QiGong para La Artritis

^ 6 UN MÉTODO CHINO PARA PREVENIR Y CURAR LA ITIS H ífri DR. YANG, JWING-MING tunini &Pino £*■ -»í ¡FPX UN METOD

Views 66 Downloads 0 File size 4MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

^ 6

UN MÉTODO CHINO PARA PREVENIR Y CURAR LA

ITIS

H ífri DR. YANG, JWING-MING

tunini

&Pino £*■ -»í

¡FPX

UN METODO CHINO PARA PREVENIR Y CURAR LA

RTRITIS

DR. YANG, JWING-MING

editorial ■ irio, s.a.

Dedicado a mi madre, la Sra. Yang Xie-Jin

Título original: ARTHRITIS, The chínese way o f healing and prevention. Traducido del inglés por José Manuel García Soria Diseño de portada: Rafael Soria © de la edición original 1991 Yang’s Martial Arts Associaton (YMAA) ' 1996 Yang, Jwing-Ming © de la presente edición EDITORIAL SIRIO, S.A C/ Panaderos, 9 29005-Málaga E-Mail: [email protected]

Ed. Sirio Argentina C¡ Castillo, 540 1414-Buenos Aires (Argentina)

I.S.B.N.: 84-7808-310-3 Depósito Legal: B-3.669-2000 Impreso en los talleres gráficos de Romanya/Valls Verdaguer 1, 08786-Capellades (Barcelona) Printed in Spain

N ota sobre la transcripción de términos chinos

Este libro emplea el sistema pinyin de romanización del chino a los idiomas occidentales. El sistema pinyin es habitual en la República Popular China y en varias organizaciones mun­ diales, incluyendo las Naciones Unidas. El pinyin se implantó en China en la década de los años 50, reemplazando los sistemas Wade-Giles y Yale. En algunos casos, para mayor clari­ dad, puede usarse la forma más popular de escribir una palabra. Algunas conversiones comunes: Pinyin

También deletreada como

Qi

Chi

Qigong

Chi Kung

Qin Na

Chin Na

Jin

Jing

Gongfu

Kung Fu

Taijiquan

Tai Chi Chuan

Para mayor información, le remitimos a: La República Popular China: Atlas Administrativo, La Reforma del Lenguaje Escrito Chino, o bien consulte un manual moderno de estilo.

5

Acerca del autor

El Dr. Yang, Jwing-Ming nació el 11 de agosto de 1946, en Xinzhu Xian, República de China. Inició su entrenamien­ to en Wushu, Gongu o Kung Fu a los 15 años con el maes­ tro Cheng, Gin-Sao de la Grulla Blanca Shaolin (Bai He). El Maestro Cheng aprendió Taijiquan originalmente con su abuelo, siendo niño. Cuando el Dr. Yang, Jwing-Ming tenía 15 años empezó a aprender el estilo de la Grulla Blanca del Maestro Jin, Shao Feng y continuó estudiando con él duran­ te 23 años, hasta la muerte del Maestro Jin. En trece años de estudio con el Maestro Cheng, el Dr. Yang se convirtió en experto en el estilo de la Grulla Banca de las artes marciales chinas, que incluye tanto el uso de la mano como de varias armas como el sable, el bastón, la lanza, el tridente, dos varas cortas y muchas otras. Con el mismo maestro también estudió el Qigong de la Grulla Blanca, Qin Na (o Chin Na), Tui Na, los masajes Dian Xue y tratamientos herbales. A los 16 años, el Dr. Yang empezó a estudiar Taijiquan estilo Yang con el Maestro Kao Tao. Posteriormente continuó estudiando e investigando el Taijiquan con varios maestros y practicantes veteranos, como el Maestro Li, Mao Ching y Wilson Chen en Taipei. El Maestro Li había aprendido Taijiquan del famoso Maestro Han, Ching-Tang y el señor Chen aprendió Taijiquan con el Maestro Chang, Xian-San. El Dr. Yang domina la secuencia de Taiji a mano limpia, las manos que empujan, la secuencia de lucha de dos hombres, el Taiji de la Espada, el Taiji del Sable y el Taiji Qigong. 7

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Cuando el Dr. Yang tenía 18 años, ingresó en la Universidad Tamkang de Taipei Xian para estudiar física. Allí comenzó a estudiar Shaolin de Puño Largo (Changquan o Chang Chuan) con el Maestro Li, Mao-Ching en el Club Guoshu de la Universidad Tamkang (1964-1968), hasta convertirse en instructor asistente del Maestro Li. En 1971 se graduó como Maestro en Ciencias Físicas en la Universidad Nacional de Taiwan, y se enroló en la Fuerza Aérea China, donde sirvió desde 1971 hasta 1972. Durante su servicio, el Dr. Yang enseñó física en la Academia de la Fuerza Aérea China al mismo tiempo que enseñaba Wushu. Después de haberse retirado con honores en 1972, regresó a la Universidad Tamkang para enseñar física y reanudó sus estudios con el Maestro Li, Mao-Ching. Con él, el Dr. Yang aprendió Wushu Estilo Norteño, que incluye técnicas a mano limpia (especialmente patadas), y numerosas armas. En 1974, el Dr. Yang viajó a los Estados Unidos para estudiar ingeniería mecánica en la Universidad Purdue. A petición de un grupo de estudiantes, empezó a enseñar Gon Fu (Kung Fu), lo que le llevó a la fundación del Club de Investigación de Kung Fu Chino de la Universidad Purdue en la primavera de 1975. Durante su estancia en Purdue, el Dr. Yang también impartió cursos de Taijiquan. En mayo de 1978 la Universidad Purdue le otorgó el Doctorado en Ingeniería Mecánica. En 1980, El Dr. Yang se mudó a Houston para trabajar en la compañía Texas Instruments. Durante su estancia fundó la «Academia Yang de Kung Fu Shaolin», que posteriormente dejó a cargo de su discípulo, Jeffery Bolt, al mudarse a Boston en 1982, donde fundó la Academia de Artes Marciales Yang (YMAA), el 1 de octubre de 1982. En enero de 1984 abandonó su carrera de ingeniería para dedicar más tiempo a investi­ gar, escribir y enseñar. En marzo de 1986 compró unos terrenos en la zona «Jamaica Plain» de Boston para usarlos como cuartel general de su nueva organización, la Asociación de Artes Marciales de Yang. La organización continuó expandiéndose y el 1 de julio de 1989 la YMAA se convirtió en sólo una división de la Asociación de Artes Orientales Yang, Inc. (YOAA, Inc.). En resumen, el Dr. Yang ha estado cultivando el Wushu Chino desde 1961. Durante este tiempo, pasó 13 años aprendiendo la Grulla Blanca (Bai He), el Shaolin de Puño Largo (Changquan), y el Taijiquan. El Dr. Yang tiene más de 29 años de experiencia como instructor. Siete años en Taiwan, cinco en la Universidad Purdue, dos en Houston, Texas, y 15 años en Boston, Massachusetts. Ha sido invitado a ofrecer seminarios en todo el mundo para compartir su conocimiento de Artes Marciales Chinas y Qigong. Entre los países que ha visitado están: Canadá, México, Francia, Italia, Polonia, Inglaterra, Irlanda, Portugal, Suiza, Alemania, Hungría, España, Holanda, Letonia, Suráfrica y Arabia Saudí. Desde 1986, la YMAA se ha convertido en una organización internacional que en la actualidad dispone de treinta y siete escuelas localizadas en Polonia, Portugal, Francia, Suiza, Italia, Irlanda, Holanda, Hungría, Bélgica, Suráfrica, el Reino Unido, Canadá y los Estados Unidos. Muchos de sus libros y vídeos han sido traducidos a lenguas como el francés, italiano, español, polaco, checo, búlgaro, holandés, ruso y húngaro.

8

Acerca del autor

El Dr. Yang ha escrito 22 volúmenes sobre Artes Marciales y Qigong: 1. Shaolin Chin Na: Unique Publications, Inc., 1980. 2. Kung Fu Shaolin de Puño Largo: Unique Publications, Inc. 1981.

Tai Chi Chuan Estilo Yang: Unique Publications, Inc., 1981. 4. Introducción a las Armas Antiguas Chinas: Unique Publications, Inc., 1981. 5. Qigong para la Salud y las Artes Marciales: Centro de Publicaciones de la YM AA, 1985. 6 . Espada Norteña Shaolin: Centro de Publicaciones YMAA, 1985. 7. Teoría del Tai Chi Chuan y Poder Marcial: Centro de Publicaciones YMAA, 1986. 8 . Aplicaciones Marciales del Tai Chi Chuan: Centro de Publicaciones YMAA, 1986. 9. Análisis de Chin Na Shaolin: Centro de Publicaciones YMAA, 1987. 10. Ocho Sencillos Ejercicios de Qigong para la Salud. Centro de publicaciones YMAA, 1988. 11 .La raíz del Qigong Chino - Los Secretos del Entrenamiento Qigong-. Centro de 3.

Publicaciones YMAA, 1989. 12. Cambio de Músculo/Tendón y Lavado de Médula/Cerebro Chi Kung- El Secreto de la

Juventud: Centro de Publicaciones YMAA, 1989. 13. Hsing Yi Chuan - Teoría y aplicaciones: Centro de Publicaciones YMAA, 1990. 14. La Esencia del Taiji Qigong - La Salud y las Artes Marciales: Centro de Publicaciones YMAA, 1990. 15. Qigong para la Artritis; Centro de Publicaciones YMAA, 1990. 16. Masaje Qigong Chino - Masaje General: Centro de Publicaciones YMAA, 1992. 17. Cómo Defenderse Uno Mismo: Centro de Publicaciones YMAA, 1992. 18. Baguazhang - Emei Baguazhang-, Centro de Publicaciones YMAA, 1994. 19. Aplicaciones Completas del Chin Na de Shaolin - La Defensa Práctica de las Artes

de Agarre Chinas: Centro de Publicaciones YMAA, 1995. 20. Taiji Chin Na - El Arte de Agarre de Taijiquan: Centro de Publicaciones YMAA, 1995. 21. La Esencia de la Grulla Blanca Shaolin: Centro de Publicaciones YMAA, 1996. 22. Dolor de Espalda - Qigong Chino para su Cura y Prevención. El Dr. Yang también ha producido los siguientes vídeos 1. Tai Chi Chuan estilo Yang y sus aplicaciones: Centro de Publicaciones YMAA, 1984. 2. Kung Fu de Puño Largo de Shaolin - Lien Bu Chuan y sus aplicaciones: Centro de Publicaciones YMAA, 1985. 3. Kung Fu de Puño Largo de Shaolin - Gong Li Chuan y sus Aplicaciones: Centro de Publicaciones YMAA, 1986. 4. Chin Na Shaolin: Centro de Publicaciones YMAA, 1987. 5.

Wai Dan Chi Kung, Vol. 1 - Las Ocho Piezas de Brocado: Centro de Publicaciones YMAA, 1987.

6 . Chi Kung para Tai Chi Chuan: Centro de Publicaciones YMAA, 1990. 7. Qigong para la Artritis: Centro de Publicaciones YMAA, 1991.

8 . Masaje Qigong - Automasaje: Centro de Publicaciones YMAA, 1992. 9

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

9. Masaje Qigong - Con un Compañero: Centro de Publicaciones YMAA, 1992 10. Defiéndase Usted Mismo 1- Ataque sin Armas: Centro de Publicaciones YMAA, 1992. 11. Defiéndase Usted Mismo 2 - Ataque con Cuchillo: Centro de Publicaciones YMAA, 1992. 12. Aplicaciones Completas de Chin Na Shaolin 1: Centro de Publicaciones YMAA, 1995. 13. Aplicaciones Completas de Chin Na Shaolin 2. Centro de Publicaciones, 1995. 14. Kung Fu Puño Largo - Yi Lu Mai Fu y Er Lu Mai Fu Centro de Publicaciones YMAA, 1995. 15. Kung Fu de Puño Largo - Shi Zi Tang: Centro de Publicaciones YMAA, 1995. 16. Taiji Chin Na: Centro de Publicaciones YMAA, 1995. 17. Emei Baguazhang 1 - Entrenamiento Básico, Qigong, Ocho Palmas, y Aplicaciones: Centro de Publicaciones YMAA, 1995. 18. Emei Baguazhang 2 - El Cuerpo Nadando y sus Aplicaciones: Centro de Publi­ caciones YMAA, 1995. 19. Emei Baguazhang 3 - Bagua Deer Espada de Gancho y sus Aplicaciones: Centro de Publicaciones YMAA, 1995. 20. Xingyiquan - 12 Modelos Animales y sus Aplicaciones: Centro de Publicaciones YMAA, 1995. 21. Tai Chi Chuan Simplificado - 24 Posiciones Simplificadas y 48 Posiciones Típicas: Centro de Publicaciones YMAA, 1995. 22. Tai Chi Chuan y sus Aplicaciones - 24 Posiciones Simplificadas con Aplicaciones y 48

Posiciones Simplificadas: Centro de Publicaciones YMAA, 1995. 23. Grulla Blanca Qigong Duro: Centro de Publicaciones YMAA, 1997. 24. Grulla Blanca Qigong Suave: Centro de Publicaciones YMAA, 1997. 25. Xiao Hu Yan - Nivel Intermedio de la Secuencia de Puño Largo: Centro de Publicaciones YMAA, 1997. 26. Dolor de espalda - Qigong Chino para su Cura y Prevención: Centro de Publicaciones YMAA, 1997. 27. Los Fundamentos Científicos del Qigong Chino: Centro de Publicaciones YMAA, 1997.

10

Hasta el extraordinario viaje de Marco Polo, en el siglo XIII, la cultura europea había con­ templado las ¡deas científicas, religiosas, médicas y filosóficas de un modo muy limitado, per­ cibiéndose a sí misma como el centro del mundo o incluso del universo. Marco Polo informó a Occidente de una pequeña fracción de la sabiduría y los conoci­ mientos chinos que él había contemplado, entre ellos la fabricación de la pólvora, la imprenta, los cohetes y sobre todo, la existencia de una civilización varias veces milenaria. Si los líderes de la cultura occidental hubieran estado entonces más abiertos a las nue­ vas ideas, el viaje de Marco Polo podría haber sido el inicio de todo un sistema médico nuevo, basado en el concepto chino de las energías sutiles, de los campos bioeléctricos que inundan todas y cada una de nuestras células y cuya manipulación puede prevenir y curar las enfer­ medades, prolongar la vida y sobre todo, mejorar su calidad. Aunque en aquella época una gran parte de los conocimientos y de la sabiduría china estaba bien guardada en los archivos de los maestros bajo el sello del secreto, en el siglo XIII era ya mucho el caudal de conocimientos médicos que estaban libremente disponibles, sobre todo los relacionados con la acupuntura, la herbolaria, el masaje, las técnicas de respiración y lo más importante, los métodos para manipular e incrementar el flujo de esa energía sutil lla­ mada Qi. Al parecer, la consciencia occidental está finalmente preparada para recibir este impor­ tante legado, pues el conocimiento del Qigong (trabajo con la energía) ha proliferado extraor­ dinariamente en los últimos veinte años. Incluso la medicina occidental está empezando a aceptar, o al menos a explorar, la existencia del Qi y su circulación en el organismo.

11

. E Dr -'arg

: í . e n ir y curarla Artritis

">g-fv‘ ng es un maestro muy cualificado en esta materia. En sus numero­

sas ooras. -o soio describe conceptos y hechos ya bien conocidos, sino que también revela secretos que han permanecido ocultos durante siglos. En el presente libro, nos describe cómo prácticamente todos los estados patológicos y entre ellos muchas formas de artritis, pueden ser revertidos influyendo deliberadamente en nuestra propia reserva de energía, nuestra corriente bioeléctrica. De la mano del Dr. Yang, el lector aprenderá muchos ejercicios sencillos que acondicio­ narán los tejidos de su cuerpo y permitirán un incremento del riego sanguíneo, el cual llevará oxígeno y nutrientes a los lugares que más los necesitan. Y lo más importante, el lector aprenderá a guiar el Qi y a dirigir el flujo de esta energía sutil. Y todo ello expresado en un lenguaje sencillo que establece un favorable clima de disten­ sión y confianza. Como representante de una institución benéfica sin ánimo de lucro entre cuyos fines está el de luchar por que la artritis llegue a desaparecer de la faz de la tierra, teniendo en cuenta la calidad de la información que el Dr. Yang vierte en esta obra, el consejo directivo de la fundación me ha instado a recomendar este libro a los millones de norteamericanos que sufren de artritis. La observación milenaria permitió a los sabios chinos descubrir métodos útiles para prevenir y curar las enfermedades. Ninguno de ellos es más sencillo que los descritos en este libro. Perry A. Chapdelaine, julio de 1966, Director ejecutivo de

The Arthritis Fund.

12

Prefacio

Al parecer, la artritis ha afectado a la humanidad desde el principio de los tiempos. En todas las razas, viejos y jóvenes han experimentado los dolores de la artritis. Esta enfermedad puede también tener nefastas consecuencias para la paz mental de la persona afectada. Pese a los grandes avances experimentados por la medicina occidental, en la actualidad, muchas formas de artritis siguen siendo Incurables y la mayoría de los tratamientos existentes se limi­ tan a mitigar el dolor y la inflamación, sin atacar la raíz del problema. En los casi cuatro mil años en que la medicina china se ha ido desarrollando, se han uti­ lizado diversos enfoques para tratar la artritis, entre ellos la acupuntura, los masajes, el Qigong y los tratamientos herbales. Naturalmente, unos métodos son más efectivos que otros, según la situación particular de cada individuo. Los ejercicios de Qigong han llegado a ser considera­ dos como un método excelente no sólo para prevenir la artritis, sino también para curar muchas de sus formas y hacer que las articulaciones recuperen totalmente la fuerza y la salud. Por primera vez en toda la historia de la humanidad se da la oportunidad de que las dife­ rentes culturas del mundo se conozcan entre sí. Sería muy Irresponsable dejarla pasar sin aprender todo lo que podamos unos de otros. Es evidente que tanto la medicina occidental como la oriental tienen sus ventajas y sus inconvenientes. Tradicionalmente, la medicina occi­ dental ha ignorado la existencia de la energía (Qi o bioelectricidad) y se ha centrado más en los problemas físicos del cuerpo. La medicina china, por su parte, ha dedicado más atención a los tratamientos empíricos, ignorando la investigación que le habría permitido desarrollar una base teórica y un equipo más avanzado de diagnóstico y tratamiento. Si ambas culturas pueden compartir lo que han descubierto y aprender a experimentarlo con una mente abierta, la medicina entrará pronto en una nueva era. La medicina occidental, 13

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

por ejemplo, podrá utilizar los conocimientos que la medicina china ha acumulado acerca del Qi (bioelectricidad) y podrá combinarlos con los hallazgos surgidos de su propia experiencia. Por su parte, la medicina china podría adaptar la tecnología occidental a fin de incrementar la efectividad de su medicina tradicional. La artritis nos da un buen ejemplo de cómo podría funcionar esa combinación de medici­ na oriental y occidental. Para la medicina china, la artritis es consecuencia de una debilidad y de un daño sufrido por las articulaciones y para remediarla se debe dirigir hacia ellas el flujo del Qi, a fin de que las refuerce y el daño sea reparado. Los médicos chinos han investigado medios para incrementar la circulación del Qi en las articulaciones y han visto que la mayoría de los pacientes que sufren de artritis pueden ser curados. Además, se ha visto que una vez curadas las articulaciones, la artritis no vuelve ya a afectarlas. El Qigong chino incrementa la circulación del Qi mediante un entrenamiento mental y físi­ co. En este libro me he centrado sólo en los ejercicios de Qigong usualmente utilizados para curar la artritis. Sería conveniente que médicos chinos cualificados presentaran también otros métodos como la acupuntura y los tratamientos con hierbas. Confío en que la información que aquí doy ayudará a que los pacientes occidentales con artritis recuperen la salud. En el primer capítulo trato brevemente los conceptos generales del Qigong chino, en el segundo resumo cierta información sobre la artritis. En el tercero explico la teoría sobre cómo el Qigong cura la artritis, y finalmente, en el cuarto presento algunos ejercicios de Qigong para curar la artritis. De acuerdo con el uso internacional, para las palabras chinas he adoptado el sistema pinyin, respetando sin embargo, para los nombres propios, el deletreo tradicional.

14

CAPÍTULO 1

¿Qué es el Qigong chino?

1.1. Introducción Jóvenes y viejos, ricos y pobres, todos han experimentado el dolor de la artritis. Dado que se trata de un mal tan generalizado, la mayoría de las culturas ha desarrollado métodos para aliviar el dolor que produce la artritis o incluso para curarla. En general, la gente joven padece de artritis de forma menos frecuente que las personas mayores debido a que es más activa y a que su cuerpo presenta un mejor estado de salud. La experiencia ha demostrado también que, una vez que las personas jóvenes han desarrollado este padecimiento, logran recuperarse más fácilmente. La gente de escasos recursos econó­ micos tiende a contraer artritis con menos frecuencia que la gente que goza de una mejor posi­ ción económica debido a que ocupan más parte de su tiempo en actividades de tipo manual. Esto parece indicar que los individuos que practican regularmente alguna forma de ejercicio tie­ nen más posibilidades de conservarse sanos y de evitar la artritis. Al igual que otras culturas, la cultura china sufre de este padecimiento tanto por causas físicas como mentales. Dentro de la tradición de la medicina china se han desarrollado muchos métodos para prevenir la artritis. El principio fundamental de la medicina china es el concepto del Qi (que se pronuncia «chi» y es conocido en occidente como «bioelectricidad»). Las enfermedades se diagnostican mediante la evaluación del estado que presenta el Qi del cuerpo, y mediante la interpretación de los síntomas físicos visibles. De acuerdo con la medicina china, cuando los requerimientos de Qi y su suministro se desequilibran, el cuerpo físico se ve afectado y comienza a dañarse. Esto puede ocurrir tanto si el cuerpo posee demasiada energía Yin (carencia de Qi) o demasiado Yang 15

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

(exceso de Qi). Cuando los médicos chinos diagnostican alguna enfermedad o un cuadro de síntomas, suelen investigar dónde y cómo se desequilibró el Qi. Una vez que el desequilibrio del Qi se corrige, y éste vuelve a su estado normal, el origen del problema queda eliminado. La acupuntura es un método que se emplea comúnmente para ajustar la cantidad de Qi y así prevenir un daño físico posterior. Dicha cantidad puede también aumentarse o disminuir­ se a fin de corregir ese daño. Muchos misterios que la medicina occidental no puede explicar, es posible esclarecerlos mediante la aplicación de la teoría del Qi a la artritis. Por ejemplo, a pesar de que muchas per­ sonas que sufren de artritis insisten en la influencia que tiene el agua en el origen del padeci­ miento, casi todos los estudios occidentales han negado que dicho elemento pueda afectar de manera significativa. Sin embargo, si aceptamos el hecho de que nuestro cuerpo posee un campo bioeléctrico, resulta obvio que dicho campo podría verse afectado por un fuerte campo eléctrico natural como los que se hallan en las nubes cargadas con electricidad. De hecho, este campo eléctrico natural externo puede también alterar nuestras emociones, ya que también ellas se ven afectadas por los desequilibrios del Qi en nuestro cuerpo. Recientemente, descu­ brimientos occidentales han demostrado que el campo eléctrico generado por cables de alta tensión afecta a nuestro campo bioeléctrico interno, lo cual puede llegar a causar cáncer. La acupuntura no es el único método utilizado en China para corregir los desequilibrios del Qi que producen la artritis. Se emplea también el masaje, la digitopuntura y ciertos ejerci­ cios Qigong (pronunciado «chi gong»). La mayoría de estos métodos fueron creados por pro­ fesionales de la medicina; sin embargo, algunos los diseñaron maestros de los sistemas Qigong utilizados por quienes practican las artes marciales. Esto no es tan extraño como podría parecer a primera vista. Dadas las frecuentes lesiones que los practicantes de artes marciales sufren en las articulaciones, en una época en que estas disciplinas constituían una actividad muy importante, había peligro de que muchas de estas lesiones se pudieran derivar en artritis. Gran parte de estos maestros poseían experiencia en Qigong y en medicina, especialmente en lo que se refería al tratamiento de las lesiones, de manera muy semejante a nuestros modernos especialistas en «medicina del deporte». En consecuencia, era para ellos algo muy natural bus­ car formas de tratar un padecimiento tan común como la artritis. La mayoría de los occidentales conocen los movimientos lentos y relajados del Taijiquan (o Tai chi chuan). Esta disciplina es muy conocida en China por su capacidad de restablecer la fuerza de las articulaciones y curar las causas de la artritis. Mientras que el desarrollo de la medicina occidental se ha basado en el diagnóstico de síntomas visibles y en la curación de daños físicos evidentes, tal vez la medicina china mues­ tre un mayor avance en el estudio del Qi corporal. En contraste, la medicina china muestra todavía un retraso con respecto a la occidental en cuanto al estudio e investigación del aspec­ to físico del cuerpo humano. Esto puede verse tanto en los métodos científicos como en la tec­ nología que se han desarrollado en occidente. Debido a la diferencia entre los dos sistemas de medicina, existen todavía grandes lagunas en la comprensión que la humanidad tiene del cuer­ po. Estoy convencido de que si ambas culturas médicas pueden aprender y tomar prestados 16

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

conocimientos una de la otra, estas lagunas rápidamente desaparecerán y la medicina, como un todo, podrá dar un enorme paso hacia adelante. Gracias a las facilidades de comunicación y a la creciente amistad que entre las diversas culturas se ha dado en las dos últimas décadas, la humanidad ha tenido una oportunidad sin precedente para compartir muchos conceptos, entre ellos los conocimientos médicos. Sería deseable que todos aprovecháramos esta situación y que abriéramos nuestras mentes al cono­ cimiento y a las experiencias de otros pueblos. Espero sinceramente que así ocurra, especial­ mente en el campo de la medicina. Ésta ha sido mi motivación para escribir este libro. Debido a lo limitado de mis conocimientos, sólo puedo ofrecer este pequeño volumen. Sin embargo, espero que genere ondas expansivas de interés y que aliente a compartir conocimientos y a intercambiarlos con otras culturas.

1.2. Definición de Qi y Qigong ¿QUÉ ES EL QI? Para entender el Qigong, deberemos entender primero qué significa Qi. Qi es la energía o fuerza natural que llena el universo. Existen tres tipos de Qi. El cielo (el firmamento o univer­ so) tiene Qi celestial, que está constituido por las fuerzas que los cuerpos celestes ejercen sobre la tierra, como pueden ser el brillo del sol, la luz de la luna y el efecto de la luna sobre las mareas (su gravedad). La tierra tiene Qi terrestre (Di Qi), que absorbe el Qi celestial, y reci­ be influencia de éste. El hombre tiene Qi humano (Ren Qi), que es influenciado por los otros dos. En la antigüedad, el pueblo chino creía que el Qi celestial controlaba el clima y los desas­ tres naturales. Cuando este Qi o campo de energía pierde su equilibrio, lucha por restablecer­ lo. Entonces el viento debe soplar, la lluvia debe caer e incluso deben producirse tornados y huracanes a fin de que el Qi celestial logre un nuevo equilibrio de energía. El Qi celestial afec­ ta también al Qi humano; la adivinación y la astrología son algunos intentos de explicar este fenómeno. Por debajo del Qi celestial se encuentra el Qi terrestre. El Qi celestial controla e influye en el Qi terrestre. Por ejemplo, demasiada lluvia hará que un río se desborde o que deba cambiar su cauce; sin la lluvia las plantas morirían. Los chinos creen que el Qi terrestre está conforma­ do por líneas y patrones de energía, así como por los campos magnéticos de la tierra y el calor que se encuentra bajo la tierra. Es necesario que estas energías se mantengan en equilibrio, de otro modo ocurrirían desastres tales como terremotos. Cuando el Qi terrestre se encuentra equilibrado, las plantas crecen y los animales experimentan bienestar. De igual manera, cada individuo, animal y planta posee su propio Qi, que busca siempre mantenerse en equilibrio. Cuando un elemento pierde su equilibrio, enferma, muere y se descompone. Así pues, el equi­ librio, la armonía y la influencia entre unos y otros constituyen los temas más importantes. Debemos entender que todo lo natural, incluido el ser humano, crece dentro de los ciclos naturales del Qi terrestre y el Qi celestial y recibe su influencia. Puesto que formamos parte de 17

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

esta naturaleza (Dao o Tao), debemos comprender el Qi celestial y el Qi terrestre. En conse­ cuencia, solamente la propia persona será capaz de realizar ajustes en sí misma cuando así se requiera a fin de adaptarse sin complicaciones al ciclo natural y aprender así a protegerse de las influencias negativas de la naturaleza. Éste es el principal objetivo de la práctica del Qigong. El pueblo chino ha investigado y estudiado la naturaleza durante miles de años. Parte de la información acerca de los patrones y los ciclos de la naturaleza se ha registrado en libros, uno de los cuales es el Yi Jing —o I Ching— (El libro de las mutaciones). Este libro proporcio­ na, en forma de almanaque, las fórmulas que indican cuándo cambiarán las estaciones, cuán­ do nevará e incluso cuándo un agricultor debe arar la tierra o cosechar. Debemos recordar que la naturaleza siempre se repite. Si observamos cuidadosamente, podremos ver muchos de estos ciclos y patrones rutinarios causados por el restablecimiento del equilibrio de los campos de Qi. A lo largo de miles de años, la cultura china ha estudiado las relaciones existentes entre todas las cosas de la naturaleza, especialmente con respecto a los seres humanos. A partir de tales estudios se han creado diversos ejercicios Qigong que ayudan a que la circulación del Qi en el cuerpo vuelva a la armonía con los ciclos de la naturaleza. Esto contribuye a evitar enfer­ medades causadas por el clima y los cambios de estaciones. Después de un largo periodo de estudio e investigación, el pueblo chino descubrió tam­ bién que a través de la práctica del Qigong podía fortalecer su Qi, así como retardar el proce­ so degenerativo del cuerpo, con lo cual se obtenía no solamente salud sino también una vida más prolongada. Ver que tales resultados eran posibles estimuló en gran medida nuevas inves­ tigaciones.

¿QUÉ ES EL QIGONG? De los comentarios anteriores se deduce que el Qi es una energía que se encuentra en el cielo, en la tierra y en todos los seres vivos. Todos estos tipos diferentes de energía interactúan entre sí y se transforman unos en otros. En China la palabra «Gong» (o Kung) se utiliza frecuentemente de manera intercambiable con la palabra «Gongfu» (o Kung Fu) que significa energía y tiempo. Cualquier estudio o entrenamiento que requiera una gran cantidad de ener­ gía y tiempo para adquirir un conocimiento o para llevarse a cabo se conoce como Gongfu. Este término puede aplicarse a todo estudio o habilidad especial, siempre y cuando precise tiempo, energía y paciencia. En consecuencia, la definición correcta de Qigong sería cualquier estudio o entrenamiento que esté relacionado con el Qi y que requiera una cantidad conside­ rable de tiempo y esfuerzo. Como se estableció en la sección anterior, el Qi se encuentra en todo, desde lo más gran­ de hasta lo más pequeño. De lo comentado en dicha sección podemos ver que el Qi humano forma parte del Qi celestial y del Qi terrestre. Sin embargo, puesto que los seres humanos que estudian el Qi se interesan principalmente por el Qi humano, el término Qigong se utiliza por lo general para referirse únicamente al entrenamiento de las personas con respecto al Qi. 18

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

El estudio del Qigong en teoría debería incluir el Qi celestial, el QI terrestre y el Qi huma­ no. Es muy difícil comprender el Qi celestial. Las reglas y principios fundamentales que se rela­ cionan con el Qi celestial pueden encontrarse en libros como The Five Elements and Ten

Stems, Celestial Stems y el Yi Jing. Muchas personas se han hecho expertas en el estudio del Qi terrestre. A estas personas se las conoce como Di Li Shi (Maestros de Geomancia) o Feng Shui Shi (Maestros del agua y el viento). Estos expertos emplean un cúmulo de conocimientos sobre la geomancia y el Yi Jing para ayudar a la gente a tomar decisiones importantes como podrían ser dónde y cómo cons­ truir una casa e incluso dónde emplazar una tumba. Este tipo de profesionales son algo muy común en China. El pueblo chino cree que el Qi humano es influido y controlado por el Qi celestial y el Qi terrestre, y que, de hecho, tiene la capacidad de controlar nuestro destino. Algunas personas se han especializado en explicar estas relaciones; se las conoce como Suan Ming Shi (Maestros del cálculo de la vida) o adivinos. De cualquier manera, la mayoría de los estudios sobre el Qigong se han centrado en el Qi humano. Puesto que el Qi es la fuente de la vida, si logramos comprender el funcionamien­ to del Qi y cómo puede afectar a la vida de un modo positivo, seremos capaces de vivir una vida larga y saludable. Se han estudiado muchas formas diferentes de trabajar con el Qi huma­ no. La acupuntura, la digitopuntura, el masaje y los tratamientos a base de hierbas han llega­ do a constituir la raíz de la medicina china. El pueblo chino practica ampliamente la meditación y los ejercicios de Qigong con objeto de mejorar su salud o incluso de curar ciertas enferme­ dades. La meditación y los ejercicios Qigong cumplen además una función especial en los daoístas (o taoístas) y budistas, relacionada con la búsqueda espiritual de la iluminación y con vivir el estado del Buda. De esta perspectiva general podemos deducir que es factible denominar Quigong al estu­ dio de cualquiera de los aspectos del Qi. Sin embargo, dado que este término por lo general es utilizado en la actualidad para referirse al estudio del Qi humano, lo emplearemos única­ mente en este sentido más específico, a fin de evitar confusiones.

1.3. Breve historia del Qigong La historia del Qigong chino puede dividirse en cuatro periodos. Sabemos poco acerca del primero. Se considera que este periodo comenzó cuando el Yi Jing (Libro de las mutacio­

nes) apareció un poco antes del año 1122 a. de C. y se extendió hasta la dinastía Han (206 a. de C.), cuando el budismo y sus métodos de meditación fueron llevados de la India a China. Con la introducción de estas prácticas da comienzo el segundo periodo, la era religiosa Qigong, periodo cuya duración abarca hasta la dinastía Liang (502-557 d. de C.), cuando se descubrió que el Qigong podía emplearse para propósitos bélicos. El Qigong marcial marca el comienzo del tercer periodo. Muchos estilos diferentes de Qigong marcial se crearon a partir de las teorías y 19

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

principios del Qigong budista y del Qigong taoísta. Este periodo duró hasta la caída de la dinas­ tía Qing en el año 1911. Desde ese momento el entrenamiento del Qigong chino se mezcló con las prácticas de Qigong de la India, de Japón y de muchos otros países.

