www.folcloreishon.blogspot.com Zamba para no morir Zamba N. Ambros H. A. Rosales H. Lima Quintana I Romper
Views 236 Downloads 7 File size 2MB
www.folcloreishon.blogspot.com
Zamba para no morir Zamba
N. Ambros H. A. Rosales H. Lima Quintana
I Romperá la tarde mi voz hasta el eco de ayer. Voy quedándome solo al final muerto de ser, harto de andar. Pero sigo creciendo en el sol, vivo. Era el tiempo viejo la flor, la madera frutal. Luego el hacha se puso a golpear, verse caer, solo rodar. Pero el árbol reverdecerá, nuevo. Al quemarse en el cielo la luz del día, me voy. Con el cuero asombrado me iré ronco al gritar que volveré repartido en el aire a cantar, siempre. II Mi razón no pide piedad se dispone a partir. No me asusta la muerte ritual solo dormir, verme borrar Una historia me recordará, vivo. Veo el campo, el fruto, la miel y estas ganas de amar. No me puede el olvido vencer hoy como ayer, siempre llegar. En el hijo se puede volver, nuevo. Al quemarse en el cielo la luz del día, me voy. Con el cuero asombrado me iré ronco al gritar que volveré repartido en el aire a cantar, siempre.
212
un proyecto de SATTVA
Zamba por vos Zamba
Alfredo Zitarrosa
I Yo no canto por vos, te canta la zamba y dice, al cantar, no te puedo olvidar, no te puedo olvidar. Yo no canto por vos, te canta la zamba y cantando así canta para mí, canta para mí. Zambita cantá, no la esperes más; tenés que pensar que si no volvió es porque ya te olvidó. Perfuma esa flor que se marchitó, que se marchitó.
www.folcloreishon.blogspot.com
II Yo tuve un amor, lo dejé esperando, y cuando volví no lo conocí, no lo conocí. Dijo que, tal vez, me estuviera amando; me miró y se fue sin decir por qué, sin decir por qué. Zambita cantá, no la esperes más; tenés que pensar que si no volvió es porque ya te olvidó. Perfuma esa flor que se marchitó, que se marchitó.
214
un proyecto de SATTVA
Piedra y camino
Zamba
Atahualpa Yupanqui
[
Bis
[
Bis
[
Bis
[
Bis
[
Bis
[
Bis
www.folcloreishon.blogspot.com
I Del cerro vengo bajando, Camino y piedra, Traigo enredada en el alma, viday Una tristeza... Me acusas de no quererte. No digas eso... Tal vez no comprendas nunca, viday Porque me alejo... Es mi destino Piedra y camino... De un sueño lejano y bello, viday Soy peregrino... II Por mas que la dicha busco, Vivo penando... Y cuando debo quedarme, viday Me voy andando... A veces soy como el rio: Llego cantando... Y sin que nadie lo sepa, viday Me voy llorando... Es mi destino, Piedra y camino... De un sueño lejano y bello, viday Soy peregrino...
164
un proyecto de SATTVA
www.folcloreishon.blogspot.com
165
un proyecto de SATTVA
La López Pereyra Zamba salteña
Artidorio Cresseri
www.folcloreishon.blogspot.com
Yo quisiera olvidarte me es imposible mi bien, mi bien tu imagen me persigue tuya es mi vida, mi amor también y cuando pensativo yo solo estoy, deliro con la falsía que ha pagado, tu amor, tu amor. Si yo pudiera tenerte a mi lado todo el día de mis ocultos amores paloma te contaría pero es inútil mi anhelo, jamás, jamás, vivo solo para amarte, callado y triste, llorar, llorar. Yo bien se que no me quieres pero eso no es un motivo me privas de tu mirada mi alma, sin ella no vivo. Voy a esconderme a una selva solo a llorar pueda ser que en mi destierro tus ojos negros pueda olvidar. En una noche serena al cielo azul miré, miré contemplando las estrellas a la más bella le pregunté si era ella la que alumbraba mi amor, mi amor para pedir por ella al Dios piadoso resignación.
