Unidad 2 - Tarea 2 - Conjugar verbos, adverbios y preposiciones. Presentado por: Angel Manuel Chamorro Acosta Código: 1
Views 239 Downloads 8 File size 247KB
Unidad 2 - Tarea 2 - Conjugar verbos, adverbios y preposiciones.
Presentado por: Angel Manuel Chamorro Acosta Código: 18881743
GRUPO: 551080_34
Tutor: Edgar Crisanto Medina
Universidad Nacional Abierta y a Distancia UNAD Escuela de ciencias de la educación Licenciatura en filosofía
1- Respuesta con sus palabras a las preguntas orientadoras.
-
¿Qué características o accidentes gramaticales presentas los verbos griegos en tiempo presente?
El verbo griego es una palabra flexiva que posee seis categorías: Persona, Número, Voz, Tiempo, Aspecto y Modo. Número, singular, plural y dual. Persona, singular y plural. Tema-aspecto. Tema de Presente expresa aspecto de duración e incluye los tiempos de presente y pretérito e imperfecto. -
¿Cuáles son las características de los adverbios griegos?
Los adverbios se forman a partir de adjetivos. Para ello se cuelga -α o -ως al final de la raíz del adjetivo. Los adverbios se definen como una clase de palabras morfológicamente invariables. No tienen ninguna propiedad común a todos y exclusiva de ellos, para definirlos se hace por medio de una serie de proposiciones formales y distribucionales que los oponen al resto clases de palabras. -son móviles en oposición a las conjunciones. -son formas no flexivas, a diferencia de los adjetivo y sustantivos. -complementan los verbos, adjetivos y a otros adverbios. -no pueden llevar complemento como en el caso de los verbos y sustantivos. -
¿Qué características presentan las preposiciones griegas? -Sirven para expresar la función de complemento circunstancial. -Poseen múltiples significados, aunque, en líneas generales, podemos distinguir en ellas
dos planos complementarios (uno espacial y otro temporal y otro plano nocional o abstracto -Normalmente preceden a los sustantivos o pronombres, en los casos acusativo, genitivo o dativo
-Algunas pocas se sitúan detrás. Se dice entonces que van en anástrofe, y suelen aparecer, sobre todo, en poesía. -La mayoría de ellas se emplean también en la formación de verbos compuestos. En este uso se conocen con el nombre de proverbios. -
¿Cuáles son las características del verbo ser o estar en griego? El verbo auxiliar ser o estar es un verbo irregular, sólo posee tres tiempos (presente,
imperfecto y futuro).
2- Significado y clasificación de palabras. Busque el significado de las siguientes palabras. Clasifíquenlas de acuerdo a su categoría: verbo, adverbio (tipo) o preposición (régimen).
∙igÒw - î
per…
kaq£ptw
di£
Ñnom£zw
™ntÒj
tar£ssw
kat£
feÚgw
met£
deiknÚw
e„m…
™ar…zw
ma…nw
paideÚw
sÚn
xen…zw
¢mf…
stšgw
par£
tita…nw
e„j
¢nti£w -î
eâ
nwm£zw
Verbo en griego Significado en español
e„m… kaq£ptw tita…nw ∙igÒw – î deiknÚw tar£ssw ¢nti£w –î xen…zw
Ser, estar Atar Extender Temblar de frio Indicar Remover Salir al encuentro Hospedar
™ar…zw paideÚw Ñnom£zw feÚgw ma…nw
Pasar la primavera en algún lugar Corregir Nombrar algo Escapar o Huir Enojarse
Adverbios en griego
Significado en español.
™ntÒj
Adentro (Adverbio de Lugar) Al lado (Adverbio de lugar) Bien (Adverbio de modo) Además (Adverbio de modo) Extraordinariamente (Adverbio de modo) Dentro (Adverbio de lugar) Juntamente, a la vez (Adverbio de modo) A través (Adverbio de modo) De los dos lados, alrededor (Adverbio de lugar) Abajo (Adverbio de lugar)
par£ eâ met£ per… e„j sÚn di£ ¢mf… kat£
Adverbios en griego
Significado en español.
