Tratado De Odu Ifa Tradicional: Eduardo Oramas

TRATADO DE ODU IFA TRADICIONAL ÓGBÉ Recopilación realizada por: AWO NI ORUNMILA EDUARDO ORAMAS IFA ILE AJE ÉJI ÓGB

Views 221 Downloads 3 File size 2MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

TRATADO DE ODU IFA TRADICIONAL

ÓGBÉ

Recopilación realizada por:

AWO NI ORUNMILA

EDUARDO ORAMAS IFA ILE AJE

ÉJI ÓGBÉ

(Observaciones) En este Odu Éji Ógbé, hay muchos sacerdotes de Ifá que han dado comentarios que nunca se hacen los sacrificios sacrificando animales. Es el consenso de muchos sacerdotes de prestigioso reconocimiento debido a los conocimientos que tienen y el aporte que han dado por su arduo trabajo y dedicación a Ifá, que solo Órúnmilá puede decidir en el momento de la consulta a Ifá, o en el iniciamiento, si para la persona para la que sale este Odu Ifá de Éji Ógbé, debe ofrecer sacrificios con sangre o no.

1 Ótóótotó Óróóroró Separadamente, uno debe comer maní Separadamente, uno debe comer cerezas Separadamente uno lanza hongos en su boca Las entidades de Orírí pertenecen a Orírí Las entidades de Óriri pertenecen a Óriri Son los hechos de Orírí y Óriri que uno relata al rey de Mókín en la ciudad de Iránjé Para que Oníránje done a una persona especial como regalo Cuando las hormigas soldados encuentran algo y lo pican Ellos se moverán como un ejército uno detrás del otro Y suelte el terror sobre sus prisioneros Ellos fueron los que hicieron adivinación para Ógo tééré El que emprendería una guerra en Ilú gbendú gbendu eyin ówonrán. Ellos le aconsejaron a Ógo tééré que ofreciera sacrificio Ógo tééré escuchó acerca del sacrificio Y lo realizó Él también escuchó sobre el ofrecimiento de porciones gratis Y las ofreció también Ógo tééré está con el hombre Ilu gbendu gbendu está con la mujer La espalda de una hembra. Es una contracción separada de otra ciudad Ellos le aconsejaron a Ógo tééré que fuese y emprendiera la guerra en llu gbendu gbendu Él deberá guerrear despiadadamente Él deberá tomar a hombres como prisioneros Él deberá guerrear despiadadamente Él deberá tomar a mujeres como prisioneras Él deberá ir y llevarlos a la tierra como prisioneros, al pueblo de la ciudad sin dientes Él también deberá formar órganos Estos órganos por más que estén formados Ellos traerán de aquí en adelante para nosotros a los bebés Son estos mismos órganos que los hombres penetran en las mujeres hasta la fecha de hoy

Olódúmaré dará a cada uno y a todos nosotros mujeres buenas Y también nos dará hijos buenos Ellos siguieron esta ordenanza Y la vida se hizo agradable para ellos Ellos entonces comenzaron a bailar y estaban felices Ellos elogiaban a sus Babaláwos Sus Babaláwos elogiaban a Ifá Ellos dijeron que fue exactamente como sus Babaláwos habían predicho Ótóótotó Óróóroró Separadamente, uno debe comer maní Separadamente, uno debe comer cerezas Separadamente uno lanza hongos en su boca Las entidades de Orírí pertenecen a Orírí Las entidades de Óriri pertenecen a Óriri Son los hechos de Orírí y Óriri que uno relata al rey de Mókín en la ciudad de Iránjé Para que Oníránje done a una persona especial como regalo Cuando las hormigas soldados encuentran algo y lo pican Ellos se moverán como un ejército uno detrás del otro Y suelte el terror sobre sus prisioneros Ellos fueron los que hicieron adivinación para Ógo tééré El que emprendería una guerra en Nú gbendú gbendu eyin ówonrán. Él irá a combatir. Él arrestará a hombres como prisioneros Él irá a luchar. Él arrestará a mujeres como prisioneras Él irá y traerá a la tierra como prisioneros, a gente de la ciudad sin dientes El órgano que nosotros adquirimos Recemos para que el resultado sea un bebé El órgano que nosotros adquirimos.

2 Ellos dijeron que los hombres rectos que viven en la tierra Son menos de veinte Los malos de allá Ellos son muchos Sobrepasan los cuarenta mil Fueron los que hicieron adivinación para Órúnmilá Durante el día que él se entristecía por todos los incidentes convincentes Ifá nos impone para ser honesto Las deidades no nos permitirían para comprometer la Verdad Los pidieron siempre ofrecer el sacrificio de modo que existan muchos hombres rectos en el mundo

Ellos ofrecieron el sacrificio Desde ese entonces, los hombres honestos comenzaron a estar en el mundo La vida entonces se hizo más cómoda Ellos dijeron que los hombres rectos que viven en la tierra Son menos de veinte Los malos de allá Ellos son muchos Sobrepasan los cuarenta mil Fueron los que hicieron adivinación para Órúnmilá Durante el día él se entristecía por todos los incidentes convincentes Si la fortuna de riqueza es lo que nos entristece Permita que nuestro destino entristezca Para que nosotros podamos conseguir hacer mucho dinero Independientemente de que uno se sienta triste por alguien que sienta un dolor persistente La buena fortuna de las mujeres que nos entristece Permita que nuestro destino entristezca Para que nosotros podamos conseguir a una esposa buena para casarnos Independientemente de que uno se sienta triste por alguien que sienta un dolor persistente Si esto es la fortuna de los niños que nos entristece Permita que nuestro destino entristezca Para que nosotros podamos conseguir a niños de dios para llevar Independientemente de que uno se sienta triste sobre el punto dolorido de alguien de referencia persistente Si esto es la buena fortuna de las casas que nos entristece Permita que nuestro destino entristezca Para que nosotros podamos conseguir una casa buena para construir Independientemente de que uno se sienta triste por alguien que sienta un dolor persistente Todas las buenas fortunas que nos entristecen en este mundo Permita que nuestro destino entristezca Para que obtengamos buenas noticias Todas las cosas por las que uno siente tristeza Es alguien que siente un dolor persistente.

3 Es en una edad temprana que jaba jaba tiene la finca y los animales Es en una edad temprana que el hijo del rey luce grande en el caballo Hicieron adivinación para ááto Que es el padre de eriwo Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso es que no conozco a ááto Ifá lo que tú preparas es lo que es bueno.

4 Coge ragba para vender calabazas Es la conducta lo que el padre está buscando para la conducta Coge ragba para vender ragba Es la conducta lo que el padre está buscando para la conducta Hicieron adivinación para Órúnmilá Quien estaba buscando la conducta para su hijo que estaba perdido Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, si alguien es rico Y no tiene una buena conducta Su dinero siempre le va a pertenecer a otra persona Que tenga buena conducta Es la conducta lo que ellos están buscando, la conducta Y no tiene muchas comodidades Su dinero siempre le va a pertenecer a otra persona Que tenga buena conducta Es la conducta lo que ellos están buscando, la conducta

5 Las sogas del pastor se rompieron Y no vio a nadie para amarrarlas Es un carnero grande lo que le dieron a oloja oke Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba a ser el onimogba Y que iba a rescatar a todo el mundo Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Éji Ógbé me rescata de los Irúnmólé Es la persona que somos la que nos rescata Éji Ógbé me rescata de los Irúnmólé Es la persona que somos la que nos rescata

6 Awodi oke ni fiye apa selu legan Hicieron adivinación para akala ipapo Cuando era enemigo de barapetu Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso es que no hay más akala ipapo La vida de Ifá se ha hecho libre

A la persona que actúa como enemigo del sacerdote Es la cuchilla la que le va a cortar los pelos de la cabeza Es la espada de ominrinmirin la que no tiene dificultades para cortar el pelo.

7 Miro en mi mano derecha Y la hierba está cortando mis manos Miro en mi mano izquierda Y la hierba está cortando mis piernas No sé a dónde voy No sé lo que me pasa Para poder llegar a casa con eríwo osin Hicieron adivinación para los Irúnmólé Cuando estaban en camino al festival de olofin Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso Ésú va al frente de ti para que seas el último Ésú Ódara no se preocupa por los últimos sacerdotes Bakéé ajagbo el hijo de la casa de iloye Ésú Ódara no va detrás de los sacerdotes

8 Es la cuchilla la que se dobla para cortar el pelo Es el obi cola el que crece en diferentes lugares Hicieron adivinación para mo nbé Que es el hijo de Agboniregun Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Él dice mó nbé Mó nbé Mó nbé ope Estamos vivos La vida no la vamos a perder La vida no la perderemos

9 Las hierbas de iná son veinte Las de irókó son dos Las de nínninro son 50 Hicieron adivinación para la madre de los hijos Que se dedicaba al negocio

Hicieron adivinación para la madre Que se enriquece Hicieron adivinación para la madre Que lleva los beneficios a su casa Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso la corona del dueño (Ifá) del negocio es beneficiosa Ifá déjame ir a casa con las ganancias

10 Es el ojigijigi agbe [un tipo de ave) la que trabaja en medio de la cordillera Hicieron adivinación para la caldera de agua Cuando era la jefe de los vendedores de las calderas de arcilla Y se lamentaba por no tener un lugar donde quedarse Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso ahora la caldera de agua ha llegado La esposa del rey siempre mira bien a la casa Y hay que darle respeto a la caldera de agua

11 La tiñosa que rompe 200 ropas y llega al suelo El dueño de la ropa que usa ropa Él sabe que no es bueno Es ibanba el que trepa por la mata de irókó Omi tie mi sori aya Hicieron adivinación para olusikun El hijo de oro el rey de Benín Ifá me dio las bendiciones Y me he convertido en rey

12 Abede has llegado El sacerdote de olokira Hicieron adivinación para olokira Que se dedicaba a un negocio que no le daba ganancias Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso se fue a la casa Eres el sacerdote de olokira Órúnmilá no dejes que suceda Y que olokira trabaje sin tener ganancias

13 Singindin es el aceite de palma La sal es singindin Singindin singindin es kolo kolo de adí Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba a tomar a la vida fria como su esposa Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso es que Órúnmilá se casó con la vida fría La vida de Ifá es más fría que la misma agua

14 Ila lo le didi mó ko Teteregun lleva la carga en su cabeza y no la pone en el suelo Eeso igboro abi eeso Korontgbo korongbo Hicieron adivinación para uno más rico Que es el hijo de Agbonniregun Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso nuestra fortuna es mayor que la de los otros Es en la casa donde fuimos Que escuchamos las plegarias a sángó Todos los animales estaban en el bosque Pero estarán tranquilos si ven a un tigre cerca de ellos Por eso nuestra fortuna es mayor que la de los otros Por eso, ala o Ololo Es a la cabeza de la tortuga la que estamos llamando

15 Si tú me coges de todas formas Si tú me llevas de todas formas No dudare en ser bendecido No dudare en ser alguien con mucha gente alrededor Hicieron adivinación para kukunduku (yanu) Cuando iba a recibir un título en medio de muchos le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Todos los ñames de la finca Le dan respeto ahora Todos los ñames de la finca

16 El luce muy pequeño El luce muy mal Hicieron adivinación para Órúnmilá Ellos dicen que no van a coger a okire del bolsillo de la tierra para luchar Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso es que ha llegado atapasalara Ifá tú estás buscando al rey del cielo Órúnmilá déjame coger la cabeza del bolsillo del rey del cielo

17 La parte abultada de la aguja es la que molesta en los ojos En un baño no se puede poner un carro Ipin (lo que molesta a los ojos} es el agua de fuego Won o fi yanni Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba a ser un pacto con las brujas en el día de la muerte Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso hice un pacto con las brujas y no moriré Comí las hierbas igba y no sabían a nada Usé a emere para levantar el cuello de Ifá

18 Muchos obstáculos Demasiados obstáculos Si no fuera por la parle de arriba de irokó Seríamos la cabeza de ooro Hicieron adivinación para el padre del hijo menor Cuando estaba en medio de muchos enemigos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá dice que nadie lo va a matar Ifá dice que nunca deberá beber No te podrás ir Tu poder será mayor que el de tu padre.

19 Es en número de cuatro que abrimos los huecos al cuerno Eji ni tobá Órisá 16 pertenecen a los viejos Cuando estaban bailando en la casa Y estaban bailando en la villa E iban a salir de una manera misteriosa Hicieron adivinación para Órisá nlá Oseremóngbó En el día que iba a comprar a itun como esclavo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso es que, Órisá nlá Óseremóngbó es el que es Y el que perdonó a itun Y le permitió tomar Ginebra

20 El dueño del que no recibe nada Y las alegaciones que no cesan Hicieron adivinación para Sónpónná Que iba a ser muy bendecido y rico Y que iba a ser muy rico y tener de todo en la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, Sónpónná, hazlo pronto Los Órisás no van a pedir nada Y las alegaciones no pararán

21 Dami sebé Me caigo mientras voy para el campo Hicieron adivinación para ago Cuando tenía a la gallina por enemiga A los dos le dijeron que hicieran sacrificio Y solo la jaula lo hizo Por eso, por la noche la jaula siempre tendrá a la gallina

22 Una cuchilla muy ligera en ito Erele es la esposa de ido Hicieron adivinación para Órúnmilá

Cuando la gente le había declarado la guerra Y dijeron que no iban a servir más en la vida Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá dijo que la adivinación sin hacer sacrificio Es cosa de pecadores Es cosa de enemigos Ésú Ódara, vé y tráelos Iya osorongo, no los dejes dormir Olele! Ifá, vé y tráelos Olele!

23 Agiri es el sacerdote de agiri Abirin rin tié le El mayor en ibáaba Que está enterrando una espada en el pecho Después de haber metido la espada en el pecho Abirin rin tié le es el grito del óyá Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando Ifá decía que no tenía quien le serviría a el Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá dice que ellos vendrán a servirle donde usted esta Ewiri agbede Cuando llegue el momento llegar a ser viejo

24 Apajuba es el sacerdote cobarde de la casa de Órúnmilá Hicieron adivinación para Órúnmilá En el día que los jóvenes y los adultos decían que no lo iban a servir Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá dice wawa kin que usted va a estar buscándole a él Es la soga la que une las bocas del saco Son los jóvenes y los adultos que van a venir a traerle mucho dinero Son los jóvenes y los adultos que van a venir a servirle

25 Ogbologbo eya Okúnrin romini romini nijó Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando le decían que le venían tiempos difíciles Y le dijeron que iban a ser muy difíciles Ifá dijo que serían malas Pero quería ser porque iba a ser así Ifá dijo que las hierbas de oore harán que todo mal va a desaparecer Las ratas muertas no reviven Akitipi es la que mete el asunto en la mente de akitipi Ningún pez muerto revive de nuevo Akitipi es la que mete el asunto en la mente de akitipi Éjí ogbé ve y quítale el problema de la mente de akitipi para que el problema desaparezca

26 Olu sosin Osin lolu Hicieron adivinación para olososin En el dia que olusosin dijo que iba a matar a osin lolu Ifá dijo que estaban diciendo mentiras Ifá dijo que no paraban de decir mentiras Ifá dice que la mentira está en ellos como el eko en el estómago Que la encantación los ablande así como el plátano ominni es blando Ifá dice que el iyere en la mazorca no mata a la mazorca Ifá dice que la gente mala no podrá matarme Opele no es tan malo como para matar a Ifá La gente mala no podrá matarme Es la persona que tira al opele la que lo recoge Éji Ógbé, ven a recoger el problema en el que estoy

27 Ake lakan es el nombre que le damos a Ifá Ada oseere y la riqueza en el suelo es el nombre que le damos a Ésü Ódara Obiri agire en el pueblo es lo que llamamos a las iyamí osoronga {brujas) Hicieron adivinación para Órúnmilá Que se despertó en la mañana y no tenía ni un centavo que gastar Ifá preguntó sí estaba haciendo lo que tenía que hacer Y dijo que todos iban a estar trayéndole mucho dinero Es Ifá el que dice que se acerquen hombres y mujeres y me traigan mucho dinero

Es Abére el que les va a decir que vengan a mí con dinero en las manos Todos, jóvenes y viejos deben acercarse a mí con dinero en sus manos Eso es lo que él dice a los jóvenes y viejos las hierbas de abéró defe Yo soy al que deben estar agradando los hombres y las mujeres Los niños y los esclavos también desean las vaginas de la mujer Éji Ógbé, ve a traerme dinero Ningún caracol ni ningún olor pueden opacar al perfume de los blancos

28 Ileri ikán Agbé Órisás Ustedes han tomado la casa de la riqueza Han puesto las ropas de las riquezas en mí Hicieron adivinación para miles de irunmoles Cuando iban a hablar con olókun Le dijeron a olókun que no escuchara a nadie más Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando iba a hablar con olókun Le dijeron a olókun que no escuchara a nadie Órúnmilá le dijo a los dos que no escucharan a nadie Por eso, los jóvenes no lo ven difícil verse al espejo Los viejos no encuentran difícil mirarse al espejo Que tanto los jóvenes como los viejos se pongan azúcar en la boca y chiflen Es el sonido de aduka adukan el que las hojas de olominsinminsin hacen unas con otras Olowerenjeje no rechaces la voz del rey de las deidades Es oliéndolo como el perfume se va Es Éji Ógbé el que dice que los hombres y las mujeres deben estar interesados en que yo tenga dinero Ningún Ifá puede ser más victorioso que Éji Ógbé Yo debo ser más victorioso que todos los hombres y mujeres

29 Akolu Agbalu El que usa el conflicto para pedir dinero a alguien Akolu es lo que llamamos Ifá Agbalu es lo que llamamos Ésú Ódara El que usa el conflicto para pedir dinero a alguien es el nombre que les damos a las brujas A los tres los llamo para que me traigan el dinero de todo el país Que mi propio camaleón me los traiga Cuando el cielo se despeja por la mañana la gente se afecta Éji Ógbé, ve a traerme muchas riquezas

30 El defensor es el nombre que le damos a Ifá El vocero es el nombre que le damos a deidades El abogado es el nombre que le damos a la tierra El que ejecuta es el nombre que le damos a destino Iya baturebe es el nombre que le damos a brujas El que cruza rápido el camino es el nombre que le damos a Ésú Ódara El que cruza el camino y se frota el cuerpo con aceite de palma es el nombre que Le damos a bábá odé (sanponna) Todos vengan a hacer mi vida mejor Es bondad lo que encontramos en las palomas Ifá no dejes que paren de consolarme Órúnmilá no dejes que me vean en mi dolor Es abruptamente que se despierta el olongo (un pájaro) No encontramos a pájaros enfermos en el nido Éji Ógbé, ve a traerme el dinero de parte de todas las gentes

31 Ajidaba es el nombre que le damos a Ifá Ifá todos mis planes e intenciones deben hacerse realidad Es de la forma que el camaleón se mueve Que la deidad lo acepta Damonito, no deja de coger para otro día lo que le pertenece Cuando todos los pájaros van al Mercado, el loro siempre regresa Es asuwon el que dice que todo lo bueno me venga.

32 Olu lana Ven y trae el bien a mi lado hoy Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando se lamentaba porque la riqueza no estaba abierta a él Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso cuando el isin (fruta) crece La gente lo coge fácil Cuando la palma crece la gente busca la manera de cogerla Cuando el emi (planta) crece la gente se ingenia como subirla Cuando el igba (planta del langostino) crece la gente se ingenia como subirla Ela no te quedes en el árbol sin abrirte

33 Ola mi tooro Ola tooro mi Ela no dejará que yo sea como mi compañero Ela no dejará que yo me quede aquí sin mis bendiciones El buitre no es igual que todas las aves de La finca Ojola (una serpiente grande) que está en el agua No es igual que todas las serpientes Es parado como se le da la reverencia a los morteros Es doblándose como se le da las referencia a la piedra de esmeril Es en una posición erecta que se le da la reverenda a Ésú Ningún odu Ifá es superior a Éji Ógbé Ifá, mataremos a los animales es la casa Ifá, mataremos a los animales si la finca Y todos ellos van a terminar en una olla.

34 Por elección del ñame Optó por convertirse en ñame aporreado Por la opción de un maíz particular Optó por convertirse en papilla Por la elección de la conducta de una mujer El optaría por convertirse en el esposo privilegiado de otras mujeres Por la elección del hijo de uno El decidirá convertirse en mayor de los hijos Hicieron adivinación para Órúnmilá En el día que dijo que se convertiría en un devoto de Egbe Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció He retoñado como las hojas Me han concedido toda la suelte Toda la suerte está al lado de Ope

35 Orí busca un lugar para llevarme Esinminre busca un lugar para escoltarme A donde me lleva Orí no lo sé Hacer adivinación para Ábatáségúdú En el día que estaba tomando control para gobernar Gegele Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó

Pelegrinos de Ófá No dentro de mucho tiempo Me están pidiendo que venga y ascienda al taburete Ábatáségúdú Me están pidiendo que venga y ascienda al taburete ¿Por eso, quien puede hacer que uno ascienda al taburete? Es solo el Orí de uno Es solo el Orí de uno el que puede hacer que uno ascienda al trono.

36 Ókóókó ákásá éko Hizo adivinación para egungun En el día que se aventuraba al sacerdocio en la ciudad de ogbori Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ipó Pelegrinos de Ófá No dentro de mucho tiempo Por haber ofrecido sacrificios Por ofrecer regalos a Ésú Vengan a ver como todas las fortunas están al pie de los Órisás

37 Se mueve la mano derecha como uno quiere Se mueve la mano izquierda como uno quiere Se mueve el cuerpo como uno quiere Hicieron adivinación para Éji Ógbé Que dijo que se iba a ser El rey que rectificaría el mundo Le preguntaron; "¿Cómo se haría el rey que iba a rectificar el mundo?" Ejigbe les contestó: "que él iba a ser el rey que rectificaría al mundo" Éji Ógbé dijo que "nadie sabe el secreto del mar" Nadie podrá saber mi secreto El menujar amarillo no permite que nadie sepa sus secretos (ójuoró) El nenúfar amarillo no permite que nadie sepa sus secretos (ósíbátá) Cuando las hierbas de la labelabe se despiertan, se rodea el río Que me rodee toda la suerte Las plumas de ave no permiten que nadie sepa su secreto No se ve el secreto del mar No se ve el secreto de la laguna Se ve solo donde el ave se defeca pero no se ve la orina Éji Ógbé, tráigame toda la suerte

38 Todo el pelo de Albino es cana El jorobado siempre carga de Órìsá Lalagbaja ha venido otra vez Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando iba a casarse con alma la hija de Olodumare El hijo que se estira la estera Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Cuando hay vida, hay dinero Sí, es verdad, hay dinero Cuando hay vida, hay mujer Sí, es verdad, hay mujer Cuando hay vida, hay toda la suerte Sí, es verdad, hay toda la suerte

39 Ayoyogo Ayoyogo Ayoyogomangoman Hacer adivinación de Ifá para Órúnmilá Cuando iba a coger sal para hacer cosa buena Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ófá Nosotros que hemos cogido sal para hacer cosas buenas Somos felices o bienaventurados La sal nunca se encuentra triste

40 Polo Itakun Itakun polo Si no es la hoja de Iroko Será la hoja de Orioro Hicieron adivinación para Baba Alaburo Akoko Cuando estaba en medio de muchos enemigos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No lo pueden matar

No lo pueden coger No lo pueden botar No lo podrán vencer

41 El que decapita la cabeza rápido Es el nombre de Ifá El que decapita la cabeza de uno lentamente Es el nombre de Ésú Lo que trae problemas a la ciudad Es el nombre de la bruja Si es un hombre o una mujer que me hace la brujería La gallina sale del cascaron con un lamento Que mis enemigos se maten unos a otros lamentablemente

42 El pájaro Olopipi es el que le da La cola del trasero al perro Hicieron adivinación para Aye Que venia del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ófá No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones

43 Son dos a los que yo apoyo No daré apoyo a uno solo más nunca Hicieron adivinación para el rey de Alara Cuando este iba a recibir dos grandes bendiciones en un solo día Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ipó Pelegrinos de Ófá No dentro de mucho tiempo Ifá permíteme recibir mis bendiciones en forma de sorpresas

45 El guía usa las plumas de sus alas para tocar el tambor en el bosque Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando se convirtió de barapetu Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Alas personas que estén tramando contra mí, la cuchilla de Ifá les van a cortar La espada de olominrin-minrin les va a cortar el cuello

46 La temporada nueva no es muy larga No debes coger el bicho de los ñames para comer Hicieron adivinación para Odundun que es la madre de Órúnmilá Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora mi orí sabe lo que me trae a mí Ifá le dijo a mi Orí que me bendijera.

47 Igualmente escogí No escogí solo Hicieron adivinación para Taiwo Hicieron adivinación para el hombre blanco Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecieron La vida es dulce para Taiwo, La vida es dulce para el hombre blanco Todo es dulce para los jimaguas

48 Oluwekun Akatabami Agbadero Afemanbale La mujer chiquita que anda en el mercado cuando se dispersa Olowekun es el nombre de la muerte Akatabami es el nombre de la enfermedad Agabaoro es el nombre de Obaluaye Ajemanbale es el nombre de la encantación Cuando venía del cielo para la tierra

Se encontraron con Órúnmilá Órúnmilá les pregunta: ¿A dónde van? Ellos dijeron que se iban para la tierra Órúnmilá les pregunta; ¿Qué van a hacer en la tierra? Dijo la muerte que iba a estar matando a la gente Dijo Obaluaye que iba a estar hiriendo a la gente con su flecha La encantación dijo que estaría llevándose la gente para el cielo La bruja dijo que se estaría comiendo los intestinos y los hígados de la gente Órúnmilá dijo que tenía muchos hijos en la tierra Dijeron que no se llevarían los hijos de Órúnmilá Dicen que los hijos de Órúnmilá tienen ilde Dijeron que cuando ellos cogen a los hijos de Órúnmilá Que mandan Manteca de cacao y polvo de adivinación Éji Ógbé a ellos los va a soltar Ustedes han cogido el hijo de Órúnmilá, deben soltarlo Que todas las enfermedades que están molestando a {nombre y apellido de la persona) se vayan.

49 Ponga las aristas Y póngalas en línea con la tierra Hicieron adivinación para las jaulas Hicieron adivinación para las aves Le dijeron que hiciera sacrificio Y solamente las jaulas obedecieron Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Tale tale Las jaulas capturaban las aves Tale tale

50 El palo flaco toca la tierra y el cielo El sacerdote de la mentira Hizo adivinación para la mentira Cuando la mentira venia del cielo hacia la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de ípó Pelegrinos de Ófá Matamos a la mentira y la mentira nunca muere La mentira ha llegado a ser historia

51 Ololo Ololo Al irse al cielo el buitre pone mala cara Hicieron adivinación para el agua fría La esposa de Órúnmilá Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá dice que ha llegado a ser el sacrificio del eja aro Órúnmilá deja a su esposa olomitutu morirse en la mano de la muerte Los dos habían llegado a un acuerdo

Ifá dice que usted ha estado pensando mal de sí mismo. Si quiere lograr algo en la vida, no debe pensar mal ni dudar. Haga el sacrificio y ruéguese la cabeza para llegar a ser alguien grande en la vida. Usted está por recibir algún título o cosas buenas le vienen llegando. Ahora mismo usted no es estable y está en apuros. No necesita hacer las cosas apresuradamente, ya tendrá estabilidad y tranquilidad muy pronto. Debe tomar la vida con calma. Usted está rodeado de enemigos y para poder vencerlos debe hacer sacrificio y darle de comer a los mayores. Si hay una mujer que está sufriendo en la casa de su esposo y piensa dejarlo, no debe hacerlo ya que el bienestar le vendrá a través de su esposo lo que debe tener es paciencia. Este verso de Ifá es el más importante para todos los practicantes de Ifá (Bábáláwos) y de hecho para toda la gente en el mundo. Ifá nos pide ser rectos y honestos. La verdad es la cosa más importante en la vida humana. Si uno vive esta vida de verdad, la vida de alguien nunca puede acabar en caos. Ifá dice que hay bendiciones en el futuro para usted y que debe hacer sacrificio y seguir los consejos que se le dan acerca de su vida actual para que todo progrese bien. Ifá dice que hay bendiciones para usted y que debe tener una buena conducta y nunca dejar que esta cualidad se aleje de su personalidad para que las cosas que tiene o sus propiedades no las pierda). Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted en su mismo lugar de trabajo pero debe ofrecer un buen sacrificio y tener confianza en Ifá. Ifá dice que si usted es jefe no debe tener miedo ni dudar porque Ifá siempre estará de su lado. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre los enemigos para usted pero debe ofrecer sacrificio para que ellos no tengan poder sobre usted. Ifá dice que si usted es sacerdote de Ifá debe actuar en conformidad con los mandamientos de Ifá para que no tenga enemigos porque Ifá juzga las acciones de todos. Siendo sacerdote de Ifá, usted es el principio de todo y el medio por el cual Olodumare ayuda a la humanidad por lo que usted debe tener un buen comportamiento en su familia, su comunidad, su responsabilidad religiosa, etc. Ifá dice que si usted hace el bien y aun así tiene enemigos que no debe preocuparse que Ifá hará justicia por usted. Ifá dice que hay muchas bendiciones para usted pero debe ofrecer sacrificio y propiciar a Ésú Ódara y pedirle lo que usted quiere que el haga Ésú Ódara por usted porque de lo contrario, no lo logrará. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted y que debe ofrecer sacrificio porque el librará una guerra que hay en contra suya y así tendrá larga vida. Ifá dice que no deje de hacer sacrificio. Ifá dice que hay muchas bendiciones en camino para usted pero debe confiar en Ifá y ofrecer sacrificio para que se le abran los caminos. Ifá dice que debe hacer ofrecimientos al espíritu de su madre y ser muy respetoso de las tradiciones que ha aprendido de su madre. Ifá dice que hay bendiciones para usted y su esposa, Ifá dice que ustedes dos deben ofrecer sacrificio en su misma casa para que su matrimonio sea bueno y próspero. Ifá le advierte de no confiar solo en la Medicina que le indiquen. (Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted. Ifá dice que el trabajo que usted está haciendo ahora lo debe continuar porque le será una buena fuente de ingresos necesarios para su vida, pero debe ofrecer sacrificio y cuidar

su trabajo y su forma de comportarse y tratar a sus colegas, es decir, no discutir, no buscar enemistades, ser agradable y tratar a todo el mundo por igual. Ifá dice que debe propiciar correctamente a su Orí. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted pero debe ofrecer sacrificio para que todo le salga con éxito en la vida). Ifá dice que hay bendiciones para usted para que la vida no le sea dura y tenga muchas comodidades pero debe ofrecer sacrificio a Ifá y brindarle mucha agua fría. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted pero que debe hacer sacrificio para que la parte de la riqueza que tiene destinada le llegue sin problemas. Ifá dice que usted ha sido bendecido con muchas buenas cosas desde que vino a este mundo. Ifá dice que hay bendiciones para usted de buena suerte y para que tenga muchas cosas pero debe ofrecer sacrificio para que la gente le traiga muchas cosas que necesita. Ifá dice que hay bendiciones para que usted logre ser un buen líder y que pueda conseguir con dignidad y éxito tanto para usted como para las personas que le siguen. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para que pueda salir victorioso ante las dificultades que se le presentarán en lo adelante. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted pero debe ofrecer sacrificio y propiciar a Ifá correctamente. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted pero debe ofrecer sacrificio y escuchar bien lo que le dice Ifá a usted para que tenga éxito en la vida. Ifá dice que hay muchas bendiciones de riquezas para usted. Ifá dice que usted será muy bendecido y tendrá mucha prosperidad. Ifá dice que haga sacrificio y que si está intentando comprar algo, que lo haga que este es el momento preciso para que su compra le traiga muchas bendiciones en el futuro. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted a través de su propio trabajo. Ifá dice que no debe ser tacaño ni con los demás ni con lo que le piden las Deidades. Ese será su mayor sacrificio. Ifá dice que debe tener cuidado y no estar prestando mucho dinero porque lo va a perder. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted pero debe ser paciente en lo que desea para que le salgan las cosas bien y tenga éxito. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda resolver todo lo que está planificando. Ifá dice que hay bendiciones para que la gente que se han dedicado a hacerle mal se retracte y solo miren bien a favor de usted. Ifá dice que haga sacrificio y vencerá a los que les han declarado la Guerra y que vaya al pie de Ésú Ódara y de las Iyámi para ver que van a aceptar y así verse libre de enemigos. Ifá dice que hay bendiciones para que la gente esté siempre a su servicio sin poner condiciones y que debe ir a adorar a Ogún agbede y alimentarlo apropiadamente.

Ifá dice que hay bendiciones para que la gente venga a donde usted está y no quiera irse. Ifá dice que haga sacrificio y que confíe en que el siempre estará a su lado. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted respecto a un caso de justicia. Ifá dice que haga sacrificio para que no caiga preso y que debe tener cuidado para que no lo lleven a la cárcel. Ifá dice que se aplique la medicina que para que le ayude a resolver su problema. Ifá dice que hay bendiciones para resolver el problema judicial en el que está metido ahora o en el que le quieren meter, Ifá dice que haga sacrificio y que sea muy cuidadoso de sus palabras y que está diciendo y a quien se lo dice. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted haciendo lo que sabe hacer en la vida. En estos momentos usted está sufriendo por no tener dinero pero que haga sacrificio y verá cómo va a ver muchos cambios favorables en su vida y tendrá más suerte en la vida. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza y para que todo lo que usted se propone lo logre y con éxito. Ifá le sugiere hacer sacrificio para que le llegue todo lo que está esperando en la vida y en especial porque va haber mucha gente en la vida que le va a ayudar y estará a su servicio. Ifá dice que si usted es babalawo debe preocuparse por adquirir muchos conocimientos de Ifá que le ayuden a desenvolverse y ser mejor cada día. En eso estará su prosperidad). Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted haciendo lo que sabe hacer en la vida y que tendrá mucha suerte en la vida sobre todo le vendrá de las personas con quien anda. Ifá dice que haga sacrificio y verá el resultado. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted y que debe confiar mucho en Ifá. Ifá dice que haga sacrificio para que no enferme, para que no pase bochornos, para que la gente no le quite lo que tiene y ponga en ridículo. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted y que usted no debe revelar sus secretos a otras personas para que no le frustren sus planes y para que tenga éxito en la vida. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted haciendo lo que sabe hacer en la vida y debe hacer sacrificio a Ifá constantemente para que muchas bendiciones le vengan a usted y siempre tenga una puerta que se le abre al éxito y la prosperidad). Ifá dice que hay bendiciones de grandes riquezas para usted. Ifá dice que usted debe hacer sacrificio para que todas las riquezas que usted debe recibir porque así ha sido bendecido desde el cielo se materialicen. Ifá dice que usted debe darle comida a Egbe por siete días seguidos para que así pueda lograr todas las cosas que usted se está proponiendo en la vida: casa, esposa, hijos, trabajo, etc. Ifá dice que usted tiene una posición o un título que le viene en camino. Debe hacer sacrificio a su Orí para que le de toda la suerte que está deseando tener. Usted debería seguir su destino que es ser babalawo. Ifá dice que hay muchas bendiciones para usted. Ifá le pide a usted hacer sacrificio para sus ancestros para que le protejan de muchos peligros y debe vestir bien a su mascarada.

Ifá dice que hay muchas bendiciones y que usted tendrá toda la suerte posible. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y que nadie podrá saber su secreto. Ifá dice que mientras usted vive, tendrá toda la suerte. Debe tener paciencia, no se apure. Usted llegará a ser grande y famoso. Haga sacrificio. Ifá dice que usted tendrá tranquilidad y felicidad. Ifá dice que usted debe hacer las cosas siempre bien y tener buenas intenciones para con todas las personas. Ifá dice que haga sacrificio para que sea una persona de intachable actitud. Ifá dice que usted está en medio de enemigos y conspiradores. Sus enemigos le están tratando de hacer daño. Ifá dice que debe de ofrecer sacrificio y rogase la cabeza para vencer a todos sus enemigos y conspiradores. Ifá dice que sus enemigos no le van a poder hacer nada. Ifá dice que debe acercase más a Ifá. Ifá dice que usted está en medio de enemigos y brujas(os) que le están haciendo daño. Ifá dice que Ésú no va a permitir que usted tenga problemas, le protegerá y vencerá a sus enemigos. Ifá dice que usted está planeando un viaje. Ifá dice que todo le saldrá bien en ese viaje. Ifá dice que debe ofrecer sacrificios a adorar mucho a Aje para que le traiga muchos beneficios. Ifá dice que usted tendrá mucha suerte pronto y que de una misma vez, usted verá cómo se resuelven varios asuntos en su vida. Ifá dice que debe ofrecer sacrificios y mantener un buen espíritu y una buena aptitud. Ifá dice que hay personas que están tramando en su contra o que están hablando mal de usted. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para poder vencer esa situación lo más pronto posible. Ifá dice que usted debe apreciar mucho a su madre y a su padre. Ifá dice que ofrezca sacrificio y apacigüe al Orí de sus padres y al suyo. Ifá dice que ustedes son dos personas que van a tener suerte en la vida y que no tendrán problemas para alcanzar sus propósitos. Ifá dice que debe hacer sacrificio para que tengan mucho progreso. Ifá asegura que no dejara que usted sea ridiculizado. Ifá dice hay bendiciones de larga vida y mucha salud para usted. Ifá dice que haga sacrificio apropiadamente para evitar los peligros y los inconvenientes que la vida le presentará. Ifá dice que hay bendiciones para vencer a los enemigos. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para que no le hagan trampas ni le quieran coger preso. Ifá dice que a usted o a una persona cerca de usted que le están deseando mal. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para poder vencer este problema. Ifá dice que usted no debe decir mentiras ni estar diciendo chismes.

ÓGBÉ ÓYÉKÚN

1 Ógbé yékú es el padre de todo los Ámúlús Pueda su Orí ser viejo Pueda su Orí ser saludable El que es el marido de las solteras Hicieron adivinación para el Hombre Blanco El hijo del clan que usa el océano como su camino También hizo adivinación para el Hombre Blanco El hijo del clan que usa la Albufera (lago) para lavar sus pies Les aconsejaron que realizaran sacrificio El Hombre Blanco oyó hablar del sacrificio Y lo realizó Ofreciendo sacrificios y dando su parte a Ésú Venga y encuéntresenos con buenas noticias Todas las funciones buenas están grabando éxito.

2 Ógbé yékú es el padre de todo los Ámúlús Pueda su Orí ser viejo Pueda su Orí ser saludable El que es marido de las solteras Hizo adivinación para la Madre Tierra También hizo adivinación para Edan, Ellos preguntaron ¿La vida podrá ser agradable para nosotros'? Ellos fueron aconsejados a realizar sacrificio la Madre Tierra realizó el sacrificio Edan no lo omitió Ellos empezaron a bailar entonces Ellos estaban regocijándose sinceramente Ellos estaban alabando a sus Bábáláwos Sus Bábáláwos estaban alabando a Ifá Ellos dijeron que fue exactamente como sus Bábáláwos predijeron Ógbé yékú es el padre de todo el Ámúlús Pueda su Orí ser viejo Pueda su Orí ser saludable El que es marido de las solteras Hizo adivinación para la Madre Tierra También hizo adivinación para Edan, La vida agradó a Edan Y la vida agradó a la Madre Tierra Si la vida que agradó a la Madre Tierra Agradará a Edan definitivamente La Vida que agradó a la Madre Tierra Agradará al Hombre Blanco La vida que agradó a la Madre Tierra Agradará a Edan.

3 Orubutubuu el sacerdote de edan Hicieron adivinación para edan En el día que iba de viaje a la finca de egba Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Orubutubuu, edan es un buen sacerdote Lleva al sacerdote a tu casa porque edan es un buen sacerdote

4 Ógbé yékú el padre de amunlu El líder de la larga vida y de la longevidad es el sacerdote de edan Hicieron adivinación para edan E hicieron para la tierra Les dijeron que hicieran sacrificio Y obedecieron Si la tierra es famosa Edan será famoso junto con ella Si la tierra es prestigiosa, los amigos lo serán también.

