-

-

1”

-

3/8 “

30-65

75-95|

100

100

40-75

50-85

60-100

N°4 (4.75 mm)

25-55

30-60

35-65

50-85

N°10(2.00 mm)

15-40

20-45

25-50

40-70

N°40(4.25 um)

8-20

15-30

15-30

25-45

N°200(75 um)

2-8

5-15

5-15

8-15

El material de Base Granular deberá cumplir además con las siguientes características físicomecánicas y químicas que a continuación se indican:

Valor Relativo Soporte CBR(1)

Trafico Ligero y Medio Min.

80%

Tráfico Pesado Min.

100%

de

(1) Referido al 100% de la Máxima Densidad Seca y una penetración den Carga de 0.1”(2.5 mm) REQUERIMIENTOS AGREGADO GRUESO Requerimientos

ENSAYO

Partículas con una cara

N O R M A M T C

M T C E 21 0

N O R M A A S T M

N O R M A AA S HT O

Altitud

ó =3 00 0

ms nm

ms n m

D 58 21

80 % min

80 % mi n

D 58 21

40 % min

50 % ma

fracturada Partículas con dos caras

M T C E

21 0

x

fracturadas

Abrasión Los Angeles

M T C E 20 7

Partículas Chatas y alargadas (1

M T C E 22

Sales Solubles Totales .

M T C E 21 9

Pérdida con sulfato de

M T C E 20 9

C 13 1

T 96

D 47 91

D 18 88

C 88

T 10 4

40 % ma x

40 % ma x

15 % ma x

15 % ma x

0.5 %m ax

0.5 % ma x

---

12 % ma x

---

18 % ma x

Sodio M T C E 20 9

Pérdida con sulfato de

C 91

T 10 4

Magnesio (1) La relación ha emplearse para la determinación es 1/3 (espesor/longitud) REQUERIMIENTOS AGREGADO FINO REQUERIMIENTOS ENSAYO

NORM A

< 3000

> 3000

msnm

msnm

Índice Plástico

MTC E 111

4% max.

2% max.

Equivalente de Arena

MTC E 114

35% min.

45% min.

Sales solubles totales

MTC E 219

0.55% max.

0.5% max.

Índice de durabilidad

MTC E 214

35% min.

35% min

Finos añadidos a la mezcla Si se necesita material rellenador adicional al que originalmente existe en el material de la base para cumplir con los requisitos de granulometría o para ligarlo satisfactoriamente, se mezclará este rellenador uniformemente con dicho material de base. El rellenador será obtenido de fuentes aprobadas por la Inspección y estará libre de terrones duros grumos de arcillas o impurezas. Método de construcción Colocación y Extendido.- Todo material de base será colocado y esparcido sobre la subrasante preparada en una capa uniforme y sin segregación. Se efectuará el extendido con el equipo y las herramientas anteriormente mencionadas y aprobadas. Mezcla.- Con el objeto de evitar alterar el cuerpo de la base, el material de base será debidamente mezclado y humedecido en cantera. Cuando la mezcla esté uniforme será esparcida y perfilada de tal manera que después de la compactación se obtenga la sección transversal que se muestra en los planos. Compactación.- Inmediatamente después del extendido, estando a la óptima humedad y habiendo sido perfilado, todo el material colocado deberá ser compactado a todo lo ancho de la vía mediante rodillos lisos vibratorios, que pesen por lo menos ocho (08) toneladas de carga estática. El material de base deberá ser compactado hasta por lo menos el 100% de la densidad obtenida por el Método de Prueba "Proctor Modificado" (AASHTO T-180). Cualquier irregularidad o depresión que se presente después de la compactación debe ser corregida. Después que la compactación haya sido terminada, la superficie será refinada mediante una nivelación de cuchilla. La nivelación a cuchilla y la compactación se harán para mantener una superficie llana, igual y uniformemente compactada, hasta que la capa de desgaste sea colocada. Al término de la operación de compactación, se deberán efectuar ensayos de densidad. Método de control Control técnico.- Se controlarán el Límite Líquido, Indice de Plasticidad y la granulometría en las zonas puntuales donde se realiza estas actividades (cada 500 m2 de base). Se controlará el CBR cada 1000 m2 de base.

