Vocabulario

Vocabulario: Oui: Sí. Non: No. Aussi: También. Moi aussi: Yo también. Moi non plus: Yo tampoco. Vocales: ou: /u/ (oui) o

Views 293 Downloads 2 File size 190KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Vocabulario: Oui: Sí. Non: No. Aussi: También. Moi aussi: Yo también. Moi non plus: Yo tampoco. Vocales: ou: /u/ (oui) oi: /wa/ (toi) au: /o/ (aussi) ai: /e/ (français) u: /y/ (tu) eu: /ø/ (deux) Saludos: Bonjour: Buenos días, buenas tardes (mientras sea de día). Bonsoir: Buenas tardes (cuando ya no hay luz), buenas noches (saludo). Bonne nuit: Buenas noches (despedida, como "hasta mañana"). Au revoir: Hasta luego. Comment allez-vous?: ¿Cómo está usted? Comment vas-tu?: ¿Cómo estás? Je vais bien: Bien. Bien, merci: Bien, gracias. Ça va? - Ça va!: ¿Qué tal? - ¡Bien! Nuit: Noche. Preguntas: Comment tu t´appelles?: ¿Cómo te llamas? Quel est ton nom?: ¿Cuál es tu nombre? Je m´appelle (nom) Tu peux épeler ton nom?: ¿Puedes deletrear tu nombre? Tu peux épeler ton prénom? Où est-ce que tu es né?: ¿Dónde naciste? (en femenino née) (tu es né significa que la "s" no se pronuncia). Je suis né à (ville / village). Où est-ce que tu habites?: ¿Dónde vives? J´habite à (ville / village). Quelle est ta nationalité?: ¿Cuál es tu nacionalidad? Je suis espagnol: Soy español (en femenino espagnole). Nom: Nombre (o apellido). Prénom: Nombre (de pila). Où: Dónde.

Ville: Ciudad. Village: Pueblo. Negativas: La construcción es: Sujet + ne + verbe + pas + ... Non, je ne suis pas portugais: No, no soy portugués (la "s" final sólo se pronuncia para el femenino). Non, je ne sais pas: No, no sé. Non, je n´habite pas à Paris: No, no vivo en París. Oui, j´habite à Paris: Sí, vivo en París. Non, je ne suis pas né à Lyon: No, no nací en Lyón. Sujet: Sujeto. Verbe: Verbo. Números del 0 al 10: Zéro, un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix. Artículos: Masculino singular Femenino singular Masc. y fem. plural Indeterminado Un Une Des Determinado Le La Les La fecha - Preguntando y respondiendo:

Quel jour sommes-nous?: ¿A qué día estamos? Nous sommes le six Octobre: Estamos a seis de Octubre, es seis de Octubre. On est le neuf Novembre: Estamos a nueve de Noviembre, es nueve de Noviembre. Adjetivos:

Beau (m.), belle (f.): Guapo, bonito (persona). Nouveau, nouvelle: Nuevo. Européen, européenne: Europeo. Los adjetivos van siempre detrás del sustantivo excepto: Joli, jolie: Bonito, bonita (normalmente para objetos, aunque también puede utilizarse con personas). Beau, belle. Nouveau, nouvelle. Pronombres personales:

1ª sing. 2ª sing. 3ª sing. masc. 3ª sing. fem. 1ª plural 2ª plural 3ª plural masc. 3ª plural fem.

je tu il elle nous vous ils elles

moi toi lui elle nous vous eux elles

Los verbos être (ser, estar), avoir (haber, tener), aller (ir) y faire (hacer):

être avoir aller faire

je suis j´ai vais fais

tu es as vas fais

il/elle/on est a va fait

nous sommes avons allons faisons

vous êtes avez allez faites

ils sont ont vont font

Il y a: Hay (il y a un autocar d´Air France dehors: hay un autocar de Air France fuera). Días de la semana: Les jours de la semaine: Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche. Meses del año: Les mois de l´année: Janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre. Excepcionalmente, la "s" de mars se pronuncia. Números: Les nombres: + 0 1 2 0 zéro un deux 0 1 dix onze douze 0 2 vingt et vingtvingt 0 un deux 3 trente trentetrente 0 et un deux 4 quarant quarant quarant 0e e et un e-deux 5 cinqua cinqua cinquan