5 Ógbé yékú bábá amunlu El líder de la larga vida y de la longevidad es el destino de los tres niños de edan Hicieron adivinación para gbangbá lá Que es el hijo de los Órisás Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció ¿Quién nos dará la victoria? Los hijos no dudarán en venir a darnos la victoria

6 Ógbé yékú es el padre de amunlu El líder de la larga vida y de la longevidad es el sacerdote de edan Hicieron adivinación para oni waka waka En el día que estaba comiendo en medio de muchos enemigos Le dijeron que hiciera sacrificio Y lo ofreció No dentro de mucho tiempo Vengan a ver nuestras bendiciones de inmortalidad

7 Ógbé yékú es el padre de amunlu El líder de la larga vida y de la longevidad es el sacerdote de edan Hicieron adivinación para moríwo Que iba a ser el más famoso en igbágos Le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció Realmente moríwo (la penca de la palma) es conocida como la misma palma

8 Los obstáculos que están en el bosque Las estrellas que están en el cielo Hicieron adivinación para los del pueblo de agbajigbo En el día que se estaba volviendo como la ropa Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ya no miramos las esposas de otras gentes La vida nos da cosas buenas y agradables solamente

9 Ógbé yékú bábá amunlu El líder de la larga vida y de la longevidad es el sacerdote de edan Hicieron adivinación para taiwo Junto con una persona blanca Les dijeron que hiciera sacrificio Y obedecieron Sus vidas se convirtieron muy agradables Y todo fue muy fácil para ellos

10 Ógbé yékú La muerte se alejó de la casa del sacerdote Hicieron adivinación para muchos árboles Que andaban para abajo y para arriba por todo el pueblo Les dijeron que hiciera sacrificio Y obedecieron Las palmas han ofrecido el sacrificio La mata de apa está dando sombra La mata de iroko también está dando sombra Es la sombra de las hojas Son las sombras de las matas de palma

11 Ekuru ta gaga mo mun yán No hay serpiente que tenga dos colas Hicieron adivinación para jojosin Que es la esposa de onibon -on Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Jojosin vimos tu belleza y que no morirías más

12 Ógbé yékú es el padre de amunlu El líder de la larga vida y de la longevidad es el sacerdote de edan Hicieron adivinación para ijo Que iba a buscar a su amiga, la señora del pueblo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Los sonidos del baile de ijo (baile) trajeron de nuevo a su amiga

13 Ógbé yékú El sacerdote se libra de la muerte Hicieron adivinación para olofin A quien le dijeron que hiciera sacrificio para librar a su esposa de la muerte Y lo ofreció La mujer hermosa ahora no morirá y tendrá 200 hijos Ógbé yékú La muerte se ha alejado del sacerdote La mujer hermosa ahora no morirá y tendrá 200 hijos Ógbé yékú La muerte se ha alejado del sacerdote

14 Ógbé yékú es el padre de amunlu El líder de la larga vida y de la longevidad es el sacerdote de edan Hicieron adivinación para oyinbo El hijo del que usa una pierna en el mar y la laguna para jugar Cuando venia del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Cualquier cosa que oyinbo (un blanco) haga será terminada Y va a lucir muy atractivo

15 Ógbé yékú bábá amunlu El líder de la larga vida y de la longevidad es el sacerdote de edan Hicieron adivinación para Tefúnwo el hijo de Órisás En el día que se lamentaba por no tener riquezas Le dijeron que hiciera sacrificio Y lo ofreció Por eso Tefúnwo no te molestes ni te perturbes Tefúnwo el hijo de Órisás Muchas riquezas hay en camino para usted

16 Ka kó ókiti le ókiti Hicieron adivinación para los ojos Que querían ser los jefes del cuerpo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Cerramos los ojos para poder ser los dueños del cuerpo Que vengan todos y se postren ante nosotros

17 Ógbé yékú el padre de amunlu El líder de la larga vida y de la longevidad es el sacerdote de edan-ase es el sacerdote de ajikan Hicieron adivinación para olofin agbodiwonrin Que estaba muy enfermo y no se podía parar Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Nadie puede decir que la bala es suave Siempre estará dura

18 Otele laluya Salubata laluya Es ajere la que no toma la medicina para vencer la guerra con apinni Hicieron adivinación para oríjagbodu Que es el hijo del rey de eyo ajorí Cuando estaba muy enfermo y no se levantaba de la cama Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Tú que arrancas las cabezas, aléjate de mí No trates de cortar mi cabeza para nada

19 Ógbé yékú el padre de amunlu La riqueza es la mayor de todos Hicieron adivinación para Orí Cuando Orí estaba solo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Vinieron los ojos y se quedaron con Orí Y de repente Orí comenzó a multiplicarse La nariz vino a quedarse con Orí Vinieron todas las partes del cuerpo a quedarse con Orí Y de repente Orí comenzó a multiplicarse

20 Ógbé yékú el padre de amunlu Orí es el mayor de todos Ase gbara gada es el sacerdote de Ajikankeke Hicieron adivinación para Olofin Agbodi Wanran Cuando estaba enfermo y no podía levantarse Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ófá No dentro de mucho tiempo Vengan a vemos en medio de muchas bendiciones de salud

21 Ógbé yékú el padre de amunlu Orí es el mayor de todos Hicieron adivinación para Órísánlá Oseremogbo Cuando picaba la carne de la chiva y la babosa para tener hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones de salud

22 Ógbé Òyékún es el padre de amúlú Orí ogbo Orí ató es el padre de edan El torrente es el padre de la lluvia Hicieron adivinación para alara nsodè Que se lamentaba por no tener hijos Le aconsejaron que ofreciera sacrificio Pelegrinos de Ipó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones de larga vida La longevidad se disfruta al pie de los Órìsá

23 Ógbé yékú salió en la adivinación Y tenía el iyérósún empolvado en la cabeza Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando él estaba en medio de enemigos Ifá se despertó y estaba contemplando cómo contener la guerra Le aconsejaron que ofreciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a ver cómo hemos vencido a nuestros enemigos Solo lo hemos conseguido al pie de Ogun

24 Ógbé Òyékún es el padre de ámúlú Orí ogbo orí ató es el padre de edan El torrente es el padre de la lluvia Hicieron adivinación para Lalu de olúkóso Que es el hijo de Eegun que se niega a quererlo Que es el hijo del que usa piedras suficientes para conquistar a los enemigos Que es el hijo del que usa gotas de roció para dispersar conspiración Cuando estaban en una guerra en la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ófá Vengan a ver cómo hemos vencido a nuestros enemigos Ahora a quien es que vamos a alabar Por eso vengo a alabarte solo a ti

25 Ógbé Òyékún es el padre de ámúlú Orí ogbo orí ató es el padre de edan El torrente es el padre de la lluvia Permítanos buscar un lugar bueno A poner la mirada para un lugar bueno A poner la estera para una persona buena Permítanos buscar un sitio bueno Es la gente de orere Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando todos los dignatarios importantes decidieron no tener nada que ver de nuevo con él Ifá es quien dice que usted debe quererlo todo Cuando el fuego se sopla, se extiende alrededor Ifá es quien dice que usted debe quererlo todo Cuando el sol brilla, los rayos alcanzan cada parte del mundo Ifá es quien dice que usted debe quererlo todo La mosca común no necesita conocerlo a uno antes de tocarlo con sus patas Ifá es quien dice que usted debe quererlo todo El sinkírínmidìn no lo conoce a uno antes de salirle a uno mismo

26 Érù gale Hicieron adivinación para el onídé entre los antílopes Que iba a salir en la oscuridad Le pidieron que no fuera También le pidieron que ofreciera sus vestidos oscuros como sacrificio para evitar la muerte repentina Le dijeron que hiciera sacrificio Pero se rehusó Por no haber ofrecido el sacrificio Y dijo que Ifá era un mentiroso Y llamó a Ésú un ladrón Por no haber ofrecido el sacrificio Miren ahora como las palabras de Ifá se han hecho realidad Óféréféré

27 Ógbé Òyékún es el padre de las combinaciones Orí gbogbo orí ató es el padre de la lluvia Ósóró es el padre del día Hicieron adivinación para el león Que se iba a convertir en el rey de los animales a causa de su orina Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a ver como tengo mucha suerte ahora ¿Quién va a ponerse en contra del león? ¿Quién podrá coger lo que es de él?

Dice Ifá que las cosas maravillosas que había realizado no se destruirán. Sus cosas darán testimonio del éxito en la actualidad y en el futuro. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted y que debe ofrecer sacrificio para que las riquezas que le lleguen no le traigan problemas y se vea libre de la envidia de las personas. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted en su mismo lugar de trabajo y que debe ofrecer sacrificio para que las personas que trabajan junto con usted no le bloqueen sus planes ni le causen problemas con sus envidias. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y que será una persona bastante reconocida entre todos en su pueblo. Ifá dice que sus familiares, amigos siempre le apoyarán y en sus necesidades y que debe ofrecer sacrificio para no perder estas bendiciones. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre sus enemigos y que Ifá le ayudará a ver a que las personas que le están haciendo el mal. Ifá dice que haga sacrificio y que logrará sus intenciones. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted para llegar a ser muy famoso y para que nadie pueda intentar ninguna malicia en contra suya. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted y que va a ser una persona que la vida le dará muchas sorpresas agradables y tendrá suerte con las personas con quien vive. Ifá le sugiere que haga sacrificios y que sea una persona honesta y que evite la promiscuidad. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para dos personas y que juntas harán una buena pareja y que tendrían muchas comodidades y riquezas. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para que pueda ver todas estas bendiciones materializarse. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted y que llegará a hacer tan grande como las palmas, teniendo mucha gente que le ayudará. Ifá dice que haga sacrificio y que sea siempre agradecido. Ifá dice que hay bendiciones para que viva muchos años y con mucha salud. Ifá dice que hay bendiciones para que tenga suerte en la vida con su pareja y que resulte atractivo a su sexo opuesto. Ifá dice que haga sacrificio y viva siempre muy arreglado. Ifá dice que hay bendiciones para que usted tenga una buena esposa o un buen marido y que tenga una vida feliz junto a ella (el). Ifá dice que haga sacrificio y que confíe en que él le mostrará la persona correcta. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y para su esposa y que deben hacer sacrificio juntos para evitar estos males y vivir con grandes bendiciones. Ifá dice que hay bendiciones para usted y que todo cuanto haga lo va a poder lograr. Ifá dice que va a ser muy exitoso y sabio en sus cosas, pero que haga sacrificio para que sea favorecido siempre. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted y que tendrá muchas comodidades. Ifá dice que haga sacrificio y atienda a sus Órisás que le traerán muchas fortunas. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted y de alcanzar una buena posición en la vida que le traerá muchos beneficios pero debe ofrecer el sacrificio oportunamente. Ifá dice que hay bendiciones de salud para usted y que debía ofrecer sacrificio para que pueda vivir muchos años más saludablemente. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida y que nada le podrá dañar a usted. Ifá dice que tendrá muy buena salud y que haga sacrificio para habilitar estas bendiciones. Ifá dice que usted se siente solo pero que debe ofrecer sacrificio para que las personas empiecen a acercarse a usted y pueda encontrar compañía en ellos.

Ifá dice que hay muchas bendiciones de salud para usted. Ifá dice que usted está pasando por una enfermedad ahora o está enfermo y que sanará. Ifá dice que haga sacrificio que usted mejorará muy pronto. Ifá dice que hay muchas bendiciones de hijos para usted. Ifá dice que haga sacrificio para el bien de sus hijos y para que sean sanos y saludables. Ifá dice que debe atender a Obatala para que le traiga mucha prosperidad a usted y a sus hijos. Ifá dice que hay muchas bendiciones para usted de larga vida y mucha salud. Ifá dice que usted debe ofrecer sacrificio y apaciguar mucho a su Egbe. Ifá dice que hay bendiciones para que usted supere a todos sus adversarios. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y debe alimentar Ifá y Ogún juntos para que ellos dos le protejan y perturben los planes de aquellos que le están haciendo daño a usted. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre sus adversarios. Ifá dice que hay muchas personas traicioneras que le están dando la espalda pero que usted los superará definitivamente. Ifá dice que ofrecer sacrificio apropiado para que pueda lograr lo que Ifá le está diciendo. Ifá dice que debe propiciarle a Sango para que le defienda de quienes son sus enemigos y están conspirando en contra de usted. Ifá dice que usted debe dejar de ser obstinado y desobediente en la vida y que debe reconocer que mucha de las cosas que le suceden ahora es por su falta de confianza y de devoción hacia la vida religiosa. Ifá dice que usted debe ofrecer sacrificio rápido para evitar un regreso a las influencias negativas en su vida ahora mismo. Ifá dice que no debe salir a la oscuridad por algún tiempo ni llevar ropas de color oscuro. Ifá dice que hay muchas bendiciones para que usted este mejor, para que tenga una buena posición para que se vea realizado completamente. Ifá dice que haga sacrificio para proteger mucho su territorio o su trabajo o sus pertenencias.

ÓGBÉ ÌWÓRÌ

1 Ógbé mira hacia atrás. En caso de que su perro mate a la rata ikún. Es el Bábáláwo del Cazador que hizo adivinación para el Cazador. El CAZADOR iba a los siete bosques renombrados y arbustos. Ellos le dijeron que tuviese cuidado de la tierra. Él debería ofrecer el sacrificio antes de su salida. El Cazador se enteró sobre el sacrificio y lo realizó. Ógbé mira hacia atrás. En caso de que su perro mate a la rata ikún. Hizo adivinación para el Agricultor El que iba a escoger una nueva tierra para la agricultura anual. Ellos le dijeron que tuviese cuidado de la tierra. Y realizar el sacrificio antes de su salida. Dos de ellos entraron en los bosques profundos. El Cazador cazaba en los arbustos. El agricultor también cultivaba la tierra. Ambos se habían enterado sobre el sacrificio y le ofrecieron los sacrificios prescritos y regalos gratis a Ésú. Venga y encuéntrenos con buenas noticias. Uno por lo general encuentra una buena agricultura para que nuestro mundo sea mejor. El agricultor volvía de la granja. Él dio un pequeño pedazo de ñame al cazador. El Cazador volvía del bosque profundo. Él se consiguió un pequeño pedazo de la carne. Y se lo dio al agricultor. Por favor déjenos combinar la caza con la agricultura permanentemente para que todo sea mejor para nosotros. Ofrecimos los sacrificios prescritos y regalos gratis a Ésú Por favor permite que nuestra vida sea muy prospera.

2 El elefante usó la ventaja de su muerte para conocer el interior de una casa. Y el Pollo usó la ventaja de ser vendido para conocer el mercado. Adivinaron para Ébú Éyin. El hermano de Ogún. Ogún es una persona enérgica. Pero siempre que él planea algo. Ébú Éyin iría a destruir sus planes. Si él desea ejecutar su plan para el día siguiente Ébú Éyin también desbaratará sus planes nuevamente Ogún entonces comenzó a preguntarse ¿Cuál sería la causa de esto? Él se fue a consultar con Ifá. Ifá le dijo que ofreciera sacrificio Y que él debería ser más reservado sobre sus proyectos y viajes. En cualquier parte donde usted vaya. Siempre se hacen decisiones espontáneas. Nosotros iríamos a algún sitio hoy. Nunca hable de ello antes de tiempo. Ifá dijo que nunca permita que nadie sepa su itinerario, sino hasta el día siguiente. Ogún se levantó Ébú Éyin déjanos ir ¿A Dónde? Ébú Éyin preguntó. Cuando vayamos a ir Usted sabrá, Ogún contestó. Con esto Ébú Éyin no podría interrumpir los planes de Ogún. Ellos dijeron que el Elefante usó la ventaja de su muerte para conocer el interior de una casa

El pollo usó la ventaja de ser vendido para conocer el mercado. Adivinó para Ébú Éyin. El hermano de sangre de Ogún. Tanto, así que Ébú Éyin estaba destruyendo los planes de este mundo después de su inicio! Ébú Éyin de allí en adelante nunca será capaz de destruir los planes de este mundo otra vez. Ébú Éyin.

3 Ogbe mira para atrás Para saber que mató su a perro Ahí está la necesidad de mirar hacia atrás Antes nosotros abusábamos de un hombre popular Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando cualquier ser humano abusaba de él dondequiera que ellos lo encontraban. Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá, es usted quién permitió que abusaran de mi Nadie en la vida pudo abusar de mí si no lo permitió usted Ifá, es usted quién permitió que abusaran de mi Ifá, es usted quién permitió que me saludaran a mi Nadie en la vida pudo saludar de mí si no lo permitió usted Ifá, es usted quién permitió que me saludaran a mi

4 Es el hijo del animal el que se parece al animal Ógbé Ìwórì el sacerdote de Ológbó Hicieron adivinación para el gato Que estaba luchando con sus problemas Le dijeron que hiciera sacrificio Y lo ofreció El gato es capaz de quitarte los palos que tienes en la mano Las riquezas están esperando a que llegues a tu casa para entrar

5 Es una tarde muy soleada La que quema a la mano El amanecer no hace ningún efecto en la pierda de uno Hicieron adivinación para abi el hijo de wangbeyin Le pidieron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, es el que ríe último el que ríe mejor Si el hijo de uno muere antes de tiempo, se sufre mucho La persona que ríe último el que ríe mejor

6 Ógbé mira para atrás para saber si el perro mató a la ekun Hicieron adivinación para orire Que iba a tomar a la yegua por esposa Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a ver cómo hemos sido bendecidos con una esposa

7 El elefante usa su trompa para indicar la casa La gallina usa sus ojos para indicar el mercado Hicieron adivinación para ebu eyin Que era el hijo de la madre de Ogún Le pidieron que hiciera sacrificio Y obedeció Ebu eyin, tú eres al que debemos dar gracias Ebu eyin, tú eres el que ha hecho el bien Ebu eyin, tú eres el que vivirá muchos años más

8 Ógbé mira para atrás para ver que mató su perro Hicieron adivinación para onilawo Que es el hijo de opajuba solá Le pidieron que hiciera sacrificio Y obedeció Á júbá kan Á júbá kan La persona que inspira respeto es la que vive bien en su casa

9 Ógbé miró atrás para ver que estaba El sacerdote de edán hizo adivinación para edán Cuando venía a la tierra y no iba a morir Le pidieron que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a ver como gozamos de larga vida

10 Morimos suavemente Morimos suavemente y despacio Hicieron adivinación para el mayor de olúfe Cuando iba a bailar en una fiesta Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció El viejo de la casa de olúfe está bailando Morimos suavemente Morimos suavemente y despacio

11 Es la paloma la que no se enferma Es la gallina la que no se despierta a media noche Hicieron adivinación para enla (animal) y para el caballo Y se les pidió que hicieran sacrificio Enla llego a ser muy viejo Y el caballo llegó a ser joven siempre Vean ahora como hay decoraciones en el cuello del caballo

12 Ógbé mira para atrás para ver que mató su perro Hicieron adivinación para dedere Que es el hijo de Agboniregun Le pidieron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, es ope el que va a ser más alto que dedere Hay una hierba en el río y es la suerte lo que atrae esa hierba Es con su cuerpo que el efun produce el efun de la riqueza Es con las dos alas que la paloma trae la fortuna Es ope el que va a ser más alto que dedere

13 Ógbé mira para atrás para ver que mató su perro Hicieron adivinación para adigun El hijo del que hace la luz para riwa Le pidieron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso la deidad de osere mongbo Ha estrechado su mano y hay solo bendiciones a mí alrededor

14 Una montaña tiene su base aquí Una montaña tiene su base allá El montecillo no es suficiente Para poder cocinar una sopa Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando iba a jurarse con 401 dioses en ife Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá dice que no me podrán matar Irele ha dicho que nadie me podrá matar ¿Quién es el que podrá tener algo contra mí?

15 Es el sacerdote el que tiene dolor de estómago Y debe saber cómo quitárselo Si no sabe cómo decirlo Entonces morirá Si un doctor se enferma Entonces debe saber cómo curarse Si no lo sabe Entonces morirá Hicieron adivinación para lanleyin El que tiene un niño que es dueño de todo Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Es ipin el que dice que debe compartir su suerte conmigo Es iroko el que dice que debe compartir su suerte conmigo Es la hoja de ela la que quiere compartir su fortuna conmigo Es con las dos alas que la paloma trae la fortuna No hay sacerdote que no sea rico

16 Es el viento el que corta los árboles en dos Es la tormenta la que sacude al pueblo Hicieron adivinación para olarinjinon el hijo de Olófin El día que estaba buscando bendiciones de buena suerte Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció La palma es el árbol más grande

17 Páá ogunluntu Alapa ni kó sora Hicieron adivinación para pakoko Que es el hijo de un hombre rico En el día que estaba buscando tener un hijo Le dijeron que hiciera sacrificio y obedeció Pakoko, ¿cómo estas ahora? Eres el hijo de un hombre rico

18 Ógbé, mira para atrás si tu perro mata a una ardilla El perro que mate a una ardilla Es el que le hace bien a su dueño Hicieron adivinación para adeweemi Que es el hijo del que usa cuentas Cuando estaba buscando tener un hijo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones

19 El ñame machacado y echado a perder La harina machacada y echada a perder Hicieron adivinación para alukulaka Que estaba buscando hijos en el bosque de egba Se le pidió que hicieran sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a avernos en medio de muchos hijos

20 Es el camaleón que cambia las ropas Es el olor de la rata la que la hace caminar por la pared El pez duerme en el agua del rio Hicieron adivinación para omolani Cuando estaba lamentándose por hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció El camaleón se cubre con otras ropas Mi hijo de la riqueza

21 No sacerdote pequeño Y el sacerdote viejo se convierte en Oracle Hicieron adivinación para Órúnmilá en out ife Cuando se lamentaba por no tener bendiciones Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Alaba a la mascarada Junto con osa oko Y ven a ver como el sacerdote viejo disfruta su edad

22 La cabeza ancha como la cabeza del que se reúnen a adorar La cabeza larga como la cabeza de elegbara Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando Ifá iba a reemplazar su cabeza con la cabeza de Ésú Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció ¿Con que Órúnmilá vivía? Órúnmilá vivía con la cabeza de Ésú Ódara Con la cabeza de Ésú Ódara

23 La casa llena de humo sin quemarla El Carnero se estremece al oír una pelea Hicieron adivinación para abi El hijo de la madre de las mercancías Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Abi es el dueño de los juegos Abi es el dueño del tambor Abi es el dueño de la piel que estamos tocando

24 La pata del ave negro no se ve tan rápido en la salsa Hicieron adivinación para ole Cuando estaba lamentando por hijos en la ciudad del fin Le dijeron que hiciera sacrificio Oyó y lo hizo Si se queda la riqueza después del fin de uno, uno estará contento El bidón suele decir el fin Si se queda toda la suerte después del de uno, uno estará contento El bidón suele decir el fin

25 El pájaro blanco se viste de blanco Se ve en el médico de los sacerdotes Hicieron adivinación para el que tiene paciencia (toma la vida con calma)

Hicieron adivinación para el que tiene apuro Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Yo voy a tomar la vida con calma Yo no voy a tener apuro para no morirme tan rápido Voy a tomar la vida con calma

26 Ogbe mira para atrás si tu perro mata una ardilla Hizo adivinación para el carbón Hizo adivinación para la fruta de palma Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Hemos visto el carbón Hemos visto la fruta de palma El sacrificio del fin (final) es lo más importante

27 Ogbe, mira para atrás si tu perro mata una ardilla El perro que mate a una ardilla Es el que le hace bien a su dueño Hicieron adivinación para adeweemi Que es el hijo del que usa cuentas Cuando estaba buscando tener un hijo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones

28 Ogbe miró para atrás para ver la ardilla que mató su perro Y su perro había matado una ardilla Hicieron adivinación para el rey de Oyó En el día que se despertó porque no tenía súbditos que le sirviesen Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá me pondrá en mi presencia a multitudes Las hierbas de iroko harán que se reúnan para honrarme Vean como ahora me ha llegado toda mi suerte

29 Debo mirar atrás para ver si un visitante viene Hicieron adivinación para Ebure (un vegetal) Cuando iba para la finca para el festival anual Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de ipó Pelegrinos de Ófá No dentro de mucho tiempo Te harás cargo de las tierras de cultivo y sus alrededores Te harás cargo de las tierras de cultivo y sus alrededores, ebure! Te harás cargo de las tierras de cultivo y sus alrededores.

Ifá desea que esta persona esté bien. Él será exitoso. Ifá le pide tener buena conducta porque él y alguien más serán buenos amigos. Aconseja que ambos no se menosprecien el uno al otro, Ellos no deberían ser tacaños. Ifá informa que cuando esta persona está planificando algo, él deberá abstenerse de divulgarlo, de modo que la gente que está cerca de él no destruya sus planes. Ifá dice que la persona que causa el problema en su vida es alguien cerca de él, pero que él no debería pelearse con esa persona cuando logra identificarlo/a. Ifá dice que usted ha sido una buena persona de la cual otros han abusado. Ifá dice que hay personas que se han aprovechado de usted pero que volverán arrepentidos de lo que han hecho. Ifá dice que haga sacrificio para que todo aquel que le ha hecho cosas malas a usted tenga que venir a usted y hacer todo por compensarlo y servirlo. Ifá dice que usted debe ser siempre una persona que alabe a Olodumare y tenga confianza en él. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted y le sugiere que no deje nunca la profesión que aprendió de sus padres y que se dedique a esto totalmente para que no pierda las ganancias que hay para usted. Ifá dice que hay bendiciones para que tenga suerte y sea muy prospero en la vida. Ifá dice que es importante que haga sacrificio por sus hijos para que tengan larga vida y usted no sufra a pesar de tener comodidades y que debe alimentar a Ésú. Ifá dice que hay bendiciones para que usted pueda conquistar una mujer en la que está interesado. Ifá dice que haga sacrificio que usted podrá lograr sus objetivos. Ifá dice que está persona le traerá mucha felicidad y prosperidad en la vida. Ifá dice que hay muchas bendiciones para usted y de que no debe descubrir sus planes a otras personas para que el éxito sea rotundo. Ifá dice que usted debe alimentar a Ésú y Ogún. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para poder disfrutar de la vida pero que debe hacer sacrificio para que no pierda lo que recibe. Ifá dice que debe hacer ofrendas para Órísánlá que va a vencer a los enemigos que tiene). Ifá dice que hay bendiciones en su vida para vivir mucho tiempo pero que debe ofrecer sacrificio y alimentar a su odu para que nada le falte. Ifá dice que hay muchas bendiciones de riqueza en su vida y de lograr a llegar a la vejez con muchas comodidades. Ifá dice que debe alimentar a Órísánlá para que estas bendiciones le lleguen sin falta. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas y prosperidad en la vida pero que debía ofrecer sacrificio. Ifá dice que ustedes son dos amigos o socios en un negocio que deben ofrecer sacrificios juntos para que tengan muchas ganancias y cada cual sea el complemento del otro. Ifá dice que usted va a tener mucha suerte y éxito. Ifá dice que haga sacrificio y este siempre a su lado que él le enriquecerá para toda la vida. Ifá dice que haga sacrificio y vera la prosperidad. Ifá dice que hay muchas bendiciones de victoria para usted. Ifá dice que usted no debe revelar sus secretos a otras personas porque hay mucha envidia alrededor suyo y eso puede hacer que las personas traten de evitar que usted progrese más que los demás. Ifá dice que hay muchas bendiciones de riquezas para usted. Ifá dice que usted será favorecido y que las personas van a compartir lo que tienen con usted. Ifá dice que usted tendrá suerte en los negocios. Ifá dice que debe ofrecer sacrificios y ser muy positivo. Ifá dice que hay muchas bendiciones de riquezas para usted a través de su profesión. Ifá dice que usted debe ofrecer sacrificios porque será más próspero que muchas personas. Ifá dice que hay muchas bendiciones de buena suerte para tener dinero para usted a través de su misma profesión. Ifá dice que debe seguir esforzándose por hacer su trabajo lo mejor posible y perfeccionarlo cada vez más. Ifá dice que haga sacrificio para que siga adquiriendo riquezas como hasta ahora.

Ifá dice que hay muchas bendiciones de buena suerte de riquezas pero debe ofrecer sacrificio a Ifá y a Aje. Ifá dice que muchas bendiciones de buena suerte para que usted tenga muchos hijos tanto como los ha deseado. Ifá dice que si usted tiene hijos ya que debe cuidar muy bien de ellos y educarlos en las tradiciones de Ifá para que sean prósperos en la vida. Ifá dice que haga sacrificio para el bien de sus hijos. Ifá dice que hay muchas bendiciones para usted. Ifá dice que un hijo suyo ha llegado para traer mucha prosperidad a su casa y al nombre de su familia. Ifá dice que se ofrezca sacrificios por este niño y que se adore a Órìsá Aje en su casa. Ifá dice que muchas bendiciones para usted en su profesión de Ifá. Ifá dice que usted debe estar al lado de un sacerdote viejo para que reciba todas sus bendiciones de parte de Ifá mismo y realizar sacrificio constantemente para que tenga un proceso estable. Ifá dice que hay bendiciones para usted y que le va a salir todo muy bien. Ifá dice que debe ofrecer sacrificios y estar muy apegado a Ésú Ódara para que no tenga tropiezos en su vida. Ifá dice que usted debe hacer dos sacrificios, uno para el principio y el otro para el final. Usted ha estado pensando que como será el fin. No tenga miedo, su principio y su fin serán buenos, haga sacrificio. Usted tendrá toda la suerte. Ifá dice que debe tomar la vida con calma y que debe de estar satisfecho con lo que tiene. Ifá dice que no tenga apuro ni sea goloso para poder tener vida larga y disfrutar bien la vida. Ifá dice que haga sacrificio y atienda bien a todos sus Órisás. Ifá dice que hay muchas bendiciones de buena suerte y de riquezas para usted. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y sea una persona que adore mucho a Órìsá Aje en su vida y que todos en su familia deberían también prestar mucha adoración a este Órìsá. Ifá dice que hay bendiciones para que usted pueda encontrar personas que le ayuden y que estén a su servicio. Ifá dice que usted llegará a ser alguien grande en la vida. Ifá dice que haga sacrificio para que logre alcanzar las bendiciones que Ifá le ha proclamado. Ifá dice que usted va a estar a cargo de algún puesto importante o que tendrá una responsabilidad relevante en la vida. Ifá dice que usted ha nacido para ser jefe y que hay grandes bendiciones que así sea pero debe saber cómo dirigir correctamente a las personas. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda lograrlo.

ÓGBÉ ÓDÍ

1 Kólálú lawo abé ota La serpiente que corre temerosa hacia la madriguera Hicieron adivinación para Baáyánni Cuando iba al bosque de Sélé Le aconsejaron realizar el sacrificio Para que la fortuna y la abundancia llegaran a él Su compatriota mientras tanto estaba en casa Realizando sacrificios y pendiente a su llegada Su compatriota es al que llamamos Sángó En la llegada del Baáyánni El dinero era demasiado Él le dio una parte a Sángó Sángó ató un poco de ellos sobre su ropa Ifá le dice a esta persona que cuide bien a su compañero o amigo La vida complació a Baáyánni Él entonces elogió a sus Bábáláwos Sus Bábáláwos elogiaban a Ifá Él dijo que sus Bábáláwos habían dicho la verdad Kólálú lawo abé ota La serpiente que corre temerosa hacia la madriguera Hicieron adivinación para Baáyánni Cuando iba al bosque de Sélé Le dijeron que tuviese cuidado de la tierra y que realizara el sacrificio Ya que el volverá con una fortuna grande Dáda no llore otra vez Dáda no llore otra vez sangre La gente del bosque Isélé vuelve pronto Ellos le darán un cauri para que lo ate a sus hebras de cabello.

2 Fue Olúfón que hizo la adivinación para Ogele Alásiá hizo la adivinación para Ógiyán Órìsá nlá nunca vendería a sus propios hijos por maní Ógbé Ódí es un Ifá bueno Fueron los que hicieron adivinación para Ájágbé Lloraba debido a que no tenía hijos Él preguntó ¿Tendría yo muchos niños? Ellos le dijeron que realizara el sacrificio Ájágbé lo realizó ¿Cómo reconocemos a Ájágbé? Él es al que llamamos la Mosca doméstica No hay ninguna ciudad donde uno no encontrará a Ájágbé La vida lo complació ¿La gente comenzó a decir: son muchos los hijos de Ájágbé? Él bailaba Y también estaba feliz Él elogiaba a su Bábáláwos Sus Bábáláwos elogiaban a Ifá Él dijo que sus Bábáláwos habían dicho la verdad Fue Olúfón que hizo la adivinación para Ogele Alásiá hizo la adivinación para Ógiyán Órìsá nIá nunca vendería a sus propios hijos por maní Ógbé Ódí es un Ifá bueno

Fueron los que hicieron adivinación para Ájágbé Lloraba debido a que no tenía hijos Viajeros de la ciudad de Ípó Viajeros de la ciudad de Ofá ¿Dónde viajará usted para la celebración sin ver a Ájágbé? Ájágbé está de regreso con mucha riqueza.

3 Ógbé Ódí kaka Ógbé Ódí kunkun Ógbé Ódí ganmun ganmun El pelo de la nariz no debe salir afuera Hicieron adivinación para Ésú Ódara En el día que iba a coger al cisne en el río Hicieron adivinación para miles de Irunmoles En el día que iban a robarle el pescado a Ésú Ódara Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, los conozco a todos ustedes Yo, realmente los conozco Ustedes son unos traidores

4 Ope segi segi el sacerdote del camino Hicieron adivinación para okere (animal) En el dia que iba a la finca de iwaje Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Okere dará siempre gracias a Ifá Gracias a ti Ifá, siempre te estaré agradecido Gracias a ti Ifá, siempre te estaré agradecido

5 Eruwa segi segi el sacerdote del camino Hicieron adivinación para anikinnikun Que es el hijo de Ógbé Ódí En el día que se levantó temprano y se lamentaba de los malos espíritus Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció ¿Cuál fue la ganancia de Ógbé Ódí? Constantemente hay mucho dinero que fluye hacia Ógbé Ódí

6 La persona que se dedique a hacer mal a la final se daña a sí misma Hicieron adivinación para Órúnmilá Que estaba engañando a edu Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vean como ahora puede vencer y ganar las guerras Porque la persona que se dedique a hacer mal al final se daña a sí misma

7 Arolubo Arolugbon Es de parte de diferentes personas que preguntamos a Ógbé Ódí Hicieron adivinación para un pájaro muy delgado osin Cuando estaba en medio de muchos enemigos Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció Órúnmilá dijo que se ha convertido en okutu kutu Y yo digo que fue hasta que se convirtió en okutu kutu Que Ifá hundió la cabeza de sus enemigos en el agua

8 Arolubo Aroluyan Es de parte de diferentes personas que preguntamos a Ógbé Ódí Hicieron adivinación para okinrairai en la parte de atrás de agbasa Para el cual había salido Ógbé Ódí en la consulta hasta que fuera viejo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá, no me dejes morir así de joven El ojere masculino no murió como le pasó al sonbe rojo

9 Eruwa segi segi el sacerdote del camino Hicieron adivinación para Lily que estaba compartiendo en medio de muchos enemigos Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció Lily ha llegado y se ha convertido en el dueño de 200 agujas Cualquiera que toque su cabeza será dañado Lily ha llegado y se ha convertido en el dueño de 200 agujas Cualquiera que le toque la boca quedará dañado

10 Arolubo Aroluyan Es de parte de diferentes personas que preguntamos a Ógbé Ódí Hicieron adivinación para la babosa En el día que su vida estaba siendo muy perturbada Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora la babosa no tiene ya una vida estresada Siempre está serena y tranquila Yo quiero ser también el hijo de Ógbé Ódí

11 Ope segi segi el sacerdote del camino Hicieron adivinación para dagunro que estaba rodeado de muchos enemigos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a ver cómo hemos vencido a nuestros enemigos

12 Es ikonkoso el que no pude matar al pescado Ni tampoco puede matar a la rana Hicieron adivinación para Órúnmilá En el día que iba a tomar a dakengboran como su esposa Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció Owindin windin Vean ahora como me ha llegado mucha suerte

13 Oku meta n boloti Eru gbologi meta Hicieron adivinación para Órúnmilá Que estaba teniendo deseos de ser el esposo de fárónké Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció ¿Quién ha dado a luz en tan grande número? Fue Órúnmilá el que nos ha parido así en tan gran cantidad

14 Oku meta n gelete Eru gbodogi mefa Hicieron adivinación para Órúnmilá que se estaba lamentando por no tener una esposa Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Es a la negra flaca que es radiante que yo realmente admiro No dudaré en casarme con su belleza Es a la negra flaca que es radiante que yo realmente admiro No dudaré en casarme con su belleza

15 Una calabaza grande con el fondo redondo Hizo adivinación para fadoyin Que es el príncipe de Ógbé Ódí Cuando venía del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Vean como ahora se ha convertido en el hijo de Ógbé Ódí Y ha recibido el nombre de fadoyin

16 Kolalu es el sacerdote de las rocas de la tierra Es la serpiente la que se mueve misteriosamente por los huecos Hicieron adivinación para bayanni En el día que iba a vivir dentro del bosque Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció, Dada, no llores más Dada, no sufras más La gente de sele que venía por el camino Verán tu corona y no te atacarán

17 Olufon ni wofa ogele Alasia es el esclavo de ogiyan Órísánlá nunca será pequeño como sus hijos El odu de Ógbé Ódí es un buen odu Hicieron adivinación para ajagbe En el día que se lamentaba Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ófá Nunca va a haber quien reciba un título de jefatura sin ajagbe Ajagbe ha llegado, y es muy rico Ajagbe ha llegado, el padre de muchos hijos Windin windin

18 Es la persona que alterna su discurso la que entendemos correctamente Es estirando como que sujetamos al saco Si uno lleva lana para venderla en el mercado, uno debe enseñarla a los que tejen ropa El comején de la casa no discute cuando usan fuego en la madera La okete que roba muestra su casa a la muerte Hicieron adivinación para Ogún Que quería el título del que cuida al mundo Le dijeron que no tendrían un rey sin haber tenido un príncipe antes ¿Quién es el príncipe de Ogún? Ogún dice que es el malo Le dijeron que no iban a escoger a una gente mala para ser rey Hicieron adivinación para ija Que quería el título del que cuida al mundo Le dijeron que no tendrían un rey sin haber tenido un príncipe antes ¿Quién es el príncipe de ija? Y él dijo que el que golpeaba Les dijeron que no escogería el que golpeaba Hicieron adivinación para Órísánlá oseremogbo Que quería el título del que cuida al mundo Le dijeron que no tendrían un rey sin haber tenido un príncipe antes ¿Quién es el príncipe de Órísánlá? Y dijo que la pobreza Le dijeron que no escogerían a la pobreza como príncipe Hicieron adivinación para Órúnmilá Que quería el título del que cuida al mundo Le dijeron que no tendrían un rey sin haber tenido un príncipe antes ¿Quién es el príncipe de Ifá? Y él dijo que las hierbas Por eso si algo le llegase a pasar, recurriría a las hierbas Es en itun erin donde las hierbas viven

19 Ogbe dimun dimun Hicieron adivinación para tosia Que iba a renovar al mundo Se le dijo que hiciera sacrificio

Y obedeció ¿Quién es el que puede hacer el bien? Las ropas de uno no dudarán en mejorarnos

20 Kin hi nrin jingindin Kinrin jingin Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando estaba débil Kin hi nrin jingindin Kinrin jingin Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando tenía el cuerpo sucio Kin hi nrin jingindin Kinrin jingin Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando tenía cabeza inmadura Kin hi nrin jingindin Kinrin jingin Hicieron adivinación Cuando no le venía la suerte Kin hi nrin jingindin Kinrin jingin Hicieron adivinación para Cuando su casa estaba sucia Le dijeron que hiciera sacrificio Oyó y lo hizo Kin hi nrin jingindin Kinrin jingin He rogado mi cabeza con el rato de eda soy saludable Kinrin jingin Kin hi nrin jingindin Kinrin jingin He rogado mi cabeza con el ratón de eman soy limpio kinrin jingin Kin hi nrin jingindin Kinrin jingin He rogado mi cabeza con coco tengo mi cabeza fresca Kinrin jingin Kin hi nrin jingindin Kinrin jingin He rogado mi cabeza con camarones me ha venido la suerte Kinrin jingin Kin hi nrin jingindin Kinrin jingin He rogado mi cabeza con la okete mi casa está llena Kinrin jingin.

21 La cadena larga que se cae en el suelo Hizo adivinación para Órúnmilá Ifá se iba a cerrar el camino de la muerte Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció La hierba de idi cerrara el camino de la muerte La hierba de idi cerrara el camino de la enfermedad La hierba de idi cerrara el camino de la pérdida etc. La hierba de idi cerrara el camino de todos los espíritus malos La cadena me quitara todo lo malo de mi cuerpo La hierba de apada me espantara a todos los espíritus malos

22 Botamos a la serpiente después que se muere Hicieron adivinación para bayani Que estaba llevando su corona para el pueblo de Sele Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció Había mucha gente de Sele en el camino Me dieron un caracol para poner mi cabeza en él

23 Lo que tienes en las manos Cuando sale Ógbé Ódí, Ifá lo ve Hicieron adivinación para Akinhinde oke apa Cuando salió Ógbé Ódí para la vida larga Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció Viviré largo como Ógbé Ódí Para eso me pondré en el pie 40 caracoles

24 Ógbé Ódí Ógbé Ódí Ógbé Ódí win ni kinkin jale Hicieron adivinación para todos los Irúnmólé Cuando venían del cielo a la tierra Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció El sacrificio fue aceptado Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones.

