Bomba Manual Manual de Servicios Advertencia lea y comprenda las instrucciones de seguridad cuidadosamente antes de op
Views 57 Downloads 0 File size 2MB
Bomba Manual Manual de Servicios
Advertencia lea y comprenda las instrucciones de seguridad cuidadosamente antes de operar esta máquina. De no seguir las instrucciones se podria originar serios accidentes personales. • Mantenga siempre el áera de trabajo limpia. • Evite ambientes de trabajos peligrosos. • No opere equipos bajo la influencia de drogas, alcohol o medicinas. • Mantenga a los visitantes a una distancia segura del área de trabajo. • Utilize solo repuestos originales de New Concept Mining. De no hacerlo se podria causar daños severos a la bomba o al operador, y podria afectar la garantía de fábrica. • Utilize técnicos de servicio calificados. De no hacerlo se podria causar daños severos a la bomba o el operador, y podria afectar la garantía de fábrica. • Nunca intente reparar cualquier maquinaria en funcionamiento. • Asegurese que los accesorios y la bomba cumplan completamente con los reglamentos de seguridad y salud locales. • No exceda la capacidad establecida de cualquier pieza del equipo. • No transforme o altere la bomba, sus componenetes, equipo opcional o accesorios sín la aprobación de New Concept Mining. La alteración no autorizada podria afectar la garantía, convertir el equipo en un peligro o resultar en disminución en el rendimiento. • Para cualquier información adicional sobre entrenamiento y operación, contacte su representante de New Concept Mining.
Asegurese de usar todo el equipo de seguridad personal requerido. NOTA: EL FABRICANTE NO ACEPTARA RECLAMOS POR LA GARANTIA DEL PRODUCTO si no se han seguido los procedimientos adecuados. EL FABRICANTE NO ACEPTARA RECLAMOS POR LA GARANTIA DEL PRODUCTO si no se utilizan repuestos originales de New Concept Mining en la reparación y servicio del equipo.
Bomba Manual – Manual de Servicios
Tabla de Contenidos
Información General e Introducción
2
Garantía Estandar
2
Exclusión de Responsabilidad por Daño Consiguiente
2
Lista de Partes y Diagramas
3
Procedimientos de Mantenimiento • Desmantelamiento
13
• Ensamblaje
19
Probando la bomba
28
NOTA: Nosotros estamos continuamente renovando nuestros manuales para suministrar a nuestros clientes la información técnica disponible más adecuada. Porciones de este manual podria contener información que pueden ser no representativas a la presente configuración de los productos de New Concept Mining. Contacte su representante de New Concept Mining más cercano para información en los últimás innovaciones en los productos y nuevas ediciones de los manuales.
1
Bomba Manual – Manual de Servicios
Información General e Introducción El propósito de este manual es suministrar información detallada al Técnico de Servicios, el cual lo capacitará a alcanzar el máximo rendimiento de operación de la bomba. La Lista de Partes es suministrada con los diagramás correspondientes para facilitar el pedido de los repuestos. Para obtener lo máximo en rendimiento y vida del equipo, este debe ser revisado regularmente y operado de acuerdo con las instrucciones. Asegurese que el apropiado equipo de seguridad es usado cuando se de mantenimiento al equipo. Lea este manual cuidadósamente antes de intentar reperar este equipo y mantenga este manual a la mano todo el tiempo como referencia para cualquier problema.
Garantía Estandar New Concept Mining no garantiza que los productos aqui mostrados seran comerciales o que tales productos seran adecuados para cualquier propósito en particular y no hay garantías expresadas o implícitas hechas por New Concept Mining excepto la siguiente garantía estandar. New Concept Mining garantiza cada producto, y equipo accesorio vendido por esta de ser libre de defectos en el material y mano de obra bajo condiciones normales de uso y servicio por 90 días desde la fecha de uso, pero no excediendo 6 meses de la fecha de embarque desde la fábrica de New Concept Mining. La obligación de esta garantía esta limitada al reemplazo o reparaciones en nuestras instalaciones de Johannesburg, Sudáfrica o en algún lugar designado por esta, de tales partes como aparezcan en la inspección a tal punto de haber estado defectuoso en el material o mano de obra al momento de su venta, con la condición que la parte o partes defectuosas son retornadas al lugar de inspección. Esta garantía es aplicabla solamente para productos nuevos o no utilizados y equipo accesorio el cual después del embarque desde la planta de New Concept Mining, no ha sido alterado, transformado o reparado de cualquier manera.
