Aleman Entender Declinaciones

2 LA DECLINACIÓN En esta unidad aprenderás: Clases de palabras Los casos en latín La oración: constituyentes y tipos

Views 216 Downloads 0 File size 4MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

2 LA DECLINACIÓN En esta unidad aprenderás: Clases de palabras

Los casos en latín

La oración: constituyentes y tipos

El nominativo

El concepto de lengua flexiva. La declinación

El genitivo

Rómulo y Remo fueron descendientes de Ascanio. Su madre era la vestal Rea Silvia y su padre, el dios Marte. Los gemelos recién nacidos fueron arrojados al río por orden del malvado tirano Amulio: «La tradición sostiene que, cuando el agua, al ser de poco nivel, depositó en seco la canastilla a la deriva en la que habían sido colocados los niños, una loba, que había salido de los montes circundantes para calmar la sed, vol-

vió sus pasos hacia los vagidos infantiles; que se bajó y ofreció sus mamas a los niños, amansada hasta tal punto que la encontró lamiéndolos el mayoral del ganado del rey –dicen que se llamaba Faustulo–, y que él mismo los llevó a los establos y los encomendó a su mujer, Larentia, para que los criase». Tito Livio (Ab urbe condita, I, 4, 6)

22

2

LA DECLINACIÓN

A n tes de empezar Señala las oraciones en el texto y clasifica las palabras en negrita según su categoría: sustantivos, adjetivos, verbos, adverbios, pronombres, determinantes, preposiciones y conjunciones. Existe una ley, la ley verdadera, la justa razón, conforme a la naturaleza, presente en todos los seres, siempre acorde consigo misma, eterna, que nos dicta nuestros deberes con su voz, nos aleja del mal con sus amenazas, una ley de la que el hombre de bien nunca desoye ni sus preceptos ni sus prohibiciones, y por la que solo los perversos muestran indiferencia. Dicha ley no admite

ni enmienda ni suspensión; es imposible abolirla. Ni el senado ni el pueblo poseen la facultad de liberarnos de ella […]. Es la misma en Roma y en Atenas, la misma hoy, la misma mañana. Es esta única y misma ley, eterna, inmutable, la que aúna a todos los pueblos y a todos los tiempos, pues es asimismo un único y mismo Dios […]. Desobedecer esta ley es despreciar la naturaleza humana, lo que representa infligirse el peor de los castigos, por mucho que evitáramos aquello que consideramos un tormento. Cicerón (De la República)

1. Clases de palabras «Semejante a un dios se me aparece, y si lícito fuese, superior a él, el que sentado frente a ti sin cesar te mira y te oye reír dulcemente, eso que en mí arrebata todos los sentidos, pues en cuanto te veo, Lesbia, aparecer radiante, mi voz se apaga, se me traba la lengua […]». (Catulo, traducción de Luis Antonio de Villena)

En este texto que acabas de leer hay palabras. Puedes cortar entre «semejante/a/un», pero no entre «seme/jante» porque «semejante» es una palabra y «semejante a un» son tres palabras distintas. Las palabras tienen una clasificación según su rasgo común, que diferencia una clase de palabras de las demás. Las palabras de una misma clase establecen relaciones paradigmáticas entre ellas, es decir, realizan las mismas funciones en la oración. Por ejemplo, un verbo siempre representa un proceso y es el núcleo del predicado: «Comió dos pasteles», «Compró un libro», «Vio la televisión». Comer, comprar y ver son de la misma clase de palabras: verbos. Las palabras se clasifican así:

Fig. 2.1. En este poema de Catulo, las palabras hacen referencia al amor que este siente por Lesbia.

• Sustantivos: expresan la sustancia (pasteles, libro, televisión). • Adjetivos: expresan las cualidades (bueno, alto, negro). • Verbos: expresan los procesos (comer, comprar, ver). • Adverbios: expresan las cualidades de los procesos (bien, mal, rápidamente). • Preposiciones (con, en, de, por) y conjunciones (y, o, pero, aunque, si): establecen relaciones (el padre de Juan). • Determinantes: concretan o delimitan la extensión significativa del sustantivo, pero no expresan cualidades (este, tres, mi). • Pronombres: son elementos vacíos de significación léxica ya que la toman del contexto (él, ella, ellos). • Interjecciones: no son parte de la oración, sino un tipo de frase (¡Ojalá!, ¡Ay!).

2

LA DECLINACIÓN

23

2. La oración: constituyentes y tipos La oración es una unidad lingüística que posee autonomía de significación, de estructura y de entonación.

M e fec i t

• Autonomía de significación: transmite un significado completo y coherente.