Ifá desea que esta persona esté bien. Él tiene un pariente que vive lejos de él; la persona que está consultándose deberá rezar para el que está en el extranjero. Esa persona regresará con cosas buenas para él. Él deberá realizar el sacrificio. Ifá desea para esta persona la fortuna de hijos. Sus hijos vivirían en el extranjero y ellos beberán vino en grandes cantidades. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre sus enemigos y las personas que están conspirando en su contra. Ifá dice que hay personas a su alrededor en que usted confía y que le están traicionando. Ifá dice que se cuide de lo que habla con la gente a su alrededor que hay muchos calumniadores y tramposos. Ifá dice que haga sacrificio y confíe en el trabajo que Ésú Ódara hace para usted cuando usted lo alimenta. Ifá dice que hay bendiciones de suerte y victoria para usted y sugiere que haga sacrificio para que no lo capturen y para que las brujas no le bloqueen sus planes ni sus intenciones. Ifá dice que debe estar muy agradecido de Ifá y demostrarlo constantemente con alabanzas y con buenas acciones hacia Olodumare del cual recibe todas las bendiciones que tiene. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para anikinnikun y sugiere que debe ofrecer sacrificio para no caer en problemas por causa de la envidia o de las malas intenciones de sus enemigos. Ifá dice que haga sacrificios y ofrecimientos a las iyami y apacigüe a su Orí. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para Órúnmilá y sugiere que debe ofrecer sacrificio para que siempre tenga el poder de vencer las adversidades y problemas que se le presenten. Ifá dice que hay quienes están compitiendo con usted y que usted debe ofrecer sacrificio para salir victorioso y cualquier mal que ellos intenten, no importa de qué vía se valgan para ello, no tendrán efecto en usted. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted y sugiere que debe ofrecer sacrificio y alimentarle apropiadamente Ifá para que sea así de poderoso y de fuerte antes sus enemigos y sus conspiraciones. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre sus enemigos para usted y sugiere que debe ofrecer sacrificio para que se pueda librar de mucho mal que le están haciendo. Ifá dice que sea cauteloso con las personas que le rodean y que haga caso de los consejos que le da Ifá para vencer a sus enemigos y las dificultades. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted y sugiere que debe ofrecer sacrificio para se vea libre de los problemas que tiene. Ifá dice que su boca será su mayor protección ante las dificultades y los problemas, Ifá dice que haga ofrecimiento para las iyami para que no le obstruyan sus planes. Ifá dice que hay bendiciones de muchas cosas buenas para usted y de vivir con muchas comodidades y gran estabilidad en su vida. Ifá sugiere que debe ofrecer sacrificio para que viva sin perturbaciones y sin complicaciones. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre usted y sugiere que debe ofrecer sacrificio para que la gente que le está traicionando y haciendo cosas a sus espaldas se detengan y queden mal ellos mismos. Ifá dice que hay bendiciones de matrimonio para usted y sugiere que debe ofrecer sacrificio para que no tenga ningún problema que impida que se pueda casar con la mujer que ha escogido. Ifá dice que con esa persona usted tendrá mucha suerte y muchas bendiciones en la vida, por lo que debe cuidar muchos este matrimonio que ha sido bendecido por Ifá mismo. Ifá dice que hay bendiciones de mucha fortuna y de riqueza en grandes cantidades para usted. Ifá sugiere que debe ofrecer sacrificio para que todas las bendiciones que ahí se extiendan hacia usted y su familia y todos sean muy prósperos y beneficiados. Ifá dice que usted está planificando casarse con una persona e Ifá le dice que lo haga que esta persona traerá muchas bendiciones a su hogar. Ifá dice que hay bendiciones de que usted pueda casarse con una mujer que ha conocido y que Ifá sugiere porque es una persona que le traerá muchas bendiciones a su vida y muy buen destino junto a ella. Ifá dice que haga sacrificio para usted y por el porvenir junto con ella.

Ifá dice que hay muchas bendiciones de riquezas usted y sugiere que debe ofrecer sacrificio para que reciba pronto mucho dinero y tenga comodidades, Ifá dice que debe estar muy apegado a Ifá y sus Órisás para que siempre sea muy afortunado en todo momento y le propicie adecuadamente. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio porque usted va a ser muy bendecido. Ifá dice que debe estar siempre vestido con buenas ropas, alimentar bien a sus ancestros y adorar a Bayanni. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted y sugiere que debe ofrecer sacrificio para que sus riquezas se incrementen. Ifá dice que usted va a tener una buena posición en la vida o en su trabajo. Ifá dice que hay bendiciones para que tenga muy buena salud. Ifá dice que usted va a recibir un buen título o una posición en la que será muy reconocido por todos. Ifá dice que usted va a tener conocimiento de cómo utilizar las hierbas para realizar curaciones y medicinas que curen a las personas. Ifá dice que haga sacrificio y adore a Osahín. Ifá dice que hay muchas bendiciones de suerte para usted. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda alcanzar todos sus planes. Ifá dice que alejara de su lado todos los males que le están perjudicando. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda resolver pronto los males que le están aquejando. Ifá dice que hay muchas bendiciones de honor para usted. Ifá dice que usted será muy respetado por todos y su nombre será reconocido en muchas partes. Ifá dice que haga sacrificio para que su fama siempre sea buena. Ifá dice que debe rogarse su cabeza con un caracol. Ifá dice que hay muchas bendiciones de larga vida para usted. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda vivir muchos años. Ifá dice que hay muchas bendiciones para que a usted le vaya bien todo en la vida. Ifá dice que usted es parte de un grupo o una organización y que todos deben entenderse bien. Ifá dice que haga sacrificio y se mantenga unido a su grupo para que todo le vaya bien en la vida.

ÓGBÉ ÌRÓSÙN

1 Ógbé dáwó ósún telé Óró jinnginni jinnginni Hicieron adivinación para Ódúkékééké Cuando iba a los bosques para traer fortunas a su casa Era Ódúkékééké que viajaba al bosque Le pidieron que realizara el sacrificio Para que fuese capaz de arrastrar sus fortunas a casa. Ella realizó el sacrificio. La vida complació a Odú. Ella trajo a casa fortunas buenas Ella entonces bailaba de alegría. Ella elogiaba a su Bábáláwo. Su Bábáláwo elogiaba a Ifá Ella dijo que fue exactamente como su Bábáláwo había dicho. Ógbé dáwó ósún tele Oró jinngínni jinngínni Hicieron adivinación para Ódúkékééké. Cuando iba a los bosques para traer fortunas a su casa Ódúkékééké Ifá dice, que traes buenas fortunas para mí Ódúkékééké.

2 El Bábáláwo del Gong fue quien hizo adivinación para el Gong. El Bábáláwo de Ájijá fue quien hizo adivinación para Ájijá. Sacrifiqué en cantidades Demostré eficacia en cantidades Hicieron adivinación para Ósin Gágáágá El que llevaría a sus hijos sobre su cabeza Ellos le dijeron que realizara el sacrificio para que él pudiera tener hijos. Ósin Gágáágá oyó sobre el sacrificio Él lo realizó. Sacrifiqué en cantidades. Esto demostró eficacia en cantidades. ¿Este es Ósin Gágáágá que tiene hijos en abundancia? Sacrifiqué en la cantidad. Esto proveyó eficacia en gran cantidad.

3 Ógbé dawo osun tele O ro jinginrinrin Hicieron adivinación para mole Hicieron adivinación para moje Les dijeron que hicieran sacrificio Y solo molé obedeció Iran moye kíí pé molé kó mó te Iran moye

4 Ógbé dawo osun tele O ro jinginrinhn Hicieron adivinación para abatí Cuando se lamentaba por las riquezas Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció No comemos jicotea ni comemos el carapacho Gbiri abati, abati gbiri No comemos carnero ni comemos tarros Gbiri abati, abati gbiri Cuando comemos tamal eko, no comemos las hojas Gbiri abati, abati gbiri

5 Ajaluwereje Ógbé mómó sun Hicieron adivinación para Ógbé Que es el hijo de la cabeza del grupo en el cielo Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció ¿Qué hay con el asunto del dinero que hablamos anoche, Ifá? Ajalu were je Ógbé mómó sun ¿Qué hay con el asunto de la buena suerte que hablamos anoche, Ifá? Ajalu were je Ógbé mómó sun

6 Solo uno, el sacerdote de la campana Hizo adivinación para la campana Eji gongan el sacerdote de ajija Hizo adivinación para ajija Moru werere o dá werere el sacerdote de Osun Hizo adivinación para Osun Cuando los tres estaban llorando por hijos Les dijeron que hicieran sacrificio La campana hizo un sacrificio y tuvo un hijo Ajija hizo dos sacrificios y tuvo dos hijos Osun hizo muchos sacrificios y tuvo muchos hijos

7 Ógbé dawo Osun tele O ro jinginrinrin Hicieron adivinación para el pájaro de la palma que es el pájaro más pequeño Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Es el pájaro de la palma que hizo sacrificio Es el pájaro que se sacrificó Es el pájaro que ofreció el sacrificio para avanzar

8 La palma de mi mano, ejú La planta de mi pie, ejú Hicieron adivinación para pee el hijo del que alimenta a 6 dioses con una okete En el día que se lamentaba por no tener hijos

Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones

9 Ógbé dawo Osun tele O ro jinginrinrin Hicieron adivinación para odukekeeke Que iba al bosque a buscar la casa de la fortuna Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo ¿Quién va al bosque a buscar la casa de la fortuna? Odukekeeke Ifá dice que me traigas la casa de la fortuna Odukekeeke

10 Mò rú werewere Odá werwere Hicieron adivinación para osin gagaaga El que lleva hijos en su espalda Le dijeron que hiciera sacrificio Osin gagaaga escucho el sacrificio Y lo realizo Mò rú werewere Odá werwere Osin gagaaga tiene muchos hijos Mó rú werewere Odá werwere

11 Ógbé pone la mano de Osun abajo Y Osun estaba reproduciendo sonidos Hicieron adivinación para que la muerte no lo matara Y que es el hijo de Olofin Le dijeron que hiciera sacrificio para que no muera de repente Y obedeció Por eso, la muerte ha cambiado La muerte no nos está permitida La muerte no puede afectar si hemos ofrecido el sacrificio

12 Ajija náá el sacerdote de arawo Hizo adivinación para arawo Que había perdido sus bendiciones Para que eso no siguiera pasando Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, Ifá no dejara que se me pierdan las riquezas La pimienta no se pierde en la sopa

13 Ógbé pone la mano de Osun abajo Y hace un sonido Hicieron adivinación para abati Que iba de viaje al pueblo de egba Le dijeron que hiciera sacrificio Para que el poder de tres brujas no lo afectara Y obedeció Por eso, no comemos la jicotea con su carapacho Tin abatí abatí náá tíri No podemos comer al carnero con tarros Tiri abatí abatí náá tíri No comemos la papa con las hojas Tiri abatí abatí náá tíri

14 La calabaza medicinal con el fondo redondo Hicieron adivinación para elerinwo Y también para eledan Cuando los dos vivían como enemigos Les dijeron que hiciera sacrificio Y solo eledan obedeció E hizo el sacrificio adecuado Y su sacrificio fue aceptado Ahora es el sacrificio de Ógbé Ìrósùn Lo que usamos para deshacemos de elerinwo

15 Ajalu wereje Ajalu wereje Hicieron adivinación para el derecho de Ógbé en la noche Que se lamentaba por no tener cosas buenas Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, en cuestiones de riquezas ¿Cuáles fueron las cosas de las que hablamos ayer? Ifá ajalu wereje Ajalu wereje Que tú, Ógbé, no deberías dormir

16 Deben planificarlo todo junto Deben unirse todos para planificarlo Deben planificarlos todo para que el problema caiga en ellos Hicieron adivinación para el derecho de Ógbé en la noche Cuando estaba muy enfermo Y no se podía ni levantar Y decía que la vida le era difícil Órúnmilá dijo que sería más fácil Porque suave es la vida de las hierbas de ofunfun Porque suave es la vida de las hierbas de tete Es en un lugar cómodo donde encontramos al rinrin La babosa no vivirá en una vida dura Porque suave es la vida de la babosa

17 Okan poro el sacerdote de la campana Hizo adivinación para la campana Eji gbangan el sacerdote de ajija Hizo adivinación para ajija Cuando sus propiedades se perdían Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, lo que yo tengo no lo perderé jamás La pimienta no se pierde en la sopa Muchas cosas buenas tendré y no las perderé La pimienta no se pierde en la sopa

18 Panpa adaba Hicieron adivinación para la gente de ogbomoso En el día que las bendiciones se alejaron del pueblo Les dijeron que hicieran sacrificio Y obedecieron Por eso, todo lo que perdimos lo recuperaremos Panpa adaba Todo lo que perdimos lo recuperaremos Panpa adaba No caeremos en desgracia nuevamente

19 Ógbé pone la mano de Osun abajo Y hace un sonido Hicieron adivinación para Sángó Que es el que pelea sin tener la culpa al final Le dijeron que hiciera sacrificio Para que la gente le tenga siempre aprecio Y obedeció Por eso, él es el que hace las cosas y la gente le tiene aprecio Si Ifá hace cualquier cosa por nosotros debemos ser agradecido Si Sángó hace cualquier cosa por nosotros debemos ser agradecido Si el Awo hace cualquier cosa por nosotros debemos ser agradecido Porque ellos son lo que hacen las cosas y la gente le tiene aprecio

20 Ógbé pone la mano de Osun abajo Y hace un sonido Hicieron adivinación para una persona de mente abierta Que vivía en medio de muchos animales Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, la persona de mente abierta siempre vivirá La persona de mente abierta siempre verá el fruto del beneficio

21 Alu kinrinjin Ógbé mómó sun Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando las riquezas se rehusaban a pasar por su lado Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, la riqueza ahora siempre viene a la casa del sacerdote Muchas cosas buenas pasan por el lado del sacerdote Alu kinrinjin Ógbé mómó sun

22 Ogiri eta el sacerdote del bosque Hizo adivinación para Órúnmilá Cuando iba a una misión al pueblo de egba Le dijeron que hiciera sacrificio para que le devolvieran sus pertenencias Y obedeció Ofrecer sacrificio siempre es bueno Y en este caso mi sacrificio se aceptó Ahora vean como he recuperado mi suerte

23 Ogiri eta el sacerdote del bosque Hizo adivinación para Órúnmilá Que iba de viaje a la casa de olókun seni ade Pero se dio cuenta que había problemas en frente de la casa de olókun Y que también había problemas en el fondo del patio Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, llama al que tú quieras Es afede feyo el que puede ir a la casa de olókun y regresar Llama al que tú quieras Que sé quién es mi baba

24 Ata áála gbo mó kankan Hicieron adivinación para amonka Que es el hijo de Olodumare Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por su popularidad es que sabemos del sol Por su popularidad que sabemos de la luna Por su popularidad es que nos conocerán por ser un sacerdote bueno.

25 Ógbé pone la mano de Osun abajo O ró jingin jingin Hicieron para Keke Que entraba el bosque para traerle bendiciones Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora, ¿quién me traerá la bondad a mí? Odu keke será el que me traerá la bondad

26 Sikiti sipiri Hicieron adivinación para sekere Que es el hijo de alakole Cuando se lamentaba por no tener cosas buenas Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, sekere se puso a gritar lo que necesita adquirir Y la cuerda en su cuerpo empezó a crecer Cada vez que Sekere se ponía a llamar a las riquezas La cuerda de su cuerpo crecía El cuerpo sabe cuándo atrapar la suerte que le han pronosticado

Ifá desea que esta persona esté bien. La fortuna deseada por usted se encuentra en el extranjero. Ifá le aconseja ofrecer sacrificio a Odù. Odù acepta muchas babosas y huevos de gallina. Ifá aconseja a esta persona a no desatender las advertencias o tabús. Él deberá comportarse acorde a la semejanza de Ifá. Ifá ve a una mujer que es estéril. Ella debería ofrecer dieciséis huevos de gallina para que ella pueda tener hijos en la vida. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted en su mismo puesto de trabajo pero debe ofrecer sacrificio para evitar los males que le están deseando. Ifá dice que hay bendiciones de buena suerte y de riqueza para usted pero debe ofrecer sacrificio para evitar los planes que tienen algunas personas en contra suya. Ifá dice que debe tener mucho cuidado con los alimentos que come para que no reciba ningún mal de esta forma. Ifá dice que hay bendiciones de buena suerte y de riqueza para usted pero debe ofrecer sacrificio y alabar a Ifá constantemente. Ifá dice que hay bendiciones para tener hijos. Ifá le pide que ofrezca sacrificio y sea consciente que usted tiene al cuidado espiritual a muchas personas y que debe educarlos en las buenas enseñanzas de Ifá. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza y de liderazgo para usted pero debe ofrecer sacrificio para que se cumplan sus intenciones, Ifá dice que debe mantener una buena conducta y que no debe sembrar malos entendidos entre las personas. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted pero debe ofrecer sacrificio y alimentar a 6 Órisás conocidos como; Ifá, Osun, Oosa, Sángó, Egùngùn y Ogún. Ifá dice que hay bendiciones para usted y que le llegaran desde el extranjero. Ifá dice que haga sacrificio y que sea muy reservado en sus diligencias porque hay personas que quieren que usted no tenga éxito. Ifá dice que hay bendiciones para usted para que tenga muchos hijos o para una mujer que no puede tener hijos para que los tenga pero no debe olvidar los tabús de su vida. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que no muera de repente y le advierte que no dependa de las medicinas solamente, sino que ofrezca sacrificios. Ifá dice que propicie a su Orí. Ifá dice que hay bendiciones de mucha fortuna para usted nuevamente, pero que debe ser más prudente y analizar bien lo que hace antes de hacerlo para que no siga perdiendo más lo que se gana. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para destrabar obstáculos en su camino que impiden que usted progrese como sabe hacerlo. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre los enemigos para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que quede libre de los ataques de las brujas y que a donde quiera que desee ir de viajes, antes debe ofrecer sacrificio, por lo menos tres días antes. Ifá dice que haga sacrificio y propicie a su Orí. Ifá dice que hay bendiciones de muchas cosas buenas para usted. Ifá dice que usted va a tener muy buen trabajo o que si es dueño de su propio negocio, verá mucha prosperidad. Ifá dice que le haga sacrificio y que le alimente adecuadamente para que le provea en sus necesidades. Ifá dice que debe dormir siempre con una luz encendida. Ifá dice que hay bendiciones de buena salud para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que usted tenga mucha salud y se sienta bien. Ifá dice que usted ha estado atormentado por malos pensamientos relacionados al estado de su salud pero que no debe preocuparse porque sanará. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted, Ifá dice que usted será una gente muy sobresaliente en su familia porque tendrá muchas propiedades pero debe ayudar a los demás y no vanagloriarse porque lo puede perder todo. Ifá le pide que haga sacrificios.

Ifá dice que hay bendiciones de muchas cosas buenas para usted y dice que debe ofrecer sacrificio porque van a llegar malos tiempos al pueblo donde usted vive ahora, y que va a haber carencia, pero que siga todos los consejos de Ifá que vivirá bien y tendrá prosperidad. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre los enemigos para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que la gente que le quiera llevar la contraria o discutirle cosas que no conocen, no puedan llegar más allá de sus primeras intenciones. Ifá dice que debe tener cuidado de las envidias, de prestar dinero, de peleas en su familia y propiciarle a Sángó. Ifá dice que usted debe ser muy agradecido de todas aquellas personas que hacen por usted en la vida. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y dice que debe ofrecer sacrificio. Ifá dice que usted debe vivir en medio de las demás personas con mente positiva y adaptarse a los nuevos cambios en su entorno. Ifá dice que usted está pasando mucho trabajo en la vida y ha sido por no haber escuchado las palabras y consejos de Ifá anteriormente y haberse alejado de sus tradiciones y creencias. Ifá dice que le dará un nuevo comienzo a su vida. Ifá dice que haga sacrificio para que su vida comience a tener un nuevo sentido y mejoría. Ifá dice que se consagre babalawo para que tenga mucha prosperidad en la vida. Ifá dice que hay personas que le deben dinero o que tienen propiedades que le pertenecen a usted. Ifá dice que hay bendiciones para que recupere lo que le pertenece. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda lograrlo. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza y buena suerte para usted. Ifá dice que debe tener muy cuidado como está llevando a cabo sus negocios y que lugares usted está yendo últimamente en búsqueda de encontrar lo que necesita para su bienestar porque puede encontrar graves problemas. Ifá dice que no sea ambicioso y que haga sacrificio. Ifá dice que hay muchas bendiciones de fama para usted. Ifá dice que usted debe ofrecer sacrificio para el bien de su familia y para que también ellos puedan ser favorecidos en el futuro por su buena fama. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted. Ifá dice que las personas serán muy bondadosas con usted y que no debe tener miedo ni pensar que pasará muchas vicisitudes en la vida. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para que vea como a su casa llega mucha prosperidad. Ifá dice que hay muchas bendiciones para usted y que va a alcanzar grandes cosas en su vida. Ifá dice que usted debe ofrecer sacrificios sin escatimar, y con mucha frecuencia. Ifá dice que debe tener en su casa o en su trabajo el sekere de la riqueza para que no le falte nunca la suerte para conseguirla.

ÓGBÉ ÒWÓNRÍN

1 Ógbé húnié Es la casa de alguien que habría que arreglar bien. Es el camino de alguien que debería pisar. El camino que nunca uno ha tomado puede hacer que uno se sienta extraño. Adivinó para Seseese kó lórí yin El descendiente de Ágbonnirégún. He estado haciendo topo tipo de cosas pero no he sido elogiado por ello ¿Cómo me elogiarán? Él preguntó. Ellos le pidieron conseguir semillas de palma de aceite. Él entonces debería cocinarlo Y reúna a tanto Bábáláwos como sea posible. Prepare mucha comida también. Ellos deberían escoger la semilla de palma del aceite lo cual la sembrarán y comerá de la comida que les preparó como ellos le instruyeron. Él realizó el sacrificio. El mundo entero se levantó elogiándolo. Sus cosas marchaban mejor. Ellos no desfallecieron otra vez. Él entonces comenzó a bailar y estaba feliz Él elogiaba a sus Bábáláwos Ógbé húnié Es la casa de alguien que habría que arreglar bien. Es el camino de alguien que debería pisar. El camino que nunca uno ha tomado puede hacer que uno se sienta extraño. Adivinó para Seseese kó lórí yin El descendiente de Ágbonnirégún. Seré elogiado por la riqueza. 200 son las hojas de eréyin. Definitivamente seré elogiado por Orí 200 son las hojas de eréyin Las mujeres me elogiarán 200 son las hojas de eréyin. Definitivamente seré elogiado por Orí 200 son las hojas de eréyin. Me elogiarán mis niños. 200 son las hojas de eréyin Definitivamente seré elogiado por Orí 200 son las hojas de eréyin. Me elogiarán por todas las cosas buenas sobre la tierra. 200 son las hojas de eréyin Definitivamente seré elogiado por Orí 200 son las hojas de eréyin.

2 Kukuuku lééku lééku Kúkúúkú léékú léékú Adivinó para Kórewáti. El descendiente de Ágbonnirégún. Él preguntó ¿El me favorecerá con todas las cosas buenas? Le aconsejaron ofrecer el sacrificio Kórewáti ofreció el sacrificio. Ellos entonces lo favorecieron con todas las cosas buenas.

Tanto fue así, que él estaba teniendo riquezas y esposas El construía casas y estaba teniendo hijos Sorprendido él exclamó '¡Yo!' Kukuuku lééku lééku Kúkúúkú léékú léékú Adivinó para Kórewáti. El descendiente de Ágbonnirégún. El rey Éwí de Adó viene a mí con muchas buenas fortunas de riqueza. Jánnján Es el amontonamiento de huesos sobre un vertedero de basuras. Jánnján El rey Éwí de Adó me trae la buena fortuna de mujeres. Jánnján Es el amontonamiento de huesos sobre un vertedero de basuras. Jánnján Ifá me trae la buena fortuna de niños. Jánnján Es el amontonamiento de huesos sobre un vertedero de basuras. Jánnján Todas las buenas fortunas de casas, buena salud. Ifá las trae hacia mí Jánnján Es el amontonamiento de huesos sobre un vertedero de basuras Jánnján.

3 Owere owere Hizo adivinación para orí otulu atete niran En el día que venía del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Todos pasamos trabajo Si venimos a la tierra con buena o mala suerte, no lo sabemos Todos pasamos trabajo

4 Es la casa de uno de la que nos ocupamos Es por el camino de uno por el que pasamos Por el camino que nunca hemos pasado, es el que nos confunde Hicieron adivinación para el que no tiene la cabeza para mandar En el día que venía del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Voy a tener cabeza para mandar 200 son las hojas para mandar No voy a quedar sin tener una cabeza para mandar

5 Ogiri womu aya Hicieron adivinación para 16 odus Cuando iban de viaje a la casa de olofin Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No le van a quita rio que le pertenece a Ógbé

Así que Ógbé puede relajarse

6 Los mosquitos son los que entran en la olla grande Y hace este sonido yanmun yanmun yanmun Hicieron adivinación para okosindin elewa mógbon Cuando la muerte le estaba sonando la campana Cuando las enfermedades le estaban sonando la campana Cuando la justicia le estaba sonando la campana Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Muerte, te alabo Todos los ajogun, los alabo Gbinrin ajija, te alabo

7 Gbonjo gbonjo amala Amala naa igbon njo Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando la muerte le venía a buscar Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció La muerte me busca pero no me puede ver Gbonjo gbonjo amala Amala naa igbon njo Todos los males me buscan pero no me pueden encontrar Gbonjo gbonjo amala Amala naa igbon njo

8 Para oyaya Oyaya para Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando iba a la cosecha del nuevo año En el día que se lamentaba por no tener hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Hicimos un pacto con la muerte y la muerte no nos mata Hicimos un pacto con la muerte y la muerte no nos lleva

9 Una montaña tiene su base aquí Una montaña tiene su base allá El montecillo no es suficiente Para poder cocinar una sopa Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando iba a jurarse con 401 Irúnmólé en Ife Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá dice que nadie le va a matar Irele dice que nadie le va a matar ¿Quién es el que está rodeado de Irúnmólé?

10 Ogigi firi Hicieron adivinación para la Malanga Que es la esposa del plátano Que quería divorciarse del plátano para casarse con la tierra seca Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció ¿La esposa del sacerdote busca a un sacerdote de Ifá? La esposa del sacerdote de Ifá lo busca rápidamente ¿La esposa del sacerdote busca a un sacerdote de Ifá?

11 Igboo igbo Hicieron adivinación para oore ogiri Que es el hijo de la deidad agbowujin Cuando se estaba yendo de viaje Le dijeron que hiciera sacrificio para que pueda reresar bien Y obedeció Por eso, estamos ya en camino Estamos yendo de regreso a casa Igboo ha llegado a convertirse en el hijo de la deidad Es solo igboo el hijo de "eni ó jehun"

12 Kukule kuleku Kukule kuluke Hicieron adivinación para el que es la bondad Que es el hijo de Agbonniregun Le dijeron que hiciera sacrificio para que tenga riquezas y bondad siempre Y obedeció El sacrificio fue aceptado Por eso, bendiciones de riqueza vienen a mí Las bendiciones de muchas cosas buenas solo vienen a mí Es para arriba y para abajo que le caemos atrás a la mascarada en el basurero

13 Obolo enu yo lara mi Hicieron adivinación para olukoko Que estaba yendo a un lugar que estaba lleno de agua Para poder ahí dar a luz a su hijo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció El sacrificio fue aceptado Por eso, nunca me podrás hacer daño No importa lo que tú quieras hacerme siempre seré bendecido

14 Ógbé hunle sinu tan Iba para la casa a dormir Oju n ro Giri giri gbode

Iba para donde había un problema pero iba a regresar Hicieron adivinación para oore Que es el hijo de elegiri Le dijeron que hiciera sacrificio de la larga vida Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá La muerte no mata al animal cuando duerme

15 Tee lori esin bi eni ti n sola El que camina majestuosamente Ka ká ka ni n ta oode lenu Hicieron adivinación para Orúnmilá Cuando lo estaban llamando del cielo y no respondía Le dijeron que hiciera sacrificio de la larga vida Y obedeció El carnero no camina No se le permite ir hacia la muerte

16 La casa de uno siempre se queda Cuando ya uno se muere Es siempre un extraño El que le trae confusión a uno Hicieron adivinación para la única pierna de Ógbé Que iba a dejar la casa de su padre Y se iba a quedar en la casa de otra persona Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, mejor le damos lo que pertenece a Ógbé Para que Ógbé nos dé el resto

17 Es pandoro la que crece Es el ñame el que crece Si todos crecieran tanto Hicieron adivinación para kuta kuta Se pondrán como kuta Cuando estaba creciendo en tierras enemigas Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, kuta kuta sabe cómo crecer en tierras enemigas Y desde la tierra saldrá hacia el cielo

18 Páára oyaga Oyaga páára Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando iba varias veces a ilero ise tuntun en un mismo año Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, no podremos hacer un pacto con las brujas y morir Páára oyaya

Oyaya páára No podemos hacer un pacto con los ajoguns y morir Páára oyaya Oyaya páára No podemos hacer un pacto con la muerte y morir Tenemos un pacto con la muerte y no moriremos

19 La casa de uno siempre se queda Cuando ya uno se muere Es siempre un extraño El que le trae confusión a uno Hicieron adivinación para el que está destinado a ser apreciado Y que iba a estar haciendo cosas buenas siempre Pero que le estaban pagando con cosas malas Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, a mí, 200 gentes me tendrán que apreciar ahora Porque he sido destinado para que me aprecien

20 Gbongboloko Gbongboloko Órìsá lo finu ejo gboko La caja es el sacerdote del estómago Hicieron adivinación para otosi godogbo Que iba a colgar la soga de la riqueza desde el cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio para lograrlo Y obedeció Por eso, las bendiciones de riqueza son muchas y todas llegan hacia mí Los sufrimientos se han ido La pobreza se ha ido Son las hierbas de isin las que las han alejado de mí

21 At monle eerun es el sacerdote de olofin Hicieron adivinación para olofin Cuando se lamentaba por no tener hijos Cuando le dijeron que iba a tener un numero grande de hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por haber ofrecido el sacrificio Ahora son muchos los hijos Es bueno haber ofrecido el sacrificio Vengan a vernos en medio de muchos hijos

22 Ógbé hunle kí ó to se orun ti ilea Hicieron adivinación para alaro Cuando estaba rodeado de muchos enemigos en la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio para tener victoria Y obedeció El sacrificio fue aceptado Alaro siempre se alegrara por haber ofrecido el sacrificio de Ógbé hunle

Y se ha convertido en alguien famoso Y ha salido victorioso sobre sus enemigos

23 Aje se ina Aje muukun itale Aje fenu lole bi adire Hicieron adivinación para olofin Cuando estaba muy enfermo Y no se podía levantar de la cama Y había pedido a tres personas que hicieran sacrificio en la casa de olofín Le dijeron que hiciera sacrificio para recobrar su salud Y obedeció Por eso, hay que hacer el sacrificio de Ógbé hunle Para que Olofin traiga salud

24 Korondo oju ní kó se ró oogun si Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba a poner a Ésú en el bosque Para que todos los malos espíritus se apartaran de él Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, la babosa no le sale plumas La babosa de nuestra casa tiene plumas Y por eso que la muerte salió corriendo Ogeere suavemente salió corriendo La babosa no le sale plumas La babosa de nuestra casa tiene plumas Todos los malos espíritus salieron corriendo y se fueron lejos Poco a poco se fueron corriendo

25 Mese kere kere mò diji Hicieron adivinación para odan Cuando iba a recibir el título de ojude Le dijeron que hiciera sacrificio para lograr lo que queria Y obedeció Por eso, he logrado mis propósitos Poco a poco pude conseguir lo que quería El Odan es el propio dueño de su casa El Odan poco a poco se hace famoso

26 Ógbé hunle eleku Ógbé hunle eleja Ógbé hunle eleye Ógbé hunle eleran Ógbé con el pecho que parece una guataca Hicieron adivinación para Osun osengese Que se lamentaba por no tener hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, vean mi número de hijos Ya no hay espacio en la casa de Osun

Antes de bañar a los niños nos bañamos con oro Osun tiene suficientes bendiciones

27 Ó rogbó óso bó ayana Ó rogbó óso bó ayana Hicieron adivinación para Órúnmilá Le dijeron que hiciera sacrificio para que tenga larga vida Y obedeció Ó rogbó óso bó ayana Ó rogbó óso bó ayana Ya nada va a pasar Porque el carnero no puede caminar Porque el carnero no puede hacer mandados

28 Osusun werewere el sacerdote de inú igbo Hizo adivinación para Eleko Que era el jefe de la fraternidad del cielo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Mi Egbe celestial saldrá a ver dónde me quédo

29 Uno cuida a su casa Uno sigue un camino recto Uno siempre se confunde en el camino que no ha seguido Hizo adivinación para Ógbé Que dejaría su casa para ir a la casa de otra gente Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora cuidarás de tu casa antes de cuidar la casa de otras gentes

30 La estera fingió como si fuera un muerto para entrar a la ciudad La mariposa hizo parecer que era un elefante en la finca Hizo adivinación para Órúnmilá Cuando iba al festival anual Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Ahora el padre hizo un festival para todos los Irúnmólé del cielo

Ifá aconseja a esta persona ofrecer el sacrificio para que todo lo bueno llegue a su casa. Sus cosas no serán estropeadas. Él está haciendo una cosa particular para la gente, pero a él no le agradecen como él se lo merece. Él deberá realizar el sacrificio para la alabanza ofreciendo muchas semillas de palma y palomas. Él entonces llamaría a toda la gente y ofrecerá las frutas como regalos. Después de esto, lo elogiarían por cualquier acto realizado por él. Esta persona es una persona honesta y firme pero él debería sacrificar para que elogien sus actos. Ifá dice que una cierta buena fortuna es vista viniendo del extranjero. Él debería sacrificar antes de su llegada. Ifá le pide juntar varias clases de huesos de animales en una calabaza de la ofrenda y ofrecer el sacrificio para la afluencia. Para que la vida lo favorezca. Ifá dice que hay bendiciones de buena suerte pero debe ofrecer sacrificio y propiciar a su orí para que sepa escoger bien sus decisiones correctamente. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted pero debe ofrecer el sacrificio para que sea capaz de tener voz y mando en lo que hace. Ifá dice que usted va a tener mucha suerte en los negocios y que debe apaciguar a su Orí para que le guie siempre correctamente y no se equivoque en sus diligencias.

Ifá dice que hay bendiciones de larga vida y de victoria para usted pero debe ofrecer sacrificio para que lo que el sacerdote le haya predicho se haga realidad. Ifá dice que se debe alejar de muchas personas con las cuales se está relacionando que le pueden perjudicar porque quieren hacerle mal. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted pero debe ofrecer sacrificio para evitar que caiga enfermo o sufra una muerte repentina. Ifá dice que usted tiene un problema de justicia grande. Ifá dice que usted va a resolver este problema. Ifá dice que mientras haga el ebo vaya sonando la campana para que aleje estas dificultades de las que habla esta encantación. Ifá dice que hay bendiciones de buena suerte para usted pero debe ofrecer sacrificio y no debe estar diciéndole a la gente donde está su casa para evitar que ladrones lleguen a donde usted y quieran robarle. Ifá dice que debe alejarse de personas que dedican su tiempo a hacer comentarios ajenos para que no le involucren y le descrediten. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted pero debe ofrecer sacrificio para que no sufra de una muerte repentina. Ifá dice que hay influencias negativas alrededor suyo, que incluso situaciones violentas se pueden tornar en su contra. Ifá dice que debe hacer mucho caso de los consejos que le dé su guía espiritual. Ifá dice que hay muchas bendiciones de victoria para usted. Ifá dice que usted que no debe revelar sus secretos a otras personas y debe ofrecer sacrificio para que pueda vencer a todas aquellas personas que estén planeando o conspirando en su contra. Ifá dice que si usted es una mujer y ha abandonado a su esposo debe regresar con él. Ifá dice que hay bendiciones para usted si ha perdido su trabajo para recuperarlo, Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y desistir de la idea de abandonar a su pareja o de dejar el trabajo que tiene actualmente ya que ahí estará su suerte. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que pueda ir de viajes y regresar sin problema alguno. Ifá dice que haga sacrificio y que tenga en cuenta que usted va a ser muy famoso y que esa fama le puede traer envidia de parte de la gente, por lo que debe tener esto en cuenta siempre que viaje. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que todas las bendiciones que está deseando le puedan llegar pronto. Ifá dice que apacigüe a Ifá en agradecimiento a las cosas buenas que recibirá de él en la vida. Ifá dice que hay bendiciones para que usted tenga hijos y para que cada vez que tenga un parto, siempre sea bueno y que no tenga nunca complicaciones. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y apaciguar a las Iyami para que no traigan tropiezos a su vida. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que no muera joven. Ifá dice que debe propiciarle correctamente a sus ancestros para que le ayuden en la vida.

Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que usted viva muchos años. Ifá dice que debe apaciguar a su Egbe celestial para que no le reclame. Ifá dice que hay bendiciones para usted para que las personas a su alrededor se pongan a su servicio y le ayudan y asistan cuando usted lo requiera. Ifá dice que usted no debe abandonar a su padre ni dejar la casa de sus padres por ahora. Ifá dice que debe ocuparse de su padre ahora tal como él se ocupó de usted anteriormente. Ifá dice que haga sacrificio y propicie para el espíritu de su padre. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre sus enemigos para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que sepa en todo momento poder distinguir un buen amigo de un enemigo. Ifá dice que usted podrá vivir bien en medio de las hostilidades que se le presenten en su trabajo, los problemas que le surjan en la familia, las situaciones difíciles por las que pueda vivir su país, etc. porque usted siempre contará con el apoyo de Ifá y sus Órisás. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que todos los malos espíritus se alejen de usted y de su familia. Ifá dice que haga un buen sacrificio para alejarlas perturbaciones cada vez que celebre su festival anual. Cuando sea el día de su festival anual no debe salir de su casa. Igualmente en Italogun no debe salir de su casa ni el día que festeja su Oba Órìsá. Ifá recomienda que alguien del linaje de su padrino sea quien realice los festivales anuales para usted o el día que conmemora su Oba Órìsá. Ifá dice que usted hace cosas buenas y recibe desprecio y malas aptitudes. Ifá dice que siga haciendo el bien a todo el mundo y que no cambien su forma de ser que en eso radicarán las bendiciones que recibirá de Olodumare. Ifá dice que haga sacrificio para evitar las negatividad y conspiraciones que hay alrededor suyo que vienen de sus propias amistades y familiares. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para salir de la pobreza en la que se encuentre ahora, Ifá dice que usted está sufriendo mucho por la necesidad económica en la que se encuentra ahora. Ifá dice que confíe en el sacrificio que su vida cambiara a partir de ahora. Ifá dice que hay bendiciones para tener hijos. Ifá dice que haga sacrificio para que sus hijos sean saludables. Ifá dice que debe educar a sus hijos en las costumbres religiosas de Ifá para que sean prósperos en la vida. Ifá dice que hay bendiciones de salud para usted. Ifá dice que sí usted está enfermo que recuperara su salud. Ifá dice que haga sacrificio y que se cuide un poco más de no estresarse con cosas que no tiene solución ya que le pueden desestabilizar emocionalmente. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que deje de ser perturbado por los malos espíritus. Ifá dice que su casa está llena de ajoguns que están trayendo cosas malas y que nada va a resultar hasta que no los aleje de su lado. Ifá dice que aplique la medicina especial de Ógbé òwónrín para alejar los malos espíritus. Ifá dice que hay bendiciones para que usted logre tener una buena posición. Ifá dice que si usted está buscando tener un mejor trabajo o una mejor posición en la vida, lo va a poder conseguir. Ifá dice que usted está buscando conseguir muchas metas y que solo en Ifá las podrá lograr poco a poco. Ifá dice que haga sacrificio y que verá los resultados pronto. Ifá dice que hay muchas bendiciones para usted y que verá mucha prosperidad. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y ser muy devoto de Osun que le traerá mucha prosperidad y gozo a su vida. Ifá dice que las cosas no le están saliendo bien a usted y que no ve el progreso en nada de lo que está haciendo. Ifá dice que usted ha descuidado a su Egbe. Ifá dice que haga sacrificio para que su Egbe celestial le apoye y salga a ver el rumbo de sus acciones actualmente. Ifá dice que usted ha descuidado sus pertenencias y se ha preocupado más por las cosas ajenas y que esto le está desfavoreciendo. Ifá dice que haga sacrificio y que atienda sus asuntos primeros para poder solucionar los de los demás luego. Ifá dice por ejemplo que debe cuidar su relación, cuidar su casa de las personas que la visitan, educar

a sus hijos, cuidar la salud de sus hijos, cuidarse de la forma que habla y cuidar de que por la irresponsabilidad o errores de otra persona usted pueda ir preso. Ifá dice que usted pretende cosas que no son y piensa que ahí está el éxito. Ifá dice que no se engañe a usted mismo y que haga sacrificio para que vea el progreso y la prosperidad venir a su vida. Ifá dice que debe ofrecer una fiesta grande a todos los Irúnmólé del cielo. Ifá dice que usted debe cuidar su esposa para que no se pierda ni le traicione. Ifá dice que usted debe atendeder sus necesidades primero para que no tenga imprevistos. Ifá dice que haga sacrificio para evitar desgracias con su esposa. Ifá dice que no busque las cosas con desesperación ni con tanta urgencia. Ifá dice que no vea cosas extrañas donde no las hay. Ifá dice que usted debe ofrecer sacrificio para que pueda lograr sus propósitos en la vida. Ifá dice que usted debe darle de comer a Obatala por 7 días seguidos para que nada le salga mal de ahora en lo adelante.

ÓGBÉ ÒBÀRÀ

1 La mujer tenazmente encorvó sus manos Ella ve a su esposo como un ser miserable Ellos adivinaron para Ebé (Caballón) El día que iba a casarse con el Melón ¿Cómo tendría yo una esposa? Ebé combinó dos cauris con tres. Él fue a la casa de un Bábáláwo. Él fue a la casa de un Bábáláwo. Ellos le dijeron que él tendría una esposa. Ellos le dijeron que realizara el sacrificio. Usted no debería ser avaro Cuando él consiguió a una esposa para casarse. Era el melón con quien se casó. Cuando era el momento para el Melón quedar embarazada Ella tuvo tantos hijos Ellos llenaron todos los espacios disponibles. La mujer tenazmente encorvó sus manos Ella ve a su esposo como un ser miserable Ellos adivinaron para Ebé El día que iba a casarse con el Melón ¿Quién tiene muchos hijos? El Melón. Es el Melón que tiene muchos hijos El Melón.