Se hará control de compactación cada 200 m2 de base. El grado de compactación exigido será el 100% del obtenido por el Método Proctor Modificado. Será tolerado como mínimo el 87% en puntos aislados, siempre y cuando la media aritmética en cada 9 puntos correspondientes a un tramo compactado en la misma jornada de trabajo sea igual o superior al 100%. Control geométrico El espesor de la base terminada será medido en uno o más puntos cada 500m² de vía y no deberá diferir en más de 10 mm de lo indicado en los planos. Se permitirá hasta el 20% en exceso para la flecha de bombeo. No debe tolerarse por defecto. Método de medición La unidad de medición será el (M2) de superficie tratada. Base de pago El pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto por metro cuadrado (M2), entendiéndose que dicho precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para la ejecución del trabajo 02.03

PAVIMENTOS

02.03.01 PAVIMENTO CON PIEDRA LAJA (Amarre a todo ganar) Y EMBOQUILLADO DESCRIPCION Consiste en el suministro de piedras, para ser acomodadas y fijadas con el objeto de formar un pavimento en los cursos de agua, indicado en los planos o fuese ordenado por el Ingeniero Supervisor. MATERIALES Piedras: Las piedras serán de calidad y forma apropiadas, macizas, ser resistentes a la intemperie, durables, exentas de defectos estructurales y de sustancias extrañas y deberán conformarse a los requisitos indicados en los planos. Pueden proceder de la excavación de la explanación o de fuentes aprobadas y provendrán de cantos rodados o rocas sanas, compactas, resistentes y durables. El tamaño máximo admisible de las piedras, dependerá del espesor y volumen de la estructura de la cual formará parte. el tamaño máximo de cualquier fragmento no deberá exceder de dos tercios (2/3) del espesor de la capa en la cual se vaya a colocar. Se puede usar Piedras Medianas de 4”. Resistencia a la abrasión Al ser sometido al ensayo de Abrasión, gradación E, según norma de ensayo ASTM C-535, el material por utilizar en la construcción, no podrá presentar un desgaste mayor de cincuenta por ciento (50%). Mortero: Será de cemento Portland f’c = 175 Kg/cm2.

Equipo El equipo empleado para la construcción de enrocados, deberá ser compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere aprobación previa del Supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación. Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales tanto para la emisión de gases contaminantes y ruidos. MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN Luego de efectuados los trabajos de excavación para estructuras, se procederán a conformar la superficie mediante equipo pesado. El grado de uniformidad deberá permitir la colocación del emboquillado de piedra en forma estable y segura. No se permitirá que exista material suelto que pudiera ocasionar asentamientos indeseables. Se procederán a acumular el material rocoso en cada tramo crítico con cierto acomodo de tal manera que las piedras queden embebidas en el mortero, hasta que las capas de piedras cumplan con las dimensiones indicadas en los planos del Proyecto o las indicadas por el Supervisor. Se deberá tratar de que todos las piedras estén dispuestos de tal manera que exista la mayor cantidad de puntos de contacto entre los que sean próximos. Se deberá tratar de que todos los bloques estén dispuestos de tal manera que exista la mayor cantidad de puntos de contacto entre los que sean próximos. Si los trabajos de construcción de aliviaderos y emboquillado de piedra afectaren el tránsito normal en la vía o en sus intersecciones con otras vías, el Residente será responsable de mantenerlo adecuadamente. Tramo de Prueba Antes de iniciar los trabajos, el Residente propondrá al Supervisor el método de construcción que considere más apropiado para cada tipo de material por emplear, con el fin de cumplir las exigencias de esta especificación. En dicha propuesta se especificarán las características de la maquinaria por utilizar, los métodos de excavación, carga y transporte de los materiales, el procedimiento de colocación y el método para colocarlas. Además, se aducirán experiencias similares con el método de ejecución propuesto, si las hubiere. Salvo que el Supervisor considere que con el método que se propone existe suficiente experiencia satisfactoria, su aprobación quedará condicionada a un ensayo en la obra, el cual consistirá en la construcción de un tramo experimental, en el volumen que estime necesario, para comprobar la validez del método propuesto o para recomendar todas las modificaciones que requiera.