126
un proyecto de SATTVA
www.folcloreishon.blogspot.com
127
un proyecto de SATTVA
El Humahuaqueño Huayno
Edmundo P. Zaldivar
Llegando esta el carnaval, quebradeño mi cholitai. Llegando esta el carnaval, quebradeño mi cholitai. Fiesta de la quebrada, humahuaqueña para cantar. Erke, charango y bombo, carnavalito para bailar… Quebradeño… humahuaqueñito… quebradeño… humahuaqueñito… Fiesta de la quebrada humahuaqueña para cantar Erke charango y bombo, carnavalito para bailar… (Tarareo…) Fiesta de la quebrada humahuaqueña para cantar. Erke charango y bombo, carnavalito para bailar…
www.folcloreishon.blogspot.com
86
un proyecto de SATTVA
www.folcloreishon.blogspot.com
87
un proyecto de SATTVA
El embrujo de mi tierra Chacarera doble
Peteco Carabajal
I Te voy a contar si quieres como es la vida en mi pago la pucha que es un halago contarte con alegría perdón por mi fantasía pero no hay otro Santiago. El cielo tiene ventanas por donde el sol nos despierta dejamos la puerta abierta por la amistad mañanera y un ritmo de chacarera te pone el alma de fiesta. Se cuelgan de los tunales vivos rayitos de luna como amasando la tuna pa' convertirla en arrope el viento pasa al galope cuando la noche madura. Has de llevar para siempre prendida como una estrella el embrujo de esta tierra como una de sus virtudes serán las noches azules con patios de chacareras.
www.folcloreishon.blogspot.com
II Sonrisa de miel que endulza tu rostro de arena y barro es el viejo Mishky Mayu frescura de mis abuelos saber y espejo del suelo de este pago milenario. La guardia salamanquera se hace escuchar en la siesta como si fuera una orquesta de nuestros antepasados que al irse fueron dejando la afinación de mi tierra. Se cuelgan de los tunales vivos rayitos de luna como amasando la tuna pa' convertirla en arrope el viento pasa al galope cuando la noche madura. Has de llevar para siempre prendida como una estrella el embrujo de esta tierra como una de sus virtudes serán las noches azules con patios de chacareras.
84
un proyecto de SATTVA
www.folcloreishon.blogspot.com
85
un proyecto de SATTVA
Chacarera de las piedras Chacarera
Atahualpa Yupanqui
I Aquí canta un caminante que muy mucho ha caminado y agora vive tranquilo en el Cerro Colorado. Largo mis coplas al viento por donde quiera que voy, soy árbol lleno de frutos como plantita ´e mistol. Cuando ensillo mi caballo me largo por las arenas y en la mitad del camino ya me he olvidao de las penas. Caminiaga, Santa Elena, el Churqui, Rayo Cortado, no hay pago como mi pago, ¡Viva el Cerro Colorado!
www.folcloreishon.blogspot.com
II A la sombra de unos talas yo ´i sentido de un repente a una moza que decía: “sosiegue que viene gente”. Te voy a dar un remedio que es muy bueno pa´ las penas grasita de iguana macho mezcláita con yerba buena. Chacarera de las piedras, criollita como ninguna, no te metas en los montes que no ha salido la luna. Caminiaga, Santa Elena, el Churqui, Rayo Cortado, no hay pago como mi pago, ¡Viva el Cerro Colorado!
38
un proyecto de SATTVA
www.folcloreishon.blogspot.com
39
un proyecto de SATTVA
Sirviñaco
Bailecito
Bis
I Yo t'he dicho nos casimos Vos diciendo que tal vez Bis sería bueno que probimos m'a ver eso qué tal es. Te propongo, Sirviñaco, si tus tatas dan lugar p'a l'alzada del tabaco vámonos a trabajar. Te compraré ollita nueva, en la feria 'e Sumalao es cuestión de hacer la prueba de vivirnos amañaos. (Tarareo…) es cuestión de hacer la prueba de vivirnos amañaos.
www.folcloreishon.blogspot.com
Eduardo Falú Jaime Ábalos
II Y si tus tatas se enteran, ya tendrán consolación, que todas las cosas tienen con el tiempo la ocasión. Y si Dios nos da un changuito a mí no me ha de faltar voluntad pa andar juntitos ni valor p'a trabajar. Te propongo como seña pa saber si me querís cuando vas a juntar leña sílbame como perdiz. (Tarareo…) cuando vas a juntar leña sílbame como perdiz.
178
un proyecto de SATTVA
¡Viva Jujuy!
