© 2010 Boart Longyear. All rights reserved. chuck Insert o Bocina 1 Company confidential – unauthorized use or distri
Views 187 Downloads 7 File size 1MB
© 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
chuck Insert o Bocina
1
Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
TM
Descripción Técnica Barreno cónico Sección de Barra
Espiga
Culatín
Collarín
Orificio de Barrido +/- 6,5mm (1/4”) Carburizado
Núcleo interior © 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
Cono
Capa Exterior Carburizada Hexágono Recortado Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
2
TM
Bocina o chuck Insert Diámetro Nuevo de la bocina
Es muy importante verificar la bocina de la maquina al inicio de la perforación.
22 mm.
22 mm
© 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
Inicial 22 mm
25 mm
Desgaste máximo de la bocina 25 mm. Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
3
TM
Medidas a tener en cuenta en los Barrenos Nuevo
Para Descartar
© 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
108 mm
4
Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
TM
TENER EN CUENTA QUE UNA BOCINA DESGASTADA, A SU VEZ GASTARA EL PISTON, EL BARRENO Y AFECTARA AL AVANCE.
© 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
UNA BOCINA GASTADA CAUSARA DESVIACION DEL BARRENO Y HARA QUE EL PISTON GOLPEE AL BORDE, LUEGO SE VA A PICAR LA CARA DEL PISTON Y EL BARRENO SE “CHAMPEARA”. 5
Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
TM
TENER EN CUENTA QUE UNA BOCINA GASTADA AFECTARA A LAS OTRAS PARTES Y REDUCIRA LA VIDA UTIL DE LA PERFORADORA
© 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
UNA BOCINA REEMPLAZADA A TIEMPO SI SALVA...
Es más rápido y barato reemplazar una bocina gastada, que cambiar la máquina completa. 6
Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
TM
© 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
COMPRUEBE
EL
DESGASTE DE LA BOCINA
SI EL GAUGE PENETRA DEMASIADO EN LA BOCINA EN UN 90 A 100%, ESTA GASTADA Y SE DEBE CAMBIAR INMEDIATAMENTE.
7
Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
TM
© 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
8
Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
TM
© 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
SOBRE-PERFORACION
9
Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
TM
FALLAS EN LA ESPIGA • DESGASTE DE ESPIGA
© 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
Por deficiente lubricación. Por bocina desgastada.
10
Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
TM
FALLAS EN LA ESPIGA
© 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
• DESGASTE DE CULATIN Por deficiencia de lubricación. Por bocina desgastada. (max 25mm) Por desgaste de cara de impacto del piston. (max. 1.5mm) Por desgaste de la cara de impacto del culatin. Por baja presión de aire Falta de mantenimiento de la barra de avance
11
Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
TM
© 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
12
Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
TM
PISTON DAÑADO
© 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
Causa de una bocina desgastada
13
Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
TM
© 2010 Boart Longyear. All rights reserved.
PISTON DAÑADO
14
Company confidential – unauthorized use or distribution prohibited
TM