ANTES DE LA DINASTÍA HAN (ANTES DE 206 A. DE C.) El Y¡ Jing (Libro de las mutaciones; 1122 a. de C.) fue probablemente el primer libro chino relacionado con el Qi; introdujo el concepto de las tres energías naturales o poderes (San Cai): Tian (Cielo), Di (Tierra) y Ren (Hombre). El estudio de la relación entre estos tres poderes natu­ rales fue el primer paso en el desarrollo del Qigong. En los años 1766-1154 a. de C. (dinastía Shang), la capital china se encontraba ubicada en lo que ahora es An Yang, en la provincia de Henan. Durante una excavación realizada en un cementerio llamado Yin Yu al final de la dinastía Shang, se descubrieron más de 160.000 pie­ zas de concha de tortuga y huesos de animales en cuya superficie había caracteres escritos. Esta escritura, llamada «Ji a Gu Wen» (Escritura del oráculo en hueso), constituye la eviden­ cia más antigua de la palabra escrita en el pueblo chino. La mayor parte de la información gra­ bada fue de naturaleza religiosa. No existe allí mención alguna acerca de la acupuntura o de cualquier otro conocimiento médico, si bien en el Nei Jing se dice que durante el reinado del emperador Amarillo (2690-2590 a. de C.) se usaban Bian Shi (piedras de adivinación) a fin de ajustar la circulación del Qi de la gente. Durante la dinastía Zhou (1122-934 a. de C.), Lao Zi (Li Er o Lao Tsé) habla acerca de ciertas técnicas de respiración en su clásico Dao De Jing—o Tao te King— (Clásico sobre la

virtud del Tao). Lao Zi hizo hincapié en que la manera de conservar la salud es «concentrarse en el Qi y lograr la tranquilidad» (Zhuan Qi Zhi Rou).1 Más tarde, en el «Shi Ji» (Registro his­ tórico), durante los periodos de la Primavera y el Otoño, así como en el Periodo de los Estados en Guerra (770-221 a. de C.) se describen algunos métodos más completos de ejercicios de respiración. Aproximadamente en el año 300 a. de C., el filósofo taoísta Zhuang Zi describió en su libro Nan Hua Jing la relación entre salud y respiración. En su obra afirma: «El hombre que mantiene su aliento purifica hasta sus tobillos». No se trata simplemente de una frase de sen­ tido figurado, sino que confirma que en esa época algunos taoístas utilizaron un método de res­ piración para hacer circular el Qi. Durante las dinastías Qin y Han (221 a. de C.-220 d. de C.) existen en la literatura diver­ sas referencias médicas sobre el Qigong, tales como el Nan Jing (El clásico de los desórde­

nes) escrito por el famoso médico Bian Que, que describe el uso de la respiración para aumen­ tar la circulación del Qi; el Jin Kui Yao Lúe (Prescripciones de la Cámara dorada), escrito por Zhang Zhong-Jing, habla sobre el empleo de la respiración y de la acupuntura para conservar un adecuado flujo de Qi. El Zhou Yi can Tong Qi (Estudio comparativo de El Libro de las muta­

ciones), de la dinastía Zhou, escrito por Wei Bo-Yang, explica la relación de los seres humanos con las fuerzas de la naturaleza y el Qi. De esta lista de libros aparecidos hasta ese momento podemos apreciar que casi todos ellos fueron escritos por estudiosos como Lao Zi y Zhuang Zi, o por médicos como Bian Que y Wei Bo-Yang. 20

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

DESDE LA DINASTÍA HAN AL COMIENZO DE LA DINASTÍA LIANG (206 A. DE C.-502 D. DE C.). Debido a la inteligencia y a la sabiduría de muchos emperadores Han, la dinastía que lleva este nombre vivió un glorioso y pacífico periodo. Fue durante la dinastía Han de Oriente (aprox. 58 d. de C.), cuando el budismo llegó de la India a China. El emperador Han se convir­ tió en budista y el budismo se extendió rápidamente y se hizo muy popular. Muchas prácticas de Qigong y de meditación budista que se habían realizado durante miles de años se incorpo­ raron a la cultura china. En los templos budistas se enseñaba un buen número de prácticas Qigong, en especial la meditación contemplativa de Chan (zen), que marcó una nueva era del Qigong chino. Gran parte de la teoría más profunda del Qigong, así como sus prácticas, que se habían desarrollado en la India, fueron llevadas a China. Por desgracia, como el objetivo de este entrenamiento era alcanzar el estado del Buda, dichas prácticas así como su teoría fue­ ron registradas en libros budistas que se guardaron en secreto. Durante cientos de años el entrenamiento en el Qigong religioso nunca se enseñó a los laicos. Sólo en este siglo ha esta­ do a disposición del pueblo en general. No mucho tiempo después de que el Budismo fuera introducido en China, un taoísta, de nombre Zhang Dao Ling combinó los principios del taoísmo tradicional con el Budismo y creó la religión llamada Dao Jiao. Muchos de los métodos de meditación fueron una combinación de los principios y de los métodos de entrenamiento de ambas fuentes. Puesto que el Tíbet había desarrollado su propia rama de budismo, con su propio siste­ ma y métodos para alcanzar el estado de Buda, se Invitó a los budistas tibetanos a que predi­ caran en China. Más tarde, se adoptarían sus prácticas. Fue en este periodo cuando los practicantes de la tradición china de Qigong finalmente tuvieron la oportunidad de comparar sus prácticas con las prácticas del Qigong religioso traí­ das principalmente de la India. Aunque el Qigong médico y el filosófico habían estado asocia­ dos con el mejoramiento de la salud, el Qigong recién llegado estaba relacionado con algo más. Los documentos contemporáneos y los estilos del Qigong muestran claramente que los practicantes religiosos trabajaron en su Qi a un nivel mucho más profundo, practicando con muchas funciones internas del cuerpo, y que se esforzaron por conseguir el control de su cuer­ po, de su mente y de su espíritu con objeto de escapar del ciclo de la reencarnación. Si bien las prácticas de Qigong se llevaban a cabo en secreto, en los monasterios, los estudiosos tradicionales y los médicos continuaron con sus investigaciones acerca del Qigong. Durante la dinastía Jin, en el siglo III d. de C., un famoso médico llamado Hua Tuo utilizó la acu­ puntura como anestesia en una intervención quirúrgica. El taoísta Jun Qian se valió de los movimientos de animales para crear el Wi Qin Xi (Los cinco deportes de los animales), enseñando a la gente cómo incrementar su circulación de Qi a través de movimientos específicos. Asimismo, en este periodo un médico llamado Ge Hong habla en su libro

Bao PuZi sobre el uso de la mente para dominar e incrementar el Qi. Durante el periodo compren­ dido entre los años 420 y 581 d. de C. Tao Hong-Jing compiló el Yang Shen Yan Ming Lu (Registros de nutrición para el cuerpo y prolongación de la vida), que mostraba muchas técnicas de Qigong. 21

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

DE LA DINASTÍA LIANG AL FIN DE LA DINASTÍA QING (502-1911 D. DE C.) Durante la dinastía Liang (502-557 d. de C.) el emperador invitó a un monje budista lla­ mado Da Mo —que había sido un príncipe hindú— a predicar el budismo en China. Sin embar­ go, el emperador decidió que la teoría budista del monje Mo no era de su agrado, así que lo recluyó en un templo Shaolin. Cuando Da Mo llegó ahí, vio que los sacerdotes eran personas débiles y enfermizas, y entonces se encerró en el templo a fin de meditar el problema. Después de nueve años salió de su aislamiento y escribió dos libros clásicos: el Yi Jin Jing (o Yi Gin

Ching) (Clásico del cambio del músculo y tendón) y el Xi Jin Jing (o Shii Soei Ching) (Clásico de la limpieza del cerebro y la médula). La primera de estas obras enseñó a los sacerdotes a recobrar su salud y transformar sus débiles cuerpos en cuerpos fuertes. El segundo libro les enseñó cómo utilizar el Qi para limpiar la médula ósea y fortalecer la sangre y el sistema inmunológico; asimismo, les enseñó cómo llenar el cerebro de energía y alcanzar la iluminación. Puesto que el clásico de la limpieza del cerebro y los tendones era más difícil de entender y llevar a la práctica, los métodos de entrenamiento fueron transmitidos en secreto sólo a muy pocos discípulos de cada generación. Después que los sacerdotes practicaron los ejercicios del cambio de músculo y tendón, descubrieron que no solamente podían mejorar su salud, sino también incrementar su fuerza. Cuando este entrenamiento se integró en las formas de las artes marciales, la efectividad de sus técnicas se acrecentó. Además de este entrenamiento en el Qigong marcial, los sacerdo­ tes Shaolin crearon también cinco estilos de Gonfu que imitaban la forma de pelear de diver­ sos animales. Los animales a los que se imitaba eran el tigre, el leopardo, el dragón, la ser­ piente y la grulla. Fuera del monasterio, el desarrollo del Qigong continuó durante las dinastías Sui y Tang (581-907 d. de C.). Chao Yuan-Fang compiló el Zhu Bing Yuan Hou Lun (Tesis sobre los oríge­ nes y síntomas de diversas enfermedades), que es una verdadera enciclopedia de los méto­ dos de Qigong y que incluye 260 diferentes formas de aumentar el flujo del Qi. El Qian Jin Fang (Las mil recetas de oro), escrito por Sun-Si Mao, describe tanto el método para manejar el QI como el uso de los «Seis Sonidos». Los budistas y los taoístas ya habían utilizado durante algún tiempo los seis sonidos para regular el Qi en los órganos internos. Sun Si-Mao introdujo también un sistema de masaje llamado «Las 49 técnicas de masaje de Lao Zi». En el Wai Tai

Mi Yao (El secreto extraimportante), escrito por Wang Tao, se comenta el empleo de la respira­ ción y las terapias herbarias para tratar desórdenes en la circulación del Qi. Durante las dinastías Song, Jin y Yuan (960-1368 d. de C.), se comentaron las diversas prácticas de Qigong en libros como el Yang Shen Jue (Secretos de nutrición para la vida), cuyo escritor fue Zhang An-Dao. F¡u Men Shi Shi (El punto de vista de Confucio), escrito por Zhang Zi-He, quien describe en su obra el empleo del Qigong para curar lesiones externas como cor­ tes y torceduras. Li Guo, en su libro Lan Shi Mi Cang (Biblioteca secreta del Cuarto Púrpura), describe el empleo de remedios herbarios para padecimientos internos. En su obra Ge Zhi Yu

Lun (Amplia tesis de estudios completos), Zhu Dan-Xi proporciona una explicación teórica para el uso del Qigong en la curación de enfermedades. 22

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

Se cree que en la dinastía Song (960-1279 d. de C.) Chang Sang-Feng creó el Taijiquan (o Tai Chi Chuan). El Taiji siguió un enfoque diferente en su manejo del Qigong respecto a como se llevaba en Shaolin. Mientras en Shaolin se hacía hincapié en los ejercicios Qigong Wai Dan (Elixir externo), en el Taiji se ponía más énfasis en el entrenamiento Qigong Nei Dan (Elixir interno). En el año 1026 d. de C. el Dr. Wang Wei-Yi diseñó y construyó el famoso hombre de latón de la acupuntura. Algún tiempo antes, las diversas obras que hablaban sobre acupuntura, teo­ ría, principios y técnicas de tratamientos discrepaban unas de otras y muchos temas quedaron sin esclarecerse. Cuando el Dr. Wang construyó su hombre de latón, escribió también un libro que tituló Tong fíen Yu Xue Zhen Jiu Tu (Ilustración de la acupuntura del hombre de latón y

moxibustión). El Dr. Wang explicó la relación de los 12 órganos y los 12 canales del Qi, escla­ reció muchos de los puntos confusos y, por primera vez, organizó de forma sistemática la teo­ ría y los principios de la acupuntura. En el año 1034 d. de C. el Dr. Wang utilizó la acupuntura para curar al emperador Ren Zong, con cuyo apoyo floreció esta disciplina. A fin de alentar las investigaciones médicas sobre la acupuntura, el emperador construyó un templo a Bian Que, que había escrito el Nan

Jing, y le rindió culto considerándolo el antecesor de dicha disciplina. La tecnología de la acu­ puntura se desarrolló de tal modo que incluso la raza Jin del lejano norte solicitó el hombre de latón y otras tecnologías de la acupuntura como una condición para la paz. Entre 1102 y 1106 d. de C. el Dr. Wang diseccionó cuerpos de prisioneros y agregó información al Nan Jing. Su trabajo contribuyó en gran medida al avance del Qigong y de la medicina china, pues propor­ cionó una idea clara y sistemática de la circulación del Qi en el cuerpo humano. Más tarde, durante la dinastía Song del Sur (1127-1279 d. de C.), se atribuyó al Mariscal Yue Fei haber diseñado varios ejercicios de Qigong interno y artes marciales. Se dice que creó las ocho piezas de brocado para mejorar la salud de sus soldados. Asimismo, se le conoce como el creador del estilo marcial interno Xing Yi. Los practicantes de las artes marciales del Estilo Águila lo consideran el fundador de esta escuela. Desde entonces hasta el final de la dinastía Qing (1911 d. de C.) se crearon otros muchos estilos. Entre los más conocidos se encuentran el Hu Bu Gong (El Gong paso de Tigre), el Shi Er Shuang (las doce posturas) y el Jiao Hua Gong (El Gong del mendigo). Igualmente, en este periodo se publicaron muchos documentos relacionados con el Qigong, como el Bao Shen Mi

Yao (El importante documento del secreto de la protección del cuerpo), escrito por Cao YuanBai, en el cual se describen las prácticas con y sin movimiento del Qigong; otra obra fue el Yang

Shen Fu Yu (Breve introducción al estudio de la nutrición del cuerpo), escrito por Chen Ji Ru y que habla acerca de los tres tesoros: Jing (esencia), Qi (energía interna) y Shen (espíritu). De igual forma, en el Yi Fan Ji Jie (Completa introducción a las recetas médicas), escrito por Wang Fan-An, se revisan y se resumen los materiales publicados anteriormente. Por último, en el Nei

Gong su Shuo (Explicación ilustrada del Nei Gong), escrito por Wang Zu-Yuan, se presentan las doce piezas de brocado y se explica la ¡dea de combinar el Qigong sin movimiento con el de movimiento. 23

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

En las postrimerías de la dinastía Ming (aproximadamente 1640 d. de C.), los practican­ tes del estilo marcial Tai Yang crearon el estilo marcial Qigong Huo Long Gong (el Gong dra­ gón de fuego). Se cree que el conocido estilo marcial interno Ba Gua Zhang lo creó Don HaiChuan al final de la dinastía Qing (1644-1911 d. de C.). Este estilo está ganando popularidad en todo el mundo. Durante la dinastía Qing se difundieron en China por primera vez la meditación tibetana y las técnicas marciales. Esto se debió al interés y a la promoción de los emperadores manchúes, así como de otras altas esferas de la sociedad.

DEL FINAL DE LA DINASTÍA QING A LA ÉPOCA ACTUAL Antes del año 1911 la sociedad china era muy conservadora. Aunque China había venido expandiendo su contacto con el mundo exterior los años precedentes, éste apenas había influido poco más allá de las zonas costeras. Con el derrocamiento de la dinastía Qing en 1911 y la fun­ dación de la República China, la nación comenzó a cambiar como nunca lo había hecho antes. Desde ese momento la práctica del Qigong entró en una nueva era. Debido a las facilidades de comunicación del mundo moderno, la cultura occidental ha ejercido una gran influencia en Oriente. Gran parte del pueblo chino ha abierto su mente y ha cambiado sus ideas tradicionales, especial­ mente en Taiwán y Hong Kong. Actualmente, varios de los estilos Qigong se enseñan de una manera más abierta, y los documentos que en otro tiempo eran secretos, se están ahora publi­ cando. Muchos métodos de comunicación han hecho al Qigong más accesible a más personas que antes, con lo cual mucha gente tiene ahora la oportunidad de estudiar y entender un buen número de estilos diferentes. Además, ahora existe la posibilidad de comparar el Qigong chino con otras disciplinas provenientes de otros países como la India, Japón, Corea y el Medio Oriente. Creo que en un futuro no muy lejano el Qigong será considerado el campo de investiga­ ción más emocionante y fascinante. Se trata de una antigua ciencia que sólo espera que se la investigue con ayuda de las nuevas tecnologías que se están desarrollando actualmente en proporciones increíbles. Todo aquello que podamos hacer para acelerar estas investigaciones contribuirá en gran medida a que la humanidad se comprenda y mejore.

1.4. Categorías del Qigong En general, todas las prácticas del Qigong se pueden dividir, de acuerdo con su teoría y sus métodos de entrenamiento, en dos categorías generales. El Wi Dan (Elixir externo) y el Nei Dan (Elixir interno). La comprensión de las diferencias que existen entre ellos proporcionará una visión general de gran parte de las prácticas del Qigong chino.

1. EL WAI DAN (ELIXIR EXTERNO) «Wai» significa «externo» o «exterior» y «Dan» significa «elixir». En este contexto, «exter­ no» hace referencia a los miembros, en contraposición al torso, que comprende todos los órganos 24

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

vitales. Elixir es una sustancia hipotética que prolonga la vida, la cual ha sido buscada duran­ te miles de años por los taoístas chinos. Ellos pensaron originalmente que el elixir era algo físi­ co que se podía preparar con hierbas o sustancias químicas en un horno. Después de miles de años de estudios y experimentos, descubrieron que el elixir se encuentra en el cuerpo. En otras palabras, si deseamos prolongar nuestra vida, deberemos buscar dicho elixir en nuestro cuerpo y aprender a protegerlo y nutrirlo. En la práctica del Qigong Wai Dan, la atención se centra en los miembros, de tal modo que el ejercicio genere Qi. Cuando el potencial de Qi se genera a un nivel suficientemente alto, el Qi fluirá a través de los canales disolviendo cualquier obstáculo hasta llegar a nutrir los órga­ nos. Ésta es la razón principal por la que una persona que hace ejercicio o realiza un trabajo físico generalmente es más sana que alguien que está sentado todo el día. 2. EL NEI DAN (ELIXIR INTERNO) «Nei» significa interno y «Dan» significa elixir. Así pues, «Nei Dan» quiere decir elixir inter­ no. En este caso, «interno» significa dentro del cuerpo, en contraste con los miembros. Mientras que en el Wai Dan el Qi se genera en los miembros y luego se desplaza al interior del cuerpo, con los ejercicios Nei Dan el Qi se genera en el cuerpo y después se dirige hacia los miembros. En general, la teoría Nei Dan es más profunda que la del Wai Dan y su entrenamiento es más difícil de comprender y de practicar. Tradicionalmente, la mayor parte de las prácticas del Qigong Nei Dan se han transmitido de manera más secreta que las del Wai Dan. Así ha suce­ dido, en especial, con los niveles más altos del Nei Dan como fue el caso de la limpieza del cerebro y la médula ósea que se transmitió sólo a algunos discípulos en quienes se confiaba. Podemos clasificar también el Qigong en cuatro grandes categorías de acuerdo con el propósito u objetivo final del entrenamiento: 1) mantenimiento de la salud; 2) curación de enfer­ medades; 3) habilidades marciales y 4) iluminación (o logro del estado del Buda). Ésta es una clasificación un tanto burda; sin embargo, casi todos los estilos de Qigong son útiles para más de uno de los propósitos antes mencionados. Por ejemplo, aunque el Qigong marcial se enfo­ ca en el aumento de la efectividad en las peleas, también mejora la salud. El Qigong taoísta está dirigido a la longevidad y la Iluminación; pero para alcanzar este objetivo es necesario estar sano y saber curar las enfermedades. Debido a esta diversidad de funciones, analizare­ mos las categorías desde el punto de vista de sus antecedentes más que de los objetivos de su entrenamiento. Conocer la historia y los principios básicos de cada categoría nos ayudará a comprender su Qigong más claramente.

1. Qigong científico, para el mantenimiento de la salud Antes de la dinastía Han, existieron en China dos grandes escuelas. Una de ellas fue la que creó Confucio (551-479 a. de C.) durante el periodo de Primavera y Otoño; a los estudio­ sos que practicaban esta filosofía se les conocía comúnmente como confucianos. Más tarde, su filosofía se hizo muy popular y Mencio (327-289 a. de C.) se encargó de acrecentarla duran­ te el periodo de los Estados en Guerra. A las personas que practicaban dicha filosofía se les 25

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

conocía como Ru Jia (confucianistas). Las palabras clave de su filosofía básica eran lealtad, piedad filial, humanidad, benevolencia, confianza, justicia, armonía y paz. La humanidad y los sentimientos humanos constituían sus principales objetos de estudio. La filosofía Ru Jia se ha convertido en el centro de gran parte de la cultura china. La segunda gran escuela recibió el nombre de Dao Jia (Daoísmo o Taoísmo) y fue crea­ da por Lao Zi (Lao Tze) en el siglo VI a. de C., quien se considera el autor de un libro conoci­ do como el Dao De Jing — Tao Te King— (Clásico de moralidad), que describe la moralidad humana. Más tarde, en el periodo de los Estados en Guerra, su seguidor Zhuang Zhou escribió un libro que tituló Zhuang Zi, que trata acerca de la formación de otra rama del Taoísmo. Antes de la dinastía Han, el taoísmo se consideraba una rama de una escuela. Sin embargo, durante esa dinastía el taoísmo tradicional se combinó con el budismo que llegó de la India y gradual­ mente se le comenzó a tratar como una religión. En consecuencia, antes de la dinastía Han debe considerarse el Taoísmo como un taoísmo intelectual más que como un taoísmo religioso. Por lo que respecta a su contribución al Qigong, ambas escuelas hacían hincapié en el mantenimiento de la salud así como en la prevención de la enfermedad. Se creía que muchos padecimientos tenían su origen en excesos mentales y emocionales. Cuando la mente de una persona no goza de tranquilidad, de equilibrio ni de paz, los órganos no funcionan de manera normal. Por ejemplo, la depresión puede causar úlceras estomacales e indigestión. El enojo provoca que el hígado no trabaje correctamente, la tristeza genera paralización y tensión en los pulmones. El miedo puede entorpecer el funcionamiento normal de los riñones y la vesícula. Los estudiosos de estas filosofías se percataron de que si deseamos evitar una enfermedad tenemos que aprender a equilibrar y relajar nuestros pensamientos y nuestras emociones. Este proceso se conoce como «ordenar la mente». Por lo tanto, los intelectuales pusieron énfasis en conservar una mente tranquila a través de la meditación. En su meditación contemplativa, la parte principal consiste en despojarse de los pensamientos de tal manera que la mente quede tranquila y sosegada. Cuando nos tran­ quilizamos, el flujo de los pensamientos disminuye y nos sentimos en paz tanto mental como emocionalmente. Este tipo de meditación puede considerarse como una especie de autocon­ trol emocional. Cuando nos encontramos en tal estado de «no pensamiento» nos sentimos muy relajados e incluso nos es posible relajar profundamente nuestros órganos internos. Cuando nuestro cuerpo esté relajado, nuestro Qi fluirá de manera natural, suave y con vigor. Este tipo de meditación contemplativa fue muy común en la antigua sociedad intelectual china. Para alcanzar el objetivo de una mente tranquila y sosegada, el entrenamiento de los inte­ lectuales se concentraba en la regulación de la mente, del cuerpo y de la respiración. Ellos creían que mientras estos tres elementos se encontraran regulados, el flujo de Qi sería suave y la enfermedad no se presentaría. Ésta es la razón por la que el entrenamiento de los inte­ lectuales se conoce como «Xiu Qi» que significa «cultivo de Qi». Xiu en chino significa orde­ nar, cultivar o reparar; significa mantener en buenas condiciones. Éste es muy diferente del entrenamiento taoísta que se practicó después de la dinastía Han, el cual fue llamado «Lian Qi», que se traduce como «entrenamiento Qi». Lian significa práctica de fortalecimiento. 26

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

Muchos de los documentos escritos por los confucianos y taoístas se limitaban al mante­ nimiento de la salud. La actitud de los estudiosos respecto del Qigong fue seguir su destino natural y conservar su salud. Esta filosofía es muy diferente de la de los taoístas posteriores a la dinastía Han, quienes afirmaban que el destino de uno podía cambiarse. Ellos creían que es posible entrenar nuestro Qi para volvernos más fuertes y prolongar nuestra vida. En la socie­ dad erudita se decía: «Ren Shen Qi Shi Gu Lai»,2 que significa «llegar a los setenta años es algo raro en la vida humana». Debemos recordar que en la antigüedad poca de la gente común llegaba a vivir setenta años debido a la falta de alimentos nutritivos y de la tecnología médica moderna. También se decía: «An Tian Le Ming»,3 que significa «la paz con la gloria y el placer en su destino»; y «Xiu Shen Shi Ming»,4 que quiere decir: «cultiva tu cuerpo y aguarda el des­ tino». Comparemos ésta con la filosofía de los taoístas posteriores que decían: «Yi Bai Er Shi Wei Zhi Yao»,5 que quiere decir: «120 significa morir joven». Creían y probaron que la vida humana puede prolongarse y que uno tiene la capacidad de resistirse al destino y superarlo. El confucionismo y el taoísmo fueron las escuelas más importantes en China, aunque muchas otras escuelas estuvieron más o menos relacionadas con los ejercicios de Qigong. No las comentaremos aquí debido a que existe un número bastante limitado de documentos sobre el Qigong relacionados con estas escuelas.

2. Qigong médico para curar En la antigua sociedad china, la mayoría de los emperadores respetaban a los estudio­ sos, quienes influyeron en ellos con su filosofía. A los médicos, a pesar de haber desarrollado una ciencia médica profunda y exitosa, no se les tenía en alta consideración. De hecho, se les menospreciaba porque realizaban su diagnóstico tocando el cuerpo del paciente, lo cual se consideraba característico de las clases bajas de la sociedad. Sin embargo, continuaron tra­ bajando y estudiando con ahínco para más tarde transmitir los resultados de sus investigacio­ nes a las generaciones siguientes. De todos los grupos que estudiaban el Qigong en China, los médicos eran quienes ha­ bían perseguido su objetivo durante más tiempo. Desde el descubrimiento de la circulación del Qi en el cuerpo humano aproximadamente hace cuatro mil años, los médicos chinos han dedi­ cado una gran parte de sus esfuerzos al estudio del comportamiento del Qi. Esos esfuerzos se tradujeron en la acupuntura, la digitopuntura y los tratamientos herbarios. Además de lo anterior, muchos médicos chinos utilizaron sus conocimientos para crear diversos conjuntos de ejercicios de Qigong, ya fuera para mantener la salud o para curar enfer­ medades específicas. Los médicos chinos creían que imitar a los intelectuales estando senta­ do o practicando la meditación contemplativa para ordenar el cuerpo, la mente y la respiración no era suficiente para curar una enfermedad. Pensaban que para que el Qi aumentara su cir­ culación era necesario que uno se moviera. Aunque una mente tranquila y sosegada era muy importante para la salud, el ejercicio del cuerpo lo era aún más. Mediante la práctica médica aprendieron que la gente que realizaba ejercicio de manera adecuada enfermaba con menos frecuencia y el proceso degenerativo de 27

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

su cuerpo no era tan rápido como en el caso de las personas que solamente permanecían sen­ tadas. Se dieron cuenta de que los movimientos del cuerpo podían acrecentar la circulación del Qi en órganos específicos. De lo anterior concluyeron que los ejercicios de Qigong podían utili­ zarse para tratar enfermedades específicas y restaurar el funcionamiento normal de los órganos. Algunos de estos movimientos (o ejercicios) son semejantes —y de hecho están basados en ellos— a la forma en que se mueven ciertos animales. Está claro que para que un animal sobreviva en la selva debe poseer un instinto que le diga cómo proteger su cuerpo. Parte de tal instinto se relaciona con la forma en que se genera el Qi y cómo se conserva. Nosotros los humanos, con el paso de los años, hemos perdido muchos de estos instintos, pues nos hemos apartado de la naturaleza. Un conjunto de ejercicios muy conocido es el «Wu Qin Xi» (cinco deportes animales), creado por el Dr. Jun Qian. Otro famoso grupo de ejercicios basado en principios semejantes es el «Ba Duan Jin» (las ocho piezas de brocado); fue creado por el Mariscal Yue Fei, quien, curiosamente, en lugar de ser médico era militar. Además de lo anterior, utilizando su conocimiento sobre la circulación del Qi, los médicos chinos llevaron a cabo investigaciones hasta descubrir qué movimientos podían ayudar a curar enfermedades en particular y problemas de salud. No es extraño que muchos de estos movi­ mientos fueran semejantes a los utilizados para mantener la salud, ya que muchas enferme­ dades son originadas por un desequilibrio de Qi. Cuando el desequilibrio se presenta durante un periodo considerable, los órganos se ven afectados y tal vez se lleguen a dañar físicamen­ te. Esto es parecido a pone en funcionamiento una máquina sin suministrarle la corriente eléc­ trica adecuada; con el tiempo la máquina sufrirá una avería. Los médicos chinos creen que antes de que se presente un daño físico en un órgano del cuerpo del paciente, primero se ori­ gina una anormalidad en el equilibrio y en la circulación de Qi. LA CIRCULACIÓN DE QI ES EL COMIENZO DE LA ENFERMEDAD Y DEL DAÑO EN EL ÓRGANO FÍSICO. Cuando el Qi es demasiado positivo (Yang) o demasiado negativo (Yin) en un canal de Qi de un órgano específico, este órgano comienza a sufrir un daño. Si la circulación del Qi no se corrige, el órgano trabajará de manera incorrecta o comenzará un proceso degenerativo. La mejor forma de curar a una persona es ajustar y equilibrar su Qi antes de que se presente un problema físico. De esta forma, la corrección o el aumento de la circulación normal de Qi cons­ tituye el principal objetivo de los tratamientos de acupuntura y digitopuntura. Asimismo, las hier­ bas y las dietas especiales se consideran tratamientos importantes para la regulación del Qi en el cuerpo. Mientras la enfermedad se limite al nivel de inactividad del Qi y no exista daño en el órga­ no físico, pueden utilizarse los ejercicios de Qigong para conservar la salud a fin de reajustar la circulación del Qi y de esta forma tratar el problema. Sin embargo, si la enfermedad es tan seria que los órganos físicos han empezado a debilitarse, ello significa que la situación se ha vuelto crítica y se hace necesario un tratamiento específico. Este tratamiento puede consistir en acupuntura, hierbas, o incluso una operación, así como en ejercicios Qigong específicos diseñados para acelerar la curación o hasta para curar la enfermedad. Por ejemplo, las úlceras 28

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

y el asma pueden curarse mediante simples ejercicios o al menos contribuir a su alivio. Recien­ temente, tanto en China continental como en Taiwan se ha demostrado que los ejercicios de Qigong resultan ser efectivos en el tratamiento de ciertos tipos de cáncer.6 Tras miles de años de observar la naturaleza y a sí mismos, algunos practicantes de Qigong han llegado a niveles más profundos. Se dieron cuenta de que la circulación de Qui en el cuerpo cambia con las estaciones y de que éste requiere ayuda durante estos ajustes perió­ dicos. Notaron también que en cada estación los diferentes órganos presentan problemas característicos. Por ejemplo, al comenzar el otoño, los pulmones tienen que adaptarse al aire frío que respiramos. Mientras se lleva a cabo este ajuste, los pulmones son susceptibles de dañarse, pueden sentirse incómodos y resfriarse fácilmente. El sistema digestivo también se afecta durante los cambios de estación. El apetito puede aumentar o podemos enfermar de dia­ rrea. Cuando baja la temperatura, el hígado y los riñones pueden ocasionarnos problemas. Por ejemplo, debido a que los riñones se tensan, es posible que sintamos dolor de espalda. Concentrándose en estos desórdenes de Qi relacionados con las estaciones, los meditadores crearon una serie de movimientos que pueden utilizarse para acelerar el ajuste del cuerpo. Presentaremos dichos ejercicios en un posterior volumen. Además del Mariscal Yue Fei, muchas personas que no eran médicos crearon también ejercicios de Qigong médico. Estos ejercicios se crearon probablemente para mantener la salud y más tarde se utilizaron también para curar enfermedades.

3 Qigong marcial, para luchar Probablemente el Qigong marcial chino no se desarrolló sino hasta la aparición del

Clásico del cambio del músculo/tendón escrito por Da Mo mientras se encontraba en el Templo Shaolin durante el periodo de la dinastía Han (502-557 d. de C.). Cuando los sacerdotes de Shaolin entrenaban de acuerdo con los preceptos de Da Mo descubrieron que éstos no sola­ mente eran capaces de mejorar su salud sino que acrecentaban en gran medida el poder de sus técnicas marciales. Desde entonces, muchos estilos marciales han desarrollado grupos de ejercicios para aumentar su efectividad. Además de ello, buen número de estilos marciales han sido creados directamente basándose en la teoría Qigong. Los practicantes de las artes mar­ ciales, pues, han jugado un papel primordial en el desarrollo del Qigong chino. Cuando la teoría Qigong se aplicó primero a las artes marciales se empleó para aumen­ tar el poder y la eficiencia de los músculos. La teoría es muy sencilla: la mente (Yi) se utiliza para llevar el Qi hasta los músculos a fin de llenarlos de energía y que éstos tengan un fun­ cionamiento más eficiente. Una persona media por lo general utiliza sus músculos a menos de un 40% de su máxima eficiencia. Si uno se concentra y utiliza un Yi fuerte (la mente que resul­ ta de un pensamiento claro) para llevar al Qi hasta los músculos de una forma efectiva, será capaz de llenar de energía los músculos a un alto nivel y, en consecuencia, aumentará su efec­ tividad en la contienda. Cuando la teoría de la acupuntura se llegó a comprender mejor, las técnicas de combate lograron alcanzar niveles más avanzados. Los practicantes de artes marciales aprendieron a 29

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

atacar en áreas específicas, como las cavidades que son vitales en acupuntura, a fin de alte­ rar el flujo del Qi del enemigo y crear desequilibrios que provoquen lesiones o incluso la muer­ te. Para poder lograr esto el practicante debe conocer la trayectoria y el ritmo de la circulación del Qi dentro del cuerpo humano. Asimismo, debe entrenarse de forma tal que pueda golpear las cavidades de manera precisa y a la profundidad correcta. Estas técnicas de golpeo en cier­ tas cavidades son conocidas como «Dian Xue» (cavidades clave) o «Dian Mai» (vasos clave). La mayor parte de las prácticas de Qigong marcial ayudan a mejorar la salud del practi­ cante. Sin embargo, existen otras prácticas de Qigong marcial que, si bien pueden desarrollar alguna habilidad especial útil para el combate, también llegan a ocasionar daños en la salud del practicante. Un ejemplo de esto es la Palma de Arena de Acero. Aunque esta técnica puede desarrollar un poder destructivo sorprendente, puede también dañar las manos y afectar la cir­ culación del Qi tanto en las manos como en los órganos internos. Desde el siglo VI, muchos de los estilos marciales se han creado basándose en la teoría del Qigong. Éstos pueden dividirse, de manera muy general, en estilos internos y externos. Los estilos externos hacen hincapié en el desarrollo del Qi en las extremidades con obje­ to de coordinarse con las técnicas marciales físicas. Dichos estilos siguen la teoría del Qigong Wai Dan (elixir externo), que normalmente genera Qi en las extremidades por medio de ejerci­ cios especiales. Al tener la mente centrada durante estos ejercicios, el Qi se energiza. Ello acre­ cienta la fuerza muscular en forma significativa y, por lo tanto, se aumenta la efectividad de las técnicas marciales. El Qigong puede utilizarse para entrenar el cuerpo a fin de resistir golpes y puntapiés. En este tipo de adiestramiento, el Qi es conducido de modo tal que llene de energía la piel y los músculos, habilitándolos para resistir un golpe sin que se genere una lesión. Este aprendizaje comúnmente recibe el nombre de «camisa de hierro» (Tie Bu Shan) o «cubierta de campana dorada» (Jin Zhong Zhao). Los estilos marciales que utilizan el adiestramiento Qigong Wai Dan normalmente se conocen como estilos externos (Wai Gong) o estilos duros (Ying Gong). El Gongfu Shaolin es un ejemplo típico de estilo que emplea el Qigong marcial Wai Dan. Aunque el Qigong Wai Dan puede ayudar al practicante de artes marciales a acrecentar su poder, también implica una desventaja. Debido a que el Qigong Wai Dan pone énfasis en el entrenamiento de los músculos externos, puede llegar a provocar un crecimiento excesivo, lo cual ocasionaría un problema llamado «dispersión de energía» (San Gong) al practicante cuan­ to más edad tenga éste. La solución para tal problema es que el practicante de artes marciales comience a adiestrarse en el Qigong interno, el cual tiene la virtud de curar el problema de la dispersión de energía. Por eso se dice que «El Gongfu Shaolin va de lo externo a lo interno». El Qigong marcial interno se basa en la teoría del Nei Dan (Elixir interno). En este méto­ do el Qi se genera en el cuerpo en lugar de hacerlo en las extremidades; en consecuencia, es conducido hacia las extremidades con objeto de aumentar su poder. A fin de llevar al Qi hasta las extremidades, las técnicas deben ser suaves y los músculos habrán de mantenerse en su menor esfuerzo. El adiestramiento y la teoría del Qigong marcial Nei Dan es mucho más difícil que la del Qigong marcial Wai Dan. Los lectores interesados pueden consultar mi libro: Estilo

Yan avanzado de Tai Chi Chuan - Teoría Tai Chi y Tai Chi Jing. 30

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

Varios de los estilos marciales internos se crearon en las montañas Wudang y E Mei. Los estilos populares son Taijiquan (o Tai Chi Chuan), Ba Gua (O Ba Kua), Liu He Ba Fa (o Liu Ho Ba Fa) y Xing Yi (O Hsing Yi). Sin embargo, debemos entender que incluso los estilos marcia­ les internos, comúnmente llamados estilos suaves, requieren en ocasiones de fuerza muscu­ lar en el momento del combate. Por lo tanto, un practicante de arte marcial interno debe apren­ der también a utilizar técnicas más duras y externas. Por eso se dice que «los estilos internos van desde lo suave a lo duro». En los últimos cincuenta años algunos de los practicantes del Taiji Qigong o Taijiquan han desarrollado un adiestramiento que está dirigido principalmente a la salud y que se conoce como «Wuji Qigong», cuyo significado es «Qigong sin puntos extremos». El Wuji es el estado neutro que precede al Taiji, el cual es, a su vez, el estado de los opuestos complementarios. Cuando en nuestra mente hay pensamientos y sentimientos, hay también Yin y Yang; pero si detenemos la mente podremos volver a la vacuidad de Wuji. Cuando alcanzamos tal estado, nuestra mente es clara y se encuentra concentrada, nuestro cuerpo, relajado y nuestro Qi puede fluir natural y suavemente alcanzando por sí mismo el equilibrio adecuado. El Qigong Wuji ha llegado a ser muy popular en muchas regiones de China, en especial en Shanghai y en Cantón. Podemos ver que, aunque el Qigong se estudia ampliamente en la sociedad marcial china, originalmente el principal punto de concentración del adiestramiento fue aumentar la capacidad para el combate antes que la salud. La buena salud se consideró como un subpro­ ducto de ese adiestramiento. No fue sino hasta el presente siglo que el aspecto saludable del Qigong marcial comenzó a recibir mayor atención. Ello es válido especialmente en lo que se refiere a las artes marciales internas.

4 Qigong religioso - para alcanzar la iluminación o el estado de Buda Aunque no es tan popular en China como las demás categorías, al Qigong religioso se le reconoce haber alcanzado las realizaciones más altas de todas las categorías de Qigong. Su materia de estudio siempre se guardó en secreto; sólo en el presente siglo se ha revelado a los laicos. En China, el Qigong religioso tiene dos vertientes principales: el Qigong taoísta y el budista. El propósito fundamental de su adiestramiento es alcanzar la iluminación o lo que los budistas llaman vivir el estado de Buda. También buscan liberarse del normal sufrimiento humano y esca­ par del ciclo de la reencarnación continua. Asimismo, creen que todo el sufrimiento es causado por siete emociones y seis deseos. Si continuamos con estas emociones y esos deseos, nos reencarnaremos después de la muerte. A fin de evitar esto, es necesario adiestrar a nuestro espíritu para que alcance una etapa más elevada en la que esté suficientemente fortalecido con objeto de lograr la independencia después de la muerte. Entonces el espíritu entrará en el reino celestial y obtendrá la paz eterna. En el mundo cotidiano este objetivo es difícil de lograr, por lo cual los practicantes frecuentemente huyen de la sociedad y se trasladan a la soledad de las montañas donde pueden concentrar todas sus energías en el trabajo consigo mismos. 31

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Los practicantes del Qigong religioso se entrenan para fortalecer su Qi interno a fin de nutrir su espíritu (shen), hasta que éste es capaz de sobrevivir a la muerte del cuerpo físico. El adiestramiento en el Qigong para limpiar el cerebro y la médula es necesario para poder alcan­ zar esta etapa. Este tipo de entrenamiento capacita a la persona para llevar a su Qi hasta la frente, lugar en que reside el espíritu y conducir al cerebro a un nivel de energía más elevado. Este entrenamiento se encontraba restringido a unos pocos sacerdotes que habían alcanzado un nivel avanzado. Los budistas tibetanos también participaban intensamente en este tipo de instrucción. A lo largo de los últimos dos mil años los budistas tibetanos, los budistas chinos y los taoístas han seguido los mismos principios; ahora esos preceptos constituyen las tres más importantes escuelas del adiestramiento en Qigong. Este trabajo religioso encaminado hacia la iluminación o hacia lograr el estado de Buda es considerado como el nivel más alto y más difícil de Qigong. Muchos practicantes rechazan la severidad del trabajo religioso y optan por practicar solamente el Qigong para limpiar la médula y el cerebro con fines de longevidad. Fue este tipo de personas quienes finalmente revelaron los secretos de la limpieza de la médula y el cerebro al mundo exterior. Si está inte­ resado en conocer más acerca de este entrenamiento puede consultar Cambio de Músculos y

Tendones y Chi Kung de Limpieza de Médula y el Cerebro, escrito por este autor.

1.5

La Teoría del Qigong Mucha gente piensa que el Qigong es un tema difícil de comprender. En cierto modo, esto

es verdad. Sin embargo, se debe entender una cosa: a pesar de lo difícil que sea la teoría y la práctica de un determinado estilo, la teoría básica y los principios básicos son muy sencillos y son iguales en todos los estilos del Qigong. La teoría y los principios básicos son las raíces de toda la práctica del Qigong. Si entiende estas raíces, será capaz de captar la clave de la prác­ tica y de crecer. Todos los estilos del Qigong se originaron en estas raíces, pero cada uno ha florecido de forma diferente. En esta sección presentaremos estas teorías y principios básicos. Con este conocimien­ to como fundamento, podrá comprender no sólo lo que debe estar haciendo, sino también por qué lo está haciendo. Naturalmente, es imposible comentar todas las ¡deas básicas del Qigong en tan corto espacio. Sin embargo, ofrecerá a los principiantes la llave para abrir la puerta hacia el espacioso jardín de cuatro mil años de antigüedad del Qigong chino. Si desea saber más acerca de la teoría del Qigong, consulte por favor La raíz del Qigong Chino, del Dr. Yang.

EL Q I Y E L HOMBRE A fin de usar el Qigong para conservar y mejorar su salud, debe saber que hay Qi en su cuerpo, y debe entender cómo circula y lo que puede hacer para asegurar que la circulación sea fuerte y suave.