3 trois treize vingttrois trentetrois quarant e-trois cinquan

4

5

quatre cinq quatorz quinze e vingt- vingtquatre cinq trente- trentequatre cinq quarant quarant e-quatre e-cinq cinquan cinquan

6

7

8 huit

9

six

sept

seize

dix-sept dix-huit dix-neuf

vingtsix trentesix quarant e-six cinquan

vingtsept trentesept quarant e-sept cinquan

vingthuit trentehuit quarant e-huit cinquan

neuf

vingtneuf trenteneuf quarant e-neuf cinquan

nte et tete-deux te-trois te-cinq te-six te-sept te-huit te-neuf un quatre 6 soixant soixant soixante soixante soixante soixante soixante soixante soixante soixante 0e e et un -deux -trois -quatre -cinq -six -sept -huit -neuf 0 nte

Nunca se pronuncia la "t" de et. El sistema cambia a partir del 70, que en lugar de "setenta" sería como decir "sesenta y diez". El 80 pasaría a ser "cuatro veintes" y el 90 "cuatro veintes y diez". El 71 mantiene el et, pero como 70 es soixante-dix, en lugar de añadir et un se dice soixante et onze, y se sigue con soixante-douze, soixante-treize... El 81 y 91 no mantienen el et, son quatre-vingt-un y quatre-vingt-onze. El 80 es el único número donde se pone vingts en plural, el resto se forman con vingt en singular. + 7 0 8 0 9 0

0

1

2

3

4 5 6 7 8 9 soixante soixant soixante soixante soixante soixante soixant soixante soixante soixante e et -dix-dix-dix-dix e-douze -treize quatorz -quinze -seize onze sept huit neuf e quatre- quatre- quatre- quatre- quatre- quatre- quatre- quatre- quatrequatrevingt- vingt- vingt- vingt- vingt- vingt- vingt- vingt- vingtvingts un deux trois quatre cinq six sept huit neuf quatrequatrequatre- quatre- quatre- quatrequatre- quatre- quatre- quatrevingtvingtvingt- vingt- vingt- vingtvingt- vingt- vingt- vingtquatorz dixdix onze douze treize quinze seize dix-sept dix-huit e neuf

Nota: En Bélgica, el sistema de numeración no cambia a partir del 70, se sigue el mismo formato que en los números anteriores, lo cual es mucho más intuitivo que el sistema utilizado en Francia. 100: cent 101: cent un 200: deux cents 201: deux cent un 1.000: mille 1.900: mille neuf cents 1.965: mille neuf cent soixante-cinq 10.000: dix mille 100.000: cent mille 1.000.000: un million Para fechas, el día 1 no se dice un, sino le premier.

Las estaciones: Les saisons: Le printemps, l´été, l´automne, l´hiver. Para decir en una estación, la preposición depende de qué estación sea: Au printemps, en été, en automne, en hiver. El tiempo: Il fait beau: Hace bueno. Il fait chaud: Hace calor. Il fait froid: Hace frío. Il neige: Nieva. Il ne fait pas trop chaud: No hace demasiado calor. Vocabulario: Oficios y profesiones. Agent de police: Agente de policía. Architecte: Arquitecto (neutro). Chanteur, chanteuse: Cantante (masculino y femenino) (el femenino es irregular). Chauffeur: Chófer, conductor. Coiffeur, coiffeuse: Peluquero, peluquera. Cuisinier, cuisinière: Cocinero, cocinera. Directeur, directrice: Director, directora. Facteur: Cartero (neutro). Hôtesse: Azafata. Médecin: Médico (neutro). Photographe: Fotógrafo (neutro). Secrétaire: Secretario (neutro). Femeninos: Terminación del masculino teur eur ien en ier e é