Exclusión de Responsabilidad por Daño Consiguiente Además se acuerda con el comprador que en ninguna circunstancia New Concept Mining será responsable por el incremento en costos, pérdidas en utilidades o clientes o cualquier daño/defecto especial, indirecto, imprevisto o consiguiente cualquiera sea este.
2
Bomba Manual – Manual de Servicios
DIAGRAMAS
Lista de Partes y Diagramas
3
DIAGRAMAS
Bomba Manual – Manual de Servicios
4
DIAGRAMAS
Bomba Manual – Manual de Servicios
5
DIAGRAMAS
Bomba Manual – Manual de Servicios
6
DIAGRAMAS
Bomba Manual – Manual de Servicios
7
DIAGRAMAS
Bomba Manual – Manual de Servicios
8
DIAGRAMAS
Bomba Manual – Manual de Servicios
9
DIAGRAMAS
Bomba Manual – Manual de Servicios
10
DIAGRAMAS
Bomba Manual – Manual de Servicios
11
DIAGRAMAS
Bomba Manual – Manual de Servicios
12
Bomba Manual – Manual de Servicios
Mantenimiento de Rutina Es esencial examinar y desarmar períodicamente la bomba para asegurarse una buena operación y una vida óptima de los componentes. Recomendamos que las bombas sean revisadas de acuerdo a un programa establecido, cada 90 días de trabajo, cuando sea utilizada regularmente y se mantenga registros por cada bomba. El mantenimiento de cualquier bomba siempre sigue el mismo patrón, limpieza exterior, desamblaje, limpieza de partes, inspección, reemplazo, re-ensamblaje y prueba.
Desmantelamiento Sus herramientas deben incluir esencialmente: • Llave de tuercas No. 14 • Llave de tuercas No. 19 • Allen key No.6 • Allen key No.10 • Un martillo • Un martillo de goma • Una llave inglesa No. 62 (375mm/15”) • Un martillo de seteado para la bomba manual (No. de parte JP-ST) • Alicate de pinzas • Bloques sujetadores para prensa (No. de parte TK SJ) • Desarmador de 4.5mm x 10mm
DESMANTELAMIENTO
• Alicate de presión
Siempre utilize equipo de seguridad personal tales como guantes, lentes, tapones de oido y zapatos de punta de acero cuando este trabajando en la bomba.