Bailecito
Rafael Rossi
Bis
Bis
I Viva Jujuy, viva la Puna viva mi amada vivan los ceros pintarrajeados de mi quebrada. De mi quebrada humahuaqueña no te separes de mis amores tu eres mi dueña. (Tarareo…) vivan los ceros pintarrajeados de mi quebrada. II Viva Jujuy y la hermosura de las jujeñas vivan las trenzas bien renegridas de mi morena. De mi morena coyita mia no te separes de mis amores tu eres mi vida. (Tarareo…) vivan las trenzas bien renegridas de mi morena.
www.folcloreishon.blogspot.com
192
un proyecto de SATTVA
La vieja Chacarera trunca
I Esta chacarera es trunca, alma y vida de Santiago, vieja como los coyuyos que cantan alla en mi pago. Sangre de salitre y canto que corre por los esteros, polvadera, vid y farra febril del salavinero. Yo la traigo de mi tierra donde el monte besa el cielo, hecha canto en mi guitarra y la del Sonco en el recuerdo. Todos la llaman "la vieja" y algunos me la han copiado, pero esta es la verdadera que baila todo Santiago.
www.folcloreishon.blogspot.com
Hnos. Díaz Oscar Valles
II Achalay mi chacarera, sonco 'i bulla de mi pecho y rescoldo de las coplas que cantaron mis abuelos. Apenita se la escucha la sangre me cosquillea, y hasta se salen del alma las penas y mudancean. Compañera de mis noches, llamita de mis adentros pa' alumbrar a mis paisanos humildes pero contentos. Todos la llaman "la vieja" y algunos me la han copiado, pero esta es la verdadera que baila todo Santiago.
142
un proyecto de SATTVA
www.folcloreishon.blogspot.com
143
un proyecto de SATTVA
La doble sentenciosa
G7
C
œ œ J
6 &8 œ œ œ œ œ ‰ &
5
G7
C
j &œ œ
9
13
17
22
30
œ œ J j œ œ
j œ
œ
G7
œ œ J
œ
œ
œ
œ œ J œ œ J œ
œ œ J
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
158
œ . J . C
œ œ J
œ C
j œ œ
G7
j œ œ œ œ œj œ
œ œ œ œ J
œ 1.
G7
j œ œ œ œ œj œ
œ j œ œ œ œ
œ C
C
j œ œ
œ
F
G7
Dm
j œ œ
C
œ œ J
j œ œ œ œ œ œ J
j œ œ œ œ œj œ
Dm
œ
G7
G7
œ
œ œ œ œ.
œ
œ œ œ œ œ J
œ bœ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ J j œ œ
C
C7
F
Am
& œJ œ
œ œœ œ œ œ
œ Dm
Am
& œj œ
C
F
C7
& œJ œ
26
œ #œ œ
Am
& œJ œ
œ œ .. ‰ œ G7
C
F
& œJ œ
œ J
O. Valles / A. Abalos
œ
2.
C
œ
œ
œ
j œ œ œ œ œ œ œ œ J
C
j œ œ
˙
Œ
La doble sentenciosa (Oscar Valles – Alfredo Ábalos)
No me gusta incomodar ni conversar con cualquiera y si alguno se aburriera por culpa de lo que digo o se tapa los oídos o puede irse pa´ afuera.
La justicia ha sido escrita por hombres inteligentes muy capaces y conscientes de las leyes respetables que han perdonado a culpables y condenado a inocentes.
El mundo poco a cambiado siempre hubo pobres y ricos por eso es que no me explico la razón que otros nos manden si siempre los peces grandes se comen a los más chicos.
Puede ocurrir que la ley no inspire mucha confianza si observamos la balanza no hallamos explicación de porqué tanto ladrón queda libre bajo fianza.
El oro suele traer disgustos incalculables lo hace al hombre despreciable por causas que no me explico convirtiendo al pobre en rico y al rico en un miserable.
Serán cosas de esas leyes que los hombres han creado muchos fueron perdonados y otros por ellas murieron si hasta a cristo decidieron matarlo crucificado.
Mucha gente no conoce los valores verdaderos viven juntando dinero y después de tanto ahorrar la fortuna irá a parar al que queda de heredero.