2 Ófókisi Ófókisi Hizo Adivinación para Áfón El amigo de Ití Áfón e Ití siempre han sido amigos Sin embargo Ití no es tan alto como Áfón Ellos siguieron su amistad Ití un día demostró su verdadera personalidad Ella comenzó a enroscarse alrededor de Áfón Ella se enroscó tan fuerte alrededor de Áfón esperando hasta matarla Ésú le dijo a Áfón ¿Usted no realizó el sacrificio? Si yo lo hice, contestó Áfón con agonía. Entonces golpéela con su garrote, dijo Ésú Cuando Ití estaba enroscado alrededor de Áfón. Los niños de Áfón desenrollarían las manos de Ití. Y la tiraron abajo. Los hijos ayudaron a su madre Áfón logrando el triunfo Ití no puede enrollarse alrededor de Áfón otra vez. Ella entonces comenzó a bailar de alegría. Ella elogiaba a su Bábáláwo Su Bábáláwo elogiaba a Ifá. Ella dijo que esto era exactamente como su Bábáláwo había dicho. Ófókisi Ófókisi Hizo Adivinación para Áfón El amigo de Ití La pidieron que realizara el sacrificio. Áfón escucho sobre el sacrificio.

Y lo realizó Ninguna serpiente llamada Ití tiene la cabeza para recibir el garrote de Áfón. Áfón viene de ganarles a todos ellos.

3 El buitre descendió desde el cielo y hacía egun Ákálá mo ngbó bajó a la tierra y hacia sin Oganganran bajó a la tierra y su boca decía oganganran Hicieron adivinación para ate Que estaba lamentándose por no tener nada Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso es el vendedor de frijoles caritas Y el que vende sal Tanto como el que vende pimienta de guinea Y el que vende aceite de palma Suavemente es al lugar de la pimienta de guinea al que van

4 Pénpelé jape Pénpelé jape Adire opipi puso huevos para que te puedas proteger y cubrir tu cuerpo Hicieron adivinación para onipele Que es el hijo del que cría unas gallinas para ser rico Cuando se estaba lamentando por no tener hijos En el día que venía del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones

5 Lo que es duro debe ser usado para cortar algo duro La información es la medicina Hicieron adivinación para baba alaba oka Que es el hijo del que planta para los pájaros Cuando se lamentaba por no tener cosas buenas Y estaban pasando trabajo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vean como las palabras de Ifá se han hecho realidad

6 El osunsun pequeño es el sacerdote del bosque Hicieron adivinación para elekó que es el líder del cielo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Mis compañeros me apoyan donde quiera que esté Las campanas de metal son la sociedad celestial

7 Bara bara táá geti La parte de encima es medicinal Hicieron adivinación para aagberi oga Que es el hijo del que no muere Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Llamaron a aagberi desde el cielo y no respondió Les mandó ropa blanca Y uso sacrificio para cerrar las puertas del cielo

8 Cuando alguien muere la gente del cielo no llora Cuando nace un niño en la tierra hacemos una fiesta Hicieron adivinación para keere Que es la esposa del fango Cuando estaba buscando tener hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Si puedo tener hijos con buena suerte Seré muy feliz porque tendré hijos y suerte

9 Lárakaka es el sacerdote del bosque Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando Ifá se lamentaba por no tener riquezas Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora el sacerdote siempre va a tener riquezas Siempre se abrirán a la presencia de Lárakaka

10 Ógbé si no vas a hacer algo no lo hagas Ógbé si no vas a hacer algo no lo hagas Ógbé si no sabes decirlo, no lo hagas Hicieron adivinación para Igba Cuando Igba venia del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones

11 Ako fotiti el sacerdote de odede Hicieron adivinación para Awo Cuando Igba venia del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora qué, ¿Órìsá quiere a la gallina Guinea? El Órìsá quiere a la gallina Guinea con todo su cuerpo

12 Ogbe ha logrado sus deseos Los conspiradores han quedado atrás Los ricos han tenido toda la suerte y los malos se quedan Hicieron adivinación para Orí Ayanyantan Que iba a Ife omo wu ní (lo que se desea) Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Si deseas la riqueza ven a pedirla Si deseas toda la suerte, ven a pedirla Si deseas la riqueza ven a pedirla

13 El tarro gigante con boca estrecha Hizo adivinación para Ojú-mo-riíbi Que es el primer hijo de Osahín Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá dice que mis ojos no verán maldad en este mundo Los ojos de Efun no ven maldad en el pueblo de Ósogbo Los ojos de Osun no ven maldad en el pueblo de Iráwo Los ojos de Iráwo (concha marina) no ven maldad dentro del mar Olobe siempre tiene sus frutos a su regreso La maldad siempre sucederá a mi espalda

14 Ógbé es el que cubre el trueno de la tormenta El rayo es el que cubre la tierra Y cubre los árboles de la granja Hicieron adivinación para Olúkóso-lálú Jenrolá Que es el que usó 200 guijarros para vencer adversarios Cuando estaba en medio de enemigos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Si tu hígado es tan fuerte como piensas (si eres tan atrevido como piensas) Por qué no puedes esperar y confrontar a I'Arira ¿Qué fue lo que usó I'Arira para vencer la conspiración? 200 guijarros ¿Qué fue lo que usó l'Árirá para vencer la conspiración? 200 guijarros

15 Ógbé había realizado maravillas Solo las críticas no se satisfacían Ifá ha cumplido satisfactoriamente todas las cosas Solo quedaban las críticas Hicieron adivinación para Gáá Hicieron adivinación para Caballo Cuando los dos eran amigos y se llevaban bien Le advirtieron a Gáá no prestar su cola a cualquiera Le dijeron que hiciera sacrificio Pero se rehusó Por no haber ofrecido el sacrificio Miren ahora como las palabras de Ifá se han hecho realidad

16 Lara kaka el sacerdote de la casa de Órúnmilá Hizo adivinación para Órúnmilá Cuando se lamentaba porque no tenía riquezas Y andaba por ahí sin suerte alguna Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora mira lo que habían dicho de kaka y sus actividades Ewi ado Kaka es el sacerdote Kaka será bendecido sin dudas

17 Opipi yeyin niwón niwon Para que tengas plumas, debes tener fondillo primero Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando se lamentaba porque no tenía posesiones algunas Pero le decían que iba a recibir muchas bendiciones Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones

18 Haz adivinación Haz un Odu completo Haz un Odu completo Haz adivinación Haz lo que tienes que hacer Hice lo que tenía que hacer Hicieron adivinación para oyinde Que es el hijo de olofin Cuando estaba muy enfermo Y no se podía ni levantar Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, vengan a ver al obi abata Oyinde Vengan a ver al obi abata Oyinde

19 Opipi ye die die Cubre los huevos con tus manos Hicieron adivinación para elesire El hijo que ofrece una gallina para que sea la causa de su riqueza Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, ¿Cuál es la causa de que tenga tantas riquezas? La gallina con las patas amarras ¿Qué hemos ofrecido para recibir bendiciones? Las hierbas de ela Ahora no dejaré de tener riquezas

20 Córtale la cabeza del agbe Córtale la cabeza al aluko Atrapa al oode Ninguna pregunta puede quedarse sin responder Es mejor que uno se mantenga tranquilo Hicieron adivinación para las brujas Que son las hijas de aregede Que iban a parar la ginebra de los centrales Y que iban a coger la del maíz Porque así iban a tener enemigos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, debes dejar siempre que el agua corra Otooro efon

21 Topi teri Hicieron adivinación para ala Que es el sirviente de iko Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, Topi teri va siempre a la orilla Y es ahí donde poco a poco será feliz

22 Ógbé se ha hecho famoso y ha dejado a los chismosos Olunrebi ha hecho todas las cosas con grandeza Se han quedado los chismosos Hicieron adivinación para koko Que iba a coger el Ebu del dueño En el día que iba a donde estaban los enemigos de elebu Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, al final del día Ebu se convirtió en una olla

23 Es la espuela de Atanpako la que no se pierde en el bosque Hicieron adivinación para oni koko Que es la esposa de ábátá Que quería separarse de ábátá E irse para donde estaba Odan Para poder tener un lugar donde vivir Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, onikoko vino Y es la esposa de ábátá No vas a poder estar tranquila hasta que no regreses a tu esposo

24 Ógbé ha hecho las cosas de forma única Pero que ha quedado el chisme Hemos hecho las cosas maravillosamente Pero que ha quedado el chisme Hicieron adivinación para gba kenkeda Cuando venía del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, ¿qué hará cambiar a gba kenkeda? Será mi Ori el que cambiará a gba kenkeda ¿Qué hará cambiar a gba kenkeda? Será mi Ori el que cambiará a gba kenkeda

25 Ógbé ha hecho las cosas de forma única Pero que ha quedado el chisme Hemos hecho las cosas maravillosamente Pero que ha quedado el chisme Hicieron adivinación para ikoko En el día que estaba actuando con los enemigos como una piedra Le dijeron que iban a cocinarlo como a una piedra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, la olla se ha puesto dura como una piedra Nadie más se pondrá dura como una piedra Lo contrario sería engañarse

26 Ógbé gara gara la n geti La medicina es lo más alto El sacerdote de elefante Hizo adivinación para el elefante Cuando se lamentaba porque no tenía riquezas El sacerdote de búfalo Hizo adivinación para el búfalo Cuando se lamentaba por no tener fama Les dijeron que hiciera sacrificio Y obedecieron Por eso el elefante es codiciado Y el búfalo es muy famoso Porque los sacrificios fueron aceptados

27 Ógbé ha hecho las cosas de forma única Pero que ha quedado el chisme Hemos hecho las cosas maravillosamente Pero que ha quedado el chisme Hicieron adivinación para gbarase (el que hace las cosas como el dueño) Que es el hijo de Agbonniregun Le dijeron que hiciera sacrificio

Y obedeció Por eso, yo sé hacer las cosas como el mismo dueño Y nadie puede hacer las cosas tan perfectas como el mismo dueño Pero, yo sé hacer las cosas como el mismo dueño

28 Ógbé ha hecho las cosas de forma única Pero que ha quedado el chisme Hemos hecho las cosas maravillosamente Pero que ha quedado el chisme Hicieron adivinación para gbangbala Que es el hijo de agbowujin Cuando estaba muy enfermo Y no se podía ni levantar Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, ahora gbangbala si es que muere Los Órisás lo levantarán Es idi el que tendrán bloqueando las enfermedades Tengo ahora las hierbas de agidimogbihin Y todos los males se marcharan

29 El insecto que se come las hierbas Se queda en las hierbas El insecto que se come las obi Se queda en las obi Los insectos que comen vegetales con frescos Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando se lamentaba por no tener riquezas Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Aún ahora si no tengo ropas No cesarán de aceptarme Son las hierbas de yaya las que me bendicen para que tenga una esposa Mi oogo ha venido de elewiji Solo he pedido una esposa Y son 200 las que me han llegado

30 Ógbé ha hecho las cosas de forma única Pero que ha quedado el chisme Hemos hecho las cosas maravillosamente Pero que ha quedado el chisme Hicieron adivinación para agbara elede Cuando se lamentaba porque no tenía hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, los hijos ahora están todos en mi presencia Y están por delante y detrás de mí Excesiva es la cantidad de niños que tiene Odo

Ifá dice que esta persona tendrá paz mental. Él sin embargo debería cuidar de su esposa para que él pueda obtener los favores de ella. Tampoco debería ser avaro con ella. Ifá le aconseja sacrificar un garrote. Ifá ve a un amigo cercano de esta persona. Él debería ser cuidadoso con este amigo. El amigo en particular es más bajo que él. Él deberá ser muy cuidadoso ya que las malas amistades podrían corromper sus planes o actividades. Ifá dice que él tendrá un hijo que le ayudaría a vencer a sus enemigos. Él sería más fuerte que sus enemigos.

Ifá dice que hay bendiciones de estabilidad y riquezas en su propio negocio pero debe ofrecer sacrificio y va a prosperar mucho y tendrá muchas relaciones. Ifá dice que hay bendiciones para usted. Ifá dice que usted no tendrá que dedicarse a negocios que le den poco ingreso porque usted va a tener mucho dinero. Ifá dice que no debe ser impaciente y que debe ofrecer sacrificio para que las bendiciones le lleguen pronto. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted pero debe ofrecer sacrificio antes de hacer cualquier cosa porque hay personas que se acercan a usted para traerle problemas y que usted está recogiendo energía negativa de muchas personas. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida y de buena suerte para usted. Ifá dice que usted debe ofrecer sacrificio y propiciar para su sociedad celestial para que estén de su lado en todo momento y le proporcionen ayuda y paz. Ifá dice que hay bendiciones de buena larga vida para usted. Ifá dice que en estos momentos usted está siendo reclamado por su corte en el cielo. Ifá dice que usted debe hacer sacrificio urgente para evitar que eso suceda. Ifá dice que hay bendiciones para tener una suerte completa. Ifá dice que usted será bendecido con dos cosas a la vez que le traerán grandes satisfacciones. Pero debe ofrecer sacrificio para que tenga hijos que le traigan muchas bendiciones y felicidad. Ifá dice que hay personas que están conspirando en contra suya para que usted no logre tener prosperidad en la vida. Ifá dice que debe ofrecer sacrificios para que pueda vencer estos obstáculos. Ifá dice que si usted es padre, debe ofrecer sacrificio para que sus hijos no enfermen. Ifá dice que usted debe hacer solo lo que sabe hacer y opinar sobre lo que tiene conocimiento. Ifá dice que hay muchas bendiciones para usted y que todo lo que desea lo va a conseguir, solo que debe acercarse a Ifá y solicitarle a Ifá lo que desea. Ifá dice que haga sacrificio y que apacigüe a su Orí para que le guie a lo que debe conseguir. Ifá dice que hay bendiciones para usted y que vencerá a sus enemigos y sus conspiraciones. Ifá dice que amigos o enemigos le temerán y lo respetarán. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y apaciguar a Sángó. Ifá dice que hay bendiciones para usted y que debe prestar atención a sus pertenencias y desistir de prestar a la gente sus pertenencias. Ifá dice que usted no debe pedir prestado a nadie y si pidió algo prestado debe devolverlo si no lo ha hecho, como por ejemplo, dinero. Ifá dice que haga sacrificio para que no incurra en riesgos debido a deudas. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted. Ifá dice que hay personas hablando mal de usted por su pobreza o porque no parece tener éxito. Ifá dice que no se preocupe ni viva lamentándose porque todos verán cambios en su vida de los cuales usted será el único favorecido. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza, y de poder alcanzar todas las metas que se está proponiendo. Ifá dice que es solo en Ifá en quien usted debe confiar y de quien debe seguir escuchando los consejos. Ifá dice que ofrezca sacrificios y reciba a Aje. Ifá dice que hay muchas bendiciones de salud para usted. Ifá dice que en estos momentos su salud no es muy favorable, pero que se reanimará muy pronto. Ifá dice que debe ofrecer sacrificios para poder recobrar sus fuerzas.

Ifá dice que hay bendiciones para que usted tenga mucha suerte y vea muchas ganancias en su vida. Ifá dice que cuide bien todo lo que usted está adquiriendo. Ifá dice que haga sacrificios para que siga teniendo mucho éxito.

Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre los enemigos para usted, especialmente victoria sobre aquellos tropiezos que le están poniendo a usted para que no consiga sus objetivos, por ejemplo, le están poniendo tropiezos en su trabajo, o en un negocio que quiere lograr. Ifá dice que haga sacrificio y apacigüe a Osun. Ifá dice que hay bendiciones de mucha fama y felicidad para usted. Ifá dice que haga sacrificio y que siempre se muestre agradecido de la vida y de todo lo que tiene. Ifá dice que hay bendiciones de mucha suerte para usted pero que debe alejarse de los problemas de otras personas y de actitudes negativas como el chisme, el enredo, el embuste, el chantaje, la mentira. Ifá dice que haga sacrificio para poder vencer los obstáculos que se le están presentando ahora. Ifá dice que hay bendiciones para que usted tenga una vida matrimonial larga y que le vaya bien con su pareja a pesar de las dificultades. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para que siempre exista respeto en su matrónimo y que a pesar los problemas económicos por lo que estén atravesando en algún momento, o de los celos o incomprensiones, ustedes deben siempre mantenerse unidos y no separarse. Ifá dice que hay bendiciones de alegría y felicidad para usted. Ifá dice que usted debe vivir siempre agradecido ante todo lo que tiene en la vida. Ifá dice que haga sacrificio y que propicie a su Orí Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre los enemigos para usted. Ifá dice que usted debe ser paciente ante los problemas de los demás, pero en el momento preciso, debe ser severo ante el chisme, la mentira, lo incorrecto. Ifá dice que haga sacrificio para vencer los problemas que sus enemigos le están presentando. Ifá dice a veces usted se preocupa por cosas por las que no debe preocuparse y deja pasar las oportunidades en la vida que tiene de asegurar el éxito en el futuro. Ifá dice que la medicina es buena como complemento pero que el sacrificio es lo primero para poder lograr sus objetivos. Ifá dice que haga sacrificio y que es bueno que haga sacrificio con su amigo o familiar más cercano. Ifá dice que hay bendiciones de buena salud para usted. Ifá dice que haga sacrificio para vencer las enfermedades y dolencias que tiene. Ifá dice que hay bendiciones para que tenga una buena esposa. Ifá dice que a veces usted se lamente porque no tiene lo que está deseando mientras que Ifá lo está llevando a usted por otro camino donde estará su felicidad o su éxito. Ifá dice que hay bendiciones de hijos para usted, Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para que sus hijos sean saludables cuando nazcan y para que estén muy unidos en la vida. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para los hijos suyos, Ifá dice que usted debe educar a sus hijos en las tradiciones de Ifá o de lo contrario se perderán y usted sufrirá mucho. Ifá dice que usted es una persona notable en la comunidad religiosa de Ifá y que no debe permitir que en su casa sus hijos no sean seguidores de Ifá. Ifá dice que haga sacrificio cuanto sea necesario para el bien de sus hijos y para que se encaminen hacia Ifá.

ÓGBÉ ÒKÀNRÀN

1 Akókóró élúbó nii sodó gbánkoko gbánkoko Hicieron adivinación para Lábógundé En el día que él estaba llorando por la escasez de todas sus buenas fortunas. A él se le recomendó que hiciera sacrificio Él lo hizo Nadie sabía que este era el momento para que Lábógundé se hiciera rey. Sin saber que era Lábógundé quien sería coronado. Lábógundé se hizo el rey de Éwí en la ciudad de Adó La gente no lo conocía Lábógundé alguna vez puede ser un rey Él entonces comenzó a bailar y alegrarse. Él elogiaba a su Bábáláwo. Su Bábáláwo elogiaba a Ifá Él dijo que era exactamente como su Bábáláwo dijo. Akókóró élúbó níí sodó gbámkoko gbánkoko Hicieron adivinación para Lábógundé Cuando el sería escogido para ser el rey Éwí en la ciudad de Adó Nadie era tan sabio. Nadie lo conocía ¿Nosotros sabíamos que Lábógundé alguna vez Podia ser un rey? ¿Entonces era Lábógundé quien sería el rey Éwí en la ciudad de Adó? Nadie era tan sabio. Nadie lo conocía.

2 Orí níí se wón báyií Es el Bábáláwo de Ógúnníkin Práctica no rentable comercial. Como si uno no sabe negociar. Hicieron adivinación para Sièjìdé. Pidieron que sacrificara para la riqueza y para tener hijos Sièjìdé no tiene ningún hijo Pero ella es muy generosa. Ella gasta mucho para la gente. Después de cierto tiempo algunas personas comenzaron a burlarse de ella Ellos terminaron haciendo una celebración un día. Y cuando llego el momento de bailar. Sièjìdé comenzó a bailar. Ella bailaba y rociaba el dinero. ¿Ellos cantaron proverbialmente burlándose de ella? ¿Dónde está su hijo? ¿Dónde está su hijo? Sièjìdé, muéstrenos donde está su hijo Usted es rica pero usted no puede comprar a un hijo Sièjìdé, muéstrenos donde está su hijo Sièjìdé lloró incesantemente y deseaba encontrarse con Órúnmilá El sacerdote Orí níí se wón báyií El Bábáláwo de Ógúnníkin El sacerdote de Ásówóó jéré Ó dá bí alái mojáá ná Ellos hicieron un trabajo especial de Ifá para ella. Tal día como hoy, en el próximo año. Usted será feliz, ellos predijeron.

Usted y ellos participarán en algo bueno, ellos dijeron finalmente, El año siguiente. Cuando era el momento para el festival anual. Ella monto a su bebé sobre su espalda El mes que fue predicho para ella. Ella no pasó por ello sin estar embarazada. Ella tenía un hijo Y otra vez quedó embarazada Aquellos que se burlaron de ella el año pasado. Ellos estaban arrepentidos Sièjìdé entonces comenzó a bailar y alegrarse. Canten para ella, Ésú dijo con voz ronca. Como ustedes le cantaban la vez pasada Vuelvan a burlarse de ella ¿Ustedes no preguntaban en forma de burla que donde estaba su hijo? Canten como ustedes lo hicieron la otra vez De mala gana ellos dijeron Orí níí se wón báyií El Bábáláwo de Ógúnníkin Práctica no rentable comercial. Como si uno no sabe negociar. Hicieron adivinación para Sièjìdé. Ella sacrificó para la riqueza y para tener hijos Aquí está su hijo Usted es rica. Usted ahora tiene un hijo para llevarlo sobre su espalda. Sièjìdé. Aquí está su hijo.

3 El peregun del bosque que tiene un estómago grande Hizo adivinación para Fayóóla Que es la esposa de Órúnmilá Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a ver como las palabras de Ifá se han hecho realidad

4 Ogbe no te niegues a burlarte de alguien Entonces, ¿Qué estás buscando al pie de este poste? Hicieron adivinación para el cactus que iba de viaje de adivinación a la casa de aperan El cactus del culto de Olomun-aperan Hizo adivinación para Olomun-aperan, el hijo del pueblo del cactus de lata En el día que los espíritus buenos entraron en la casa Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Aunque no te hayamos preguntado, Olomun, tú has hecho esto Oro cactus tú te has armado a ti mismo con todo tu cuerpo Te saludo, hijo de Olomun-aperan, hijo del pueblo del cactus de lata

5 Ogbe jina Ohun mo jina Hicieron adivinación para Okandeji Cuando iba a hacerle daño al hijo del rey Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Si alguien no tiene poder aun No va a pedir por la muerte del rey que ha matado a su padre

6 Ola pade oreke Ojere e wa Hicieron adivinación para ororo iyun Que es el hijo de olarete ibón Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Padre, no me lleves a la boca del tigre Un hijo no debe ser llevado a la boca del tigre por lo que haya hecho

7 Una gran tormenta es el padre del que controla la corriente del río Un fuerte viento es el que controla la corriente del río Un fuerte viento es el que controla la corriente del río sin tener que cogerla Hicieron adivinación para el doctor de Oje Que estaba haciendo cosas en contra de los espíritus malos Le dijeron que hiciera sacrificio Pero no ofreció el sacrificio Ahora vean como el doctor de Oje fue al rio y erosionó también El que hace medicina en Owa para recolectar caballos El doctor de Oje fue al rio y erosionó también

8 El fango se esparce para extenderse por el camino Hicieron adivinación para Ekunkun En el día que iba a tomar a Erun la esposa de Erin Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ekunkun se llevó a Erin para siempre Ekunkun se llevó a erin como esposa

9 Abata se gbede gbede gboko Hicieron adivinación para ekunkun Que quería robarle la esposa al elefante sin que tuviese problemas futuros Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso es quien el que puede hacer las cosas sin tener consecuencias Si el sacerdote se quiere llevar una esposa Lo podrá hacer sin tener problemas

10 Ógbé kan Òkànràn kan Hicieron adivinación para edun (piedra de Sángó) Cuando tenía enemigos a su alrededor Le dijeron que hiciera sacrificio para vencer a sus enemigos Y obedeció Por eso ¿qué usa arira para vencer a sus enemigos? 200 piedras Con eso vencerá

11 lya were were el sacerdote del lado del camino Hizo adivinación para la madre del que recibe bendiciones generosamente Cuando se lamentaba por no tener más riquezas Le dijeron que hiciera sacrificio para la riqueza Y obedeció Owindin windin Vean como las bendiciones del sacerdote son muchas

12 Órúnmilá dice que una sola cara siempre será una sola cara La cara de un machete es suficiente para cortar el bosque entero Es la sola cara de ajija la que acerca a los niños Órúnmilá dice que sus compañeros no deben estar ansiosos Sino que deben hacer siempre sacrificios Más cuando se lamentan porque no tienen riquezas Le dijeron que hiciera sacrificio para la riqueza Y obedeció La chiva llega hasta la orilla y se echa para atrás Ifá dice cuando el día del mal llegue Ela isode va alejar todo el mal Son las hierbas de ape las que dicen que no durará mucho Ela no dejará que regresen

13 Ita kita Cualquier camino dobla Hicieron adivinación para las hormigas Cuando se lamentaban por no tener hijos Y querían parir a yagbe yagba Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedecieron Owindin windin Serán en gran número los hijos del sacerdote

14 El ñame suave no se quita fácilmente de la boca del que lo come Hicieron adivinación para la gente del pueblo de ilawe Cuando se lamentaban por no tener hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, será en un gran número los hijos que tendremos

Vengan a ver el número de hijos que tenemos Son las hierbas de jenjoko las que dicen que tendré comodidad Las pimientas de Guinea dice que nada malo pasará Tendré siempre las semillas de las cosas buenas

15 Efi loro Efi lara Hicieron adivinación para oko (el pene) Que quería tener la mujer de los escrotos en su totalidad Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, se la llevará completamente Si quiere tener a la esposa la tendrá Es aagbagba el que dice que la tendrá sin problemas Si el sacerdote quiere una bendición La deberá tenerla sin contrariedades El plátano (aagbagba) dice que lo conseguiré sin problemas

16 El bastón no puede caminar por si solo Hicieron adivinación para un extraño en el pueblo de Owo Para quienes estaban escondidas las riquezas Y estaba mal humorados y se sentían mal Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, el extraño en el pueblo de Owo se ha ido Las riquezas están en frente de usted Las riquezas están en la parte de atrás de usted Los extraños en el pueblo de Owo se han ido

17 La noche se hizo para dormir Si es de medianoche, uno se debe levantar con cuidado a orinar Si no estás en la casa, debes dejar a alguien de confianza para cuidarla Hicieron adivinación para el elefante Que era el amigo de Órúnmilá Cuando iba a la casa de su padre Le dijeron que hiciera sacrificio para la victoria Y obedeció Por eso, el elefante irá a la casa de su padre El elefante sabe cómo ir a la casa de su padre

18 Ógbé Òkànràn Ógbé Òkànràn Por generaciones hemos estado alimentando la mascarada en la familia La mascarada de la familia pertenece a la mascarada Hicieron adivinación para ato belenje Para quien los Órisás cubrió de sus bendiciones

Le dijeron que hiciera sacrificio Para que usted reciba sus bendiciones Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones

19 Ayo layo Awoyo mija legan Eerin otubu otaba El que es el jefe de los animales del bosque Hizo adivinación para Órúnmilá Cuando iba a un lugar lleno de montañas Y tomo al elefante y lo llevó como su alumno en el viaje Y el sacerdote le dijo que no iban a tener problema alguno en el viaje Y que era bueno que hubieran considerado el viaje Le dijeron que hiciera sacrificio Para que reciban sus bendiciones Y obedeció Por eso cuando los dueños de la casa salen ¿Quiénes van a salir a su encuentro? Afede feyo tu eres el que va a ado ewi El elefante sabe cómo ir a la casa de su padre

20 Comenzará bien Terminará bien Gracias por entenderme Hicieron adivinación para akapo Que iba a poder lograrlo todo Le dijeron que hiciera sacrificio Pero no consideró hacerlo Por no ofrecer sacrificio En el momento debido El que pensaba que podía lograrlo todo Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No podemos poner los ikínes sagrados en el suelo por gusto Porque verán como las palabras de Ifá se hacen realidad

21 Agbara Igboro El sacerdote del mortero Hizo adivinación para el mortero Que es el hijo de igboho more Que estaba haciendo sacrificio por el mal que tenían sus hijos Llamo al sacerdote y llamo a Ésú Ódárá, el malo Pero ignoró lo que le dijeron

Se rehusó a hacer caso de lo que le dijeron No hizo caso Y miren lo que pasó al mortero por no hacer el sacrificio Igbara Igboro Igbara Igboro

22 Kangan el sacerdote de oloye Agbon dere el sacerdote de idere Olu ososan el hijo de ososanhin pá ahun je Hicieron adivinación para Ógbé Òkànràn Que estaba llamando a los i6 Irúnmólé Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, Éji Ógbé Òyékún Méji Ìwórì Méji Ódí Méji, Irosun Méji Òwónrín Méji, Óbárá Méji Òkànràn Méji Ogunda Méji Osa Méji, Ika Méji Oturupon Méji, Otura Méji Irete Méji Ose Méji Ofun Méji Los llamo a ustedes hoy A ustedes que hacen milagros Ajolu jaworo Ifá, es muy bueno adorarte a ti Tú mereces todas las bendiciones Tú eres el Órìsá mayor Tú mereces todas las bendiciones

23 Es el destino el que va a estar bien como el sacerdote de imulera El que no tiene nada que vender en el mercado es el sacerdote de Óbárá monle Hicieron adivinación para siegede El hijo de la cabeza que no lleva carga El hijo de las cosas buenas que quiere una gorra Cuando se lamentaban por no tener hijos Les dijeron que hicieran sacrificio Y obedecieron Por eso, los plátanos no dejan de tener hijos Y la okete aunque sea uno solo va a parir Soy feliz de ser la madre de este niño

24 El hijo del sacerdote luce como acobardado El hijo del hierbero luce como misterioso El que luce misteriosamente es el que trae problemas al pueblo Si la guerra perturba al pueblo El sacerdote sabrá cómo resolverlo Hicieron adivinación para el elefante Hicieron adivinación para araka Cuando los dos se quejaban por no tener riquezas

Les dijeron que hicieran sacrificios Pero solo araka obedeció Y su sacrificio fue aceptado Lástima que el elefante no supo decidir por el sacrificio Araka fue inteligente en ofrecer el carnero

25 Aaya el sacerdote de Oribe Hicieron adivinación para Ógbé Òkànràn Cuando la muerte, las enfermedades y todas las enfermedades le buscaban en su casa Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ógbé ha clavado a la muerte Ógbé ha clavado a las enfermedades Ógbé ha clavado a todos los malos espíritus

26 Ógbé Òkànràn Òkànràn Hizo adivinación para kain kain Que iba a donde estaba Agbe Porque quería tener muchos hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció ¿Quién ahora tuvo muchos hijos? La esponja tuvo muchos hijos

27 Ógbé clava la materia a la tierra Para impedir a la materia salir de la mano Hicieron adivinación para Olóola-ljü (La Viruela) Que es la hija de Obalúwayé Cuando quería saber si podía venir al mundo para dominarlo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a ver cómo hemos vencido a nuestros enemigos

28 El dueño no tomará un reemplazo Pero las quejas no detendrán Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando le dijeron que su suerte le faltaba sólo siete días para llegar Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones

29 Ógbé toca la materia para no romper Ógbé toca la materia para no doblar Una esposa bonita es deseable mientras pasa cerca Cuando pasó a la casa Se convirtió en un diablo Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando él estaba en deuda en seis lugares diferentes Y no tenía ni una chiva siquiera Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a vemos en medio de muchas bendiciones

30 Isépé Irókó es el sacerdote de Oró Hicieron adivinación para Oró Quién era muy comestible para los pájaros y quien los pájaros disfrutan comiendo. Cuando ella estaba consumiéndose debido a los pájaros Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a ver cómo hemos vencido a nuestros enemigos

Ifá dice que esta persona emprenderá una maravillosa hazaña en la vida. Nadie lo esperaría de él. Su capacidad será sentida mundialmente. Ifá ve a una mujer que acaba de entregar a un niño. El niño se haría un alto jefe y el jefe de su clan. Si esta es una familia real, el niño se hará un rey. Él debería ofrecer el sacrificio porque él conseguiría una cierta fortuna buena que él no esperaba. Ifá dice que hay una mujer de mucho dinero en la sociedad donde esta persona vive. Ifá le pide sacrificar para que su capacidad de riqueza no disminuya. Ifá dice que si no maltratan a esta persona, las cosas buenas no le llegarán. Pero ella tarde o temprano será feliz. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida pero debe ofrecer sacrificio para que se vayan los problemas que ha adquirido por la muerte de otra persona. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio porque usted está teniendo espíritus malos que le están perjudicando y trayéndole desestabilidad a su vida. Ifá dice que hay bendiciones de buena suerte para usted pero debe ofrecer sacrificio para que nadie tome venganza contra usted. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted pero debe ofrecer sacrificio y propiciar para el Orí de su padre y también a su mascarada. Ifá dice que hay bendiciones de buena y larga vida para usted pero debe ofrecer sacrificio. Ifá dice que usted está siendo atacado por espíritus malos, especialmente mientras duerme. Ifá dice que el sacrificio ayudará a alejar los ataques espirituales que está teniendo. Ifá dice que hay bendiciones de victoria pero debe ofrecer sacrificio para que pueda tener el poder sobre todas las cosas por las que está luchando. Ifá dice que hay bendiciones para que usted pueda tener una esposa o para que pueda conquistar a una mujer de la cual está enamorado o interesado desde hacer rato. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda lograr sus propósitos. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para vencer a sus enemigos. Ifá dice que haga sacrificio y que apacigüe a Sángó. Ifá dice que actué con valentía que Sángó le ayudara en todo momento a vencer a las personas que le están haciendo la guerra. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas y mucha suerte para usted y que debe perseverar en lo que está haciendo y no desanimarse. Ifá dice que sea muy eficiente en su trabajo y que se empeñe en hacerlo con calidad. Ifá dice que haga sacrificio y que tenga siempre una buena actitud y sea agradecido. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y bendiciones de victoria sobre sus enemigos y que debe ofrecer sacrificio para usted para que pueda vivir mucho tiempo. Ifá dice que usted está destinado para ser el padre y guía espiritual de muchas personas en la vida. Ifá dice que debe cuidar de ellos, educarlos y guiarlos en la vida para que estén fortalecidos en las tradiciones de Ifá. Ifá dice que haga sacrificio para que se sienta fortalecido en su misión. Ifá dice que hay bendiciones para usted y que no debe desesperarse por no ver cosas buenas en la vida o por no tener facilidad para conseguir lo que desea. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda lograr sus objetivos. Ifá dice que usted tiene unos propósitos en la vida que necesita lograr y que quiere ver realizados. Ifá dice que hay bendiciones para que los pueda lograr. Ifá dice que haga sacrificio y que confíe en Ifá y en el poder que ha recibido de él, que lo logrará. Ifá dice que usted está interesado en una mujer y que la conquistará. Ifá dice que hay bendiciones para usted para que pueda conquistar, tener victoria, tener éxito y mucho más. Ifá dice que haga sacrificio y que no tenga mala conducta o se sienta mal humorado cuando tenga inconvenientes o contrariedades en sus planes. Siempre debe confiar en Ifá.

Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre sus enemigos y que debe ofrecer sacrificio para que nadie intente hacerle mal ni estropearle sus planes. Ifá dice que no haga las cosas que le den indicios de que se va a arrepentir luego o que pueden traerle malas consecuencias. Ifá dice que siempre que vaya a salir de viajes de ahora en lo adelante, haga sacrificios para evitar el mal. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted y que su mascarada le dará todo lo que le está pidiendo. Ifá dice que haga sacrificio y que le propicie mucho a su mascarada. Ifá dice que hay muchas bendiciones para usted. Ifá dice que usted verá mucha alegría y felicidad en la vida. Ifá dice que haga sacrificio y que haga lo que le pide Ifá que haga. Siempre que tenga alguna decisión que tomar, Ifá dice que debe ponerse ante él para ver si es considerado hacerlo. Ifá dice que hay bendiciones pero que usted sea obediente y que no se burle de los consejos que le dan. Ifá dice que si piensa que usted no necesita realizar el sacrificio u obras de Ifá cuando Ifá le habla, es como darle la espalada a Ifá y a su destino. Ifá le aconseja que le escuche y que haga sacrificio para que bendiciones de todo tipo en la vida se materialicen. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre sus enemigos para usted y de larga vida y mucha salud. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y le advierte que no debe pensar que usted por sí mismo puede lograr en la vida todo lo que se propone. Ifá dice que debe propiciarle a Ésú Ódárá o de lo contrario no verá sus caminos con éxito y todo el mundo abusará de usted. Ifá dice que usted será bendecido en la vida y que tendrá éxito, suerte, bienestar, prosperidad, poder para vencer las dificultades, alegría, felicidad, paz, hijos, buenos trabajos y muchas cosas más. Ifá dice que usted debe vivir la vida siendo agradecidos de los Órisás y ofreciendo sacrificios apropiadamente y con frecuencia. Ifá dice que hay bendiciones para usted de poder tener hijos. Ifá dice que usted es la madre de una familia que debe cuidar y velar por el bienestar de todos, ofreciendo a Ifá sacrificios. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para 2 amigos. Ifá dice que uno de ustedes dos puede perder todo lo que ha conquistado sino es inteligente en su actuar y no toma sabias decisiones en momento que las debe tomar. Ifá dice que hagan sacrificio, y que uno al otro se apoye y se ayude, especialmente que el que sea más inclinado a hacer las cosas bien reprima la mala actitud del otro. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para poder vencer todos los malos espíritus que le rodean y que no dejan que usted salga adelante y tenga éxito. Ifá dice que usted no se siente bien y que debe ofrecer sacrificio cuanto antes para que aleje los malos espíritus. Ifá dice que hay bendiciones de fama para usted y que tendrá muchos hijos en la vida. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para que su fama no se aleje de usted en ningún momento. Ifá dice que usted está siendo afectado o puede verse afectado por alguna enfermedad. Ifá dice que debe tener cuidado de no contagiarse o contagiar a sus familias con enfermedades. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda vencer las enfermedades, Ifá dice que debe cuidarse de enfermedades como la viruela, la varicela, malaria, sarampión porque pueden hacerle mucho daño. Ifá dice que para usted hay grandes bendiciones y mucha suerte que le llegará muy pronto tras haber hecho esta adivinación. Ifá dice que debe ofrecer el sacrificio debido y que es bueno que usted crie palomas. Ifá dice que usted está debiendo a varias personas varias sumas de dinero. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para ser capaz de pagar el dinero que debe, ya que esto le puede traer grandes problemas pronto. Ifá dice que su esposa no le está ayudando en nada y que hasta está haciendo cosas en contra suya. Ifá dice que no debe perder las esperanzas que usted va a levantarse como el césped nuevo y fresco, pero que debe ofrecer sacrificio para vencer los obstáculos, Ifá dice que debe apaciguar a Ésú para que le ayude a vencer sus dificultades y sus enemigos tengan que venir arrepentidos buscando su perdón.

Ifá dice que usted está teniendo una situación difícil y que todo es producto de la influencia negativa de las brujas en su vida en estos momentos. Ifá dice que haga sacrificio para que se vea libre de las enfermedades y los fracasos y que apacigüe a las brujas.

ÓGBÉ OGÚNDÁ

1 A ro gbódo léfòó Eró wési ni tebóló Uno no se sentiría tan enfermo. Ni se sentiría tan decaído. E incapaz de postrarse para hacer una adivinación. Adivinaron para Áyinnipinpin Es el sacerdote de la casa de Elégúdumoró Inmediatamente que él que llega a la casa de Elégúdumoró Él pediría una botella grande de vino bueno Elégúdumoró lo traería y se lo daría. Después de haberle preparado un trabajo especial de Ifá para Elégúdumoró Ellos comerían todos juntos. Y beberían Elégúdumoró comenzó a tener riqueza. Él tenía hijos Durante los días subsecuentes de la llamada de Áyinnipinpin Él pediría una botella grande de vino bueno. Mientras tanto todas las buenas fortunas buscadas por Elégúdumoró Él las conseguía. Pero un día Elégúdumoró preguntó ¿Por qué este sacerdote tiene que pedir vino todo el tiempo? Él exigiría vino sobre cada una de sus visitas. Elégúdumoró entonces fue a llamar al sacerdote Igiri Egbárá igi Él decidió seguirlo, por lo cual él despidió a Áyinnipinpin Él realizó la adivinación para él. Él no podía encontrar progreso. Él abandonó Igiri Egbárá igi y llamó a Igiri Egbárá igi Por favor venga y ayúdeme. Él también vino e intentó lo mismo Pero él no tuvo éxito Él consultó a Á jó fori sopó ódedé Él también trató de actuar como su mediador. Pero esto fue un esfuerzo vano. La gente ahora pregunta ¿Qué hay de Áyinnipinpin, su sacerdote exitoso del otro día? Él que pide vino todo el tiempo Elégúdumoró contestó. ¿Si él que pide una botella grande de vino, no es mejor? Cuando Áyinnipinpin el que pedía las botellas grandes de vino. Todas las cosas que nosotros deseábamos Los conseguíamos Estos nuevos sacerdotes que hemos buscado No nos pidieron nada a nosotros. Pero todas las cosas que nosotros queríamos No la podíamos conseguir. Elégúdumoró entonces recordó a Áyinnipinpin Inmediatamente de su llegada. Deme una botella grande de vino, él dijo ¿Dónde están todas las botellas de vino? Tráigame el vino ahora, él dijo repetidamente. Ellos trajeron el vino. Áyinnipinpin hizo adivinación para Elégúdumoró Su casa se llenó otra vez. Y sorprendido, él dijo, "Yo" ¿Tanto lo que yo he perdido durante este tiempo?