13
DESMANTELAMIENTO
Bomba Manual – Manual de Servicios
Referirse a los diagramas y listas de partes
1. Limpie la parte exterior de la bomba 2. Coloque la bomba en posición vertical en la prensa de banco
3. Desajuste y retire el tornillo (HP12X90) y la tuerca (HP12NUT) utilizando una llave de tuercas No. 19 y una Allen key No. 10 y retire el mango de la bomba (HPTHAN)
4. Desajuste los cuatro tornillos (HP8X16) utilizando un Allen key No. 6 y retire el cuerpo de la bomba (HPBASS/G)
14
5. Retire el plunger manualmente
6. Coloque el cuerpo de la bomba en la prensa de banco con un pin de acero en forma de U (NW6STAPLE) insertado en NW13FEM38
7. Con la ayuda de la llave inglesa desajuste NW6FEM38/NC8FEM38
8. Utilizando un desarmador retire la válvula de descarga (HPDISCH) del interior del cuerpo de la bomba
9. Retire el O-ring (HPRO10X2) de la parte exterior de la válvula de descarga
15
DESMANTELAMIENTO
Bomba Manual – Manual de Servicios
DESMANTELAMIENTO
Bomba Manual – Manual de Servicios
10. Retire el O-ring (HPBO) de la parte interior de la válvula de descarga
11. Con la ayuda de los bloques sujetadores coloque el plunger en la prensa
12. Proceda a desajustar la parte superior del plunger (HPPLUTOP)
13. Coloque nuevamente el cuerpo de la bomba en la prensa de banco
14. Utilizando el martillo (JP-ST) retire la tapa de la válvula de alivio (HPRCAP)
16
DESMANTELAMIENTO
Bomba Manual – Manual de Servicios
15. Con la ayuda de un desarmador o un alicate de pinzas retire el sello de la válvula de alivio (HPRPLUG) del hexágono (HPRBOD)
16. Utilizando dos llaves de tuercas No. 14 y 17 retire el manómetro y la tuerca de la válvula (HPCRNUT)
17
DESMANTELAMIENTO
Bomba Manual – Manual de Servicios
17. Con el alicate de presión proceda a retirar la válvula de entrada (HPINLET)
18. Con el desarmador remueva el O-ring (HPBO) del interior de la válvula de entrada
19. Retire el sello de color negro (HPWIPER), las dos guías de anillos (HPGR) y el sello de color azul (HPUSEAL) del interior del cuerpo de la bomba
18
20. Coloque la base de la bomba en la prensa de banco y con la llave inglesa proceda a retirar la válvula de ingreso de agua (HPWRE)
21. Utilizando el desarmador retire el filtro (HPBAG) del interior de la base de la bomba
DESMANTELAMIENTO
Bomba Manual – Manual de Servicios
Ensamblaje Antes de empezar el ensamblaje:
ENSAMBLAJE
Todos los componentes deben ser lavados en solvente y secados cuidadosamente por medio de un soplado o con trapos limpios. Re-ensamble cuidadosamente, no “empuje” componentes que deben ser presionados juntos. Asegurese que componentes rodantes y deslizables sean cuidadosamente alineados para prevenir interferencias.
1. Coloque la base de la bomba (HPBFR/G) en la prensa de banco y con la ayuda de un tubillo inserte un nuevo filtro (HPBAG). Presionelo con un martillo de goma
19
Bomba Manual – Manual de Servicios
2. Antes de colocar la válvula de ingreso de agua (HPWRE) con la ayuda de la llave inglesa coloque cinta teflón alrededor de la rosca
ENSAMBLAJE
3. Con el martillo (JP-ST) un nuevo sello (HPRPLUG) en el hexágono de la válvula de alivio (HPRBDO) e introduzca todo el conjunto en el cuerpo de la bomba
4. Introduzca el resorte de la válvula de alivio (HPRSPR) en el cuerpo de la bomba. Empujelo con una Allen key No. 6
20
Bomba Manual – Manual de Servicios
6. Proceda a enroscar la tapa de la válvula de alivio (HPRCAP) con la ayuda del martillo
7. Coloque un nuevo O-ring (HPRO10X2) y un nuevo O-ring (HPBO) en el exterior e interior de la válvula de descarga (HPDISCH) respectivamente
8. Antes de insertar la válvula de descarga en el cuerpo de la bomba aplique grasa roja Castrol. Empujela completamente con un desarmador
ENSAMBLAJE
5. Con la ayuda de un desarmador coloque el inserto de ajuste (SAFRAINS) en la tapa de la válvula de alivio (HPRCAP)
21