Y ya me voy despacito como potro pal corral y si a alguien le cae mal mi simple palabrerio igual seguiré en lo mío hasta el acorde final.
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
159
Regreso de la tonada
D Maj7
C 9/G
## 6 j . œ. œ œ œ ‰ & 8 œ . G
G m6
## œ . œ œ b œ œ œ & E m7b5
D/F #
Bm
œ œ J
œœœ œ ≈
œ
œ œ. J
≈ œ œ œ #œ B 7/D #
D
Em
A7
# # œ . œ œ œ œ œ œJ œ œ œ œ œ œJ œ œ & J
10
E m7
15
&
## œ
G Maj7
A7
œ œ œ œ J G m6
## œ œ œ œ œ . &
19
G
C 9/G
## œ . œ œ œ œ œ &
23
D Maj7
œ
D /F #
œ œ J
Em
œ jœ J œ
œ.
œ œ œ œ J Bm
œ
Em
œ œ œ
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
œ œ J œJ
1.
œ.
Œ () œ œ
F # 7 #5
œ A7
52
Em
œ
œ.
D
œ J
Œ
œ J 2.
D
j œ. œ ..
‰ œ œ
Bm
D/F #
œ
A m7
œ œ œ œ œ. B7
Œ
A
C #m7b5
œ œ œ œ œ. D
B7
E7
D
6
G Maj7
A.Tejada Gómez / T. Francia
œ
œ œ D7
U
nœ œ œ œ œ œ œ. œ A7
œ J œ œ J
D
˙
Œ
Regreso a la tonada (Armando Tejada Gómez - Tito Francia)
Regreso a cantar tonadas de sol a sol por la sangre, como cantaba la vida en la raíz de mi padre, cogollo de vida nueva, la vida es una tonada.
Voy de paisaje en el alba y me parezco al paisaje, por fuera, el verde del clima, por dentro, el sol de la sangre, el paisaje va conmigo y es un hermoso habitante.
No quiero cantar olvidos ni recordar lo que amaba porque son como dos muertes el olvido y la distancia, de lejos me queda cerca volver cantando tonadas
El viejo viento de otoño, compadre de los nogales, me trae, cuando regresa, la dulce voz de mi madre, de tanto cantar tonadas ya soy pariente del aire.
Una ronda de torcazas le hace ronda a los sauzales y soy niño de nuevo, magia en la tarde, pájaro y canto, cueca en el polvaredal, a Mendoza enamorada mi canto regresará.
Una ronda de torcazas le hace ronda a los sauzales y soy niño de nuevo, magia en la tarde, pájaro y canto, cueca en el polvaredal, a Mendoza enamorada mi canto regresará.
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
53
Oración del remanso G
Jorge Fandermole
Em
Em
E m9
E m9
G
C
C
D
D
# 6 œ œ œ œ œ Jœ Jœ œ j œ œ œ œ œ . œ . j œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ . & 8 œJ œ J J œ Am F G Em A m A m/G D/F # D 7/F # G G œ œ œ 9 œ œ œ œ . œ œ jœ jœ œ œ œœ # œœ œ J J J œ œ œj œ j œ ˙ . œ ˙. & J œ J G
G
C
C
D
# & .. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œj œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œj ˙ .
17
A m7
F7
E m7
G
D 13
C (ad9)
∑
G
1.
# j œ œ œ œ œ œ œ œ œ j œ œ œ œ ˙. & œœœœœœ œœ œœ œ œœœœœ œ œ J œ œ
25
2.
C (ad9)
D 13
E m7
G
# œœ œ œ œœœ j œ œ ˙. & œ œ
33
D7
# ˙. &
D7
41
D7
# . & ˙
49
G
D7
G
#
C (ad9)
&
###
D7
F 9(13)
D
D
∑
Œ
C (ad9)
˙
Œ
Em
F 9(13)
E sus4
E 13
E7
E7
### œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙. & œ œ J Cancionero de música argentina de raíz folklórica
Em
G
A
∑
64
G7
A
F#m
D
D
œ œœœœ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ J œœœ J J
F# m
∑
F # m7
A
### œ œ œ œ œ œ œ œ œ j œ œ œœœœœœ B m7
A
83
F7
j œ œœœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœ œœœœœ J
œœ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œj ˙ .