La vida complació a Elégúdumoró Él se acercó a Áyinnipinpin Él entonces comenzó a bailar y estaba muy feliz Él elogiaba a su Bábáláwo Su Bábáláwo elogiaba a Ifá. Él dijo que fue exactamente como su Bábáláwo había predicho. A ro gbódo léfòó Eró wési ni tebóló Uno no se sentiría tan enfermo. Ni se sentiría tan decaído. E incapaz de postrarse para hacer una adivinación. Adivinaron para Áyinnipinpin El sacerdote de la casa Elégúdumoró El que pide las botellas grandes de vino. Los sacerdotes de Igiri Egbáráa igi. Ellos son sacerdotes de alguien más. Los sacerdotes Igiri Egbárá gi Ellos practican el sacerdocio para alguien más. El sacerdote de Á jó fori sopó ódédé Ellos practican su sacerdocio para alguien más. Áyinnipinpin es el sacerdote de la casa de Elégúdumoró Déjeme beber el agua con Ógbé yónú. Los esclavos realmente beben. Los criados realmente beben. Áyinnipinpin Déjeme beber el agua con Ógbé yónú. Áyinnipinpin.

2 Wón n lu bínní lójúde Ibínní Wón n lu pákúá pákúá lóde lwonrán Wón n lu jógbódo-rúkú-n-jogbó lójúde Ijogbo La tribu Ibáábá del río principal de Ógún Ellos han importado otra maravillosa práctica. Ellos golpean gbádágbádá Ellos golpean gbudugbudu sobre la superficie del agua Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando iba a casarse con Somúgágá. Ellos dijeron a Órúnmilá que realizara el sacrificio Cuando ellos preparaban los objetos del sacrificio. Ellos le dijeron que una rata, siempre sería la esposa de otra rata. Órúnmilá debería ofrecer ratas como sacrificio. Un pájaro siempre sería la esposa de otro pájaro. Órúnmilá debería sacrificar pájaros como sacrificio Un pescado que ellos dijeron, también sería la esposa de un pescado. El ofreció pescado como sacrificio Órúnmilá ofreció dos ratas Sacrificó dos pescados El también sacrificó dos pájaros Ellos le dijeron que comprará nuez de kola en el mercado. Y las usara para sacrificar a su Ifá. Órúnmilá hizo como se le instruyó Aproximadamente un tiempo y sin advertencia. La riqueza vino a él.

Las mujeres vinieron a él. Todas las cosas buenas vinieron a él. Todos ellos se alegraban por él. Él dijo Wón n lu bínní lójúde Ibínní Wón n lu pákúá pákúá lóde lwonrán Wón n lu jógbódo-rúkú-n-jogbó lójúde Ijogbo La tribu Ibáábá del río Superior Ógún Ellos han importado otra maravillosa práctica. Ellos golpean gbádágbádá Ellos golpean gbudugbudu sobre superficies de agua Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando iba a casarse con Somúgágá Somúgágá preséntate aquí. Serás la esposa de un sacerdote. Cuando una rata se despierta Una rata siempre sería la esposa de otra rata. Somúgágá preséntate aquí. Serás la esposa de un sacerdote. Cuando un pescado se despierta. Un pescado sería la esposa de un pescado. Somúgágá preséntate aquí. Serás la esposa de un sacerdote. Si un pájaro se despierta. Un pájaro sería la esposa de un pájaro. Somúgágá preséntate aquí Sera la esposa de un sacerdote. Cuando un animal se despierta. Un animal sería la esposa de otro animal. Somúgágá preséntate aquí. Vas a ser la esposa de un sacerdote. De muy lejos. La hoja de árbol Okó vendría a ser la esposa de nuez de kola en el mercado. Preséntate aquí, todas las mujeres para casarse con nosotros.

3 El buitre descendió desde el cielo y hacía egun Ákálá mo ngbó bajó a la tierra y hacia sin Oganganran bajó a la tierra y su boca decía oganganran Hicieron adivinación para ate Que estaba lamentándose por no tener nada Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso es el vendedor de frijoles caritas Y el que vende sal Tanto como el que vende pimienta de guinea Y el que vende aceite de palma Suavemente es al lugar de la pimienta de guinea al que van

4 Tuba ni yán rin {la tierra) Tere es el yangí Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba a plantar la mata de ñame en el pueblo de ife Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció

Por eso Ifá ha llegado A convertirse en la casa de olókun Ógbé Yonu es la persona que ha plantado la mata de ñame en el pueblo de Ife

5 Párá es la tierra de la finca El pasillo es la casa del machete Es el machete el que ha regresado de la finca Y durmió en la finca Hicieron adivinación para Ógbé Yonu El hijo del interruptor de corriente Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso Órisás he apagado la luz Debes considerar mi conducta

6 Fidi kan dé Fodi kan dé Kan wi kó El que se queda mucho tiempo en egun (una tribu) sin comer adi Kóro me lo trajo de nuevo N tún mú we (debo usarlo en el baño) Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba de viaje al pueblo de egun Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso ágbárahu, ahora me ha llegado mi iré Ifá hablará el idioma de egun a sus hijos

7 El abanico sopla el aire en la cara Llegué al lugar que alguien quería Hicieron adivinación para Órúnmilá Que tenía una esposa oscura en la casa y quería una amarilla Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá Vengan a ver como tengo bendiciones de esposas ahora

8 El genio no le hace nada bien a ninguna persona La gentileza es el padre de la conducta El anciano que es muy gentil Es el que llega a ser más viejo y con alegría El que tiene paz Es el que disfruta de Ifá como si tuviese miel de abeja Si el agua está molesta El agua se lleva a los arboles Si el río está molesto El río cambia el camino Hicieron adivinación para okere

Que era la esposa de onisaki Se le pidió que hiciera sacrificio Pero se rehusó Por eso en cualquier temporada No hay necesidad de indagar Ahora vean como las palabras de Ifá se hicieron realidad

9 Ope eleju Que tiene un fondillo grande Hizo adivinación para mokán jú olá El hijo de elerin saje Que se lamentaba por no tener riqueza Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso mokán jú olá Cuando lo hiciste llegó la riqueza Cuando lo hiciste llegó todo lo bueno Dijiste que tenían que saludarme Es Ope (Ifá) el que saludaste por mí Los que van por el camino por la orilla del río Le dan mis saludos a Ifá Díganles que le saludo Ifá no es alguien a quien no se saluda Ope es alguien a quien no se saluda

10 Atihoro (pájaro del bosque) párára sohun Atilioro párára Y llevó su cabeza a ogan Hicieron adivinación para la cabeza interior y exterior Se les dijo que hicieran sacrificio Y obedecieron Por eso mi cabeza interior No destruye a mi cabeza exterior

11 Oru gudu kan Una botella rota Erin kan de maíz 800 mazorcas Un palo largo y recto de salakó Hicieron adivinación para salakó El hijo de alaba owo yoyo Le pidieron que hicieran sacrificio Por eso egun n na ó ¿No sabes que es el dinero de mimi que egun usa?

12 Estaban tocando el tambor y sohunding binnin en el pueblo de Benín Estaban tocando el tambor y sohunding aran kékéké a mis Órísás Estaban tocando el tambor y kinkunnjin en el pueblo de iseri monle Es solo la mañana la que viene

Aroni mojia no va a usar el bastón de opa osoro dejakó Hicieron adivinación para olomo ajiwinkun Hicieron adivinación para olomo ajirin eerin Se les dijo que hicieran sacrificio Y solo olomo eerin lo ofreció Por eso mis cosas no requieren a winkun Debes dejarme tomar, Ógbé Yonu Olu está tomando Osin está tomando Ajinni pinpin Es en una calabaza en la que el dueño del pozo toma agua

13 Ese kan kuru Ese kan jana Hicieron adivinación para un egun Que tenía una vida muy dura y difícil Se le pidió que hiciera sacrificio con un puerco Y obedeció Por eso cuando la corona ofreció un puerco como sacrificio Empezó a sentirse bien y a tener comodidades Las hierbas de Ela me traerán toda la riqueza Concédeme tener riquezas cada vez más como la encuentran el sefan sefun

14 Golpeamos al ketu y lo golpeamos Y con todo eso no se desparraman Regateamos en ijesa por mucho tiempo Y con todo eso no venden Regateamos en ibariba ekiti Y con todo eso no vienen a casa con dinero Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba de viaje al otro lado del río Y a ila méji Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá ¿No saben que es en el cuarto donde Ógbé está feliz y contento?

15 Conoce mi conducta con ellos Conoce mis actos con ellos Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba a casarse con kólonbo que era la esposa de Ésú Ódara Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Usó el irukere para desparramar la sopa de kólonbo Conoce mi conducta con ellos Conoce mis actos con ellos

16 Arugba es el hijo de Ifá Ágbálé es el hijo de Ésú Banjokó es el nombre que se le da al hijo que muere y regresa Durowoju (que luce pálido) es el nombre que se le da al líder Ajala el sacerdote de ereke yunyun Hicieron adivinación para la única pierna de Ógbé Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, ¿de qué Ógbé estás hablando? Es del Ógbé que salió en la mascarada El que está contento

17 Esin minni hinin hinin ní oja nse wó ilú Aja huwo Arin huwo Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba a tener muchas riquezas siendo viejo Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, descansé cuando entró la riqueza en mi casa Entré en la casa de la riqueza y me senté Descansé cuando entré en la casa de la riqueza

18 Dale los actos al dueño Dale la conducta al dueño Hicieron adivinación para Órúnmilá Que se iba a casar con kolonbo el hijo de Ésú Ódárá Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, el ofrece el irukere como su regalo de bodas a kolonbo El usa su irukere para preparar el jabón de kolonbo Dale los actos al dueño Dale la conducta al dueño

19 El techo parece como si tuviera moscas Subimos y parecen que no se mueven Hicieron adivinación para quien debe decir la verdad Que es el primer hijo de Ógbé Yonu Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Usted siempre debe decir la verdad y no mentir El que siempre dice la verdad Es el que es bendecido por las deidades

20 Igi nía ni n fobinrin ogboni Los mayores de un lugar No se deben poner a hablar Hicieron adivinación para Oya okara Que es la esposa de Sángó Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, es solamente Oya quien es más ruda Que su propio marido Oya okara es la única que podrá llegar a ser Más fuerte que el propio Sángó Es Oya la que es más fuerte que su esposo

21 Las canas llenan la cabeza de los ancianos El ñame huele con clase en el agua El cangrejo camina en el agua, en el agua que escoge El cangrejo camina por el agua de la corriente El niño camina por la orilla del río con las manos en el agua Hicieron adivinación para ooni wákawaka Al que le dijeron que no se metiera en el río Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá ¿Quién ahora es el dueño del rio? ooni wákawaka Es el que es ahora el dueño del río

22 Yo soy sabio y tú eres sabio La sabiduría de dos es mejor Hicieron adivinación para Eebo Que es el amigo de Lanisa Le dijeron que hiciera sacrificio para la riqueza Ógédé dudu Hicieron adivinación para Eebo Que es el amigo de Lanisa Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Ijasa es la montaña Yo soy sabio y tú eres sabio La sabiduría de dos es mejor ¿Quién se comió el plátano que tumbé con cuidado? Iwo no salta al hueco y grita Iwo salta al hueco y grita Las bendiciones de éxito son generosas

Ifá le aconseja a esta persona que debe reunirse con Bábáláwos y servirles vino. Él no deberá despreciar a su sacerdote y más sobre todo a su profesor y al Bábáláwo que lo inició para que no se pierda en la vida. Ifá le aconseja ofrecer sacrificio. Él nunca deberá desatender la orden de su profesor porque esto puede conducirlo al destino termina. Ifá le aconseja a esta persona ofrecer el sacrificio para la riqueza. Las fortunas de riqueza y mujeres llegarán a él del extranjero. Él deberá comprar nuez de Kola en el mercado y sacrificarlo a Ifá. Ifá dice que hay bendiciones de estabilidad y riquezas en su propio negocio pero debe ofrecer sacrificio y va a prosperar mucho y tendrá muchas relaciones. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted. Ifá dice que haga sacrificio para que sea favorecido en la vida con mucha prosperidad. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted pero debe ofrecer sacrificio ya que es un hijo de los Órisás y debe mantener una buena conducta en la tierra para que sea apoyado. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted en un viaje que va a realizar pero debe ofrecer sacrificio antes para que todo salga con éxito. Ifá dice que hay bendiciones para que tenga una esposa pero debe hacer sacrificio para que le lleguen muchas oportunidades rápido. Ifá dice que usted es una persona que se molesta muy fácilmente y que tiene mal carácter. Ifá dice que usted debe hacer sacrificio para que mejore su actitud para que no tenga problemas ni pleitos con los demás y para que siendo así no pierda sus cosas. Ifá dice que hay bendiciones de todo tipo de cosas buenas y mucha suerte para usted. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y ser un apersona muy leal y devota de las tradiciones de Ifá en agradecimiento a todo el bien que recibe. Ifá dice que debe confiar mucho en él y atenderle como es debido. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted pero que esto no va a ser porque use resguardos o se aplique medicina sino porque ofrezca el sacrifico debido. Ifá dice que debe ofrecer sacrificios a su Orí y adorar a Órìsá Aje. Ifá dice que hay bendiciones de mucha felicidad y suerte para usted pero debe ofrecer sacrificio constantemente. Ifá dice que usted está tomando mucho y que se le aconseja dejar ese vicio, Ifá dice que debe apaciguar a Obatala. Ifá dice que hay bendiciones de fortunas y de poder vivir con muchas comodidades pero debe ofrecer el sacrificio y no dejar de incluir en el sacrificio un cerdo. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted pero debe ofrecer el sacrificio apropiado para habilitarlas. Ifá dice que para que su destino no sea perturbado, usted debe estar un tiempo en su casa y no estar viajando tanto. Ifá dice que hay bendiciones para usted si quiere casarse porque va a encontrar la persona apropiada. Ifá dice que si hay algo que usted quiere hacer, lo va a lograr muy prontamente y tendrá éxito. Ifá dice que debe hacer bien el sacrificio y no escatimar que sus ganancias serán mucho después del sacrificio, pero sobre todo debe mantener una buena conducta para con las demás personas y en especial con la mujer que tiene. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted. Ifá dice que hay algo que no le deja ser feliz ahora, pero que es una cosa momentánea. Ifá dice que haga sacrificio que eso pronto pasará y que será feliz nuevamente. Ifá dice que hay bendiciones para que usted tenga muchas comodidades y que no tenga que pasar tanto trabajo en conseguirlas pero debe ofrecer sacrificio para desbloquear sus caminos. Ifá dice que hay bendiciones para conseguirse una buena esposa. Ifá dice que si usted está casado no debe preocuparse porque está casado con una persona que es la que le conviene y que su unión ha sido bendecida por

Olodumare. Ifá dice que usted y su pareja deben estar siempre unidos y propiciarle a Ésú Ódárá para que les bendiga su matrimonio con muchas cosas buenas. Ifá dice que usted no debe estar diciendo mentira sino ser una persona honesta que siempre dice la verdad ante todo. Ifá dice que no debe estar de acuerdo con las cosas inmorales, como por ejemplo, el robo, el chantaje, etc. y que debe ser honesto y tratar con lealtad a todo el mundo. Ifá dice que haga sacrificio para vencer esta dificultad ya que debido a la mentira y el engaño usted puede llegar a tener serios problemas. Ifá dice que si usted nota y presiente que tiene enemigos, no debe tener miedo y mostrarse siempre como vencedor porque en realidad, Ifá estará de su lado y le asistirá a través de Oya. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y alimentar a Oya apropiadamente. Ifá dice que a usted le quieren sacar de sus propiedades, que le quieren quitar lo que usted ha alcanzado, Ifá dice que a usted no le quieren dar el lugar que se merece y que incluso están tratando de desprestigiarlo públicamente. Ifá dice que eso no sucederá. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda vencer los obstáculos que está teniendo. Ifá dice que hay bendiciones para usted de mucha riqueza, mucho dinero, mucha prosperidad. Ifá dice que las riquezas se pondrán al servicio de la sabiduría de Olodumare. Ifá dice que usted debe ser generoso con sus mayores, no debe ser tacaño ni avaro. Ifá dice que se sacrifique por lo que quiere en la vida, que debe sacrificarse para obtener en la vida. Ifá dice que debe pagar las deudas que tiene para que no traiga adversidades a su vida. Ifá dice que aprenda muchos Ifá para llegar a tener grandes conocimientos.

ÓGBÉ ÓSÁ

1 Ikekere eyin Áásé Hizo adivinación para Ifánírégún Que había estado andando sin reunir fortunas Es el sacrificio que le permitiría encontrarse con la riqueza que le aconsejó que hiciera Le aconsejaron que realizara sacrificio por completo Él lo hizo La abundancia después vino Las esposas también vinieron Los niños no fueron omitidos Él empezó a bailar y regocijar entonces Él estaba alabando a su Bábáláwo Su Bábáláwo estaba alabando a Ifá Él dijo que fue exactamente lo que su Bábáláwo le dijo Ikekere eyin Áásé Hizo adivinación para Ifánírégún Que había estado andando sin reunir fortunas Es el sacrificio que le permitiría encontrarse con la riqueza que le aconsejó que hiciera Ifánírégún oyó hablar del sacrificio Él lo realizó No permita que la fortuna de riqueza me evada Son fortunas coincidentes que yo reuniré Fortunas coincidentes No permita que la fortuna de esposas me eluda Son fortunas coincidentes que yo reuniré Fortunas coincidentes No permita la fortuna de niños me eludan Son fortunas coincidentes que yo reuniré Fortunas coincidentes ¿No son en claves duras que el excremento del caballo ata a nosotros? Son fortunas Coincidentes que yo reuniré Fortunas coincidentes.

2 Pátákó a bedó gbéké gbéké Hizo adivinación para Ágbonyín gágálá El hijo de Olúugbó Los enemigos se habían confabulado para capturar a Ágbonyín Gágálá Él fue a consultar con su Babaláwo entonces Él le aconsejó a Ágbonyín que ofreciera Ékuru a la Madre tierra Él hizo el sacrificio Ellos persiguieron y cazaron a Ágbonyín Ellos no pudieron capturarlo Después de una serie de persecuciones constantes ¡Ágbónyín ladraría! Gbóó! Ellos dirían ' Una vez que Ágbónyín ladra' 'Su día predestinado de muerte cambiará' La vida complació a Ágbónyín Gágálá el hijo de Olúugbó Él dijo Pátákó a bed ó gbéké gbéké

Hizo adivinación para Ágbónyín gágálá El hijo de Olúugbó En presencia del Leopardo y el Cazador Ágbónyín, se salvó y no moriría nunca más En presencia del Leopardo y el Cazador.

3 Afere lege lege el sacerdote de Isalaye Efúfú lege lege el sacerdote de Isalaye Muchos enemigos hacen que uno tropiece y abra sus ojos poco a poco Hicieron adivinación para Iki Cuando estaba buscando siempre tener alguien que lo cuidara Iki le dijeron que hiciera que sacrificio Ogberu oteru Afere lege lege es el sacerdote de Isalaye Agbo momo ngbé es el sacerdote de oun refun Efufu lege lege el sacerdote de Isalaye Agbo mómp ngbé es el sacerdote de oun refun Olofin matará a los enemigos que hacen que uno tropiece Abran sus ojos poco a poco Agbo mómó ngbe oun ha ido a donde está Olofín Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a ver cómo hemos vencido a todos los enemigos

4 Arúndu oolú Hicieron adivinación para aaro {piedra de cocinar) Que es el esposo de ologbé Cuando estaba muy enfermo y no podía ni pararse de la cama Le dijeron que hiciera sacrificio Pero se rehusó a ofrecer el sacrificio Por eso, si es la mano izquierda Arúndu oolú arún Ógbé Ósá Arúndu oolú Van a quedarse todas las partes del cuerpo Arúndu oolú Arún Ógbé Ósá es el lado de Ósá Arúndu oolú

5 Ósá leyó Orín leyó Erin es el árbol de Ifá en el pueblo Y produce muchos frijoles Antes de que gane el título de awinrinmogun Hicieron adivinación para un gran número de Irunmoles Cuando le estaban declarando la guerra a ilobinrin Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando le estaba declarando la guerra a ilobinrin Les dijeron que hicieran sacrificio

Solo Órúnmilá fue el que hizo el sacrificio Por eso sewéle sewéle Es el juego a lo que ha venido a hacer edu Pero no ha de pelear Ven a comer pescado y ratas Sewéle sewéle Ere ledu wá se komon ja

6 Pa, el sonido de la naranja es tan suave como el del plátano cuando cae Es la tela blanca que no permite al ladrón correr en la noche Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando estaba en medio de muchos enemigos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, la luz es el sacerdote de olúdogbo El sol es el sacerdote de olújodan La luna que brilla es el sacerdote de la luz completa Ojo mangiri es muy pequeño y el último que nació Por eso, es que no van a dejar de estar peleando entre ellos

7 Ógbé sara sara Ógbé soro soro Ojeje monteru Hicieron adivinación para Órìsá Nla oseremongbo Que iba a ser el bastón de esooro Hasta que fuera muy viejo de edad Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá Vengan a ver como tenemos larga vida

8 El brujo muy caprichoso que se arrastra Hizo adivinación para orúnmon Que era la esposa de Órúnmilá Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, mejor lo piensas Y le das a orúnmon al sacerdote para que sea su esposa

9 Siko aiko Siba siba Hicieron adivinación para la madre que le rapa la cabeza a otras personas Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso Órìsá Nla yo estoy en tus manos Es dinero es lo que me hace falta de ti Es una buena esposa lo que yo quiero de ti Quiero que me des hijos responsables Quiero tener una casa en paz y ser feliz

10 Abábá birimu birimu es el sacerdote de la tierra Hicieron adivinación para la tierra Cando venía del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, si el sacerdote camina cerca de la riqueza tiene riquezas Ayúdame a alabar a abábá birimu birimu Abábá birimu birimu es un buen sacerdote

11 Ogún wereke se wereke jana Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando se lamentaba por no tener hijos Se le dijo que ofreciera koko efun con koko osun junto los frijoles en sacrificio Y obedeció Una mujer vino a visitarlo Cuando Órúnmilá iba de viaje de sacerdocio Y regresó después de 7 años Antes de regresar ya su esposa había dado a luz El hijo ha crecido mucho Y es una hija No quisieron ponerle nombre hasta que Órúnmilá regresara Órúnmilá preguntó quién le había puesto nombre a la niña antes de su regreso Ellos le dijeron que era la niña Que él había concebido antes de irse de viaje Pregunto qué nombre tenia Y le dijeron que no tenía nombre aún Preguntó que habían usado en sacrificio Dijeron que efun osun Dijo que debería ser entonces efun osun seeke Por eso efun seeke o, la hija del sacerdote Si el sacerdote no muere joven llegara a tener muchos años Efun seeke o, la hija del sacerdote

12 Es donde le dijimos a gbegbe que no viviera Que gbegbe vive Es donde le dijimos a tete que no caminara Por el mismo lugar donde camina Es donde le dijimos a ekuya que no crezca donde que crece Es siempre en la cabeza donde sale la cana Hicieron adivinación para el búfalo de la ciudad que quería vivir en donde estaba el tigre Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, está en la presencia del tigre y del cazador Es el búfalo de la ciudad el que se ha quedado en la casa del tigre hasta el próximo día Está en la presencia del tigre y del cazador

13 Otíti biri el sacerdote de la casa de onipo derin Hicieron adivinación para onipo derin Cuando se estaba lamentando por no tener riquezas Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, la riqueza sale por chorros de la casa de onipo Todas las riquezas fluyen hacia la casa de onipo Otíti biri ti es un buen sacerdote

14 Pewu yekete Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando iba de viaje a la casa de olofin Y que de paso iría a la casa de onyagbe para juntarse con él Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso pewu yekete está comiendo ñame machacado sin darle a Ifá Estas comiendo sin darle a Ifá Pewu yekete Debes reconocer a Ifá antes de todo Pewu yekete Estás jugado con Ifá

15 Ógbé saa saa Hicieron adivinación para anwalu El hijo de amokun mókun Cuando iba a ir a la tierra y no iba a morir Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, lo siento mucho anwalu El hijo de a mókun mókun La jicotea vive muchos años a pesar que se arrastra La babosa vive muchos años a pesar que se arrastra

16 La mano percibió el ñame machacado Y desarrolló una joroba El dedo pulgar vio el maíz de la estación lluviosa Y se movió de un lado a otro {pelando la semilla de maíz) Hicieron adivinación para Ógbé Cuando iba a esconder a todos sus hijos en el ático a causa de la muerte Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora, la Muerte entró en mi casa pero no me encontró En cambio encontró una calabaza vacía La Muerte se mostró afligida por haber hecho un viaje infructuoso Ya que yo estaba alimentando a mis Ikínes en el ático Las aflicciones entraron en mi casa pero no me encontraron En cambio encontraron una calabaza vacía

Las aflicciones se mostraron afligidas por haber hecho un viaje infructuoso Ya que yo estaba alimentando a mis ikínes en el ático La pérdida entró en mi casa pero no me encontró En cambio encontraron una calabaza vacía La pérdida se mostró afligida por haber hecho un viaje infructuoso Ya que yo estaba alimentando a mis ikínes en el ático Todos los espíritus malos entraron en mi casa pero no me encontraron En cambio encontraron una calabaza vacía Los malos espíritus se mostraron afligidos por haber hecho un viaje infructuoso Ya que yo estaba alimentando a mis ikínes en el ático Que el apada aleje todas las cosas malas de mi lado Que el aro aleje todas las cosas malas de mi lado

17 Akoto koto monbo Akoto koto monbo Ese ó tase el sacerdote de ilaji (la mitad) El gato que trata de comer El gato que trata de beber Y para eso usa la punta de la lengua Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba a iniciar a Ogún en Ifá Ogun tenía 7 heridas distintas Eluju meje Dijo que iba a mirar la carne de las enfermedades en su regreso a casa Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció ¿Cuándo lo veremos? ¿Fue el animal de Ifá o la carne? Por eso, (Ewajolú o) ven a bailar con el tambor (Ewajolú o) ven a bailar con el tambor Todos los animales vengan a bailar con el tambor Ven y baila al sonido de las calabazas que sonamos

18 Ógbé Ósá Ógbé la Hicieron adivinación para Aje Cuando venía del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso ahora Aje Oguguluso Oniso boogi Agita a los viejos hasta que lloren

19 Es el opon de los blancos es el que no dura mucho Pero sirve para servir la comida Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando dijeron que le iban a molestar en la vida

Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Le dijo que la hiena se hace la dormida Si áwéremégun se hace la dormida Si el mono se hace el dormido misteriosamente Ifá dice que los deje y que hagan lo que quieran hacer Así como el tiempo pasa, voy a resolver mis problemas Ifá va a venir y hacer de mí una persona victoriosa

20 La cabeza de Orí no va a ninguna parte El iye monjési no viaja Si viaja a quién va a dejar cuidando la casa Hicieron adivinación para eleeko Que es el jefe de una organización en el cielo Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció Dijo que ofreció 4000 Yo ofrecí 7000 Ofrecí la ropa de Osun por la cabeza de la organización Para que me venga a cubrir con toda la fortuna Es de manera completa que la hormiga cubre a la fruta

21 Elekuru abi ehuhu bi aja La gorra que no era inteligente fue la que pusieron en la cabeza Hizo adivinación para Órúnmilá Cuando compraba vino de obele la madre de la muerte Awon atelewo nlo riyan nlo yoke Atankapo el que hace el maíz Hizo adivinación para Órúnmilá Que llevaba a su hijo al ático a causa de la muerte Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, la muerte vino a mi casa y no me vio Estaba en el ático con mis ikínes de Ifá La muerte no ha tenido suerte en su trabajo

22 Ógbé saa saa le Hicieron adivinación para peregun [un tipo de árbol] Que le gente despreciaba porque no prosperaba Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, no es peregun el que posee la fruta esun Cuando hay una nueva lágrima Peregun cambia todas sus ropas

23 Ikekere de la parte de atrás Hizo adivinación para ifámuregun Que caminaba solo y no tenía riquezas Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso es que dice que encontraré la fortuna

Es fortuna lo que quiero encontrar La encontraré en mi camino Ikoko es el que dice Es fortuna lo que quiero encontrar Es ñame de coco que encontraré en mi camino Los muslos del caballo se mantienen todos juntos Mis fortunas las encontraré en el camino Las encontraré en mi camino

24 Se le joroba la mano a uno, de estar machacando el ñame Con los dedos se le parte la cascara al maíz fácilmente en la lluvia Hizo adivinación para Ógbé Que iba a llevar a su Ifá al techo porque la muerte le buscaba Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció La muerte encontró a mi casa Pero no me encontró a mí La calabaza de la muerte vino por gusto Yo estaba en el techo dándole de comer a mi Ifá

25 El sacrificio de Ógbé Ósá se hace con poco dinero Hicieron adivinación para la mañana Hicieron adivinación para la tarde Hicieron adivinación para la noche Cuando venían del cielo a la tierra Les dijeron que hiciera sacrificio Pero solo la noche obedeció Ifá esta es mi mañana Te pido por la noche Si la mañana me favorece seré agradecido

26 Pákenke asa Hicieron adivinación para oni waka waka El hijo del rio Iragbiji Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció ¿Quién dijo que le van a quitar al rio al cocodrilo? El padre del cocodrilo es el dueño del río ¿Quién dijo que le van a quitar al río al cocodrilo?

27 Ógbé sára sára Ógbé soro soro Hicieron adivinación para manriwvpc Que era la esposa de Ogún Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó

Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones

28 Ógbé sára sára Si un Babalawo está en una seria necesidad Aun así el Babalawo no debe mentir Si un hierbero está en una seria necesidad Aun así el Babalawo no debe mentir Nunca se debe mentir, por el contrario, ser honesto Para que por la irresponsabilidad no se muera Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando las personas hipócritas estaban haciéndole la guerra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora, a mí me conocerán todos Todos ustedes serán expuestos Y a todos los hipócritas conoceré Yo ahora conozco al Pitón Que se mostró hipócritamente con la cobra A los hipócritas los conoceré Todos ustedes serán expuestos A los hipócritas los conoceré Yo ahora conozco a Ágbádú ahora Qué pretendió ser semejante a la Boa A los hipócritas los conoceré Todos ustedes serán expuestos A los hipócritas los conoceré Yo puedo ver ahora a través de Iwowo-Ereke (un imitador) Que se hacía pasar por Órúnmilá A los hipócritas los conoceré Todos ustedes serán expuestos A los hipócritas los conoceré

29 Ogbe sa rara Ogbe so roro Hicieron adivinación para Moriwo ope En el día que iba a consultar a Ogún Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Moriwo ope hizo adivinación para Ogún Y Ogún fue sanado de sus enfermedades Ninguna enfermedad más volvió a caerle a Ogún

Ifá le aconseja a la persona que ofrezca sacrificio con tal que él siempre pueda reunir fortunas. Ifá dice que él ha estado desviando sus fortunas. Él debe ofrecer la piel de hiena como sacrificio. Le aconsejan que sacrifique bien a Ifá, con tal que él pudiera tener algo como muestr. Ifá dice que esta persona no será arrestada por los Ajogun. Él debe preparar Ékuru, y rociarlo encima de Ifá y después lo enterrará en la tierra. Ifá desea que esta persona esté bien. Ifá dice que usted encontrara personas que le querrán poner tropiezos a sus planes o que le desprecien o desacrediten. Ifá dice que habrá personas que querrán tomar ventaja de usted y beneficiarse ellos de usted sin importarle usted como persona. Ifá dice que usted debe ofrecer sacrificio para no verse perjudicado por las acciones de esas personas y para vencer toda dificultad. Ifá dice que sea cuidadoso de las decisiones que toma y de las personas a quienes confíe sus plane. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre una enfermedad que le está haciendo daño y para vivir muchos años. Ifá dice que haga sacrificio que usted va a mejorar de salud. Ifá dice que hay bendiciones de fama y victoria para usted a través de un viaje que va a realizar y que usted recibirá muchas bendiciones inesperadamente. Ifá dice que haga mucho sacrificio y que tenga mucha fe. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre los enemigos para usted en su mismo lugar de trabajo y dice que ahí hay personas que son sus enemigas sobre las cuales debe actuar rápidamente para que no le perjudiquen. Ifá dice que haga sacrificio. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida y prosperidad para usted y dice que debe hacer sacrificio para que no muera de manera repentina. Ifá dice que haga sacrificio y que cada vez que pueda use un bastón cuando esté de paseo. Ifá dice que hay bendiciones para que usted consiga una esposa y dice que haga sacrificio para que esa mujer que usted está deseando se enamore pronto de usted. Ifá dice que hay bendiciones de muchas riquezas para usted y para que pueda obtener todas las comodidades que necesita para vivir en la vida, pero debe ofrecer sacrificios y ser una persona obediente y respetuosa. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted para ser compensado en la vida con las cosas que usted necesita por sus buenas obras. Ifá dice que haga sacrificio y que siempre sea una persona seria y responsable en lo que hace. Ifá dice que hay bendiciones para tener hijos y que debe ofrecer sacrificio para que nazca sin complicaciones y llegue a ser una persona muy grande en la vida. Ifá dice que usted debe consultarle todo lo que piensa a hacer en el futuro con su vida para que le ilumine y sepa con precisión lo que puede hacer. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para verse libre de sus enemigos y de todos sus acosos. Ifá dice que no debe estar probando fuerza con nadie ni buscar peleas para que no tenga problemas. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted en su mismo puesto de trabajo y va a tener muchos beneficios. Ifá dice que haga sacrificio y se mantenga siempre haciendo lo que sabe hacer. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted de personas que van a venir a visitarlo a usted muy ponto. Ifá dice que haga sacrificio para que no lo traicionen y que todos siempre le ayuden. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y dice que debe ofrecer sacrificios para que nada malo le suceda ni tenga ningún percance o accidente que le pueda costar la vida. Ifá dice que hay muchas bendiciones de prosperidad para usted y que recibirá muchas gracias juntas para poder tener en la vida todo aquello que necesita a plenitud. Ifá dice que haga sacrificio para que todas estas bendiciones se materialicen.

Ifá dice que hay bendiciones de mucha suerte para usted y que todo lo que ha perdido lo va a recuperar rápido. Ifá dice que debe hacer sacrificio para que sus bendiciones se materialicen pronto. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre los enemigos para usted y que haga el sacrificio debido para que tenga estas bendiciones para que la gente que quiere quitar lo que es de usted no tengan éxito. Ifá dice que hay muchas bendiciones de riqueza para usted pero debe ofrecer sacrificio y propiciar para su fraternidad en el cielo. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y para un niño suyo. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y darle de comer a Ifá con una gallina en el techo de la casa. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted pero que debe ofrecer sacrificio en todo momento para que no pierda lo que ha conseguido. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted pero debe permanecer unido a Ifá y ofrecer el sacrificio debido. Ifá dice que usted debe de protegerse para evitar la muerte. Ifá dice que haga sacrificio y alimente a su Ifá para que evite una muerte inesperada. Ifá dice que usted debe ser muy agradecido de Ifá ya que usted recibirá en su vida muchas bendiciones. Ifá dice que haga sacrificio para lograr metas importantes en su vida. Ifá habla aquí de tres personas que están muy unidas entre sí y que deben ofrecer sacrificio juntas y permanecer unidas para lograr grandes objetivos en la vida. Ifá dice que usted debe estar unida a su esposo para vencer las dificultades que le presenten en el matrimonio. Ifá dice que haga sacrificio y le propicie a Ogún que está ayudándole mucho en la vida. Ifá dice hay muchas bendiciones para todas las personas que son honestas en la vida y que hacen las cosas legalmente. Ifá dice que usted debe ser siempre una personas honesta y leal porque de lo contrario, traerá muchos problemas a su vida ya que es un tabú para Ogbe Ósá el mentir, ser deshonesto, robar, etc. Ifá dice que todas aquellas personas que estén robando, instando a la maldad serán castigadas por Ifá duramente. Ifá dice que haga sacrificio para que no caiga en estas faltas y le advierte que actúe dignamente en la vida y sin hipocresía. Ifá dice que usted está enfermo y que no puede valerse por sí mismo para realizar sus tareas y cumplir sus obligaciones. Ifá dice que usted debe dejar cuidarse por su esposa que le ayudará a sanar. Ifá dice que haga sacrificio y que propicie a Ogún para recuperar sus fuerzas y librarse de las enfermedades.

ÓGBÉ IKÁ

1 Ógbé Iká relé El hijo de Osin Ógbé Iká relé El hijo de Orà Ógbé Iká relé El hijo de Ógún lé léé lé aléde Hicieron adivinación para Itipónolá la esposa de Ahoro A ella se le aconsejo que hiciera sacrificio Esto fue después de que ella se había divorciado de Ahoro. La casa que usted abandonó Usted tendrá que volver allí, ellos dijeron. Itipónolá prestó atención al sacrificio Ella se veía bastante agradable al realizarlo. Donde ella corrió. Ella volvió allí. Ahoro dijo que es exactamente como su Bábáláwo dijo. Ógbé Iká relé El hijo de Osin Ógbé Iká relé El hijo de Orá Ógbé Iká relé El hijo de Ógún lé léé lé aléde Hicieron adivinación para Itipónolá la esposa de Ahoro Le advierto Itipónolá La esposa de Ahoro. Usted tendrá que volver con su primer marido. Usted debería volver a casarse con su marido.

2 Ógbé Iká re káá ká bó dé Hizo adivinación para La Babosa Cuando este iba a tomar la casa de la Tortuga. Si fue la Tortuga que había poseído la cáscara antes La Babosa convincentemente se la quitó a él. Él se marchó con ella Ellos impusieron a la Tortuga que se alejara de la cáscara de él. Pasado algún tiempo. Usted se irá del mismo, Ellos predijeron. La tortuga tomó otra casa La vida siguió. Después de un período de tiempo. El hombre escogió La Babosa Él separó la carne de la cáscara. Y tiró la cáscara. Desde ese entonces no le llamarían la cáscara de la Babosa Él le llamaría la cáscara de Tortuga. Así fue como esta volvió a ser la cáscara de la Tortuga. Cuando él murió. ¿No recuperó usted su cáscara?, Ellos dijeron La tortuga realmente recuperó su cáscara. Ógbé Iká re káá ká bó dé Hizo adivinación para La Babosa Cuando este iba a tomar la casa de la Tortuga.

La Babosa entonces murió La tortuga recuperó su cáscara Ellos dirían, esto pertenece a la Tortuga.