Bomba Manual – Manual de Servicios
9. Coloque la billa de acero (HPBALL) encima de la válvula de descarga, luego un nuevo resorte (HPIDSPR)
ENSAMBLAJE
10. Coloque la washer HP38DOW en el NW6FEM38/NC8FEM38 y enrósquelo en el cuerpo de la bomba. Con la ayuda de un pin de acero en forma de “U” proceda ajustar con una llave inglesa
22
Bomba Manual – Manual de Servicios
11. Inserte un nuevo O-ring de la válvula de entreda (HPIO)
12. Utilizando un desarmador inserte un nuevo O-ring de la billa (HPBO) en la válvula de entrada (HPINLET)
ENSAMBLAJE
13. Coloque la billa de acero (HPBALL) en el interior de la válvula de entrada,
luego un nuevo resorte (HPIDSPR). Proceda a insertar todo el conjunto en el cuerpo de la bomba presionando
23
Bomba Manual – Manual de Servicios
14. Con la ayuda de un alicate de pinzas introduzca dos nuevos anillos guías (HPGR) ene el interior del cuerpo de la bomba
ENSAMBLAJE
15. Utilize una llave inglesa para facilitar el doblado de los sellos azul (HPUSEAL) y negro (HPWIPER) e insertelos en el interior del cuerpo de la bomba
24
Bomba Manual – Manual de Servicios
16. Aplique grasa multiproposito con lithium base al interior del cuerpo de la bomba donde se encuentran colocados los anillos guías y los sellos azul y negro
ENSAMBLAJE
17. Limpie el interior de la parte inferior del plunger (HPPLUBOT), aplique threadedlock 3247 a la rosca de la parte superior del plunger (HPPLUTOP) y proceda a unirlos ajustandolos con una llave
25
Bomba Manual – Manual de Servicios
18. Inserte el plunger en el cuerpo de la bomba. Utilize un martillo de goma para facilitar su ingreso y alínielo como se muestra en la figura
ENSAMBLAJE
19. Inserte el sello (HPCRSEAL) en el pin de la válvula cracker (HPCRPIN). Proceda a insertar el resorte (NOZSPRINGS) y la tuerca de la válvula cracker (HPCRNUT) en el otro extremo del pin. Introduzca todo el conjunto en el cuerpo de la bomba y con la ayuda de una llave de tuercas No. 17 ajuste
20. Coloque cinta teflón en la rosca del manómetro (GAUGE25 3)
26
Bomba Manual – Manual de Servicios
21. Coloque la arandela de cobre (GRING) en la rosca del manómetro
22. Con la ayuda de una llave de tuercas No. 14 ajuste el manómetro al cuerpo de la bomba
ENSAMBLAJE
23. Coloque la base de la bomba en la prensa de banco y proceda a instalar el cuerpo de la bomba con los cuatro tornillos (HP8X16). Utilize una Allen key No. 6
24. Coloque el mango de la bomba (HPTHAN) enganchándolo en el plunger. Con la ayuda de una llave de tuercas No. 19 y una Allen Key No.10 ajuste el tornillo (HP12X90) y la tuerca (HP12NUT)
La bomba ahora esta completamente ensamblada
27
Bomba Manual – Manual de Servicios
Probando la bomba
NOTA: Siempre asegurese que la bomba re-ensamblada trabaje apropiadamente antes de salir del taller. Se requiere un banco de prueba con una conexión de agua a presión normal. Asegurese de utilizar todo el equipo de protección personal requerido
Procedimiento
ENSAMBLAJE
1. Conecte la manguera hidraúlica y coloque el manómetro de prueba en el extremo de la boquilla para los hydrabolts. 2. Antes de conectar el agua, purgue las mangueras. Abra la válvula de ingreso.
3. Empieze a bombear, el manómetro debe alcanzar entre 25 y 28 MPa de presión y el agua se liberará por la tapa de la válvula de alivio (HPRCAP), caso contrario proceda a setear la presión con el martillo (JP-ST) ajustando ligeramente la tapa de la válvula de alivio (HPRCAP). Repita este procedimiento hasta que alcanze la presión deseada. 4. Proceda de la misma manera con la boquilla para los jackpots. En este caso el manómetro debe alcanzar entre 12 y 15 MPa y la boquilla liberará agua por su válvula de alivio. 5. Chequeé si existe goteras alrededor de las entradas y salidas de agua. Asegurese que no gotee agua del cuerpo de la bomba.
28
Bomba Manual – Manual de Servicios
Notes:
29