32

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

Sabe, por lo dicho anteriormente, que el Qi es energía. Es indispensable para la vida. El Qi de su cuerpo no se puede ver, pero se puede sentir. Este Qi puede hacer que su cuerpo se sienta demasiado positivo (demasiado Yang) o demasiado negativo (demasiado Yin). Imagine que su cuerpo físico es una máquina, y que su Qi es la corriente que la hace fun­ cionar. Sin la corriente la máquina está muerta y es incapaz de funcionar. Por ejemplo: cuando se pincha, siente dolor. ¿Ha pensado alguna vez: «¿por qué siento dolor?». Podría responder que es porque tiene un sistema nervioso en su cuerpo que percibe el pinchazo y manda una señal al cerebro. Sin embargo, hay más que eso. El sistema nervioso es material, y si no tuvie­ ra energía circulando en su interior, no funcionaría. El Qi es la energía que hace que su siste­ ma nervioso y otras partes de su cuerpo funcionen. Cuando se pincha en la piel, se estimula esa área y se perturba el campo de Qi. Su cerebro está diseñado para sentir esto y otras per­ turbaciones, y para interpretar la causa. Con arreglo al Qigong y a la medicina china, el Qi de su cuerpo está dividido en dos cate­ gorías: el Qi Administrador (Ying Qi), que a menudo es llamado Qi Nutritivo, y el Qi Guardián (Wei Qi); el Qi Administrador es la energía que se envía a los órganos para que puedan fun­ cionar. El Qi Guardián es la energía que se envía a la superficie del cuerpo para formar un escudo a fin de proteger al individuo de las influencias negativas externas, tales como el res­ friado. A fin de mantenerse saludable, debe aprender a manejar estos dos Qi eficientemente para que le puedan servir bien. El Qi se clasifica como Yin porque sólo puede ser sentido, mientras que el cuerpo físico se clasifica como Yang porque puede ser visto. El Yin es la raíz y fuente de la vida que anima al cuerpo del Yang (cuerpo físico) y manifiesta poder o fuerza externamente. Por lo tanto, cuan­ do el Qi es fuerte, el cuerpo físico puede funcionar adecuadamente y estar saludable, y puede manifestar una gran cantidad de poder o fuerza. Para tener un cuerpo fuerte y saludable, debe aprender a mantener circulando suave­ mente el Qi en su cuerpo, y debe también saber conservar una reserva abundante de Qi. Para alcanzar estas dos metas, primero debe entender los sistemas de circulación y de almacena­ miento del Qi en su cuerpo. Los médicos chinos descubrieron hace mucho tiempo que el cuerpo humano tiene doce canales principales y ocho vasos o embalses a través de los cuales circula el Qi. Los doce canales son como ríos que distribuyen el Qi a través del cuerpo, y también conectan las extre­ midades (dedos de las manos y de los pies) a los órganos internos. Me gustaría precisar que los «órganos internos» de la medicina china no necesariamente corresponden a los órganos físicos como se entiende en Occidente, sino a un conjunto de funciones clínicas similares entre sí, y relacionadas con el sistema del órgano. Los ocho vasos, a los que se les llama frecuen­ temente los vasos extraordinarios, funcionan como reservas o embalses y regulan la distribu­ ción y circulación del Qi en su cuerpo. Cuando el Qi en los ocho embalses es fuerte y pleno, el Qi en los ríos es fuerte y estará regulado eficientemente. Cuando hay una congestión en cualquiera de estos doce canales o ríos, el Qi que fluye a las extremidades del cuerpo y hacia los órganos internos será anormal, 33

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

y puede desarrollarse una enfermedad. Debe comprender que cada canal tiene su particular fuerza de flujo de Qi y que cada canal es diferente. Todos estos diferentes niveles de fuerza de Qi están influidos por su mente, el clima, la hora del día, lo que ha comido, e incluso su humor. Por ejemplo, cuando el tiempo es seco, el Qi en los pulmones tenderá a ser más positivo que cuando el clima está húmedo. Cuando está enojado, el flujo de Qi en el canal de su hígado será anormal. La fuerza del Qi en los diferentes canales varía durante el día en un ciclo regular, y en cualquier momento particular un canal es el más fuerte. Por ejemplo: entre las 11:00 y la 1:00 del día, el flujo de Qi en el canal del corazón es el más fuerte. Además, el nivel de Qi del mismo órgano puede ser diferente de una persona a otra. Siempre que el flujo de Qi en los doce canales o ríos sea anormal, los ocho vasos o embal­ ses regularán dicho flujo y lo volverán a la normalidad. Por ejemplo, cuando experimenta un súbi­ to shock, el flujo de Qi en la vejiga inmediatamente se vuelve deficiente. Normalmente la reserva regulará de inmediato el Qi en este canal para que se pueda recuperar. Sin embargo, si el embal­ se también es deficiente, o si el efecto del shock es demasiado grande y no hay tiempo suficien­ te para regular el Qi, la vejiga se contraerá súbitamente, causando inevitablemente que orine. Cuando una persona está enferma a causa de una herida, su nivel de Qi tiende a ser, o demasiado positivo (excesivo, Yang) o demasiado negativo (deficiente, Yin). Un médico chino usará una fórmula de hierbas para ajustar el Qi, o insertará agujas de acupuntura en varios puntos de los canales para inhibir el flujo en algunos canales y estimular el flujo en otros, a fin de recuperar el equilibrio. Sin embargo, hay otra alternativa, y ésta es usar ciertos ejercicios físicos y mentales para ajustar el Qi. En otras palabras, usar el Qigong. En los últimos veinte años, la medicina Occidental ha empezado a aceptar gradualmente la existencia del Qi y de su circulación en el cuerpo humano. Varios estudios indican que lo que los chinos llaman «Qi» es la circulación bioeléctrica que se da en el cuerpo. Ahora es general­ mente aceptado por la medicina occidental que el desequilibrio de la corriente eléctrica es la causa de muchas enfermedades. La ciencia moderna está aprendiendo muchas cosas que nos ayudarán a comprender mejor el Qigong, y también incrementará la buena disposición de la medicina occidental para aceptar la validez del Qigong. Si el Qi es la bioelectricidad que circula por el cuerpo humano, para mantener la circula­ ción del Qi o de la bioelectricidad debe haber una FEM (fuerza electromotriz) generando una diferencia de potencial eléctrico. Es como un circuito eléctrico, que debe conectarse a una fuen­ te de FEM o una batería para que haya una corriente. En el entrenamiento de Qigong hay dos propósitos principales: primero, conservar la suave circulación del Qi (bioelectricidad), y segundo, llenar los vasos del Qi (embalses de Qi). A fin de que se dé una circulación uniforme del Qi debemos regular la diferencia de potencial eléctrico que controla el flujo de Qi y también eliminar todas las fuentes de resistencia en la senda de la circulación. Para llenar los vasos de Qi necesitamos saber incrementar la carga de nuestra «batería». En este punto debe preguntarse: «si seguimos incrementando la FEM de la batería (embalses del Qi), ¿no sobrecalentaremos el circuito con el exceso de flujo de Qi (haciéndolo 34

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

demasiado Yang)?». La respuesta es sí, esto puede ocurrir. Sin embargo, la diferencia entre su cuerpo y un circuito eléctrico común está en que su cuerpo está vivo y puede cambiar. Cuando el flujo de Qi se vuelve más fuerte, su cuerpo reaccionará y crecerá para poder aceptar este nuevo flujo de QI. El Qigong debe entrenarse lenta y cuidadosamente para que, al aumentar el Qi almacenado en sus canales, su cuerpo tenga tiempo de reajustarse. Todo esto también hace a su cuerpo más fuerte y saludable. Puede ver que la clave para la práctica del Qigong es, además de eliminar la resistencia de los canales del Qi, el mantener o incrementar el nivel de Qi (FEM) en los embalses (bate­ ría). ¿Cuáles son las fuentes de energía en su vida diaria que pueden proporcionar energía a su cuerpo? O dicho de otra manera, ¿cuáles son las fuentes por las cuales la FEM puede ser incrementada en el circuito bioeléctrico del cuerpo, lo que incrementaría el flujo de la bioelectricidad? Hay cuatro fuentes principales: 1. Energía natural. Dado que su cuerpo es de material eléctricamente conductor, su campo magnético está siempre influido por el sol, la luna, las nubes y el campo mag­ nético de la tierra, y por el resto de la energía que hay a su alrededor. Las influencias principales son la radiación del sol, la gravedad de la luna y el campo magnético de la tierra. Éstos afectan significativamente a la circulación de su Qi, y son responsa­ bles por lo tanto del patrón de dicha circulación desde su formación. También esta­ mos siendo influidos por la energías generadas por la moderna tecnología, como las ondas electromagnéticas generadas por radios, televisores, hornos de microondas, monitores de ordenador, líneas de alta tensión, tendidos eléctricos y muchas otras cosas. 2. Comida y aire. Para conservar la vida, tomamos esencias de la comida y el aire, por la boca y la nariz. Estas esencias se convierten después en Qi por reacciones bio­ químicas en el sistema pectoral y digestivo (llamado en la medicina china los Triples Quemadores). Cuando la esencia se transforma en Qi, se genera una FEM para que circule el Qi por todo el cuerpo. Una parte muy importante del Qigong está dedicada a obtener los tipos de comida y aire fresco adecuados. 3. Pensamiento. La mente humana es la fuente más importante y eficiente de FEM bioeléctrica. Siempre que se mueve para hacer algo debe generar primero una idea (Yi). Esta idea genera la FEM y dirige al Qi a energizar los músculos apropiados para llevar a cabo el movimiento deseado. Mientras más pueda concentrarse, más fuerte es la FEM que puede generar, y más fuerte es el flujo de Qi que puede dirigir. Naturalmente, mientras más fuerte sea el flujo de Qi que dirija a los músculos, más se energizarán. A causa de esto, la mente es considerada como el factor más impor­ tante en el entrenamiento del Qigong. 4. Ejercicio. El ejercicio convierte la esencia (grasa) de la comida, almacenada en su cuerpo, en Qi, y por lo tanto, aumenta la FEM. Se han creado muchos estilos de Qigong que usan el movimiento con este propósito. 35

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

En el Taiji Qigong, la mente y el movimiento son las dos fuentes más importantes de FEM, aunque las otras dos fuentes también influyen. Por ejemplo: cuando practica por la mañana temprano puede absorber energía del sol. Cuando medita de cara al sur en la tarde se alinea con el campo magnético de la tierra. También es aconsejable eliminar comidas grasas e inde­ seables de su dieta, y, si es posible, practicar en las montañas donde el aire es fresco y puro.

1.6. Conceptos Generales del Entrenamiento de Qigong Antes de que empiece su entrenamiento de Qigong, debe entender primero los tres teso­ ros de la vida —Jing (Esencia), Qi (Energía Interna) y Shen (espíritu)— , así como su interrelación. Si carece de esta comprensión, está perdiendo la raíz del entrenamiento del Qigong, así como la idea básica de la teoría del Qigong. Las metas principales del entrenamiento del Qigong son aprender a conservar su Jing, fortalecer y suavizar el flujo de su Qi e iluminar su Shen. Para alcanzar estas metas debe aprender a regular el cuerpo (Tiao Shen), regular la respiración (Tiao Xi), regular la mente ((Tiao Xin), regular el Qi (Tiao Qi) y regular el Shen (Tiao Shen). La regulación del cuerpo incluye comprender cómo encontrar y construir la raíz del cuer­ po, así como la raíz de las formas individuales que está practicando. Para construir una raíz firme, debe saber cómo mantenerse centrado, cómo equilibrar su cuerpo, y lo más importante de todo, cómo relajarse para que pueda fluir el Qi. La regulación de la mente incluye aprender a mantener su mente en paz, tranquila y cen­ trada, para que pueda juzgar las situaciones objetivamente y dirigir el Qi a los lugares desea­ dos. La mente es la clave principal para el éxito en la práctica del Qigong. Para regular la respiración, debe aprender a respirar de forma que su respiración y su mente se correspondan y cooperen mutuamente. Cuando respire de esta forma, su mente podrá obtener paz más rápidamente, y por lo tanto podrá concentrarse en dirigir el Qi más fácilmente. La regulación del Qi es una de las supremas metas de la práctica del Qigong. Para regu­ lar su Qi efectivamente primero debe haber regulado su cuerpo, su mente y su respiración. Sólo entonces su mente se aclarará lo suficiente para sentir cómo se distribuye el Qi en su cuerpo, y para entender cómo ajustarlo. Para los sacerdotes budistas, que buscan la iluminación de Buda, la regulación del Shen es la meta final del Qigong. Esto los capacita para conservar una perspectiva neutral y objeti­ va de la vida, y esta perspectiva es la vida eterna de Buda. El practicante medio de Qigong tiene metas más bajas. Cultiva su Shen para incrementar su concentración y aumentar su vita­ lidad. Esto hace posible que dirija efectivamente su Qi hacia todo su cuerpo para que realice las tareas de Administración y de Guardia. Esto conserva su salud y retarda el proceso de envejecimiento. Si comprende estas pocas cosas podrá entrar rápidamente en el campo del Qigong. Sin todos estos importantes elementos, su entrenamiento será inefectivo y perderá el tiempo.

36

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

LOS TRES TESOROS: JIN, QUI Y SHEN Antes de que empiece cualquier entrenamiento de Qigong debe entender primero los tres tesoros (San Bao): Jing (Esencia), Qi (Energía Interna) y Shen (Espíritu). También son llama­ dos los tres orígenes o las Tres Raíces (San Yuan), porque se consideran los orígenes y las raí­ ces de su vida. Jing significa Esencia, la parte más original y refinada. Es la fuente original y la parte más básica de todo ser viviente, y determina su naturaleza y sus características. Es la raíz de la vida. El esperma se llama Jing Zi, que significa «Esencia del Hijo», porque contiene el Jing del padre, que es transmitido a su hijo (o hija) y se convierte en el Jing del hijo. El Qi es la energía interna de su cuerpo. Es como la electricidad que se transmite a una máquina para mantenerla funcionando. El Qi proviene tanto de la conversión del Jing que ha recibido de sus padres, como de los alimentos que ingiere, y del aire que respira. El Shen es el centro de su mente y de su ser. Es lo que le hace humano, porque los ani­ males no tienen Shen. El Shen de su cuerpo debe ser nutrido por su Qi o energía. Cuando su Qi está lleno, su Shen se reanima. Los meditadores Chinos y los practicantes de Qigong creen que el cuerpo contiene dos tipos generales de Qi. El primer tipo se llama Qi Prenatal (Xian Tian Qi), y viene del Jing Original transformado (Yuan Jing), que uno obtiene de sus padres en la concepción. El segun­ do tipo, que se llama Qi Postnatal (Hou Tian Qi), es extraído del Jing de nuestra comida y del aire. Cuando este Qi fluye o se dirige al cerebro, puede energizar el Shen y el alma. Este Shen aumentado y energizado es capaz de dirigir el Qi al cuerpo entero. Cada uno de estos tres elementos o tesoros tiene sus propias raíces. Debe conocer las raíces para que pueda fortalecer y proteger sus tres tesoros. 1. Su cuerpo necesita muchas clases de Jing. Excepto por el Jing que hereda de sus padres, que se llama Jing Original (Yuan Jing), todos los demás Jing deben obtener­ se de la comida y del aire. Entre todos estos Jings, el Jing Original es el más impor­ tante. Es la raíz y la semilla de su vida, y su fuerza básica. Si sus padres eran fuer­ tes y saludables, su Jing Original será fuerte y saludable, y tendrá un sólido cimiento para crecer. El pueblo chino cree que se debe proteger y conservar este Jing para mantenerse saludable y vivir una larga vida. La raíz del Jing Original estaba en sus padres antes de su nacimiento. Después del nacimiento, este Jing Original se mantiene en su residencia, los riñones, que están considerados como la raíz de su Jing. Si conserva fuerte esta raíz, tendrá suficiente Jing Original para abastecer a su cuerpo. Aunque no puede incrementar el total del Jing Original que tiene, el entrenamiento de Qigong puede mejorar la calidad de su Jing. El Qigong puede también enseñarle a convertir su Jing en Qi Original más efi­ cientemente, y a usarlo más efectivamente. 2. El Jing que ha heredado de sus padres y el Jing que obtiene de sus alimentos y del aire se convierten en Qi. El Jing Original que ha heredado, al transformarse en Qi, se llama Qi Original (Yuan Qi).7 Así como el Jing Original es la clase más importante de 37

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Jing, el Qi Original es el tipo más importante de Qi. Es puro y de alta calidad, mien­ tras que el Qi de la comida y del aire puede hacer demasiado positivo o demasiado negativo a su cuerpo, dependiendo de cómo y dónde lo absorbe. Si conserva y pro­ tege su Jing Original, será capaz de generar Qi Original en una corriente pura y con­ tinua. Como practicante de Qigong, debe saber cómo transformar su Jing Original en Qi Original. Ya que su Qi Original proviene de su Jing Original, ambos tienen como raíz a los riño­ nes. Cuando sus riñones son fuertes, el Jing Original es fuerte, y el Qi Original trans­ formado de este Jing Original también será pleno y fuerte. Este Qi reside en el Dan Tian Inferior, en su abdomen. Una vez que aprenda cómo transformar su Jing Original, podrá abastecer su cuerpo con todo el Qi que éste necesite. 3. El Shen es la fuerza que le mantiene vivo. No tiene sustancia, pero proporciona apa­ riencia y expresión a su Jing. El Shen también es la torre de control del Qi. Cuando su Shen es fuerte, su Qi es fuerte y puede dirigirlo eficientemente. La raíz del Shen (Espíritu) es su mente (Yi, o intención). Cuando su cerebro se energiza y se estimu­ la, su mente está más alerta y puede concentrarse más intensamente. También, su Shen se elevará. Los practicantes de Qigong avanzados creen que su cerebro debe estar siempre suficientemente nutrido por su Qi. Es el Qi el que mantiene su mente clara y concentrada. Con un suministro abundante de Qi, la mente puede energizarse, y puede acrecentar el Shen y aumentar su vitalidad. Los niveles más profundos de entrenamiento de Qigong incluyen la transformación del Jing en Qi, el cual es dirigido al cerebro para acrecentar el Shen. Este proceso se llama «Huan Jing Bu Nao» y significa: «Rendimiento del Jing para Nutrir el Cerebro».8 Cuando el Qi se dirige a la cabeza, permanece en el Dan Tian Superior (centro de la frente), que es la residencia de su Shen. El Qi y el Shen están mutuamente relacio­ nados. Cuando su Shen es débil, su Qi es débil, y su cuerpo se degenerará rápida­ mente. El Shen es el cuartel general del Qi. De la misma forma, el Qi apoya al Shen, energizándolo y manteniéndolo despierto, alerta, y fuerte. Si el Qi de su cuerpo es débil, su Shen será también débil.

LA TEORÍA DE LA PRÁCTICA DEL QIGONG En la práctica del Qigong es importante comprender el principio subyacente de todo lo que uno hace. El principio es la raíz de su práctica, y es esta raíz la que proporcionará los resul­ tados que desea. La raíz da vida, mientras que las ramas y las flores (resultados) dan sólo belleza temporal. Si conserva la raíz, puede cultivarla. Si tiene sólo ramas y flores, morirán en poco tiempo. Cada forma o práctica de Qigong tiene su propósito y su teoría. Si no conoce el propósi­ to y la teoría, ha perdido la raíz (el propósito) de la práctica. Por lo tanto, como practicante de Qigong, debe continuar reflexionando y practicando hasta que comprenda la raíz de cada serie o forma. 38

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

Antes de que comience a entrenar, debe entender primero que todo el entrenamiento se origina en su mente. Debe tener una clara idea de lo que está haciendo, y su mente debe estar tranquila, centrada y equilibrada. Esto también implica que sus sentimientos, sus sensaciones y su juicio deben ser objetivos y precisos. Esto requiere cierto equilibrio emocional y una mente despejada, y precisa una gran cantidad de trabajo duro. Pero una vez que haya alcanzado este nivel habrá construido la raíz de su entrenamiento físico, y su Yi (mente) podrá dirigir su Qi a través de su cuerpo físico. Como se mencionó anteriormente, el entrenamiento de Qigong incluye cinco elementos importantes: la regulación del cuerpo, la regulación de la respiración, la regulación del Yi (mente), la regulación del Qi y la regulación del Shen (Espíritu). Estos son los fundamentos de la práctica fructífera del Qigong. Sin estos fundamentos, su comprensión del Qigong y su prác­ tica permanecerán superficiales.

1. Regulación del Cuerpo (Tiao Shen) La regulación del cuerpo se llama en chino «Tiao Shen». Esto significa ajustar su cuerpo hasta lograr el estado más cómodo y relajado. Ello implica que su cuerpo debe estar centrado y equilibrado. Si no es así, estará tenso e inquieto, y esto afectará al juicio de su Yi y a la circula­ ción de su Qi. En la sociedad médica china se dice: «(Cuando) la forma (posición del cuerpo) no es correcta el Qi no será fluido. (Cuando) el Qi no es fluido, el Yi (mente) no estará sosegado. (Cuando) el Yi no está sosegado, el Qi está trastornado».9 Debe comprender que la relajación de su cuerpo se origina en su mente (Yi). Por lo tanto, antes de que pueda relajar su cuerpo, debe relajar o regular primero su mente (Yi). Esto se llama «Shen Xin Ping Heng», que significa «Cuerpo y Corazón (Mente) Equilibrados»10 El cuerpo y la mente están mutuamente relaciona­ dos. Un cuerpo relajado y equilibrado ayuda a su Yi a relajarse y concentrarse. Cuando su Yi esté en paz y pueda juzgar las cosas con precisión, su cuerpo estará centrado, equilibrado y relajado.

La relajación La relajación es una de las principales claves para el éxito del Qigong: Debe recordar que todos los canales de su Qi estarán abiertos sólo cuando esté usted relajado, A fin de que esté relajado, su Yi debe primero estar relajado y tranquilo. Cuando este Yi se coordine con su res­ piración, su cuerpo podrá relajarse. En la práctica del Qigong hay tres niveles de relajación. El primer nivel es la relajación físi­ ca externa, o relajación de posición. Éste es un nivel muy superficial, y casi todos pueden alcanzarlo. Consiste en adoptar una posición cómoda y evitar tensiones innecesarias en la forma de moverse o de estar en pie. El segundo nivel es la relajación de los músculos y ten­ dones. Para ello su YI debe estar dirigido profundamente hacia los músculos y tendones. Esta relajación ayudará a abrir los canales de su Qi, y le permitirá penetrar y acumularse en el Dan Tian Inferior. La etapa final es la relajación que alcanza los órganos internos y la médula ósea. Recuerde, sólo si puede relajar profundamente el interior de su cuerpo, su mente podrá dirigir hacia allá el 39

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Qi. Sólo en esta etapa podrá el Qi llegar a todos lados. Entonces se sentirá transparente, como si su cuerpo físico hubiera desaparecido. Si puede alcanzar este nivel de relajación podrá comu­ nicarse con sus órganos y usar el Qigong para ajustar o regular los desórdenes de Qi que le están dando problemas. También podrá proteger sus órganos más efectivamente, y por lo tanto retar­ dar su degeneración.

El Arraigamiento En todas las prácticas del Qigong es muy importante arraigarse. Arraigarse significa man­ tenerse estable y en firme contacto con la tierra. Si desea empujar un coche, debe estar arrai­ gado, para que la fuerza que aplique al coche se equilibre con una fuerza dentro de la tierra. Si no está arraigado, cuando empuje el coche sólo se empujará a sí mismo, y no moverá el vehículo. Su raíz es la raíz de su cuerpo, su centro y su equilibrio. Antes de que pueda desarrollar su raíz, debe primero relajarse y dejar que su cuerpo se «asiente». Al relajarse, la tensión en las diversas partes de su cuerpo se disolverá y encontrará una forma cómoda de estar en pie. Dejará de luchar con el suelo para mantener su cuerpo erguido, y aprenderá a confiar en que la estructura de su cuerpo puede sostenerle. Esto relaja aún más los músculos. Ya que su cuerpo no estará luchando por estaren pie, su Yi no estará empujando hacia arriba, y su cuerpo, su mente y su Qi se asentarán. Si permite que el agua sucia se estan­ que, las impurezas se posarán gradualmente en el fondo, dejando clara el agua de arriba. De la misma forma, si relaja su cuerpo lo suficiente para que se asiente, su Qi penetrará en su Dan Tian Inferior y en los Pozos Burbujeantes (Yongkuan, K-1) situados en el centro de las plantas de los pies, y su mente se despejará (figura 1-2). Entonces podrá empezar a desarrollar su raíz. Para arraigar su cuerpo debe imitar al árbol y hacer crecer una raíz invisible bajo sus pies. Esto le dará una raíz fuerte para mantenerse estable en su entrenamiento. Su raíz debe ser ancha y también profunda. Naturalmente, su Yi debe crecer primero, porque es el Yi el que diri­ ge al Qi. Su Yi debe ser capaz de dirigir al Qi hacia sus pies y de comunicarse con la tierra. Sólo cuando su Yi pueda comunicarse con la tierra podrá su Qi crecer más allá de sus pies y penetrar la tierra para construir la raíz. La cavidad de los Pozos Burbujeantes es la puerta que le permite a su Qi comunicarse con la tierra. Una vez que haya obtenido su raíz, debe aprender a mantener su centro. Un centro esta­ ble hará que su Qi se desarrolle uniforme y equitativamente. Si pierde este centro, su Qi no podrá ser dirigido equitativamente. A fin de mantener centrado su cuerpo, debe centrar prime­ ro su Yi y luego hacer coincidir su cuerpo con él. Sólo bajo estas condiciones las formas de Qigong que practica tendrán su raíz. Estar centrado física y mentalmente es la clave que le per­ mite dirigir su Qi más allá de su cuerpo. El equilibrio es el producto de arraigarse y de centrarse. El equilibrio supone equilibrar el Qi y el cuerpo físico. No importa qué aspecto del equilibrio esté ejecutando: primero deberá equi­ librar su Yi, y sólo entonces podrá equilibrar su Qi y su cuerpo físico. Si su Yi está equilibrado, puede ayudarle a hacer juicios precisos, y por lo tanto a corregir la senda del flujo del Qi. 40

r Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

Figura 1-1. Dan Tian Inferior.

Figura 1-2. Cavidad Yongquan (o Pozos Burbujeantes) (K-1).

El arraigamiento incluye no sólo el cuerpo, sino también la forma o movimiento. La raíz de toda forma o movimiento se encuentra en su propósito o principio. Por ejemplo, en ciertos ejerci­ cios de Qigong se persigue dirigir el Qi a las palmas de las manos. Para ello debe imaginar que está empujando un objeto hacia delante mientras conserva relajados sus músculos. En este ejer­ cicio, sus codos deben estar bajos a fin de construir la sensación de raíz para el empujón. Si eleva los codos, pierde la sensación de «intención» del movimiento, porque si estuviera empujando algo realmente el empujón sería inefectivo. Dado que la intención o propósito del movimiento es su razón de ser, ahora tiene un movimiento sin propósito, y no hay razón para dirigir el Qi de nin­ guna manera en particular. Por lo tanto, en este caso, el codo es la raíz del movimiento.

41

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

2. Regulación de la respiración (Tiao Xi) La regulación de la respiración significa regularla hasta que sea tranquila, suave, y sose­ gada. Sólo cuando haya alcanzado este punto podrá respirar profunda, ligera, larga y suave­ mente, lo cual es necesario para una práctica eficaz del Qigong. La respiración es influida por sus emociones. Por ejemplo, cuando está enojado, exhala más larga y vigorosamente de lo que inhala. Cuando está triste, inspira más larga y vigorosa­ mente de lo que espira. Cuando su mente está sosegada y en calma, sus inspiraciones y espi­ raciones son relativamente iguales. A fin de mantener su respiración calmada, sosegada y firme, su mente y sus emociones deben ser tranquilas y neutras. Por lo tanto, para regular su respiración, debe regular primero su mente. La otra cara de la moneda es que puede usar su respiración para controlar su Yi. Cuando su respiración es uniforme, es como si estuviera hipnotizando a su Yi, lo cual ayuda a tranqui­ lizarlo. Puede ver que el Yi y la respiración son interdependientes, y que cooperan entre sí. La respiración profunda y tranquila lo relaja y mantiene su mente despejada. Llena sus pulmones con bastante aire, para que su cerebro y todo su cuerpo tengan un adecuado sumi­ nistro de oxígeno. Además, la respiración profunda y completa permite al diafragma moverse hacia arriba y hacia abajo, lo que masajea y estimula los órganos internos. Por esta razón, la respiración profunda es llamada también «ejercicio para los órganos internos». La respiración profunda y completa no significa que inspire y espire al máximo. Esto pro­ vocaría que los pulmones y los músculos cercanos se tensaran, lo cual impediría que el aire circulara libremente, y ello entorpecería la absorción del oxígeno. Sin el suficiente oxígeno, su mente se dispersa, y el resto de su cuerpo se tensa. Con una correcta respiración, inspira y espira hasta un 70% u 80% de capacidad, para que sus pulmones se mantengan relajados. Puede realizar un sencillo experimento. Inspire profundamente para que se llenen com­ pletamente sus pulmones y compruebe el tiempo que puede aguantar la respiración. Después trate de inspirar hasta sólo un 70% de su capacidad, y vea cuánto puede aguantar ahora la res­ piración. Descubrirá que con el último método puede aguantar mucho más que con el primero. Esto es sencillamente porque los pulmones y los músculos adyacentes están relajados. Cuando están relajados, el resto de su cuerpo y su mente también pueden relajarse, lo que reduce significativamente su necesidad de oxígeno. Por lo tanto, cuando regula su respiración, la primera prioridad es mantener sus pulmones relajados y calmados. Al entrenar, su mente debe primero estar en calma para que su respiración pueda regular­ se. Cuando la respiración está regulada, su mente puede alcanzar un nivel más alto de tranquili­ dad. Esta tranquilidad puede ayudar otra vez a regular su respiración, hasta que su mente se pro­ fundice. Después que haya entrenado durante mucho tiempo, su respiración será plena y ligera, y su mente estará muy despejada. Se dice: «Xin Xi Xiang Yi», que significa: «El corazón (mente) y la respiración (son) mutuamente dependientes».11 Cuando alcanza este estado meditativo, sus latidos se reducen, y su mente está muy despejada; ha entrado en la esfera de la meditación real. Un antiguo taoísta llamado Li, Qing-An dijo: «regular la respiración significa regular la res­ piración real hasta que (tú) pares».12 Esto significa que la regulación correcta significa no regular. 42

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

En otras palabras, aunque empiece a regular conscientemente su respiración debe llegar a un punto donde la regulación se produce naturalmente, y ya no tiene que pensar en ello. Cuando respira, si concentra su mente en su respiración, no es una regulación verdadera, ya que el Qi se congestionará en sus pulmones. Cuando alcanza el nivel de regulación verdadera, no nece­ sita prestarle atención, y puede usar su mente eficientemente para dirigir el Qi. Recuerde que donde está el Yi, está el Qi. Si el Yi se detiene en un lugar, el Qi también se congestionará. El Yi es el que dirige al Qi y hace que se mueva. Por lo tanto, si regula correctamente la respira­ ción, su mente estará libre. No habrá sonido, congestión, urgencia o duda; y podrá estar por fin calmado y sosegado. Podrá ver que cuando la respiración se regula correctamente, el Qi también estará regu­ lado. Están mutuamente relacionados y no pueden separarse. Esta idea se explica frecuente­ mente en la literatura taoísta. El taoísta Chuang Cheng Zi dijo: «una espiración, el Qi Terrenal se eleva; una inspiración, el Qi Celestial desciende; la respiración repetida en el ombligo del hombre de verdad (se refiere al que ha obtenido el Tao verdadero), entonces mi verdadero Qi está naturalmente conectado».13 Quiere decirse con esto que cuando respira debe mover su abdomen, como si estuviera respirando desde su ombligo. El Qi Terrenal es la energía negati­ va (Yin) de sus riñones, y el Qi Celestial es la energía positiva (Yang) que proviene de los ali­ mentos que come y del aire que respira. Cuando respire desde el ombligo, estos dos Qis se conectarán y se combinarán. Algunas personas piensan que saben qué es el Qi, pero real­ mente no lo saben. Una vez que conecte los dos Qis, sabrá lo que es el «verdadero» Qi, y se convertirá en un hombre de verdad», lo que significa alcanzar el Tao. El libro taoísta Chang Dao Zhen Yan (El Canto (del) Tao (con) Palabras Verdaderas) dice: «Una espiración, una inspiración para comunicar la función del Qi, un movimiento, una calma, es lo mismo que creación y variación».14 La primera parte de esta afirmación implica de nuevo que el funcionamiento del Qi está conectado con la respiración. La segunda parte significa que toda creación y variación viene de la interacción del movimiento (Yang) y de la calma (Yin).

Huang Ting Jing (El Clásico del Patio Amarillo) dice: «Respira el Qi original para buscar la inmortalidad».15 En China, los taoístas tradicionales vestían túnicas amarillas, y meditaban en un «patio» o vestíbulo. Esta frase significa que para alcanzar la meta de la inmortalidad, debe procurar encontrar y comprender el Qi Original que viene del Dan Tian Inferior a través de una correcta respiración. Más aún, el taoísta Wu Zhen Ren dijo: «Usa la respiración postnatal para buscar el lugar de respiración de la persona verdadera».16 En esta frase queda claro que a fin de localizar el lugar de la respiración inmortal (el Dan Tian Inferior), debe contar con que sabrá regular su res­ piración natural o postnatal. A través de regular su respiración postnatal gradualmente podrá localizar la residencia del Qi y finalmente será capaz de usar su Dan Tian Inferior para respirar como los taoístas Inmortales. Finalmente, en la canción taoísta Ling Yuan Da Dao Ge (La Gran

Canción taoísta del Origen de los Espíritus) se dice: «Los Originales (Jing, Qi y Shen Origi­ nales) son transportados internamente de forma sosegada, para que puedas volverte real (inmortal); (si tú) dependes (sólo) de la respiración externa (tú) no alcanzarás el final (la 43

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

meta)».17 En esta canción, puede ver que la respiración interna (respiración en el Dan Tian Inferior) es la clave para entrenar sus tres tesoros y finalmente alcanzar la inmortalidad. Sin embargo, debe conocer primero cómo regular su respiración externa correctamente. Todos resaltan la importancia de la respiración. Hay ocho palabras clave para respirar que un practicante de Qigong debe seguir durante su práctica: una vez que las entienda podrá acor­ tar sustancialmente el tiempo necesario para alcanzar sus metas de Qigong. Estas palabras clave son: 1) Tranquilo (Jing); 2) Ligero (Xi); 3) Profundo (Shen); 4) Largo (Chang); 5) Continuo (You); 6) Uniforme (Yun); 7) Lento (Huan); y 8) Suave (Mian). Estas palabras se explican por sí mismas, y con una pequeña reflexión podrá comprenderlas.

3. Para regular la mente (Tiao Xin) Los taoístas dicen: «(Cuando) el gran Tao se enseña, primero deja de pensar; cuando el pensamiento no se para, (las lecciones son) en vano».18 Esto significa que cuando practica por primera vez el Qigong, el entrenamiento más difícil es dejar de pensar. La meta final para su mente es «el pensamiento de no pensar».19 La mente no debe pensar en el pasado, el pre­ sente o el futuro. Debe estar completamente separada de las influencias del presente, como preocupaciones, felicidad y tristeza. Entonces puede estar tranquila y firme, y podrá obtener finalmente la paz. Sólo cuando esté en el estado del «pensamiento de no pensar» estará relajado y podrá sentir con calma y precisión. Regular la mente significa usar su consciencia para parar la actividad de su mente a fin de liberarla de la esclavitud de las ideas, la emoción y el pensamiento consciente. Cuando alcanza este nivel, su mente está en calma, en paz, vacía y ligera. Entonces ha alcanzado real­ mente la meta de la relajación. Sólo cuando alcance esta etapa será capaz de relajarse pro­ fundamente hasta la médula y los órganos internos. Sólo entonces su mente se aclarará lo sufi­ ciente para ver (sentir) la circulación interna del Qi y comunicarse con su Qi y sus órganos. Es lo que los daoístas llaman «Nei Shi Gonfu», que significa «el Gonfu de la visión interna».20 Cuando alcanza esta relajación real puede ser capaz de sentir los diferentes elementos que componen la materia sólida de su cuerpo: líquidos, gases, energía y espíritu. Incluso puede ver o sentir los diferentes colores que se asocian con sus cinco órganos —verde (híga­ do), blanco (pulmones), negro (riñones), amarillo (bazo) y rojo (corazón)— . Una vez que su mente está relajada y regulada y puede sentir sus órganos internos, puede decidirse a estu­ diar la teoría de los cinco elementos. Éste es un tema muy profundo, y algunas veces se inter­ preta de modo diferente por los médicos orientales y por los practicantes de Qigong. Cuando se comprende adecuadamente, puede proporcionarle un método para analizar las relaciones que se dan entre sus órganos, y puede ayudarle a idear formas de corregir los desequilibrios. Por ejemplo: los pulmones corresponden al elemento Metal, y el corazón al elemento Fuego. El Metal (los pulmones) puede usarse para ajustar el calor del Fuego (corazón), ya que el Metal puede quitarle al Fuego (corazón) una gran cantidad de calor (y por lo tanto, enfriar al corazón). Cuando se siente inquieto o siente ardor en el pecho o el estómago (exceso de fuego 44

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

en el corazón), puede usar la respiración profunda para calmar las emociones inquietantes y enfriar el ardor de estómago. Naturalmente, se necesitará mucha práctica para alcanzar este nivel. Al principio, no debe­ ría tener ideas o intenciones, porque harán que le resulte más difícil a su mente relajarse y vaciar­ se de pensamientos. Una vez que esté en ese estado de «no pensar», concentre su atención en su Dan Tian Inferior. Se dice: «Yi Shou Dan Tian», lo que significa: «la mente se guarda en el Dan Tian».25 El Dan Tian Inferior es el origen y residencia de su Qi. Su mente puede aumentar el Qi en ese lugar (prende el fuego, Qi Huo); entonces dirige el Qi hacia donde quiera, y finalmente lo lleva de vuelta a su residencia. Cuando su mente está en el Dan Tian Inferior, su Qi siempre ten­ drá raíz. Si conserva esta raíz, su Qi estará lleno y fuerte, e irá donde usted quiera que vaya. Podrá ver que cuando practica Qigong, su mente no puede estar completamente vacía y relaja­ da. Debe encontrar la firmeza dentro de la relajación: así podrá alcanzar su meta. En el entrenamiento de Qigong se dice: «Usa tu Yi (Mente) para dirigir tu Qi» (Yi Yi Yin Qi).22 Fíjese en la palabra Dirigir. El Qi se comporta como el agua no puede ser empujada, pero puede ser dirigida o encauzada. Cuando el QI es dirigido, fluye suavemente y sin con­ gestionarse. Cuando es empujado, inunda e invade los cauces equivocados. Recuerde, donde quiera que vaya primero su Yi, el Qi fluirá naturalmente. Por ejemplo: si intenta levantar un obje­ to, esta intención es su Yi. Este Yi dirigirá al Qi hacia los brazos para energizar los músculos físicos, y entonces el objeto podrá ser levantado. Se dice: «tu Yi no puede estar en tu Qi. Una vez que tu Yi esté en tu Qi, el Qi estará con­ gestionado».23 Cuando quiera caminar de un lugar a otro, debe primero mover su intención y dirigirla hacia la meta, entonces su cuerpo le seguirá. La mente debe siempre ir delante del cuerpo. Si su mente permanece en su cuerpo, no podrá moverse. En el entrenamiento de Qigong, lo primero es conocer qué es el Qi. Si no lo sabe, ¿cómo será capaz de dirigirlo? Una vez que sepa lo que es el Qi y pueda experimentarlo, su Yi tendrá algo que dirigir. Lo siguiente en el entrenamiento de Qigong es saber cómo se comunica su Yi con su Qi. Esto significa que su Yi debe ser capaz de percibir y sentir el flujo del Qi y com­ prender su fortaleza y su suavidad. En la sociedad del Taiji Qigong, se dice comúnmente que su Yi debe «comprenderlo». Escuchar significa poner atención cuidadosa a lo que uno percibe y siente. Mientras más atención le otorgue, será capaz de comprenderlo mejor. Sólo después de que su Yi entienda la situación del Qi, podrá establecer la estrategia. En el Qigong su mente o Yi debe generar la idea (visualizar su intención), lo cual es como ordenar a su Qi que com­ plete una determinada misión. Cuanto más se comunique su Yi con su Qi, más eficientemente podrá ser dirigido el Qi. Por esta razón, como principiante de Qigong debe aprender primero nociones acerca del Yi y del Qi, y también aprender a ayudarlos a comunicarse eficientemente. El Yi es la clave en la práctica del Qigong. Sin este Yi no será capaz de dirigir su Qi, mucho menos de aumentar la fuerza del Qi o hacerlo circular por todo su cuerpo. Recuerde, cuando el Yi es fuerte, el Qi es fuerte, y cuando el Yi es débil, el Qi es débil. Por lo tanto, el primer paso en el entrenamiento del Qigong, es desarrollar su Yi. El primer 45

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

secreto para contar con un fuerte Yi es la tranquilidad. Cuando está tranquilo, puede ver las cosas claramente y no ser perturbado por las distracciones del entorno. Con su mente tran­ quila, podrá concentrarse. Confucio dijo: «Primero debes estar tranquilo, entonces tu mente puede estabilizarse. Una vez que tu mente se estabiliza, entonces estás en paz. Sólo cuando estás en paz puedes pen­ sar y finalmente ganar».24 Este procedimiento se aplica también a la meditación o en los ejer­ cicios de Qigong: Primero tranquilidad, luego estabilidad, paz, pensamiento y, finalmente, ganar. Cuando uno practica Qigong, primero debe aprender a estar emocionalmente tranquilo. Una vez que esté tranquilo, será capaz de ver lo que quiera y afirmar su mente (estabilizarla). Esta mente firme y estable es su intención o Yi (así se genera su Yi). Sólo después que sabe lo que realmente desea, su mente obtendrá la paz y será capaz de relajarse emocional y físi­ camente. Una vez que haya logrado este paso, debe entonces concentrarse o pensar para eje­ cutar su intención. Con esta mente concienzuda y concentrada, su Qi le seguirá y podrá obte­ ner lo que desea.