Marco Tulio Cicerón

Ejemplo: Marco ha viajado mucho. • Autonomía de estructura: no depende de otra estructura sintáctica mayor. Ejemplos: Marco ha viajado mucho (oración); Porque ha viajado mucho (no es una oración). • Autonomía de entonación: la oración está delimitada por fuertes pausas que se marcan, ortográficamente, con signos diferentes (. : ;). En la oración hay palabras que, aparte de pertenecer a varias clases diferentes, se pueden agrupar en constituyentes distintos. La oración se divide en sintagma nominal sujeto y sintagma verbal predicado, que son los constituyentes inmediatos de la oración. En la oración: «Aquel hombre rubio murió» hay cuatro palabras (un determinante: «aquel»; un sustantivo: «hombre»; un adjetivo: «rubio»; un verbo: «murió»), pero dos constituyentes: «Aquel hombre rubio» (sintagma nominal sujeto) y «murió» (sintagma verbal predicado).

Famoso orador y político romano (106-43 a. de C.). Nació en Arpino (una aldea del Lacio) en una familia de clase media que le dio una excelente formación cultural, ampliada más tarde en Roma y Grecia. Existen en su personalidad tres facetas distintas: por un lado, fue un gran divulgador en Roma de la ciencia y la filosofía griegas (a las que dedicó gran parte de su producción literaria). Por otro lado, fue un político que alcanzó las más altas magistraturas (cónsul), pero cuya carrera política acabó trágicamente. Por último, fue el orador más importante no solo de su época, sino de toda la tradición romana.

Las palabras pueden mantener entre ellas relaciones de dependencia, dando lugar a las palabras regentes y las palabras regidas. Por ejemplo: «referirse» siempre se construye con la preposición «a». Se dirá de «referirse» que es el regente y de «a» que es la palabra regida o régimen.

2.1 Sintagma nominal sujeto El sujeto se reconoce por la concordancia y en latín, además, por su forma. Ejemplos: Me gusta ese coche / Me gustan esos coches. «Coche» o «coches» son sujetos porque conciertan con el verbo. El sujeto nunca será un sintagma preposicional y puede estar elíptico: Él está contento / Está contento.

2.2 Sintagma verbal predicado El núcleo de este sintagma es el verbo y siempre nos dice algo del sujeto. Ejemplos: La rosa es blanca / El jardín tiene muchos árboles. «Es blanca» y «tiene muchos árboles» nos dicen algo de «la rosa» o «el jardín». Todos los predicados no son iguales ya que, según la naturaleza del verbo, será distinta la estructura de predicado. Fíjate en estos ejemplos: La rosa es blanca. El lirio es blanco / El jardín tiene muchos árboles. «Blanca» pasa a «blanco», mientras que «árboles» sigue igual. En el primer tipo de frase hay un elemento que puede variar (adjetivo) y en el segundo, no. Esto significa que son dos tipos de predicado distintos y, por tanto, tienen constituyentes distintos.

Recuerda Hay una relación entre la clase de palabra y las funciones que puede desempeñar: un verbo es el núcleo del predicado; un adverbio, un complemento circunstancial; y un sustantivo, en cambio, puede ser sujeto, CD, etc.

24

2

LA DECLINACIÓN

Nombres

Tipos de predicado

Estructura

Tipos de verbo

Actuación del verbo

Ignoratio futurorum El desconocimiento de los futuros

Predicado nominal

Atributiva

Verbo vacío de significado (ser)

malorum utilior est quam scientia. males más útil es que el conocimiento.

Actúa como cópula con un sintagma denominado atributo. Ejemplo: La rosa es blanca (atributo)

Predicado verbal

Predicativa

Verbo con significado pleno

Puede necesitar complemento directo para completar su significado (verbos transitivos) o no (verbos intransitivos). Ejemplo: El jardín tiene (verbo transitivo) muchos árboles (CD) / Marco se ríe (verbo intransitivo)

Desconocer los males futuros es más útil que conocerlos. Cicerón

Tabla 2.1. Tipos de predicado.

Ten en cuenta El atributo, el complemento directo, el complemento agente y el complemento de régimen son incompatibles entre sí. Si hay un atributo, no puede haber complemento directo, ni complemento agente ni complemento de régimen; si hay complemento directo, no habrá atributo, ni complemento agente, ni complemento de régimen, y así sucesivamente con todos ellos.

El sintagma verbal predicado está compuesto a su vez por diferentes constituyentes. Según sea el tipo de predicado, irá acompañado de uno u otro tipo (predicado nominal: atributo; predicado verbal: CD, si el verbo es transitivo).

El atributo El atributo solo está presente si el predicado es nominal. El atributo califica, clasifica o identifica al sujeto. En castellano se puede sustituir por el pronombre lo. Ejemplo: Marco es alto (lo es) / Claudia es alta (lo es). atributo

atributo

El complemento directo El complemento directo solo está presente si el predicado es verbal y el verbo es transitivo, ya que estos verbos requieren un complemento directo para completar su significado. Ejemplo: Marco dice... / Marco compra... Este complemento directo puede ser un sintagma nominal o un pronombre. La manera más segura de reconocerlo, en castellano, es sustituirlo por el pronombre la o poner la frase en voz pasiva (el complemento directo pasa a ser el sujeto). En latín, además, el complemento directo va en acusativo. Ejemplo: Veo una película = La veo / La película es vista por mí. CD

CD

S

Italum acetum Cicerón estaba hablando con un coetáneo suyo que procuraba quitarse años y le dijo: «De modo que, cuando íbamos juntos a la escuela, tú no habías nacido todavía».