3 Es la navaja la que rasura la cabeza Son las piernas las que recorren el camino Legbe legbe el sacerdote de la casa de Órúnmilá Hizo adivinación para Órúnmilá Que se lamentaba por no tener seguidores Le dijeron que hiciera sacrificio Y lo ofreció El hijo de uno es el seguidor de uno El hijo de uno es el que hereda la herencia de uno al morir

4 Awonye (un tipo de mosca) el sacerdote de la casa de onisaká Hizo adivinación para onisaká Cuando se lamentaba por no tener riquezas Le dijeron que hiciera sacrificio Y lo ofreció La buena suerte del dinero persigue a onisaká Awonye eres el sacerdote de la casa de onisaká La buena suerte del dinero persigue a onisaká

5 Ógbé, vamos a casa, hijo de osin Ógbé, vamos a casa, hijo de ora Ógbé, vamos a casa, hijo de gun late a lede Hicieron adivinación para el conejo Que es el esposo de etiponola Le dijeron que hiciera sacrificio para su boca Y lo ofreció Etiponola se ha convertido en la esposa del conejo Ven a la casa de tu esposo Regresarás a la casa de tu esposo siempre

6 Ógbé, vamos a casa, hijo de osin Ógbé, vamos a casa, hijo de ora Ógbé, vamos a casa, hijo de gun late a lede Hicieron adivinación para kábi Que es el hijo de Órìsá Cuando estaba rodeado de enemigos y conspiradores Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones Kójumo sabe dónde va kábi

7 Es la navaja la que rasura la cabeza Son las piernas las que recorren el camino Hizo adivinación para ilu gbenká Que es el hijo del araba de ife Que se lamentaba por no tener riquezas Le dijeron que hiciera sacrificio Y lo ofreció Ilu gbenká el hijo del araba de ife Ifá nos da las bendiciones juntas y somos felices

8 Ógbé kárele el hijo de odin Ógbé kárele el hijo de ora Ógbé kárele el hijo de Ogún lelele alede La mosca tiene las manos del baile pero no puede bailar La hormiga no tiene cuello para ponerse cuentas Hicieron a adivinación para solomu La madre del isin (vegetal) Cuando estaba en medio de muchos enemigos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Vengan a ver cómo hemos vencido a nuestros enemigos

9 Ógbé ven a la casa del hijo de osin Ógbé ven conmigo, el hijo de ora Ógbé ven conmigo, el hijo de ogu lelele alede Es la tiñosa la que se afeitó la cabeza Y dejo abandonada la navaja Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando estaba en medio de enemigos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, siempre saldré victorioso Porque tengo las hojas de segunsete Eku woro es el que tendrá el poder de vencerlo todo

10 Kaka ti raka Hicieron adivinación para agba {el tambor) Que es el hijo de eedu ooni Que estaba teniendo una enfermedad desconocida Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá Vengan a ver mis bendiciones de larga vida

11 La mosca parece que está bailando Pero que no lo puede hacer Si un insecto puede bailar, nadie se lo comería Hicieron adivinación para kori Hicieron adivinación para koko Hicieron adivinación para agbe Que fue el último que nació Les dijeron que hiciera sacrificio larga vida Pero solo fue el agbe el que obedeció Por eso, kori murió Y Koko también murió Fue solo una discusión ordinaria la que ocupo a agbe Pero no había nada malo en eso

12 El dedo chiquito no sabe hacer adivinaciones El dedo gordo no sabe cómo marcar los signos Hicieron adivinación para un número de árboles en el bosque Cuando venían del cielo a la tierra Y les dijeron que hicieran sacrificio para evitar la muerte Pero de todos los árboles, solo ope hizo el sacrificio Por eso la mata de apa pierde sus hojas Iroko también pierde sus hojas Pero es difícil que la palma pierda sus hojas La mata de apa pierde sus hojas Iroko también pierde sus hojas Pero es difícil que la palma pierda sus hojas La mata de apa pierde sus hojas Iroko también pierde sus hojas Pero es difícil que la palma pierda sus hojas

13 Abesi el sacerdote de la finca Hicieron adivinación para una mujer estéril Cuando se lamentaba por no tener hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, ha llegado abesi Y se ha convertido en el sacerdote de la finca Ógbé, mejor ven a la casa Los buenos sacerdotes no se quedan en el bosque

14 Ayuda para tener riqueza viene en camino La ayuda viene en forma de cuentas Hicieron adivinación para agbejo Que es el hijo de Eledumare Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, agbejo usted ha llegado ahora Y ha realmente mostrado que es el hijo de Eledumare Agbejo Siempre vamos a ver a la cola del caballo moverse de un lado a otro

15 Ógbé kare káá kaja Hicieron adivinación para la babosa Que quería secuestrar a la jicotea Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ofrecer sacrificio es bueno Siempre trae buenos resultados Vengan a ver mis bendiciones de las que disfrutamos ahora

16 Ógbé ven a la casa del hijo de osin Ógbé ven conmigo, el hijo de ora Ógbé ven conmigo, el hijo de ogu lelele alede Hicieron adivinación para kabi Que es el hijo de agbowujin Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, el que usa la calabaza medicinal, ahora tiene su función No puede existir un kabi que no funcione

17 La navaja hace su trabajo moviéndose para arriba y para abajo Se sube la mata de palma moviéndose para arriba y para abajo La mujer siempre lleva a su hijo para arriba y para abajo Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba a ser bendecido con hijos hasta en su edad adulta Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, Ifá viene y me bendice Para arriba y para abajo es como se sopla el polvo

18 La raíz que se mueve flotando sobre la corriente Y aún salta sobre la corriente Hicieron adivinación para abitula Cuando se estaba lamentando porque no podía dar a luz Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, vengan a ver como los hijos de abitua son muchos Essun nunca serían estéril Vengan a ver como los hijos de abitua son muchos

19 Ógbé ven a la casa del hijo de osin Ógbé ven conmigo, el hijo de ora Ógbé ven conmigo, el hijo de ogu lelele alede La tiñosa hizo adivinación para el tablero de la tierra Que iba a ir al cielo a pedir el poder a Ifá Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba a dar un viaje de 6 meses Pero que dejaría a un ave en su casa Le dijeron que hiciera sacrificio

Y obedeció Ahora es erukuku el que cuidará a mi casa por mí Las brujas cuidarán mi casa Las brujas

20 Llorando es como el sordo llevó el tambor Es caminando para arriba y para abajo que se mueven las huellas Hicieron adivinación para etitan Que es el que persigue a la fruta de la palma Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, el hijo es el que se parece a uno Etitan ha llegado Es el que se ocupa de la fruta de la palma Y es el que se parece a mí

21 Llorando es como el sordo llevó el tambor Es caminando para arriba y par abajo que se mueven las huellas Hicieron adivinación para Ógbé Que era el sacerdote del bosque desde hacía mucho tiempo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, Ógbé acaba de llegar No debes dormir en el bosque Un buen sacerdote no duerme en el bosque

22 La navaja hace su trabajo moviéndose para arriba y para abajo Se sube la mata de palma moviéndose para arriba y para abajo La mujer siempre lleva a su hijo para arriba y para abajo Hicieron adivinación para la gente de ekuku Les dijeron que hiciera sacrificio Y obedecieron Por eso la gente de ekuku ya no se está muriendo Los extremos del ñame no sirven para nada

23 Ógbé ven a la casa del hijo de osin Ógbé ven conmigo, el hijo de ora Ógbé ven conmigo, el hijo de ogu lelele alede Hicieron adivinación para el cazador Cuando iba de viaje al bosque de eleku je Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso el sonido de una pistola es un ruido estrepitoso Todo el que conoce a Ogún Sabe que no le puede tricionar El sonido de una pistola es un ruido estrepitoso

24 Ógbé ven a la casa del hijo de osin Ógbé ven conmigo, el hijo de ora

Ógbé ven conmigo, el hijo de ogu lelele alede Hicieron adivinación para oodi Que es el hijo de oloye Le dijeron que hiciera sacrificio para tener victoria Y obedeció Por eso, la conducta del sordo se ha distorsionado Ha sido muy contaminada Que todos cojan sus instrumentos Busquen guatacas Busquen machetes Y remuevan las malas conductas de las hojas

25 Ógbé ká Ógbé ko Égbé n koko légbé owo Hicieron adivinación para Líìlí Que es el hijo del hombre adinerado en la montaña Cuando él y Ajá (perro) eran enemigos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció El perro planeaba matar al puerco espín Pero se le llenó la boca de sangre Aquí viene el puerco espín Que es el hijo del hombre adinerado en la montaña Porque las hierbas de apada alejarán de mi casa todo el mal contra mi Y las hierbas de aro rechazarán todo el mal contra mí

26 Ógbé ká Ógbé ko Égbé n koko légbé owo Wówóré, el awo de la cumbre Hicieron adivinación para Alhaja Cuando lloraba buscando un bebe al pueblo Iká Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció El niño que trajo reconciliación Lo llamaremos "Omolájá"

27 Ógbé Iká relé es el hijo de Osín Ógbé Iká relé es el hijo de Ora Ógbé Iká relé es el hijo de Ogún Que va a estar debajo de un árbol extenso afuera del terreno de la casa Hicieron adivinación para Olú-ibini Es el que tiene una piedrecita redonda grande para jugar el juego Ayo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Nadie pudo ser tan prospero A sobrepasar para el Olú-Ibini Todos reconocemos Olú-íbini Es el que tiene una piedrecita redonda grande para jugar el juego Ayo

Una cierta fortuna abandonó la casa de esta persona que lo hace sentirse muy triste. La buena fortuna vuelve. Si nosotros pudiéramos ofrecer el sacrificio de este Odu por completo, la fortuna inútil dejaría la casa de esta persona; incluso si su esposa decidió divorciarse de él, ella le pedirá volver. Ifá nos aconseja a ofrecer el sacrificio para que nuestro derecho no sea robado por otros. Y tanto es así que a excepción de que Dios muera, uno no podrá recuperar el derecho. Ifá dice que hay bendiciones para tener hijos y para ser próspero. Ifá dice que usted debe hacer sacrificio para que sus hijos no tengan problemas al nacer. Ifá dice que usted va a ser el padre espiritual de muchas personas a las cuales debe atender adecuadamente en sus necesidades espirituales. Ifá dice que hay bendiciones de buena suerte y de mucho dinero para usted. Ifá dice que usted debe ofrecer el sacrificio para que siempre encuentre fácil la forma de hacer dinero. Ifá dice que sea muy agradecido y que propicie a Órìsá Aje. Ifá dice que hay bendiciones para usted de conseguir una buena esposa o esposo. Ifá dice que usted no debe dejar nunca a su pareja. Ifá dice que haga sacrificio porque muchas bendiciones de riquezas le llegarán a través de su esposa o esposo. Ifá dice que hay bendiciones para vencer a sus enemigos en la vida y ser próspero. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda vencer las dificultades y saber cuáles son las trampas o cosas malas que le quieren hacer. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted. Ifá dice que en estos momentos usted tiene carencia material, pero que no debe sentarse a lamentarse que usted va a resolver su situación. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para que le lleguen pronto. Ifá dice que deben mantenerse juntos y unidos en todo momento para que vean mucha prosperidad y no ponerse a discutir quien es el que debe ser el jefe que cada cual sabe lo que debe hacer e Ifá le dará a cada cual el talento que necesita. Ifá dice que usted hace cosas que no debe hacer o que no puede hacer porque no tiene el conocimiento debido y eso le trae problemas. Ifá dice que usted está en medio de situaciones que pueden resultar bien difíciles de las cuales debe tener cuidado que no le cojan las huellas digitales que puede verse perjudicado. Ifá dice que ustedes son tres personas que pueden verse implicadas en algún problema que pueda trascender. Ifá dice que es importante que se haga sacrificio para solucionar problemas mayores que ahora no se notan. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre sus enemigos para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que nada malo le suceda durante su vida de ahora en lo adelante. Ifá dice que tenga cuidado con las personas que invita a su casa y la confianza que le permite a esas personas tener para que no sufra decepciones. Ifá dice que se aparte de las cosas que le pueden causar mal o que le pueden causar mala reputación ante los demás, como chismes, burlas hacia otras personas, etc. Ifá dice que hay bendiciones de buena salud para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que usted no caiga enfermo. Ifá dice que es aconsejable que usted alimente a la tierra para evitar enfermedades. Ifá dice que hay bendiciones de buena salud para 3 hijos de una misma madre. Ifá dice que deben ofrecer sacrificio porque serán muy bendecidos y para evitar accidentes o malos advenimientos en sus vidas. Ifá dice que deben alimentar a su Ori y a su fraternidad celestial. Ifá dice que hay bendiciones de salud y de larga vida para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que pueda vivir mucho tiempo. Ifá dice que usted no debe seguir los consejos y remedios que cualquier persona le da. Ifá le advierte que en su desesperación de querer tener éxito en la vida, no coja caminos equivocados, sino que se adhiera a Ifá que es quien le dará lo que desea alcanzar. Ifá dice que no se deje guiar por los consejos que le den otras personas que después tenga que verse en problemas de justicia. Ifá dice que hay bendiciones de hijos para usted. Ifá dice que usted debe ofrecer sacrificios para poder tener sus hijos y ser una persona feliz. Ifá dice que usted no debe vivir en el campo, sino en la ciudad para que le venga mucha suerte y ser una persona reconocida.

Ifá dice que hay bendiciones completas para usted. Ifá dice que usted recibirá muchas cosas buenas pronto y que tendrá mucha suerte en sus negocios. Ifá dice que si hay personas que le deben dinero se lo pagaran. Ifá dice que haga sacrificio y use siempre sus iconos de Ifá si es sacerdote. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre sus enemigos para usted. Ifá dice que se cuide de personas que parecen inofensivos o que no le podrían hacer daño porque en ellos tendrá enemigos poderosos que le causarán grandes problemas. Ifá dice que haga sacrificio para que no le roben o le quieran quitar sus pertenencias. Ifá dice que debe tener mucho cuidado con las personas hipócritas al lado suyo. Ifá dice que hay bendiciones de fortuna para usted a través de su mismo negocio. Ifá dice que el poder está en lo que usted ha aprendido a hacer y que debe poner todo su empeño en hacerlo bien para que sea una persona con fama y que todos vengan a donde usted está. Ifá dice que haga sacrificio para poder tener estas bendiciones y que apacigüe a las brujas para que no perturben sus caminos. Ifá dice que hay bendiciones para que tenga sus hijos y que usted será muy bendecida alrededor de ellos. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda tener un buen parto. Ifá dice que hay bendiciones para que usted tenga el poder que necesita para tener éxito y ese poder está en el conocimiento. Ifá dice que si usted está planificando un largo viaje, debe ofrecer sacrificios antes y dejar su casa en buen cuidado para que no le roben y que después que regrese de viaje, les haga sacrificios a las brujas. Ifá dice que hay bendiciones para que pueda heredar algo que le pertenece a su familia y por lo que hay disputa al respecto. Ifá dice que usted debe seguir las huellas de su padre y dedicarse a lo que él se dedica para que sea favorecido. Ifá dice que haga sacrificio. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted a través de su negocio o lo que sabe hacer y dice que debe ofrecer sacrificio y no tener dudas nunca del poder que usted tiene como sacerdote. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que usted no tenga una muerte repentina. Ifá dice que usted no debe olvidarse de sus Órisás y atenderlos adecuadamente para que siempre estén a su lado y le proporcionen ayuda y asistencia. Ifá dice que hay bendiciones de fortuna para usted. Ifá dice que usted verá mucha prosperidad en su vida y en su trabajo recoger el fruto de sus esfuerzos de manera muy abundante. Ifá dice que haga sacrificio y que nunca traicione a nadie. Ifá dice que no caiga en los vicios como el alcohol, drogas, juegos, etc. Para no pasar bochornos en la vida y perderlo todo. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre sus enemigos para usted y dice que debe ofrecer sacrificio para que evitar traiciones o acciones no esperadas por personas que están cercanas a usted. Ifá dice que el mal hay que cortarlo de raíz, que no debe saber que se está haciendo algo mal a su lado y permitirlo porque usted es una persona consagrada al bien de Ifá. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted sobre todas aquellas personas que se están aprovechando de usted y que se están mostrando de forma muy amistosa pero que solo lo hacen para aprovecharse de usted y sacarle provecho. Ifá dice que debe hacer sacrificio para que esas personas no puedan lograr sus objetivos. Ifá dice que ustedes son una pareja, un matrimonio o un par de amigos que tiene un mismo negocio y que ahora están en pleito uno con el otro. Ifá dice que tales pleitos no solucionarán ningún problema entre ustedes sino que deben buscar la solución en la palabra de Ifá. Ifá que ustedes no deben tener discusiones por los hijos ni rechazar ningún hijo o cometer aborto. Ifá les pide que hagan sacrificio para resolver sus problemas y apaciguar a Obatala para que traiga paz entre ustedes. Ifá dice que hay muchas bendiciones de riquezas para usted, de ser una persona de mucha influencia y popularidad. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y ser muy agradecido de sus Órisás que le proporcionan tantas bendiciones en la vida. Ifá dice que le propicie a Obatala para que nunca le falte prosperidad en la vida.

ÓGBE ÓTURÓPON

1 Ógbé tomo pon Abiamo súnmo sí Ayudado como un bebé el portador no tiene el beneficio Cuando un bebé llora Es una madre quien atendería al llanto del niño Fueron los que hicieron adivinación para Sékéré El hijo de Álákolé Él preguntó ¿Yo tendría riqueza? ¿Yo tendría esposas? ¿Hijos? ¿Mi vida sería buena? Ellos le aconsejaron a Sékéré que realizara el sacrificio Usted deberá bailar Su vida estará llena de alegría Ellos dijeron Pero usted tiene que sacrificar mucho dinero, Sékéré realizó el sacrificio Las riquezas enormes vinieron de manera inesperada Él no podría encontrar un palacio para guardar todas las riquezas Él amarró algunos en su ropa Las personas se preguntaban diciendo ¿Sékéré tiene esta cantidad de dinero? Él empezó a bailar y a regocijar entonces Él estaba alabando a sus Bábáláwos Sus Bábáláwos estaban alabando a Ifá Él dijo que fue exactamente lo que sus Bábáláwos predijeron Ógbé tomo pon Abiamo súnmo sí Ayudado como un bebé el portador no tiene el beneficio Cuando un bebé llora Es una madre quien atendería al llanto del niño Fueron los que hicieron adivinación para Sékéré el hijo de Álákolé Sékéré. Su cuerpo está hecho de cuentas Sékéré. Es en su cuerpo que la riqueza germina La riqueza está ahora en abundancia con nosotros Sékéré. Su cuerpo está hecho de cuentas Sékéré. Es en su cuerpo que la riqueza germina.

2 Ségi sóórúpa Ókéré n kerenbété Esto es una carga pesada para el portador de la cesta de la muerte. Fueron los que hicieron adivinación para Olomo a jí foóko sára ¿Tendría yo un nombre bueno sobre la tierra?, Él preguntó. Mi padre había tenido un nombre bueno. Le pidieron ofrecer el sacrificio. ¿Cómo hacen para reconocer a Olomo a jí foóko sára? Es el que llamamos el árbol Irókó. Incluso después de la tala de árboles en su localidad Y no fue encontrado allí. Ellos todavía usarían el punto como un punto de referencia. Ellos dirían, al lado del árbol Irókó. Ifá pide a esta persona ofrecer el sacrificio. Irókó realizó el sacrificio. Ellos estaban proclamando su nombre por todas partes.

La vida complació el árbol Irókó. Él dijo, Ségi sóórúpa Ókéré n kerenbété Esto es una carga pesada para el portador de la cesta de la muerte. Fueron los que hicieron adivinación para Olomo a jí foóko sára Olomo a jí foóko sára es el calificativo de árbol Irókó. Ifá, por favor déjenos hacer nombres buenos sobre la tierra. Porongodo.

3 Eniyan kan soso ni aje kó pa Titi di ogbo aje Hicieron adivinación para arile wolá Que es el que desprecia o menosprecia las cosas {oniguru afoju) Cuando estaba muy enfermo y no se podía ni parar Le dijeron que hiciera sacrificio Pero se rehusó Por no haber ofrecido el sacrificio ¿Han visto como suena la calabaza vacía? Es como el sonido que viene de la casa de arile wolá Te agradezco a tí arile wolá Arile wolá tu realmente eres muy bueno Haces muchas cosas pero no las desprecias

4 Ógbé tomon pon Abiamo sun mó Abi sun mó si jangele jangele Hicieron adivinación para una sola pierna de Ógbé Cuando venía del cielo hacia la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio para que la muerte no se llevara sus bendiciones Y obedeció Le dijeron que ofreciera en sacrificio Que usara la ropa que tenía para cubrirse Y que cubriera con esa ropa a un niño Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá Ógbé está cuidando a ese niño ahora Este niño no podrá morir

5 Ógbé está apoyando a un niño La buena madre que se ajusta a su niño Sabe ajustarse el niño cuando va para arriba y para abajo Hicieron adivinación para ogbogbo ijokun Que se lamentaba por no tener hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a ver como tenemos ahora muchos hijos

6 Sawewe el sacerdote del maíz Hicieron adivinación para el maíz Cuando iba a dar un viaje inesperado a la finca Le dijeron que hiciera sacrificio para que no tuviese problemas Y obedeció Por eso, sawewe tú has llegado Eres el buen sacerdote del maíz Es este año que has hecho el sacrificio que se van a resolver todos los problemas

7 Ogigig leru Hicieron adivinación para Órúnmilá Que se iba a quedar en la casa de Aje {riqueza) Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso ogigi leru He encontrado el camino hacia la buena riqueza, vengan y alégrense conmigo Es Órúnmilá afede feyo el que te hace llegar a la riqueza He encontrado el camino hacia la buena riqueza, vengan y alégrense conmigo

8 Ógbé estás llevando un niño Ógbé está ajustando a su niño Ponerse viejo no es cosa de importancia Cuando un niño llora sabemos que está llamando a su madre Hicieron adivinación para la gente del pueblo de i lug un awe roro Les dijeron que hiciera sacrificio Y obedecieron Por eso, la ginebra del pueblo es muy dulce El vino de este pueblo es muy dulce Está lloviendo fuerte, está lloviendo a cántaro Amárrame completamente La ginebra se vende en el palacio Pronto va a caer la lluvia en la parte del baño

9 Eda omonri odod ni ó da tan Lo que luce como bronce Hizo adivinación para Órúnmilá En el día que tenía que ir obligatoriamente a la tierra Y estaba pensando de qué manera iba a ser bendecido Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, es donde Órúnmilá está donde se encuentran las riquezas y lo llamamos aroje Y es ese el pueblo donde queremos vivir Es donde tomamos las hojas de ooyo y las machacamos con ñame que llamamos El pueblo de oyo Los sentimos, Órúnmilá Tú eres del pueblo de Oyo El vegetal de Ooyo ha llegado, el único para el estofado en la finca Ope ha escogido entonces bendecirme

10 Es la lana del algodón que empaquetamos que no es muy pesada Es solo una mirada fuerte Hicieron adivinación para el obi abata Cuando se lamentaba por no tener hijos en la tierra de okiti efon Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a ver como tenemos ahora muchos hijos

11 Ógbé estás llevando un niño Ógbé está ajustando a su niño La que ajusta al niño cuando va andando para arriba y para abajo Siempre va a tener riquezas en abundancia Es rápido y fuerte que se deben tocar los tambores de aran en el pueblo de Ifá Hicieron adivinación para dopemu Que es el hijo de Agbonniregun Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció El hijo de la rata no sufre en presencia de la rata El hijo del pescado no sufre en presencia del pescado El hijo del ave no sufre en presencia del ave El hijo del animal no sufre en presencia del animal El hijo de uno no puede sufrir en la presencia de uno Ope no dejará que nadie le haga sufrir Por favor, déjame tocar las hojas de iya Y también que las hojas de ominni vengan a donde esté yo Cuando la chiva mira para atrás siempre devuelve las maldiciones al que las hizo ¿Qué le pasará a la persona que maldice al Bábáláwo? Saworo pepe se encargará de esa persona

12 Ógbé estás llevando un niño Ógbé está ajustando a su niño La que ajusta al niño cuando va andando para arriba y para abajo No se hace nada con gritarle al hijo de otra persona Cuando el niño llora es porque está llamando a su madre Hicieron adivinación para sekere Que es el hijo de alakole Cuando se lamentaba por no tener riquezas Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, ¿qué es lo que tenemos nosotros que no tienen ellos? Sekere, es toda la riqueza que tenemos nosotros Ellos se ponían de mal carácter por gusto Sekere, es toda la riqueza que tenemos nosotros Es Ope el que debe traer todas las bendiciones Por eso es que tenemos las hierbas de ato Para que todas las riquezas no dejen de venir Ha regresado mi paloma Mi paloma ha regresado de donde fue Entonces muchas bendiciones vendrán

13 Es la práctica constante la que hace que el hijo de Ifá sea bueno Es practicando como que el hierbero se hace famoso Hicieron adivinación para el joven Que es el hijo del rey del pueblo de oyinbo {gente blanca.) Que decía que todo lo que hace Dios él lo iba a hacer Le dijeron que hiciera sacrificio para que tuviese riqueza Y obedeció Ofrecer sacrificio es bueno Es aconsejable ofrecer el sacrificio Vengan a vernos en medio de muchas bendiciones

14 Ógbé estás llevando un niño Ógbé está ajustando a su niño La que ajusta al niño cuando va andando para arriba y para abajo No se hace nada con gritarle al hijo de otra persona Llorando es que llamamos a nuestra madre Hicieron adivinación para un cuadro muy grande Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Ahora véannos con muchas bendiciones de riqueza de hijos

15 Ógbé estás llevando un niño Ógbé está ajustando a su niño La que ajusta al niño cuando va andando para arriba y para abajo No se hace nada con gritarle al hijo de otra persona Cuando un niño grita es porque está llamando a su madre Hicieron adivinación para yanmoti Cuando venía del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio de la riqueza Y obedeció Ahora ha llegado yanmoti Isin sirve para tomar Yo tomo conmigo mismo Yo tomo con mis ropas Yo tomo con bante Yo tomo con sokoto

16 Ógbé estás llevando un niño Ógbé está ajustando a su niño La que ajusta al niño cuando va andando para arriba y para abajo No se hace nada con gritarle al hijo de otra persona Cuando un niño grita es porque está llamando a su madre Hicieron adivinación para ojogbo ijokun Cuando se iba de viaje a la casa de olókun Le dijeron que hiciera sacrificio de la riqueza

Y obedeció Por eso, ojogbo ijokun cuando llegues a la casa de olókun awe roro Debes escoger el sacrificio de la riqueza Debes escoger el sacrificio de la riqueza para que llegue la esposa Debes escoger el sacrificio de la riqueza para que lleguen los hijos Debes escoger el sacrificio de la vida eterna

17 No es fácil que salgan las raíces en las rocas El sacerdote de la eku Hizo adivinación para la eku El sacerdote de eja Hizo adivinación para el eja El sacerdote del ave Hizo adivinación para el ave El sacerdote de animal Hizo adivinación para el animal El sacerdote del humano Hizo adivinación para el humano Les dijeron que hicieran sacrificio para que no enfermaran Pero solo los animales lo hicieron Por eso, es que sacamos los cuerpos muertos de los eku ifá, eja aro, las aves y Animales de la casa Es fácil andar para arriba y para abajo Es fácil andar posando para arriba y para abajo No me será difícil lograr las cosas Porque tengo las hojas de erihun Las que hacen que todo sea más fácil en la vida

18 Ógbé está llevando un niño Y es la buena madre que lo sabe cuidar bien Es la buena madre que está llevando al niño para arriba y para abajo Hicieron adivinación para porongodo Que es la esposa de akoko Le dijeron que hiciera sacrificio para que no tuviese pérdidas Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Akoko siempre dirá Que porongodo es su buena esposa

19 Olorisá ni n sowo oje firi Es la mascarada la que usa una guataca cuando se mueve Hicieron adivinación para opele Que es el sirviente de Órúnmilá Le dijeron que hiciera sacrificio para que usted fuera considerado como un rey Y obedeció Por eso opele Ifá, tu no vas a llevar más nunca ninguna carga sobre tu cabeza Vas a ser usado solo por los reyes en lo adelante

20 Ógbé se tiró el niño a la espalada Ógbé se ajustó al niño en la espalda Ayudar a alguien a cargar al niño no tiene ganancias Cuando el niño llora, usted llama a la madre Hicieron adivinación para el obi Cuando se quejaba de no tener hijos Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a ver cómo hemos sido bendecidos con muchos hijos

21 Ógbé se tiró el niño a la espalada Ógbé se ajustó al niño en la espalda Ayudar a alguien a cargar al niño no tiene ganancias Cuando el niño llora, usted llama a la madre Y darle el niño a su madre Hicieron adivinación para un plátano estéril Cuando se quejaba de no tener hijos Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora el plátano ya no es estéril La rata de la casa no tiene hijos ya Pero regocíjense conmigo que puedo tener hijos

22 Ejinrin es la que no trepa por la parte más alta del río Hicieron adivinación para Orí que es llamado el ser humano En el día que venía del cielo hacia la tierra Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció No es un ser humano, es Orí El que ha creado a Ori no puede ser copiado

23 Ógbé se tiró el niño a la espalada Ógbé se ajustó al niño en la espalda Ayudar a alguien a cargar al niño no tiene ganancias Cuando el niño llora, usted llama a la madre Y darle el niño a su madre Hicieron adivinación para Igba Odu En el día que iba a hacer un viaje a la casa de Olofin En el día que estaban asediados por espíritus malos Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de la victoria alcanzada.

24 Ógbé se tiró el niño a la espalada Ógbé se ajustó al niño en la espalda Ayudar a alguien a cargar al niño no tiene ganancias

Cuando el niño llora, usted llama a la madre Y darle el niño a su madre Hicieron adivinación para Órúnmilá Que estaba pidiendo riquezas Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a compartir nuestras victorias

25 Lo de adentro se vende Lo de afuera se conquista Hicieron adivinación para la cuchilla Cuando estaba en medio de muchos enemigos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo No me engañen más La cuchilla no conoce el engaño

26 Lo que estamos buscando Hizo adivinación para Orí Lo que estamos buscando Hizo adivinación para Orun Ari gidi omo olotá Hizo adivinación para Eni lie Cuando Eni lie era conocido con el nombre del dinero Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Eni lie es el nombre del dinero Oooh, dinero El dinero rejuvenece lo viejo Ori siempre mira hacia Ori El cuello siempre mira hacia Eni lie El dinero rejuvenece lo viejo como una aspiradora

27 Ógbé tó mo pon Á bi omo sun mo si Abi su mosí jangele jangle Hicieron adivinación para Oniré kunku Que es la esposa de la montaña Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Oniré kunku suele aliora decir que si hubiera sabido No se hubiera separado de la montaña

28 Ejinrin níkó pafe goke odo Hizo adivinación para orídá Que estaba llamando a la gente Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vean que no era la gente, era la cabeza

29 Ógbé Oturupon el sacerdote de Órúnmilá Hicieron adivinación para la yegua Cuando estaba rodeada de enemigos dentro del mismo establo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora la yegua se ha marchado del establo Y nadie puede abusar de ella en el establo

30 Ógbé Oturupon Hicieron adivinación para los ladrones Cuando un día se estaban reuniendo Y todos querían ser el jefe Se pusieron a discutir para ver quien entonces iba a ser el jefe Y fueron a donde estaba Órúnmilá Y presentaron a Órúnmilá sus quejas Órúnmilá les dijo a cambio que cada uno sería jefe pero en su propia casa Pero que tendrían que convertirse en sus seguidores (Bábáláwos) Les dijeron que hiciera sacrificio Y obedecieron Ahora ya todos ellos se convirtieron en jefes en sus propias casas

Ifá dice que esta persona será feliz. Todas las cosas buenas habrían de llegar a él. Él deberá ofrecer mucho dinero a Ifá. La vida lo agradaría. Ifá dice el nombre bueno establecido por los antepasados de esta persona no será difamado. Se le aconseja a no desobedecer a su padre. Esta persona también está impuesta para no permitir que una herencia valiosa poseída por sus antepasados sea arruinada, tanto así que los antepasados no lo lamentarían en el cielo. Ifá dice que hay bendiciones de salud para usted. Ifá dice que usted debe ofrecer sacrificio para que usted no caiga enfermo. Ifá dice que si usted se siente mal de salud en estos momentos, usted debe escuchar muy bien los consejos de los mayores y las palabras que Ifá trae para usted para que pueda mejorar y no recaer en una enfermedad grave. Ifá dice que Olodumare es bueno y siempre ayuda a la persona justa y obediente. De igual medida, Ifá dice que usted debe actuar con justicia y bondad en la vida, sin despreciar ni desestimar nada ni a nadie en la vida. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y sus hijos y dice que debe ofrecer sacrificios para que los malos espíritus que les están perturbando a ustedes los dejen tranquilos y se aparten de sus caminos. Ifá dice que usted debe mostrar siempre una buena actitud hacia las personas que lo visiten y proveer en sus necesidades a las personas pobres o desvalidas para que mucha buena suerte y progreso esté siempre de su lado. Ifá dice que hay bendiciones para que usted pueda tener sus hijos. Ifá dice que usted es madre y que tiene que cuidar bien a sus hijos sobre todas las cosas y sobre todas las personas porque es su regalo mayor. Ifá dice que haga sacrificio y que en sus rezos siempre presente a Ifá todas sus necesidades para criarlos bien y que sean muy apegados a Ifá. Ifá dice que hay bendiciones para que tenga una nueva esposa o para que alguna diligencia o negocio que se le ha presentado a usted inesperadamente. Ifá dice que debe ofrecer sacrificios para que no tenga problemas o tropiezos en conseguir lo que se le ha presentado. Ifá dice que usted debe ofrecer sacrificio también para que en su pareja haya armonía y si usted está tratando de conquistar a una persona, para que pueda lograrlo. Ifá dice que hay bendiciones de fortunas para usted. Ifá dice que sí usted tiene un negocio propio, usted va a tener buena fortuna y le van a marchar bien las cosas en su negocio hacia un buen éxito. Ifá dice que haga sacrificios y que le propicie adecuadamente. Ifá dice que hay bendiciones de fortunas para usted y dice que debe ofrecer sacrificios para que pueda ver pronto muchas bendiciones y tenga suerte en su trabajo o negocio y pueda lograr los planes que tiene. Ifá dice que usted está teniendo problemas y dificultades que no ha podido resolver hasta ahora. Ifá dice que el sacrificio le ayudará a resolver estos problemas y que debe hacer ofrecimientos a su Egùngùn y brindarle mucha bebida a Ifá. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted y dice que debe ofrecer sacrificios para que usted sea famoso en su pueblo y más allá, pero famoso por sus conocimientos y buenas prácticas. Ifá dice que usted va a tener muchas personas que cuidar y educar en la vida y que debe comportarse bien ante ellos, con buena moral, con respeto y con dignidad. Ifá dice que hay bendiciones de niños para usted. Ifá dice que no debe permanecer dentro de su casa por mucho tiempo. Ifá dice que haga sacrificio y que proporcione a su Orí para que le bendiga. Ifá dice que hay bendiciones de usted y para su familia. Ifá dice que en estos momentos usted no ve el fruto de su trabajo, pero que haga sacrificio que usted verá pronto como el éxito empieza a hacerse a usted nuevamente y le irá muy bien. Ifá dice que usted no debe estar maldiciendo porque eso solamente atraerá cosas malas a su vida y que él no permitirá que usted sufra pero debe tener paciencia ante las pruebas y dificultades en la vida. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted. Ifá dice que debe ofrecer sacrificios para que pueda recibir de muchas personas solo cosas buenas. Ifá dice que usted debe recibir un Sekere y alimentarlo constantemente para que tenga así riquezas constantemente. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted y dice que debe ofrecer sacrificios para que sea rico entre los ricos y tenga tanto dinero como los que tienen dinero en su pueblo. Ifá dice que debe tener cuidado de asaltos porque

hay personas que le tienen envidia por ser más ricos que ellos y le van a querer hacer daño, incluso asaltarlo para robarle. Ifá dice que usted está intentando un nuevo curso para su vida, que las cosas cambien y salgan del estancamiento en la que están y poder tener prosperidad. Ifá dice que hay bendiciones para que esto suceda. Ifá dice que haga sacrificios y le propicie a su Orí para que le guíe correctamente. Ifá dice que hay bendiciones de mucha prosperidad para usted. Ifá dice que haga sacrificio y que le muchas bebidas a Ifá para que entre bastante prosperidad a su casa. Ifá dice que le ofrezca una fiesta e invite a personas allegadas a usted y le dé mucho de tomar para que le traigan mucha buena suerte. Ifá dice que hay bendiciones grandes para usted. Ifá dice que usted recibirá tres bendiciones pronto. Ifá dice que usted no ha alcanzado más en la vida porque no ha hecho el sacrificio debido cuando se lo han dicho. Ifá dice que haga sacrificio y que sea obediente esta vez para que vea como su vida tendrá muchas cosas de las cuales sentirse agradecido. Ifá dice que hay bendiciones de buena salud y bendiciones de larga vida para usted. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para combatir una enfermedad que le puede dejar lesionado seriamente o incluso hasta causarle la muerte. Ifá dice que ahora es el tiempo de alcanzar buena salud pero que sea obediente y haga el sacrificio. Ifá dice que hay bendiciones de usted para llevarse bien con su esposa. Ifá dice que su esposa cuidará muy bien de sus hijos y le ayudará mucho a usted en la vida, en sus negocios y que usted debe sentirse muy orgulloso de la esposa que tiene. Ifá dice que haga sacrificio por usted y por su esposa para que Ifá les siga bendiciendo. Ifá dice que hay bendiciones de fortunas para usted. Ifá dice que usted va a ser muy reconocido en la vida no solo en su pueblo, sino hasta en regiones muy remotas. Ifá dice que haga sacrificio para que la gente lo trate como un Rey y le den el respeto que se merece. Ifá dice que hay bendiciones para esta persona para tener hijos pero debe hacer sacrificio y especialmente hacer sacrificio a los mayores. Ifá dice que hay bendiciones para esta persona para tener hijos si no los ha tenido hasta el momento, pero debe hacer sacrificio y ofrecimiento a Ifá con una chiva. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para esta persona se debe ofrecer sacrificio y propiciarle a Orí con cocos para que le guie desde el cielo a encontrar su riqueza. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted pero debe ofrecer sacrificio y realizar una ofrenda a las brujas. Ifá dice que hay bendiciones para que salga victorioso pero debe ofrecer sacrificio para que no reciba daño alguno de parte de ninguna cosa ni de ninguna persona. Ifá dice que usted está rodeado de enemigos y que le están engañando. Debe ofrecer sacrificio para que los pueda vencer. Ifá dice que ustedes son tres amigos, tres familiares o tres personas que tiene un mismo objetivo en común, pero no se respetan entre sí, no hay buenos sentimientos entre los tres que aprecian más lo material {el dinero), Ifá dice que debe ser más agradecidos entre ustedes y que deben ser respetuosos. Ifá dice que hagan sacrificio para superar las diferencias y mal entendidos y que aprecien más los valores entre ustedes y no los aspectos materiales, es decir, no pongan el dinero por encima de las personas. Ifá dice que la falta de dinero no puede hacer que pierdan los valores entre ustede. Ifá dice que usted quiere dejar a su esposa para así ver mejoría en su vida pero que está cometiendo un error y que le costaría si lo hace. Ifá dice que el matrimonio es sagrado y que deben de seguir junto y con el sacrificio resolver las diferencias y problemas.

Ifá dice que hay muchas bendiciones para usted y que tendrá un buen destino. Ifá dice que haga sacrificio y apacigüe a su Orí para que le guie correctamente. Ifá dice que hay bendiciones para usted sobre sus enemigos. Ifá dice que sus enemigos están dentro de su propio círculo, es decir, en donde mismo usted trabaja o en su propia casa o en el mismo círculo de amistades con que usted se relaciona. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para que no abusen de usted, para que le respeten y dejen de traicionarlo. Ifá dice que hay bendiciones para que pueda alcanzar un buen título o un ascenso en la vida. Ifá dice que haga sacrificio para que sus seguidores le sean fieles, para que le sigan muchas personas, para que sea un buen líder entre esas personas. Ifá dice que usted es bendecido desde el cielo para ser un buen líder, pero que no debe pasar por encima de otras personas para lograr su subjetivos sino que debe hacerlo todo partiendo de la misma forma que Ifá lo desea.

ÓGBE ÓTÚRÁ

1 Esta es la rata Emó que usa su cabeza para quitarse el Césped mojado en la granja. Es la Rata Óyá que entra en el río con tosquedad Fueron los que hicieron adivinación para el (Alba). También adivinaron para el (Crepúsculo). Ellos dijeron al Alba que debería hacer sacrificio Ellos dijeron al Crepúsculo ofrece sacrificio también. El Alba realizó el sacrificio. El Crepúsculo no fue excluido. Si uno está en el alba de su vida. Él trabajará Él se casará Esto le durará hasta sus días de Crepúsculo. Ellos dijeron Esta es la rata Emó que usa su cabeza para Quitarse el césped mojado en la granja. La Rata Óyá entra en el río con tosquedad Fueron los que hicieron adivinación para el (Alba). También adivinaron para el (Crepúsculo). Este es mi alba. Pido por mi crepúsculo. Si mi crepúsculo es perfecto. Haré la riqueza.

2 La cubierta de la mochila no es tan deseada y hermosa. Como la Mochila misma La mejor selección de Antílopes No es mejor que la del Leopardo. La casa de la esposa está mejor Que la de la solterona Hicieron adivinación para Oníjúmu nákí El descendiente de Ajoká nahin nahin bímo ¿Tendría yo hijos sobre la tierra? Él entonces realizó el sacrificio prescrito Él tenía paz mental Él tenía la paz. Y sorprendido él gritó "Yo" Voy a tener muchos hijos Él entonces comenzó a bailar y estaba feliz Él elogiaba a sus Bábáláwos. Sus Bábáláwos elogiaban a Ifá. Él dijo, que fue exactamente como sus Bábáláwos predijeron La cubierta de la mochila no es tan deseada y hermosa. Como la Mochila misma La mejor selección de Antílopes No es mejor que la del Leopardo. La casa de la esposa está mejor Que la de la solterona Hicieron adivinación para Oníjúmu nákí El descendiente de Ajoká nahin nahin bímo Éyin e womúdúun Kókó E wáá womo akin yááyo!