D (ad9)
A m7
D
A m7
G
# œ œ œ œ œ œ œ œ œ j ˙. œœ &
74
C (ad9)
œ œ œ œ œ. œ.
D
65
F # m7
Em
˙.
Œ
C (ad9)
œ œ œ œ œ . œ . œ Œ ‰ œj œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œj D7
C
G
j ˙. j œ & œ œ œ œ œœœœ œ
57
Em
˙
C (ad9)
œ œ œ œ œ. œ. ˙
˙.
∑ G
œ œ œ œ œ. œ.
Em
∑ ..
˙.
F#m
œ œ œ œ œ. œ. ˙
Œ
E7
91
&
### ˙ . E7
99
& 107
&
E7
### ˙ . ###
A
œ œ œ œ œ. œ. E7
A
E7
A
D
E
A
˙. j œ œ œ œ œ œ œ œ œ Jœ E 13
A
### œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ & J ˙.
˙
Bm
F#m
Œ
Bm
G7
A
F#m
Bm
G7
A
F#m
œ œœœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœ J J
∑
D9
&
E7
D
œ œœœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœ J J
∑
115
### œ
D
œ œ œ œ œ. œ.
˙.
Œ
˙
F#m
œ œ œ œ œ . œ œ Œ ‰ œj . œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œj
D9
123
F#m
A
E 13
œ
œ
œ
œ
œ
œ
A
œ
œ
œ
œ J
˙.
Soy de la orilla brava, del agua turbia y la correntada que baja hermosa por su barrosa profundidad, soy un paisano serio, soy gente del remanso Valerio, que es donde el cielo remonta vuelo en el Paraná.
Llevo mi sombra alerta sobre la escama del agua abierta y en el reposo vertiginoso del espinel, sueño que alzo la proa y sube la luna en la canoa y allí descansa hecha un remanso mi propia piel.
Tengo el color del río Y su misma voz en mi canto sigo Del agua mansa y su suave danza en el corazón, Pero a veces oscura, Va turbulenta en la ciega hondura Y se hace brillo en este cuchillo de pescador.
Calma de mis dolores, ay, Cristo de los pescadores, dile a mi amada que esta apenada esperándome, que ando pensando en ella mientras voy vadeando las estrellas, que el río esta bravo y estoy cansado para volver.
Cristo de las redes, no nos abandones, y en los espineles, déjanos tus dones. no pienses que nos perdiste, que la pobreza nos pone tristes, la sangre tensa y uno no piensa mas que en morir, agua del río viejo llévate pronto este llanto lejos que esta aclarando y vamos pescando para vivir.
Cristo de las redes, no nos abandones, y en los espineles, déjanos tus dones. no pienses que nos perdiste, que la pobreza nos pone tristes, la sangre tensa y uno no piensa mas que en morir, agua del río viejo llévate pronto este llanto lejos que esta aclarando y vamos pescando para vivir.
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
65
Las golondrinas
Jaime Dávalos / Eduardo Falú
() j œ œ
G7 b9
G 7sus 4
j & 86 œ œ
j œ œ
j œ
œ
D b Maj7
D7
C
C
œ.
œ.
G7
Œ
˙
C
C
œ œ & #œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙.
‰ œj
5
C Maj7
G7
˙ C Maj7
10
& .. œ
œ
G min7
œ C7
13
œ
œ
œ
œ
œ
D7
B b7
G7
G7
C
C
Fm
C
œ
œ
˙.
G sus4
j &œ œ
27
j œ œ A b7
Dm 31
& œ. G 7sus 4
j &œ œ
35
‰
œ.
j œ œ
‰
j œ
œ G7
œ
j œ
œ
G7
j œ œ
‰ œ œ j ˙. œ 1.
˙
G7
j œ œ
C Maj7
C
23
j œ
œ.
j œ ˙.
œ œ œ œ
‰ b œ b œ œ œ œ b œ œ œ œ œ œ œ œ œJ œ œ . J
&Ó &‰
j œ œ
œ
œ
C Maj7
œ œ œ œ œ œ
E b Maj7 17
œ
F Maj7
‰ œ J
&Ó
œ
Am
œ
œ J
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
œ.
80
j œ .. ˙ .
C6
C
œ.
œ.
˙.
C
C
˙.
˙. Dm
œ.
2.
C
‰ œ
G7
œ
C
j œ ˙.