4. Para regular el Qi (Tiao Qi) Antes de que pueda regular su Qi debe primero regular su cuerpo, su respiración y su mente. Si compara su cuerpo con un campo de batalla, su mente es como el general que apor­ ta ¡deas y controla la situación, y su respiración es la estrategia. Su Qi es como los soldados que son dirigidos hacia las más ventajosas posiciones en el campo de batalla. Los cuatro ele­ mentos son necesarios, y los cuatro deben estar coordinados con los demás si quiere ganar la guerra contra la enfermedad y el envejecimiento. Si quiere organizar a sus soldados más efectivamente para la batalla, debe saber qué área del campo de batalla es la más importante, y dónde es más débil (dónde es deficiente su Qi) y necesita enviar refuerzos. Si tiene más soldados de los que necesita en un área (Qi exce­ sivo), puede enviarlos hacia algún otro lugar donde las tropas son escasas. Como un general, también debe saber cuántos soldados están disponibles para la batalla, y a cuántos necesita para protegerle a usted y a su cuartel general. Para tener éxito, no sólo necesita una buena estrategia (su respiración), sino que también necesita comunicarse y comprender la situación con sus tropas de un modo efectivo, o toda su estrategia será en vano. Cuando su Yi (el gene­ ral) sabe cómo regular el cuerpo (conoce el campo de batalla), sabe regular la respiración (establecer la estrategia), y sabe regular efectivamente el Qi (dirigir a sus soldados), puede alcanzar la meta final del entrenamiento de Qigong. A fin de regular su Qi para que se mueva suavemente y por los senderos correctos, nece­ sita algo más que comunicación eficiente entre el Yi y el Qi. También necesita saber generar Qi. Si no tiene suficiente Qi en su cuerpo, ¿cómo puede regularlo? En una batalla, si no tiene suficientes soldados para establecer su estrategia, ya la ha perdido. Cuando practica Qigong, debe primero entrenar para hacer que su Qi fluya natural y sua­ vemente. Hay algunos ejercicios de Qigong en los que intencionadamente mantiene su Yi, y por lo tanto su Qi, en un área específica. Como principiante, sin embargo, debe aprender primero 46

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

a hacer que el Qi fluya suavemente en lugar de construir una presa de Qi, que es lo que se hace comúnmente en el entrenamiento externo marcial del Qigong. A fin de hacer que el Qi fluya natural y suavemente, antes que nada su Yi debe estar rela­ jado. Sólo cuando su Yi esté relajado, su cuerpo se relajará y los canales del Qi se abrirán para que éste circule. Entonces debe coordinar el flujo de su Qi con su respiración. Respirar regu­ larmente y con calma tranquilizará su Yi y permitirá a su cuerpo relajarse aún más.

5. Regulación del Espíritu (Tiao Shen) En una batalla hay algo que es más importante que todo lo demás, y es el espíritu de lucha. Puede tener el mejor general, que conoce bien el campo de batalla y también es un experto estratega, pero si sus soldados no tienen un alto espíritu de lucha (moral), aún así podría perder. Recuerde, el espíritu es el centro y raíz de una lucha. Si conserva este centro, un soldado puede igualar a diez. Cuando su espíritu (moral) está alto, un soldado obedecerá sus órdenes con precisión y voluntariamente, y su general será capaz de controlar la situación eficientemente. En una batalla, para que un soldado tenga esa clase de moral, debe saber por qué está luchando, cómo luchar y qué puede esperar después de la lucha. Con estas condi­ ciones, él sabrá lo que está haciendo y por qué, y esta comprensión elevará su espíritu, forta­ lecerá su voluntad e incrementará su paciencia y su resistencia. Lo mismo ocurre con el entrenamiento de Qigong. Para alcanzar la meta final del Qigong debe tener tres raíces espirituales fundamentales: voluntad, paciencia y resistencia. El Shen, que es el término chino para el espíritu, se origina a partir del Yi (el general). Cuando el Shen es fuerte, el Yi es firme. Cuando el Yi sea firme, el Shen será estable y tran­ quilo. El Shen es la parte mental de un soldado. Cuando el Shen está alto, el Qi se dirige vigo­ rosa y fácilmente. Cuando el Qi es fuerte, el Shen también es fuerte. Todos estos conceptos de entrenamiento y procedimiento son comunes a todos los Qigong chinos, y debe también cumplirlos cuando practica Taijiquan. Para alcanzar un nivel profundo de comprensión y penetrar en la esencia de cualquier práctica del Qigong, debe fijar en la mente estos cinco principios de entrenamiento y examinarlos a fin de poder llegar a nive­ les más profundos de significado. Este es el único camino para obtener de su entrenamiento los verdaderos beneficios de salud mentales y físicos. Recuerde siempre que el entrenamien­ to no se limita únicamente a las formas. Sus sentimientos y su comprensión son las raíces esenciales de todo el entrenamiento. Este lado Yin del entrenamiento no tiene límites, y cuan­ to más profundamente lo entienda, verá que siempre hay más cosas por conocer.

1.7. Cómo utilizar este libro Cuando practicamos cualquier tipo de Qigong antes que nada debemos preguntarnos: Qué, por qué y cómo. «¿Qué?» significa «¿qué estoy buscando?», «¿qué espero?» y «qué debo hacer?». Luego tenemos que preguntarnos: «¿Por qué lo necesito?», «¿por qué funciona?», 47

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

«¿por qué debo hacerlo de esta forma y no de esa otra?». Finalmente habremos de determi­ nar: «¿Cómo funciona?», «¿cuánto he avanzado hacia mi objetivo?» y «¿cómo podré avanzar aún más?». Es muy importante comprender lo que estamos practicando y no sólo repetir automática­ mente aquello que hemos aprendido. La comprensión es la raíz de cualquier trabajo; median­ te ella nos será posible conocer nuestro objetivo. Una vez conocido tal objetivo, nuestra mente se endurecerá y se estabilizará. Asimismo, la comprensión nos permitirá ver por qué algo ha sucedido y cuáles son los principios y teorías que subyacen a tal acontecimiento. Si carecemos de todo esto realizaremos nuestro trabajo a ciegas y éste se convertirá en un largo y doloroso proceso. Sólo cuando estemos seguros de cuál es nuestro objetivo y de la razón por la cual necesitamos alcanzarlo, podremos agregar la pregunta: «¿cómo lo llevaremos a cabo?». La respuesta a todas esas preguntas constituye la raíz de nuestra práctica y nos ayudará a evitar la sorpresa y la confusión que la incertidumbre conlleva. Si conservamos esta raíz, podremos aplicar la teoría y expandir dicha raíz, pues sabremos cómo crearla. Sin la raíz, todo lo que aprendamos serán solamente ramas y flores que con el tiempo terminarán marchitándose. En China hay una historia acerca de un anciano que podía convertir un trozo de roca en oro. Un día, un joven fue a verlo y le pidió que le ayudara. El anciano dijo: «¡Vaya! ¿Qué quie­ res? ¿Oro? Yo puedo darte todo el oro que desees». El muchacho replicó: «No, maestro, lo que quiero no es su oro. ¡Lo que deseo es saber el secreto para transformar la piedra en oro!». Cuando alguien tiene solamente el oro, lo gasta todo y otra vez se queda pobre. Si se conoce el secreto para fabricar oro, uno nunca se volverá pobre. Por la misma razón, cuando apren­ demos Qigong debemos conocer la teoría y el principio subyacentes, no sólo la práctica. Comprender la teoría y el principio no solamente reduce el tiempo de reflexión y práctica, sino que también nos permite practicar de una manera más efectiva. Una de las partes más difíciles en el proceso de adiestramiento consiste en aprender cómo se llevan a cabo las formas de manera correcta. Todo movimiento de Qigong tiene su significa­ do especial. A fin de asegurarnos que los movimientos o las formas son correctos, lo mejor es trabajar con la cinta y el libro. Hay algunos aspectos importantes que posiblemente no asimile de la lectura, pero una vez que los vea le quedarán claros. Existen otras ideas importantes que sería imposible explicarlas en el vídeo por falta de tiempo, como por ejemplo la teoría y los prin­ cipios, los cuales solamente se pueden tratar más detenidamente en el libro. No podemos negar que con la orientación de un maestro es posible aprender mejor y más rápidamente de lo que podemos avanzar utilizando cintas y libros, pues con ellos estaríamos careciendo de la expe­ riencia y la sensibilidad de ese maestro. Sin embargo, si usted reflexiona cuidadosamente y practica con paciencia y perseverancia, podrá suplir esta carencia mediante su propia práctica y su experiencia. Tanto el libro como la cinta están diseñados para emplearse de forma autodi­ dacta. Descubrirá que le serán una clave muy útil para entrar en el mundo del Qigong.

48

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

Referencias i. 2.

A í-h

3.

5. 6.

Existen gran cantidad de trabajos tanto en la bibliografía popular como científic acerca del empleo del Qigong para curar muchas enfermedades, entre ellas el cár cer. Un buen número de estos casos se han comentado en revistas chinas d Qigong. Un libro que describe el uso del Qigong para curar el cáncer es el Ne

Qigong for Prevening and Curing Cáncer

escrito por Ye Mine

Chínese Yoga Publications, Taiwan, 1986. 7.

Antes de nuestro nacimiento no poseemos nada de Qi por nosotros mismos; más bie utilizamos el de nuestra madre. Cuando nacemos, comenzamos a crear Qi a part tanto del Jing Original como del Qi Original. Esto se conoce también como Qi Prenatí

(Xian Tian QI), pues proviene del jing Original que recibimos antes de haber visto < Cielo (que aquí significa el cielo), es decir, antes de nuestro nacimiento. 8.

ilü

9.

m iE. &.

M

B 'JIP F If. •

10 .

11. 'Cí&IHft 12. 13.

M

49

Capítulo 1 — ¿Qué es el Qigong chino?

Referencias 1. 2.

A £ - b + i í f 5Kfó

3. 4. 5.

6.

Existen gran cantidad de trabajos tanto en la bibliografía popular como científica acerca del empleo del Qigong para curar muchas enfermedades, entre ellas el cán­ cer. Un buen número de estos casos se han comentado en revistas chinas de Qigong. Un libro que describe el uso del Qigong para curar el cáncer es el New

Qigong for Prevening and Curing Cáncer

escrito por Ye Ming,

Chínese Yoga Publications, Taiwan, 1986. 7.

Antes de nuestro nacimiento no poseemos nada de Qi por nosotros mismos; más bien utilizamos el de nuestra madre. Cuando nacemos, comenzamos a crear Qi a partir tanto del Jing Original como del Qi Original. Esto se conoce también como Qi Prenatal (Xian Tian QI), pues proviene del jing Original que recibimos antes de haber visto el Cielo (que aquí significa el cielo), es decir, antes de nuestro nacimiento.

8.

M

M

io.

1112-

13.Míe: --u?

49

CAPÍTULO 2

¿Qué es la artritis?

En este capítulo describiremos primero la artritis desde el punto de vista tanto de la medi­ cina occidental como de la china. En la segunda sección revisaremos la estructura de una arti­ culación, con objeto de entender más fácilmente los temas que sobre la artritis abordaremos en la tercera sección. En la cuarta sección analizaremos brevemente las causas de la artritis. Finalmente, en la quinta sección revisaremos otros medios preventivos o de curación de este padecimiento.

2.1. ¿Qué es la artritis? Aunque tanto el sistema de medicina occidental como el chino describen la artritis de una manera semejante, en especial por lo que respecta a los síntomas, hay un número considerable de diferencias en cuanto a la forma en que cada una de las dos culturas enfoca el padecimiento.

EL ENFOQUE OCCIDENTAL DE LA ARTRITIS Antes de analizar el problema de la artritis, nos gustaría primero mencionar otro término popu­ lar no médico: reumatismo, que comúnmente se confunde con la artritis. El reumatismo ha venido significando para muchas personas un gran número de conceptos, por lo cual sería casi imposible proporcionar una clara definición de ese término. El término reumatismo se refiere generalmente a cualquiera de las diversas situaciones patológicas de los músculos, tendones, articulaciones, hue­ sos o nervios que se caracterizan por una molestia o incapacidad física. Ello incluye cambios e infla­ mación dolorosa variables, rigidez de los músculos, de las articulaciones o de otras estructuras. 51

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

El término artritis comúnmente se emplea de manera errónea para referirse a cualquier dolor indefinido en el área de las articulaciones. Sin embargo, las articulaciones son complica­ dos mecanismos constituidos por ligamentos, tendones, músculos, cartílagos y cavidades, por lo que el dolor en esos elementos puede deberse a diferentes causas. La artritis es específi­ camente una inflamación de las articulaciones. La palabra artritis se deriva de los vocablos griegos arthron (unión) e itis (inflamación). En consecuencia, si padecemos una hinchazón cau­ sada por alguna lesión de ligamentos o músculos, no es posible que la clasifiquemos como artritis. Como podemos ver, aunque que la artritis es (en un sentido popular) una forma de reu­ matismo, el reumatismo no implica necesariamente artritis. Los síntomas o características de la artritis son dolor, hinchazón, enrojecimiento, calor, rigidez y deformidad en una o más articulaciones. La artritis puede presentarse de forma súbi­ ta o gradual y puede ser diferente en cada persona. Algunos pacientes sienten un dolor agudo, ardiente u opresivo, mientras que otras personas sienten un dolor parecido al dolor de muelas. La misma persona puede sentirlo a veces como dolor y otras veces como rigidez. Si examina­ mos más de cerca estos síntomas podremos apreciar ciertos cambios psicológicos caracterís­ ticos. Entre esos cambios se encuentran la dilatación de los vasos sanguíneos en el área afec­ tada y un incremento del flujo sanguíneo en la zona inflamada. Además, suele incrementarse la permeabilidad en esos vasos cuando las células sanguíneas, que luchan contra la infección, se filtran en el tejido dañado. Finalmente, el fluido de la sangre se filtra por el tejido generando así un edema o una hinchazón. Por estas razones, la artritis puede afectar no solamente a las articulaciones sino a otros tejidos conjuntivos del cuerpo. Entre esos tejidos se encuentran diversas estructuras de soporte como músculos, tendones y ligamentos, así como las envoltu­ ras de algunos órganos internos. Dependiendo de dónde y cómo surja el problema y de qué proceso patológico se esté produciendo, la artritis se puede clasificar de distintas formas, como: gota, osteoartritis, artritis reumatoide y muchas otras, las cuales serán tratadas en la tercera sección.

EL ENFOQUE CHINO DE LA ARTRITIS Si bien los síntomas de la artritis siguen siendo los mismos en todas partes, los médicos chinos los analizan desde un punto de vista diferente. Como sucede en todos los demás casos de padecimientos, los médicos chinos llevan a cabo su diagnóstico evaluando el desequilibrio del Qi (que en la actualidad se conoce en occidente como bioelectricidad) en el cuerpo, y eva­ luando los síntomas físicos reales. La medicina china ha descubierto que, antes de que una enfermedad física se produzca, el Qi se desequilibra. Si este desequilibrio del Qi no se corrige, el cuerpo físico puede dañarse y puede surgir una enfermedad o un síntoma físico. La razón de ello es muy sencilla. Cada una de las células de nuestro cuerpo está viva y para que continúe estándolo requiere un constan­ te suministro de Qi. Siempre que tal suministro a las células se vuelva irregular (o que el Qi «pierda su equilibrio»), las células comenzarán a funcionar de un modo incorrecto. Lo que los médicos chinos hacen es tratar de atajar el problema antes de que se produzca un daño físico 52

Capítulo 2 — ¿Qué es la artritis?

y corregir la situación por medio de acupuntura, tratamientos herbarios u otros muchos méto­ dos. De esta manera ellos esperan prevenir el daño físico, que se considera la peor etapa de la enfermedad. Una vez que el cuerpo físico, por ejemplo un órgano interno, se ha dañado, es casi imposible repararlo al 100%. Éste es el enfoque de base de la medicina china. Los médicos chinos tratan de diagnosticar la artritis en sus etapas más tempranas, antes de que exista un daño físico. Cuando el Qi comienza a desequilibrarse, aunque no existan cam­ bios físicos, los pacientes sufren de un dolor de nervios. Debido a que el Qi es afectado consi­ derablemente por el Qi que se encuentra en las nubes, en la humedad y en el sol (tanto duran­ te el día como de noche), el Qi del cuerpo se altera fácilmente a causa de los cambios en el clima, lo que ocasiona que los pacientes de artritis generalmente sientan dolor en las articula­ ciones. Cuando la neblina baja y hay mucha humedad en el aire, la potencia del campo mag­ nético de la tierra también se incrementa y el equilibrio del Qi de nuestro cuerpo puede verse influido. El otro síntoma obvio de tal influencia es la alteración emocional. En occidente, mien­ tras no exista un síntoma de daño físico, estos sentimientos de dolor físico y emocional por lo general son ignorados, aunque a veces se suelen prescribir medicamentos para mitigar el dolor. Si bien los médicos occidentales en ocasiones consideran lo anterior como una etapa temprana de la artritis, no es el caso de los médicos chinos, y en cambio se refieren a ese fenó­ meno como «Feng Shi» o «humedad del aire». Esto hace alusión a la causa del dolor que el paciente experimenta. Los diccionarios médicos orientales a menudo traducen «Feng Shi» como «reumatismo». Aunque innumerables personas que padecen de artritis regularmente sienten que el dolor empeora con los cambios de clima, los científicos que han llevado a cabo estudios en una cáma­ ra de clima experimental en la Universidad de Pensilvania concluyeron que no existe evidencia de que el clima afecte a la artritis.1 Creemos que ello se debe a que en la medicina occidental no se toma en consideración el Qi/bioelectricidad. Cuando la medicina occidental comience a com­ prender la relación que existe entre el Qi del ambiente y el Qi humano, ésta se hará evidente. En China, cuando existe Feng Shi, la gente normalmente busca a un médico para corre­ gir el problema mediante acupuntura, masaje, digitopuntura, tratamientos a base de hierbas o ejercicios de Qigong, o lo que es más común, una combinación de estos métodos. Desde luego, el tratamiento específico dependerá de los síntomas de cada caso en particular. Por ejemplo, si el Feng Shi proviene de una vieja lesión en alguna articulación, el tratamiento será diferente del que se aplicaría si el problema estuviera causado por unas articulaciones débiles. La clave para el tratamiento es encontrar la raíz del desequilibrio del Qi y corregirlo. Sólo cuan­ do esta causa raíz se elimina, el paciente se recupera totalmente. Existen muchas causas posibles de Feng Shi. El origen más común es una articulación lesionada que nunca acabó de curarse completamente y que causó de forma gradual una cre­ ciente alteración de la circulación del Qi. Por fortuna, si el paciente practica los ejercicios de Qigong, la articulación puede curarse completamente y recobrar su fuerza. El ejercicio estimu­ la e incrementa la circulación del Qi, lo cual elimina el estancamiento y los bloqueos, y le per­ mite al cuerpo activar un mecanismo natural de curación. 53

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Frecuentemente, se encontrará el Feng Shi en pacientes que nacieron con deformidades o articulaciones débiles, como es el caso de las personas que tienen una pierna significativamen­ te más larga que la otra. Naturalmente, los casos más comunes y serios de Feng Shi son origi­ nados por el envejecimiento. A medida que envejecemos, los músculos y los tendones se van degenerando y comienzan a funcionar con menos eficacia alrededor de las articulaciones. Este proceso hace que se ejerza más presión en el cartílago o en la sinovia (superficie de la articula­ ción), en la cápsula y en los huesos. Ésta es la principal causa de la artritis en la gente anciana. Si una persona con Feng Shi se despreocupa de corregir el problema o los médicos fra­ casan en su intento de corregirlo, el Feng Shi puede convertirse en una enfermedad infecciosa de la articulación (Guan Jie Yan), lo que los chinos llaman artritis. Esta articulación comenzará a sufrir un daño físico. Los síntomas de una enfermedad infecciosa son hinchazón, enrojeci­ miento, dolor, rigidez, en ocasiones fiebre y deformación de la articulación. Esta etapa ya se considera seria. A diferencia de la medicina occidental, la medicina tradicional china no dife­ rencia las diversas formas de artritis, como la gota y la osteoartritis. Ahora que tenemos una idea general de cómo la medicina occidental y la medicina china enfocan la artritis, revisaremos la estructura de una articulación para comprender claramente las diferentes formas de artritis.

2.2. La estructura de las articulaciones Es muy importante entender las distintas partes que conforman una articulación, con objeto de delimitar dónde se ubica el problema. Hablando de manera general, una articulación es una unión donde se juntan dos huesos de manera tal que le permite a cada uno moverse en relación con el otro. El cuerpo humano tiene 68 articulaciones. Éstas se encuentran constituidas por huesos, cartílago, cápsula, sino­ via y ligamentos. Los tendones, los músculos y la piel cubren las articulaciones. La artritis está relacionada principalmente con el cartílago, la cápsula, la sinovia y los ligamentos; por consi­ guiente, trataremos solamente estas partes y cómo funcionan. 1. Cartílago (Figura 2-1): El cartílago es un tejido conjuntivo con brillo, fibroso, liso, blanco y muy firme, unido a la superficie de los huesos de la articulación. Es el componente más importante en el esqueleto vertebral de un feto y de una persona joven; al madurar se convierte en su mayoría en hueso. Entre los cartílagos hay un área llamada «espacio de la articu­ lación» o «cavidad sinovial». Este espacio contiene el líquido sinovial, que lubrica el cartílago y el espacio de la articulación para permitir un fácil movimiento. 2. Cápsula (Figura 2-2) La cápsula es una bolsa o cubierta de tejido suave que circunda el cartílago y el espa­ cio de la articulación. Por lo general es muy holgada, lo cual permite que la articulación 54

Capítulo 2 — ¿Qué es la artritis?

se mueva fácilmente. Dentro de la bolsa hay una estructura muy importante llamada «sinovia». 3. Sinovia (Figura 2-3) La sinovia o «membrana sinovial» es un delicado revestimiento húmedo y blando que se encuentra sobre la superficie interna de la cápsula fibrosa. Constituye la verdade­ ra «superficie deslizante» de la articulación. Es la que produce el «líquido sinovial», que se encarga de lubricar la articulación y también elimina trozos de tejido externo, bacterias y otros desechos del espacio de la junta, los absorbe hacia las células del revestimiento sinovial y los digiere. 4. Ligamentos (Figura 2-3) Un ligamento es una banda u hoja de tejido fibroso, duro, firme y compacto que enlaza estrechamente las estructuras relacionadas, como huesos, órganos, fascia o músculo. El propósito de los ligamentos en las articulaciones es mantener juntos los huesos y mantener la orientación correcta entre sí. Los ligamentos son estructuras similares a un firme manto ubicadas en el exterior de la articulación. El colágeno, una proteína fibrosa, es un importante componente de los ligamentos y también forma parte de la estructura de los huesos. Las fibras de colágeno en el ligamento se extienden hasta

Hueso Hueso

Cartílago

Cartílago

Cápsula Sinovia

Figura 2-1. Hueso, cartílago.

Figura 2-2. Hueso, cartílago, cápsula y sinovia.

55

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

el colágeno del hueso donde se juntan las dos. Sin embargo, se da un cambio en la naturaleza del tejido. El colágeno del hueso está calcificado y fijo, mientras que el del ligamento no está calcificado, por lo que es relativamente flexible, aunque firme. Generalmente, cuando un tobillo se disloca es el ligamento el que se desgarra o se daña, con frecuencia en el punto en el que los huesos se unen. Ahora que hemos comprendido mejor la estructura de una articulación, veamos las distintas formas de artritis y los desórdenes relacionados con ellas, de acuerdo con la medicina occidental.

2.3. Las diferentes formas de artritis y los desórdenes relacionados Como mencionamos previamente, la medicina china no diferencia las distintas formas de artritis, como lo hace la medicina occidental. Ésta última considera que la artritis no es un pade­ cimiento aislado, sino una familia de más de cien padecimientos y desórdenes separados que generalmente se clasifican de acuerdo con la causa, el lugar de la articulación en donde la artri­ tis comenzó e incluso con la edad del paciente. Esto parece indicar que la medicina occidental

Hueso

Ligamento

Cartílago Cápsula Sinovia

Figura 2-3. Hueso, cartílago, cápsula, sinovia y ligamento.

56

Capítulo 2 — ¿Qué es la artritis?

ha estudiado —o al menos catalogado— la enfermedad más profundamente de lo que lo ha hecho la medicina china. Veamos las formas más comunes de artritis y describamos breve­ mente cómo se tratan dentro de la medicina occidental.

1.- ARTRITIS INFECCIOSA La artritis infecciosa generalmente se origina por una infección bacterial en el interior de una articulación (a menudo conocida como «articulación aséptica».2 La articulación infectada normalmente es dolorosa y puede llegar a inflamarse. Esta forma de artritis puede derivarse de alguna herida que dañó la articulación, o bien de alguna lesión en esa área. Igualmente, exis­ te la posibilidad de que las bacterias provenientes de diversas enfermedades infecciosas como la tuberculosis, brucelosis, fiebre de Malta, etc., puedan llegar hasta las articulaciones a través del torrente sanguíneo y atacarlas. Por ejemplo, la artritis puede originarse a partir de la gono­ rrea (enfermedad venérea que inflama los órganos genitales); en tales casos los gérmenes son llevados desde los genitales infectados, a través de la sangre, hasta las articulaciones. Generalmente, el tratamiento a base de penicilina y otros antibióticos modernos suele tener éxito si se comienza en una fase temprana. Por lo tanto, es muy importante consultar a un médico cuando una articulación sufre alguna herida, se pone caliente, se inflama o se enro­ jece. La presencia de fiebre hará más urgente la necesidad de atención médica. 2.- GOTA La gota, conocida también como «artritis gotosa», se considera por lo general una enfer­ medad de ricos, cuya causa se atribuye al alto nivel de vida, a los alimentos condimentados y al vino en exceso (Figura 2-4). Desde el punto de vista médico, la gota se considera un pade­ cimiento relacionado con un metabolismo anormal y el resultado de una retención de ácido úrico. Este ácido es un producto derivado de las «purinas», compuestos que se encuentran en alimentos como la carne y el vino tinto, por lo que constituye un ingrediente normal en una dieta. Nuestro cuerpo produce el ácido úrico en el hígado. Siempre que hay una cantidad exce­ siva de este ácido, la mayor parte se excreta a través de los riñones. Si la excreción es menor que la producción, aumentará el nivel de ácido úrico en el cuerpo. Esto último puede ocasio­ nar gota o protuberancias gotosas en el hueso, el cartílago o la piel; este último caso se cono­ ce como tofo. Cuando el exceso de ácido úrico se deposita en las articulaciones, puede producirse una reacción inflamatoria en los tejidos de la articulación, la cual produce un dolor severo, hincha­ zón o rigidez (figura 2-5). La gota ataca más a los hombres que a las mujeres, por lo general en las extremidades inferiores, especialmente en los dedos gordos de los pies. Sin embargo, cual­ quier otra articulación del cuerpo puede verse afectada (Figura 2-6). Si la gota no se trata opor­ tunamente, puede empeorar, causar incapacidad y conducir a una deformidad permanente. La gota no tratada oportunamente puede llegar incluso a dañar los riñones ocasionando cálculos. La gota es una forma de artritis que puede tratarse eficazmente.1 Aunque algunos ali­ mentos pueden precipitar los ataques gotosos, los modernos tratamientos médicos consideran 57

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

innecesario prohibir en la dieta muchos alimentos «condimentados», a excepción de las an­ choas, las mollejas, hígados y riñones. En efecto, en la mayoría de los casos no son los ali­ mentos grasos o condimentados los que dan origen al exceso de ácido úrico en el cuerpo. Hoy en día existen excelentes medicamentos que pueden no solamente mitigar las molestias de la artritis gotosa, sino también prevenir posibles ataques de gota. Existen dos métodos para prevenir este tipo de ataques reduciendo la carga de ácido úrico del cuerpo. El primer método es bloquear la producción de la enzima que convierte las sustancias en ácido úrico, a fin de que éste no llegue a producirse. El segundo método es facilitar la excreción del ácido úrico y así reducir su nivel. El empleo regular de estos métodos, ya sea de forma simul­ tánea o separada, puede producir la disolución gradual del tofo y prevenir totalmente la artritis. Sin embargo, cuando ya se ha producido un ataque, el medicamento llamado «colquici-

na» generalmente puede detenerlo en 24 horas. La fenilbutazona y otros agentes pueden tam­ bién utilizarse una vez que el ataque de gota ya ha comenzado.

58

Capítulo 2 — ¿Qué es la artritis?

Figura 2-6. Gota en los dedos.

3.- LA OSTEOARTRITIS La osteoartritis se conoce también como «enfermedad degenerativa de la articulación» o artritis «por el uso». Es uno de los más desórdenes más comunes de la raza humana, en espe­ cial para quienes han llegado a una avanzada edad (Figura 2-7). Aproximadamente el 8,7% de la población adulta padece de osteoartritis, mientras que sólo el 1% sufre de artritis reumatoide. La osteoartritis rara vez se desarrolla antes de que la persona cumpla cuarenta años de edad. Sin embargo, los rayos X muestran que prácticamente toda persona al llegar a los sesen­ ta años de edad tiene signos de ella. Los rayos X que se toman en los estudios del corazón y el pulmón normalmente muestran también algún indicio de artritis en la espina dorsal. Sin embargo, es posible que la mayoría de personas que presenta osteoartritis a través de los rayos X nunca experimenten síntomas de dolor o rigidez. La osteoartritis es causada fundamentalmente por microtraumas repetidos o prolongados, o bien por repetidas lesiones menores en la articulación que se ignoran. Cuando la osteoartritis se presenta, afecta al cartílago de la articulación haciendo que se desgaste, se desgarre y se ulcere. En casos serios tal vez el cartílago se parta, se fragmente o se caiga y finalmente de­ saparezca totalmente dejando una articulación de hueso sobre hueso (Figura 2-8). Probablemente debajo de la región dañada del cartílago el hueso pueda proliferar y volverse duro y denso. Cuando esto ocurre, se pueden formar una especie de astillas o protuberancias óseas en los bordes de la articulación (Figura 2-9). Estos síntomas comúnmente son los que llevan a los médicos a diagnosticar la osteoartritis. Estas protuberancias por lo general no cau­ san molestias al paciente.

59

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Dañado

Figura 2-7. Osteoartritis.

Figura 2-8. Cartílago normal y dañado.

La protuberancias de osteoartritis normalmente se presentan en las articulaciones de la última sección de los dedos de la mano —conocidas como nudos de Heberden— (Figura 2-10). Al principio puede experimentarse dolor y luego desaparecer después de unos cuantos meses. Cuando esto sucede, a pesar de que las protuberancias estén estropeando el órgano, el paciente puede desempeñar casi cualquier actividad sin sentir molestias. Otro lugar común para la osteoartritis es el cuello, con frecuencia debido a una lesión por golpe. Este padecimiento suele desarrollarse también en la parte baja de la espalda, las cade­ ras y las rodillas. Las caderas y las rodillas son especialmente vulnerables a la osteoartritis en la gente con exceso de peso, quizá debido al peso extra que deben soportar sus articulacio­ nes. Los rayos X muestran que las rodillas tienen un espacio de articulación amplio y el hueso unos bordes angulares (Figura 2-11). No obstante, en los casos graves de osteoartritis, debido a la pérdida del cartílago, el espacio de la articulación disminuye y el hueso se condensa y se vuelve desigual (Figura 2-12). Aunque la osteoartritis por lo general no provoca invalidez, una severa osteoartritis en las caderas sí puede ocasionar una discapacidad física. 60

Capítulo 2 — ¿Qué es la artritis?

Figura 2-9. Pueden formarse astillas sobre el hueso.

Figura 2-10. Protuberancias o nudos de Heberden.

61

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 2-11. Radiografía de una rodilla normal.

Figura 2-12. Radiografía de una rodilla osteoartrítica.

Con frecuencia, la hinchazón y el dolor tienden a desaparecer después de un año más o menos, aunque es posible que los rayos X muestren un deterioro progresivo. En las dos últimas décadas, se han desarrollado técnicas quirúrgicas para tratar la os­ teoartritis de cadera. El procedimiento, artroplastia, implica un reemplazo total de la cadera. Técnicamente, la parte superior del hueso del muslo (conocida como cabeza del fémur) es reemplazada por una bola de acero. La cavidad de la pelvis es sustituida por una cavidad de 62

Capítulo 2 — ¿Qué es la artritis?

polietileno de alta densidad. Los dos implantes se aseguran para que el hueso funcione nor­ malmente mediante metilmetacrilato, una sustancia que hace las veces de pegamento y que se endurece rápidamente (Figura 2-13). Los resultados son impresionantes. Sin embargo, dado que este tipo de operaciones son relativamente nuevas, es imposible predecir los resultados a argo plazo. Se han estado desarrollando operaciones semejantes para las rodillas. En la medicina occidental, son generalmente los médicos quienes proporcionan los medios para aliviar las molestias. Durante el periodo de dolor probablemente se considere con­ teniente administrar diversas substancias no esteroides o aspirinas; de igual manera, suele recomendarse descanso y ejercicios especiales de estiramiento muscular. En ocasiones tal vez se requiera la existencia de un especialista en ortopedia, si la gravedad de la osteoartritis hace aconsejable el uso de bragueros especiales, ejercicios, o incluso una intervención quirúrgica.

4.- ARTRITIS REUMATOIDE La artritis reumatoide es un padecimiento inflamatorio crónico cuya causa aún no está clara (figura 2-14), pero puede estar relacionada con trastornos de la microcirculación de la sangre en la misma articulación. La artritis reumatoide afecta a personas de todas las edades . puede presentarse en bebés de seis meses de edad o en adultos de sesenta años. La edad media para su comienzo son los treinta o cuarenta años. La artritis reumatoide normalmente 63

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 2-15. Crecimiento de los paños vasculares en la artritis reumatoide.

afecta hasta quince articulaciones o más al mismo tiempo, aunque en el tipo conocido como «artritis reumatoide monoarticular» solamente una articulación se ve afectada. Los principales problemas para el paciente que sufre este padecimiento son el dolor y la destrucción de la articulación. A diferencia de muchas otras formas de artritis, la artritis reu­ matoide tiene periodos alternantes de remisión, .con síntomas que desaparecen y periodos de exacerbación, caracterizados por el regreso de la rigidez y el dolor. Generalmente, este pade­ cimiento puede estar activo durante muchos meses o años, y luego declina, en ocasiones per­ manentemente. No se sabe aún qué es lo que produce la remisión, aunque se cree que no es como resultado del tratamiento. El proceso de la artritis reumatoide puede afectar a muchos tejidos, entre ellos los de los pulmones, los del bazo, los de la piel y en ocasiones los del corazón. Sin embargo, el destino principal de la artritis reumatoide es la sinovia, el recubrimiento sinovial. Este tejido que debe ser suave y blando, se inflama, se vuelve áspero, granulado y además se hincha. Si se obser­ va con el microscopio, se ven células como linfocitos, células sanguíneas y macrófagas: todos los elementos del sistema inmunológico (que combate la enfermedad) se logran visualizar en muestras de tejido. No se sabe la causa por la que se encuentran ahí. La presencia poco común de estas células se considera un indicio que ha llevado a la teoría de que la artritis reumatoide puede ser un padecimiento originado por un virus. Se cree que el tejido sinovial contiene un 64

Capítulo 2 — ¿Qué es la artritis?

antígeno, una substancia que es capaz de estimular una reacción inmunológica mediante la cual los tejidos del cuerpo tratan de rechazar el material antigénico atacando la articulación. Los científicos piensan que en este caso el antígeno presente puede ser un virus. Aunque el virus puede desencadenar e iniciar una reacción inmunológica, es el esfuerzo del cuerpo por rechazar el virus o antígeno lo que causa dolor e hinchazón y provoca la destrucción sinovial. La reacción inmunológica que caracteriza a la artritis reumatoide se presenta para esti­ mular una segunda reacción dentro del tejido conjuntivo. Los tejidos conjuntivos forman la estructura de apoyo del cuerpo. Este tejido une y circunda los diferentes órganos y partes del cuerpo y los mantiene en su lugar. Tras una intervención quirúrgica, la curación tiene lugar mediante un crecimiento del tejido conjuntivo. El resultado es una cicatriz. El tejido conjuntivo contiene el mismo tipo de colágeno-proteína que forma gran parte de la estructura del hueso y del cartílago. El tejido en ambos lados de la herida se reestructura y se regenera con nuevo colágeno depositándose en la zona. En la artritis reumatoide prolifera el tejido conjuntivo granuloso que invade los cartílagos de la articulación. Los paños o delantales vasculares crecen entre y a través de los cartílagos en ambos huesos de la articulación (Figura 2-15). Asimismo, puede invadir y destruir huesos y ligamentos. El paciente por lo general presenta hinchazón o dolor en ambos lados del cuerpo de una forma relativamente simétrica. La rigidez es la principal molestia, y a medida que el padeci­ miento avanza, puede presentarse una deformación. Aun cuando las deformaciones sean muy severas, las articulaciones pueden permanecer asombrosamente flexibles y con frecuencia no son tan dolorosas como pudiera pensarse por las deformaciones (Figura 2-16).

5.- ARTRITIS REUMATOIDE JUVENIL Aunque la artritis reumatoide es más común en los adultos, hay casi 200.000 jóvenes estadounidenses afectados. Al igual que la artritis adulta, la artritis reumatoide juvenil (ARJ) puede comenzar en ocasiones con la hinchazón de bastantes articulaciones, aunque también puede comenzar con dolor e inflamación en unas pocas o incluso en una sola. Por lo general, estos síntomas se atribuyen erróneamente a una caída o alguna otra lesión. En ocasiones, antes de que aparezcan los síntomas evidentes de la artritis, los cuales se presentarán sema­ nas o meses más tarde, la ARJ comienza con una pequeña fiebre, un sarpullido sin comezón y de vez en cuando con un dolor de abdomen. Aunque la ARJ es una enfermedad complicada, con una detección temprana y un trata­ miento efectivo puede conseguirse que el joven lleve una vida relativamente normal. Al menos en el 80 % de los casos los pacientes alcanzan un excelente nivel de funcionalidad y en dos terceras partes de los casos es posible lograr una remisión (o incluso la desaparición total de la enfermedad). El mejor tratamiento para la ARJ, al igual que para la artritis reumatoide de los adultos, comienza con una aspirina. Si la aspirina no funciona, pueden emplearse sales de oro o medicamentos para la malaria. Para mantener el funcionamiento de la articulación y la fuerza del músculo, el diseño de un plan de ejercicios según las necesidades del joven suele ser tan importante como los medicamentos. 65

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Para ello será necesaria la ayuda de un experto terapeuta físico. La mayoría de los pacientes que se someten a un tratamiento con un terapeuta suelen mostrar una buena disposición para cooperar. Normalmente se requiere un médico especialista para tratar la ARJ.

6.- ESPONDILARTRITIS ANQUILOPOYÉTICA La Espondilartritis anquilopoyética (EA) es un tipo especial de artritis que afecta a las pequeñas articulaciones de la espina dorsal. Suele afectar más a los hombres que a las muje­ res. Se diagnostica por lo general durante la etapa adulta joven. Este desorden se caracteriza por dolor en la espalda, rigidez y pérdida de la movilidad espinal debido a un funcionamiento defectuoso de las articulaciones espinales. Más adelante, estas articulaciones comienzan a juntarse y a hacerse rígidas. La rigidez en ocasiones puede extenderse a las costillas, limitan­ do la flexibilidad de la caja torácica y entorpeciéndose la respiración. Asimismo, es posible que tanto las caderas como los hombros se inflamen y se pongan rígidos. Aunque la EA no es mortal, es una enfermedad muy grave y, si no se trata, puede produ­ cir deformación permanente en la postura. En sus etapas iniciales, la EA se puede confundir fácilmente con otras muchas causas que originan dolor en la espalda. Es por ello que a las per­ sonas que sufren de este padecimiento se les hace con frecuencia un diagnóstico equivocado. La EA es generalmente tratada con antiinflamatorios y calmantes del dolor. Tales subs­ tancias pueden producir en ocasiones efectos secundarios, los cuales suelen cesar si se sus­ pende el tratamiento. Un estudio reciente indica también que la aspirina puede ser efectiva para algunos pacientes, y puede ser un buen intento antes de recurrir a otro tipo de medicamentos. Otros aspectos importantes de la terapia son el ejercicio y la reeducación para adoptar ciertas posturas, así como la corrección ortopédica. Asimismo, los tratamientos para aliviar la EA com­ prenden también la práctica de ejercicios adecuados y el desarrollo de hábitos constructivos para el cuerpo en las actividades cotidianas. De ahí la importancia de una detección temprana del padecimiento. 7.- LA ENFERMEDAD DE LYME Esta enfermedad es originada por una espiroqueta. Ahora se sabe que la enfermedad de Lyme afecta a muchas partes del cuerpo, entre ellas la piel, las articulaciones, el corazón y el sistema nervioso. Las lesiones de articulación en la enfermedad de Lyme son muy parecidas a las de la artritis reumatoide. Un reciente estudio sugiere que la artritis de la enfermedad de Lyme puede tener una base inmunogenética (rasgos o genes hereditarios que influyen en la respuesta inmunológica del cuerpo). Aunque un 80% de los pacientes puede experimentar a veces dolor en la articulación durante la enfermedad, sólo el 10% desarrolla una artritis crónica.