Durante esta fase se determinará, mediante muestras representativas, la gradación del material colocado y embebido en el concreto; y se conceptuará sobre el grado de estabilidad y densificación alcanzado. Se controlarán, además, mediante procedimientos topográficos, las deformaciones superficiales de los aliviaderos y emboquillados de piedra, después de cada pasada del equipo de compactación.

Limitaciones en la ejecución La construcción de aliviaderos y emboquillados de piedra, no se llevará a cabo en instantes de lluvia o cuando existan fundados temores de que ella ocurra. Durante los trabajos respectivos para realizar los aliviaderos y emboquillados de piedra, se debe contar con un botiquín con todos medicamentos e implementos necesarios para salvar cualquier percance que pueda alcanzar al personal de obra. Aceptación de los trabajos Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente: (a) Controles Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:  Verificar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Residente.  Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo aceptados.  Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.  Comprobar que los materiales que se empleen en la construcción de los aliviaderos y emboquillados de piedra, cumplan los requisitos de calidad mencionados en la presente especificación.  Controlar las dimensiones y demás requisitos exigidos a los aliviaderos y emboquillados de piedra. (b) Calidad de los materiales De cada procedencia de los materiales empleados para la construcción de aliviaderos y emboquillados de piedra y para cualquier volumen previsto, se tomarán cuatro (4) muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:  La granulometría.  El desgaste Los Ángeles. Cuyos resultados deberán satisfacer las exigencias indicadas en la presente especificación, so pena del rechazo de los materiales defectuosos.

Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará las diferentes descargas de los materiales y ordenará el retiro de aquellos que, a simple vista, contengan fracturas o tamaños inferiores o superiores al especificado. Además, efectuará las verificaciones periódicas de calidad del material que se establecen en la presente especificación (c) Calidad del producto terminado El Supervisor exigirá que:  Los aliviaderos y emboquillados de piedra terminados no acusen irregularidades a la vista.  La distancia entre el eje del proyecto y el borde de los aliviaderos y emboquillados de piedra, no sea menor que la distancia señalada en los planos o modificada por él. Todas las irregularidades que excedan las tolerancias de la presente especificación deberán ser corregidas por el Residente, a su costo, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor y a plena satisfacción de éste. El trabajo de aliviaderos y emboquillados de piedra, será aceptado cuando se ejecute de acuerdo con esta especificación, las indicaciones del Supervisor y se complete a satisfacción de este. MEDICIÓN Este trabajo será medido en metros cuadrados (m2) de emboquillados de piedra laja, de acuerdo con las especificaciones mencionadas indicadas en los planos a menos que el Supervisor haya ordenado cambios durante la construcción. BASES DE PAGO Las cantidades de emboquillado de piedra laja, serán pagadas por metro cuadrado (m2) al precio del Proyecto, aceptado por el Supervisor, en su posición final; el precio unitario comprende la compensación total de estos trabajos, incluyendo mano de obra, leyes sociales, impuestos, materiales, herramientas y equipos e imprevistos necesarios para culminar el trabajo a entera satisfacción del Supervisor. 02.03.02 PAVIMENTO CON PIEDRA LAJA (Amarre a todo ganar) Y EMBOQUILLADO EN LA ZONA DE GRADAS IDEM 02.03.01 02.03.03 JUNTAS ASFALTICAS DESCRIPCIÓN:

Esta partida se refiere a la construcción de las juntas longitudinales que se ejecutan en forma longitudinal y/o transversal al eje de la losa, con la finalidad de absorber los agrietamientos por efecto de los esfuerzos directos de contracción (compresión) o expansión (tracción) del concreto en la losa. MÉTODO DE EJECUCIÓN: Corresponde a la aplicación de mortero asfáltico cuyas medidas se indican en los planos de detalle entre los encuentros de paños. Esta ira cada 3 metros o en encuentros geométricos. Las juntas de longitudinales van al eje de la vía y posteriormente serán rellenados con mezcla bituminosa (Asfalto RC-250 – Arena Gruesa) colocada en caliente, una vez que las juntas se hallen bien limpias y secas. Antes del sellado la junta será pintada con un material bituminoso para lograr la adherencia con el material de sellado. MEDICIÓN La unidad de medida será el metro (m) de junta, medidos a lo largo de las juntas 02.04. MUROS DE CONTENCION 02.04.01 MUROS DE MAMPOSTERIA DE PIEDRA DESCRIPCION En esta partida se considera la construcción de los muros de piedra y/o reposición de los cercos de piedra de los terrenos colindantes a la vía que sean afectados por los trabajos ejecutados. METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado se medirá en metros cubico (m3) de cerco repuesto y aprobado por el Supervisor de acuerdo a lo especificado, para tal efecto se procederá a determinar los metros linéales de cerco repuesto, medido en la posición original de acuerdo al terreno. El Supervisor considerará la descripción del equipo adecuado según las capacidades, cantidades y buen estado de operatividad indicados en la relación del equipo del proyecto. El pago por este concepto será por metro cúbico y en el se incluirá el costo durante el tiempo de traslado. BASES DE PAGO El pago por este concepto será por metros cubico (m3), en el se incluirá el transporte de material excedente. El pago se efectuará al precio unitario del contrato; entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos necesarios para la realización de esta partida. 02.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL(i/habilitación para Madera) P/MUROS METODO Y CONSTRUCCION DEL TRABAJO Los encofrados tendrán por función confinar el concreto plástico a fin de obtener elementos estructurales con el perfil, niveles, alineamientos y dimensiones especificados en los planos.

Los encofrados podrán ser de madera, metal, plástico, u otro material lo suficientemente rígido y que reúna condiciones análogas de eficiencia. El proyecto y ejecución de los encofrados deberá permitir que el montaje y desencofrado se realice fácil y gradualmente; sin golpes, vibraciones ni sacudidas; y sin recurrir a herramientas o elementos que pudieran perjudicar la superficie de la estructura. Deberá poder efectuar desencofrados parciales. La inspección deberá aprobar el diseño y proceso constructivo de los encofrados. La revisión y aprobación de los planos de encofrados no libera al contratista de su responsabilidad de realizar una adecuada construcción y mantenimiento de los mismos, así como de que funcionen adecuadamente. CONTROL DE CALIDAD. Los trabajos serán realizados por operarios calificados, dirigido por el Ingeniero residente y deberá ser aprobado por la supervisión. METODOS DE MEDICION El método de medición será por metros cuadrados (m2) de madera tornillo obtenidos del ancho de base, y por su longitud, según lo indica en los planos y aprobados por el ingeniero Inspector Residente. BASES DE PAGO El área determinado como está dispuesto será pagado al precio unitario del contrato por metro cuadrado de encofrado y desencofrado con madera tornillo según lo indica los planos, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, materiales (madera, clavos, alambre), herramientas e imprevistos necesarios para el vaciado de cimientos 02.04.03 JUNTA DE DILATACION CON SELLO ELASTOMERICO e=25 MM DESCRIPCIÓN La partida considera en sus análisis los costos necesarios para la colocación de las juntas con SIKA FLEX. o similar. UNIDAD DE MEDIDA Para el caso de esta partida la unidad de medida será el metro lineal (m) FORMA DE PAGO La forma de pago de esta partida será por metro lineal de junta trabajada multiplicado por el precio unitario estipulado en el contrato. JUNTA DE DILATACION CON TECKNOPORT TAPA DE CONCRETO FC´=210 kg/cm EN CANAL DE REGADIO 03.00 VEREDAS 03.01 TRABAJOS PRELIMINARES

03.01.01 TRAZO NIVELES Y REPLANTEO IDEM A 02.01.01 03.02 MOVIMIENTO DE TIERRAS 03.02.01 EXCAVACION MANUAL EN T.N P/ SARDINEL DE 0.15x0.10 M DESCRIPCION Esta partida consiste en el conjunto de las actividades de excavar, remover, cargar, transportar hasta el límite de excavaciones en terreno normal, según lo indicado en el estudio de suelos y colocar en los sitios de desecho, los materiales provenientes de los cortes clasificados como material normal y/o suelto, indicados en los planos del proyecto, con las modificaciones que ordene el Supervisor. Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal y de otros materiales blandos, orgánicos y objetables, en las áreas donde se hayan de realizar las excavaciones de la explanación y terraplenes. En las excavaciones, se debe tener presente las mediciones previas de los niveles de la napa freática o tener registros específicos, para evitar su contaminación y otros aspectos colaterales si los hubiera. EXCAVACIÓN PARA EL CORTE. El trabajo comprende el conjunto de actividades de excavación y nivelación de las zonas comprendidas dentro del prisma donde ha de fundarse el muro de contención.