™ntÒj
Adentro (Adverbio de Lugar) Al lado (Adverbio de lugar) Bien (Adverbio de modo) Además (Adverbio de modo)
par£ eâ met£
per…
Extraordinariamente (Adverbio de modo) Dentro (Adverbio de lugar) Juntamente, a la vez (Adverbio de modo) A través (Adverbio de modo) De los dos lados, alrededor (Adverbio de lugar) Abajo (Adverbio de lugar)
e„j sÚn di£ ¢mf… kat£
3- Conjugación de verbos. De acuerdo con las conjugaciones griegas del tiempo presente indicativo conjuguen los siguientes verbos
1ª
Singular tar£ssw
Plural tar£ssomen
2ª
tar£sseij
tar£ssete
3ª
tar£ssei
tar£ss ousi
tar£ssw
nwm£w - î 1ª 2ª 3ª
Singular nwm£w nwmî nwm£eij - nwm´j nwm£ei - nwm´
Plural nwm£omen - nwmîmen nwm£ete - nwm©te nwm£ousi - nwmîsi
1ª
Singular kaq£ptw
Plural kaq£ptomen
2ª
kaq£pteij
kaq£ptete
3ª
kaq£ptei
kaq£pt ousi
kaq£ptw
Singular tar£ssw tar£sseij tar£ssei
Plural tar£ssomen tar£ssete tar£ss ousi
1ª
Singular tita…nw
Plural tita…nomen
2ª
tita…neij
tita…nete
3ª
tita…nei
tita…nousi
tar£ssw 1ª 2ª 3ª
tita…nw
™ar…zw 1ª 2ª 3ª
¢nti£w -î 1ª 2ª 3ª
feÚgw 1ª 2ª 3ª
Singular ™ar…zw ™ar…zeij ™ar…zei
Plural ™ar…zomen ™ar…zete ™ar…zousin
Singular ¢nti£w ¢ntiî ¢nti£eij ¢nti´ ¢nti£ei ¢nti´
Plural ¢nti£omen ¢nti£ete ¢nti£ousin
Singular feÚgw feÚgeij feÚgei
Plural feÚgomen feÚgete feÚgousi
4- Tipos de derivación de palabras en español. Analicen las palabras en español y digan qué tipo derivación hay. Identifiquen las palabras griegas que allí intervienen.
Símbolico Historiador Neologismo Catarata
Glucómetro Analogía Paranormal Decálogo
Parásito Catarsis Hipotérmico Metafórico
Simbólico: viene del griego symbolikos, que significa relativo al signo, contraseña. Historiador: la palabra historia deriva del griego ἱστορία, del verbo ἱστορεῖν investigar. Neologismo: La palabra "neologismo" viene del griego. Está formada de neo (nuevo) y logo (palabra). Catarata: la palabra catarata nos llega del griego καταράκτης (katarates) formada con: El prefijo κατὰ- (kata- = sobre, hacia abajo) presente en las palabras catástrofe, catálogo, catacumba y católico. Glucómetro: La palabra glucómetro procede del francés glucomètre, y este derivado del griego γλυκύ, dulce, y μέτρον, medida. Analogía: La palabra griega aναλογiα se refiere a elementos similares encontrados en cosas diferentes. Está compuesta por el prefijo griego ἀνα- (ana- = sobre, contra), la raíz λόγος (logos = palabra, razón) y por el sufijo - ια (-ia = cualidad). Paranormal: La palabra paranormal es un neologismo compuesto con: El prefijo παρα- (para= junto a, de parte de, contra, o al margen de, que es el significado que tiene aquí), que vemos en palabras como parábola, paradigma, parafernalia. Decálogo: La palabra decálogo viene del griego δεκάλογος, formado con δεκά (deka = diez, como en decaedro) y λογος (logos = palabra o expresión, como en prólogo). Parasito: La palabra parásito proviene de las voces "pará" (a lo largo de) y "sīto" (comida). Catarsis: Etimológicamente proviene del griego καθάρσι (catarsi), que se interpreta como la liberación de lo extraño a la naturaleza o la esencia y que, por lo tanto, la corrompe. Hipotérmico: la palabra hipotérmico está formada con raíces griegas y significa "relativo a la temperatura más baja de lo normal". Sus componentes léxicos son: el prefijo hypo- (debajo), thermos (caliente), más el sufijo -ico (relativo a). Metáfora: La palabra metáfora viene del griego μεταφορα (metaphora).