El complemento agente El complemento agente solo aparece si el verbo está en voz pasiva, ya que indica el agente de la acción verbal. Ejemplo: Marco fue llamado por Claudia. c. agente

LA DECLINACIÓN

2

25

El complemento de régimen El complemento de régimen se emplea con aquellos verbos que lo requieren para completar su significado y es incompatible con el complemento directo. En castellano es un complemento preposicional, mientras que en latín se expresa mediante casos distintos al acusativo. Ejemplo: Me acuerdo de Marco / Cuento con Marco. c. de régimen

CC:

Marco es rápido y veloz. Marco es cónsul. Claudia corrió rápida y veloz. Nombraron a Marco cónsul. Marco corrió rápidamente.

El complemento indirecto señala al destinatario de la acción y puede modificar tanto a verbos transitivos como intransitivos. En castellano es sustituible por el pronombre le/les (incluso en femenino). Este complemento es compatible con cualquiera de los otros e incluso consigo mismo. Ejemplo: Compré un libro a Claudia = Le compré un libro.

Verbo en voz pasiva

Complemento de régimen Verbos que requieren completar su significado

Adjetivo o sustantivo que nos dice algo del sujeto o del complemento directo

Complemento indirecto Señala al destinatario de la acción del verbo

Complemento circunstancial

CI

El complemento circunstancial El complemento circunstancial modifica al verbo añadiéndole alguna circunstancia (tiempo, modo, lugar, etc.) relacionada con la acción. Este complemento es compatible con cualquiera de los otros y consigo mismo. Ejemplo: Lucharon con valor = Lucharon valientemente. CC

Complemento agente

Complemento predicativo

El complemento indirecto

CI

Predicado nominal

Predicado verbal y verbo transitivo

El complemento predicativo puede ser un adjetivo o un sustantivo que dice algo del sujeto o del complemento directo, pero con un verbo de significado pleno (es decir, no con el verbo ser o estar). Establece una concordancia con el sujeto o el complemento directo (en caso, si es un sustantivo; en género, número y caso, si es un adjetivo), pero también puede modificar al verbo, como un complemento circunstancial de modo, del cual se diferencia por la concordancia. Es un elemento bifuncional. Ejemplos:

Predicativo:

Atributo

Complemento directo

c. de régimen

El complemento predicativo

Atributo:

Sintagma verbal predicado

Modifica al verbo añadiendo alguna circunstancia relacionada con la acción Fig. 2.2. Los constituyentes del sintagma verbal predicado.

CC

Ac t i v i d a d e s 1> Identifica la función de las palabras en negrita: a) Marco es un hombre triste / Marco vino triste. b) Carlos I fue rey de España / Carlos llegó el primero a la meta. c) La gacela es rauda y veloz / La gacela corre rauda y veloz / Las gacelas corren raudas y veloces. d) María estaba sola / María vive sola. e) La torre es alta / La torre se alza alta. f) Me acordé de ti / No espero nada de ti.

La naturaleza universal nada tiene fuera de ella; lo que resulta admirable en su arte es que todo cuanto parece corromperla, envejecerla o de poca utilidad, esta lo transforma en su mismo seno; y a partir de allí todavía es capaz de crear nuevas cosas, sin necesidad de procurarse materia de otra parte, ni de contar con un lugar donde arrojar los despojos […]. Marco Aurelio (Pensamientos)

26

2

LA DECLINACIÓN

A n te s de e mpezar 1. Vamos a inventar un nuevo lenguaje. Imagínate que decidimos añadir una -m al final a las palabras que son complemento directo, mientras dejamos con la terminación -o las que son sujeto. El resultado sería este: • Pedro ve Marco-m • Marco-m Pedro ve • Marco Pedro-m ve • Marco ve Pedro-m ¿Quién ve a quién en cada frase? ¿El orden de las palabras cambia el significado? 2. ¿Cuál es la función sintáctica de las palabras en negrita? Catulo se burla de Arrio y su pronunciación: «Hemolumentos», pronuncia Arrio, y «hemboscadas», cuando quiere decir «emolumentos» y «emboscadas». Y lo hace aspirando la «h». A maravilla, satisfecho de pronunciar con tanta perfección. Se cuenta que su

madre así lo hacía […]. Cuando se le envió a Siria, descansaron todos los oídos. Las palabras volvían a su ser. Ya no había peligro de escuchar ridiculeces semejantes. Ahora, repentinamente, nos han llegado noticias espantosas. Desde que Arrio llegó a las costas jonias, el mar Jónico se ha convertido en «Ónico». Catulo

Una esposa traicionada por su marido el mismo día de su boda, y obligada por él a suicidarse, le manda este orgulloso mensaje: Acepto el regalo de boda, y lo agradezco, si es que el esposo no pudo ofrecer cosa mejor a su esposa. Dile, sin embargo, esto: que mi muerte hubiera sido más dulce si no me hubiera casado el día de mis funerales. Tito Livio (Ab urbe condita)

