Edith Sodergran

Reseña biográfica Poeta finlandesa nacida en San Petersburgo en 1892. Perteneciente a una reconocida familia burguesa, e

Views 66 Downloads 0 File size 275KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Reseña biográfica Poeta finlandesa nacida en San Petersburgo en 1892. Perteneciente a una reconocida familia burguesa, estudió en el famoso centro alemán Petro-Schule de Corelia, ciudad de confluencia rusofinlandesa. A sus primeros escritos de corte crítico y analista, le siguieron poemas en alemán y sueco con marcada influencia de poetas alemanes. Afectada por la tuberculosis desde los diecisiete años, aprovechó su estancia en varios hospitales suecos para estudiar las corrientes expresionistas y futuristas. A raíz de la expropiación de los bienes de su familia durante la revolución rusa de 1917, se refugió en Raivola, cerca a San Petersburgo, donde apareció la primera publicación de renombre en 1918, bajo el nombre de "Septemberlyran", seguida de "El altar de las rosas" en 1919, y "La sombra del futuro" en 1920, obras que marcaron el inicio de la poesía modernista finlandesa. Agobiada por la depresión y la pobreza, falleció en Raivola en 1923. ©

Poemas de Edith Södergran:

Al atardecer refresca el día... Amor Dos poemas acuáticos

El ansia de los colores El lago del bosque El secreto de Eros Espuma La noche estrellada La última flor del otoño Nocturno Nuestras hermanas van en trajes multicolores... Presentimiento Primero quisiera escalar El Chimborazo Un deseo Vierge moderne Ir a: A media voz Ir a: Traducciones de poesía

Pulsa aquí para recomendar esta página Tus comentarios o sugerencias serán de gran ayuda para el desarrollo de esta página. Escríbenos a:

[email protected] Esta página se ve mejor con su fuente original. Si no la tienes, bájala a tu disco duro, descomprime el fichero y cópiala en: Windows/Fonts:

Georgia

AL ATARDECER REFRESCA EL DÍA... I Al atardecer refresca el día... Bebe el calor de mi mano,

mi mano tiene la misma sangre de la primavera. Toma mi mano, mi blanco brazo, toma el ansia de mis menudos hombros... Qué maravilloso sería sentir en una noche, en una noche como ésta, el peso de tu cabeza sobre mi pecho. II Arrojaste la rosa roja de tu amor en mi blanco senoEntre mis febriles manos aferro la rosa roja de tu amor que pronto se marchita... Oh tú, Emperador de gélidos ojos. acepto la corona que me tiendes, la que me dobla la cabeza hacia el corazón... III Hoy vi a mi dueño por vez primera, temblando, al instante lo he reconocido. Ahora siento su pesada mano sobre mi brazo leve... ¿Dónde está mi sincera risa de doncella, mi libertad de mujer de cabeza altiva? Ahora siento su férreo abrazo alrededor de mi cuerpo estremecido, ahora oigo el duro estruendo de la realidad contra mis frágiles, frágiles sueños. IV Buscabas una flor y hallaste un fruto. Buscabas una fuente y hallaste un mar. Buscabas una mujer y hallaste un alma: estás decepcionado. Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

AMOR Mi alma era un traje celeste como el cielo; lo dejé sobre una roca junto al mar y desnuda llegué hasta ti y parecía una mujer. Y como mujer me senté a tu mesa y brindé con vino y aspiré el aroma de unas rosas. Me encontraste bella y semejante a alguien que en sueños viste, olvidé todo, olvidé mi infancia y mi patria, sólo sabía que tus caricias me tenían cautiva. Y tú, sonriendo, tomaste un espejo y dijiste que me mirara. Vi que mis hombros estaban hechos de polvo y se desmoronaban, vi que mi belleza estaba enferma y ahora sólo quería desaparecer. Oh, aférrame entre tus brazos, tan fuertemente que ya no necesite nada más.

Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

DOS POEMAS ACUÁTICOS I Mi vida era tan desnuda como las grises peñas, mi vida era tan fría como las blancas alturas, pero mi juventud se sentaba con ardientes mejillas y se regocijaba: ¡ya llega el sol! Y el sol llegaba y yo desnuda me tendía todo el largo día sobre las grises peñas y entonces una fría brisa del rojo mar llegaba. II Entre las piedras grises yace tu blanco cuerpo que se lamenta de los días que vienen y se van. Las leyendas que de niña escuchaste sollozan en tu corazón. Silencio sin eco, soledad sin espejo, el aire se torna azul por todas las fisuras. Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

EL ANSIA DE LOS COLORES Porque soy pálida amo el rojo, el amarillo y el azul, la gran blancura es melancólica como el crepúsculo en la nieve, como cuando la madre de Blancanieves a la ventana se sentaba anhelando también para sí el rojo y el negro. El ansia de los colores es el de la sangre. Si tienes sed de belleza cerrar debes los ojos y mirar en tu propio corazón. Pero la belleza teme al día ya las miradas excesivas. Pero la belleza no soporta el ruido ni los movimientos excesivos no debes llevar tu corazón hasta los labios, perturbar no debemos los nobles anillos de la soledad y del silencio, ¿se puede hallar algo más grande que un enigma sin resolver y con extraños rasgos? Taciturna seré toda mi vida, una habladora es como el gárrulo arroyo que a sí mismo se traiciona, un árbol solitario seré yo en la llanura,

los árboles del bosque perecen de ansia después de la tormenta, debo estar sana de pies a cabeza y tener dorados rayos en la sangre, debo ser inocente y pura como una llama de húmedos labios. Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