Terminación del femenino trice euse ienne enne ière e ée

Nacionalidades: Nation Allemagne (f) Amérique (f) - États-Unis (m) Angleterre (f) - Royaume-Uni (m) Arabie Saoudite (f) Australie (f) Autriche (f) Argentine (f) Belgique (f) Brésil (m) Bulgarie (f) Canada (m) Chili (m) Chine (f) Corée (f) Cuba (m) Danemark (m) Égypte (f) Espagne (f) Europe (f) Finlande (f) France (f) Grande Bretagne (f) Gréce (f) Guinée (f) Hollande (f) - Pays-Bas (m) Inde (f) Italie (f) Japon (m) Maroc (m) Mexique (m) Norvège (f) Pologne (f) Portugal (m) Roumanie (f) Russie (f) Suède (f) Suisse (f) Taïwan (m) Thaïlande (f)

Homme allemand américain anglais saoudien australien autrichien argentin belge brésilien bulgare canadien chilien chinois coréen cubain danois égyptien espagnol européen finlandais français britannique grec guinéen hollandais indien italien japonais marocain mexicain norvégien polonais portugais roumain russe suédois suisse taïwanais thaïlandais

Femme allemande américaine anglaise saoudienne australienne autrichienne argentine belge brésilienne bulgare canadienne chilienne chinoise coréenne cubaine danoise égyptienne espagnole européenne finlandaise française britannique grecque guinéenne hollandaise indienne italienne japonaise marocaine mexicaine norvégienne polonaise portugaise roumaine russe suédoise suisse taïwanaise thaïlandaise

Notas: La aï es para pronunciar /ai/, ya que cuando se escribe ai se pronuncia /e/.

También hay ë y ü, que se pronunciarán /e/ y /u/ independientemente de la vocal a la que acompañen. Vocabulario (la familia): Beau-frère: Cuñado. Beau-père: Suegro. Belle-fille: Nuera. Belle-mère: Suegra. Belle-sœur: Cuñada. Cousin: Primo. Cousine: Prima. Cousins: Primos (primos y primas). Enfants: Hijos (hijos e hijas). Femme: Mujer. Fille: Hija. Fils: Hijo. Frère: Hermano. Gendre: Yerno. Grand-mère: Abuela. Grand-père: Abuelo. Mari: Marido. Mère: Madre. Neveu: Sobrino. Nièce: Sobrina. Oncle: Tío. Parents: Padres. Père: Padre. Petits-enfants: Nietos (nietos y nietas). Petite-fille: Nieta. Petit-fils: Nieto. Sœur: Hermana. Tante: Tía. A los familiares políticos se les añade beau o belle con la excepción del yerno, que es gendre. Vocabulario: Las partes del cuerpo.

Tête: Cabeza. Visage: Rostro, cara (masculino). Cheveux: Pelo, cabello (plural) (les cheveux: el pelo). Œil, yeux: Ojo (singular y plural). Cil: Pestaña (masculino). Sourcil: Ceja (masculino). Oreille: Oreja. Nez: Nariz (masculino).

Joue: Mejilla. Bouche: Boca. Lèvre: Labio (femenino). Dent: Diente (femenino). Barbe: Barba. Barbiche: Perilla. Moustache: Bigote (femenino). Bras: Brazo. Coude: Codo. Main: Mano. Doigt: Dedo. Pouce: Pulgar. Jambe: Pierna. Genou, genoux: Rodilla (singlular y plural) (masculino). Pied: Pie. Orteil: Dedo del pie (gros orteil: dedo gordo del pie). Épaule: Hombro (femenino). Dos: Espalda (masculino). Poitrine: Pecho (femenino). Estomac: Estómago. Fesse: Nalga (fesses: culo, femenino plural). Cul: Culo. vocabulario: La comida. 

Lait et fromages: Leche y quesos. Lait: Leche (masculino) (lait écrémé: leche desnatada). Beurre: Mantequilla (masculino). Fromage: Queso. Yaourt: Yogur. Crème Chantilly: Nata montada. Glace: Helado (femenino).



Les légumes: Las verduras. Pomme de terre: Patata. Betterave: Remolacha. Haricot: Judía (masculino). Chou: Col (masculino). Petit pois: Guisante. Tomate: Tomate (femenino). Salade: Ensalada. Carotte: Zanahoria. Champignon: Seta (masculino).



