Aprendiendo Turco

¡ Aprendiendo turco !1 Tenemos aquí una lista de palabras turcas que pueden ser usadas para empezar una conversación bás

Views 135 Downloads 1 File size 60KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

¡ Aprendiendo turco !1 Tenemos aquí una lista de palabras turcas que pueden ser usadas para empezar una conversación básica. Al contrario del Portugués, Inglés, Italiano, etc... el turco es un idioma difícil para los latinos y Españoles. El Turco no viene del latín y tiene una raíz ural-altaica. Como ejemplo mencionamos la palabra "elegancia" que se traduce como "elegância" en Portugués, "eleganza" en Italiano, "élégant" en Francés y "zarif" en Turco. Las palabras con raíz latina son similares y son completamente diferente del Turco. Si comparamos el turco con los idiomas latinos nosotros encontraremos algunas pocas palabras similares. Algunas de estas palabras son francesas, españolas, árabes o palabras usadas por la globalización. Ejemplo de palabras Turcas con otra origen: pardon (excusa en Francés), pantalon (pantalón en Español), saat (hora en Árabe) y telekomunikasyon (debido a globalización).

El idioma Turco tiene algunos caracteres diferentes. Vea la ilustración al lado con esos caracteres: u y o con el diéresis "ö-ü", c y s con cedilla "ç-ş", i sin punto "õ" y g con la tilde "ğ." Notas con respecto a los caracteres Turcos: Escribimos los acentos de las palabras en paréntesis porque la computadora puede tener problema en leer esos caracteres si no esta configurada para el idioma turco. Si usted quiere escribir esas palabras en su computadora, use los caracteres ASCII. Apriete la tecla ALT de su computadora y el número abajo (siga apretando la tecla ALT hasta que todo el número sea escrito). Tabla ASCII de Caracteres Turcos Carácter

Descripción

Minúscula

Mayúscula

çç

c con cedilla

ALT 135

ALT 128

öÖ

o diéresis

con

ALT 148

ALT 153

üÜ

u diéresis

con

ALT 129

ALT 154

ğĞ

g con tilde

ALT 287

ALT 286

şŞ

s con cedilla

ALT 351

ALT 350

õI

i sin punto

ALT 305

I



i con punto

i

ALT 304

1

Publicado en el Portal de Internet “Guía Privado en Estambul” http://www.business-withturkey.com/guia-estambul/index.html

1

Sonidos de los Caracteres Turcos: ç (con cedilla) = No hay ningún simular en el idioma Español, seria el "ch" de la palabra en Inglés "church" (iglesia). c (sin cedilla) = No hay ningún simular en el idioma Español, seria el "j" de la palabra en Inglés "John" . ş (con cedilla) = No hay ningún simular en el idioma Español, seria el "sh" de la palabra en Inglés "cash" (dinero). õ (sin punto) = No hay ningún simular en el idioma Español, parece un i cerrado. ğ (con tilde) = Esta g es muda y prolonga la última vocal de la palabra. ö (con diéresis) = El mismo sonido de o con diéresis en Alemán ü (con diéresis) = El mismo sonido de u con diéresis en Alemán

Aquí están algunos ejemplos de palabras turcas: Saludos: hola = merhaba buenos dias = gunaydin (u con diéresis, i sin punto) buenas tardes = iyi gunler (u con diéresis) buenas noches = iyi aksamlar (s con zedilla) Pronombres personales: Yo = ben usted (singular) = sen (en las conversaciones formales se usa el "siz" en lugar del "sen". Eso es muy común cuando dos Turcos no se conocen) nosotros = biz ella / él = o (no hay ninguna distinción entre el femenino y masculino en el idioma turco) ellas/ellos = onlar usted (plural) = siz Algunas frases y palabras útiles: (las frases abajo yo use el pronome informal "sen") por favor = lutfen (u con diéresis) un vaso de agua por favor = bir bardak su lutfen (segundo u con diéresis) ¿ XXX dónde está? = XXX nerede? ¿cuál es su nombre? = senin adi ne? (segundo i sin punto) ¿dónde usted vive? = nerede oturuyorsun? te amo = seni seviyorum

2

yo quiero hablar con usted = seninle konusmak istiyorum (segundo s con zedilla) ¿cuál es su trabajo? = ne is yapiyorsun? (s con zedilla) ¿qué usted está haciendo? = ne yapiyorsun? muchas gracias = cok tesekkur ederim (c y s con zedilla - u con diéresis) ¿cuántos años tiene? ¿= kac yasindasin? ( c con zedilla -s con zedilla - i sin punto) vamos = gidelim baño = tuvalet hombre = erkek mujer = kadin (i sin punto) Bebidas: cerveza = bira agua = su leche = sut (u con diéresis) café = kahve té = cay ( c con zedilla) coca-cola = cola agua con gas = soda jugo = meyva suyu Frutas: melón = kavun sandía = karpuz cereza = kiraz pera = armut manzana = elma naranja = portakal (esta palabra es interesante porque los portugueses han trído el naranjo a Turquía. La palabra naranja en Turco, es similar a "Portekiz" que quiere decir portugués en Turco) limón = limon melocotón = seftali (s con zedilla) Los colores: blanco = beyaz negro = siyah amarillo = sari (i sin punto) rojo = kirmizi azul = mavi verde = yesil (s con zedilla) Las comidas: desayuno = kahvalti (i sin punto) almuerzo = ogle yemegi (todo el gs con la tilde) cena = aksam yemegi (s con zedilla, g con la tilde) carne = et ensalada = salata verduras = sebze dulce = tatli (i sen punto) Algunos verbos: comer = yemek beber = icmek ( c con zedilla) hacer = yapmak correr = kosmak (s con zedilla)

3

trabajar = calismak (c con zedilla,i sin punto, s con zedilla) escribir = yazmak besar = opmek (el con diéresis) llamar = telefon etmek mirar = seyretmek ver = bakmak tomar = almak dejar = birakmak (i sin punto) hablar = konusmak (s con zedilla) Números: 1 = bir 2 = iki 3 = uc (u con diéresis, c con zedilla) 4 = dort ( con diéresis) 5 = bes (s con zedilla) 6 = alti (i sin punto) 7 = yedi 8 = sekiz 9 = dokuz 10 = on 20 = yirmi 30 = otuz 40 = kirk (i sin punto) 50 = eli 60 = altmis (i sin punto, s con zedilla) 70 = yetmis (s con zedilla) 80 = seksen 90 = doksan 100 = yuz (u con diéresis) 1000 = bin

Fecha: 25 de Julio de 2003

4