8.- LUPUS El lupus sistémico eritomatoso (LSE o lupus) es un desorden del sistema inmunológico. Esta enfermedad provoca una inflamación del tejido conjuntivo y puede ocasionar artritis cuando 66

Capítulo 2 — ¿Qué es la artritis?

recta a las articulaciones. La causa exacta del lupus se desconoce, pero hay evidencias que sugieren que puede ser producto de un trastorno en la producción de anticuerpos (proteínas :_e luchan contra organismos invasores).3 En el lupus, el cuerpo se enfrenta con una produc­ tor) anormal de anticuerpos que reaccionan contra los tejidos de la persona. Virtualmente todo e* organismo puede verse afectado, incluso el sistema nervioso. Entre los síntomas pueden encontrarse psicosis, convulsiones y mielitis (inflamación de la espina dorsal). Un estudio •eciente ha demostrado que la mujer sana y normal que tiene abortos recurrentes puede pade:er también de un desorden en el tejido conjuntivo como el lupus.

9.- SÍNDROME DE SJOGREN El síndrome de Sjogren y el lupus sistémico eritomatoso son padecimientos del tejido ronjuntivo, pero con características clínicas distintas aunque a menudo coincidentes.3 El sín­ drome de Sjogren se caracteriza por una resecación en los ojos y la boca causada por la desa c c ió n de las glándulas que secretan lágrimas y saliva. Unas veces es el origen y otras es :onsecuencia de ciertas enfermedades reumáticas tales como la artritis reumatoide, el escle-oderma o el lupus sistémico eritomatoso.

10.- ESCLERODERMA El escleroderma, que literalmente significa piel dura y que también se conoce como escle'osis sistémica progresiva (ESP), es un desorden del tejido conjuntivo en el que se acumulan cantidades excesivas de colágeno en la piel.3 Es una enfermedad del sistema inmunológico y ^el sistema vascular (los vasos sanguíneos), así como del tejido conjuntivo. El padecimiento puede afectar a órganos internos como los riñones, los pulmones, el corazón o el sistema gas­ trointestinal, haciéndolos más gruesos y duros, lo cual afecta a su funcionamiento.

11.- SÍNDROME DE REITER El síndrome de Reiter se considera una combinación de uretritis, conjuntivitis y artritis.4 Esta artritis afecta a la espina dorsal y a las articulaciones periféricas y se presenta más comúnmente en los adultos varones jóvenes. Generalmente, el primer ataque dura sólo unas cuantas semanas o meses. Aunque el síndrome de Reiter no se considera una enfermedad venérea, es el resultado de una infección. La exposición sexual o un agente infeccioso puede ser a menudo la causa de este padecimiento. Puede presentarse después de una diarrea, y en ocasiones durante las epi­ demias. Las investigaciones han demostrado que la mayoría de los pacientes aquejados de este mal tiene una predisposición genética a tal enfermedad.

12.- FIBROMIALGIA La fibromialgia o fibrositis es una forma no inflamatoria de la artritis. Se caracteriza por dolor y rigidez en las articulaciones y en las áreas de los músculos, fenómenos que aún no pue­ den ser explicados. A menudo el paciente se tensa y tiene dificultad para dormir. Los ataques 67

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

pueden ser producto de una lesión, de una repetida tensión muscular, de tensión mental pro­ longada o depresión. La fibromalgia no es destructiva ni progresiva; tampoco produce desga­ rramiento ni discapacidad. Sin embargo, puede causar debilidad y malestar, y puede llegar a durar años.

13.- POLIMIALGIA REUMÁTICA La polimialgia reumática generalmente ataca a la gente mayor de cincuenta años; causa rigidez y severos dolores en los hombros y las caderas. En ocasiones también se presenta dolor en otras articulaciones y algunas pueden inflamarse. Si este desorden no se diagnostica y se trata de manera oportuna, los síntomas como la fiebre, fatiga, pérdida de peso e inflama­ ción pueden llegar a agravarse. En raras ocasiones el suministro de sangre a los ojos puede verse afectado, provocando ceguera. La causa de la polimialgia se desconoce. Si no se trata, el padecimiento puede durar tres años o más y puede causar fuerte dolor y discapacidad. Afortunadamente, mediante el trata­ miento corticoides puede lograrse una notable mejoría. Normalmente se administra prednisona, con lo cual la mayoría de los pacientes mejora en algunos días pudiendo realizar sus acti­ vidades normales. El medicamento no cura la enfermedad pero elimina los síntomas. Por lo general se requiere un tratamiento a largo plazo. La enfermedad tiende a desaparecer después de un periodo de meses o años.

2.4. Causas de la artritis Aunque sabemos cómo comienzan algunos tipos de artritis, aún desconocemos qué ori­ gina la aparición de otros tipos. En esta sección resumiremos las causas posibles que se cono­ cen y aportaremos algunas ¡deas de la medicina china y del Qigong.

1.- DEBILIDAD DE LOS ÓRGANOS INTERNOS Como sabemos, el estado de los órganos internos se encuentra estrechamente ligado con nuestra salud. Según la medicina china, existen cinco órganos Yin, a los que se les consi­ dera los más importantes para la salud y la longevidad. Estos órganos son: el corazón, el híga­ do, los pulmones, los riñones y el bazo. Siempre que cualquiera de estos órganos no funcione adecuadamente, puede presentarse una enfermedad e incluso la muerte. Estos cinco órganos se encuentran relacionados entre sí. Cada vez que exista un problema en uno de ellos, los otros también estarán involucrados. Por ejemplo, la artritis gotosa es originada por el mal fun­ cionamiento del hígado y los riñones. 2.- GENES DEFECTUOSOS Recientemente se ha descubierto que algunas formas de artritis se originan por genes defec­ tuosos que uno hereda de sus padres. Según la medicina china, los genes son considerados la 68

Capítulo 2 — ¿Qué es la artritis?

esencia de nuestro ser. Esta esencia es la responsable de la producción de hormonas a partir de las cuales se genera el Qi. Cuando el Qi es conducido al cerebro, el espíritu se expande. Cuando todos estos procesos de conversión funcionan normalmente, el sistema inmunológico conserva su fortaleza y las enfermedades se hacen menos probables. Uno de los principales objetivos del Qigong es aprender a convertir la esencia en el Qi de forma eficiente y conducirlo al cerebro.

3.- ARTICULACIONES DÉBILES Las articulaciones débiles pueden ser consecuencia de la falta de ejercicio o ser heredi­ tarias. El cuerpo es una máquina viva, de modo que cuanto más la utilicemos, en mejores con­ diciones estará. En la medicina china se cree que aun cuando hayamos heredado una articu­ lación débil es posible fortalecerla mediante el Qigong. Cuando hacemos ejercicio, el Qi es conducido a la articulación mediante el movimiento de los músculos y tendones. Ello nutre la articulación y la reconstruye.

4.- LESIÓN De acuerdo con la medicina actual, las lesiones en las articulaciones dan origen a varias formas de artritis. Aunque la lesión no sea grave, puede tener serias consecuencias. La lesión puede afectar a los músculos, tendones, ligamentos o incluso al cartílago y el hueso. Siempre que ocurra una lesión en la articulación, por menor que ésta sea, y no se trate adecuadamen­ te, se afectará a la circulación del Qi, normalmente suave. Si la situación persiste, el desequibrio del Qi puede ocasionar problemas como la artritis.

5.- ENVEJECIMIENTO El envejecimiento siempre ha sido la causa de muchas enfermedades, entre ellas la artri­ tis. Cuando envejecemos, el nivel de Qi en el cuerpo disminuye. Nuestro sistema se ve priva­ do de la cantidad de Qi requerida, y comienza a degenerarse. Uno de los principales objetivos de la práctica del Qigong es aprender a retardar el proceso de envejecimiento produciendo el Qi en el cuerpo.

6.- DEFICIENCIA DE QI La deficiencia de Qi es la responsable de muchos problemas. La causa de su origen puede ser la depresión emocional y la tristeza, lo cual puede llevar al Qi al interior y hacer Yin al cuerpo. Cuando esto sucede, generalmente se siente frío. Si el problema persiste durante un periodo considerable, los músculos y los tendones se verán afectados por la falta de Qi y las articulaciones se debilitarán. La deficiencia de Qi puede obedecer a otras causas como el clima. Por ejemplo, el Qi de nuestro cuerpo es menos eficiente en invierno y, por lo tanto, la artritis puede agravarse. La deficiencia de Qi puede ser originada por trabajar durante largos periodos en una zona númeda o por tener expuestas las articulaciones al frío. 69

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

7.- TENSIÓN La tensión comprende tanto la tensión mental como la tensión física, que están relacio­ nadas y no se las puede separar. Las tensiones físicas y mentales pueden aumentar la presión sobre las articulaciones. Por ejemplo, algunas personas tienden a tensarse demasiado y al dor­ mir hacen rechinar sus dientes, lo cual ocasiona artritis en la mandíbula. Un nivel alto de tensión en el cuerpo se origina por la alteración emocional relacionada con la reacción a sucesos llenos de estrés. Por esta razón, aprender a regular la mente es una parte importante en el tratamiento de la artritis.

2.5. Otros posibles medios de prevención o curación de la artritis Además de los ya comentados, existen otros medios de prevención y curación de la artri­ tis. Aunque muchos de ellos aún no han sido confirmados por la comunidad científica, vale la pena tenerlos en consideración. Sin embargo, debemos entender que cada uno de nosotros tiene características únicas y una herencia única. Además de los hábitos y el estilo de vida que cada persona ha desarrollado, la estructura mental y física de cada individuo es diferente. Por ejemplo, algunas personas se ven afectadas por las alergias, mientras que otras no. Lo que esto quiere decir es que no es posible utilizar siempre el mismo método para tratar a personas diferentes, aun cuando tengan el mismo padecimiento. Incluso la medicina moderna ha descu­ bierto que el mismo tratamiento no funciona igual en todos los pacientes. Por lo tanto, no des­ carte algunos de los métodos que presentamos. Después de todo, la medicina está todavía en pañales y es posible que algún día llegue a comprender y aceptar estos remedios alternativos.

1.- DIETA Las personas que tienen cierta experiencia en Qigong han considerado siempre que la comida influye de manera significativa en el Qi del cuerpo. Por esta razón la dieta es una de las principales preocupaciones para la medicina china. Existe una frase que dice: «Somos lo que comemos». Se sabe que una mala dieta es una de las principales causas de la artritis gotosa. La medicina china ha encontrado diferentes hierbas que pueden mitigar el dolor y reducir la inflamación que provoca la artritis. Algunos aceites de pescado pueden bloquear el proceso de inflamación y por lo tanto reducir los síntomas de la artritis reumatoide.5,6

2.- CAMBIO DE RESIDENCIA Dado que el Qi de nuestro ambiente puede afectar al Qi de nuestro cuerpo, las personas que padecen de artritis deben considerar seriamente este método. Si el clima de la zona en que usted vive es demasiado húmedo, eso puede estar afectando a su artritis. Se ha descu­ bierto recientemente que el Qi del cuerpo puede verse afectado significativamente por los cam­ pos electromagnéticos generados por la moderna tecnología y llegar a causar algunos tipos de 70

Capítulo 2 — ¿Qué es la artritis?

:a.->cer. Por ejemplo, la gente que vive cerca de las líneas de alta tensión tiende a contraer cán­ cer con más frecuencia que las personas que no están expuestas a ellas. Tal vez se lleguen a :escubrir otros efectos semejantes del ambiente.

3.- CAMBIO DE ESTILO DE VIDA Nuestro estilo de vida afecta a la forma en que el Qi circula por el cuerpo. Si con frecuen-

3 a nos sentimos mal, sobre todo mentalmente, tal vez necesitemos cambiar nuestro estilo de •' ;3. La forma como pensemos y cómo coordinemos los patrones de Qi en nuestro cuerpo con especto del Qi natural será de gran importancia para la salud. Siempre que la circulación de •-estro Qi vaya en contra del «Tao» (naturaleza), enfermaremos. Descubrirá que caminar una - : -a o hacer ejercicios Qigong cada mañana mejora la circulación de Qi.

4.- ROPA La ropa que utilicemos afectará también al Qi de nuestro cuerpo. En invierno debemos : : nservar el calor y, en especial, proteger nuestras articulaciones. Si las dejamos desprotegi:as. podrán perder Qi rápidamente. Se ha descubierto que muchas fibras fabricadas por el hombre pueden afectar negativa­ mente a la distribución y la circulación del Qi en el cuerpo. Por ejemplo, se sabe que el poliésprovoca el estancamiento del Qi e interfiere en el intercambio del Qi corporal con el del ambiente. Probablemente haya notado que la ropa hecha de poliéster puede acumular una ronsiderable carga de electricidad estática en invierno. Esto genera un campo electromagnéti­ co que afecta a la circulación del Qi en el cuerpo. Existen otras muchas formas de mejorar el estado de la artritis. Por ejemplo, se ha des:jpierto que la actividad sexual puede estimular las glándulas suprarrenales y producir más corticoides, una hormona que reduce la inflamación y el dolor. Se cree que la actividad sexual •ambién puede desencadenar la liberación de endorfinas, una sustancia que mitiga el dolor de una forma natural.7 Podemos extraer de esta breve presentación que, si deseamos comprender la artritis en su totalidad, debemos conservar la humildad y continuar con nuestros estudios e investigacio"es. Sólo entonces seremos capaces de alcanzar el objetivo de una curación completa.

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Referencias 1.- Medicine for the Layman - Arthritis, Clinical Center Office of Clinical Reports & Inquines, Building 10B, Room 1C255, Bathesda, Maryland, 20892. 2.- The Complete Medical Guide, Benjamín F. Miller, M.D., Simón and Schuster, New York, 1978. 3.- Arthritis, Rheumatic Diseases, and Related Disorders, U.S. Department of Health and Human Services, Public Health Service, National Institutes of Health. 4.- An Overview of Arthritis and Related Disorders, Caring, January 1989. 5.- Arthritis and Diet, Arthritis Foundation, 1314 Spring Street, N.W., Atlanta, GA 30309.

6 .- Can Diet Relieve Arthritis, University of California, Berkeley, Wellness Letter, Volume 6, Issue 8. 7.- Arthritis and Your Love Ufe, 8, Men’s Healt, 1989.

72

CAPÍTULO 3

¿Cómo se trata en China la artritis?

En el primer capítulo dijimos que la verdadera definición de «Qigong» es el estudio del Qi. Ello significa que el Qigong, de hecho, abarca un amplio campo de investigación que compren­ de el estudio de los tres tipos generales de Qi (Qi celestial, Qi terrestre y Qi humano), así como sus interrelaciones. Sin embargo, como la cultura china tradicionalmente ha puesto más aten­ ción al estudio del Qi humano, el cual está relacionado con la salud y la longevidad, el término «Qigong» frecuentemente se ha malinterpretado y se ha empleado de manera incorrecta para referirse a él únicamente como el estudio del Qi humano, cuyo nivel de conocimiento ha alcan­ zado un nivel muy alto debido a la gran atención que se le ha concedido durante cientos de años. En la actualidad, su campo de estudio abarca la acupuntura, la herbolaria, los masajes, la presión en las cavidades (digitopuntura), los ejercicios de Qigong e incluso las artes marciales. En este capítulo resumiremos, según como los entendemos, algunos de los métodos que se utilizan comúnmente en China para prevenir la artritis, mitigar el dolor y curarla. Por lo tanto, nos gustaría enfocar nuestra exposición en cómo el Qigong utiliza los masajes (incluyendo la presión en las cavidades) y los ejercicios para prevenir y curar la artritis. Finalmente, señalare­ mos las diferencias que existen entre la medicina occidental y la medicina china en cuanto a la forma en que cada una de ellas utiliza el masaje y el ejercicio para tratar la artritis.

3.1. Tratamientos chinos generales para la artritis La mejor forma de tratar la artritis es prevenirla desde sus comienzos. Sin embargo, si ya ha surgido la enfermedad, lo apropiado entonces será evitar su empeoramiento y luego hacer que la circulación se fortalezca a fin de recobrar su funcionamiento normal. 73

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Hablando de manera general, si la artritis ya ha llegado a una etapa en la que el daño físi­ co es de consideración, será necesario un tratamiento especial antes de optar por la regene­ ración. En todo proceso regenerativo y en todo tratamiento, el alivio del dolor siempre habrá de ser una prioridad. En esta sección expondremos brevemente la teoría de varios métodos para tratar la artritis desarrollados en China.

1.- MASAJE Cuando se realiza de manera adecuada, el masaje mejora la circulación del Qi en el área de la articulación. El masaje se utiliza generalmente cuando un paciente sufre de Feng Shi, antes de que la artritis y la lesión física se hagan presentes. En este caso la circulación del Qi sufre un desequilibrio, lo cual puede afectar a los nervios que se encuentran alrededor de las articulaciones y puede causar dolor. Como mencionamos anteriormente, el Feng Shi puede ori­ ginarse cuando la articulación es débil y sufre una lesión, o bien cuando esa articulación se ha degenerado a causa del envejecimiento. El dolor por lo general aumenta cuando llueve, debi­ do a que las nubes y la humedad acumulan grandes cargas eléctricas que afectan al Qi cor­ poral. El dolor puede también presentarse cuando las articulaciones se exponen al viento frío, lo cual puede afectar significativamente a su Qi. Si el Feng Shi está causado por una lesión menor, el masaje puede ayudar a curar dicha lesión y mitigar el dolor. Esto generalmente puede evitar que el Feng Shi se convierta en artri­ tis, lo cual se conoce en la cultura china como «infección de la articulación» (Guan Jie Yan). Sin embargo, si el Feng Shi se origina debido a una articulación débil o a un proceso degenerati­ vo causado por el envejecimiento, una vez que el dolor ha sido aliviado, será necesario practi­ car ejercicios de Qigong para hacer que la articulación recobre su fuerza y evitar que el Feng Shi se vuelva a presentar y llegue a convertirse en artritis. El masaje no se usa sólo para curar el Feng Shi. También es muy efectivo para aumentar la circulación del Qi y calmar el dolor aun cuando la infección de la articulación (artritis) ya se haya vuelto seria. Sin embargo, puesto que el masaje no puede llegar a niveles profundos den­ tro del cuerpo, no es muy sensato confiar sólo en él si se desea lograr una curación. 2.- LA ACUPUNTURA La acupuntura es otro método para detener el dolor temporalmente e incrementar la cir­ culación del Qi en el área de la articulación para contribuir a su alivio. La principal diferencia entre el masaje y la acupuntura es que el primero se queda en la superficie, mientras que el segundo tiene la capacidad de llegar al centro de la articulación. Una de las ventajas de la acu­ puntura es que si la artritis se ha originado a causa de una vieja lesión en lo profundo de la arti­ culación, puede curar la lesión o al menos eliminar una parte del Qi estancado o la contusión. En la acupuntura se utilizan agujas u otros medios recientemente desarrollados para esti­ mular e incrementar la circulación del Qi. Si bien la acupuntura es capaz de detener el dolor y, hasta cierto punto, curar la artritis, el proceso puede llevar bastante tiempo y ser un tanto ago­ tador emocionalmente. La acupuntura es un método externo y, aunque tiene la capacidad de 74

Capítulo 3 — ¿Cómo se trata en China la artritis?

eliminar los síntomas, normalmente cura la artritis sólo de manera temporal o hasta un cierto grado. Hacer que una articulación recobre su fuerza constituye un objetivo a largo plazo. Por esta razón, después de que un paciente de artritis ha recibido algún tratamiento, los médicos suelen a menudo alentarlo para que practique ejercicios de Qigong a fin de restablecer la articulación.

3.- TRATAMIENTOS HERBARIOS Los tratamientos con hierbas generalmente se utilizan combinados con el masaje y la acupuntura, en especial cuando la artritis ha sido originada por una lesión. Las hierbas gene­ ralmente se preparan haciendo una pasta, o se trituran, se mezclan con un líquido, como por ejemplo alcohol y luego se aplican en la articulación. El vendaje se cambia cada 24 horas. Los tratamientos herbarios se emplean para aliviar el dolor, incrementar la circulación del Qi y ayudar a la curar la articulación, así como para acelerar el proceso regenerativo. Los pacientes que fortalecen las articulaciones débiles mediante ejercicios de Qigong pueden hacer que el proceso sea más rápido mediante tratamientos herbarios.

4.- LA PRESIÓN EN LAS CAVIDADES (DIGITOPUNTURA) La presión en cavidades (Dian Hue) es el método en el cual se emplean los dedos de la mano (especialmente la punta del dedo pulgar) para hacer presión en cavidades de acupuntu­ ra y en otros puntos (puntos de presión) del cuerpo con objeto de controlar la circulación del Qi. Las cavidades de acupuntura son pequeños lugares distribuidos por todo el cuerpo donde se puede manejar el Qi corporal mediante el masaje o la inserción de agujas. De acuerdo con la nueva teoría de la bioelectricidad, estas cavidades son lugares en los que la conductividad eléctrica es más alta que en las áreas vecinas. Las cavidades, por consiguiente, son más sen­ sibles a la estimulación externa, y le permiten a ésta llegar a los principales canales del Qi. Hablando en un sentido estricto, la presión en las cavidades (digitopuntura) debiera tratarse en el mismo contexto que el masaje; sin embargo, la teoría de la acupresión es más profunda y un tanto diferente del masaje general. El masaje general cubre un área mayor de la articula­ ción, mientras que la presión se centra en las cavidades de acupuntura y en ciertos puntos no relacionados con la acupuntura. Normalmente, la fuerza ejercida en las cavidades llega más profundo que el masaje general. Además, la presión en las cavidades emplea sobre todo los canales del Qi para mejorar la circulación del Qi en el interior de la articulación, a diferencia del masaje general, que puede enriquecer la circulación del Qi pero sólo superficialmente. La teoría de la presión en las cavidades es muy semejante a la de la acupuntura. Existen pocas diferencias entre ellas, sin embargo: a) la acupuntura utiliza agujas u otros medios de penetración como rayos láser, mientras que la presión en las cavidades emplea las puntas de los dedos de la mano; b) la acupuntura puede llegar mucho más profundo que la presión en las cavidades; c) la presión en las cavidades es más fácil y más cómoda que la acupuntura, la cual requiere un equipo y un adiestramiento de alto nivel. Ello quiere decir que cualquier persona puede aprender a utilizar la presión en las cavidades para tratar la artritis tan sólo con un corto tiempo de adiestramiento y algo de experiencia; en cambio, el estudio para aprender la acupuntura 75

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

requiere años; d) un paciente puede utilizar la presión en cavidades en sí mismo de una mane­ ra mucho más fácil que la acupuntura. Con la presión en las cavidades, el estancamiento profundo del Qi en la articulación es conducido a la superficie. Esto mejora la circulación del Qi en el área articular y reduce el dolor de manera significativa. El empleo de la presión en las cavidades para acelerar la curación de las articulaciones es muy común en las artes marciales chinas.

5.- LOS EJERCICIOS DE QIGONG El propósito principal de los ejercicios de Qigong para la artritis es fortalecer la articula­ ción a través del mejoramiento de la circulación del Qi. Como mencionamos anteriormente, los médicos tradicionales chinos creen que ya que las células del cuerpo están vivas, mientras exista un adecuado suministro de Qi será posible reparar el daño físico o incluso lograr su rege­ neración. Ellos han comprobado que los huesos rotos pueden restaurarse totalmente aun en edades avanzadas. Incluso algunos médicos occidentales han llegado a creer en la actualidad que las articulaciones dañadas o que han sufrido un proceso degenerativo pueden recuperar su estado de salud original.2 La práctica del Qigong no solamente puede curar la artritis o las lesiones articulares y regenerar la articulación, se sabe también que es muy efectiva para fortalecer los órganos internos. Muchas enfermedades, entre ellas algunos tipos de artritis, se derivan del funciona­ miento anormal de los órganos internos. Por ejemplo, la artritis gotosa se origina por un mal funcionamiento del hígado y los riñones.3 Según la medicina china, casi todas las enfermedades están causadas por una circula­ ción anormal del Qi. Los órganos internos son las máquinas que producen y gobiernan la cir­ culación del Qi. Mantenerlos sanos es la clave para lograr la salud y la longevidad, y el Qigong es uno de los métodos más efectivos para conseguirlo. Los médicos chinos piensan también que cuando los órganos internos gozan de buena salud, el sistema ¡nmunológico se manten­ drá sano y podrá resistir con fuerza a la enfermedad. Un sistema ¡nmunológico débil será res­ ponsable de muchas enfermedades y se le considera estrechamente relacionado con el surgi­ miento de la artritis. Por ejemplo, el lupus eritematoso, la artritis reumatoide, la enfermedad de Lyme, el síndrome de Sjogren y el escleroderma tienen que ver con una debilidad del sistema ¡nmunológico.3,4 Antes de presentar el masaje y el ejercicio de Qigong, resumamos las diferencias que existen entre la medicina china y la occidental en cuanto a la forma de tratar la artritis.

Resumen: 1.- Prevención Medicina occidental Existen pocos documentos que hablen sobre cómo prevenir la artritis. Podría parecer que no se considera importante. El tratamiento comienza cuando se presentan los síntomas de la artritis. Aun cuando exista dolor articular, si no se encuentran indicios de artritis 76

Capítulo 3 — ¿Cómo se trata en China la artritis?

mediante rayos X, es posible que el médico prescriba algún medicamento para el dolor, pero aparte de ello, se tenderá a ignorar el dolor con demasiada frecuencia.

medicina china Cuando un paciente sufre una lesión articular, los médicos chinos normalmente emplea­ rán primero acupuntura, masaje y tratamientos con hierbas para eliminar cualquier con­ tusión o estancamiento del Qi en el interior de la articulación. Cuando la lesión casi esté curada, el médico alentará al paciente a practicar ejercicios de Qigong para aumentar la circulación del Qi y acelerar la curación. El efecto más importante del Qigong, sin embar­ go, es asegurar que todas las contusiones y estancamientos queden eliminados. Esto se puede lograr sólo a través de los movimientos articulares del paciente. Si ello no se rea­ liza, las contusiones y estancamientos terminarán convirtiéndose en Feng Shi y conti­ nuarán interfiriendo en la suave y equilibrada circulación del Qi en la articulación. En China, cuando las personas comienzan a envejecer y a sentir que su cuerpo se debi­ lita, suelen practicar algunas formas del Qigong, como Taijiquan5 o Ba Duan Jin (Las Ocho piezas de Brocado).6 Esto les ayuda a mantener la suavidad en la circulación del Qi y a retardar el proceso degenerativo del cuerpo, así como a prevenir el Feng Shi y la artri­ tis. La mayoría de la gente descubre que además de fortalecer sus extremidades, logra restablecer totalmente la salud de sus órganos internos, lo cual es la clave de la salud y la longevidad.

2.- Detener el dolor Medicina occidental Aunque la medicina occidental en ocasiones emplea el masaje para aliviar el dolor, lo más común es que se prescriban medicamentos tales como aspirina, prednisona, naprosin, motrin, colquicina y muchos otros. El problema de los medicamentos es que muy fre­ cuentemente producen efectos secundarios, como molestias en el sistema gastrointesti­ nal y sarpullidos en la piel; otros medicamentos causan daño o debilidad en los órganos internos.1 Éste es un problema muy común en la medicina occidental, que a menudo cura un problema sólo para ocasionarle otro al paciente.

Medicina china Normalmente, para calmar el dolor se utilizan la acupuntura, el masaje, la presión en las cavidades y los tratamientos herbarios. Esto se hace únicamente con objeto de hacer que el paciente se sienta más cómodo; no se considera parte de la curación.

3.- Curación Medicina occidental Los medicamentos pueden resultar efectivos en el tratamiento de algunos tipos de artri­ tis. Por ejemplo, algunos medicamentos se emplean para regular el hígado y los riñones 77

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

y así curar la artritis gotosa. De esta forma, se pueden obtener resultados rápidos; sin embargo, el paciente se volverá dependiente, lo cual puede alterar a la larga el funciona­ miento normal de algunos órganos. Hoy en día, cuando la artritis ya es un problema grave, la articulación puede ser reem­ plazada por una articulación artificial. Sin embargo, los efectos a largo plazo de este tipo de operaciones aún se desconocen.3,4 En la actualidad los médicos suelen alentar a los pacientes de artritis a realizar ciertos ejercicios, a menudo con resultados significativos. No obstante, continúa siendo necesa­ ria más experimentación y más documentación. Por ejemplo, ¿hay ejercicios que son más dañinos que benéficos para los pacientes de artritis? Hasta ahora no se ha establecido ninguna autoridad en la materia. La electricidad se está utilizando actualmente para acelerar la curación de los huesos rotos. A medida que en occidente se comprenda mejor la bioelectricidad (Qi), crecerán las posibilidades de encontrar métodos para emplear electricidad a fin de acelerar la curación y regeneración de las articulaciones con artritis.

Medicina china En primer lugar, generalmente se emplean el masaje, la presión en las cavidades y la acupuntura para aumentar la circulación del Qi. Si la artritis no es demasiado grave, los métodos mencionados pueden ser suficientes para lograr la curación. Sin embargo, si el estado de la enfermedad ya se considera delicado, también pueden utilizarse los trata­ mientos herbarios tanto externos como internos. Las hierbas tomadas contribuyen a incrementar la circulación del Qi, eliminan las contusiones y evitan una futura infección de la articulación. La medicina china persigue curar la causa de la artritis. Por ejemplo, si la artritis se originó debido a una lesión, entonces tanto la contusión como el estancamien­ to deben ser eliminados. Si el padecimiento fue causado por un proceso degenerativo debido a la vejez, se tendrán que realizar ejercicios de Qigong a fin de regenerar la arti­ culación y retardar el proceso degenerativo. En la próxima sección hablaremos con más detalle sobre cómo el masaje y los ejercicios de Qigong pueden prevenir y curar la artritis.

3.2. ¿Cómo puede el Qigong curar la artritis? En la medicina china el concepto del Qi se emplea tanto en el diagnóstico como en el tra­ tamiento. Un principio básico de la medicina china es que debemos restablecer el equilibrio del Qi antes de curar la raíz del padecimiento. Sólo entonces podremos reparar el daño físico y for­ talecer nuestro cuerpo y nuestra salud. La teoría es muy sencilla. Todo nuestro cuerpo está constituido por células vivas. Cuando estas células reciben el adecuado suministro de Qi, fun­ cionan normalmente e incluso se regeneran por sí mismas. Sin embargo, si ese suministro de 78

Capítulo 3 — ¿Cómo se trata en China la artritis?

Qi está por debajo de lo normal, y tal estado persiste, a pesar de que las células se encuen­ den sanas, éstas se verán dañadas y se modificarán (quizá incluso se conviertan en células cancerosas). A la luz de la teoría básica del Qi hablaremos de por qué el Qigong puede resul­ tar efectivo para curar la artritis. Luego explicaremos cómo funcionan el Qigong y el masaje chino y, finalmente, señalaremos las principales diferencias en la forma en que la medicina china y la occidental emplean el masaje y el ejercicio para tratar la artritis.

¿POR QUÉ EL QIGONG ES EFECTIVO PARA LA ARTRITIS?

1.- El Qigong mantiene e incrementa la suave circulación del Qi Como ya mencionamos, el objetivo de la curación con el Qigong es restablecer el flujo suave y vigoroso del Qi en toda el área afectada. Cuando esto sucede, es posible reparar el daño físico y recobrar la fuerza. Los médicos chinos siempre han creído que mientras estemos vivos tendremos la posibilidad de reparar el daño físico del cuerpo mediante el mejoramiento del Qi y de la circulación sanguínea. La mayoría de los médicos occidentales no está de acuer­ do con esta idea y creen, por ejemplo, que no existe posibilidad de revertir la osteoartritis cau­ sada por el envejecimiento y el proceso degenerativo de las articulaciones. Sin embargo, algu­ nos médicos occidentales comienzan a cambiar de opinión sobre ello.

2.- El Qigong fortalece los órganos El mayor beneficio del Qigong chino probablemente se encuentre en los ejercicios dise­ ñados para regular la circulación del Qi en los órganos internos. Como sabemos, estos órga­ nos son vitales y si existe un problema en ellos puede presentarse una enfermedad e incluso la muerte. Regular el Qi de estos órganos y mantenerlos sanos constituye el principal objetivo del Qigong. La práctica avanzada del Qigong llega a niveles más profundos, en los que se vin­ cula con el fortalecimiento y mejoramiento de la salud y los órganos. Esta práctica equilibra el Qi Yin y Yang en los órganos y retrasa el proceso de envejecimiento. Dado que los órganos internos controlan las diversas funciones de nuestro cuerpo, es necesario antes que nada cui­ dar de ellos si lo que deseamos es retrasar el proceso de envejecimiento. El Qi que circula por nuestro cuerpo es la fuente de la vida. Cuando esta circulación se detiene, morimos. Consideremos nuevamente la fuente u origen del Qi. El Qi es energía y debe producirse a partir de la materia. Como explicamos en el primer capítulo, en la cultura china se cree que el cuerpo contiene dos tipos de sustancias que pueden ser convertidas en Qi: una de esas sustancias se conoce como Esencia Prenatal y la otra Esencia Postnatal. La Esencia Prenatal se hereda de los padres, mientras que la Postnatal se encuentra en el aire y en los alimentos que asimilamos después del nacimiento. No fue sino hasta el presente siglo cuando se descubrió que la Esencia Prenatal la constituyen en realidad las hormonas producidas por las glándulas endocrinas. Puesto que la cantidad y la calidad de las hormonas que producimos dependen de la fuerza inherente a nuestro cuerpo, determinada por los genes que recibimos de nuestros padres, los practicantes del Qigong creían que los genes eran la Esencia Prenatal. 79

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

La formación de nuestros órganos viene determinada por nuestros genes. Cuando nace­ mos, nuestro estilo de vida afecta de forma significativa a nuestros órganos. Este estilo de vida incluye nuestro pensamiento (alteraciones emocionales), la comida, el aire e incluso el clima al que estamos expuestos. Los órganos internos convierten la comida y el aire en Qi, que circula en nuestro cuerpo. Cualquier problema en nuestros órganos internos afectará a la producción de Qi. Recordemos que sólo cuando nuestros órganos internos se encuentren sanos contare­ mos con un suministro normal del Qi, y sólo entonces seremos capaces de controlar nuestra mente de manera eficiente. Nuestro Qi puede verse influido negativamente por deficiencias en nuestros órganos. El cuerpo físico se encuentra estrechamente ligado al Qi y ambos se afectan entre sí. Siempre que el Qi se desequilibre, este desequilibrio se manifestará a través de un funcionamiento anor­ mal del cuerpo físico. Ahora sabemos que muchas enfermedades no relacionadas directa­ mente con los órganos internos tienen su origen en el funcionamiento anormal de ellos. Podemos darnos cuenta de que el estado general de los órganos internos es en realidad la base de la salud y de la longevidad.

3.- El Qigong fortalece el sistema inmunológico y los sistemas productores de hormonas La ciencia occidental sabe que el sistema inmunológico se encuentra estrechamente liga­ do a las glándulas endocrinas, que son las productoras de las hormonas. Las hormonas, como ahora las entendemos, no son realmente las que crean el proceso. Sin embargo, sí provocan los procesos fundamentales de crecimiento y reproducción, de aceleración y ralentización (la palabra hormona proviene del vocablo griego hormon, que significa excitar, estimular, provo­ car). También fortalecen la capacidad del sistema inmunológico para combatir las enfermeda­ des. Por ejemplo, se cree que la glándula timo (situada exactamente detrás de la parte supe­ rior del esternón) desempeña un importante papel en el sistema inmunológico. Aún no se com­ prende por completo cómo sucede exactamente esto. Todavía no sabemos mucho acerca de la glándula pineal de la parte superior y posterior del cerebro ni hemos comprendido totalmente la función del timo.7 De hecho, sólo hasta hace poco se ha llegado a pensar que la producción de hormonas está relacionada significativamente con el proceso de envejecimiento. Muchos de nosotros sabemos de personas que estuvieron gravemente enfermas, que sin embargo poseían un gran espíritu y un fuerte deseo de seguir viviendo y que milagrosamente se restablecieron. Tanto en la religión occidental como en la oriental existen casos registrados de esto. Los practicantes de Qigong creen que si una persona enferma es capaz de conducir el Qi hacia el cerebro mediante la concentración o mediante un fuerte deseo, podrá llamar a una poderosa fuerza curativa. Una explicación de esto es que el flujo del Qi, más fortalecido, activa las glándulas pineal y pituitaria para que produzcan más hormonas. Como sabemos, la función más importante de la glándula pituitaria es estimular, regular y coordinar las funciones de las demás glándulas endocrinas.7 Por esta razón, a esta glándula en ocasiones se la cono­ ce como «glándula maestra». 80

Capítulo 3 — ¿Cómo se trata en China la artritis?

En el Qigong chino, el Dan Tian superior (algunas personas en occidente se refieren a él como el «tercer ojo») se considera el centro de todo nuestro ser. Si expandimos nuestro espí­ ritu, cuyo lugar de residencia es el Dian Tian Superior, podremos llenar de energía nuestro cuerpo, generar una sorprendente fuerza física y mental y recuperarnos más rápidamente de lesiones o enfermedades. Ciertos grupos occidentales han reconocido también la importancia del Dan Tian como el centro del espíritu y lo han considerado un «tercer ojo» que es capaz de sentir más allá de lo que los ojos físicos pueden ver. Si combinamos nuestros conocimientos de lo antiguo y de lo moderno, de oriente y occi­ dente, concluiremos que lo que realmente ocurre, probablemente debido a la concentración mental, es que se conduce una corriente fortalecida de bioelectricidad a las glándulas pineal y pituitaria, con lo cual se activa la producción de las hormonas. Ello estimula todo el sistema endocrino y hace que éste funcione de manera más efectiva, mejorando así la salud, la repro­ ducción y el crecimiento. Si esto es correcto, será posible comenzar una nueva era de autocuración científica o curación espiritual. Un resultado adicional es que podemos aprender cómo crear un dispositivo eléctrico para activar las glándulas pineal y pituitaria y así mejorar su efec­ tividad y acelerar la curación. Es probable que también seamos capaces de encontrar el secre­ to para retrasar el proceso de envejecimiento.

4.- El Qigong expande el espíritu de vitalidad El espíritu se encuentra estrechamente ligado a la mente y no se le puede separar de ella. En la práctica del Qigong la mente se considera el general de la batalla contra la enfermedad. Cuando la mente (el general) posee una voluntad férrea, conoce a fondo el campo de batalla (el cuerpo), establece una estrategia sabia y cuidadosamente y dispone a los soldados (el Qi) de una manera efectiva y eficiente, entonces la moral (el espíritu) del general y la de los sol­ dados será una moral sólida. Cuando esto ocurra, se podrá conquistar la enfermedad y reco­ brar la salud. Cuando utilizamos el Qigong para tratar la artritis debemos antes que nada trabajar con nuestra mente cambiando nuestra visión de la vida. Lo primero que debemos hacer es dejar de aceptar pasivamente las cosas negativas que nos han sucedido, volvernos más activos y hacernos cargo de nuestra vida. Fundamentalmente tenemos que aprender a evitar que el dolor de la artritis altere nuestra paz mental. Recordemos que hacer algo es mejor que no hacer nada. En segundo lugar, debemos recuperar la confianza en nuestra capacidad de tratar la artri­ tis. Aunque hayamos fracasado anteriormente, no debemos permitir que eso nos desanime. Asimismo, es necesario aprender las causas que originan el problema, entender la teoría del nuevo tratamiento e intentar pensar cómo podemos hacer más efectivo el tratamiento. Una vez que hayamos llevado a cabo todo lo anterior, recobraremos la confianza no sólo en el trata­ miento sino también en la vida. Cuando hayamos recuperado nuestra confianza, el tercer paso será desarrollar nuestra fuerza de voluntad, nuestra paciencia y nuestra perseverancia, virtudes que se requieren para 81

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

continuar con el tratamiento. La mejor forma de evitar que la artritis reaparezca después de haber sido curada, es hacer del Qigong una parte de nuestra vida. El cuarto paso llega después de haber practicado el Qigong durante algún tiempo, cuando hemos llegado a entender nuestro cuerpo y sabemos cómo afrontar más fácilmente los proble­ mas. Es posible que nos percatemos de que el dolor no necesariamente es del todo malo. El dolor atrae la atención hacia nuestro cuerpo y nos ayuda a entendernos mejor a nosotros mismos. El dolor nos puede ayudar también a desarrollar fuerza de voluntad y perseverancia. Sin embargo, primero debemos saber qué es el dolor: sólo así sabremos cómo detenerlo. Esto se conoce como «regular nuestra mente». Recordemos que la medicina únicamente es una solución temporal. Como podrá ver, el Qigong chino alivia llegando a la raíz del problema. Mejora todo el cuerpo, tanto mental como físicamente, y fortalece el sistema ¡nmunológico. Solamente logran­ do esto la enfermedad quedará curada por completo. Ahora que comprendemos por qué el Qigong puede curar la artritis, veamos cómo logra su objetivo.