3. El concepto de lengua flexiva. La declinación Las lenguas flexivas son aquellas que tienen declinaciones, como el latín. Determinadas palabras sufren modificaciones para indicar nociones como el género (niño/niña) o el número (niño/niños); pero también hay palabras que sufren variaciones según la función sintáctica que estén desempeñando (yo, me, mí). Se puede decir: yo te veo, pero no te yo ves. La declinación es el conjunto de variaciones que pueden tener las palabras según su función sintáctica. Al declinar una palabra estamos dando a dicha palabra desinencias o formas distintas para funciones sintácticas también distintas. Ejemplos: consul = cónsul consul-is = del cónsul (complemento del nombre) consul-i = para el cónsul (complemento indirecto) La ventaja de este sistema es que el orden de las palabras en latín es más libre que en otras lenguas. Ejemplos: Julia vio un perro = Un perro vio (a) Julia July saw a dog = A dog saw July En cambio, en latín ocurre lo siguiente: Fig. 2.3. La declinación de una palabra permite que esta pueda utilizarse para diferentes funciones sintácticas.

Iulia vidit canem = Canem vidit Iulia = Vidit canem Iulia = Vidit Iulia canem El problema es que las funciones sintácticas y los matices semánticos son muchos y la declinación no puede ser infinita. Solo las funciones sintácticas más importantes se corresponderán con un caso y los demás matices se expresarán mediante preposiciones.

2

LA DECLINACIÓN

4. Los casos en latín

M e fec i t

Un caso es una variación de la palabra que se corresponde con una o varias funciones sintácticas (según los constituyentes de la oración). En latín existen seis casos que expresan diferentes funciones sintácticas fundamentales, según nos muestra la Tabla 2.2. Casos

Funciones sintácticas

Nominativo

Caso del sujeto y del atributo.

Vocativo

Caso de la llamada o invocación.

Acusativo

Caso del complemento directo y de algunos complementos circunstanciales generalmente precedidos de preposición.

Genitivo

Caso del complemento del nombre y complemento de régimen de verbos que exigen genitivo.

Dativo

Caso del complemento indirecto y del complemento de régimen de verbos que exigen dativo.

Ablativo

Caso del complemento circunstancial, con o sin preposición, y complemento de régimen de verbos que exigen ablativo.

Tito Livio Historiador (59 a. de C.-17 d. de C.). De origen paduano y provinciano, residió en Roma, donde escribió su obra. Fue amigo del emperador Augusto, a pesar de sus ideas republicanas, que Augusto jamás tuvo en cuenta. Escribió una monumental historia de Roma, Ab urbe condita (142 libros, de los que nos han llegado cinco), en la que relataba la historia de la ciudad desde su fundación legendaria. Toda su obra está impregnada de un gran patriotismo y espíritu moral, lo que explica la protección de la que gozó por parte del emperador, empeñado en un proyecto de restauración moral y de recuperación de las «prístinas» virtudes romanas.

Tabla 2.2. Tipología de casos en latín.

Importante

Todo sintagma introducido por una preposición será complemento circunstancial. Los casos que pueden aparecer regidos por preposiciones son el acusativo y el ablativo. A continuación, vamos a explicar la primera y la segunda forma del enunciado de un sustantivo, el nominativo y el genitivo, para aprender a enunciar las palabras en latín correctamente. En unidades posteriores explicaremos el resto de los casos.

5. El nominativo El nominativo es la primera forma del enunciado de un sustantivo. Ejemplo: rosa, rosae (rosa es el nominativo). El nominativo es el caso del sujeto y de sus modificadores tanto si estos son modificadores directos, como si son aposiciones del sujeto, predicativos o atributos. Se traduce directamente, sin preposición. Ejemplos: • Marco está en casa / Marco está enfermo / Marco es alto. sujeto

sujeto

atributo

sujeto

• Marco, tu hermano, ha sido nombrado cónsul. sujeto

aposición

• Marco vino triste. sujeto

predicativo

27

predicativo

atributo

Solo las funciones sintácticas más importantes se corresponden con un caso. Por lo tanto, se pueden dar dos situaciones: • Un caso puede expresar diversas funciones sintácticas. • La preposiciones se utilizarán para lograr mayores matices semánticos. Ejemplo: — Video Italiam = Veo Italia, acusativo sin preposición (complemento directo). — Eo in Italiam = Voy a Italia, acusativo regido por preposición (complemento circunstancial). Recuerda Existen algunas funciones sintácticas que no van unidas a un caso concreto, como la aposición y el predicativo.