3 Efunfun es el que nunca pelea Hicieron adivinación para Odan Que es el hijo de Ilala Cuando ofrecían sacrificio a Egungun y Oya Para traer la buena suerte Se les pidió que hicieran sacrificio Y obedecieron Así, que si yo fuera Odan Hubiese sido el que distribuye Y sería muy rico con la gente en Hala

4 Los horcones se usan para apoyar el techo de la casa Awurebu limpia el camino con la guataca Hicieron adivinación para el líder de alasubi Que es conocido como la cabeza de alasure En el día que se estaba lamentando por no tener suerte Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora mi cabeza gira alrededor de la cabeza de la buena suerte La buena suerte no tiene dos nombres Es solo el de la buena suerte

5 Ógbétua, el padre de Ijesa Hicieron adivinación para la ropa blanca, padre de Apesin Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Ógbétua, usted ha llegado a ser el padre de Ijesa Ayúdanos a saludar a la ropa blanca, padre de Apesin

6 Aganran mun Eesun Hicieron adivinación para werepe Que iba a rescatarse a sí mismo y a rescatar al bosque también Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a compartir nuestra victoria

7 Jankaawo son los que hacen que el camino de Akodi sea confuso Hicieron adivinación para Órúnmilá En el día que se estaba haciendo amigo del leopardo Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció No mates a Ifá a causa de la bebida Ominrin minrin, Ifá se ha ido a otro lugar Y no por causa del leopardo Ominrin minrin, el leopardo se ha ido a otro lugar

8 Ógbé Alara es que va a la casa de Alara Pero que nunca llega a la casa de Alara Porque tomo un atajo Hicieron adivinación para Eesun, el que tiene muchos hijos Cuando se estaba lamentando por no tener ninguno Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a ver como tenemos muchos hijos

9 Un perro que este muerto nunca más se va a orinar Y ninguna persona le puede pedir que haga algo Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando iba a comprarle una casa para su padre Se le pidió que ofreciera sacrificio Y obedeció Ahora, Ifá dice que las cosas serán a mi manera Que cuando encontré al sacerdote en el mercado El sacerdote estaba vendiendo leña para el fuego Órúnmilá dice que se ha cambiado a una nueva dimensión Ifá dice que ha cambiado a un nuevo nivel de sacerdocio Ifá dice que de nuevo se ha vuelto una persona más viva Que cuando conoció al sacerdote en el mercado Estaba montando a caballo

10 La campana de Órìsá que suena Hizo adivinación para el Ógbé flaco de anoche Cuando se lamentaba por no tener dinero Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora, Ógbé se ha hecho rico Y también está prosperando Ahora todo el mundo está consiente De los negocios que Ógbé está haciendo

11 El que bebe con una larga copa, es el sacerdote de la casa de Alara El que bebe y trabaja con Ifá se mantiene en una posición erecta Es el sacerdote de Oke jero Si la bebida se ha acabado, aun seguiré bebiendo Si la bebida no se ha acabado, aun seguiré bebiendo Apapa es un bebedor maravilloso Hizo adivinación para la mazorca de maíz Cuando estaba teniendo pobreza y tiempos difíciles Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora, ¿con que ha progresado Ewi? Es con un plato de barro que ha prosperado

12 Ofii Olaa Hicieron adivinación para Órúnmilá En el día que se iba a casar con la suerte Que es el hijo de la riqueza Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Díganselo a alara que he encontrado la suerte Díganselo a ajero que he encontrado la suerte Díganselo a orangun de ila que he encontrado la suerte Ha vuelto la suerte que se ha perdido

13 Lo que cae en el agua O el problema que cae en el agua no surge más El problema que yo {nombre y apellidos) tengo con (nombre y apellidos) Que desaparezca y que no vuelva a suceder más Cuando la sal entra al agua se desaparece Que este problema desparezca Ógbétua lo hará desaparecer

14 Para la Justicia. Lo que burbujea sin parar Lo que cogen las brujas y las brujas Lo que cogen los sacerdotes y los médicos de las hierbas Lapasa es el nombre de la justicia Hicieron adivinación para Órúnmilá Le dijeron que Órúnmilá debería enfrentar a la justicia en la tierra Y le harían enfrentar a la justicia en el cielo Órúnmilá dijo que iba a conquistar a todos Erangunkan es el nombre del padre de la justicia El día que tenía hambre Fue el día que le dio maíz Fue el día que le dio frijoles Fue el día que le dio trigo Fue el día que le dio maíz rojo Sabiéndose el nombre del padre de uno Su hijo no le puede faltar el respeto a uno Él sabe el nombre del padre de la justicia La justicia no puede faltarle el respeto o hacerle algo El conquistara a la justicia El Ógbé que conquista a los malos se llama Ógbétua El conquistará con Ógbétua El agua de la hierba de raforafo se desaparece dentro de sí mismo Que toda la maldad de ellos se desaparezca dentro de ellos mismos Lo que les hace desaparecer del bosque Me hará desaparecer todos los malos pensamientos (brujería, jueces, etc.)

15 Mormura momuje Hizo adivinación para Órúnmilá En el día que iba a ser el dueño de una gran ciudad Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Momura momuje Momura momuje es el grito de la codorniz

16 El hijo es afortunado y el padre no lo sabe Hicieron adivinación para jegbe Que iba a traer la suerte desde el bosque Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció La mentira ahora se ha convertido en la suerte de nuestra familia Mira a jegbe el mentiroso La mentira se ha convertido en la suerte de nuestra familia

17 Muchas hormigas no pueden estremecer un árbol de agbo Hicieron adivinación para irinwo owo E hicieron adivinación para ejila owo Les dijeron que hicieran sacrificio Y obedecieron Erinwo owo la oscuridad que deje tener la misma palabra los dos Egbejil aowo la oscuridad que deje que se entiendan El rico está trabajando El perezoso no hace nada Diremos la verdad en el futuro

18 Me escapo de los malos dichos de ellos Hicieron adivinación para oluu koko Que iba a ir al fango para buscar hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y no lo hizo Me he escapado de los malos dichos de ellos Las hojas de koko se resbalan después de la lluvia

19 Ikemu es el sacerdote de la cazuela de agua Hicieron adivinación para jokó sí enu mí Que es el hijo de Órìsá Cuando se lamentaba por no tener riquezas Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso es que, debes dejar de estar lamentándote Y debes sentarte con mucha comodidad

No te pongas a lamentar Te preocupas mucho porque me he hecho rico Que me casara que tuviera hijos y mucha comodidad Te sigues preocupando Y no te sientas cómodamente Solo te sigues preocupando

20 Ógbé alara Hicieron adivinación para Órúnmilá Hicieron adivinación para la Aye (la tierra) podrida Cuando Aye estaba ocupándose en acciones negativas Que estaban corrompiéndola y afectando a todos Les dijeron que hicieran sacrificio Pero solo Órúnmilá obedeció Por eso, ahora Órúnmilá es la verdad del mundo Y Aye vive en la corrupción

21 Yo entiendo a Ifá Pero Ifá me conoce a mí Hicieron adivinación para la ókété Que era discípulo de Órúnmilá Órúnmilá confiaba en ókété completamente y lo enseñaba Pero ókété traicionaba a Órúnmilá cuando él no estaba Órúnmilá se enteró y consulto a Ifá Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora Órúnmilá golpea a la ókété son su irofa Y entrega su cabeza en un plato a las brujas Ahora, no hagas cosas malas Especialmente si se las haces a Ifá Ahora, no traiciones Espacialmente si es la mano de Ifá la que te ha alimentado

22 Obolo enu yo lara mi Hicieron adivinación para Olu koko Cuando estaba rodeado de muchos enemigos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció ¿Qué boca podrá levantarse en contra mía? El día que lo hagan las hierbas de koko se levantarán por mí

23 Ari Igbá nlá muti el sacerdote de Alara O mun mun mun fi idi Osun tele el sacerdote de oke Ijero Oti da n o mun Oti o da n o mun A Apapa le gusta tomar Hicieron adivinación para Oti Cuando estaba en medio de muchos enemigos El día que quieran matar a Oti Oti será el que termine matándolos

24 Fékan gbáka gbáka El sacerdote de abé ápáta Hizo adivinación para la jicotea Ájápá Porque es la hija del que va a la mata de Ikin Cuando la querían cogerla Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso la serpiente que quería cogerla ya no pudo Que Ifá me libre de mis enemigos

25 Después que haya pasado tiempo tras recibir un favor Se hace el loco y se olvida El sacerdote de Igun Hizo adivinación para Ógbétua ni lara Cuando iba a ir a la casa de Ógbétua ni lara Le aconsejaron que ofreciera sacrificio Él cumplió Igún el sacerdote del mundo Hizo adivinación para Ógbétua ni lara, el rey de Ifé Oodaye, Cuando su vida se rompió como una calabaza Y estaba rasgando sus ropas Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Usted simplemente no conoció al sacerdote Ógbétua ni lara pretendió no reconocer o acordarse del sacerdote Usted simplemente no conoció al sacerdote Pasó mucho tiempo desde el favor que te hice Pero solo un loco o un malagradecido pueden olvidarse Usted simplemente no conoció al sacerdote Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá Cualquiera puede hacer el sacrificio Pero cuando haces el sacrificio Debes ser agradecido del resultado del sacrificio O las palabras de Ifá se manifestarán ante ti

26 El que colecciona muñecos no puede comerlos El favor fue hasta donde estaba la granja pero la madera no lo agradeció Awórán o jin fin, el sacerdote de Obátálá, Hizo adivinación para Óséérémágbó del Óósánlá Cuando se lamentaba por su incapacidad de tener niños Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a ver como tenemos ahora muchos hijos Ahora, Aláláádé es mi niño Tálábí es mi niño Aquí viene Sálákó, el niño de Órìsá Yo ya no uso tinte como antes Por favor, que mis hijos me sobrevivan Yo ya no uso tinte como antes

Ifá dice que cosas buenas vienen para esta persona. Sin embargo esta persona está destinada para tener sus fortunas hacia el final de su vida. Él no debería decaerse debido a esto, como él había sido destinado para tener la riqueza tarde en la vida. Él sólo debería sacrificar para la vejez. Ifá le dice a esta persona que sea pacifico. Él tendrá paz mental. Sin embargo, él deberá ofrecer el sacrificio a su Egbérun. Él deberá reunirse y alimentar a niños pequeños. Ifá dice que le desea abundantes riquezas y mujeres para usted, pero que debe hacer el debido sacrificio para que llegue a convertirse en una persona líder que la gente le siga. Ifá dice que usted debe ir y plantar una mata de Odan en el frente de su casa. Ifá dice que le desea abundantes riquezas a usted. Ifá dice que debe ofrecerle sacrificio a Ifá con una chiva para que cambien su estatus de una persona pobre al de una persona rica. Ifá dice que usted debe propiciar para su Orí con dos cocos. Ifá dice que hay bendiciones para que usted llegue a tener un buen liderazgo sobre las demás personas y esta será la forma en que usted tendrá sus riquezas, pero dice que debe ofrecer el sacrifico con muchas babosas. Debe estar usando ropas blancas lo más usual posible y adorar a Obatala y a Ifá. Ifá dice que usted ha estado tratando de resolver por sí mismo sus problemas contra gente que le está deseando mal pero no ha logrado avanzar hasta el momento. Ifá dice que hay abundantes bendiciones para usted poder vencer a sus enemigos pero que debe hacer el sacrificio debido y realizar el sacrificio con la ropa que está usando. Ifá dice que hay abundantes bendiciones para que usted pueda vencer a sus enemigos pero que debe hacer el sacrificio debido porque hay personas que están detrás de usted para hacerle daño. Cada vez que salga, debe regresar por un camino diferente para que no tenga problemas. Usted no debe tomar porque por causa de la bebida usted puede perder todas las virtudes y cosas buenas que tiene en la vida. Ifá dice que hay abundantes bendiciones para que usted pueda tener muchos hijos y si es una mujer que se ha considerado infértil hasta el momento, podrá ver cómo tendrá muchos hijos pronto, pero debe ofrecer sacrificio para usted y para sus hijos. Ifá dice que le desea abundantes riquezas a usted, pero que debe hacer el debido sacrificio y nunca dudar del mismo. Ifá dice que usted va a tener mucha prosperidad en la vida. Usted ha comenzado haciendo cosas que quizás no le gusten y que está deseando progresar más en la vida. Ifá dice que usted lo va a lograr pero debe ser obediente y tomar los consejos que Ifá le va a dar. Si no está iniciado en Ifá, debe iniciarse. Si ya es un Babálawo, los primeros tiempos de sacerdocio serán difíciles pero Órúnmilá le va a dar la posición que usted se merece en la vida pero debe mantener un buen comportamiento y no dedicarse al chisme o ser hipócrita ni traicionar. Ifá dice que usted está lamentándose mucho porque no puede tener el nivel de vida que desea o está atravesando por una situación económica difícil. Ifá dice que hay abundantes bendiciones riquezas para usted en estos momentos, pero usted no debe revelar sus secretos a ninguna otra persona. Debe ofrecer sacrificios a la diosa de la riqueza con muchos plátanos frutas y una paloma blanca y recibirla si no lo ha hecho aún. Ifá dice que le desea abundantes riquezas a usted, pero dice que debe ofrecer el sacrifico y nunca dudar que podrá prosperar en la vida de nuevo. Ifá le advierte que no dependa de la medicina sino en el sacrificio prescripto y que le dé de comer a la diosa de la riqueza. Ifá dice que usted ha estado buscando tener suerte y no ha podido lograrlo o tuvo mucha suerte pero la ha perdido. Usted ha tenido una estabilidad en su vida (en cuanto a su vida matrimonial, con sus hijos, con su salud) pero en estos momentos las condiciones no le son favorables. Ifá dice que es el momento adecuado para que usted tenga confianza en Ifá y que va a poder lograr sus propósitos con el debido sacrificio. Ifá dice que usted está rodeado de enemigos y que le están deseando cosas malas o pueden haber mujeres que están actuando en contra suya por problemas legales. Ifá le va a proteger contra esos problemas para que desaparezcan pero debe hacer el sacrificio prescripto y usar la medicina.

Ifá dice que usted está teniendo problemas con la justicia que hay gente que le está señalando y diciendo que usted no va a poder resolver sus problemas. Ifá dice que él le va a proteger y apoyar. Debe hacer el sacrificio y si no está iniciado en Ifá debe hacerlo correctamente. Ifá dice que usted va a salir impune de lo que le esté pasando. Ifá dice que usted debe hacer sacrificio para que logre recuperar su dignidad y honor. Ifá dice que usted no debe desacreditar las palabras de Ifá cuando Ifá le pida que haga algo o le dé un consejo, especialmente los consejos que sus mayores le den. Usted está diciendo la verdad y la gente no le cree o no le toman en serio y piensa que está diciendo mentiras. Debe hacer sacrificio para que esto deje de suceder. Usted está destinado a ser alguien grande en la vida. Ifá dice que hay dos hermanos o dos amigos que deben entenderse bien y hacer sacrificios juntos para que siempre tengan los mismos pensamientos y las cosas le salgan bien. Ifá dice que si usted se ha comprometido con una persona debe cumplir sus compromisos. En relación a su pareja, Ifá dice que usted debe ser honesto con su pareja en todo momento. Ifá dice que hay dos enemigos que están bloqueando su camino y que debe hacer sacrificio para poder vencerlos. El sacrificio debe hacerse con las hojas de koko y así toda la maldad que estén intentando hacerle no tendrá efecto y se devuelvan para atrás Hay dos personas muy cerca de usted que le están tratando hipócritamente y queriendo hacerle maldad. Ifá dice que usted podrá vencer a esas dos personas. Ifá dice que hay muchas bendiciones para usted. Ifá dice que usted ha vivido lamentándose por no tener esas bendiciones que ahora vienen para usted. Ifá dice que tendrá mujeres, hijos, buena vida y mucha comodidad en su vida. Ifá dice que adore a Obátálá para que despache todas estas bendiciones muy rápido para usted. Ifá dice que todo el mal que usted hace se volverá contra usted mismo porque Ifá no acepta el mal ni lo aprueba. Ifá dice que usted está actuando mal, diciendo mentiras, siendo hipócrita y que moralmente está degradándose. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y cumplir con sus compromisos y los mandamientos de Ifá para evitar que usted siga retrocediendo en la vida. Ifá dice que usted ha llegado a Ifá para enmendar su vida (dejar los vicios, la inmoralidad, la mentira, etc) y que su compromiso con Ifá de ahora en lo adelante debe ser sincero. Ifá dice que usted ha sido una persona ingrata con quien le dado mucho en la vida o quien le ha guiado a ser una buena persona. Ifá dice que usted ha traicionado la confianza que ponen en usted o que ha incumplido con una palabra que usted ha dado. Ifá dice que por su propia conducta, usted verá consecuencias que no esperaba pero que Ifá le brinda siempre una oportunidad de rectificar. Ifá dice que haga sacrificio y que cambie su conducta actual y repare el daño que ha hecho a otras personas. Ifá dice que usted está en medio de enemigos que le pueden causar demasiados problemas, especialmente porque calumnian en su contra, blasfeman de usted y actúan junto con personas hipócritas creando malas opiniones suyas. Ifá dice que usted debe seguir viviendo su vida como de costumbre y hacer sacrificio que Ifá revertirá las malas acciones a esas mismas personas. Ifá dice que usted debe hablarle con solides a esas personas cuando vuelvan arrepentidos con el objetivo que enmienden sus vidas. Ifá dice que usted ha escogido la persona o las personas equivocadas para hacer mal. Ifá dice que todo el mal que usted haga se revertirá en su propio mal. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para que Ifá le ayude a librarse de esa mala conducta y que Ésú no se interponga en su camino. Ifá dice que usted tiene enemigos muy poderos de los cuales usted debe cuidarse. Hay personas que están esperando la mínima oportunidad para hacerle mal. Ifá dice que haga sacrificio para evitar todos estos problemas. Ifá dice que si usted lleva a sus niños a un parque, debe estar muy atento para que no sufran accidentes o caídas que le perjudiquen la salud. Ifá dice que tenga cuidado con las broncas, con peleas o discusiones fuertes para que no tenga repercusión en otras personas de su familia a modo de venganza. Ifá dice que usted está pasando por una necesidad grande en la vida, pero que no es la primera vez que esto sucede y es debido a su ingratitud y mala conducta con las personas que le ayudan y le quieren hacer bien. Ifá dice que usted

debe cambiar esta forma de ser definitivamente, ya que se seguirá perjudicando y un día encontrará hasta la muerte misma, Ifá dice que usted ha llegado a él por este problema y que debe ofrecer sacrificio para enmendar su vida ahora que está a tiempo y evitar en lo adelante cometer los mismos errores para que las persona son le den la espalda. Ifá dice usted tiene raqueas y es una persona poderosa pero le faltan otras cosas simples en la vida, como la felicidad, la paz, la alegría, la tranquilidad y todo es debido a la arrogancia con que vive y a su prepotencia. Ifá dice que debe hacer el sacrificio oportuno para que esta condición en su vida cambie y las maldiciones se aparten de su lado. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para sus hijos y que bajo Ógbé Alárá usted y sus hijos deben darles respeto a todos los mayores y a aquéllos que tienen posiciones de autoridad sobre ustedes, porque si ellos quieren tendrían éxito y estarían contentos en la vida. Por otro lado, si ellos no quieren, llevarán la maldición de los mayores para el resto de sus vidas.

ÓGBE IRÉTÉ

1 El gallo que cantó ayer Su cantar es de buen agüero Adivino para el Elefante Él lloraba por no tener influencia Le dijeron que realizara sacrificio El gallo que cantó ayer Su cantar es de buen agüero Adivinó para el Búfalo Él lloraba por no tener honor Lo pidieron realizar el sacrificio El gallo que cantó ayer Su cantar es de buen agüero Adivinó para la mosca doméstica Él iba a escoger una tierra virgen en la granja anual Les aconsejaron que ofrecieran sacrificio Tres de ellos observaron el sacrificio prescrito El Elefante hizo el sacrificio El Búfalo también lo hizo La Mosca doméstica no fue excluida Entonces los tres se hicieron ricos Ellos comenzaron a elogiar a sus Bábáláwos Ellos dijeron, el gallo que cantó ayer Su cantar es de buen agüero Adivinó para el Elefante Él lloraba por no tener influencia Le dijeron que realizara el sacrificio El Elefante hizo el sacrificio El Elefante comenzó a tener influencia El gallo que cantó ayer Su cantar es de buen agüero Hizo adivinación para el Búfalo Cuando lloraba por no tener honor Le pidieron realizar el sacrificio Así él se haría honorable El Búfalo ofreció el sacrificio El Búfalo se hizo honorable El gallo que cantó ayer Su cantar es de buen agüero Hizo adivinación para la Mosca doméstica el último nacido de todos ellos Le pidieron ofrecer el sacrificio para que él volviera de la granja hecho una persona rica La Mosca doméstica escuchó que tenía que hacer sacrificio Él lo realizó La Mosca doméstica desde la granja se hizo una persona rica El Elefante es muy influyente El Búfalo es honorable La Mosca doméstica solo fue el que se dirigió a la granja Para hacerse una persona rica Ifá dice, él desea a esta persona la buena fortuna de riqueza.

2 Ellos le desearon la muerte Él construirá mansiones sobre mansiones. Le desearon que durmiera desnudo en el piso. Pero él llevaba muchas ropas o telas

Él no encontró con quien jugar En cambio, él fue visto ensillado sobre sementales y yeguas. Adivinaron para una sola pierna de Ógbé Este iba a ganar para Irété Le pidieron realizar el sacrificio. Ógbé realizó el sacrificio Y le gano la guerra para Irété La vida complació a ambos. Ellos elogiaban a su Bábáláwos. Sus Bábáláwos elogiaban a Ifá. Ellos dijeron, esto fue exactamente como su Bábáláwos habían dicho. Ellos le desearon la muerte Él construirá mansiones sobre mansiones. Le desearon que durmiera desnudo en el piso. Pero él llevaba muchas ropas o telas Él no encontró con quien jugar En cambio, él fue visto ensillado sobre sementales y yeguas. Adivinaron para una sola pierna de Ógbé Este iba a ganar para Irété Hemos ganado de allí en adelante. Hemos ganado. Una pierna de Ógbé Ha ganado la guerra para Irété permanentemente.

3 Gbinrin ariro Kiki aja gboun gboun Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando estaba compartiendo el lugar con la muerte en el patio Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, ahora comparto un lugar con la muerte con obi y no puedo morir Gbinrin ariro Kiki aja gboun gboun Ofrezco obi abata como un juramento para las enfermedades No voy a enfermarme He hecho un juramento para evitar la justicia con pimienta de guinea No tendré más problemas con la ley Tengo que hacer un trato para evitar implicaciones No tendré problemas de implicaciones Gbinrin ariro Piki aja gboun gboun

4 Alele le Ojo rebu Emi wowo oke ami todo El ave de kere kere kere Y llegó a donde estaba su nido y puso los huevos Hicieron adivinación para Órúnmilá En el día que estaban escribiendo su nombre en la muerte Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, ahora que mis manos tienen las hierbas de akanga Las enfermedades y la muerte se han alejado para siempre

5 Hay un camino desde aquí Hay un camino desde allí El cruce de dos caminos es en forma de V Hicieron adivinación para láálu El hijo del veneno que conoce de la pelea en la finca de la tribu de ñilani Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá ¿No ven como las palabras de Ifá se han hecho realidad? Por eso láálu, tú eres muy bueno

6 Es en el bosque donde moriríamos Es la casa la que construye casas Es la parte de arriba del bosque la que no duerme Es una combinación de dos ropas La que usamos desde que nos levantamos No vas a tener nadie con quien jugar Antes que llegue la mañana Es solo los caballos a los que ellos encuentran Hicieron adivinación para la única pierna de Ógbé Cuando iba a conquistar a Irété Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, conquistaré a todos y a todo Tewére, el huevo de la gallina no tiene huesos

7 Las aves solo saben gritar Una persona enferma hace las cosas sin ganas Si una persona enferma se sigue comportando sin deseos de hacer las cosas Es que le he llegado la hora de la muerte Hicieron adivinación para awotunde El hijo de una persona que hace negocios sin perder Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, estoy hablando de negocios Soy un negociante que solo habla de negocios Es lo que hago para ser rico por mí mismo

8 Mi mano derecha es muy pesada Mi mano derecha es más grande Hicieron adivinación para la madre de dos hombres de negocios Que se lamentaban por no tener riquezas ya Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, debe ser dentro de la casa de Ifá que tengo mi mano derecha Iré con gusto a la casa de mi mano izquierda

Ustedes los negros de la tierra, vengan a verme Ustedes los ligeros del mundo, vengan a verme Es con mucha vida que el peregun cuida a los niños Abiweku de la gallina no deja a la gallina Cuando la esposa deja a su esposo

9 Emo orí okiti abi irin teki teki Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando se lamentaba por no tener riquezas Y obedeció Llamo a la gente de (kaji) en el pueblo Llamo a la gente de (karin) en el pueblo También llamo a obínrin binrín para llegar al pueblo donde la gente se lava la cara Llamo a la rata de emo que corre para arriba y para abajo Hicieron adivinación para Órúnmilá Les dijeron que hiciera sacrificio Para que tenga éxito en el negocio Y obedeció Por eso, las bendiciones de riquezas que tendrá el sacerdote estarán en la ciudad Mis riquezas estarán en la ciudad

10 Amonle kunle el sacerdote de amonle kunle Afipilé oro bale el sacerdote de afipilé óró bale Si debemos planificar ambiciones Y no las podemos hacer Hicieron adivinación para Ógbé ate El hijo de la casa del dinero Cuando se lamentaba porque no tenía riquezas en la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, el hijo es mi riqueza en la tierra Y mi riqueza está en el cielo también El hijo de Ógbé ate no sufrirá

11. Tente el sacerdote de tente Tente el sacerdote de tente Hicieron adivinación para tete Hicieron adivinación para dagunro Les dijeron que hicieran sacrificio para que tengan la victoria Pero fue solo la hierba de dagunro la que realizó el sacrificio Por eso, la forma que comes tete No te atrevas a comer dagunro Dagunro no es comestible

12 Debo dormir rápido Debo amanecer rápidamente Lo mío va a ser mejor que lo de ellos Hicieron adivinación para isin A quienes le dijeron que no se abrirían

Hicieron adivinación para Igba Que no iba a ser bendecido en la tierra Hicieron adivinación para emi En el día que le dijeron que no le iba a ir suave en la tierra Les dijeron que hicieran sacrificio Y obedecieron Por eso, isin no deja de ser bendecido por ope Igba no cesa de ser bendecido Si el sacerdote sufre mucho La condición no va a dejar de ser lo que es La condición no dejará de ser mejor Si yo sufro por un momento No dejare de sobreponerme

13 Oruwo el vegetal de la roca es el que no crece hojas Es el vegetal de tete que no se seca Es el sabor lo que nunca molesta a uno El que va a la mata de la palma Hicieron adivinación para jodi jeso Cuando iba de misión al pueblo de egba Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, erelu ó ogboni Órúnmilá no dejara que se paren en mi mano

14 Ógbé wá gba Ógbé wá te Para que sea conveniente para nosotros Hicieron adivinación para igbo Que se quejaba por no tener filo Hicieron adivinación para la montaña Que se quejaba por no tener piernas Les dijeron que hiciera sacrificio Y obedecieron Por eso, el monte ahora tiene filo Y la montaña tiene pie El hijo de Ógbé ate - no sufrirás por nada

15 O le kerekese lorí odi olodi O bá kere kese lorí odi olodi Una sola luna brilla más que las estrellas Las estrellas son las que intentan siempre brillar más que la luna Todo parece ser una mentira Hicieron adivinación para "yo haré mi voluntad" Que es el hijo nacido de eledumare Cuando la gente decía que no lo haría Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, Ifá dice que debo hacer mi voluntad No dejaré de hacer nunca mi voluntad Es en la presencia del sembrador de okro

Que se recoge el okro cuando madura Es en la presencia del sembrador del huevo de jardín Que se echa a perder el huevo de jardín Es en la presencia de la granja Que el camino se hace pedregoso Es en la presencia de afeka que aro va al bosque Es en la presencia del granjero que el antílope Hace que sus cuernos crezcan grandes en su cabeza Oróse son hierbas que las hay en número de 2000 No cesaran de y traer vienen a mi vida

16 O ji belenjé belenjé O rin belenjé belenjé Un susto o un espanto no matan al sacerdote Hicieron adivinación para dos enlojo de igble (un gato) Cuando venían del cielo a la tierra Les dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Llegaron a la casa de oya Y mataron a oya Llegaron a la casa de amo Y mataron a amo Llegaron a la casa de yewere Y le dejaron vivir Es el grito de otra persona lo que el gato grita Es el lamento de otra persona lo que grita el gato Uno no puede tener a Ógbé ate y lamentar la muerte de una esposa Un grito por el niño perdido Un grito por lo que se ha perdido Un grito por las riquezas Es el grito de otra persona lo que el gato grita Es el lamento de otra persona lo que grita el gato

17 Todo aquel que no acepte debe venir y aceptar Todo a que no haya sido iniciado debe venir y a iniciarse Yo fui aceptado Yo fui iniciado Ifá que todo eso ha terminado para mí Ifá dice que nunca ha terminado Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando iba a tomar a Odu como esposa Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, fue Odu la que te parió a ti Odu nos diferencia a cada uno Que toda la gente venga a ver los hijos de Odu que somos muchos

18 Los que mueren en el bosque Es en la casa donde se hace todo Es en la casa donde deben dormir Es una combinación de ropas que no tiene sentido las que quieren

No va a tener a nadie con quien jugar Es en el Mercado donde se encuentran Hicieron adivinación para la única pierna de Ógbé Dice que no tendrán donde pararse en la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá dice que es donde decimos que gbegbe no debe vivir que él vive Ifá dice que es donde el tete no debe pisarse que lo pisan Ifá dice que es donde decimos que ekuya no debe posarse es donde le salen la canas Es la parte frontal de la serpiente lo que ella usa para vencer a los enemigos Que yo pueda tener la Victoria sobre la ley Que yo pueda ser victorioso como monrin monrin es el hijo de oobo el que quita las ropas Que yo pueda tener la Victoria sobre la ley Mis manos han tocado las hierbas de segunsete No dejare de tener éxito contra ellos No pararé hasta que les conquiste

19 Es en el boque en el que va a morir Es la casa la que protege Es la tierra la que no cesa y se va a dormir Solo grandes ropas es lo que voy a usar No vas a encontrar a nadie que te haga un encargo Es por el caballo que llegamos a las yeguas Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando estaba en medio de enemigos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, el enemigo del sacerdote será un ñame inútil Es suavemente como Ifá los va a acabar Los enemigos del sacerdote se convertirán en un yanrin Es suavemente como Ifá los va a acabar

20 Yo no puedo cultivar Yo no hago ningún trabajo Yo soy el que ha hecho todo el trabajo Hicieron adivinación para Órúnmilá Que se quedaba mucho donde estaba la bebida Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Dame una calabaza o un vaso donde tomar El trabajo que me enriquecerá será el trabajo de Ifá

21 Agba lukuluku Hicieron adivinación para el que gana dinero Cuando estaba llorando por no tener toda la suerte Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No me pondré a trabajar ¿Cómo ganaré dinero? Ganaré dinero con el polvo de adivinación La gente del río se va al río

Yo no me voy al río ¿Cómo ganaré dinero? Ganaré dinero con el polvo de adivinación

22 Papa Ógbé Irété Odúro kéké se lorí odí Hicieron adivinación para ose temi Que es el hijo de Agboniregun Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Dentro de 20 años hare mis deseos 200 son las hojas de orose Podré lograr mis deseos Dentro de 20 años hare mis deseos 200 son las hojas de orose Podré lograr mis deseos Dentro de 20 años hare mis deseos 200 son las hojas de orose Podré lograr mis deseos

23 Uso mis uñas para comer picante Usos mis muelas para masticar obi El bosque vacío El barril vacío El estómago vacío sin nada Hicieron adivinación para el que coloca o arregla (Eto) Que es el hijo de la madre de la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá si me dejas ser rico Porque yo no sé colocar o arreglar Ifá si me dejas ser rico Porque yo no sé colocar o arreglar Yo no sé colocar Ifá si tú lo colocas será lo mejor

24 Amanlekunle es el sacerdote Afisorobale es el sacerdote de afisorobale Si después de prometer algo uno no puede cumplirlo Entonces será avergonzado Hicieron adivinación para Ógbé ate Cuando lloraba porque no tenía suerte Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció El hijo se enriquece El padre se enriquece Los hijos de Ógbé Ate no sufren La gente desde varios lugares conoce mi suerte

25 Mis uñas se usan para comer picante Mis muelas se usan para comer obi La bebida se toma después de masticar el obi El bosque vacío El barril vacío El estómago vacío Hicieron adivinación para el que se levanta para hacer sacrificio Que es el hijo de Órúnmilá Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora la muerte busca a Ajisebo pero no lo encuentra La enfermedad busca a Ajisebo pero no lo encuentra Todos los espíritus buscan a Ajisebo pero no lo encuentra El hijo de la tierra y el padre del cielo Las brujas no se comerán al hijo de Ógbé Ate Me reí cuando ustedes se viraron contra mí

26 Enini la la cabeza de emán Toto lava la cabeza de igbin Que es la cabeza de ketu ketu padre de pájaros El bosque vacío El barril vacío El estómago vacío Hicieron adivinación para el que se levanta para hacer sacrificio Que es el hijo de Órúnmilá Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora la muerte busca a Ajisebo pero no lo encuentra La enfermedad busca a Ajisebo pero no lo encuentra Todos los espíritus buscan a Ajisebo pero no lo encuentra El hijo de la tierra y el padre del cielo Las brujas no se comerán al hijo de Ógbé Ate Me reí cuando ustedes se viraron contra mí

27 No te olvides de traerlo de vuelta contigo Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando mandó a su hijo Gbugudu con Olodumare Para que fuera a buscar la calabaza de la riqueza Para que fuera a buscar la calabaza de la las esposas Para que fuera a buscar la calabaza de los hijos Para que fuera a buscar la calabaza de la salud Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció No te olvides de traerlo de vuelta contigo Gbugudu La calabaza de la riqueza por la que te he enviado No te olvides de traerlo de vuelta contigo Gbugudu No te olvides de traerlo de vuelta contigo Gbugudu La calabaza de las esposas por la que te he enviado

No te olvides de traerlo de vuelta contigo Gbugudu No te olvides de traerlo de vuelta contigo Gbugudu La calabaza de los hijos por la que te he enviado No te olvides de traerlo de vuelta contigo Gbugudu No te olvides de traerlo de vuelta contigo Gbugudu La calabaza de la salud por la que te he enviado No te olvides de traerlo de vuelta contigo Gbugudu No te olvides de traerlo de vuelta contigo Gbugudu La calabaza de la riqueza por la que te he enviado De la que ten han hablado No te olvides de traerlo de vuelta contigo Gbugudu La calabaza de las esposas por la que te he enviado De la que ten han hablado No te olvides de traerlo de vuelta contigo Gbugudu La calabaza de los hijos por la que te he enviado De la que ten han hablado No te olvides de traerlo de vuelta contigo Gbugudu La calabaza de la salud por la que te he enviado De la que ten han hablado No te olvides de traerlo de vuelta contigo Gbugudu

Ifá dice que él se refiere a un grupo de tres personas, tres de ellos tendrán que combinar sus esfuerzos para hacerse ricos. Ifá dice que no son hermanos de sangre. Si este Odu se ve para una persona que comercia en una ciudad extranjera: es en esa ciudad que él hará su dinero; y si él es un agricultor, la granja lo volverá un hombre rico. Ifá dice que algunas personas desearían que esta persona sea detenida por ajogun. Esto nunca será así. Ifá le recomienda hacer sacrificio. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre todas las fuerzas del mal para usted. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para evitar que tenga problemas con la justicia. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted y le sugiere que haga sacrificio para que las enfermedades no lleguen a su cuerpo y para en todo mal que le hayan echado a usted no tenga éxito en contra suya. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted y que usted es un hijo de los Órisás desde el cielo. Ifá le sugiere que haga sacrificio para que sea una persona buena que no discutas ni entre en peleas. Ifá le sugiere que tenga cuidado con la comida que le den. Ifá dice que usted está rodeado de enemigos muy malos y que hay bendiciones para vencer todos los obstáculos en el camino de parte de estos enemigos. Ifá dice que haga sacrificio y le advierte que no sea orgulloso. Ifá dice que hay bendiciones para que usted tenga muchas riquezas y que le será muy fácil hacer negocios y tener ganancias en los negocios que haga. Ifá dice que haga sacrifico para que siga recibiendo muchas bendiciones del cielo. Ifá dice que hay bendiciones de todo tipo de bendiciones en su trabajo o negocio. Ifá dice que no tenga un solo negocio para que no sufra si las cosas le salen mal. Ifá dice que este siempre cerca de Ifá y que pregunte que desea Osahín para que no pierda nunca su fama. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas y muchas comodidades para usted en su misma profesión. Ifá le sugiere que haga sacrificio para que las fortunas nunca se les escapen de la mano. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted en su propio puesto de trabajo y le pide que haga sacrificio para que toda la riqueza que está deseando se materialice. Ifá dice que debe propiciarle al espíritu de su padre para que sea muy bendecido. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre sus enemigos y dice que haga sacrificio para que las brujas no le perturben e impidan que sus planes se hagan realidad. Ifá dice que haga sacrificio para evitar la muerte y que le hagan daño. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para tres personas y sugiere que hagan sacrificio para que les vaya bien en la vida y tengan prosperidad. Ifá die que debe propiciarle a la diosa de la riqueza, Aje. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted y que en un viaje que va hacer las cosas le saldrán muy bien. Ifá dice que su viaje será por cuestiones de negocio y que cuando lo haga verá la prosperidad que tendrá. Ifá dice que adore a ogboni y le dé de comer. Ifá dice que hay bendiciones para que tenga muchas riquezas y que persevere haciendo lo que está haciendo que ahí están sus bendiciones. Ifá dice que usted no sufrirá de carencias y que no se desespere si pasa por momentos difíciles que siempre tendrá solución. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre sus enemigos y que va a tener muchas bendiciones. Ifá dice que haga sacrificio oportunamente. Ifá dice que hay bendiciones de victoria sobre todas las fuerzas del mal. Ifá dice que tendrá muchas bendiciones, suerte y buenas cosas en la vida en lo adelante. Ifá dice que haga sacrificio para que esas bendiciones no le falten y sea prospero.

Ifá dice que hay bendiciones para usted de poder tener una esposa y le sugiere que haga sacrificio para que su esposa pueda tener muchos hijos y para que ellos nazcan saludables. Ifá dice que si usted ha sido iniciado como sacerdote, debe tener a Odu y propiciarle bien. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted y que va a salir bien de las acusaciones que le han hecho. Ifá dice que haga sacrificio y que su vida sea dedicada a Ifá solamente para que vea las delicias de Ifá. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted sobre sus enemigos. Ifá dice que no haga justicia por usted mismo sino que ponga su confianza en Ifá y en lo que él dice y el hará justicia para usted. Ifá dice que usted debe hacer bien su trabajo y no desfallecer en lo que sabe hacer. Ifá dice que usted no ha tenido muchas ganancias pero que no debe desasistir y continuar con su trabajo que tendrá muchas ganancias pronto. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para vencer los obstáculos. Ifá dice que hay bendiciones para que usted tenga mucha prosperidad siendo lo que es, un Bábáláwo de Ifá. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda lograr lo que se propone. Ifá dice que hay personas que están haciendo cosas malas, hablando mal de usted y tratando de que no logre lo que se propone. Ifá dice que usted logrará vencer a esas personas y que los hará quedar en ridículo. Ifá dice que ofrezca sacrificio. Ifá dice que Ifá le enseñara y guiará a usted en todo lo que tiene que hacer. Ifá dice que usted debe estar siempre apegado él para que Ifá le brinde un camino de vida y prosperidad. Ifá dice que haga sacrificio para que comience su vida a tener mucha prosperidad. Ifá dice que usted y sus hijos se enriquecerán y que tendrán mucha fama. Ifá dice que haga sacrificio y que no esté haciendo cosas que no sabe hacer para que no encuentre tropiezos y pase vergüenza. Ifá dice que si su padre está muerto debe darle de comer para que tenga más suerte. Ifá dice que para poder apartar de su lado los espíritus malos que le están afectando, las enfermedades que tiene, los accidentes, la pérdida o la muerte misma, usted debe ofrecer sacrificio y darle de comer a Ésú siempre en su casa. Ifá dice que hay muchas bendiciones para usted. Ifá dice que usted debe ofrecer sacrificio y que debe ser un apersona de buena conducta, que cumpla siempre con las enseñanzas que recibe. Ifá dice que usted debe ser respetuoso y que siempre que le pidan hacer algo que lo haga de buena gana y con buenos sentimientos, no pensando en tener ganancias después, Ifá dice que debe educarse e instruirse bien en la vida.

ÓGBE OSÉ

1 La manera en que se derrama aquí Y se derrama allá Es la razón por la que el agua en un koto nunca puede ser llenado Al llegar a casa Adivinaron para Odíderé La que comercia con sangre todos los meses. Odíderé había estado haciendo todas las cosas sin tener éxito. ¿Sería capaz yo de hacer algo bueno?, ella preguntó. Ellos la pidieron ofrecer el sacrificio. Ellos le dijeron que sus cosas se darán como ella deseaba Odíderé realizó el sacrificio Ella terminó de observar el sacrificio y la vida la complació. Todas las cosas en la que ella nunca tuvo éxito Ella nunca había tenido la riqueza. Ella nunca había tenido niños. Ella comenzó a negociar con sangre todos los meses. Más tarde le pidieron preparar un contenedor de agua. Y lo empleo como sacrificio. Ellos ofrecieron el sacrificio a Ésú Las plumas en su cola se hicieron una fuente de riqueza. Ella se hizo muy feliz Ella bailaba de alegría. Ella elogiaba a su Bábáláwos. Sus Bábáláwos elogiaban a Ifá Ella dijo, que fue exactamente lo que sus Bábáláwos predijeron La manera en que se derrama aquí Y se derrama allá Es la razón por la que el agua en un koto nunca puede ser llenado Al llegar a casa Adivinaron para Odíderé La que comercia con sangre todos los meses. Se convertirá en un bebé. Un cierto comercio de sangre. Que realizamos este mes. Se convertirá en un bebé. Seguramente se convertirá en un bebé.