¿Cómo pueden los ejercicios de Qigong curar la artritis y cuál es la diferencia entre ellos y los ejercicios occidentales para la artritis? Probablemente ya tenga usted conocimiento de que muchos médicos occidentales reco­ miendan ejercicios para la artritis y de que se han publicado numerosos libros y artículos sobre experimentos realizados al respecto.8,13 Independientemente de que conozca o no dichos ejer­ cicios, es necesario que primero comprenda la diferencia entre los ejercicios utilizados en el Qigong chino y los ejercicios recomendados por los médicos occidentales especialistas en artritis. De esa manera tendrá una idea clara y podrá practicarlos de manera efectiva. Primero revisemos la teoría básica de los ejercicios para la artritis empleados en occi­ dente cuya efectividad ha sido comprobada. Naturalmente, no hay duda de que muchas de estas teorías e incluso algunas de las prácticas son compatibles con las del Qigong chino. Según la concepción occidental, la clave para curar la artritis radica en que el paciente debe aprender a equilibrar el ejercicio y el descanso. Ello significa que sin el ejercicio no exis­ te esperanza de curación, aunque demasiado ejercicio empeorará el estado de la artritis. Por lo tanto, puesto que cada individuo posee un cuerpo propio y un estado artrítico específico, el individuo debe primero comprender dicho estado y luego utilizar el sentido común para regular su estilo de vida y su ejercicio. En la medicina occidental se cree que el ejercicio brinda diversos beneficios al cuerpo físi­ co: a) incrementa la fuerza y la flexibilidad de los músculos y ligamentos que se encuentran alrededor de las articulaciones; b) conserva o aumenta la fuerza de los huesos; c) algunos ejer­ cicios que implican cierta actividad, como las largas caminatas y la natación tienen importan­ tes efectos sobre el corazón, como el aumento de la resistencia y de la circulación, así como el combate contra el deterioro de las arterias. Se cree que aun practicándolo mínimamente, el ejercicio ayudará al paciente a superar la fatiga. 82

Capítulo 3 — ¿Cómo se trata en China la artritis?

La teoría básica occidental sobre cómo el ejercicio puede curar la artritis es muy sencilla. Cada tejido de nuestro cuerpo precisa nutrientes para funcionar de manera normal y efectiva y la mayoría de los tejidos cuentan con arterias que les hacen llegar tales nutrientes. Sin embar­ go, la situación del cartílago es muy diferente. En las articulaciones, el movimiento es la única vía para que los nutrientes puedan ser transportados por medio del líquido sinovial hasta el car­ tílago y puedan eliminarse los productos residuales. Ello significa que el ejercicio fomenta una buena nutrición articular. Según sean sus diferentes propósitos, hay tres tipos generales de ejercicios que reco­ miendan los médicos occidentales. El primero de ellos es el estiramiento. Generalmente, este tipo de ejercicio está diseñado para mantener y mejorar la movilidad de la articulación y en consecuencia, disminuir el dolor y mejorar su funcionamiento. En este tipo de ejercicios, se mueve o se estira la articulación hasta el punto en que sea cómodo para el paciente y luego se empuja un poco más sólo hasta que empiece a sentirse dolor o comience a presentarse alguna incomodidad. El segundo tipo de ejercicio sirve para aumentar la fuerza del músculo, y en consecuen­ cia, proporcionar estabilidad a las articulaciones vulnerables. Sin embargo, el ejercicio diseña­ do para este propósito debe reducir al mínimo el esfuerzo en las articulaciones a fin de evitar una lesión posterior. Por consiguiente, muchos de estos ejercicios están diseñados para exten­ der y contraer los músculos sin mover las articulaciones. Un ejemplo de esto es apretar los músculos y luego relajarlos. Cuando la articulación se ha recuperado parcialmente, el tercer paso es asegurarse de que se mantenga sana. Esto se logra mediante ejercicios de resistencia como las caminatas, la natación, el ciclismo, el footing o el baile, con objeto de fomentar el buen funcionamiento car­ diovascular. Un programa de ejercicios ideal para la artritis deberá incluir los tres tipos. Podemos ver en este repaso cómo los ejercicios occidentales para la artritis pueden curar tal padecimiento... ¿Cuáles son entonces las diferencias con respecto a los ejercicios del Qigong chino? 1. Desde un punto de vista teórico, el Qigong se originó a partir del concepto de la regu­ lación del Qi (pasando de un estado de desequilibrio a uno de equilibrio) tanto antes como después de la presencia de cualquier daño físico. Sin embargo, la medicina occidental aún no acepta totalmente la existencia del Qi o bioelectricidad, y por lo tanto no lo tiene en consideración. 2. El Qigong chino considera que la regulación del cuerpo es el factor más importante para tener éxito en una práctica del Qigong. La regulación del cuerpo significa pro­ porcionar a nuestro cuerpo el necesario estado de equilibrio, concentración y relaja­ ción. Sólo entonces nuestra mente podrá estar tranquila y sentirse cómoda. Cuando el cuerpo se encuentra relajado, el Qi puede circular libremente y ser conducido hacia donde nosotros queramos, por ejemplo hacia la piel, o incluso a puntos más profun­ dos como la médula ósea y los órganos internos. Para curar la artritis es necesario 83

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

relajarse, de forma que podamos llevar el Qi al interior de la articulación, donde habrá de repararse el daño. Los ejercicios occidentales para la artritis por lo general no tie­ nen nada que ver con la relajación. Nuestra prioridad en los ejercicios de Qigong es aprender a relajarnos y evitar la tensión en el músculo y el tendón y el estrés en el área articular, que es especialmente delicada en los casos severos de artritis. Los médicos chinos creen que los ejercicios que tensan los músculos y los tendones inhiben la cir­ culación del Qi, impidiéndole llegar al interior de la articulación dañada. Por otra parte, la tensión de los músculos y los tendones aumenta la presión en la articulación, con lo cual el daño puede hacerse más grande. En consecuencia, los médicos chinos reco­ miendan practicar primero movimientos suaves y relajados con objeto de incrementar poco a poco la circulación del Qi. Solamente cuando los pacientes han recobrado la fuerza en la articulación, se ejercitarán los músculos y los tendones. Después de todo, los músculos y tendones fuertes son los que evitarán futuros daños en la articulación. 3. En el Qigong, además de mantener relajado el cuerpo, la respiración deberá ser pro­ longada, profunda y tranquila. De acuerdo con la teoría del Qigong, la respiración constituye la estrategia de la práctica. Cuando espiramos, conducimos el Qi hacia la superficie del cuerpo de manera natural e instintiva, y cuando inspiramos lo llevamos al interior de la médula ósea y a los órganos internos. En el Qigong tenemos que aprender a respirar profunda y tranquilamente en coordinación con nuestro pensa­ miento. De ese modo nuestra mente podrá conducir el Qi de una forma vigorosa hacia el área dañada. Sin embargo, la respiración es apenas mencionada en sólo algunos de los artículos sobre ejercicios occidentales para la artritis.8 4. En el primer capítulo explicamos que dado que la mente es una de las mayores fuer­ zas (FEM) del Qi o circulación bioeléctrica, ésta desempeña un importante papel en la curación. Para hacer de nuestra práctica del Qigong algo realmente efectivo, será necesario, además de regular el cuerpo y la respiración, regular también nuestra mente. Regular la mente significa apartarla de las distracciones y dirigirla para sentir lo que ocurre en el interior del cuerpo. Para llevar el Qi hacia las regiones dañadas de nuestro cuerpo, nuestra mente deberá estar tranquila, relajada y concentrada, de modo que podamos sentir el Qi. La mente, por consiguiente, desempeña un papel muy importante en el Qigong. Los ejercicios occidentales para la artritis, en cambio, normalmente no le conceden importancia a la mente en lo más mínimo. 5. Otra diferencia significativa entre el Qigong y los ejercicios occidentales para la artri­ tis es que el Qigong pone énfasis no sólo en la curación de las articulaciones sino también en la recuperación de la salud de los órganos internos. Recordemos que solamente cuando los órganos internos gozan de una buena salud puede erradicarse el desequilibrio del Qi y, por lo tanto, puede corregirse la causa de la enfermedad. Pero el Qigong no sólo tiene en cuenta la recuperación de la salud de los órganos internos, sino que también contribuye a su fortalecimiento. Los ejercicios occidentales para la artritis, en cambio, no le prestan atención a la salud de los órganos internos. 84

Capítulo 3 — ¿Cómo se trata en China la artritis?

6 . Uno de los resultados más significativos de la práctica del Qigong es la constante pro­ ducción de hormonas a un nivel saludable, lo cual mantiene el sistema ¡nmunológico funcionando de manera efectiva. En la medicina occidental la producción anormal de hormonas se ajusta con medicamentos. 7. La diferencia más significativa entre los ejercicios occidentales para la artritis y el Qigong estriba quizá en que la práctica del Qigong lleva al paciente en forma gradual a relacionarse con la energía interna de su cuerpo. Una vez que esto se experimen­ ta, los pacientes pueden comenzar a sentir cuando apenas comienza un desequili­ brio, y en consecuencia, pueden corregirlo antes de que se presente un daño físico. De hecho, ésta es la clave para evitar la mayoría de las enfermedades. Aunque muchos de los movimientos del Qigong y de los ejercicios occidentales para la artritis son semejantes, la teoría del Qigong es más profunda, y por lo tanto, el reto es más sig­ nificativo. La mejor manera de mantener nuestra salud y restablecer tanto nuestro Qi como nuestro cuerpo es comprendiendo la teoría del Qigong y comenzando el entrenamiento. Debido a que en este libro presentaremos el masaje Qigong para la artritis, quisiéramos señalar también algunas de las principales diferencias entre el masaje Qigong y el masaje occi­ dental común.

¿En qué difiere el masaje del Qigong chino del masaje occidental? 1. El masaje chino enfoca su atención en el mejoramiento de la circulación del Qi y de la sangre, mientras que el occidental normalmente pone énfasis sólo en una buena circulación sanguínea y en una sensación de bienestar. 2. En el masaje chino, el masajista y el paciente deben comunicarse entre sí por medio del contacto físico y mediante niveles más profundos de contacto. Esta mutua coo­ peración permite al masajista utilizar su mente, ya sea para conducir el Qi hacia el interior del paciente o para eliminar el exceso de Qi del cuerpo de ese paciente. Por tanto, el masaje Qigong requiere un alto nivel de experiencia y adiestramiento en con­ centración. Ello significa que el masaje no se encuentra limitado sólo al masaje físi­ co, sino también al masaje del Qi. La parte más importante de esta cooperación es que el paciente puede utilizar su propia mente para relajar el área que está recibien­ do el masaje, con lo cual lo hará más efectivo. Además, esta cooperación contribuye a tranquilizar la mente y a relajar profundamente los órganos internos y la médula ósea, lo cual hace posible que el masaje regule al Qi. En el masaje occidental no se hace hincapié en la coordinación entre el masajista y el paciente. 3. La presión de las cavidades o técnicas de digitopuntura se considera una parte del masaje Qigong. Al igual que el masaje japonés Shiatsu, derivado de la digitopuntura china, la presión que se realiza con los dedos de la mano sobre las cavidades se uti­ liza para regular la circulación del Qi y eliminar su estancamiento, así como el de la 85

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

sangre en las áreas afectadas. Para realizar con eficacia este tipo de masaje se requiere no solamente que el masajista conozca la ubicación de las cavidades, sino también que sepa cuáles son los doce canales del Qi y cómo utilizarlos para eliminar el exceso de Qi de las áreas afectadas. De igual forma, resultará de gran utilidad que el masajista tenga experiencia en Qigong. Este tipo de práctica se ignora casi por completo en el masaje occidental. Es posible que después de leer esto, usted se sienta desanimado por no haber utilizado nunca las técnicas del masaje Qigong. De hecho, no se necesita un alto nivel de conocimien­ to para tratar la artritis. Realmente todo lo que necesita conocer es la ubicación de las cavida­ des o presionar los puntos que se encuentran alrededor del área afectada y saber cómo apli­ car la presión con su dedo. Con un poco de práctica, en poco tiempo aprenderá a regular el Qi en esa zona. Es posible que después de haber adquirido algo de experiencia desee incluso estudiar el masaje Qigong y aprender más sobre su utilización curativa. En este libro nos cen­ traremos únicamente en el masaje y en las técnicas de presión en las cavidades que están relacionadas con la artritis. Si está interesado en profundizar en el tema, consulte el libro

Masaje Qigong que se publicará en breve.

Referencias 1.-

The Body Electric, del Dr. Robert O. Becker, MD., y Gary Selden, 1985. William Marrow and Company, Inc., 105 Madison Ave., New York, 10016.

2.-

Keeping the Human Body Active Reduces Risk of Osteoarthritis, del Dr. GiffordJones, Globe and Mail, Toronto, Ont., January 31, 1989.

3.-

Medicine for the Layman - Arthritis, Clinical Center Office of Clinical Reports & Inquines, Building 10B, Room 1C255, Bethesda, Maryland, 20892.

An Overview of Arthritis and Related Disorders, Caring, January 1989. The Essence of Tai Chi Chi Kung, Dr. Yang Jwing-Ming, YMAA, 1990. 6 .- The Eight Pieces of Brocade, Dr. Yang Jwing-Ming, YMAA, 1988. 7.- The Complete Medical Guide, Benjamín F. Miller, M.D., Simón and Schuster, New

4.-

5.-

York, 1978.

8 .- Use It of Lose It, Kate Lorig, R. N., Dr. PH., and James F. Fries, M.D., Aim Plus, January/February, 1989.

The Good News About Exercises, Peggy Person, Arthritis Today, May/June, 1989. 10.- How to Choose the Right Exercise, Arthritis today, January/February, 1987. 11.- Understanding Arthritis, Irving Kushner, M.D., Charles Scribner’s Sons, New York, 1984. 12.- Exercise and Arthritis, Richard S. Panush y David G. Brown, Sports Medicine 4: 54-

9.-

64, 1987. 13.- Ostero-Arthritis, Fred L. Savage, Station Hill Press, Barrytown, New York, 1988. 86

CAPITULO 4

Qigong para tratar la artritis

4.1. Introducción Antes de continuar, hablemos sobre la actitud que usted debe asumir en su práctica. Muy a menudo las personas que padecen alguna enfermedad se niegan a participar en el proceso curativo, y esto sucede especialmente con los pacientes de artritis. Tanto a los médicos chinos como a los occidentales les ha resultado difícil persuadir a esos pacientes para que se some­ tan a ejercicios occidentales o de Qigong. La razón principal a esa renuncia es el temor al dolor por parte de los pacientes, que piensan que este tipo de ejercicio es dañino. A fin de superar este obstáculo y poderse aliviar, es necesario que comprenda la teoría de la curación y la razón de su práctica. Sólo entonces podrá tener la confianza que se necesita para una práctica con­ tinua. Recuerde: un médico puede darle una excelente receta para su enfermedad, pero si usted no toma el medicamento, no le hará ningún bien. Otro factor que ocasiona el fracaso de muchas de las posibles curaciones es la pereza. Debido a que el proceso de curación es muy lento, es muy fácil volverse impaciente y flojo. En la vida es muy frecuente que sepamos lo que necesitamos, pero dado que los aspectos emo­ cionales nos controlan, terminamos por no hacer lo que necesitamos hacer, o bien no lo hace­ mos correctamente. Como quiera que sea, nuestros esfuerzos son en vano. Parece ser que la mayor parte del tiempo nuestra «mente emocional» y nuestra «mente racional» se encuentran en oposición. En China existe un proverbio que dice: «Tú eres tu mayor enemigo». Ello significa que nuestra mente emocional va en dirección opuesta a la que sigue nuestra mente racional, que sabe qué es lo mejor. Si nuestra mente racional es capaz de con­ quistar a la emocional, entonces no habrá nada que pueda detenernos para realizar todo lo que 87

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

queramos. Sin embargo, por lo general nuestra mente emocional nos vuelve perezosos, nos hace sentirnos avergonzados (es decir, nos ponemos una máscara) y destruye nuestra fuerza de voluntad y nuestra perseverancia. Siempre sabemos que nuestra mente racional compren­ de lo que debemos hacer, pero con frecuencia sucumbe ante nuestra mente emocional y nos convierte en esclavos de nuestras propias emociones. Cuando esto sucede, normalmente experimentamos una sensación de culpa en el fondo de nuestro corazón e intentamos encon­ trar una buena excusa para no sentirnos tan culpables. Cuando decidimos practicar Qigong, el primer paso es fortalecer nuestra mente racional y utili­ zarla para gobernar la emocional. Sólo entonces contaremos con la suficiente paciencia y perseve­ rancia para continuar practicando. Como vemos, la primera clave para tener éxito en el adiestramien­ to no son las técnicas por sí mismas, sino más bien el autocontrol. Realmente creemos que mientras tengamos fuerza de voluntad, paciencia y perseverancia no habrá nada que no podamos llevar a cabo. El hecho de habituarse a la práctica asidua representa en verdad un cambio en nuestro estilo de vida. Una vez que hayamos comenzado a regular nuestra vida mediante el Qigong, éste será capaz no sólo de curar la artritis y fortalecer las articulaciones, sino que también nos mantendrá sanos y nos hará más felices tanto mental como físicamente. En este capítulo nos centraremos en las prácticas de Qigong con las que nos encontra­ mos familiarizados, dejando a un lado otros métodos como la acupuntura y los tratamientos herbarios, los cuales se abordarán en obras posteriores. Antes de comenzar con las prácticas en sí, recordemos las claves para tener éxito en una práctica. Sólo si usted sigue dichas cla­ ves al practicar podrá ver y sentir lo diferente que es el Qigong chino con respecto a los ejer­ cicios occidentales para la artritis.

CLAVES IMPORTANTES PARA EL ADIESTRAMIENTO

1.- Regulación del cuerpo Antes de comenzar con los ejercicios Qigong debemos primero tranquilizar nuestra mente y utilizarla para llevar el cuerpo a un estado de relajación. Naturalmente, habrá de controlar siempre sus centros físico y mental. Sólo entonces encontrará un equilibrio. Cuando logremos un equilibrio, concentración y relajación física y mental, nos sentiremos cómodos y naturales. Ésta es la clave para regular nuestro cuerpo. Cuando nos relajamos debemos aprender a relajar profundamente los órganos internos y en especial los músculos cercanos a esos órganos. Además, tenemos que dirigir también nuestra mente hacia las articulaciones que nos están ocasionando el problema. Cuanto más profundamente llevemos nuestra mente al interior de la articulación y la relajemos, más Qi circulará de un modo suave y libre para reparar el daño.

2.- Regulación de la respiración Como hemos mencionado antes, la respiración es la estrategia central de la práctica del Qigong. De acuerdo con la teoría del Qigong, cuando inspiramos llevamos el Qi hacia el interior 88

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

y cuando espiramos lo conducimos al exterior. Es nuestro instinto natural. Por ejemplo, cuando sentimos frío en invierno, para evitar que salga el Qi de nuestro cuerpo, inspiramos de mane­ ra natural más de lo que espiramos a fin de llevar el Qi hacia dentro, lo cual hace también que los poros de la piel se cierren. Sin embargo, en verano, cuando sentimos demasiado calor, espi­ ramos de modo natural más de lo que inspiramos con objeto de sacar Qi de nuestro cuerpo. Cuando hacemos esto, comenzamos a sudar y los poros se abren. En el Qigong, cuando queremos conducir el Qi a los órganos internos y a la médula ósea, debemos aprender a utilizar la inspiración para conducirlo hacia el interior. Al emplear el Qigong para curar la artritis, debemos inspirar y espirar profunda y tranquilamente para poder llevar el Qi a lo profundo de la articulación, así como al exterior para disipar el exceso o estan­ camiento de Qi, el cual se ha acumulado en las articulaciones. Por consiguiente, además de relajarnos durante la práctica debemos siempre recordar que debemos inspirar y espirar pro­ fundamente. Cuando inspiramos, dirigimos nuestra mente a lo profundo de la articulación y cuando espiramos, llevamos el Qi a la superficie de la piel.

3.- Regulación de la mente En el Qigong a la mente se la considera el general que dirige la batalla contra la enfer­ medad. Después de todo, es la mente la que controla el pensamiento y la actividad. Por consi­ guiente, es muy importante tener una mente clara y tranquila para emitir juicios de forma clara y precisa, además de mantener concentrada nuestra atención. Nuestra mente puede generar una FEM (fuerza o «voltaje» electromagnético) que provoca que circule nuestro Qi. Cuanto más nos concentremos, con más fuerza podremos conducir el Qi. Cuando nuestra mente se tranquilice y se concentre, seremos capaces de sentir el pro­ blema de una manera correcta. En consecuencia, cuando practiquemos el Qigong para tratar la artritis tendremos que aprender a llevar la mente hacia nuestro interior, de tal modo que podamos comprender la situación; de igual modo, será necesario saber cómo emplear la aten­ ción concentrada para conducir el Qi.

4.- Regulación del Qi Una vez que hayamos regulado nuestro cuerpo, la respiración y la mente, nos encontra­ remos en disposición de comenzar a regular nuestro Qi y podremos conducirlo a cualquier región del cuerpo que necesite ser restaurada.

5.- Regulación del espíritu La clave final para el Qigong reside en expandir nuestro espíritu de vitalidad. Para ganar la lucha contra la enfermedad son necesarios una sólida moral y un buen espíritu de lucha. Cuando poseemos un gran espíritu, nuestra fuerza de voluntad es fuerte, nuestra mente es firme y nues­ tra paciencia puede durar mucho tiempo. Además, cuanto se tiene un gran espíritu, las emocio­ nes están bajo control y nuestra mente racional puede estimular el Qi para que circule por el cuer­ po de una manera más eficiente. Ello reducirá significativamente el tiempo de la curación. 89

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

- -ora tenemos una clara ¡dea de cómo practicar de una manera más eficiente. Durante el curso de su práctica deberá recordarse a sí mismo estos requisitos clave. En la próxima sec­ ción presentaremos algunos ejercicios de Qigong que pueden fortalecer y mantener la salud de los órganos internos. En la tercera sección hablaremos sobre el masaje Qigong y la presión de las cavidades para tratar la artritis. Finalmente, en la cuarta sección presentaremos muchos ejercicios Qigong que tienen la capacidad de restablecer la fuerza de las articulaciones.

4.2. Qigong para fortalecer los órganos internos Nuestros órganos internos constituyen las bases de nuestra salud. La mayoría de las muertes se deben a un mal funcionamiento o a fallos de los órganos internos. Para estar sanos y evitar el proceso degenerativo, nuestros órganos necesitan que una adecuada cantidad de Qi circule suavemente por ellos. Los órganos internos controlan la energía de nuestros cuerpos y llevan a cabo diversos procesos físicos. Cuando algún órgano comienza a funcionar incorrectamente, la circulación de Qi en el cuerpo se interrumpe y la producción de hormonas se ve afectada. Esto puede dar lugar a numerosos desórdenes, entre ellos la artritis gotosa. En esta sección presentaremos dos tipos de prácticas de Qigong que se utilizan común­ mente para mejorar la circulación del Qi, en especial alrededor de los órganos internos. El pri­ mer ejercicio consiste en aplicar un masaje a los órganos internos moviendo los músculos inte­ riores del torso. Si desea más información acerca de la teoría que respalda este tema, consul­ te el libro Las Ocho Piezas de Brocado. El segundo tipo de práctica de Qigong está destinado al mejoramiento de la circulación del Qi alrededor de los órganos internos, aplicando masaje, ya sea directamente sobre los órganos o en las cavidades de acupuntura que están ligadas a los órganos. Este tema será abordado con más detalle en el libro Masaje Qigong.

APLICACIÓN DE MASAJE SOBRE LOS ÓRGANOS INTERNOS CON MOVIMIENTO Todos los órganos internos se encuentran rodeados por músculos. A excepción de algu­ nos músculos del tronco que utilizamos constantemente a lo largo del día, la mayoría de estos músculos es ignorada. De acuerdo con la teoría del Qigong, si podemos llevar nuestro Yi (mente) a un músculo, estaremos en disposición de conducir el Qi para llenar de energía ese músculo y moverlo. Por ejemplo, si decidimos que queremos mover nuestras orejas y seguimos intentándolo, al final seremos capaces de hacerlo. Lo mismo sucede con los músculos inter­ nos. Ello significa que si nuestra práctica es muy tranquila y llevamos la atención a un nivel cada vez más profundo, hasta el centro del cuerpo, en poco tiempo seremos capaces de sen­ tir la estructura y el estado interior de nuestro cuerpo. Cuando esto suceda podremos utilizar nuestra mente para mover los músculos internos y aplicarles el masaje. 90

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Esto se logra utilizando nuestros músculos del tronco para hacer que se muevan los músculos más profundos del cuerpo. Después de haberlo practicado durante un rato, nuestra mente será capaz de llegar a un nivel más profundo y sentir también otros músculos. Una vez que podamos sentir estos músculos, nos será posible moverlos. Con un poco más de práctica codremos controlarlos mientras los mantenemos relajados; entonces los movimientos se vol­ verán naturales, fáciles y cómodos. Recordemos que los músculos tienen que estar relajados antes de que los órganos puedan relajarse y antes de que Qi pueda circular suavemente. Seguidamente vamos a presentar los primeros pasos del masaje sobre los órganos inter­ nos mediante el movimiento del tronco. Una vez que usted pueda realizar estos ejercicios fácil y suavemente, deberá continuar llevando su mente a niveles más profundos de su cuerpo y sentir sus órganos. Es bueno hacer entrar en calor el tronco antes de comenzar estos movimientos de masa­ je. Esto le permitirá moverse más fácil y cómodamente.

1.- SOLTAR LOS MÚSCULOS DEL TORSO El torso es el centro de todo el cuerpo y contiene los músculos que controlan el propio torso y que también rodean a los órganos internos. Cuando los músculos del torso estén ten­ sos, todo el cuerpo lo estará y los órganos internos se comprimirán. Ello provocará el estan­ camiento de la circulación del Qi en el cuerpo y en especial en los órganos. Por esta razón, los músculos del torso deberán estirarse y entrar en calor antes de cualquier movimiento en la práctica del Qigong. Primero entrelace los dedos y levante las manos por encima de la cabeza mientras ima­ gina que está empujando hacia arriba con las manos (Figura 4-1). No tense los músculos, pues ello estrechará su cuerpo y evitará que se estire. Si realiza esto correctamente, sentirá que los músculos del área de la cintura se tensan ligeramente debido a que se les está empujando de forma simultánea de arriba a abajo. Después utilice su mente para relajarse aún más y estirar­ se un poco más. Después de haberse estirado más o menos durante diez segundos, gire la parte superior del cuerpo hacia un lado para torcer los músculos del tronco (Figura 4-2). Permanezca en ese lado por un lapso de 3 a 5 segundos, gire su cuerpo para mirar hacia delante y vuelva a girar al otro lado. Permanezca así de 3 a 5 segundos. Repita el giro de la parte superior del cuerpo tres veces, luego incline esa misma parte hacia un lado y perma­ nezca así de 3 a 5 segundos. Finalmente, póngase en cuclillas apoyando toda la planta de los pies en el suelo (Figura 4-5) y luego levante los talones para estirar las puntas de los pies (Figura 4-6). Repita todo el proceso diez veces. Cuando termine, el interior de su cuerpo debe­ rá sentirse muy cómodo y muy cálido. El torso es soportado por la columna vertebral y por los músculos del tronco. Una vez que haya estirado los músculos del tronco, podrá soltar el torso. Esto también mueve los músculos que rodean el interior de su cuerpo, los cuales a su vez mueven y relajan sus órganos internos. Ello hace posible que el Qi circule suavemente en el interior de su cuerpo.

91

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-1

Figura 4-2

Figura 4-3

Figura 4-4

92

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-5

Figura 4-6

a. Aplicación de masaje en el intestino grueso, el intestino delgado, la vejiga y los riñones Este ejercicio le será útil para recuperar el control consciente de los músculos del abdo­ men, pues le proporcionará cuatro grandes beneficios. Primero, cuando su Dan Tian Inferior se suelte, el Qi podrá fluir fácilmente hacia dentro y hacia fuera. El Dian Tian Inferior es el princi­ pal lugar donde reside nuestro Qi Original. Al Qi de nuestro Dian Tian se le puede conducir con facilidad, pero sólo si soltamos y relajamos el abdomen. El segundo beneficio consiste en que, cuando soltamos el área abdominal, la circulación del Qi en el intestino grueso y en el intesti­ no delgado se suaviza, con lo cual éstos tendrán la posibilidad de absorber los nutrientes y eli­ minar eficientemente los residuos. Si nuestro cuerpo no los elimina de manera efectiva, la absorción de nutrientes se entorpecerá y enfermaremos. El tercer beneficio radica en que, cuando soltamos la región abdominal, el Qi de los riñones circula suavemente y la esencia ori­ ginal almacenada puede ser convertida en Qi con más eficiencia. Además, cuando el área renal se suelta, el Qi de los riñones puede ser conducido hacia abajo y hacia arriba para nutrir todo el cuerpo. El cuarto beneficio consiste en que estos ejercicios eliminan el estancamiento de Qi en la parte baja de la espalda, con lo que curan y previenen el dolor en esa región. Para practicar este ejercicio, póngase de pie con los pies separados a una distancia cómoda y con las rodillas ligeramente flexionadas. Cuando usted se haya acostumbrado a este ejercicio y sus piernas estén más fuertes, flexione las rodillas un poco más. Sin mover los muslos 93

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-7

o la parte superior del cuerpo, utilice los músculos de la cintura para mover el abdomen de forma circular (Figura 4-7). Gire en una dirección aproximadamente diez veces, y luego en la otra dirección otras diez veces. Si pone una mano sobre el Dian Tian Inferior y la otra en el sacro será capaz de concentrar mejor su atención en el área que desea controlar. Es posible que al principio experimente cierta dificultad para lograr mover su cuerpo como lo desea, pero si continúa practicando, aprenderá a hacerlo rápidamente. Cuando pueda reali­ zar el movimiento de una manera cómoda, haga los círculos cada vez más grandes. Naturalmente, esto ocasionará que los músculos se tensen un poco y que se inhiba el flujo de Qi, pero cuanto más practique, más rápidamente se relajará otra vez. Después de haber prac­ ticado durante unos momentos y una vez que pueda controlar fácilmente los músculos de la cintura, comience a hacer círculos más pequeños y utilice su Yi para hacer que el Qi del Dian Tian se mueva en estos círculos. El objetivo final consiste en realizar sólo un movimiento físi­ co muy ligero, pero con un fuerte movimiento de Qi. Cuando practique, concentre la mente en su abdomen e inspire y espire profunda y sua­ vemente. Recuerde que respirar profundamente no significa respirar con fuerza. Cuando res­ pire profundo, mantenga relajados el diafragma y los músculos que se encuentran alrededor de los pulmones. Inspire para llevar el Qi al centro del cuerpo y espire para conducirlo hacia fuera de la piel.

94

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-8

Figura 4-9

b. Aplicación de masaje en el estómago, hígado, bazo, vesícula biliar y riñones Debajo del diafragma se encuentra el estómago, a la derecha se localizan el hígado y la . esícula biliar y detrás se ubican los riñones. Una vez que pueda hacer cómodamente el movi-’iiento circular en la parte inferior del abdomen, cambie el movimiento de horizontal a vertical y extiéndalo hasta el diafragma. La manera más fácil de soltar el área que rodea el diafragma ss utilizar una especie de movimiento de ola entre el perineo y el diafragma (Figura 4-8). Quizá le sea de utilidad cuando practique colocar una mano en el Dian Tian Inferior y la otra mano arriba con el dedo pulgar sobre el plexo solar. Haga un movimiento como de ola hacia delante y hacia atrás que fluya hacia arriba hacia el diafragma y hacia abajo, hacia el perineo y luego otra vez hacia arriba. Mientras hace esto inspire profundamente cuando comience el movi­ miento en el perineo y espire cuando llegue al diafragma. Practíquelo diez veces. A continuación, continúe el movimiento mientras gira su cuerpo lentamente hacia un lado y luego hacia el otro (Figura 4-9). Esto tensará ligeramente los músculos de un lado y soltará los del otro, lo cual aplicará el masaje en los órganos internos. Repítalo diez veces. Este ejercicio suelta los músculos que se encuentran alrededor del estómago, del híga­ do, la vesícula biliar, el bazo y los riñones, y en consecuencia, mejora la circulación de Qi en esa zona. Asimismo, este ejercicio le ayudará a entrenarse para emplear su mente a fin de conducir el Qi desde su Dian Tian Inferior hacia arriba, al área del plexo solar. 95

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

c. Aplicación de masaje en los pulmones y en el corazón Este ejercicio hace entrar en calor el pecho y ayuda a regular y mejorar la circulación de Qi en los pulmones. De acuerdo con la teoría de las cinco fases de la medicina china, los pul­ mones pertenecen al elemento metal, mientras que el corazón pertenece al elemento fuego. El metal es capaz de enfriar el fuego, y los pulmones son capaces de regular el Qi del corazón. El corazón es el órgano más importante, y su estado se encuentra estrechamente ligado con la vida y con la muerte. Si existe demasiado Qi en el corazón (cuando es demasiado Yang), se acelerará su proceso degenerativo y se volverá propenso a los infartos. Por esta razón, el Qigong pone gran énfasis en el uso de los pulmones para regular el Qi del corazón. Si sabe­ mos relajar los pulmones y mantenemos en ellos una suave circulación de Qi, serán capaces de regular el corazón de una manera más eficiente. Después de soltar la parte central de su cuerpo, extienda el movimiento hasta el pecho. El movimiento como de ola comienza ahora en el abdomen y pasa por el estómago hasta lle­ gar al pecho. Tal vez le parezca más sencillo sentir este movimiento si coloca una mano en el abdomen y la otra tocando ligeramente el pecho (Figura 4-10). Después de haber realizado el movimiento diez veces, extiéndalo hasta los hombros (Figura 4-11). Inspire cuando mueva los hombros hacia atrás y espire cuando los mueva hacia adelante. La inspiración y la espiración deben ser tan profundas y cómodas como sea posible, y todo el pecho deberá estar muy suel­ to. Repita el movimiento diez veces.

Figura 4-10

Figura 4-11

96

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

2.- APLICACIÓN DE MASAJE CON LAS MANOS EN LOS ÓRGANOS INTERNOS El empleo de las manos para aplicar masaje en los órganos internos es un instinto natu-al de los seres humanos y lo utilizamos cada vez que sentimos un dolor o un estancamiento de Qi en un órgano o cerca de él. Por ejemplo, si tenemos diarrea y sentimos un dolor en el abdomen, nos aplicamos a nosotros mismos un masaje de forma natural. O bien, si hemos comido demasiado, nos daremos golpecitos o nos masajearemos el estómago con las palmas de las manos para mitigar el dolor. De acuerdo con la medicina china, en el centro de cada palma de la mano hay una cavi­ dad o entrada llamada «Laogong» (Figura 4-12), que se utiliza para regular el Qi del corazón cada vez que el mismo fluye con demasiado vigor. A no ser que estemos enfermos, el Qi del corazón normalmente es más positivo de lo necesario, en especial en verano. Y cuando nos encontramos emocionados o nerviosos, se acumula todavía más Qi alrededor del corazón. Cuando esto sucede, en el centro de las palmas se sentirá calor y con frecuencia sudor. Puesto que el Qi del centro de la palma siempre es muy fuerte, puede utilizar este Qi para ayudar al Qi del órgano a que fluya suavemente. Los médicos chinos y los practicantes de Qigong han desarrollado numerosas formas de utilizar las manos para mejorar la circulación del Qi en los órganos internos. En esta sección presentaremos algunas de las más comunes, que cualquier persona puede practicar fácilmente. Es falsa la idea de que solamente un exper­ to puede curar a la gente. Toda persona puede hacerlo si sabe cómo debe proceder.

97

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-13

a. Abdomen Para aplicar un masaje en el abdomen y regular la circulación del Qi en los intestinos grueso y delgado, ponga una mano sobre la otra en la parte baja del abdomen (Figura 4-13). Si usted es diestro, será mejor que coloque la mano derecha abajo y la izquierda arriba. Naturalmente, si usted es zurdo, deberá poner la mano izquierda en la parte de abajo. La razón de esto es muy simple: el Qi es más fuerte en la mano que más utilizamos, por lo que es más fácil conducirlo desde ese punto. Cuando aplicamos el masaje en el abdomen, lo mejor es tenderse para que la parte infe­ rior del cuerpo se relaje y el Qi pueda circular más fácil y suavemente. Ponga la mano sobre la piel y con suavidad muévala en círculos en el sentido de las manecillas del reloj, que es el mismo sentido que el del movimiento interno del intestino grueso (Figura 4-13). Moverla en círculos en el sentido opuesto entorpecería los movimientos peristálticos naturales. Aplique el masaje hasta que sienta calor y bienestar en lo profundo de su cuerpo. Cuando aplique el masaje su respiración debe ser relajada, profunda y cómoda. Concentre su mente en unos centímetros por debajo de sus palmas. De esa manera su mente será capaz de conducir el Qi hacia adentro y de eliminar los bloqueos de Qi y de sangre.

b. Hígado, estómago, bazo y vesícula biliar Normalmente, en el masaje Qigong de los órganos internos, se utilizan las mismas técni­ cas para el hígado, el estómago, el bazo y la vesícula biliar, debido a que todos se localizan en medio de la parte frontal del cuerpo. Mantener saludable la circulación de Qi en un órgano no sólo requiere que su circulación en ese órgano sea suave, sino también que lo sea su circulación entre los órganos. Por lo tanto, 98

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-14

cuando apliquemos el masaje en estos cuatro órganos será necesario trabajar con ellos como si fueran uno solo en lugar de cuatro. Coloque las manos como lo hizo con el masaje de la parte baja del abdomen, pero ahora póngalas sobre su ombligo. La experiencia ha demostrado que también en este caso, cuando el movimiento del masaje se realiza en el sentido de las manecillas del reloj, se obtienen mejo­ res resultados que si se efectúa en el sentido opuesto (Figura 4-14). Resulta mucho más fácil levar a cabo este masaje cuando se permanece tumbado, e igualmente, la opción ideal es que otra persona sea quien aplique el masaje, pues de esa forma usted podrá relajarse. Aplique el masaje hasta que sienta calor por dentro.

c. Riñones La medicina china considera que los riñones son quizá el más importante de los órganos internos. Los riñones afectan al modo en que funcionan todos los demás órganos, de tal mane­ ra que casi todas las formas de Qigong ponen un especial énfasis en mantenerlos sanos. Para aplicar un masaje a sus riñones, cierre las manos y coloque los costados de los dedos pulgares e índices sobre los riñones. Mueva suavemente en círculos ambos puños hasta que los riñones se sientan cálidos. Durante el verano, cuando los riñones son demasiado Yang, es conveniente disipar cierta cantidad de Qi. Este masaje se puede realizar moviendo en círcu­ los la mano derecha y la mano izquierda en sentido opuesto (Figura 4-15). Esto conducirá el Qi a los costados del cuerpo. Sin embargo, cuando aplique el masaje en los riñones durante el invierno, época en la que el Qi de los riñones por lo general es deficiente (exceso de Yin), debe­ rá invertir el sentido y conducir el Qi hacia el centro de su espalda a fin de nutrir los riñones. Como siempre, la respiración y la mente son claves para obtener un buen resultado en su práctica. 99

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Cavidad Yongquan (K-1)

Figura 4-15 Figura 4-16. Cavidad Yongquan.

Figura 4-17

100

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-19

Existen otros métodos para mejorar la circulación del Qi en los riñones. Uno de los más comunes es aplicar un masaje a las plantas de los pies. Hay una entrada de Qi en cada una de ellas conocida como «Yongquan» — Fuente Burbujeante— (Figura 4-16). El masaje en estas dos cavidades estimulará la circulación de Qi en los riñones y contribuirá a regularlos.