28

2

LA DECLINACIÓN

6. El genitivo El genitivo es la segunda forma del enunciado de un sustantivo. Ejemplo: rosa, rosae (rosae es el genitivo). El genitivo es, fundamentalmente, el caso del complemento del nombre. Ejemplo: El tejado de la casa. CN

El genitivo establece una relación entre un sustantivo A y un sustantivo B, en la que el sustantivo B, que está en genitivo, es adyacente del sustantivo A. El genitivo realiza la misma función que un adjetivo. Ejemplo: Una mano de hierro = Una mano férrea. CN Fig. 2.4. El genitivo es el caso del complemento del nombre. A la izquierda de la imagen tenemos una rosa; a la derecha tenemos, tan solo, el color de la rosa.

adjetivo

Traduciremos el genitivo complemento del nombre (genitivo adnominal) anteponiéndole en castellano la preposición de. Ejemplo: Ara templi = (El altar del templo). CN

Aparte de este genitivo complemento del nombre existe también un genitivo que actúa como complemento de régimen de determinados verbos (en castellano: acordarse de). Ten en cuenta Cuando demos el enunciado de un palabra, daremos siempre dos formas: la primera de ellas será el nominativo y la segunda será el genitivo, como en este ejemplo: amica,amicae,f = amica (nominativo), amicae (genitivo), femenino.

Ac t i v i d a d e s 2> Busca cuál es la función de las palabras señaladas en negrita: a) La niña está enferma. b) Marco, mi primo, vendrá con nosotros. c) Marco vino muy enfadado. d) Marco oyó impasible la sentencia. e) Marco y Quinto escucharon atentos la lección. f) Los niños dormían tranquilos. g) Los niños jugaban alegres y despreocupados. h) En el buzón de la casa había varias cartas. i) Se ha roto una de las patas de la mesa. j) La pantalla de la televisión parpadeaba. k) He comprado un libro de Camilo José Cela. 3> Traduce estas frases. La palabra en genitivo se indica en negrita. Para traducirla antepondrás la preposición «de». Ejemplo: Iuliae, de Julia. a) Filia Aemiliae Livia est. b) Livia Aemiliae filia est.

c) Est filia Liviae Iulia. d) Iulia Liviae filia est. e) Filia Claudiae est Aemilia. f) Claudia est filia Iuliae. g) Filius Aemilii Sextus est. h) Est Gnaeus filius Sexti. i) Gnaeus Sexti filius est. j) Claudius filius Gnaei est. k) Aemilius est filius Sexti. Vocabulario Aemilia,Aemiliae: Emilia Aemilius,Aemilii: Emilio Claudia,Claudiae: Claudia Claudius,Claudii: Claudio Filia: hija

Filio: hijo Gnaeus,Gnaei: Cneo Iulia,Iuliae: Julia Livia,Liviae: Livia Sextus,Sexti: Sexto

LA DECLINACIÓN

2

Resumen 1. Clases de palabras • Sustantivos: expresan la sustancia (pasteles, libro).

como intransitivos. En castellano es sustituible por el pronombre le/les (incluso en el femenino).

• Verbos: expresan los procesos (comer, comprar, ver).

• El complemento circunstancial: modifica al verbo añadiéndole alguna circunstancia (tiempo, modo, lugar, etc.) relacionada con la acción.

• Adverbios: expresan las cualidades de los procesos (bien, mal, rápidamente).

3. El concepto de lengua flexiva. La declinación

• Preposiciones (con, en, de, por) y conjunciones (y, o, pero, aunque, si): establecen relaciones.

Las lenguas flexivas son las que tienen declinaciones, como el latín.

• Determinantes: concretan o delimitan la extensión significativa del sustantivo, pero no expresan cualidades (este, tres, mi).

Declinar significa darle a una misma palabra desinencias o formas distintas según su función sintáctica.

• Adjetivos: expresan las cualidades (bueno, alto).

Cada una de esas desinencias o variaciones es un caso.

• Pronombres: son elementos vacíos de significación léxica ya que la toman del contexto (él, ella, ellos).

4. Los casos en latín

• Interjecciones: ¡Ojalá!, ¡Ay!

• Nominativo: caso del sujeto y del atributo.

2. La oración: constituyentes y tipos Una oración es una unidad lingüística que posee autonomía de significación, de estructura y de entonación. Los constituyentes de la oración son los elementos de su estructura: el sintagma nominal sujeto y el sintagma verbal predicado. El sintagma verbal predicado puede tener otros constituyentes: • El atributo: califica, clasifica o identifica al sujeto. En castellano se puede sustituir por el pronombre lo. • El complemento directo: indica sobre quién o qué recae la acción. En castellano se puede sustituir por la. • El complemento agente: indica, en la voz pasiva, el agente de la acción verbal. En castellano va introducido por la preposición por. • El complemento de régimen: es un complemento que requieren algunos verbos para completar su significado. En latín se expresa mediante un caso distinto del acusativo. • El complemento predicativo: puede ser un adjetivo o un sustantivo que dice algo del sujeto o del complemento directo, pero con un verbo de significado pleno (es decir, no con el verbo ser o estar). • El complemento indirecto: señala al destinatario de la acción y puede modificar tanto a verbos transitivos

• Vocativo: caso de la llamada o invocación. • Acusativo: caso del complemento directo y de algunos circunstanciales precedidos de preposición. • Genitivo: caso del complemento del nombre y complemento de régimen de verbos que exigen genitivo. • Dativo: caso del complemento indirecto y del complemento de régimen de verbos que exigen dativo. • Ablativo: caso del complemento circunstancial, con o sin preposición, y complemento de régimen de verbos que exigen ablativo. Los casos que pueden aparecer regidos por preposiciones son el acusativo y el ablativo. Todo sintagma introducido por una preposición será complemento circunstancial.