Les légumes secs: Las legumbres. Lentilles: Lentejas. Pois chiche: Garbanzo.



Viandes, poissons et œufs: Carnes, pescados y huevos. Poulet: Pollo. Bœuf: Buey (viande de bœuf: carne de vaca). Veau: Ternero (viande de veau: carne de ternera). Agneau: Cordero. Porc: Cerdo. Jambon: Jamón. Œuf: Huevo (œuf dur: huevo duro). Poisson: Pescado. Sardine: Sardina.



Les fruits: Las frutas. Orange: Naranja. Banane: Plátano (femenino). Pomme: Manzana. Poire: Pera. Raisin: Uva (masculino).



Pain, céréales et sucres: Pan, cereales y dulces. Pain: Pan.

Croissant: Croissant. Biscuit: Galleta (masculino). Pâtes: Pasta. Riz: Arroz. Maïs: Maíz. Sucre: Azúcar. Chocolat: Chocolate. Gâteau: Pastel. 

Les boissons: Las bebidas. Eau: Agua (femenino) (eau minérale: agua mineral). Limonade: Gaseosa. Vin: Vino (vin rouge: vino tinto) (vin rosé: vino rosado) (vin blanc: vino blanco). Bière: Cerveza. Champagne: Champán. Jus: Zumo.



La table: La mesa. Assiette: Plato (femenino). Verre: Vaso. Fourchette: Tenedor (femenino). Cuillère: Cuchara. Couteau: Cuchillo. Tasse: Taza. Sel: Sal (masculino). Poivre: Pimienta (masculino). Huile: Aceite (femenino). Vinaigre: Vinagre. Moutarde: Mostaza.

Expresiones: Comer y beber.

Avoir faim: Tener hambre. Avoir soif: Tener sed.

Serveur, serveuse: Camarero, camarera. Servir: Servir. Demander le menu: Pedir el menú. Demander la carte: Pedir la carta. Choisir les plats: Escoger los platos. Commander un plat: Pedir un plato. Goûter: Gustar, probar. Apprécier: Apreciar. C´est bon: Está bueno. C´est excellent: Está excelente. C´est délicieux: Delicioso. Ça a bon goût: Tiene un buen gusto. Ça a mauvais goût: Tiene un mal gusto. Vocabulario: La Navidad.

Noël: Navidad. Chant: Canto (chant de Noël: villancico). Réveillon (de Noël): Cena de Nochebuena (réveillon de la Saint-Sylvestre: cena de Nochevieja). Fête des Rois: Día de los Reyes Magos. Épiphanie: Día de los Reyes Magos. Sapin: Abeto (sapin de Noël: árbol de Navidad). Guirnalde: Guirnalda. Boule: Bola. Crèche: Nacimiento, belén (femenino). Bûche: Bizcocho (femenino) (bûche de Noël: bizcocho de Navidad). Galette: Roscón (femenino) (galette des Rois: roscón de Reyes). Expresiones:

Joyeux Noël!: ¡Feliz Navidad! Bonne année!: ¡Feliz año nuevo! Vocabulario: El tiempo (meteorológico).

Brouillard: Niebla (masculino). Chaleur: Calor (femenino) (chaleur humide: calor húmedo). Chaud: Caliente. Degré: Grado. Dégagé: Despejado. Ensoleillé: Soleado. Froid: Frío (adjetivo y sustantivo). Humide: Húmedo. Météo: Tiempo meteorológico, servicio meteorológico (femenino) (bulletin météo: informe meteorológico, predicción meteorológica). Neige: Nieve. Neiger: Nevar. Nuage: Nube (masculino). Orage: Tormenta (masculino). Pleuvoir: Llover. Pluie: Lluvia. Soleil: Sol. Température: Temperatura. Vent: Viento. Expresiones: Hablar del tiempo.