Fm
&‰
œ
œ
j œ
G7
D7
C
40
‰
˙.
œ
œ
C
j œ
˙.
Las golondrinas (Jaime Dávalos - Eduardo Falú)
Recitado Amo las golondrinas, porque son como mi alma fugaces visitantes de lo desconocido aparecen de pronto, cuando la primavera en el aire decide la derrota del frío. Me traen de los cielos remotos de la tierra la nostalgia de espacio y el ansia de infinito con que mi sangre viene venciéndola a la muerte y afirmando la vida a través de los siglos. Las veo entre celajes de nubes ampulosas que copia en el espejo de las aguas el río Festejar la tormenta que presienten Volando a ras del agua ebrias de liberar su instinto. Porque son como flechas del arco iris jugando en el azul abierto su secreto destino yo creo que a mi vienen desde el fondo del tiempo para que no me olvide de mi origen divino.
Adónde se irán volando por esos cielos brasitas negras que lustra la oscuridad detrás de su vuelo errante mis ojos gozan la inmensidad, la inmensidad.
Un cielo de barriletes muestra la tarde el viento en las arboledas cantando va y desandando los días mi pensamiento también se va, también se va.
Veleros de la tormenta se van las nubes en surcos de luz dorada se pone el sol y como sílabas negras las golondrinas dicen adiós, dicen adiós.
Cuando se acorten los días junto a mi sombra y en mi alma caiga sangrando el atardecer yo levantaré los ojos pidiendo al cielo volverte a ver, volverte a ver.
Vuela vuela vuela golondrina, vuelve del más allá, vuelve desde el fondo de la vida, sobre la luz, cruzando el mar, cruzando el mar.
Vuela vuela vuela golondrina, vuelve del más allá, vuelve desde el fondo de la vida, sobre la luz, cruzando el mar, cruzando el mar.
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
81
De aquellos cerros vengo
G7
A. Yupanqui / P. del Cerro
E7
C
#œ œ # œ œ œ œ 6‰ œ œ œ # œ # œ œ œ œ &8 œ #œ œ œ œ 5
G7
C
&‰ œ œ # œ œ œ œ œ
œœœœ
Am
11
G7
G7
Am
œ #œ J
Œ
j œ œ œ œ œ
j œ œ œ œ œ œ œ J
& œ œ #œ œ œ œ
œ #œ J
‰
j œ œ
j œ œ
Œ
œ
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
j œ œ
120
..
Œ
j œ ˙
Œ
Am
j œ ˙
œ j œ œ
E7
Œ.
Œ
˙
C
E7
j ‰ œ œ
Am
C
j œ ˙
œ
j œ œ
j œ œ
E7
‰ Œ ‰
Am
G7
G7
E7
C
Am
E7
F
& œ #œ #œ œ œ œ
31
‰ œj œ
Œ
C
&‰ œ œ œ œ œ
27
œ œ J
E7
G7
C
&‰ œ œ œ œ œ
23
œ œœœ œœœ ˙
E7
C
& œ œ #œ œ œ œ
19
Am
F
& .. œ # œ # œ œ œ œ
15
E7
œ
Am
Œ
C
˙
Œ
Am
œ
j œ ˙
Œ
D.C.
De aquellos cerros vengo (Atahualpa Yupanqui – Pablo del Cerro)
De aquellos cerros vengo, negra querida, a buscar los despojos del alma mía.
Este ponchito mío, de tres colores, me dice que no fíe de tus amores.
De aquellos cerros vengo, negra querida, a buscar los despojos del alma mía.
Este ponchito mío, de tres colores, me dice que no fíe de tus amores.
Fresquita y ansiosa yo te la entregué. Tu la destrozaste, yo no sé por qué.
Palomita ingrata, me has pagado mal, córtate las alas, deja de volar.
De aquellos cerros vengo, negra querida.
De aquellos cerros vengo, paloma mía.
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
121
Coplas para la luna llena
# 6 & 8 6
&
# œ
œœ
œ
#œ j œ œ œ œ
œ j œ œ #œ œ
# & .. ‰ œ
B7
#œ œ œ F #7
D/F #
# ‰ œ &
œ œ
Bm
B 7/F #
œ œ œ
œ
Em
œ œ œ
#œ #
C 7
#œ
œ
œ œ œ B 7/F #
30
#œ œ œ
œ #œ œ
œ œ F #7
Em
œ œ œ
# ‰ œ & D
# & ‰ œ
œ œ œ D # dim
38
#œ œ œ
œ œ œ
œ œ
˙.