EXCAVACIÓN COMPLEMENTARIA El trabajo comprende las excavaciones necesarias para el drenaje de la excavación para la explanación, que pueden ser zanjas interceptoras y acequias, así como el mejoramiento de obras similares existentes y de cauces naturales.

EXCAVACIÓN EN ZONAS DE PRÉSTAMO El trabajo comprende el conjunto de las actividades para explotar los materiales adicionales a los volúmenes provenientes de la excavación del muro de contención. CLASIFICACIÓN MATERIAL SUELTO . Se clasifica como material suelto a aquellos depósitos de tierra compactada y/o suelta, deshecho y otro material de fácil excavación que no requiere previamente ser aflojado mediante el uso moderado de explosivos. Comprende, además, la excavación y remoción de la capa vegetal y de otros materiales blandos, orgánicos y objetables, en las áreas donde se hayan de realizar las excavaciones de la explanación y terraplenes

ROCA SUELTA Se clasificará como roca suelta a aquellos depósitos de, pizarras suaves, rocas descompuestas y cualquier otro material de difícil excavación que requiere previamente ser aflojado mediante el uso moderado de “explosivos”. MATERIALES Los materiales provenientes de la excavación para explanaciones se utilizarán, si reúne las calidades exigidas, en la construcción de las obras de acuerdo con los usos fijados en el estudio de suelos o determinados por el Supervisor. El Residente no podrá desechar materiales ni retirarlos para fines distintos a los del Expediente Técnico, sin la autorización previa del Supervisor. Los materiales provenientes de la excavación para explanaciones que presenten buenas características para uso en la construcción, serán reservados para colocarlos posteriormente. Los materiales de la excavación que no sean utilizables deberán ser colocados en botaderos, donde lo indique el estudio de impacto ambiental o de acuerdo con las instrucciones del Supervisor, en zonas aprobadas por éste. Los materiales recolectados deberán ser humedecidos adecuadamente, cubiertos con una lona y protegidos contra los efectos atmosféricos, para evitar que por efecto del material particulado causen enfermedades respiratorias, alérgicas y oculares al personal de obra, así como a las poblaciones aledañas. El depósito temporal de los materiales no deberá interrumpir el tránsito en la carretera o en zonas de acceso de importancia local. Los materiales adicionales que se requieran para las obras, se extraerán de las zonas de préstamo aprobadas por el Supervisor y deberán cumplir con las características establecidas en las especificaciones correspondientes.

EQUIPO El Residente propondrá, en consideración del Supervisor, los equipos más adecuados para las operaciones por realizar, los cuales no deben producir daños innecesarios ni a construcciones ni a viviendas; y garantizarán el avance físico de ejecución, según el programa de trabajo, que permita el desarrollo de las etapas constructivas siguientes. Los equipos de excavación deberán disponer de sistemas de silenciadores y la omisión de éstos será con la autorización del Supervisor. Cuando se trabaje cerca a zonas ambientalmente sensible, tales como colegios, hospitales, mercados y otros que considere el Supervisor, aunado a los especificados en el Estudio de Impacto Ambiental, los trabajos se harán manualmente si es que los niveles de ruido sobrepasan los niveles máximos recomendados.