Il fait beau: Hay sol, está soleado. Il fait soleil: Hay sol, está soleado. Il y a du soleil: Hay sol, está soleado. Il fait mauvais: Hace malo. Il fait mauvais temps: Hace mal tiempo. Il y a du vent: Hace viento. Il y a des nuages: Hay nubes, está nublado. Il y a du brouillard: Hay niebla. Il neige: Nieva. La neige tombe: Nieva. Il pleut: Llueve (il a plu: ha llovido).

La pluie tombe: Llueve. Il fait un orage: Hay tormenta. Il fait très chaud: Hace mucho calor. Il fait chaud: Hace calor. Il fait bon: Hace bueno. Il fait 20 degrés: Hace 20 grados. Il fait froid: Hace frío. Il fait très froid: Hace mucho frío. Il fait moins dix: Hace menos 10 grados. Les températures sont en hausse: Las temperaturas están en aumento. Les températures sont en baisse: Las temperaturas están en descenso. Nota: La expresión il fait bon quiere decir que hace una buena temperatura (independientemente de que haga sol o esté nublado), mientras que il fait beau quiere decir que está soleado, hay claridad (independientemente de que haga frío o calor). Vocabulario: Los deportes. 

Sports: Deportes. Athlétisme: Atletismo. Basket-ball: Baloncesto. Boules: Bolos. Cyclisme: Ciclismo. Football: Fútbol. Jogging: Footing (faire du jogging: correr). Natation: Natación. Patinage: Patinaje. Pêche en mer: Pesca marítima. Pêche en rivière: Pesca fluvial. Planche à voile: Windsurfing (femenino). Randonnée à pied: Senderismo. Ski alpin: Esquí alpino. Ski de fond: Esquí de fondo.

Tennis: Tenis. Volley-ball: Voleibol. Les vêtements: La ropa (masculino) (plural). 1. Pantalon: Pantalón. 2. Jupe droite: Falda recta. 3. Jupe plissée: Falda con tablas. 4. Robe sans manches: Vestido sin mangas (femenino). 5. Robe à manches longues: Vestido de manga larga (femenino). 6. Chemisier: Blusa (masculino). 7. Tailleur: Traje de mujer. 8. Ensemble: Conjunto. 9. Pull-over en V: Jersey de cuello de pico. 10. Pull ras du cou: Jersey de cuello corto. 11. Pull à col roulé: Jersey de cuello vuelto. 12. T-shirt: Camiseta (masculino). 13. Jean: Pantalón vaquero. 14. Costume: Traje de caballero. 15. Polo à manches courtes: Polo de manga corta. 16. Veste: Chaqueta, americana. 17. Chemise: Camisa. 18. Gilet: Chaleco. 19. Imperméable: Impermeable. 20. Manteau: Abrigo. 21. Anorak: Anorak. 22. Blouson: Cazadora (masculino).

23. Survêtement: Chándal. 24. Maillot de bain: Traje de baño, bañador. 25. Chemise de nuit: Camisón (femenino). 26. Pyjama: Pijama. 27. Peignoir: Albornoz. 28. Short: Pantalón corto. 29. Bermuda: Bermudas (masculino) (singular). 30. Caleçon: Mallas (masculino), calzoncillos (singular). 31. Salopette: Pantalón de peto, mono de trabajo (femenino). 32. Les sous-vêtements: La ropa interior (masculino) (plural). Maillot de corps: Camiseta (de ropa interior). Combinaison: Combinación. Caleçon: Calzoncillos (singular). Slip: Slip. Culotte: Bragas (singular). Soutien-gorge, soutiens-gorge: Sujetador (singular y plural). Collant: Pantis, leotardos (singular). Bas: Media (masculino). Chaussette: Calcetín largo (femenino). Socquette: Calcetín corto (femenino). 33. Les chaussures: El calzado (femenino) (plural). Escarpin: Zapato de tacón. Mocassin: Mocasín. Botte: Bota. Sandale: Sandalia. Basket: Zapatilla deportiva (masculino o femenino). Pantoufle: Zapatilla, pantufla. Semelle: Suela. Talon: Tacón.