5. El nominativo Es el caso del sujeto y de sus modificadores tanto si estos son modificadores directos, como si son aposiciones del sujeto, predicativos o atributos. Se traduce directamente, sin preposición.

6. El genitivo Es el caso del complemento del nombre. Traduciremos el genitivo complemento del nombre (genitivo adnominal) anteponiéndole en castellano la preposición de. El genitivo también puede ser complemento de régimen de determinados verbos (cf. en castellano: acordarse de).

29

30

2

LA DECLINACIÓN

Léxico, fonética y frases latinas

j Vocabulario Sustantivos aqua,-ae,f: agua ara,-ae,f: altar causa,-ae,f: causa, razón copia,-ae,f: abundancia copiae,-arum,f: tropas dea,-ae,f: diosa filius,-i,m: hijo fortuna,-ae,f: fortuna littera,-ae,f: letra litterae,-arum,f: carta natura,-ae,f: naturaleza

provincia,-ae,f: provincia terra,-ae,f: tierra via,-ae,f: vía, camino Adjetivos y determinantes bonus,-a,-um: bueno clarus,-a,-um: claro, famoso longus,-a,-um: largo malus,-a,-um: malo multus,-a,-um: mucho novus,-a,-um: nuevo parvus,-a,-um: pequeño

Palabras invariables atque: y aut: o -ne: acaso, ¿… nimis: demasiado saepe: a menudo seu: o sive: o tamen: sin embargo vix: difícilmente, a duras penas

j Aclaraciones 1. Las palabras del vocabulario que presentan unas terminaciones en -us,-a,-um son adjetivos. La primera forma, -us, es para el masculino, la segunda, -a, para el femenino, y la tercera, -um, para el neutro. 2. Pluralia tantum son palabras que solo aparecen en plural (en castellano: las gafas, las tijeras). También hay palabras que varían de significado según estén en singular o plural: copia (abundancia) / copiae (tropas). Debemos recordar que cuando una palabra es un pluralia tantum todos sus determinantes estarán en plural y también lo estará el verbo del que sea sujeto. Ejemplo: Las gafas son bonitas.

j Raíces indoeuropeas • Filius: raíz fe/fi, mamar u ordeñar. Latín: femina (la que da el pecho, la mujer), filius/a (el que mama, el hijo), felix (el que da leche, fecundo, afortunado). • Natura: raíz gen/gn/(g)na, producir, causar, engendrar, nacer. Latín: natura, gens (familia, ver vocabulario unidad 10) y genus (raza, ver vocabulario unidad 8), ingenium (carácter innato, ver vocabulario unidad 6) y nascor (nacer). • Via: raíz vegh, ir sobre un carro de guerra. Alemán: bewegen (mover), Wagen (coche), Weg (camino). Inglés: weigh (transportar), wain (vagón), way (camino). Latín: veho (transportar) y via (camino). • Parvus: raíz pau, poco. Inglés: few (poco). • Clarus: raíz cal/cil/cla, proclamar. Alemán: hallen (resonar). Inglés: call (llamar). Latín: clamo (gritar), clarus (famoso).

LA DECLINACIÓN

2

j Frase histórica Vae victis! ¡Ay de los vencidos! Tito Livio, Ab urbe condita, V, 48, 9.

En el año 390 a. de C., una tribu gala, al mando de Breno, atacó y saqueó la ciudad de Roma, masacrando a todos los habitantes que no habían huido. Solo una pequeña parte del ejército logró resistir, refugiándose en el Capitolio. Los galos los sitiaron durante siete meses, incluso intentaron tomar la colina por asalto: una noche, mientras todos dormían, empezaron a subir tan sigilosamente que ni los perros ni los centinelas notaron nada. Solo las ocas sagradas de la diosa Juno comenzaron a alborotar. El rumor despertó al cónsul Marco Manlio, que llegó justo a tiempo para arrojar al abismo al primer galo que se había asomado a la muralla. Luego, ayudado por los guardias, pudo repeler el ataque.

Fig. 2.5. Fachada del Capitolio en Roma.

Finalmente, los galos, cansados del largo asedio, desistieron y acordaron con los romanos que se marcharían previo pago de 100 libras de oro (una libra romana equivale a 322 53 gramos). Mientras se procedía a pesar el oro, los romanos hicieron observar a los galos que sus pesadas no eran justas. Entonces Breno, arrojando su espada en el plato de las pesas, exclamó: «Vae victis!», dando así a entender que el vencedor siempre tiene razón.

j Evolución fonética 5. La -e breve tónica (o -ae del latín clásico) pasa a -ie.