101

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

d. Pulmones Como mencionamos anteriormente, en la teoría de los cinco elementos, los pulmones pertenecen al elemento metal, mientras que el corazón pertenece al fuego. Según esta teoría, los pulmones de metal pueden utilizarse para regular el corazón de fuego, del mismo modo que el metal absorbe el fuego. Si presta atención cuidadosamente, notará que cuando siente calor alrededor del corazón, debido a una emoción o incluso a una depresión, es normal que empu­ je el pecho hacia fuera y expanda considerablemente sus pulmones mientras inspira. Hacer este ejercicio algunas veces reduce la presión y la sensación de calor en el corazón. Para aplicar el masaje Qigong en los pulmones, coloque ambas manos en el centro del pecho, justo encima del plexo solar (Figura 4-18). Inspire profundamente y luego espire mien­ tras empuja ligeramente ambas manos hacia los costados (Figura 4-19). Practique este ejerci­ cio hasta que sienta que sus pulmones se relajan y se reconfortan. Este masaje también es beneficioso para el corazón.

e. Corazón Los maestros de Qigong normalmente aconsejan a los estudiantes que se den masaje en sus corazones, a menos que ya se encuentren en un nivel avanzado en el adiestramiento. El corazón es el órgano más importante; si lo maltratamos nos causará muchos problemas. Cuando aplicamos masaje en el corazón, a diferencia de los demás órganos internos, no podemos concentrar en él nuestra mente. Si lo hacemos, le llevaremos más Qi y lo haremos aún más positivo. Tal vez se haya percatado de que cuando su corazón late más rápidamente después del ejercicio, al prestar atención al ritmo cardiaco comienza a latir a un ritmo todavía más acelerado. Una persona propensa a los ataques cardiacos probablemente pueda provo­ carse un infarto si presta demasiada atención a su corazón. Si su corazón late en exceso, lo mejor es concentrarse en los pulmones y en una respiración suave y profunda. Apenas respi­ re unas cuantas veces, su corazón disminuirá su ritmo y recobrará la paz usual. Por consiguiente, cuando aplique el masaje al corazón, su mente no deberá estar en él. En lugar de eso, enfoque su mente en el movimiento de las manos. Para aplicar el masaje en el corazón, coloque la mano derecha sobre él por lo menos siete centímetros sobre el pecho (Figura 4-20). Mueva la mano en círculos pequeños en el sentido de las manecillas del reloj e incremente el tamaño del círculo de forma gradual. Mediante esta acción, se toma Qi del cora­ zón y se extiende por todo el pecho. Finalmente, lleve el Qi al hígado y bájelo hacia la pierna derecha (Figura 4-21).

f. Testículos El masaje en los testículos incrementa la producción de hormonas. De acuerdo con el Qigong chino Cambio de Músculo/Tendón y Limpieza de Médula/Cerebro (Yi Jin Jing y Xi Sui Jing), la aplicación de masaje en los testículos de manera correcta aumentará la producción de hormonas y la cantidad de Qi que fluye hacia el cerebro. Otros efectos son el aumento de la cantidad de Qi almacenada en el cuerpo y el fortalecimiento del sistema inmunológico. Existen 102

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-21

muchas formas de dar masaje a los testículos. Por ejemplo, puede sostenerlos con suavidad entre las palmas de las manos y moverlos de manera circular. También puede simplemente sostener los testículos en la mano y presionar con suavidad y frotarlos. Sobre este tema se habla con más detalle en el libro Cambio de Músculo/Tendón y en Chi Kung de limpieza

Médula/Cerebro. 103

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

4.3. Masaje y presión en las cavidades (Digitopuntura) • El masaje y la presión en las cavidades se utilizan con frecuencia de manera simultánea en el tratamiento de la artritis. Por lo general, el masaje se utiliza para aflojar los músculos y los tendones que rodean la articulación y para aumentar la circulación de Qi. El masaje le per­ mite a la fuerza ejercida por la presión penetrar en la articulación a un nivel más profundo. En esta sección presentaremos algunas de las técnicas más comunes y fáciles de apren­ der: muchas de ellas las podrá aplicar usted mismo, aunque la mayor parte, como las que se uti­ lizan para el cuello y la columna vertebral, deben ser realizadas por otra persona. Antes de hablar sobre cómo dar masaje a las articulaciones de forma individual y de la ubicación de las cavida­ des, mencionaremos primero un punto importante: cuando se aplica un masaje o un tratamiento de presión en las cavidades, no debe sobreestimularse el área o la cavidad (punto de presión). La sobreestimulación puede causar únicamente dolor y degenerar más adelante en un estanca­ miento de Qi y de sangre. Además, demasiada presión puede lastimar una articulación que tal vez esté ya comenzando a sanar. La finalidad del masaje y la presión en las cavidades es aumen­ tar la circulación de Qi y de sangre, y todo lo que cause dolor será incorrecto. A continuación pre­ sentaremos algunos de los masajes básicos y de las técnicas de presión en las cavidades.

MASAJE BÁSICO Y TÉCNICAS DE PRESIÓN EN LAS CAVIDADES La primera técnica para masajear las articulaciones consiste en colocar una mano en la arti­ culación y frotar con suavidad hacia atrás y hacia adelante, o bien en círculos, hasta que el área se encuentre cálida (Figura 4-22). Cuando la articulación entre en calor puede aumentar la presión a medida que va frotando para que la fuerza penetre más profundamente en la articulación.

Figura 4-22

104

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-24

En la segunda técnica se utiliza la parte media de las articulaciones de los dedos para apli­ car el masaje. Sostenga el área a la que está aplicando el masaje con la parte media de los nudi­ llos y asegúrese de no presionar con los pulgares y causar contusiones (Figura 4-23). El objeti­ vo es sentir los músculos y los tendones, por lo que debe aplicar una suave presión y penetrar con su mente. No frote la piel; en lugar de ello, mueva los dedos hacia atrás y hacia adelante y en círculos para masajear los músculos y tendones que se encuentran debajo de la piel. 105

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-26

En la tercera técnica se utiliza el dedo pulgar para frotar o presionar y también moverlo en círculos a lo largo de los músculos y tendones de las articulaciones (Figura 4-24). Los otros cuatro dedos se utilizan generalmente para estabilizar el dedo pulgar. Esta téc­ nica se usa para aumentar la circulación de Qi y llevarlo lejos de las articulaciones. En la última técnica básica se usa la base de la palma de la mano (Figura 4-25). Presione su palma ligeramente hacia dentro para hacer contacto con los músculos y tendones a los que se desea dar masa­ je y luego mueva la palma de la mano en círculos. No frote la piel. Después de haber aflojado un área, 106

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-28

continúe con el músculo y el tendón desde la articulación y repita el procedimiento. Ajuste la presión para controlar la profundidad del masaje y estimular los diversos niveles del músculo y el tendón. En la presión de las cavidades se utiliza la punta del dedo para presionar directa y pro­ fundamente sobre la cavidad de una forma concentrada. La presión del dedo pulgar es con fre­ cuencia la más utilizada, sin embargo, también suelen emplearse el dedo índice (Figura 4-27) y el dedo medio (Figura 4-28). Ocasionalmente, cuando se desea una gran presión se utilizan juntos los dedos índice y medio (Figura 4-29). La presión suele aplicarse con movimientos 107

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-30

circulares. Si está utilizando la mano derecha, por lo general el movimiento en el sentido de las manecillas del reloj contribuye a nutrir la cavidad, mientras que en el sentido opuesto se redu­ ce el nivel de Qi. Esto se debe a que el sentido de las manecillas del reloj conduce su Yi (mente) hacia adelante, y el sentido opuesto lo conduce hacia atrás. Naturalmente, si emplea la mano izquierda, deberá moverla en círculos en sentido opuesto a las manecillas del reloj para con­ ducir el Qi hacia adelante y en sentido opuesto para conducirlo hacia atrás. Recuerde: su Yi es la clave para conducir el Qi hacia adelante y hacia atrás por medio de los dedos. 108

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

A. El cuello y la columna vertebral a. Cuello Masaje El principal propósito del masaje en el cuello es hacer entrar en calor los dos principales músculos de la parte posterior del cuello y aumentar la circulación del Qi. La mejor postura para el masaje en el cuello es acostarse apoyado sobre la espalda; el masajista se colocará por encima de su cabeza (Figura 4-30). Una forma alternativa es sentarse con la cabeza ligera­ mente hacia atrás para relajar los músculos. Comenzando por la parte superior del cuello, frote con los pulgares hacia abajo. Esto lo puede hacer usted mismo (Figura 4-31) o puede pedir a otra persona que lo haga (Figura 4-32). A continuación, utilice la parte media de las articula­ ciones de los dedos para oprimir ligeramente los músculos y moverlos con suavidad. Nuevamente, es más fácil y más cómodo si otra persona lo hace (Figura 4.33).

Presión en cavidades Hay seis cavidades que se pueden utilizar para estimular la circulación de Qi en lo pro­ fundo del cuello: Las cavidades Fengfu (Gu-16), Yamen (Gu-15), los dos Fengchi (GB-20) y los dos Tianzhu (B-10) (Figura 4-34). Los dedos más utilizados son el pulgar y el índice. Cuando lo haga usted mismo, concentre primero su mente y luego presione suavemente con un dedo

Figura 4-31

Figura 4-32

109

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

mientras mantiene relajado el cuello. Presione de tres a cinco segundos y suelte. Por lo gene­ ral se necesitan diez presiones para lograr una estimulación adecuada. Después de presionar la cavidad, dirija su atención a lo profundo de las vértebras y mueva la cabeza varias veces.

b. Columna vertebral

"(

)

Masaje Obviamente necesitará a alguien que le aplique el masaje en su espalda. Antes de que haga entrar en calor su columna vertebral, pri­ mero deberá hacerlo con los músculos del tronco. Por lo tanto, comience por el cuello y vaya bajando gradualmente. Una vez afloja­

1

dos los músculos del cuello tal y como hemos explicado, coja y oprima con suavidad los músculos que se encuentran entre el cuello y

Figura 4-33

110

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-36

los hombros (Figura 4-35). Esto ayudará a conducir el Qi desde el cuello hacia abajo y lo exten­ derá por la espalda. A continuación utilice la base (Figura 4-35) o el canto (Figura 4-37) de la palma de la mano para ejercer presión en los músculos del tronco, con movimientos circulares hacia abajo. Aplique el masaje desde el cuello bajando hasta la cintura entre cinco y diez veces. No masajee hacia arriba, ya que ello conduciría el Qi en la dirección incorrecta y causaría un estancamiento. 111

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-38

Cuando haya terminado con el masaje circular, ponga una mano sobre la otra y presione en cada articulación de la columna vertebral. No presione en el cuello. Asegúrese de que está presionando en las articulaciones y no en las vértebras. El objeto de esto es flexionar y soltar un poco las articulaciones (Figura 4-38). Presione en sincronía con la respiración del paciente. Coloque las manos en la posición indicada y pida a su paciente que inspire profundamente y luego espire. Cuando el paciente esté espirando, presione. La fuerza con la que presione de­ penderá de su paciente. Comience con una presión ligera y observe la reacción del paciente. 112

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-39

Si el paciente contiene su respiración y tensa los músculos, ello querrá decir que está presio­ nando demasiado.

La presión en las cavidades Comenzando por el cuello, haga presión con los dedos pulgares en los espacios entre las articulaciones (Figura 4-39). Cuando haya llegado a la zona del cóccix, presione las cavidades Shangliao (B31), Baihuanshu (B-30), Zhibian (B-49) y Huantiao (GB-30) para conducir el Qi hacia las caderas (Figuras 4-40 y 4-41). Finalmente, utilice la base de la palma de la mano para masajear suavemente el sacro durante tres minutos (Figura 4-42). Cuando haya terminado, presione en los costados de la columna vertebral; y repita el pro­ cedimiento, pero ahora presione aproximadamente a una distancia de cinco centímetros de la columna vertebral. La figura 4-40 muestra las cavidades que se deben presionar. Después de presionar, utilice nuevamente la palma de la mano para frotar los músculos del tronco, empu­ jando hacia los costados y hacia abajo (Figura 4-43). Este procedimiento conduce el Qi estan­ cado lateralmente y hacia abajo a partir de la columna vertebral.

c. Cintura Masaje Después de haber aplicado el masaje y haber hecho entrar en calor la espalda, comien­ ce con los riñones. La buena circulación del Qi en los riñones es muy importante. Cuando ésta es anormal, el área que los rodea también se ve afectada. Para aplicar el masaje en los riñones, utilice el mismo movimiento circular del que habla­ mos anteriormente. Lo ideal es que alguien nos aplique este masaje. Si usted es quien está 113

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-41

114

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-43

aplicando el masaje a otra persona, puede presionar suavemente hacia abajo de los riñones con las palmas de las manos y luego soltar la presión (figura 4-44). Repita esto diez veces y sentirá cómo se libera la tensión en los riñones y cómo mejora la circulación del Qi. Finalmente, use ambas palmas para empujar desde los riñones hacia los costados del cuerpo y también hacia abajo en dirección a las caderas. A continuación, con las palmas de las manos, presione y suelte en la articulación que está entre el sacro y la primera vértebra, aproximadamente diez veces (Figura 4-45); luego empuje 115

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-44

Figura 4-45

hacia los costados en dirección a las caderas para llevar el Qi a esa zona (Figura 4-46). Otra forma es colocar las manos en los riñones o en la cintura y moverlas en círculos. Mantenga las manos en contacto con la piel para rozarla ligeramente, pero sin que lleguen a frotarla (Figura 4-47). Ejerza poca presión para que el paciente se sienta cómodo y no experimente dolor alguno.

116

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-46

Figura 4-47

Presión en las cavidades Después de haber terminado el masaje, puede utilizar los dedos pulgares para presionar las cavidades que se muestran en la Figura 4-48. Comience con el Mingmen (Gv-4) y continúe hacia abajo con el Yaoyangquan (Gv-3), Shiqizhuixia (M-BW-25), Yaoqi (M-BM-29) y finalmen­ te el Yaoshu (Gv-2). Presione cada cavidad entre tres y cinco veces, tres segundos en cada ocasión. A continuación, presione las cavidades Sanjiaoshu (B-22), Shenshu (B-23), Qihaishu (B-24), Shangliao (B-31), Baihuanshu (B-30), Zhibian (B-49) y Huantiao (GB-30) de la misma 117

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Mingmen (Gv-4)

Sanjiaoshu (B-22) Shenshu (B-23) Qihaishu (B-24)

Yaoyangquan (Gv-3)

Shangliao (B-31)

Shiqizhuixia (M-BW-25) Yaoqi (M-BW-29) Zhibian (B-49) Huantiao (GB-30)

Baihuanshu (B-30)

Yaoshu (Gv-2)

Figura 4-48. Cavidades de la cintura.

Figura 4-49

118

Capftulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-50

Figura 4-51

forma, para conducir el Qi hacia las caderas. La experiencia le enseñará las técnicas de pre­ sión adecuadas y cómo aplicar la fuerza. Cuanto más practique, más fácilmente podrá penetrar con su fuerza y más efectiva será la presión en las cavidades.

B. Articulaciones de las extremidades En esta sección comentaremos brevemente las técnicas utilizadas para la aplicación del masaje en las articulaciones de las extremidades. Una vez que se haya familiarizado con ellas 119

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

puede utilizar la misma teoría para las demás. Recuerde que el objetivo del masaje es hacer entrar en calor los músculos y los tendones para incrementar la circulación del Qi.

Masaje: La articulaciones pequeñas como las de los dedos de las manos y de los pies se pueden sostener entre los dedos pulgar e índice mientras se aplica una presión circular con el dedo pulgar (Figura 4-49). Pase de un punto a otro hasta que le haya aplicado el masaje a toda la articulación. Con las articulaciones de mayor tamaño —muñecas, rodillas, codos y hombros— , colo­ que la palma sobre la articulación y aplique el masaje en la articulación con movimientos cir­ culares hasta que la articulación se sienta con calor (Figura 4-50). Luego puede presionar de forma circular en áreas concretas con el dedo pulgar o con otro dedo a fin de estimular la cir­ culación de Qi (Figura 4-51). Generalmente, es más fácil si el masaje en los hombros o en las caderas lo aplica otra persona. Si es usted quien lo aplica, utilice la palma de la mano (Figura 4-52), el canto de la palma (Figura 4-53) o los nudillos (Figura 4-54) para presionar y frotar. Éstas son solamente algunas de las muchas técnicas que se pueden utilizar para dar masaje a las articulaciones y aumentar la circulación de Qi. A medida que practique podrá descubrir muchas otras formas para hacer que su fuerza penetre profundamente en las articulaciones. A continuación hablaremos de los puntos de presión y de las cavidades que se utilizan común­ mente. Algunas de ellas no son realmente cavidades de acupuntura, sino más bien zonas en las que la presión del dedo puede penetrar con facilidad en la parte profunda de las articulaciones.

Figura 4-52

120

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-53

Figura 4-54

Presión en las cavidades Brazos: a. Manos —dedos y palmas— (Figura 4-55): Hegu (LI4), Sanjian (LI3), Baxie (M-UE-22), Sifeng (M-UE-9), Shangbaxie (M-UW-50), Shaoshang (L-11), Shaoze (SI-1), Laogong (P-8) y Zhongzhu (TB-3).

121

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

b. Muñecas (Figura 4-56): Yangchi (TB-4), Yanglao (SI-6), Yangxi (LI-5), Taiyuan (L-9), Daiiing (P-7), Shenmen (H-7) y Tongli (H-5). c. Codos (Figura 4-57): Quchi (LI-11), Shousanli (LI-10), Chize (L-5), Quze (P-3), Shaohai (H-3) y Xiaohai (SI-8). d. Hombros (Figura 4-58): Jianquian (M-UE-48), Jugu (LI-16), Jianliao (TB-14), Jubi (N-UE-10), Taijian (N-UE-11), Biano (LI-14) y Jianjing (GB-21). Piernas: a. Dedos de la mano y de los pies (Figura 4-59): Chongyang (S-42), Foot-Linqi (GB-41), Taichong (Li-3), Xiangu (S-43), Zhiyin (B-67), Bafeng (M-LE-8), Dadun (Li-1), Yinbai (Sp-1) yYongchuan (K-1). b. Tobillos (Figura 4-60): Jiexi (S-41), Zhaohai (K-6), Taixi (K-3), Kunlun (B-60) y Shenmai (B-62). c. Rodillas (Figura 4-61): Dubi (S-35 o M-LE-16), Heding (M-LE-27), Xiyangquan (GB-33), Weizhong (B-54), Weiyang (B-53) y Weishang (N-LE-25). d. Caderas (Figura 4-62): Femur-Juliao (GB-29) y Huantiao (GB-30).

Sifeng (M-UE-9) Baxie (M-UE-22)

Sanjian (LI-3) Baxie (M-UE-22) Hegu (LI-4) Shangbaxie (M-UW-50)

Figura 4-55. Cavidades de la mano.

122

Shangbaxie (M-UW-50) Zhongzhu (TB-3)

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

4.4. Ejercicios de Qigong para la artritis Antes de presentar los ejercicios vamos a mencionar cuál es el momento más adecuado para practicar el Qigong. La experiencia indica que la mejor hora es por la mañana temprano. El dolor y la rigidez de la artritis son más severos en ese momento del día, pues el Qi se encuentra estancado. Si usted puede darse masaje y practicar algo de Qigong, podrá eliminar el estancamiento y aliviar la incomodidad para el resto del día. Por lo tanto, por la mañana tem­ prano deberá aplicar suave y ligeramente un masaje en las articulaciones hasta que se sien­ tan con calor y la circulación del Qi haya aumentado, y luego podrá comenzar los ejercicios de Qigong gradualmente. Asimismo, deberá hacer los ejercicios justo antes de irse a la cama a fin de eliminar cual­ quier estancamiento de Qi. Esto acelerará la restauración y la curación de las articulaciones mientras duerme y disminuirá el dolor y la rigidez a la mañana siguiente. Si le es posible, agre­ gue otra sesión de práctica al mediodía. Normalmente, nuestro Qi está más fuerte al mediodía. Esto lo puede aprovechar para hacer ejercicios de Qigong y conducir el Qi hacia las articula­ ciones. Naturalmente, si dispone de tiempo, puede hacer los ejercicios de Qigong en cualquier momento que desee. Hay algunas cosas de las que deberá ser consciente. Primero, cuando la articulación se encuentre inflamada, no deberá realizar ningún ejercicio pesado de Qigong. Aplique suavemente 123

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-57. Cavidades en los codos.

124

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-59. Cavidades en el pie.

125

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-61. Cavidades en la rodilla.

un masaje en la articulación para aumentar la circulación del Qi y a continuación haga algunos ejercicios ligeros y fáciles. Segundo, cuando el dolor y la rigidez que sienta sean mínimos, apro­ veche la oportunidad y practique un poco más de lo acostumbrado. Tercero, no practique en exceso. Si aproximadamente dos horas después de haber practicado todavía siente un dolor considerable, ello querrá decir que fue demasiado. La siguiente ocasión deberá reducir el núme­ ro de repeticiones. Con un poco de experiencia, en un tiempo breve será capaz de evaluar lo que es correcto para usted. Practique durante un lapso razonable y aumente las repeticiones de forma gradual. Cuarto, debe reducir al mínimo la tensión sobre las articulaciones afectadas. Como ya se mencionó, lo mejor es integrar la práctica en su vida diaria y hacerla un hábito. En esta sección presentaremos un número considerable de ejercicios de Qigong que pue­ den utilizarse para aliviar la artritis y regenerar las articulaciones. Recuerde que la clave para lograr la curación y la regeneración es conducir el Qi hacia las articulaciones y ayudarle a que circule con suavidad en esa región. La mejor manera de hacerlo es concentrar bien su aten­ ción en el área que está ejercitando. Cuando se concentra, su Yi (mente) conduce el Qi hacia la articulación. Una profunda y tranquila respiración contribuye también a llevar el Qi hacia el interior, hasta los órganos, articulaciones y la médula ósea. Una vez que haya asimilado estas 126

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-62. Cavidades en la cadera.

sugerencias, podrá utilizar los movimientos de Qigong para hacer circular suavemente y con vigor el Qi en la articulación. Cuando practique debe usar ropa cálida y evitar exponer las articulaciones al aire o al viento. Después de la práctica deberá cubrir las articulaciones y mantenerlas calientes. Recuerde que cada uno de nosotros es diferente y que tiene que usar su sentido común para evaluar lo que es adecuado para usted. Cuando esté a punto de comenzar estos ejercicios, recuerde que no debe concentrarse en el desarrollo de los músculos y los tendones. Si lo hace, esa concentración provocará que éstos se tensen. Eso incrementaría la presión en la articulación y podría provocar que los hue­ sos chocaran entre sí, lo cual originaría tensión que, a su vez, entorpecería el proceso de cura­ ción. Por otra parte, aunque el hecho de ejercitar los músculos y tendones puede llevar el Qi a las articulaciones, si este ejercicio se lleva cabo arduamente provocará tensión, lo que estan­ cará la circulación del Qi. Deberá recordar siempre: l a c l a v e p a r a u n a d e c u a d o q ig o n g es UTILIZAR LA MENTE Y REALIZAR MOVIMIENTOS SUAVES A FIN DE CONDUCIR EL QI A LAS ARTICU­ LACIONES E INCREMENTAR LA CIRCULACIÓN DEL QI DE UN MODO ARMÓNICO.

127

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Una vez aliviadas algunas de las articulaciones dañadas, podrá comenzar gradualmente a poner más énfasis en el fortalecimiento de los músculos y tendones. Cuando las articulacio­ nes, músculos y tendones se encuentren sanos, la artritis estará curada. Recuerde que el for­ talecimiento de las articulaciones es un proceso lento y gradual. No espere regenerarlas en una noche, ni en una semana, ni siquiera en un mes. Sin embargo, después de tres meses de prác­ tica constante comenzará a ver una mejoría.

EJERCICIOS DE QIGONG

A. El tronco Cuello El cuello es el paso del Qi y de la sangre hacia el cerebro. El cerebro es el centro de todo su ser; por tanto, si la circulación del Qi y de la sangre se estanca o se bloquea, su cerebro no recibirá la nutrición adecuada. Esto le producirá mareos, dolores de cabeza y, a la larga, pér­ dida de memoria y envejecimiento acelerado. Los bloqueos de la circulación hacia la cabeza son causados frecuentemente por lesiones o artritis en las articulaciones del cuello. Como vemos, para mantener un sano funcionamiento del cerebro, el primer paso es eliminar cual­ quier bloqueo de la circulación en el cuello. Los dos ejercicios siguientes se emplean común­ mente en China para tal propósito.

1. Gire hacia la izquierda y la derecha (Zuo Gu You Pan) Ü S Í f i f t Este ejercicio se puede realizar con los ojos abiertos o cerrados, siempre y cuando pueda concentrar su mente en el cuello. Mantenga la calma, concéntrese en lo que está haciendo y sienta el movimiento de las articulaciones. Cuanto más se concentre más profunda será la con­ ducción de Qi. El ejercicio es muy sencillo. Simplemente gire su cabeza lentamente de un lado hacia el otro (Figura 4-63). Puede permanecer de pie o sentado. Cuando gire la cabeza a un lado, espi­ re y cuando lleve la cabeza de vuelta hacia el frente, inspire. Mantenga relajado el cuello tanto como le sea posible. Siga girando la cabeza hasta que su cuello comience a generar calor, lo cual requerirá de veinte a cincuenta giros.

2. El cielo gira y la tierra da vueltas (Tian Xuan Di Zhuan) Después de realizar el ejercicio de girar la cabeza, continúe rotándola. Permanezca rela­ jado y concentrado. Simplemente rote su cabeza en el sentido de las manecillas del reloj entre veinte y cincuenta veces y luego en sentido opuesto otra serie de veinte a cincuenta veces (Figura 4-64). Rote su cabeza el mismo número de veces en ambas direcciones. Cuando haya terminado, cierre los ojos, mantenga en calma su mente y sienta durante algunos minutos el Qi que fluye por la zona de su cuello.

128

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-63

Figura 4-64

Columna vertebral Según la medicina china hay un conducto de Qi llamado Canal Gobernador (Du Mai), que se prolonga por encima de la columna vertebral hasta la parte trasera de la cabeza. Cualquier problema en la columna vertebral puede ocasionar tensión muscular que, a su vez, puede pro­ vocar estancamiento del flujo de Qi en el Canal Gobernador. Éste controla los seis canales prin­ cipales Yang de Qi del cuerpo (los canales del intestino grueso, intestino delgado, triple calen­ tador, vejiga, vesícula biliar y estómago). Cuando se presenta algún problema en la circulación de Qi en el Canal Gobernador, los seis principales canales Yang y los órganos relacionados se ven afectados. Puesto que cualquier problema en la columna vertebral afectará directamente a su salud, el Qigong chino concede gran atención al fortalecimiento de la columna vertebral y al mante­ nimiento de la circulación de Qi en la espalda. Los siguientes movimientos son sólo algunos de los ejercicios que se pueden practicar para fortalecer y mantener la circulación de Qi en la columna vertebral y en la espalda.

1. El gran dragón mueve su cuerpo (Da Long Rúan Shen) Este ejercicio es un movimiento ondulatorio que comienza en las piernas, sube hacia el sacro y termina en el cuello (Figura 4-65). El movimiento puede ser de un lado hacia el otro o hacia adelante y hacia atrás. Puede entrelazar las manos y moverlas a lo largo de su cuerpo. 129

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-65

Figura 4-66

Mantenga su atención en la columna vertebral, donde se está llevando a cabo el movimiento. También puede hacer este ejercicio sentado; en tal caso, el movimiento se generará en el abdo­ men y luego fluirá hacia arriba. Mantenga su cuerpo tan relajado como sea posible. Practique entre veinte y cincuenta veces hasta que sienta calor en la columna vertebral.

2. El gran dragón gira su cuerpo (Da Long Zhuan Shen) Continúe el movimiento ondulatorio descrito anteriormente, sólo que ahora comience a girar de un lado a otro (Figura 4-66). En el giro participa el tronco para hacer rotar las vérte­ bras, lo cual incrementa la movilidad de la espina.

Cintura Tenga cuidado cuando ejercite su cintura. Moverla demasiado fuerte puede lastimar la parte baja de la espalda, así que proceda lenta y cuidadosamente. Los siguientes tres ejerci­ cios pueden mejorar la circulación del Qi en la cintura.

1. Rotación de la cintura (Niu Yao Xian Huo) f E M í M í í Éste es un ejercicio muy sencillo. Mantenga la cabeza y los pies en su lugar mientras mueve con suavidad la cintura en círculo (Figura 4-67).

130

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-67

Figura 4-68

Muévala de diez a veinte veces en una dirección y luego haga lo mismo en la otra direc­ ción. Cuando practique, preste atención al área de la cintura y trate de sentir el movimiento en el interior de su cuerpo. Cuando pueda sentir el movimiento de la columna vertebral, significa­ rá que está conduciendo el Qi hacia ella, al mismo tiempo que utiliza el movimiento para mover­ lo de forma circular.

2. El león rota su cabeza (Shi Zi Yao Tou) Para realizar este ejercicio, mantenga las piernas y la cintura en su lugar y balancee en movimientos circulares la parte superior del cuerpo (Figura 4-68). Puede hacer este ejercicio mientras se encuentra sentado en una silla. Muévase en una dirección de diez a veinte veces y luego a la inversa el mismo número de veces. Recuerde hacerlo suavemente. La mente siem­ pre constituye la clave del éxito.

3. Flexión y fortalecimiento de la cintura (Qian Gong Hou Ju) f i Éste es uno de los ejercicios más fáciles del Qigong. En el Qigong chino Wai Dan se utili­ za comúnmente para aplicar masaje en los riñones por medio de la tensión y el relajamiento de los músculos de la espalda. Se emplea también para eliminar problemas en la cintura y dolor de espalda. Simplemente relaje su cuerpo tanto como le sea posible y flexiónelo hacia adelante. Permanezca flexionado alrededor de cinco segundos y luego incorpórese suavemente (Figura 131

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

4-69). Repita el ejercicio de diez a veinte ve­ ces. Una vez que su cintura haya recobrado su fuerza, podrá aumentar el número de repeti­ ciones. Como siempre, mantenga concentrada la mente en el área que está ejercitando.

B. Extremidades Brazos: a. Manos (dedos y palmas) Generalmente, cuando se ejercitan los de­ dos, las palmas de la manos también participan. Además, puesto que todos ellos se encuentran ligados, cada vez que ejercite las manos tam­ bién estará ejercitando sus muñecas. Los médicos chinos han descubierto que las personas que utilizan mucho las manos y los dedos enferman menos que las que no los usan tanto. La razón de ello es muy simple: Existen seis canales principales de Qi que Figura 4-69

conectan los dedos a seis de los órganos internos. Siempre que trabaja con las manos estimula el flujo de Qi en esos canales, y este Qi fluye hacia los órganos internos y los nutre. Existen muchos ejercicios de Qigong para las manos. Presentaremos cuatro de ellos.

1. You Shui) M M M J í En este ejercicio partici­ pan

también

las

muñecas.

Estire hacia adelante las ma­ nos

mientras

extiende

los

dedos (Figura 4-70) y luego

Figura 4-70

eche hacia atrás las muñecas mientras cierra los dedos (Figura 4-71). Mueva las manos hacia dentro y hacia fuera, abrién­ dolas y cerrándolas de modo que parezcan un pulpo que va nadando. Si lo desea puede prac­ ticar con una mano cada vez. Después de hacer este movimiento de 30 a 50 veces, los dedos, 132

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

palmas y muñecas suelen sen­ tirse con mucho calor. Recuer­ de, cuando practique con las manos debe permanecer lo más relajado posible y su men­ te concentrada en ellas.

2. El dedo volador saluda a Gong (Zhi Bo Xiang Gong)

m m m Este ejercicio se emplea en el estilo de la grulla de Gongfu para fortalecer las pal­ mas y la base de los dedos. Simplemente flexione los de­

Figura 4-71

dos uno después de otro y luego estírelos a la vez, repi­ tiendo el movimiento en una especie de ola (Figura 4-72). Flexione sólo los nudillos más cercanos a las manos. Después de haber hecho esto entre 20 y 30 veces sus palmas y la base de los dedos deberán sentirse con mucho calor y tal vez un poco doloridas. Después de la práctica, relaje sus brazos lo máximo posible para permitir que el Qi acumulado en las manos circule hacia sus brazos y su cuerpo. Figura 4-72

3. La garra del tigre (Hu Zhua Xing Gong) f á / K í m Este ejercicio se originó con el estilo de la garra del tigre de Gongfu e implica mayor esfuerzo que los anteriores. Ello significa que usted debe tener más cuidado con la cantidad de tensión que genere durante la práctica. Si su artritis es muy grave, quizá no deba tensar los músculos hasta que su estado haya mejorado; después será deseable aumentar la tensión de forma muy gradual. 133

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Para hacer este ejercicio, ponga las manos como una garra de tigre Figura (4-73) y gradualmente empuje todos los dedos hacia el centro de las palmas (Figura 4-74); luego abra las manos otra vez en forma de garra de tigre. Des­ pués de 20 a 30 repeticiones, en los dedos y en las palmas se deberá sentir mucho calor. Cuando termine, relaje los bra­ zos y permita que el Qi fluya libremente hacia la parte supe­ rior de su cuerpo.

Figura 4-73

4. Rodar la pelota de Taiji (Zhuan Taiji Qiu)

«•

"V

En China las pelotas de



Taiji son muy conocidas por su capacidad de curar muchas enfermedades, como la circula­ ción irregular de Qi en los seis principales canales y los pro­

w m mé-

blemas locales de artritis. Mu­ chos pacientes aquejados de artritis han utilizado las pelotas de Taiji para curar este padeci­ miento en los dedos y las pal­ mas e igualmente para fortale­ cer sus articulaciones. Los practicantes de Taiji marcial

Figura 4-74

realizan una gran variedad de ejercicios con pelotas de diversos tamaños. Sin embargo, las pelotas utilizadas para tratar la artri­ tis en las manos y las muñecas generalmente tienen un diámetro de aproximadamente cuatro centímetros. Antiguamente estaban hechas de madera. En la actualidad se fabrican de metal, el cual es más fuerte y les proporciona una mayor duración. Las bolas de metal de Taiji se pueden comprar en la mayoría de bazares chinos y en las tiendas de artículos para artes marciales. El entrenamiento con las pelotas o bolas de Taiji es muy sencillo. Sostenga dos bolas en una mano y muévalas circularmente con los dedos para hacerlas girar (figura 4-75). Las manos 134

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

deberán sentir cierto calor tras un lapso de cinco a diez minu­ tos. Si es paciente y practica tres o cuatro veces al día, en pocos meses podrá ver una mejoría en su padecimiento. Una vez que su artritis haya mejorado, puede comen­ zar a llevar a cabo el fortaleci­ miento de los músculos aumen­ tando la tensión en las manos a medida que realice los siguien­ tes ejercicios.

b. Muñecas i. Rotación de las muñecas (Zhuan Wan)

Figura 4-75

La rotación de las muñe­ cas es muy sencilla: simple­ mente relaje las muñecas y mueva las manos en círculo (Figura 4-76). Mantenga la aten­ ción en sus muñecas para sen­ tir la rotación y hacerla tan suave como sea posible. Con­ tinúe rotándolas hasta que sien­ ta calor en ellas; luego invierta la rotación y haga el mismo número de repeticiones. Este ejercicio requiere 300 rotacio­ nes o más antes de que se sien­ ta calor en las muñecas, es­

Figura 4-76

pecialmente durante el invierno.

2. Rotación de las muñecas con los dedos entrelazados (Jiao Zhi Zhuan Wan) Este ejercicio es muy semejante al anterior sólo que aquí las manos se entrelazan. Entrelace los dedos y mueva ambas manos en círculos (Figura 4-77). Concentre su atención en las muñecas y practique el mismo número de veces en las dos direcciones. Una vez que haya regenerado sus articulaciones, este ejercicio le será muy útil para fortalecer los tendones y los músculos de sus muñecas. Para lograr esto, simplemente incremente la tensión en las muñecas. 135

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

3. Rotación de las muñecas mientras se sostienen las manos (Jiao Shou Zhuan Wan) £ # f # 8 ¡g Este ejercicio es muy similar al anterior, pero ahora, en lugar de entrelazar los dedos, tomará una mano con la otra (Figura 4-78). Nueva­ mente, mantenga las manos en las muñecas y sienta lo que sucede en ese punto. Una vez que haya regenerado las arti­ culaciones, podrá incrementar la presión a fin de fortalecer los

Figura 4-77

tendones y los músculos. Como podemos ver, los ejercicios son muy sencillos. Usted podrá descubrir fácilmen­ te otros movimientos o ejerci­ cios que conduzcan el Qi a las articulaciones y podrá incre­ mentar su fuerza. Por ejemplo, puede simplemente sostener una mano firmemente, empujar­ la con la otra, y luego relajarla. Empuje y relaje hasta que en la muñeca de la mano que está empujando comience a sentir calor (Figura 4-79).

Figura 4-78

C. Codos 1. Levantamiento (Shiang Ti Wan Zhou) J iíjfS jJ J 'í Extienda los brazos frente a usted con las palmas hacia arriba cono si estuviera sostenien­ do algo (Figura 4-80). Alce las manos hasta la altura de la cara (Figura 4-81) y luego bájelas. Mantenga concentrada su mente en los codos y siga practicando hasta que hayan entrado en calor. Después practique el mismo movimiento con las palmas hacia abajo. Una vez que se sien­ ta cómodo con este ejercicio, podrá llevarlo a cabo sosteniendo objetos ligeros en las manos. 136

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

2. Movimiento hacia los lados (Nei Wai Wan Zhou) Extienda los brazos a

i

ambos lados con las palmas

4

hacia

arriba

(Figura 4-82).

Manteniendo los codos en su lugar, mueva las manos hacia su cuerpo hasta tocar el pecho (Figura 4-83); después, extién­ dalos otra vez hacia afuera hasta adoptar la posición origi­ nal. Mantenga su mente con­ centrada en los codos y conti­ núe practicando hasta sentir

Figura 4-79

que ya han entrado en calor. Luego gire las palmas de las manos hacia abajo y repita el mismo movimiento. Una vez que se sienta cómodo con el ejerci­ cio podrá sostener objetos ligeros en las manos mientras practica.

Figura 4-80

Figura 4-81

137

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-83

3. Rotación de los codos Extienda los brazos frente a usted, como si fuera conduciendo un coche. Manteniendo los codos en su lugar, mueva las manos en forma circular (Figura 4-84). Comience con cincuenta repeticiones de movimientos interiores y después repita otras cincuenta veces pero ahora en dirección contraria. No haga los círculos demasiado grandes, pues ello generaría mucha ten­ sión en los tendones de los codos.

D. Hombros 1. Rotación de hombros (Song Jian) S J i f Utilice los músculos de sus hombros para mover las articulaciones en círculo. Primero gire hacia adelante aproximadamente unas cincuenta veces y después invierta el movimiento cir­ cular para hacer otras cincuenta repeticiones (Figura 4-85). Concentre la mente en sus hom­ bros y manténgalos relajados tanto como le sea posible. No haga movimientos demasiado rápi­ dos, ya que ello provocaría tensión muscular, lo cual dificultaría la circulación de Qi. Puede también girar sus hombros moviendo uno de ellos 180° detrás del otro (Figura 4-86). Este movimiento tiene la ventaja de mover más el pecho, lo cual incrementa la circulación de Qi en los hombros y contribuye a que cualquier estancamiento de Qi se disperse por el pecho.

138

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-84

Figura 4-85

2. Oleaje frontal (Qian Bo) fjij Este ejercicio se deriva del Qigong mar­ cial de la grulla. Mueva los brazos como las alas de una grulla cuando está volando. Se cree que las grullas pueden volar grandes dis­ tancias sin descansar debido a que conocen la clave para que el Qi circule por sus articu­ laciones, donde las alas se unen con el cuer­ po. El Gongfu de la grulla concede especial importancia a los hombros en sus prácticas de Qigong. Este ejercicio de oleaje es solamente uno de muchos, pero es un ejercicio clave para el desarrollo de la circulación del Qi y para la regeneración de las articulaciones de los hombros. Para hacer el oleaje frontal simplemente extienda ambos brazos frente a su pecho y muévalos hacia arriba y hacia abajo como Figura 4-86

unas alas que vuelan (Figura 4-87 y 4-88). 139

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-87

Figura 4-88

Puede mover los dos brazos hacia arriba y hacia abajo de forma simultánea, o bien uno arriba y el otro abajo (Figura 4-89). La clave para obtener un buen resultado es relajar las articulaciones de los hombros tanto como sea posible y mover los brazos y el pecho al mismo tiempo. Si usted puede hacer esto, los músculos y los tendones de los hom­ bros se relajarán considerablemente y la cir­ culación del Qi será suave.