EL LAGO DEL BOSQUE Yo estaba sola en la soleada orilla de un lago azul pálido del bosque, en el cielo flotaba una nube solitaria y en el agua una isla solitaria. El dulzor de la canícula de cada árbol goteó con perlas, y en mi corazón abierto se deslizó una gota pequeña. Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

EL SECRETO DE EROS Roja yo vivo. Con sangre vivo. No he renegado de Eros. Mis rojos labios arden sobre tu frío altar. Te conozco. Eros no eres hombre ni mujer, eres la fuerza que se sienta agazapada en el templo, y que se alza más salvaje que un grito, más violenta que una piedra arrojada, lanzando al mundo las justas palabras de la anunciación desde las puertas del templo del Todopoderoso. Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

ESPUMA Bebemos la espumosa champaña de la vida,

leves como espuma, diáfanos, corazones de champaña... Ojos de champaña promesas te guiña el cielo. Pies de champaña sigan las estrellas. Espíritus de champaña. ¡la copa se entusiasma en su mano! Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

LA NOCHE ESTRELLADA Inútil dolor, inútil espera, el mundo está vacío como tu risa. Caen las estrellas noche fría y espléndida. El amor sonríe en el sueño, el amor sueña la eternidad... Inútil temor, inútil pena, el amor es menos que la nada, de la mano del amor al abismo se desliza el anillo de la eternidad. Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

LA ÚLTIMA FLOR DEL OTOÑO Yo soy la última flor del otoño. Fui mecida en la cuna del verano, fui puesta en guardia contra el viento del norte, rojas llamas florecieron en mis albas mejillas. Yo soy la última flor del otoño. Soy la simiente más joven de la primavera difunta, es tan fácil ser la última en morir: he visto el lago tan mágico y azul, he oído latir el corazón del verano difunto, mi cáliz sólo contiene la semilla de la muerte. Yo soy la última flor del otoño. He visto sus profundidades estelares, he contemplado la luz de cálidos hogares lejanos,

es tan fácil seguir la misma senda, cerraré las puertas de la muerte. Yo soy la última flor del otoño. Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

NOCTURNO Noche de claro de luna pura como la plata, oleaje azul de la noche, reverberantes olas que sin hablar una tras otra se suceden. Sombras caen sobre el camino, los arbustos de la playa lloran quedamente, negros gigantes vigilan la plata de la ribera. Silencio profundo a mitad del estío, sueño y ensueño. la luna deslizándose sobre el mar blanca y tierna. Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

NUESTRAS HERMANAS VAN EN TRAJES MULTICOLORES... Nuestras hermanas van en trajes multicolores, nuestras hermanas están a la vera del agua y cantan, nuestras hermanas están sentadas sobre piedras y aguardan, tienen el agua y el aire en sus cestos y los llaman flores. Pero yo arrojo sobre una cruz mis brazos y lloro. Alguna vez fui dulce como una hoja verdeclara pendiendo muy alto en el aire azul. Y fue entonces que dos espadas en mí se atravesaron y el vencedor me llevó a sus labios. Tan tierna era su rudeza que no me quebré, puso una fulgurante estrella sobre mi frente y me abandonó estremecida por las lágrimas en una isla llamada invierno. Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

PRESENTIMIENTO Oh tú, cuerpo mío, el más glorioso entre los gloriosos, ¿cómo sabes tú que tienes poderío? Este brazo es lo que el siglo necesita. El rayo está sentado en mi mano y un día habrá de fulminar, el hombre verá su luz azul y comprenderá. Sólo soy una más entre tantos y los otros son más fuertes que yo, pero yo soy el escudo que la gente ha de ver, yo soy la esencia y el eslabón que vincula. Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

PRIMERO QUISIERA ESCALAR EL CHIMBORAZO Primero quisiera escalar el Chimborazo en mi propia tierra y pararme allí sin aliento con la corona del triunfo. Luego quisiera escalar la montaña de la fama a la que sonríen los dorados trigales del mundo y pararme allí feliz contemplando las rosas. Y al final he de escalar la montaña del poder, aún no conquistada, desde donde las estrellas sonríen más dulces bendiciéndolo todo. Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

UN DESEO De todo nuestro mundo soleado sólo deseo una banca en el jardín donde un gato se asolee... Allí me sentaré con una carta en mi regazo, con una breve carta sólo. Ése es mi sueño...

Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen

VIERGE MODERNE No soy mujer. Soy un neutro. Soy un niño, un paje y una osada decisión, soy un rayo risueño de un sol escarlata... Soy una red para todos los peces golosos, soy un brindis en honor a todas las mujeres. soy un paso hacia el azar y la ruina, soy un salto en la libertad y en el yo... Soy el murmullo de la sangre en el oído del hombre, soy un escalofrío del alma, el ansia y la negación de la carne, soy el anuncio de nuevos paraísos. Soy una llama inquisitiva e intrépida, soy agua, honda mas audaz hasta las rodillas, soy fuego y agua sinceramente unidos por libre decisión. Versión de Renato Sandoval e Irma Sítanen