6. La -o breve tónica pasa a -ue. 7. La f- inicial suele pasar a h-.

Ac t i v i d a d e s 4> Completa la evolución de las siguientes palabras. ¡Ojo!, porque en caso de caída de una consonante a veces no habrá nada que completar. Recuerda las reglas de las unidades anteriores: farinam → _arina_ ferrum → h __rr__ septem → s __ te _ portum → p __ rt __ fontem → f __ nte _ bonum → b __ n __ semper → s___mp__

facer(e) → _acer certum → c __ rt _ mel → m ___ portam → p __ rta _ terram → t __ rra _ novum → n __ v __

j Expresiones latinas Honoris causa: «por causa de honor». Lapsus: «resbalón». Error. Lapsus linguae: «resbalón de la lengua». Error lingüístico. Lapsus memoriae: «resbalón de la memoria». Fallo de memoria.

31

32

2

LA DECLINACIÓN

Aprende a traducir practicando Vocabulario Antonius,-ii,m: Antonio avus,-i,m: abuelo Caius,-i,m: Cayo (hijo de Cornelio) Cornelius,-i,m: Cornelio cuius?: ¿de quién? cuius: cuyo Davus,-i,m: Davo (esclavo de Marco y Cornelio) dominus,-i,m: dueño et, conj: y filius,-ii,m: hijo haec: esta hic: este in, prep: en Marcus,-i,m: Marco (hijo de Cornelio) -ne, adv: ¿ non, neg: no probus,-a,-um: bueno Quintus,-i,-m: Quinto (hijo de Antonio) quis: quién quoque, adv.: también Romanus,-a,-um: romano Sabinus,-i,m: Sabino (esclavo de Cayo y Cornelio) servus,-i,m: esclavo sum,es,esse,fui: ser, estar, haber surdus,-a,-um: sordo ubi, adv.: dónde Ursus,-i,m: Urso (esclavo de Cornelio) villa,-ae,f: casa vir,viri,m: hombre

En este texto hemos puesto en cursiva los genitivos. Recuerda que son la segunda forma del enunciado. Pon la preposición de para traducirlos. Te damos la traducción exacta de las palabras en negrita: Haec est villa Romana. In villa sunt Marcus, Caius, Quintus, Antonius, Cornelius, Ursus, Sabinus, Davus et avus. Avus surdus est. Cornelius: Hic est Antonius. Hic est Quintus. Quintus Antonii filius est. Avus: Quis est Davus? Quis est Marcus? Est-ne Davi filius? Antonius: Davus servus est. Marcus vir Romanus est. Marcus Davi filius non est. Marcus Cornelii filius est. Avus: Quis est Cornelius? Est-ne Ursi servus? Antonius: Ursus servus est. Cornelius Ursi servus non est. Cornelius Ursi et Davi dominus est. Avus: Quis est Ursus? Cuius servus est? Antonius: Ursus Cornelii servus est. Ursus cuius dominus Cornelius est vir Romanus non est. Avus: Quis est Davus? Cuius servus est? Antonius: Davus Marci servus est. Davus cuius dominus Marcus est servus probus est. Avus: Quis est Caius? Cuius dominus est? Antonius: Caius Cornelii filius quoque est. Caius Sabini dominus est. Sabinus cuius dominus Caius est servus probus quoque est.

Reflexiona: Hic est Antonius / Quintus Antonii filius est. Quis est Davus?/ Est-ne Davi filius? Cornelius vir Romanus est / Marcus Cornelii filius est. 1. ¿Cuál es la terminación de genitivo de las palabras en -us? 2. Procura memorizar el significado de cuius y quis. Después de traducir, dibuja lo que te proponemos: 1. Un árbol genealógico con Cornelio y sus hijos. 2. Cada dueño con su esclavo.

LA DECLINACIÓN

2

Actividades 1. Indica cuáles de estos complementos señalados en negrita son complementos del nombre y cuáles son otro tipo de complementos: a) b) c) d) e) f) g) h)

La nieve de la montaña cayó en forma de alud. Vengo de las montañas del norte. Es un chico de Salamanca. Salimos de Salamanca al amanecer. Esto ocurre de uvas a peras. El perro de mi vecino es muy feroz. Del caño de la fuente salía un gran chorro de agua. El alud cayó de lo alto de la montaña.

2. Sabiendo que el genitivo singular es la segunda forma del enunciado, pon estas palabras en genitivo singular y tradúcelo (te damos el enunciado abreviado. Ejemplo: rosa,-ae. Genitivo: rosae, de la rosa): Africa,-ae,f: África ancilla,-ae,f: sirvienta Caerellia,-ae,f: Cerelia Cornelius,-i,m: Cornelio dea,-ae,f: diosa Asia,-ae,f: Asia dominus,-i,m: dueño filius,-ii,m: hijo Germania,-ae,f: Germania Italia,-ae,f: Italia Minerva,-ae,f: Minerva Roma,-ae,f: Roma Ursus,-i,m: Urso

amicus,-i,m: amigo Antonius,-ii,m: Antonio Caius,-i,m: Cayo Davus,-i,m: Davo Diana,-ae,f: Diana causa,-ae,f: razón Europa,-ae,f: Europa Gallia,-ae,f: Galia Hispania,-ae,f: Hispania Marcus,-i,m: Marco Quintus,-i,m: Quinto Sabinus,-i,m: Sabino via,-ae,f: vía

3. Responde estas preguntas basándote en el texto «Aprende a traducir practicando»: a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k)

Cuius filius Quintus est? Num Quintus Cornelii filius est? Quis est Ursus? Cuius servus Ursus est? Num Ursus Caii servus est? Est-ne Ursus Cornelii servus? Quis est Davus? Num Davus Antonii servus est? Quis est Sabinus? Quis est Cornelius? Cuius dominus Caius est?