5- Completar oraciones. Completen las siguientes oraciones con los verbos faltantes en las formas solicitadas. Revisen la tabla de verbos bajo las oraciones. Verbos para completar oraciones.
e„m…
m£rptw
eØr…skw
stršfw
™gkwmi£zw
„diwteÚw
lamb£nw
telšw
nom…zw
dièkw
Blepw
¢nafÚw
-
”Omhroj ™gkwmi£zei 'Acillša, Phlšwj uƒÒn, kaˆ 'Odussša.
-
Oƒ bÒej to‹j gewrgo‹j cr»simo… e„s….
-
Koin¾n patr…da t¾n `Ell£da nom…zomen
-
•Hlioj ÑftalmÒj ™st… kaˆ yuc¾ tÁj fÚsewj
-
™k kalîn ¢mpšlwn kaloÚj bÒtruj stršfomen -
T¦ dšndra Blepeij
-Identifiquen qué tipo preposición o adverbio se encuentran en las siguientes oraciones (en rojo). Recuerden revisar los regímenes y el contexto de la oración. -
Øpšr tÁj patr…doj. R// Preposición de genitivo dentro de la oración. Significa sobre, encima de, por encima de
-
Swkr£thj ¢n¾r tîn tÒte ¥ristoj. R// Es un adverbio de tiempo y significa entonces, antes, en otro tiempo
-ñ™k tÁj ¢gor©j. R// de, desde. Esta preposición dentro de la oración está en caso genitivo -”W Swkr£tej, calepètata fšrw Óti Õrî se ¢d…kwj ¢poqnÇskonta. Porqué adverbio de tiempo -kat£ tîn Ñrîn. abajo, acorde. Adverbio de modo. -Po‡ ™preÚsanto oƒ polšmoi; 'Aq»vaze. Significa ¿a dónde? Es un Adverbio interrogativo
-
¢ntˆ toà basilšwj. Significa sobre y es una preposición en caso genitivo dentro de la oración
Referencia Bibliográfica.
•
Nebrija, A. de. (2009). Gramática de la lengua castellana. Libro V – Capítulo VI. De la formación del indicativo p.p 127 – 129. Barcelona: Linkgua ediciones. Recuperado de http://bibliotecavirtual.unad.edu.co/login?url=http://search.ebscohost.com/login.aspx?dire ct=true&db=nlebk&AN=264291&lang=es&site=eds-live
•
Ministerio de Educación. (2008). Las preposiciones. Proyecto Palladium. España. Recuperado de http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg115ca4.php
•
Ministerio de Educación, Cultura y Deporte CNICE (S.F.) Griego. [Página web] Recuperado de http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg111bd12.php
•
Almodóvar, J. San Martín, M. Vocabulario Ilustrado de griego. Departamento de Lenguas Clásicas. IEDA, Sevilla. Recuperado de https://sites.google.com/site/vocabulariogriegoclasico/home
•
Lozano Vilañez, Á. (2016). Griego. Colombia: Recuperado de http://hdl.handle.net/10596/10192
•
Ministerio de Educación. (2008). Flexión Verbal. Proyecto Palladium. España. Recuperado de http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg114ca1.php?PHPSESSID=ab 87cd83d0d69c24a5a50c12dda207b8
•
https://etimologia.com/catarsis/ https://linguaeantiquae.wordpress.com/2013/11/05/el-verbo%CE%B5%E1%BC%B0%CE%BC%E1%BD%B7-ser-estar-haber-existir/ http://elblogdegriego.blogspot.com/2011/12/las-preposiciones-griegas.html http://www.migramatica.com/griego/
• • •