METODO DE TRABAJO EXCAVACIÓN

Antes de iniciar las excavaciones se requiere la aprobación, por parte del Supervisor, de los trabajos de trazo, replanteo, roce, así como los de remoción de especies vegetales y cercas que interfieran con los trabajos a ejecutar. La secuencia de todas las operaciones de excavación debe ser tal, que asegure la utilización de todos los materiales aptos y necesarios para la construcción de las obras señaladas en los planos del proyecto o indicadas por el Supervisor, y se debe ejecutar de acuerdo con los planos del proyecto o las modificadas por el Supervisor. Todo sobre-excavación que haga el Residente, por error o por conveniencia propia para la operación de sus equipos, correrá por su cuenta y el Supervisor podrá suspenderla, si lo estima necesario, por razones técnicas o económicas. EXCAVACIÓN COMPLEMENTARIA La construcción de zanjas de drenaje y cauces naturales deberá efectuarse de acuerdo con los alineamientos, secciones y cotas indicados en los planos o determinados por el Supervisor. Toda desviación de las cotas y secciones especificadas, especialmente si causa estancamiento del agua o erosión, deberá ser subsanada por la Entidad UTILIZACIÓN DE MATERIALES EXCAVADOS Y DISPOSICIÓN DE SOBRANTES Todos los materiales provenientes de las excavaciones de la explanación que sean utilizables y, según los planos y especificaciones o a juicio del Supervisor, necesarios para la construcción o protección de terraplenes u otras partes de las obras proyectadas, se deberán utilizar en ellos. El Residente no podrá disponer de los materiales provenientes de las excavaciones ni retirarlos para fines distintos del Expediente Técnico, sin autorización previa del Supervisor.

LIMPIEZA FINAL Al terminar los trabajos de corte y/o excavación, El Residente deberá limpiar y conformar las zonas laterales de la vía, las de préstamo y las de disposición de sobrantes, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor.

REFERENCIAS TOPOGRÁFICAS Durante la ejecución de la excavación y/o corte para explanaciones complementarias y préstamos, El Residente deberá mantener, sin alteración, las referencias topográficas y marcas especiales para limitar las áreas de trabajo.

ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:  Verificar que El Residente disponga de todos los permisos requeridos para la ejecución de los trabajos.

 Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por El Residente.  Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados.  Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.  Verificar el alineamiento, perfil y sección de las áreas excavadas.  Comprobar que toda superficie para base de terraplén o subrasante mejorada quede limpia y libre de materia orgánica.  Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por El Residente en acuerdo a la presente especificación. El trabajo de excavación se dará por terminado y aceptado cuando el alineamiento, el perfil y la sección de la subrasante estén de acuerdo con los planos del proyecto, con éstas especificaciones y las instrucciones del Supervisor. La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la excavación, no será menor que la distancia señalada en los planos o modificada por el Supervisor. MEDICION La unidad de medida será el metro cúbico (m3), aproximado al metro cúbico completo, de material excavado en su posición original y aceptado por el Supervisor. Todas las excavaciones para explanaciones y préstamos serán medidas por volumen ejecutado, con base en las áreas de corte señaladas en el proyecto, original o modificado, verificadas por el Supervisor antes y después de ejecutarse el trabajo de excavación. PAGO El trabajo de corte y/o excavación se pagará al precio unitario del Expediente Técnico por metro cúbico (m3) por toda obra ejecutada de acuerdo con el proyecto o las instrucciones del Supervisor, para la respectiva clase de excavación y/o corte (Material Suelto, terreno natural) ejecutada satisfactoriamente y aceptada por éste, entendiéndose que dicho pago constituirá compensación total por los trabajos prescritos para la partida y cubrirá los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y nocturnos, herramientas, equipos pesados, transporte y todos los gastos que demande el cumplimiento satisfactorio del expediente técnico , incluyendo los imprevistos 03.02.02 NIVELACION Y CONFORMACION DE SUB RASANTE MANUAL DESCRIPCIÓN: Esta partida consiste en el trazado, replanteo de puntos de control de obra, así como el replanteo de los puntos indicados en el proyecto. En general, el Residente, en coordinación con el Supervisor, no deberá escatimar esfuerzos en obtener la mayor información topográfica posible, a fin de evitar conflictos cuando se proceda a la medición y pago de las obras. MÉTODO DE MEDICIÓN:

La ejecución de los trabajos antes descritos se medirá por metro cuadrado (m3) de trazo hecho, el mismo que debe ser verificado y aprobado por el Ing. Supervisor de la obra y Residente de obra. FORMA DE PAGO: Se pagara por metro cuadrado del trazo y replanteo hecho en campo, de acuerdo a lo estipulado en el proyecto y/o presupuesto de la obra, en el que está contemplado la mano de obra calificada y no calificada, equipo y materiales utilizados, el que debe de ser autorizado por el supervisor de la obra. 03.02.04 AFIRMADO DE 4” PARA VEREDAS DESCRIPCIDÓN TÉCNICA Se refiere al movimiento de tierras ejecutado para compactar la sub rasante de las veredas a ejecutarse; de acuerdo con los planos de expediente técnico o como lo ordena la supervisión El afirmado no mayor a 4” deberá ser de calidad aceptable y no contendrá material orgánico ni elementos friables o de fácil alteración; el material deberá ser aprobado por el Supervisor; debiendo ser enteramente compactado por medios apropiados y aprobados por el Supervisor, de modo que sus características mecánicas serán similares a las del terreno subyacente. El afirmado será colocado y acomodado sobre la superficie de terreno previamente preparada, en capas sensiblemente horizontales de espesor y granulometría gradada, de forma tal que no se formen acumulaciones o lentes de materiales que difieren substancialmente con la textura del material vecino. El espesor de las capas será el fijado en los planos o el fijado por el Supervisor. El material afirmado a ser compactado deberá presentar el contenido de humedad óptimo para obtener la densidad especificada; en caso necesario se le añadirá la cantidad de agua que requiera o se le dejara secar lo suficiente para alcanzar la humedad de diseño. Debe tenerse en cuenta que el afirmado podrá ser completo y convenientemente compactado solo si contiene la cantidad de agua correcta. MEDICIÓN: Se hará por metro cuadrado (m2). PAGO: El pago se hará cuantificando el metrado parcial o total, aprobado por la Supervisión, multiplicado por el precio unitario del presupuesto. 03.03

ALBAÑILERIA DE PIEDRA

03.03.01 REVESTIMIENTO DE VEREDA CON PIEDRA LAJA IDEM A 02.03.01 03.03.02 SARDINEL DE BORDE CON PÌEDRA LABRADA E= 0.15 M , H=0.25 M DESCRIPCIÓN

Esta partida se refiere a La colocación de sardinel de piedra labrada de 10 x 25 cm. embebida y emboquillada con mortero de concreto utilizado como confinamiento de veredas y elemento separador entre el pavimento con piedra laja y la vereda anteriormente señalada.

MÉTODO DE MEDICIÓN El método de medición será por metros (m) de sardinel de piedra laja colocado obtenidos, según lo indicado en los planos y aprobados por el ingeniero Inspector Residente. BASES DE PAGO La longitud determinada como está dispuesto será pagada al precio unitario del expediente técnico por metro. 04.00

BERMAS

04.01

TRABAJOS PRELIMINARES

04.01.01 TRAZO NIVELES Y REPLANTEO IDEM A 02.01.01 04.02

MOVIMIENTO DE TIERRAS

04.02.01 NIVELACION Y CONFORMACION DE SUB RASANTE C/ MAQUINARIA IDEM 02.02.06 04.02.02 BASE GRANULAR E= 0.20 M IDEM A 02.02.07 04.03

ALBAÑILERIA DE PIEDRA

04.03.01 PAVIMENTO EMBOQUILLADO

CON

PIEDRA LAJA

(Amarre

a

todo

ganar)

IDEM A 02.03.01 07.00 MEDIDAS DE MITIGACION AMBIENTAL ALBAÑILERIA DE PIEDRA CIMENTACION DE CONCRETO CICLOPEO BARANDA DE SEGURIDAD METALICO CON TUBO NEGRO DE 3” INC. PINTURA PASAMANOS METALICOS H=0.85 M. INC.PINTURA E INSTALACION 08

VARIOS

08.04 LIMPIEZA FINAL DE OBRA DESCRIPCIÓN.

Y

Comprenden básicamente todas las actividades necesarias para dejar sin residuos en la obra que ya se ejecutó y está lista para solicitar la recepción formal de la obra. EJECUCIÓN. Se realizará con el uso de cargador frontal y volquetes para trasladar los residuos hacia lugares autorizados de eliminación de escombros. MEDICION El método de medición es por metro cuadrado (m2) y será por el total de la limpieza realizada en toda la obra y/o según lo indicado por la supervisión. BASE DE PAGO El pago se hará por metro cuadrado y al precio del presupuesto del Expediente Técnico con la respectiva especificación y aceptada a satisfacción de la Supervisión. Este precio incluirá compensación total por todo el trabajo especificado en esta partida, materiales, mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos necesarios para completar el trabajo.