Escuelas Interculturales en Chile

Escuelas interculturales en Chile (Descripción enumeración) La educación en América Latina se instala en un contexto que

Views 64 Downloads 4 File size 11KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Escuelas interculturales en Chile (Descripción enumeración) La educación en América Latina se instala en un contexto que se divide en cuatro variables que dan sentido a su desarrollo. Ellas son: diversidad socio-cultural, subdesarrollo, colonialismo y conflictos interculturales. En este ambiente general de cambios, el incremento de las necesidades educativas de los grupos minoritarios históricos que contiene entre ellos a inmigrantes e indígenas, está consolidando una dinámica social multicultural, cuyas metas finales constan de la interculturalidad y la transculturalidad. La institución escolar se caracteriza actores entendidos como una pluralidad que converge en múltiples interacciones. Por ello no puede actuar de modo igualitario y distribuye las expectativas individuales de un modo coherente con las posibilidades objetivas que tengan más tarde los niños en el sistema social. La selección se basa entonces en criterios racionales de competencia. Si todo funciona bien, el niño tendrá el estatus social que se merece. En este marco, se complica el éxito de los hijos de inmigrantes, no solamente por sus dificultades de comprensión en la escuela chilena sino porque además son vistos como niños-problema a partir del carácter, es decir, a partir de desde características personales que nada tienen que ver con su capacidad de aprendizaje, de esta forma los estudiantes son discriminados solo por el hecho de no tener nacionalidad chilena. Ante esta disyuntiva nace la idea de la creación de escuelas interculturales, las cuales incluyen entre sus miembros tanto a niños y jóvenes chilenos, como a personas extranjeras. Funcionan igual que una escuela a la que asisten sólo estudiantes chilenos, sin embargo en las salas de clases de estos establecimientos hay un mayor manejo de idiomas, y según los cursos, se crean instancias para que los jóvenes puedan compartir sus culturas, por ejemplo presentaciones de platos típicos, bailes y emblemas nacionales, además de la diferencia de idiomas entre niños que viajan desde américa latina y los niños que vienen de países con habla francesa o inglesa, como es el caso de Haití.

Así, en las aulas se forma un ambiente de multiculturalidad, en donde todos los estudiantes son tratados con el mismo respeto y donde nadie es discriminado por su nacionalidad. Donoso Romo, A., Contreras Mühlenbrock, R., Cubillos Puelma, L., & Aravena Aragón, L. (2006). Interculturalidad y políticas públicas en educación: reflexiones desde Santiago de Chile. Estudios pedagógicos (Valdivia), 32(1), 21-31. Coelho, E. (2006). Enseñar y aprender en escuelas multiculturales. Revista Interuniversitaria de Formación de Profesorado, 20(1), 283-284. Tijoux, M. E. (2013). Las escuelas de la inmigración en la ciudad de Santiago: Elementos para una educación contra el racismo. Polis. Revista Latinoamericana, (35).