34. Les accessoires: Los complementos. Chapeau: Sombrero. Bonnet: Gorro. Casquette: Gorra. Écharpe: Bufanda. Foulard: Pañuelo (de vestir). Cravate: Corbata. Nœud papillon: Pajarita (masculino). Gant: Guante. Ceinture: Cinturón (femenino). Bretelle: Tirante (femenino). Sac à main: Bolso. Parapluie: Paraguas. Lunettes: Gafas. 35. Les bijoux: Las joyas (masculino). Boucle d´oreille: Pendiente (femenino). Collier: Collar. Bague: Anillo (masculino), sortija. Bracelet: Pulsera (masculino), brazalete. Broche: Broche (femenino). Montre: Reloj (femenino). Expresiones: Vestirse.

Se mettre en: Ponerse (se mettre en pantalon: ponerse un pantalón). Être en: Estar en, tener, llevar puesto (être en pyjama: estar en pijama). Être habillé: Estar vestido. N´avoir plus rien à se mettre sur le dos: No tener nada que ponerse. Se mettre sur son 31: Ponerse de punta en blanco. Expresiones: Describiendo a las personas (físicamente). 

La beauté: La belleza. Être beau: Ser guapo. Être laid: Ser feo. Avoir du charme: Tener encanto.



L´âge: La edad. Il est âgé: Es viejo. Il est ridé: Está arrugado. Il a des rides: Tiene arrugas.



La position: La posición, la postura. Être debout: Estar de pie. Être assis: Estar sentado. Être couché: Estar tumbado.



Les cheveux: El cabello, el pelo. Avoir les cheveux noirs, bruns, châtains, blonds: Tener el pelo negro, moreno, castaño, rubio. Avoir les cheveux longs, courts: Tener el pelo largo, corto. Avoir les cheveux lisses, frisés: Tener el pelo liso, rizado. Chauve: Calvo.



Les yeux: Los ojos. Avoir les yeux noirs, marron, bleus. Regard profond: Mirada profunda (mirada es masculino).



La taille: La talla. Être grand, de taille moyenne, petit: Ser de talla grande, mediana, pequeña. Mesurer 1,80 m, faire 1,80 m: Medir 1,80 m. Être gros, mince: Ser gordo, delgado. Il est maigre, il est mince: Está flaco, delgado. Avoir du ventre: Tener barriga.



Le visage: La cara. Avoir le visage rond, allongé: Tener la cara redonda, alargada. Il est souriant: Está sonriente. Il a des oreilles grandes: Tiene unas orejas grandes. Il a de grandes oreilles: Tiene unas orejas grandes. Il a un grand nez: Tiene una nariz grande. Il porte des lunettes: Lleva gafas.

Avoir des cernes: Tener ojeras. Avoir les yeux cernés: Tener los ojos ojerosos. 

Le vêtement: La ropa. Il a une chemise bleue: Tiene una camisa azul. Il a un bonnet rouge: Tiene un gorro rojo.

Expresiones: Describiendo a las personas (el carácter).

Avoir bon caractère: Tener buen carácter. Avoir mauvais caractère: Tener mal carácter. Se mettre en colère: Enfadarse. La question Qu'est−ce que c'est? (que es eso) Qui est ce ? (quien es) Qu'est ce que ça veut dire? (que quiere decir) Qu'est−ce que c'est? choses Qui est ce ? personnes • Est−ce que + sujet + verbe + complément? • Sujet + verbe + complément? • Verbe−+sujet+complément ? (si se voltea el verbo y luego el pronombre se pone un guion) Comment.. ? Como Quand.. ? Cuando Où ? Donde Qui.. ? Quien Pour quoi..? Porque (respuesta : parce que) Combien.. ? Cuanto Quel, quelle, lequel? Cual Que.. ? Que

PRONOMBRES PERSONALES

SUJETO

COMPLEMENTO

FORMAS TÓNICAS

je

me, m

moi

moi

tu

te t'

toi

toi

nous

nous

nous

nous

vous

vous

vous

vous

Pronombres complemento

c.o.d

c.o.i

il

le , l'

lui

lui

elle

la, l'

lui

elle

ils

les

leur

eux

elles

les

leur

elles

on

se

se

soi