4. Analiza las siguientes frases colocando las palabras del latín en una plantilla. Adjuntamos las terminaciones de las palabras en -a y en -us. Recuerda que no todas las casillas deben estar llenas. Si hay un complemento del nombre en genitivo (la palabra en negrita), añádelo como adyacente detrás de la palabra de la que es adyacente. Ejemplo: Marcus Cornelii filius quoque est.

Vocabulario Africa,-ae,f: África amicus,-i,m: amigo ancilla,-ae,f: sirvienta Antonius,-ii,m: Antonio Asia,-ae,f: Asia Caerellia,-ae,f: Cerelia Caius,-i,m: Cayo causa,-ae,f: razón Cornelius,-i,m: Cornelio cuius?: ¿de quién? Davus,-i,m: Davo dea,-ae,f: diosa Diana,-ae,f: Diana dominus,-i,m: dueño et, conj.: y Europa,-ae,f: Europa filius,-ii,m: hijo longus,-a,-um: largo magnus,-a,-um: grande Minerva,-ae,f: Minerva multus,-a,-um: mucho -ne, adv.: ¿ non, adv.: no nullus,-a,-um: ningún, ninguno num, inv.: ¿ parvus,-a,-um: pequeño probus,-a,-um: bueno provincia,-ae,f: provincia -que, conj: y Quintus,-i,m: Quinto quis?: ¿quién? quoque, adv.: también Roma,-ae,f: Roma Sabinus,-i,m: Sabino servus,-i,m: esclavo sum,es,esse,fui: ser, estar, haber ubi, adv.: dónde Ursus,-i,m: Urso via,-ae,f: vía, camino

33

2

34

LA DECLINACIÓN

Actividades Terminaciones de las palabras en -us y en -a (de momento, solo estás usando las formas en negrita). Palabras en -us Sg. N. V. AC. GN. DT. ABL.

Palabras en -a Pl.

us e um i o o

N.

i i os orum is is

Sg. a a am ae ae a

Retroversión a menudo, adv.: saepe agua: aqua,-ae,f amigo: amicus,-i,m Antonio: Antonius,-ii,m bosque: silva,-ae,f bueno: probus,-a,-um camino: via,-ae,f Cayo: Caius,-ii,m ciego: caecus,-a,-um Cornelio: Cornelius,-ii,m Davo: Davus,-i,m Diana: Diana,-ae,f diosa: dea,-ae,f esclava: ancilla,-ae,f esclavo: servus,-i,m estar: sum,es,esse,fui fortuna: fortuna,-ae,f frío: frigidus,-a,-um grande: magnus,-a,-um haber: sum,es,esse,fui hijo: filius,-ii,m humano: humanus,-a,-um largo: longus,-a,-um letra: littera,-ae,f Marco: Marcus,-i,m Minerva: Minerva,-ae,f no, adv.: non nuevo: novus,-a,-um pequeño: parvus,-a,-um provincia: provincia,-ae,f Quinto: Quintus,-i,m romano: Romanus,-a,-um ser: sum,es,esse,fui Urso: Ursus,-a,-um y, conj.: et

Pl. ae ae as arum is is

a) b) c) d) e) f) g) h) i) j) k) l)

S.

Marcus (Marco)

V.

est (es)

Atr.

filius (hijo) CN Cornelii (de Cornelio)

CC.

quoque (también)

Provincia magna est. Asia magna est. Asia et Africa magnae sunt. Multae ancillae sunt. Longa via est. Caerellia ancilla proba non est. Minerva Diana-que deae sunt. Nulla causa est. Cornelius Antonii amicus est. Antonius Cornelii amicus est. Quintus Antonii filius quoque est. Cornelius Davi dominus quoque est.

5. Retroversión. Analiza y traduce las frases siguientes usando la misma plantilla que has usado en el ejercicio anterior, pero esta vez del castellano al latín. Adjuntamos las terminaciones de las palabras en -us y en -a. Tienes que poner en genitivo las palabras en negrita. Ejemplo: Cornelio es amigo de Antonio. Cornelius Antonii amicus est. N. S.

Cornelio (Cornelius)

V.

es (est)

Atr.

amigo (amicus) CN de Antonio (Antonii)

CC.

a) Las provincias son pequeñas. b) Minerva es una diosa romana. c) Minerva y Diana son diosas romanas. d) No hay grandes bosques. e) Ñ es una letra nueva. f) El agua está fría. g) Eres humana. h) Los caminos no son largos. i) A menudo la fortuna es ciega. j) Marco es amigo de Quinto. k) Quinto es amigo de Cayo. l) Davo no es esclavo de Antonio. m) Urso no es esclavo de Quinto. n) Cornelio no es hijo de Davo.