3. La grulla que vuela (He Xiang) m m La grulla que vuela se deriva también del estilo Qigong de la grulla. Este ejercicio es semejante al anterior, salvo que ahora sus alas (los brazos) se encuentran a los costa­ dos, como lo están en un pájaro. Puede mover ambos brazos hacia arriba y hacia abajo al Figura 4-89

mismo tiempo (Figura 4-90 y 4-91), o mover 140

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-90

Figura 4-91

uno hacia arriba y el otro hacia abajo. Como en el ejercicio anterior, trabaje con los brazos y el pecho como si fueran una sola unidad y relaje los hombros al máximo. Deberá seguir volando hasta que sienta que los brazos entran en calor. Si entrena constantemente, después de unos cuantos meses será capaz de aumentar el número de aleteos a varios cientos sin sentir can­ sancio. Ello significará que se habrán regenerado las articulaciones de sus hombros.

4. Balanceo de los brazos hacia adelante y hacia atrás (Qian Hou Shuai Bi) Este ejercicio se deriva de la forma en que balanceamos nuestros brazos en el momen­ to de caminar. Simplemente deje caer los brazos de una forma cómoda y natural a los costa­ dos de su cuerpo (Figura 4-92), y luego balancee un brazo hacia adelante mientras balancea el otro hacia atrás. Gire su cuerpo de un lado a otro y deje que los brazos se balanceen natu­ ralmente. Balancéelos un poco más alto que cuando camina. Puede balancear ambos brazos de manera alternada (Figuras 4-93 y 4-94). El Qigong de balanceo de brazos se ha vuelto muy popular en Taiwan en los últimos veinte años debido a que se ha comprobado que cura muchos tipos de enfermedades, en especial las relacionadas con los pulmones y el corazón. Naturalmente, este ejercicio se emplea también para tratar la artritis de los hombros.

141

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-93

5. Balanceo de brazos del frente a los costados fíjIM IJ fflil} Este ejercicio es muy semejante al ante­ rior; sin embargo, se deriva del Qigong marcial de la grulla. En este ejercicio se balancean los brazos con movimientos ondulantes hacia el frente y hacia los costados. Puede balancear ambos brazos al mismo tiempo hacia adelante y luego hacia los costa­ dos (Figuras 4-95 y 4-96) o uno hacia adelan­ te y el otro hacia su costado (Figura 4-97). Extienda los dedos, pero manténgalos relajados al igual que las muñecas, de modo que se pue­ dan mover ligeramente detrás de los brazos. Después de haber regenerado las arti­ culaciones de los hombros, podrá comenzar a fortalecer los músculos y los tendones. Esto lo puede lograr sosteniendo un objeto de cierto Figura 4-94

142

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-95

Figura 4-96

peso en las manos mientras hace los ejercicios. Comience con un objeto ligero y aumente gra­ dualmente su peso.

E. Piernas: En China se sabe que el caminar es uno de los ejercicios más efectivos para curar la artri­ tis de los hombros, las caderas, las rodillas y los tobillos. Al caminar, nuestra mente se tranqui­ liza y nuestro cuerpo se relaja. Cuando camine, preste atención a su estabilidad, a su equilibrio y al movimiento de sus articulaciones. Balancee los brazos suavemente y alce las piernas un poco más de lo que acostumbra. Comience caminando más o menos un kilómetro y medio y aumente la distancia a medida que se vaya acostumbrando. Cuando el clima sea demasiado frío, o cuando llueva, puede caminar en un lugar cerrado. Cuando se sienta cómodo caminan­ do, comience a andar cuesta arriba. Los días que no pueda salir, suba y baje escaleras. En China, cuando un paciente ha comenzado a caminar de nuevo, los médicos frecuentemente lo animan para que camine cuesta arriba por las mañanas, practique ejercicios de Qigong y vuel­ va caminando a casa. Además de andar, existen algunos otros ejercicios de Qigong que pueden utilizarse para curar la artritis en las piernas:

143

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

a. Dedos de los pies 1. Opresión en los dedos de los pies (JiJiaoZhi) P P JJ& t Flexione los dedos de los pies hacia abajo en dirección a las plantas de los pies y manténgalos así por espacio de unos tres segundos; luego relájelos (Figura 4-98). Concentre su mente en las articulaciones de los dedos y repita el ejercicio hasta que sus dedos hayan entrado en calor.

2. Movimientos hacia arriba y hacia abajo (DingZhi) H i t Manténgase de puntillas entre tres y cinco segundos (Figura 4-99) y luego baje un pie. Este ejercicio es también muy beneficioso para la artritis de los tobillos. Mantenga con­ centrada su mente en las articulaciones de los dedos y repita el ejercicio hasta que sienta que sus dedos ya han entrado en calor.

3. Caminar sobre los dedos de los pies (Zhi Xing) SfcÍT Éste es el más sencillo de los ejercicios para los dedos, los pies y los tobillos. Simplemente camine de puntas mientras dirige su atención hacia los pies (Figura 4-100). Camine lentamente,

mante­

niendo su cuerpo centrado y equilibrado. Después de cami­ nar cien pasos, sentirá que los pies ya han entrado en calor. Después puede sentarse para permitir que la sangre y el Qi circulen hacia arriba. Después de haber descansado un rato, repita el ejercicio.

b. Tobillos Además de algunos de los ejercicios para los dedos de los pies que son beneficiosos para los tobillos, hay otro ejercicio

Figura 4-98

144

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

de Qigong que puede utilizarse para mejorar la circulación de la sangre y del Qi en los tobillos.

1. Rotación de los tobillos (Zhuan Luo Guan Jie) m m m Si le es posible, manténgase sobre un solo pie sosteniendo su peso con una pierna y mueva el tobillo de la otra en círculos. Si lo necesita puede utilizar un muro o una mesa para apoyarse. Hágalo girar en una dirección 30 veces, luego, en dirección contraria otras 30 veces (Figura 4-101). Si no puede realizar el ejercicio de pie, puede hacerlo sentado. Practique lentamente y preste atención al movi­ miento de las articulaciones de modo que pueda sentir cómo se mueve el Qi en esa zona.

C. Rodillas 1. Movimiento de estiramiento y flexión (WanXi) Cuando realice este ejercicio puede mante­ nerse sobre una pierna o sentarse en el respaldo de una silla. Estire lentamente la pierna y luego flexiónela (Figuras 4-102 y 4-103). Repita el ejercicio hasta que la rodilla entre en calor y luego haga el mismo número de repeticiones con la otra pierna. Recuerde: es su mente la que conduce el Qi hacia la arti­ culación; por lo tanto, manten­ ga concentrada la mente en la articulación que está ejercitan­ do y sienta profundamente el interior de ella. De esta manera conducirá el Qi al interior de la articulación. Una vez que sus

bbmM i

M

rodillas se encuentren nueva­ mente sanas, podrá comenzar a reforzar los músculos y los tendones colocando un objeto de cierto peso en sus tobillos en el momento de su práctica.

Figura 4-100

145

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-101

P iM H í Figura 4-102

Figura 4-103

146

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-105

Figura 4-104

2. Movimiento del cuerpo hacia arriba y hacia abajo (Xia Dun Shang Li)

h \7

Simplemente flexione las rodillas y póngase en cuclillas; luego incorpórese nuevamente (Figuras 4-104 y 4-105). Cuando comience este ejercicio, si sus rodillas se encuentran dema­ siado débiles y le duelen mucho, flexiónelas solamente un poco. Será recomendable agachar­ se un poco más únicamente cuando se haya restablecido la fuerza en las rodillas. Practique este ejercicio con lentitud y mantenga la mente en sus rodillas

3. La postura del caballo (Ma Bu) El entrenamiento de la postura del caballo es ampliamente practicado en las artes mar­ ciales chinas para fortalecer las rodillas. Basta descender y permanecer en esa postura (Figura 4-106). Los pacientes de artritis cuyas rodillas no son muy fuertes deben hacer este ejercicio con mucha cautela. Agáchese ligeramente y permanezca en esta postura más o menos 20 segundos. Una vez que sus rodillas se fortalezcan podrá incrementar el tiempo y bajar más su cuerpo a fin de ejercer mayor presión sobre sus rodillas. La postura del caballo es una de las técnicas más efectivas para regenerar los músculos y los tendones de las rodillas.

147

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Figura 4-106

Figura 4-107

*

d. Caderas 1. Levantar y bajar la pierna (Shang Xia Ti Jiao) J iT Í J iP P Si le es posible, manténgase sobre una pierna, utilizando un muro o una mesa para apoyarse si así lo necesitara. Simplemente póngase en pie, levante una pierna y luego bájela (Figuras 4-107 y 4-108). Repita el ejer­ cicio 30 veces y luego cambie de pierna. Concentre la mente en las articulaciones de la cadera y realice el ejercicio lentamente.

2. Movimiento hacia los costados y rotación de la cadera (Zuo You Zhuan Tun) Una vez que sea capaz de levantar la pierna con facilidad, muévala hacia un lado (Figura 4-109) de forma circular (Figura 4-110). Figura 4-108

148

Capítulo 4 — Qigong para tratar la artritis

Figura 4-109

Figura 4-110

Muévala con lentitud hasta que las articulaciones estén fuertes nuevamente, y luego aumente la velocidad. Como podrá ver, estos ejercicios de Qigong no son muy diferentes de los que usted ya conoce. Lo que los hace diferentes es el hecho de que no se practican sólo como un movi­ miento físico, sino que se utiliza la mente y la atención para conducir el Qi hacia la articulación a fin de reparar el daño y fortalecer los músculos y los tendones. En estos ejercicios también se inspira y se espira profundamente para mover el Qi con más eficiencia en el interior de las articulaciones e incrementar su circulación. Asimismo, será muy importante que sus movi­ mientos los haga de una manera lenta. Ello mantiene relajados los músculos y los tendones y permite que el Qi se mueva con más libertad hacia la articulación. Cuando nos movemos len­ tamente, es más fácil mantener la mente enfocada en la articulación y sentir su interior. Los movimientos rápidos son más difíciles de controlar y pueden causar daño con más facilidad.

149

CAPÍTULO 5

Conclusión

Cuando practicamos el Qigong chino, comprender la teoría y los principios es tan impor­ tante como los ejercicios en sí mismos. Si entendemos la teoría y los principios, nuestra mente no dudará. Sólo cuando sintamos confianza en lo que estamos haciendo, progresará nuestra práctica. Por otra parte, si comprendemos la teoría y los principios, seremos capaces de crear variantes o ejercicios nuevos más a nuestra medida, que nos proporcionarán mejores resulta­ dos. Es común que la gente que no conoce la teoría y los principios practique el Qigong a cie­ gas y se provoque lesiones posteriores. Por lo tanto, cuando practique el Qigong deberá antes que nada estudiar su teoría y sus principios. Algo más en lo que debe reparar es en que nadie puede comprenderlo mejor que usted, especialmente en lo que se refiere al aspecto mental. La mejor forma para curarse a sí mismo es conocerse a sí mismo y entender la clave de su problema individual. De esa manera podrá adaptar los métodos recomendados a su problema y personalidad particular. SI logra realizar esto, los ejercicios Qigong que le puedan beneficiar se integrarán en su estilo de vida y se vol­ verán parte de su vida. Ésta es la única forma de que pueda continuar practicando y la única manera de que los beneficios sean duraderos. Como mencionamos al principio de este libro, la medicina china tiene muchas formas de curar la artritis y nosotros conocemos solamente algunas de ellas. Tengo la esperanza de que personas capacitadas en otros campos como la acupuntura y los tratamientos herbarios con­ tribuyan a llenar este vacío. Además de presentar a Occidente estos ejercicios de Qigong para la artritis, hemos teni­ do otro objetivo más al escribir este libro. Esperamos sinceramente que esta obra capte la aten­ ción de las autoridades médicas occidentales y las aliente a participar en la experimentación, el

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

estudio y la investigación del Qigong. Este libro no constituye una autoridad en la materia. Sin embargo, es un intento por abrir la comunicación entre Oriente y Occidente en materia de medicina y curación. Creemos profundamente que si todas las culturas pudieran compartir su conocimiento y su experiencia y cooperar entre sí, la ciencia médica daría un gran paso para beneficio de toda la humanidad.

152

APENDICE A

Glosario de términos chinos

Con objeto de ser congruente con el uso internacional, hemos decidido utilizar en este libro el sistema pinyin de escritura de las palabras chinas. Esperamos que sea más cómodo para aquellos lectores que consulten libros chinos. La escritura empleada en los anteriores libros publicados se anotará entre paréntesis. Sin embargo, a fin de evitar confusiones poste­ riores, no se cambiará la escritura de nombres comúnmente reconocidos como Tamkang College yTalpei. Además, tampoco se ha cambiado la escritura que las personas han elegido para sus nombres, como el nombre del autor del libro: Yang Jwing-Ming, Wen-Ching Wu, etc. An Mo (Ann Mo): ílc/fE Literalmente: roce de presión. Juntos significan masaje. Ba Duan Jin (Ba Duann Gin): Las Ocho Piezas de Brocado. Práctica Qigong Wai Dan que, según se dice, fue creada por el mariscal Yeuh Fei durante la dinastía Song (1127-1279 d. de C). Ba Gua (Ba Kua): Literalmente: Las ocho adivinaciones. También llamada los ocho trigramas. En la filosofía china, las ocho variantes básicas; mostradas en el Yi Jing como grupos de líneas solas y líneas cortadas. Ba Gua Zhang (Ba Kua Chang): A ± f ? Palma de ocho trigramas. Uno de los estilos del Qigong marcial interno; se piensa que fue creado por Dong Hai-Chuan entre 1866 y 1880 d. de C.

153

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Bai He (Pai Huo): É J Ü Grulla Blanca. Un estilo del Gongfu Shaolin del sur que imita las técnicas de combate de la grulla. Chan (Charn) (Zen): ^

)

Escuela china de Budismo Mahayana que afirma que la iluminación se puede alcanzar a través de la meditación, la autocontemplación y la intuición, más que a través del estudio de escrituras religiosas. Chan se conoce en Japón como Zen. Chang Quan (Chang Chuan): Chang significa largo y Quan significa puño, estilo o secuencia. Estilo del Gongfu chino del Norte que se especializa en golpear a una distancia larga. El Chang Quan se ha empleado también para referirse al Taijiquan. Chang Sang-Feng: 3 Ü H Ü Se dice que creó el Taijiquan en la dinastía Song (8960-1279 d. de C.); sin embargo, no existen documentos que comprueben esto. Da Mo: iÜ j|£ Monje budista hindú a quien se le concede el crédito de haber creado el Yi Jin Jing y el Xi Sui Jing mientras se encontraba en el monasterio de Shaolin. Su apellido era Sardili, y se le conoció también como Bodhidarma. En otros tiempos fue el príncipe de una peque­ ña tribu del sur de la India. Dan Din Dao Gong (Dan DiingTao Kung):

IÍJ

Camino a la caldera del elixir del Qigong. El adiestramiento Qigong de los taoístas. Dan Tian (Dan Tien): ^ B 0 Literalmente: Campo de elixir. Regiones del cuerpo en donde se puede almacenar y gene­ rar Qi (elixir). El Dian Tian superior, medio e inferior se localizan respectivamente entre las cejas, en el plexo solar y unos cuantos centímetros debajo del ombligo. Dao (Tao): iM Camino. El camino natural de todo. Dao De Jing (Tao Te Ching,TaoTe King): Clásico de moralidad; escrito por Lao Zi (Lao Tsé). Dao Jia o Dao Jiao (Tao Jia oTao Jiaw):

'MM-

Familia Tao. Taoísmo. Creado por Lao Zi durante la dinastía Zhou (1122-934 a. de C.). En la dinastía Han (c. 58 d. de C.) se mezcló con el budismo para convertirse en la religión Taoísta (Dao Jiao). Di(Dih): La Tierra. La Tierra, el Cielo (Tian) y el Hombre (Ren) son los «Tres Poderes Naturales» (San Cai). Di Li Shi (Dih Lii Shy): if t f lf íP Di Li significa geomancia y Shi significa maestro. Por lo tanto, Di Li Shi quiere decir pro­ fesor o maestro que analiza las regiones geográficas de acuerdo con las fórmulas del libro Yi Jing (Libro de las mutaciones) y la distribución de la energía en la Tierra. 154

Apéndice A — Glosario de términos chinos

Di Qi (Dih Chi): i&süí Qi Tierra. La energía de la Tierra. Dian Mai (Dim Mak): Apuntar hacia los vasos. Forma de golpear los vasos sanguíneos o de Qi en las artes marciales chinas. Veáse también Dian Xue. Dian Xue (Dien Shiuh):

A

Dian significa «apuntar para ejercer presión» y Xue quiere decir «las cavidades». Dian Xue se refiere a las técnicas Qin Na que se especializan en atacar las cavidades de acu­ puntura para inmovilizar o matar al oponente. E Mei Shan (Montaña Ermei): lkJIÍJ>fÍLÍ| Montaña ubicada en la provincia de Szechuan en China. Muchos estilos de Qigong mar­ cial se desarrollaron en ese lugar. Fan Jing Bu Nao (Faan Jieng Buu Nao): Literalmente: regresar a la esencia para nutrir el cerebro. Proceso de adiestramiento de Qigong Taoísta en el cual el Qi, que ha sido convertido a partir de la esencia, se lleva a la cabeza para nutrir el cerebro. Feng Shi: lU iM Literalmente: humedad de viento. En la medicina china, etapa anterior a la artritis (llama­ da «Guan Jie Yan») en la que no existe síntoma de daño físico, si bien se siente o se diag­ nostica una alteración de Qi. Feng Shui Shi (Feng Shoei Shy): Literalmente: maestro de agua de viento. Profesor o maestro de geomancia. La geomancia es el arte o ciencia que analiza las relaciones de la energía natural en una región, especialmente las interrelaciones entre «viento» y «agua», de aquí el nombre. Se cono­ ce también como Di Li Shi. Gongfu (Kung Fu): Literalmente: energía-tiempo. Cualquier estudio, aprendizaje o práctica que requiera mucha paciencia, energía y tiempo para llevarse a cabo. Como la práctica de las artes marciales ehinas requiere una gran cantidad de tiempo y de energía, las artes marciales se conocen comúnmente como Gongfu. Guan Jie Yan: RtJiííJfé Infección artrítica. Nombre chino para la artritis. Gui Qi (Goe Chi): Residuo de Qi de una persona muerta. Los budistas y taoístas chinos creen que este resi­ duo de Qi es una especie de fantasma. Goushu (Kuoshu): ÜUfój Literalmente: técnicas nacionales. Otro nombre para las artes marciales chinas. Utilizado por primera vez por el presidente Chiang Kai-Shek en 1926 con motivo de la fundación del Instituto Central de Kuoshu Nankink.

155

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

HuangTing (HwangTying): f¡| fÜ Jardín amarillo: 1. Jardín o salón en el cual los taoístas, quienes a menudo se vestían de amarillo, meditaban juntos. 2. En el adiestramiento Qigong, mancha amarilla en el abdo­ men, donde se cree que podemos generar un «embrión». Jia Gu Wen (Jea Guu Wen): Escritura del hueso del Oráculo. Evidencia más antigua del uso chino de la palabra escri­ ta. Se encontraron piezas de concha de tortuga y huesos de animales en la dinastía Shang (1766-1154 a. de C.). La mayoría de la información registrada es de naturaleza religiosa. Jin Zhong Zhao (Gin Jong Jaw): "ÉilSfiS Cubierta dorada de campana. Adiestramiento de la camisa de acero. Jing: Poder en las artes marciales chinas que se deriva de los músculos que el máximo poten­ cial de Qi ha llenado de energía. Jing (Ching): Canal. A veces se traduce como meridiano. Se refiere a los doce «ríos» relacionados con los órganos por los que circula QI a través de todo el cuerpo. Jing (Jieng): f f Esencia. La parte más refinada de todas las cosas. Jing Zi (Jieng Tzu): Hijos de la esencia. Dícese del esperma. Lao Zi (Lao Tzyy): Creador del Taoísmo, conocido también como Li Er o Lao Tsé. Li Er (Li Erh): Lao Zi, creador del Taoísmo. Lian Qi (Liann Chi): $ |i C Liann significa entrenar, fortalecer y refinar. Proceso de adiestramiento taoísta, a través del cual el Qi crece más fuerte y más abundante. Liu He Ba Fa (Liu Ho Ba Fa): Literalmente: seis combinaciones ocho métodos. Estilo de artes marciales chinas creado por Chen Bo durante la dinastía Song (960-1279 d. de C.). Luo (Lou): Pequeños canales de Qi que se derivan de los canales principales de Qi y se conectan con la piel y la médula ósea. Mai (Mei): Depósitos de Qi. Ocho depósitos que se relacionan con el transporte, almacenamiento y regulación de Qi. Mi Zong Shen Gong (MihTzong Shen Kung):

WVj

Estilo secreto de Gong fu espiritual. Qigong y artes marciales tibetanos.

156

Apéndice A — Glosario de términos chinos

Nei Dan: Elixir interno: Forma de Qigong en la cual el Qi (elíxir) se desarrolla en el cuerpo y se extiende por las extremidades. Nei Gong (Nei Kung): Gongfu interno. Estilo de artes marciales chinas que concede especial importancia al de­ sarrollo interno de Qi al principio, y que más tarde utiliza este Qi para llenar de energía los músculos a fin de llegar a un alto grado de eficiencia. Véase también Wai Gong. Nei Shi Gongfu (Nei Shyh Kung Fu): Nei Shyh significa mirar internamente, por lo que Nei Shi Gongfu se refiere al arte de mirar en el Interior de uno mismo para leer el estado de salud y el estado de Qi. Qi(Chi):

U

La definición general de Qi es: energía universal, que incluye: calor, luz y energía elec­ tromagnética que circulan en los cuerpos humano y animal. Qigong (Chi Kung):

MPj

Gong significa Gongfu (literalmente energía-tiempo). Por lo tanto, Qigong significa estu­ dio, investigación y/o prácticas relacionadas con el Qi. Qi Huo (Chii Huoo): Comenzar el fuego. En la práctica Qigong, cuando se comienza a desarrollar el Qi en el Dian Tian inferior. Qin Na (Chin Na): Literalmente, control de lo que se coge. Tipo de Gongfu chino que pone énfasis en las téc­ nicas de agarre para controlar las articulaciones del oponente junto con el ataque en cier­ tas cavidades de acupuntura. Ren Mai (Ren Mei): Normalmente traducido «Depósito de concepción». Ren Qi (Ren Chi): A M Qi humano. Ru Jia: f|}!K Literalmente: Familia confuciana. Estudiosos que siguieron las ideas del pensamiento confuciano; confucianos. San Bao: Tres tesoros: Esencia (Jing), Energía (Qi) y Espíritu (Shen). Conocidos también como San Yuan (los tres orígenes). San Cai (SanTsair): H ' í Los tres poderes: Cielo, Tierra y Hombre. San Gong (Sann Kung):

f&tf]

Dispersión de energía: Degeneración prematura de los músculos cuando el Qi no puede llenarlos de energía, causada por un temprano sobreentrenamiento. Shaolin: Templo budista en la provincia de Henan, famoso por sus artes marciales. 157

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Shen: Espíritu. Se dice que se encuentra en el Dian Tian Superior (El tercer ojo). Shen Xin Ping Heng (Shenn Hsin Pyng Herng): El cuerpo y la mente se equilibran mutuamente. En el Qigong chino, el cuerpo físico es Yang y la mente es Yin. Ambos se deben entrenar a fin de equilibrarse mutuamente. Shen Xi XiangYi (Shen Shyi ShiangYi): El Shen y la respiración dependen entre sí. Etapa en la práctica Qigong. Suan Ming Shi (Suann Ming Shy):

íípfjíp

Literalmente: maestro que predice la vida. Adivino que es capaz de predecir el futuro y el destino. Taijiquan (Tai Chi Chuan): Gran puño elemental. Un arte marcial chino. Tian Qi (Tian Chi):

JkMt

Qi del Cielo. Ahora se emplea comúnmente para referirse al clima, puesto que el clima es controlado por el Qi del cielo. Tian Shi (Tian Shyr): Ritmo celestial. Ciclos naturales que se repiten generados por el cielo, como pueden ser las estaciones del año, los meses, días y horas. Tie Bu Shan (Tiea Bu Shan ): H lííF fó Camisa de acero. Adiestramiento Gongfu que endurece el cuerpo interno y externo. Tui Na (Tuei Na ): Literalmente: empujar y frotar. Estilo de masaje y manejo para el tratamiento de lesiones y muchas enfermedades. Tiao Qi (Tyau Chi): IfélÜ Regular el Qi. Tiao Shen (Tyau Shen): Regular el espíritu. Tiao Shen (Tyau Shen): Regular el cuerpo. Tiao Xi (Tyau Shyi): iHU*. Regular la respiración Tiao Xin (Tyau Hsin): ^f'C j Regular la mente emocional. Wai Dan: Elixir externo. Ejercicios de Qigong externo en los cuales el Qi se desarrolla en las extre­ midades y luego en todo el cuerpo. Wai Gong (Wai Kung): Gongfu externo. Estilos marciales chinos que conceden especial importancia al poder muscular y a la fuerza desde el principio. Véase también Nei Gong.

158

Apéndice A — Glosario de términos chinos

Wei Qi (Wey Chi): ítflÜL Qi guardián. Escudo de Qi que protege de influencias negativas externas. Wudang (Wuudang Mountain): ¡Éttif Ubicada en la provincia de Fubei en China. Wushu: S u ííí Literalmente: técnicas marciales. Nombre común para las artes marciales chinas. Se emplean otros muchos términos, entre ellos: Wuyi (artes marciales), Wugong (Gongfu marcial), Guoshu (técnicas nacionales) y Gongfu (energía-tiempo). Debido a que el Wushu se ha modificado en la China continental en los últimos cuarenta años para con­ vertirse en una práctica marcial gimnástica, muchos practicantes de artes marciales chi­ nas, han dejado de utilizar este nombre a fin de evitar confundir el moderno Wushu con el Wushu tradicional. Recientemente, en China continental se ha intentado reconducir el Wushu moderno a la práctica y adiestramiento tradicionales. Xi Sui Jing (Shii Soei Ching):

Limpieza de Médula/Cerebro. Libro clásico generalmente traducido como Clásico de Limpieza de Médula/Cerebro. Adiestramiento Qigong que se especializa en conducir el Qi a la médula ósea y limpiarla. XianTian Qi (ShianTian Chi): Qi prenatal. Conocido también como Qi del Dian Tian. Qi que es convertido de la Esencia Original y almacenado en el Dian Tian Inferior. Se considera que es el «Qi del agua», capaz de tranquilizar al cuerpo. Xin (Hsin): Literalmente: corazón. Dícese de la mente emocional. Xin Xi Xian Yi (Hsin Shyi ShiangYi): La mente emocional y la respiración dependen entre sí. Método para regular la mente en el Qigong, en el cual el practicante dirige su atención a la respiración a fin de limpiar su mente de alteraciones. Xin Yi o Xing Yi Quan (Hsing Yi o Hsing Yi Chuan):

ffZM

(f

f

)

Literalmente: puño de forma-mente. Estilo interno de Gongfu en el que la mente o el pen­ samiento determina la forma o el movimiento del cuerpo. La creación de este estilo se atri­ buye al Mariscal Yeuh Fei. Xiu Qi (Shiou Chi): Cultivar el Qi. Cultivar implica proteger, mantener y refinar. Adiestramiento Qigong budista. Yang: ^ En la filosofía china, la polaridad masculina, activa, positiva. En la medicina china, Yang significa exceso, hiperactividad, sobrecalentamiento. Los órganos Yang (o externos) son la vesícula biliar, el intestino delgado, el intestino grueso, el estómago, la vejiga y el «Triple Quemador».

159

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Y¡- í» Mente. La mente que es generada por un pensamiento y un juicio claros y que es capaz de proporcionar tranquilidad, paz y sabiduría. Yi Jin Jing (Yi Gin Ching):

SbfflíM

Literalmente: Clásico del cambio del músculo/tendón, generalmente llamado Clásico del

Cambio de Músculo y Tendón. Atribuido a Da Mo aproximadamente en 550 d. de C., este trabajo habla del adiestramiento Qigong Wai Dan para el fortalecimiento del cuerpo físico. Yi Jing (i Ching):

Libro de las mutaciones. Libro de adivinación escrito durante la dinastía Zhou (1122-255 a. de C.). Yi Shou Dan Tian (Yi Shoou DanTien): Mantener el Yi en el Dian Tian. En el adiestramiento Qigong, mantener la mente en el Dian Tian a fin de desarrollar el Qi. Cuando el Qi circula, siempre es posible hacer regresar el Qi al Dian Tian antes de detenerlo. Yi Yi Yin Qi (Yii Yi Yiin Chi): Utilizar el Yi (mente racional) para conducir el Qi. Técnica Qigong. El Qi no puede ser empujado, pero puede ser conducido. La mejor forma de hacerlo es mediante el Yi. Yin: En la filosofía china, la polaridad femenina, negativa, pasiva. En la medicina china, Yin sig­ nifica deficiente. Los órganos Yin (internos) son: corazón, pulmones, hígado, riñones, bazo y pericardio. Ying Gong (Ying Kung): Gongfu duro. Estilos marciales chinos que ponen énfasis en el adiestramiento duro Jing. Ying Qi (Ying Chi): f j f M Control del Qi. Controla el funcionamiento de los órganos y del cuerpo. Yuan Jing (Yuan Jieng): 7 U Ü Esencia original. La sustancia original fundamental, heredada de los padres, es converti­ da en Qi original. Yuan Qi (Yuan Chi): 7 G ÍI Qi original. Qi creado de la esencia original heredada de los padres. Yue Fei (Yeuh Fei): S ífH Héroe chino en la dinastía Song del sur (1127-1279 d. de C.), del cual se dice que creó el Ba Duan Jin, el Xing Yi Quan y el Yues Ying Zhua.

160

Transcripción de términos chinos

Yang Jwing-Ming Taijiquan (Tai Chi Chuan) Nei Jing Wen-Ching Wu Gongfu (Kung Fu)

SSílí

Wushu Shaolin Bai He (Pai Huo)

Ü & *i

Cheng Gin-Gsao Kao Tao Xiao Zhou Tian (Sheau Jou Tian)

w am %

m

m

Tamkang College Taipei Hsien Chang Quan (Chang Chuan) Li Mao-Ching

b m

#

m w E

Wilson Chen Zhang Xiang-San (Chang Shyang-Shan) Yi Jin Jing (Yi Gin Ching)

161

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Xi Sui Jing (Shii Soei Ching)

m *

Tui Na (Tuei Na)

$£0.

An Mo (Ann Mo) Dian Xue (Dien Shiuh)

m w

Wudang (Wuudang)

m m

E Mei (Ermei) Chan (Charn) Dan Ding Dao Gong (Dan Diing Tao Kung) Mi Zong Shen Gong (Mih Tzong Shen Kung)

W íM

Xing Yi (Hsing Yi)

A.±t

Ba ®ua (®a Kua)

7 \ 't j A S c

Liu He Ba Fa (Liu Ho Ba Fa)

ifc

Kan

Ü

Li (Lii)

Capítulo 1

Yi Jin9 (I Ching) jff

Qing (Ching) Tian Qi (Tian Chi)

ÍÉ M

Di Qi (Dih Chi)

X Ü t

Ren Qi (Ren Chi) San Cai (SanTsair)

iÜííISP

Di Li Shi (Dih Lii S h y)

Feng Shui Shi (Feng Shoei Shy) írp&P

Suan Ming Shi (Suann Ming Shy)

jH

Han

^

Liang

j^ j

Shang An Yang Henan Yin Xu (Yin Shiu) Jia Gu Wen (Jea Guu Wen)

162

Apéndice B — Transcripción de términos chinos

Nei Jing (Nei Ching) Bian Shi (Bian Shyr)

m

Zhou (Jou) Lao Zi (Lao Tzyy) Li Er (Li Erh) Dao De Jin9 (Tao Te Ching) Zhuan Qi Zhi Rou (Juan Chi Jyh Rou) Shi Ji (Shyy Gi) Zhuang Zi (Juang Tzyy) Nan Hua Jing (Nan Hwa Ching) Qin (Chin) Nan Jing (Nan Ching) Bian Que (Bian Chiueh) Jin Kui Yao Lúe (Gin Guey Yao Liueh) Zhang Zhong-Jing (Chang Jong-Jiing) Zhou Yi Can Tong Qi (Jou I Tsan Tomg Chih)

m

m

Wei Bo-Yang (Wey Bor-Yang) Dong Han (East Han) Zhang Dao-Ling (Chang Tao-Ling) Dao Jiao (Tao Jiaw) Jin (Gin) Hua Tuo (Hwa Tor)

m m 3 íl§ ílife

m m

Jun Qian (Jiun Chiam) Wu Qin Xi (Wuu Chyn Shih) Ge Hong (Ger Horng) Bao Pu Zi (Baw Poh Tzyy) Tao Hong-Jing (Taur Horng-Jiing) Yang Shen Yan Ming Lu (Yeang Shenn Yan Ming Luh)

)H J g

Da Mo

|5f§

Sui (Swei)

@

Tang (Tarng)

m ñ -fi ífS fW S ié

Chao Yuan-Fang (Chaur Yuan-Fang) Zhu Bing Yuan Hou Lun (Ju Bing Yuan Hou Luenn)

163

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Qian Jin Fang (Chian Gin Fang) Sun Si-Mao (Suen Sy-Meau) Wai Tai Mi Yao (Wai Tai Mih Yao) Wang Tao (Wang Taur) Song ^

Jin (Gin)

TE

Yuan Yang Shen Jue (Yeang Shenn Jyue)

« ík fÜ i I

Zhang An-Dao (Chang An-Tao) Ru Men Shi Shi (Ru Men Shyh Shyh) Zhang Zi-He (Chang Tzyy-Her) Lan Shi Mi Cang (Lan Shyh Mih Tsarng) Li Guo (Li Guoo) Ge Zhi Yu Lun (Ger Hyh Yu Luenn) Zhu Dan-Xi (Ju Dan-Shi)

* ñ m

Chang San-Feng Wai Dan Nei Dan Í * É

-

Wang Wei-Yi Tong Ren Yu Xue Zhen Jiu Tu (Torng Ren Yu Shiuh Jen Jeou Twu)

í—^

Ren Zong (Ren Tzong)

m 5P

Nan Song (Southern Song) Yue Fei (Yeuh Fei) Hu Bu Gong (Hwu Buh Kung) Shi Er Zhuang (Shyr Er Juang) Jiao Hua Gong (Jiaw Huah Kung)

«

¿

i »

H 7Ü 0

Bao Shen Mi Yao (Bao Shenn Mih Yao) CaoYuan-Bai (Tsaur Yuan-Bair) Yang Shen Fu Yu (Yeang Shenn Fu Yeu)

m m m Ü 7j

m

Chen Ji-Ru (Chen Jih-Ru) Yi Fan Ji Jie (Yi Fang Jyi Jieh)

m

Wang Fan-An (Uang Fann-An) Nei Gong Tu Shuo (Nei Kung Twu Shwo)

164

Apéndice B — Transcripción de términos chinos

Wang Zu-Yuan (Wang Tzuu-Yuan)

ifflW

Ming

m 'x m v j

Huo Long Gong (Huoo Long Kung) Taiyang

A iH t

Ba Gua Zhang (Ba Kua Chang)

S ifJll

Dong Hai-Chuan (Doong Hae-Chuan)

?L?

Confucianos

á S -í

Mencio

íift

Ru Jia Dao Jia (Tao Jia) Xiu Qi (Shiou Chi)

«*S

Lian Qi (Liann Chi) An Tian Le Ming (An Tian Leh Ming) Xiu Shen Shi Ming (Shiou Shenn Shy Ming) Ba Duan Jin (Ba Duann Gin)

A S » « 4!

Ye Ming (Yeh Ming)

tttt

Dian Mai (Dim Mak) Tie Bu Shan (Tiea Bu Shan)

m m z

Jin Zhong Zhao (Gin Jong Jaw) Wai Gong (Wai Kung)

m n

San Gong (Sann Kung) Ying Qi (Ying Chi)

« t«

c

Wei Qi (Wey Chi)

D l^

Tiao Shen (Tyau Shenn)

W íí

Tiao Xin (Tyau Hsin)

9M

Tiao Xi (Tyau Shyi)

ffft

Tiao Qi (Tyau Chi)

m w

Tiao Shen (Tyau Shen) San Bao

H 7C

San Yuan

a

Jing Zi (Jieng Tzyy)

í

7 0 ÍÜ

Yuan Jing (Yuan Jieng)

7ü M

Yuan Qi (Yuan Chi)

165

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

Xian Tian Qi (Shian Tian Chi)

KIVftlH ftm

Fan Jing Bu Nao (Faan Jieng Buu Nao) Dan Tian (Dan Tien) Gui Qi (Goe Chi) Shen Xin Ping Heng (Shenn Hsin Pyng Herng)

'L ’ & t B f i c

m m m

Xin XI Xiang Yi (Hsin Shyi Shiang Yi) Li Qing-An (Li Ching-Yen) Guang Cheng Zi (Goang Cherng Tzyy)

m m % tí

Chang Dao Zhen Yan (Chain Tao Jen Yen) Huang Ting Jing (Hwang Tyng Ching)

ffiKA m m x m m

Wu Zhen Ren (Wuu Jen Ren) Ling Yuan da Dao Ge (Ling Yuan Dah Tao Ge) Jing Xi (Shyi)

m

Shen(Shenn) Chang (Charng) You (lou)

%

Yun

m

Huan(Hoan) Mian

!*!» & *

Nei Shi Gongfu (Nei Shyh Kung Fu) Yi Shou Dan Tian (Yi Shoou Dan Tien)

m x

Qi Huo (Chii Huoo) Yi Yi Yin Qi (Yii Yi Yiin Chi)

Capítulo 2 Feng shi Guan Jie Yan

Capítulo 4 Fengfu

166

Apéndice B — Transcripción de términos chinos

Yamen Fengchi Tianzhu h

Shangliao Baihuanshu Zhibian

m

i

Huantiao Mingmen

m m m + - b tiT

Yaoyangquan Shiqizhuixia

m n

Yaoqi

M M

Yaoshu



Sanjiaoshu Shenshu Qihaishu Hegu — fa l

Sanjian



Baxie Sifeng

± A JP

Shangbaxie Shaoshang

jy ^

Shaoze

f ? * !?

Laogong Zhongzhu

(l,

Yangchi

^^3

Yanglao Yangxi Taiyuan Daling

^fpl3^

Shenmen

Ü M

Tongli Quchi

^

— gg

Shousanli

167

Un método chino para prevenir y curar la Artritis

K m

Chize Quze

9 m

Shaohai

.'M t r-i W JI'J

Xiaohai Jianqian

mm

Jubi

tÜ Ñ

Taijian

m m

Biano

ñ

#

Jianjing

\m

Chongyang

ifM iS

Lie-Linqi

* »

Taichong

P S if

Xiangu Zhiyin

Att

Bafeng Dadun

& IÉ 3

Yinbai Yongquan

m m

Jiexi

m m

Zhaohai

±% ¡

Taixi Kunlun Shenmai

«

*

U J i

k m

Dubi Heding Xiyangquan Weizhong

£ i&

Weiyang

M _h

Weishang

f if í

Tituo

W 3R

Guilai

/g H

Fémur-Juliao

^R S

Biguan

168

Apéndice B — Transcripción de términos chinos

Zuo Gu You Pan Tian Xuan Di Zhuan Da Long Rúan Shen Da Long Zhuan Shen

íflliílíg

Niu Yao Xian Huo

w ^m m wm m m &m * m m vi

Shi Zi Yao Tou Qian Gong Hou Ju Zhang Yu You Shui Zhi Bo Xiang Gong Hu Zhua Xing Gong Zhuan Taiji Qiu

mm mmmm

Zhuan Wan Jiao Zhi Zhuan Wan Jiao Shou Zhuan Wan

± ím

m wm m mm

Shang Ti Wan Zhou Nei Wai Wan Zhou Zhuan Zhou Song Jian

ffl