134
#˙.
..
#˙. Bm
j œ œ
˙. E
œ œ œ œ.
j #œ #œ
œ œ œ œJ œ
F #7
E
F #7
Em
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
j j œ œ œ
œ œ œ œ.
D /F #
G
34
#˙.
D/F #
j œ œJ œ
j #œ #œ
œ
Œ.
E
A /G
D/F #
G
œ
j œ ˙.
œ
Em
œ œ œ
œ. œ.
#œ
Bm
j #œ #œ
œ
œ
#œ
œ œ œ œ.
F #7
œ œ œ
#œ
œ
D/F #
œ œ
Em
œ œ œ
Bm
# & ‰ œ
œ #œ œ
œ œ œ
14
26
˙ j œœ œ # œ œ œ œ œ œ œ #œ
G
D6
# & ‰ œ C # m7 (b 5) 18 # ‰ & #œ # b ( ) F m7 5 22 # & ‰ œ
œ
œ j œ œ œ
œ
Bm
10
Jorge Fandermole
#˙. Bm
œ
j œ ˙.
Coplas para la luna llena (Jorge Fandermole)
Cuando la luna baja bajo con ella; yo me caigo en el sueño y la copla queda.
Ella me vuelve oscuro animal sediento y me dicta las coplas de mi lamento.
Queda como un aroma que lleva el viento o en el agua cantora que se va yendo.
Ay, madre de mi canto y mi malandanza no me eches al camino a calmar mis ansias.
Si la luna me mira me voy cegando por los ojos me voy descorazonando.
A volver como el día, ensangrentado; a quedarme ya sin amor desolado.
Me derramo a la altura como un lamento y su tensa blancura me voy siguiendo.
No esperes junto al río que hay luna llena y anda suelto un ladrido rojo en la arena.
Ay, luna que desatas mi sangre oscura y el aullido más largo de mi amargura.
Lucecita lobuna de fiero brillo quieta en la medialuna de los colmillos.
No les des a mis penas más extravíos que me busca la muerte camino al río.
No les des a mis penas más extravíos que me busca la muerte camino al río.
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
135
La olvidada (Atahualpa Yupanqui)
Yo encontré esta chacarera penando en los arenales, por un criollo barranqueño, que ya no hai’ ver los jumiales.
Mi china se me lo ha ido pa' l lao de Chilca Juliana, se ha llevao caballo, sulky, el bombo y la damajuana.
Así cantaba un paisano, paisano salavinero, debajo de un algarrobo y en una tarde de enero:
Quisiera ser arbolito, ni muy grande, ni muy chico, pa’ darle un poquito i’ sombra i’ a los cansaos del camino.
Ya me voy, ya me estoy yendo pa' l lao de Chilca Juliana, ay vidita naide sabe las que pasaré mañana.
Ya me voy, ya me estoy yendo, ashpa sumaj Salavina, tal vez que ya nunca vuelva ni a contemplar tu salina.
Barrancas, tierra querida, te dejo esta chacarera, viditay amaj concaichú, de quién se va campo ajuera.
Barrancas, tierra querida, te dejo esta chacarera, viditay amaj concaichú, de quién se va campo ajuera.
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
141
A pique
Juan Quintero
G m6/D
D
# # 6 œ œ œ Jœ œ œ œ ˙ & 8 ‰
G m6/D
D
œœœœ ˙ œœœœ ˙ œ œ œ œ œ J œ J ‰ ‰ ‰ œj
G m6/D
D
G m6/D
D
C # dim
D/A
F #7
## . & .œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ
8
12
&
##
B m7
œ. G
## œ &
16
20
&
##
&
##
E m7
A7
G # dim
A 7sus 4
Am
D
œ. œ œ œ œ œ œ
j œ œ
œ œ œ. œ œ œ A7
Bm
D
D
j œ œ œ œ
Em
1.
A7
œ œ. œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ . œ .. œ œ J œ œ œ 2.