2 Áábá séké n séke Hizo adivinación para Óósáálá Óséérémóqbó Cuando éste iba a comprar su primer esclavo lisiado Óósá es el que estaba buscando un esclavo para comprar Él lo buscó y lo consiguió para comprarlo Él compró a un lisiado. Él había llegado a casa con el lisiado. Antes de que él comenzara a lamentarse por comprarlo dijo, ¿En qué gasté el dinero? Él sólo miraba el físico del lisiado que había comprado Él mientras tanto tenía maíz para cultivar Él en última instancia decidió llevar al lisiado a la granja Sin embargo, Óósá rezaba religiosamente en cada Orún Cuando llegó el día de rezar Él se fue de la granja para la ciudad. Dejando al lisiado en la granja

El lisiado en una ocasión abandonó la choza. Para trabajar en la granja Él vio loros. Los loros se comían las mazorcas de maíz. Él rápidamente trajo una jaula Y el machete de Óósá Él comenzó a excavar la arena de la base de los soportes del maíz. Los soportes de maíz se cayeron Cuando las patas de los loros tocaban la tierra Ellos no pudieron volar El lisiado comenzó a agarrarlos Él los metió en la jaula La jaula estaba muy llena. La granja sin embargo estaba lejos de la vía Al momento que Óósá regreso de su casa Todos los soportes del maíz habían sido podados. En su asombro él comenzó a gruñir con ira Este esclavo inútil que compré ha destruido mi granja. En cuanto él entró a la casa. Él vio los loros dentro de la jaula Y sonrió por dentro. Qué necesidad tuviste para cortar los soportes del maíz, Óósá preguntó. El lisiado dijo 'Cuando los loros estaban listos para comer' Yo use su machete para excavar la arena y quite la base podándolas todas Entonces fui capaz de meter a los loros en esta jaula. Óósá agradeció a su esclavo examinando los loros. Puede usted ver las plumas rojas en sus colas Si yo las vendo Esto dará mucho dinero, Óósá dijo. Óósá no hizo nada más. Él bailaba de alegría. Él elogiaba a su Bábáláwo. Su Bábáláwo elogiaba a Ifá Él dijo que fue exactamente como su Bábáláwo había predicho. Áábá séké n séké Hizo adivinación para Óósáálá Ósééremógbó Este compraría a un lisiado como su primer esclavo. El esclavo que usted compró le había hecho un rey. Óósáálá, su dinero no fue gastado en vano. El esclavo que usted compró, le había hecho un rey.

3 Kulu kuiu se La lluvia empezó a caer sobre el baño Hicieron adivinación para un número de Irunmoles Cuando le declaraban a guerra al pueblo de ilájé Hicieron adivinación para Órúnmilá Que le estaba declarando la guerra al pueblo de ilájé Se le pidió que hiciera sacrificio Y lo ofreció Por eso, la escalera no se cae Si tú te caes Te vas a llevar toda la riqueza contigo La escalera no se cae

4 No es solo versos de Ifá lo que el sacerdote aprende No es solo de hierbas de lo que el yerbero sabe Hicieron adivinación para Órúnmilá En el día que iba a la casa de ajase Se le pidió que hiciera sacrificio Y lo ofreció Por eso, desde el origen de Órúnmilá le dicen ajase

5 Apóti lonreje su wón jú lonreje lo Una vaca enferma es menos que un tigre El recién nacido anoche es mejor que la persona que lo parió Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba de viaje al pueblo de ooru {caliente) Se le pidió que hiciera sacrificio Y lo ofreció. Por eso no le supliques con un abanico cuando hace calor Es el abanico el que suplica No le supliques con un abanico

6 La muerte es la que mira a los viejos Hicieron adivinación para la jicotea Cuando la miraban con la cara de la muerte Se le pidió que hiciera sacrificio Y lo ofreció Por eso es que la jicotea tiene cara de vieja La babosa también llega a ser muy vieja La jicotea se arrastra por vieja

7 Emirin jeni baní gbéle Itale jeni baní sún lodede Yanmu yannnu (un tipo de insecto) me picó Y por eso es que me pica la espalda Es la pierna del minusválido la que se estira Hicieron adivinación para la deidad de oseremagbo Que usaría su pierna minusválida como su primera mercancía en el mercado Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso oh gran deidad, tu dinero No está perdido del todo La carga (el mercado) que compraste Es la que te hará rico

8 Mofe fako el sacerdote de la casa de eléwí doko El ololo de mi boca no me da tiempo a aprender Ifá El sacerdote de oloro es po mú Hicieron adivinación para Órúnmilá A quien se le pidió que fuera Y trajera algún artículo de valor de la casa

Llegó y le dijeron que debía estar bebiendo Se le pidió que hiciera sacrificio Y lo ofreció La esposa llegó a la casa Con los hijos y no se perdieron la comida Adeyefa ¿Cómo se alejó la muerte de los hijos? Con el sacrificio se alejó a la muerte

9 La nueva llegada del millo es cuando luce como una aguja Hicieron adivinación para la única pierna de Ógbé En el día que iba a un viaje de sacerdocio a la casa de olofin Se le pidió que hiciera sacrificio Y lo ofreció Por eso, es la ókété la que abre hueco profundamente Es ewu {ókété) la que abre huecos Es la okété la que abre hueco profundamente

10 Pápá n tú yó El pájaro del bosque no produce sonido Hicieron adivinación para un número de Irunmoles Que le estaban haciendo la guerra a la gente de ilájé Pápá n tú yo El pájaro del bosque no produce sonido Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando le hacia la guerra al pueblo de ilájé Les dijeron que hicieran sacrificio Pero solo Órúnmilá lo ofreció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá Es el mercado de Ifá Lo que estamos patrocinando

11 El insulto de un sacerdote es el insulto de un sacerdote El insulto del que no es sacerdote es el insulto del que no es sacerdote Después que el sacerdote mata un chivo para comer El que no es sacerdote será amigo Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando iba de viaje al pueblo de ibariba Se le pidió que hiciera sacrificio Y lo ofreció Por eso llevando al hijo de agige Es como llevando al hijo de ora en ife Es como llevando al hijo de agige

12 Ógbé menea su mano aquí Ógbé menea su mano allá Hizo una ola en el medio del pozo Hicieron adivinación para sikiti piiri Que es el iko de los ancestros

Se le pidió que hiciera sacrificio Y lo ofreció Por eso si estoy buscando ratas, pescados, aves Y chivos para alimentar tu mano El Ifá de sikiti piiri no me llamará de nuevo Es con la muerte que alguien te llama Es con la muerte que alguien llama a los seres humanos

13 Ogan eluju es que la cabeza luce como una babosa Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando iba a una misión a la casa de olókun En el día que la parte de adelante le estaba gritando a la parte de atrás Y las cosas se estaban poniendo mal. Se le pidió que hiciera sacrificio Y lo ofreció Por eso al que tú ves, lo puedes llamar Y decir que es un padre Erigí alo, Ifá fue a la casa de olókun Y no regresó más Al que tú ves, lo puedes llamar Y decir que es un padre

14 Okun es el que hizo adivinación para los de la casa de alado Oke es el que hizo adivinación para los de la casa de ijesa Haho es el que hizo adivinación para los de la casa de oyo en oro monko Odide firi firi es el que se libró de los obstáculos Todas las ropas como el cernidor de la ajere Hicieron adivinación para los de in ijebu munre Ogbo nkan nída El hijo del que mata animales para Ogún Se le pidió que hiciera sacrificio Y lo ofreció Dice que ofrecieron el sacrificio de toro kan toro Y sus vidas se convirtieron en algo puro

15 Es la escalera lo mayor para trepar El deseo no hace lo mismo en todos Hicieron adivinación para 8 Irúnmólé Cuando iban a llevar al sacerdote al pueblo de ajase Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iban a poner la mano en la cabeza de ajase Le dijeron que hicieran sacrificio Y solo Órúnmilá obedeció Por eso es solo Ógbé El que pone la mano en la cabeza de ajase

16 Odidere el pájaro del mar Aluko el ave de la laguna Si haces algo sin meditarlo Debes arrepentirte de tus palabras

Hicieron adivinación para jú Egbe {fraternidad) Que era la cabeza de la fraternidad del cielo Se le pidió que hiciera sacrificio Y lo ofreció Por eso odidere mira a tus plumas El dueño todavía las ve

17 Ayan lié abori feku La lagartija tiene la barriga plana Erun ó níkan ja el sacerdote de la casa de onítáboran Hicieron adivinación para onítáboran En el día que el techo de su patio le estaba molestando Se le pidió que hiciera sacrificio Y lo ofreció Por eso el soldado no pelea solo Así que, el sacerdote no usa opa El soldado no pelea solo ¿Quién dice que el sacerdote no usa opa? El soldado no pelea solo El sacerdote no usa opa El sacerdote no usa opa

18 Ayan el sacerdote de la casa Era el sacerdote de la parte de afuera Era tiene un fondo cilíndrico El sacerdote de la casa de onitáboran Hicieron adivinación para onítáboran Cuando la montaña le declaraba la guerra Se le pidió que hiciera sacrificio Y lo ofreció Por eso, es la juventud de usted Por la que usted me engañará Mi padre está en el cielo y no es cosa pequeña Mi padre Ifá no es pequeño

19 Asese so egbesi dice lo que hace la cabeza de la rata en el pueblo Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando la muerte le estaba persiguiendo por todas partes Y le estaban dando alimentos envenenados Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Le estaban dando alimentos envenenados Le estaban dando muchos alimentos envenenados Pero la muerte se llevó solo la ropa Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá La ropa no permitió que la muerte se llevara a Ógbé Osé

20 Ógbé séere ni seke Hicieron adivinación para akinlalu Que estaba durmiendo cerca de un campo de nueces Para esconderse de la muerte Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá La cabeza de akinlalu se convirtió en piedra Vean ahora como ha logrado vencer a los enemigos Ógbé séére ni seke

21 Olanroro Hizo adivinación para los árboles Cuando querían atrapar a la mujer de Sángó Les dijeron que hicieran sacrificio Y solo Osé obedeció Arira no puede matar a Osé Arira pude matar a todos los árboles venidos del cielo Arira no puede matar a Osé

22 Ógbé Osé se ríe cuando está haciendo bien Hicieron adivinación para akinlawon Que estaba recibiendo amenazas de muerte de los humanos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Akinlawon olotá vive para siempre Mientras que sus enemigos se han enfermado y han ido al cielo

23 Los tiempos difíciles que está teniendo son solamente temporales El sufrimiento pasará y terminará en alegría El tiempo difícil que está experimentando ahora es solo temporal Hicieron adivinación para Órìsá Nla oseeremagbo Que adquirió a un cojo como su esclavo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Vengan a ver cómo hemos salido con suerte

24 Bailaré Bailaré Hicieron adivinación para un ciego E hicieron adivinación para un cojo también Los dos estaban seriamente enfermos Y estaban verdaderamente perturbados Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Si uno vive Uno bailara Bailaré Bailaré

25 El cielo es el observador de una casa que se desbarata Los hombros son observadores de los vestidos malos y rotos Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando se sentía solo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Órúnmilá debía decir: No me molesten, mis ancestros No me molesten

26 Kulukulu se, ojo ti baluwe se wowo Hicieron adivinación para 401 deidades En el día que estaban declarándole la guerra a 1 pueblo de Ilaje Kulukulu se Ojo ti baluwe se wowo Hicieron adivinación para Órúnmilá En el día que estaban declarándole la guerra a 1 pueblo de Ilaje Fue Órúnmilá el que ofreció Así que la escalera no se callo La escalera que no se cae es la que se lleva el dinero

27 Tiku tiku el sacerdote de agba Hizo adivinación para la jicotea Se le pidió que hicieran sacrificio Y obedeció La jicotea no muere La jicotea está en la tierra La jicotea se arrastra pero vive muchos años

28 Ororo maro Hizo adivinación para Órúnmilá En el día que iba de un viaje de adivinación a la casa de gbanja Se le dijo que hiciera sacrificio Y obedeció Ororo, he llegado a decirte

Que necesito el dinero Ororo, esto es lo que he venido a decirte Quiero toda la buena suerte Eso es lo que he venido a decirte

29 Eji awinrin es el que hace el sonido de winrin winrin Hicieron adivinación para omoyele akókó En el día que estaba llorando por no tener hijos Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Omoyele akukó Orno mó yeni juleke

30 Eminrin jeni bani gbele Erun muerde a uno y duerme con uno Es el mosquito el que muerde a alguien y ya no tiene la punta Es el cojo el que no puede estirar su pierna Hicieron adivinación para Órìsá Nla Que iba a comprarse un esclavo con toda su buena suerte Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Órìsá Nla, tu mano no se seca El esclavo que compraste te ha convertido en un rey

Ifá dice que esta persona había intentado hacer varias cosas con sus manos, pero no había tenido éxito. Ifá dice que él será exitoso, pero deberá ofrecer el sacrificio. Él debería traer un contenedor y usarlo para llevar agua al lado de Ésú. Ifá dice que esta persona comprará un cierto artículo que lo entristecerá. Ifá le dice que no se sienta mal porque el artículo en última instancia se convertirá en una fuente de riqueza. Esto es sin embargo un artículo que representa una inversión a largo plazo. Ifá dice que hay bendiciones para tener riquezas, debe ofrecer sacrificio y propiciar a su destino para que todo le llegue a sus manos en el tiempo debido y tenga éxito. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza para usted y si va a ir de viajes las cosas le van a ir muy bien. Ifá dice que haga sacrificio y que esté cerca de Ifá en todo momento que es el origen de todas las cosas en la vida). Ifá dice que hay bendiciones para que en los momentos difíciles de su vida usted salga de sus apuros y dificultades pero debe ofrece un buen sacrificio e incluir en el sacrificio 2 abanicos. Ifá dice que hay bendiciones para tener larga vida y de victoria sobre los enemigos pero para ello es importante ofrecer el sacrificio para encontrar el balance en lo que quiere y lo que recibe. Ifá dice que hay bendiciones para riqueza para usted y que no intente de derrochar dinero cuando lo tenga sino empléelo sabiamente. Ifá dice que haga siempre sacrificio. Ifá dice que hay bendiciones para que tenga sus hijos. Ifá dice que hay muchas enfermedades y que usted debe ofrecer sacrificios para alejar la muerte de la presencia de sus hijos. Ifá dice que no debe descuidar el tiempo que tiene para enseñar a sus hijos acerca de Ifá. Ifá dice que hay bendiciones para vencer a sus enemigos y a todos los males que ellos intenten producirle a su vida o a sus familiares. Ifá dice que haga sacrificio y espere. Ifá dice que hay bendiciones para vencer a sus enemigos y que hiciera sacrificio para que donde quiera que usted vaya las cosas le salgan con éxito y no pierda sino tenga siempre ganancias. Ifá dice que hay bendiciones para que la fortuna llegue a su propiedad y a sus negocios pero debe ofrecer sacrificio y no estar divulgando sus secretos a la gente. Ifá dice que hay bendiciones para tener larga vida pero debe ofrecer sacrificio y propiciar a su fraternidad en el cielo para que no se lo lleven con ellos. Ifá dice que hay muchas bendiciones para usted y que tendrá suerte y sabrá en todo momento que hacer y que decidir, pero esa gracia le llegara a usted a través del debido sacrificio. Ifá dice que hay bendiciones para que sea muy feliz y viva con comodidad pero debe ofrecer sacrificio y ser siempre puro y honesto en sus actos. Ifá dice que hay bendiciones para riqueza para usted en su mismo negocio de trabajo por lo que debe ofrecer sacrificio. Ifá dice que si hay alguna buena posición en su trabajo que usted será el que la consiga. Ifá dice que hay bendiciones para el hijo que nazca, para que sea afortunado y tengas sus riquezas pero debe ofrecer sacrificio y propiciar para su fraternidad celestial para que le apoyen. Ifá dice que hay bendiciones victoria para usted y que podrá vencer los obstáculos en la vida que la gente piensa son imposibles. Ifá dice que debe ofrecer el sacrificio y tener fe que va a resolver sus asuntos. Ifá dice que hay bendiciones para vencer a sus enemigos y las hostilidades que la gente planee en contra suya pero debe ofrecer sacrificio y adorar a Sángó.

Ifá dice que usted tiene miedo de la muerte. Ifá dice que hay bendiciones para que usted no muera ni le pase nada malo. Ifá dice que haga sacrificios y que se vista elegantemente todos los días y que viva sin miedos que Ifá está de su lado. Ifá dice que hay bendiciones de victoria y de larga vida. Ifá dice que hay personas que le quieren perjudicar por lo que debe hacer el sacrificio para evitar los problemas de justicia. Ifá dice que hay bendiciones para usted y que tendrá éxito en todo lo que haga. Ifá dice que muchas personas están compitiendo con usted en algún proyecto o con alguna persona en la que usted está interesado. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para vencer esos adversarios que tiene ahora. Ifá dice que usted está rodeado de enemigos los cuales no le dejan dormir y se está sintiendo con miedo de caminar libremente por las calles y se está enfermando con esta situación. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para vencer estas dificultades por las que está pasando. Ifá dice que usted está queriendo hacer una inversión y va a tener mucho éxito. Ifá dice que ahora mismo puede que las personas no lo vean como una buena empresa a realizar pero que no desista que la gente se dará cuenta luego que estaban equivocadas. Ifá dice que haga sacrificio y apacigüe a Obatala. Ifá dice que ustedes son dos personas que están enfermas y están teniendo pesadillas. Ifá les recomienda que hagan sacrificio para que eviten una muerte anticipada y para que puedan vencer sus dificultades. Ifá dice que usted está teniendo pesadillas e Ifá le sugiere que haga sacrificio para que pueda salir rápido bajo la influencia de los malos espíritus que le están perturbando. Ifá dice que es bueno que usted recuerde a sus ancestros a cada rato y les propicie para que no se sientan distendidos. Ifá dice que hay muchas bendiciones de riqueza para usted pero debe hacer sacrificio porque se sabe que lo logrará pero en estos momentos hay muchos obstáculos y personas a las cuales hay que sobreponerse porque no quieren dejarle progresar. Ifá dice que hay muchas bendiciones de larga vida y de comodidad para usted pero debe hacer sacrificio para que pueda llegar a ser muy viejo. Ifá dice que hay muchas bendiciones y buena suerte para usted y debe decir a Ifá todo lo que tenga en su mente para que él le ayude. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda alcanzar lo que se propone. Ifá dice que hay bendiciones para que usted pueda tener muchos hijos en su vida pero debe hacer sacrificio y cambiar la forma de vestirse. Ifá dice que hay bendiciones para que usted de buena suerte pero debe ofrecer sacrificio para que tenga éxito en todo lo que haga. Ifá dice que hay bendiciones para usted si desea viajar pero se le sugiere que haga sacrificio antes de salir de viaje para que tenga todo tipo de bendiciones en ese destino.

ÓGBE ÒFÚN

1 Ógbé devuelve el artículo a su propietario. No devolveré el artículo a su propietario. Es el Bábáláwo del Rey quien hizo la adivinación para el Rey. Cuando el Rey venía del cielo a la tierra. Él lloraba por no tener ningún devoto. ¿Cómo sería capaz yo de tener seguidores sobre la tierra? Lo pidieron realizar el sacrificio. Ellos dijeron, que todas las personas sobre la tierra adoraran al Rey. Es por esto donde conocemos el Irú. Excepto la persona que no come Irú Si uno come irú en su sopa. Y rechaza venerar al Rey. La persona lo hace inconscientemente Ellos le dijeron al rey que prepare irú El Rey preparó irú Le dijeron que le diera comida a toda la gente sobre la tierra Toda la gente que come Irú Todos ellos son los devotos del rey. Ellos deben adorar al Rey. Excepto aquellos que no comen irú sobre la tierra. Cada uno comenzó a comer irú El rey entonces se hizo el amo (maestro). La vida complació al rey. Él comenzó a bailar y alegrarse. Él elogiaba a su Bábáláwo Su Bábáláwo elogiaba a Ifá Él dijo, que era exactamente como su Bábáláwo había dicho. Ógbé devuelve el artículo a su propietario. Es el Bábáláwo del rey quien hizo la adivinación para el Rey Cuando el Rey venía del cielo a la tierra. Él lloraba por no tener ningunos devotos. Le dijeron que hiciera sacrificio El Rey se enteró que debía hacer sacrificio. Él lo realizó. Él que come Irú Su boca hace "ru". Él que come lyó Su boca hace "yo" Él que come Epo Su boca hace "po" No todos ustedes saben lo que es comer Irú ¿La persona llama a Irú (el esclavo) del rey? Toda la gente que sentían gusto por el irú Se habían convertido en los esclavos del rey por todo el mundo.

2 Fue llevado a casa Y fue llevado afuera Fue llevado en alto al mercado de Éjigbómekún Adivinaron para Owó leléwá Cuando este venía del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio. Le dijeron que ofreciera sacrificio para que obtuviera un empleo ostentoso en la vida.

Para que él pudiera tener de todo en abundancia. Si uno no tiene dinero. Esto no es bueno Si uno no tiene ninguna esposa. Es malo Si uno no tiene ningún hijo Él sólo ha pasado por la vida como un turista. Si él no puede encontrar una casa Es inquietante. Le aconsejaron que realizara el sacrificio. Cuando Owó leléwá realizó el sacrificio. La vida lo complació. Él tuvo tanto dinero Él tuvo mujeres. Él tuvo hijos Él también construyó muchas casas. Él entonces comenzó a bailar y estaba muy feliz Él elogiaba a sus Bábáláwos. Sus Bábáláwos elogiaban a Ifá. Él dijo, que fue exactamente como sus Bábáláwos predijeron Fue llevado a casa Y fue llevado afuera Fue llevado en alto al mercado de Éjigbómekún Adivinaron para Owó leléwá Cuando este venía del cielo a la tierra Por lo tanto el dinero es la belleza en conjunción con una esposa. Nadie se pone ostentoso sin tener el dinero. La riqueza es la belleza en conjunción con la esposa. Por lo tanto la casa es la belleza junto con los hijos Nadie es ostentoso si no tiene una casa La casa es la belleza junto con los hijos.

3 Ataba tubu fiweje Hicieron adivinación para Órúnmilá Que iba a hacerle bien a su tesorero al que no podría terminar Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Alaba tubu fiweje Ifá, ven y bendíceme con dinero

4 El que hace bromas El que camina majestuosamente Es la cola de caballo la que no se queda en un solo puente Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Mi gente celestial, asístanme Un horcón jorobado no sostiene la casa Mi gente celestial, asístanme No es protección lo que la lluvia da a las deidades

5 Ógbé, dale al dueño sus pertenencias El sacerdote del rey hizo adivinación para el rey en Oyo El día que el rey se lamentaba por no tener sirvientes Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Somos los sirvientes del rey Estamos aquí

6 Okro es el que retoña en la finca La berenjena es la que produce el fruto en la finca Mofun mofun kangandan Bi k oba se orin a si se aayin Hicieron adivinación para una mujer estéril en Ife Cuando se lamentaba por no tener hijos Se le pidió que hiciera sacrificio Y obedeció No dentro de mucho tiempo Vengan a vernos en medio de muchos hijos

7 La montaña se seca y la harina de ñame se pone acida Hicieron adivinación para la montaña cuando estaba en medio de muchos enemigos 20 guatacas son solo las balas de una montaña 143 machetes son solo las balas de las montañas A la montaña le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Vengan a vernos ahora en medio de mucha victoria

8 Erin kó pada legun Es de la misma manera que tosemos Es el sacerdote de amin hizo adivinación para amin Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Así que el dinero no me mate Es el que ha nacido con dinero al que el dinero mata

9 Atu yá gbá Ami yá gbá Es la cola del caballo la que no se queda quieta Hicieron adivinación para atiro ese En el día que iba al pueblo de ooro Le dijeron que hiciera sacrificio para vencer a sus enemigos Y obedeció Le dijo: pongan el poder en mí {ayúdenme) Solo las columnas de la casa soportan a la casa Solo las hierbas de roro no le dan el poder a la finca Solo las mujeres doblan la ropa Que la gente del cielo Hagan que oogo ayude a monlé

10 Itakún cruzó la corriente majestuosamente Y va a llegar al otro lado Hicieron adivinación para Órúnmilá En el día que todas las riquezas pasaban por su lado y no se quedaban Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, ¿qué dice que las riquezas se queden en la casa del sacerdote? La carne de Oya Dice que la riqueza debe venir a la casa del Bábáláwo Esinya o Esun yá ó ¿No saben que la suerte siempre va a la casa del sacerdote?

11 Cuando Ógbé devuelve las cosas del dueño Es un tabú en Ifé Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando el padre tenía el título del reparador del mundo Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ifá por favor, repara mi vida Tú eres el que repara el mundo

12 El dueño no se calla la boca El dueño no dejar de hablar Hicieron adivinación para Ese Kán soso Ógbé Que quería coger la esposa de Òfùn Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció El dueño no se calla la boca El dueño no dejar de hablar Cuando Ógbé devuelve las cosas del dueño Es un tabú en Ifé

13 Nunca es difícil cortar la cabeza Esisi no va a tener dificultades en confeccionar cuentas Para que las personas vengan a patrocinarla Hicieron adivinación para la muerte Y para el miedo En el día que querían convertirse en el deseo del corazón Que es el hijo de la deidad de agbowujin Y que son los hijos por excelencia Del sacerdote del miedo Hicieron adivinación para el miedo En el día que quería casarse con adufe Que es el hijo de agbowujin Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, "Ésú" (miedo) El hijo que hace temblar al cuerpo Cuando le caigas encima a alguien, no lo mates

14 Ógbé cogió la propiedad de otro para él Si te niegas, va a terminar en una pelea En una gran pelea Hicieron adivinación para akhoro ona eyo En el día que iba a coger el perro de sus suegros Le dijeron que hiciera sacrificio Pero se negó Le dijeron que hiciera sacrificio Pero se rehusó Por no haber ofrecido el sacrificio Miren ahora como las palabras de Ifá se han hecho realidad Olókun es eficiente y trabaja eficientemente

15 Para reírse no hay que ser superior a nadie Se hace de la misma manera que se tose El sacerdote de ami Hicieron adivinación para ami Cuando se lamentaba porque no tenía riqueza Le dijeron que hiciera sacrificio de la riqueza Y obedeció No tengo por qué quejarme Por eso, ahora tengo riquezas como ami Pero sé que cualquiera por dinero puede matar

16 Si se muere el esclavo se perdió el dinero Es Ésú el que ha sido bendecido con riqueza sin consideración en especial Lo que se ha echado a perder, perdido está Nadie lo puede volver a arreglar Hicieron adivinación para Órìsá Nla Que se iba a convertir en el rey de tierra Y que iba a escoger a Ogún como su segundo al mando Les dijeron que hiciera sacrificio Y obedecieron Por eso, fue en la misma casa donde la ropa tuvo problemas Fue de la casa del rey de donde se fue el problema

17 Atu yagba Ami yagba Es la cola del caballo que no se queda quieta Hicieron adivinación para la persona que tiene una pierna doblada Cuando iba de viaje al pueblo de ooro Le dijeron que hiciera sacrificio para que fuera famoso Y obedeció Pidió a sus ancestros que vinieran en su ayuda Solo si las columnas de la casa no pueden sostener la casa Los ancestros vendrán en mi ayuda Solo si las mujeres se niegan a amarras los pañales Los ancestros vendrán en mi ayuda Pero mientras se usan las hojas de ogo para alejar los espíritus

18 Igba fin-in orun ope Hicieron adivinación para Órìsá Que es la esposa de Órúnmilá Pero que desde hacía mucho tiempo era estéril Cuando vio a la gallina y empezó a llamar a los hijos Y pregunto cómo la deidad le pudo hacer eso a la gallina Le dijeron que hiciera sacrificio para que pudiera tener hijos Y obedeció Fue muy obediente en ofrecer el sacrificio Y el sacrificio fue aceptado Por eso, Igba fin -in orun ope Es hora ya que tengas hijos

19 Es el que corre quien puede hablar Es la persona que encuentra algo en el suelo que no dice nada Un extraño no tiene porqué opinar aquí Porque ellos mismos se juzgan Hicieron adivinación para Órúnmilá Que quería casarse también con la esposa de Sángó Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, rinrin mo tu Al rinrin lo encontramos en la finca El mal nunca va a llegar a la finca de Ifá Rinrin mo tu Al rinrin lo encontramos en la finca

20 Como he estado diciendo No estoy diciendo otra cosa que no sea la verdad Hicieron adivinación para Órúnmilá Cuando estaba cuidando la casa de akílaya Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Por eso, ve y trata de ofrecer eju a Ifá Es solo ope el que puede ayudar a alguien Es Ifá el que puede rescatarme Ve y trata de ofrecer eja aro a Ifá Es solo ope el que puede rescatarme Ve y trata de ofrecer a Ifá Es solo ope el que puede rescatarme Es solo ikin el que puede rescatarme Ve y trata de ofrecer carne a Ifá Es solo ope el que puede rescatarme Es solo ikin el que puede rescatarme

21 Agbe está yendo para la casa Agbe está de salida Agbe keke va para el mercado de ojugboromekun Hicieron adivinación para "owo lelewa" Cuando venia del cielo a la tierra

Le dijeron que hiciera sacrificio para las cosas buenas Y obedeció Escuchó bien el sacrificio Y el sacrificio fue bien aceptado Lo que deseas es mujeres y casas Porque no puedes conseguir nada sin dinero Es el dinero es el que traerá la buena mujer Uno no debe sentirse nunca apegado a la casa que tiene Porque la casa de uno es de los hijos

22 Ógbé Òfùn luce muy fuerte Hicieron adivinación oseremogbo Cuando iba a traer a una esposa a la casa Pero estaba teniendo relaciones con las esposas de otros hombres Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Escucho bien el sacrificio Y fue muy listo y rápido en ofrecerlo Y el sacrificio fue aceptado Por eso, que los Órisás duerman a mi lado para que pueda tener hijos Órìsá, ayúdame a que mi esposa tenga sus hijos conmigo

23 El que lanza el palo sabe dónde va a caer Y va y lo recoge por la punta Hicieron adivinación para el basurero Que quería casarse con olubongaga (hierbas) y hacerla su esposa Le dijeron que hiciera sacrificio Pero se rehusó Por no haber ofrecido el sacrificio Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá Miren ahora como las palabras de Ifá se han hecho realidad Por eso olubongaga nunca va al mercado por el día

24 Ógbé, regresa las propiedades de otra gente Dile que lo regrese Las raíces son las que no se mueven en el suelo por la parte dura Hicieron adivinación para Ésú Ódara Cuando quería convertirse en alguien rico Y que quería convertirse en el que más dinero tuviese Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Su sacrificio fue aceptado El sacrificio de Ésú siempre será aceptado Por eso, Ésú Ódara se ha convertido en el que puede saludar al padre de la casa

25 Ógbé regresa las propiedades hacia sí mismo Solo una persona regresa las cosas a otras personas Pero a la vez falla en retornar las cosas a otras personas Esa persona no dejara de tener problemas seguramente

Hicieron adivinación para kuye Que es el hijo de Agboniregun Le dijeron que hiciera sacrificio para la larga vida Y obedeció El sacrificio fue ofrecido correctamente Y fue aceptado como se pidió Por eso, muerte se alejará del sacerdote Asise! Aja gbahin Salgan los espíritus malos Que se aleje todo el que hace el mal

26 Ógbé fun ningin ningin El sacerdote de Órìsá aje Hicieron adivinación para Aje Cuando Aje venía del cielo a la tierra Le dijeron que hiciera sacrificio de fama Y obedeció El sacrificio fue ofrecido correctamente Y fue aceptado como se pidió Por eso Aje es famosa Aje es la que sabe competir Y es obvio que es la que ganará Riqueza se ha convertido en lo que más uno desea Y al que le falte tendrá problemas

27 No se puede decir que el Orí ekuru no sabe a nada No se puede decir que el vino de ekun no sabe a nada El centro del vino no le perjudica la salud a nadie Hicieron adivinación para asa Ope Que es el hijo de Agboniregun Cuando estaba haciendo el sacrificio de la larga vida Y obedeció El sacrificio fue ofrecido correctamente Y fue aceptado como se pidió Han dicho que es asa Ope con el que he emulado Pero que no permitan que yo vaya a la muerte Me he convertido como un "Ope" asa Ope

28 El mariwo (fruta de la palma) está blanco en la punta El mariwo (fruta de la palma) está blanco en la base El mariwo (fruta de la palma) está blanco en el medio Hicieron adivinación para Ópe-Élújú Cuando se lamentaba por no tener riqueza Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Pelegrinos de Ípó Pelegrinos de Ofá No dentro de mucho tiempo Toda la suerte vino en abundancia Ahora, la suerte reside en Ope En verdad, la suerte reside en Ope

29 Yo ofrecí el sacrificio en un grado pequeño Manifestó de manera desfavorable Hicieron adivinación para Iyá ájijá Cuando se lamentaba por no tener riquezas Le dijeron que hiciera sacrificio Y obedeció Ahora, si usted desea tener un marido, arrodíllese y ore Gbinrin Iyá Ájijá, yo estoy de rodillas orando Gbinrin Si usted ama llevar a los niños, arrodíllese y ore Gbinrin Iyá Ájijá, yo estoy de rodillas orando Gbinrin Si usted ama tener riquezas, arrodíllese y ore Gbinrin Iyá Ájijá, yo estoy de rodillas orando Gbinrin Si usted ama tener una casa, arrodíllese y ore Gbinrin Iyá Ájijá, yo estoy de rodillas orando Gbinrin Si usted ama tener un caballo, arrodíllese y ore Gbinrin Iyá Ájijá, yo estoy de rodillas orando Gbinrin Si usted ama tener toda la suerte en la vida, arrodíllese y ore Gbinrin Iyá Ájijá, yo estoy de rodillas orando Gbinrin

Ifá aconseja a esta persona ofrecer el sacrificio. Él tendrá seguidores. Él debería ofrecer el sacrificio para tener seguidores o devotos. Ifá acepta una calabaza llena de Irú. Ifá desea para esta persona la buena fortuna de riqueza, mujeres e hijos. Ifá dice que hay una mascarada en su clan, él deberá ir rápidamente y ofrecer sacrificio a la mascarada para que su vida mejore. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza y dinero para usted pero debe ofrecer sacrificio para que tenga mucha prosperidad y buena suerte. Ifá dice que hay bendiciones de riqueza y larga vida para usted pero debe ofrecer sacrificio y ofrecimientos a la mascarada. Ifá dice que hay bendiciones de buena suerte para usted en todo lo que haga pero debe ofrecer sacrificio y tener a Ifá siempre presente en su mente para recibir de él su ayuda. Ifá dice que hay bendiciones de niños para una mujer que no ha tenido hijos hasta este momento pero debe ofrecer sacrificio para que esto ocurra y debe alabar siempre a Ifá. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted pero debe ofrecer sacrificio para que pueda ser como una montaña y vencer a sus adversarios. Ifá dice que hay bendiciones de buena suerte para hacer un viaje ahora pero debe ofrecer sacrificio antes de salir para que tenga toda la suerte en ese destino. Ifá dice que hay bendiciones de victoria para usted para que las malas acciones que se están haciendo o que se han mandado hacer en contra suya no tenga éxito y sus enemigos queden en ridículo. Ifá dice que hay bendiciones para que todas las riquezas que ha perdido por culpa del mal que le han hecho a usted las pueda recuperar y que todo mal que le hayan hecho se le quite a usted. Ifá dice que haga sacrificio. Ifá dice que hay bendiciones para usted en la vida de ahora en adelante como nunca antes. Ifá dice que debe ofrecer sacrificios y de manera muy especial, debe acercarse a Ifá para recibir varios entidades que le ayuden a guiar su vida mejor de ahora en lo adelante. Ifá dice que él va a reparar todo lo mal que esté sucediéndose en su vida ahora, pero a la vez, reparará toda la mala aptitud en usted también. Ifá dice que usted tiene dificultades con alguna otra persona, desavenencias, discordias y que no se entienden bien. Ifá dice que no debe amenazar a esa persona para resolver los problemas existentes sino exigirle a esas personas y ponerlo todo en manos de Ésú. Ifá dice que haga sacrificio y que le propicie a Ésú para que le ayude en lo que necesita ahora mismo con la persona que tiene Problemas. Ifá dice que hay personas peleando o disputándole algo que le pertenece a usted. Ifá dice que si usted no hace caso y pone todo en manos de Ifá se volverá más difícil de resolver porque la mala conducta trae malas consecuencias. Ifá dice que se ponga en sus manos para poder resolver sus asuntos. Ifá dice que debe llevarse bien con sus suegros y no discutir con ellos. Ifá dice que hay muchas bendiciones para que usted tenga riquezas pero debe tener cuidado del modo que piensa adquirirlas porque le puede traer problemas. Ifá dice que nunca ambicione el dinero de los ricos y que trabaje duro para alcanzar sus beneficios. Ifá dice que haga sacrificio y propicie a Aje. Ifá dice que hay bendiciones para usted para que otras personas que estén a su servicio o que trabajen para usted cumplan y no le traicionen. Ifá dice que hay cosas en la vida que hay que valorar porque si las pierde tendrá muchos pesares. Ifá dice que haga sacrificio para que todo funcione bien en su vida, en su trabajo, en su casa, en su familia, con sus amistades, etc. Ifá dice que hay bendiciones para que su fama, su reconocimiento y todo lo bueno que puedan pensar las personas de usted o la estimación que le tengan no se pierda. Ifá dice que usted debe cumplir bien sus funciones de cabeza principal de su familia o de su casa religiosa y hacer cumplir a las personas con lo que tiene que hacer y sus

responsabilidades, de lo contrario, por su debilidad, se vendrá abajo todo lo que ha logrado hasta el momento. Ifá dice que haga sacrificio para que pueda mantener su poción sin tropiezos. Ifá dice que hay bendiciones para usted poder encontrar lo que está buscando conseguir. Ifá dice que usted ha sido víctima de abuso, de personas que se han aprovechado de usted y no le han dado el lugar que merece. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio que usted saldará de esa situación penosa en la que está ahora. Ifá dice que usted está codiciando a otra mujer y que no es correcto. Ifá dice que no codicie la mujer de otra persona para que no tenga fracaso. Si usted es Bábáláwo no debe mezclar la asistencia religiosa a otras personas con favores, ni materiales ni sexuales para no caer en desgracias ni ser juzgado. Ifá dice que usted tendrá éxito, vencerá a sus enemigos, no se dejará caer ante las dificultades, será muy prospero, tendrá mucha suerte, esposa, hijos, trabajo, propiedades, es decir una suerte completa. Ifá dice que siempre estará junto a usted y que le bendecirá. Solo le pide una cosa: "no reniegue nunca de Ifá, no se aparte de Ifá nunca". No importa los momentos difíciles, no importa lo que diga la gente, sea fiel a Ifá, haga sacrificio, propíciele constantemente como es debido. Esa es la gracia de Ifá. Ifá dice que usted tendrá las posibilidades que necesita tener para conseguir lo que quiere, pero todo a su debido tiempo. Ifá le pide primero que sea sublime ante los consejos de Ifá, se ponga a su servicio para que alcance llegar a la posición que quiere. Ifá le pide que haga los sacrificios debidos y reciba la asistencia de los Órisás necesarios para que alcance a plenitud la estabilidad en su vida. Ifá dice que usted está teniendo relaciones fuera del matrimonio y que no debe seguir haciéndolo. Ifá dice que usted si tiene relaciones con cualquiera va a terminar con una enfermedad que puede perjudicarle a usted, a su matrimonio, a sus hijos. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y acercarse a Órìsá Nla para que le ayude y asista a vencer esa falta y evitar el bochorno. Ifá dice que usted no debe ser caprichoso en la vida. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y ser obediente y no hacer lo que le han dicho que no haga porque esto le traerá problemas muy serios. Ifá dice que sea obediente con sus mayores que saben porque le dicen las cosas en su momento oportuno. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas para usted y que tendrá facilidad de conseguir mucho dinero siempre. Ifá dice que haga sacrificio y que propicie a Ésú. Ifá dice que usted si ha hecho mal a alguien debe repararlo, si usted ha tomado algo que no es de usted o si tiene deudas, debe pagar. Ifá dice que no puede retener a su lado nada que no sea suyo ni quedarse con lo que tiene prestado. Ifá dice que haga sacrificio para la larga vida porque su conducta ha levantado enemistades. Ifá dice que hay muchas bendiciones de riqueza separa usted. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio para no perder todo lo que tiene. Ifá dice que debe propiciarle a Aje constantemente para que no pierda su riqueza. Ifá dice que hay bendiciones de larga vida para usted. Ifá dice que siga siendo muy devoto de Ifá y sus Órisás en todo momento y que actúe como si fuera el mismo Ifá el que lo estuviese haciendo. Ifá dice que haga sacrificio y para que tenga mucha estabilidad y larga vida. Ifá dice que hay muchas bendiciones de suerte para usted. Ifá dice que haga sacrificio que usted verá como todos sus esfuerzos no serán en vano en la vida porque verá como poco a poco lo que se propone lo logra. Ifá dice que hay bendiciones de riquezas en la vida para usted. Ifá dice que debe ofrecer sacrificio y seguir trabajando duro, con mucha esperanza y fe, Ifá dice que debe ser muy piadoso con los demás.