Caterpillar Engines: SERIES 3500

CATERPILLAR ENGINES SERIES 3500 CATERPILLAR 1. DATOS GENERALES: - - La serie 3500 fueron desarrollados para proporci

Views 658 Downloads 11 File size 626KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

CATERPILLAR ENGINES SERIES 3500

CATERPILLAR 1. DATOS GENERALES: -

-

La serie 3500 fueron desarrollados para proporcionar motores a diesel de baja y alta velocidades para aplicaciones industriales y de generación eléctrica . Los motores pueden venir entre 8, 12 ó 16 cilindros en VE. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - El rango de velocidad puede ser desde 900 a 1800rpm. - El número de serie del motor esta localizado en el lado derecho posterior del block de cilindros. - Pueden o no utilizar el sistema aftercooler separado del sistema principal.

FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - Motores Cat son identificados con los números de serie, números del setting del sistema de combustible, especificaciones de desarrollo y número de arreglo.

FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR SERIAL NUMBER PLATE LOCATION

ENGINE MODEL SERIAL NUMBER

3512 - D I T A 24Z0551

CATERPILLAR CAT ARRANGEMENT NUMBER ALWAYS GIVE ALL NUMBERS MADE IN USA

FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

2W - 8405

CATERPILLAR 2. DATOS ESPECIFICOS: - Los motores de la serie 3500 tienen un diámetro de 170mm (6.7”) en los cilindros. - Tienen un desplazamiento (carrera) de 190mm (7.5”). - Son de un ciclo de 4 tiempos, turbo cargados y con aftercooler. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - Tienen una relación de compresión de 13:1 - Una cilindrada de 4.3L (263” cúbicas) por cilindro. - El sentido de giro es standard ( en sentido contrario a las manecillas del reloj visto desde el volante). - Utiliza una bomba inyector por cilindro. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR 3500 SERIES ENGINE SPECIFICATIONS Rated speed (rpm)

900 to 1800

Number of cylinders

8, 12, 16

Bore

170mm (6,7")

Stroke

190mm (7,5")

Compression ratio

13;1

Displacement/Cylinder

4,3L (263 cu in)

Total

34,5L - 51,8L - 69,1L

Rotation (view ed from flyw heel) Injection method Fuel

CCW Stándar Unit injectors

See fuel specifications

Starting Method FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

Electric or air motors

CATERPILLAR 12

10

8

6

4

2

11

9

7

5

3

1

ccw standard

FIRING ORDER: 1-4-9-8-5-2-11-10-3-6-7-12 FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR 3. OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO. a- Sistema de enfriamiento. b- Sistema de combustible. c - Sistema de lubricacion. . FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR FILTROS DE AIRE

RADIADOR

FITROS DE ACEITE CARTER DE ACEITE GENERADOR FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR a) SISTEMA DE ENFRIAMIENTO. RECOMENDACIONES: - Se debe usar agua destilada o desionizada. - El agua de la llave (potable) suavizada artificialmente con sales no es recomendado utilizar para el sistema de refrigeración. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - Caterpillar recomienda que la mezcla del liquido refrigerante contenga un mínimo del 30% de Anticongelante (antifreeze) y un 70% de agua destilada. - El agua destilada es menos probable que contenga minerales que las aguas duras o de la llave. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - Toda agua es corrosiva a la temperatura de operación. El sistema de refrigeración debe ser protegido con un mínimo del 3% de concentración de aditivos todo el tiempo a pesar de la concentración de antifreeze. - Una elevada concentración de aditivos refrigerantes (8% recomendado como máximo) y antifreeze (mayor al 60%) pueden causar depósitos. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - Si la máquina va ser llenado solamente con agua destilada, la concentración del suplemento de aditivos refrigerantes (acondicionador) debe mantenerse entre 6 y 8% como máximo. - Un suplemento de aditivos refrigerantes deben ser añadidos cada 250 horas. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR MANTENIMIENTO SIST. ENFRIAMIENTO: - Cada 6000 horas o dos años como intervalos para el mantenimiento del sistema: drenarlo, limpiarlo y enjuagarlo (flushing). - El drenaje, limpieza y enjuague del sistema sirve para remover partículas pequeñas, químicos indeseables, escamas, concentración de aceites livianos, productos corrosivos y otros depósitos de formación. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR Estos depósitos pueden ocasionar entre otros: - Un mal intercambio de calor o conductos taponados en el radiador. - Un sobrecalentamiento de la maquina o daños en el sello de la bomba.

FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - Si no se usa un anticongelante y un suplemento de aditivos refrigerantes, el periodo de drenaje y limpieza debe ser acortado a 3000 horas o un año lo que ocurra primero. - No debe existir un diferencial de temperatura superior a 30ºF entre la entrada y salida en el radiador. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - El PH del agua como ideal es de 7 (neutro). - Mantener una agua entre 8,5 y 10 de PH. - Nunca se debe operar la máquina sin termostatos. Estos son los que mantienen la temperatura normal de funcionamiento.

FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR b) SISTEMA DE COMBUSTIBLE. RECOMENDACIONES: - El combustible recomendado para ser usado en motores Caterpillar es el Diesel Nro. 2 Sin embargo el Diesel Nro. 1 es aceptado. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - Los combustibles limpios no deben tener mas del 0.1% de sedimentos y agua. - El porcentaje de azufre debe ser de 0.5% o menos del total del peso. - Un porcentaje de más del 1.0% de azufre afectará las recomendaciones del aceite usado en el motor y reducirá los intervalos de drenaje del mismo. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - La viscosidad es importante porque nos ayuda a la lubricación de los componentes del sistema y además los efectos de la atomización del combustible. - Motores de la Serie 3500, el combustible absorbe el calor de los inyectores, por lo que es necesario remover el calor para mantener la eficiencia en el motor. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR MANTENIMIENTO SIST. COMBUSTIBLE: - Drenar los sedimentos y el agua del tanque principal a intervalos establecidos, es recomendable realizarlo diariamente. - Para evitar el desgaste prematuro interno y la corrosión es recomendable utilizar un separador de agua, colocado antes del ingreso a la bomba de transferencia. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - Los filtros de combustibles principales deben ser cambiados cuando exista un diferencial de presión de 15psi o a las 1000 horas de funcionamiento. - Los filtros separadores también deben ser cambiados con la misma frecuencia de los filtros principales. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR

c) SISTEMA DE LUBRICACION El aceite lubricante en el motor desarrolla funciones básicas aparte de una adecuada lubricación.

FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - Mantiene la maquina limpia y libre de suciedades y corrosión. - Actúa como refrigerante. - Reduce la fricción y daños en los metales en contacto.

FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - El desarrollo de las características del aceite depende de su base, los aditivos que contenga; y, el medio donde realice su trabajo. - Para lograr una vida máxima de funcionamiento se debe utilizar el aceite apropiado para su motor Caterpillar diesel.

FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR RECOMENDACION: - Caterpillar recomienda usar aceite multigrado por su menor consumo comparados con los aceites monogrados. - El porcentaje de azufre en el combustible afecta los intervalos de drenaje del aceite, por lo tanto: El TBN (TOTAL BASE NUMBER) del aceite debe ser de por lo menos de 10 veces el porcentaje de azufre medido en el combustible. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - Cuando el porcentaje de azufre en el combustible es superior el 0,5% el TBN debe ser de 20 veces a ese porcentaje; así, por ejemplo: Un diesel que contenga 0,7% de azufre, el TBN debe ser de 14. 0,7 x 20 = 14 FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR MANTENIMIENTO SIST. LUBRICACION - Para los intervalos de cambio de aceite se recomienda seguir el S.O.S. INTERVAL CHAT (Scheduled Oil Sample). - El intervalo esta en 250 horas; pero, dependerá de la capacidad del carter para realizar el cambio a las 500 horas. FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR INDUSTRIAL & EPG DIESEL ENGINES ENGINE MODEL:

OIL PAN CAPACITY

3508

60 U.S GALLONS

3512

84 U.S. GALLONS

3516

107 U.S. GALLONS

Con estas capacidades el intervalo debe ser de 500 hrs.

FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO

CATERPILLAR - El reemplazo de los filtros de aceite se lo realiza en conjunto con el cambio del aceite lubricante. - El porcentaje del TBN influye para que estos intervalos puedan ser modificados. - Se debería cambiar el aceite lubricante cuando se encuentre al 50% de su valor inicial.

FRANKLIN JAYA: TECNICO MANTENIMIENTO