G
F #7
Bm
E7
Em
œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙. J
A 7sus 4
25
E7
j œ
Ó
A7
A m6/C
C dim
G m/C
G /B
D/A
‰ œœ œ œ œ ‰ œ œ œ œ ‰ œ œ œ œ Bb
D 7/A b
j œ œ
Gm
C
j œ œ nœ bœ œ
œ J
œ œ œ œ ‰ œ # œ. nœ œ œ. nœ bœ œ œ œ œ œ œ œ ‰ œ. œ œ œ & # œ œ œ œ œ ˙. D Maj7 C # dim Bm B b Maj7 E m7 A9 D j œ œ n œ 35 œ b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙ ## J J J Œ J & F
Em
A7
D
Bm
Em
A7
D
Em
30
Al tema
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
168
A pique (Juan Quintero)
Que cosa que de repente se me ha ido el suelo y está el vacío esperándome nada me puede atajar nada firme adelante mío no es que me caiga se me ha ido el suelo y lo voy a seguir. No te asustes, no, no te asustes si ves que como respaldo lo tengo al viento y no queda nada bajo mis pies me voy a pique nomás y aunque rompa el aire de un tajo, no es que me caiga, es que voy pa' abajo a buscar el fondo de lo que soy de una buena vez. No me llores, no, ya he de venir voy a encontrarme con mi suerte buscando lejos de todo lugar hasta lejos de mí. De lo más hondo te quiero pedir. A gatas abro los ojos de tanto miedo no hay asidero que pueda ver bajo zumbando nomás no hay abrazo ni soledad donde me he metido nada se ve, y hay que seguir. No te asustes, no, no te asustes si ves que no quedan voces al lado mío que me hagan bulla y me hagan reír nadie se puede acercar pero, hermano, no hay soledad donde me he metido me arenga el aire con su silbido y me da su mano para seguir.
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
169
Cartas de amor que se queman F#m
B7
C#m
E Maj7
# # # # 6 œ . œ œ œJ œ & 8 #### œ . œ œ œ œ J & #### . œ œ .J &
9
C #m7(b9)
#### n œ . &
13
F #7
. œ. #œ œ œ
5
E Maj7
C # m7
F # m7
œ œœ œ œ œJ
œ.
22
&
#### œ
A m7
D 13
#### n œ . œ n œ œ &
26
A m9
D9
#### n œ . œœ œ &
30
B (b9)
F #7
œ
G Maj7
œ nœ J
œ J
œ
A #dim13 E Maj7
E Maj7
œ. œ
œ J
œ
E Maj7
B9
1.
œ œ
œ
2.
E Maj7
œ
˙
B 7 b9
D 9(11)
œ œ œ œ œ nœ
œ.
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
B9
() œ œ œ œ. œ .
B 9sus 4
A/C #
G Maj7
nœ J
œ.
œ œœ œœ œ œ œ œ .. œ œ œ . . œ œ J J J
˙. œ.
E Maj7
œ. œ œ œ. œ œ
B7
A Maj7
œ J
B7
œ œ œ œ œ. œ œ œj œ
F # m9
j #œ œ #œ J
F#m
˙.
œ. œ œ . œ œ œ. #œ œ. œ œ œ
œ.
#### n œ n œ œ . n œ œ œ œ œ . J & J E9
E Maj7
œ. œ œ œ. œ œ
B 9sus 4
œ œ œ œ œj œ
17
B7
A Maj13
F # m7
G 7/C #
F#m
œ. œ. œ œ
A # dim7 E Maj7
A
M. Castilla / G. Leguizamón
218
œ œ E Maj7
œ.
œ J
œ
F # m9
˙
Œ
Cartas de amor que se queman (Manuel J. Castilla - Gustavo Leguizamón)
Ay! niña, no queda nada de todo lo que soñamos, nuestro amor son estas llamas que están quemando mis manos.
Yo no se porque la pena por tus ojos se va lejos y no se porque los míos se van dolidos con ellos.
Son como una ala de luto volando papel quemado, las cartas donde lloraba este pecho enamorado.
Cartas de amor que se queman flores negras en el viento, le dejan al que ha querido el corazón ceniciento.
Flor del olvido, cartas de amor. El que las quema no sabe que enluta su corazón.
Flor del olvido, cartas de amor. El que las quema no sabe que enluta su corazón.
Cancionero de música argentina de raíz folklórica
219