Propuesta de instalación de Equipos Wireless Digitel DBS3900 www.huawei.com Elaborado por: Ing. José Quintero HUAWEI T
Views 291 Downloads 1 File size 13MB
Propuesta de instalación de Equipos Wireless Digitel DBS3900 www.huawei.com
Elaborado por: Ing. José Quintero
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Ultima Version: 20/01/2014
HUAWEI Confidential
INDICE •
Capitulo 1 Instalacion del RRU (Parte Outdoor) ......................................................................... 6
•
1. Procedimiento de instalacion y preparación de herramientas: ................................................ 6
•
2. Switch de encendido del RRU antes de la instalacion. ........................................................... 10
•
3. Instalacion del RRU Y Filtro (Comba) ..................................................................................... 11
•
4. Aterramiento del RRU y Filtro (Comba) ................................................................................. 25
•
5. Cable de Energía del RRU .................................................................................................... 29
•
6. Instalacion del cable de fibra óptica ....................................................................................... 36
•
7. Instalacion de RRU 3008 ....................................................................................................... 43
•
7.1 Opciones de instalación ...................................................................................................... 43
•
7.2 Preparacion de la Instalacion……………….......................................................................... 47
•
7.2.1 Preparación de la instalación ............................................................................................ 47
•
7.2.2 Instalacion de RRU en tubo de sujeción o soporte minilink .............................................. 48
•
7.2.3 Instalacion de RRU en viga tipo U .................................................................................... 56
•
7.2.4 Instalacion de RRU en torre angular ................................................................................. 57
•
7.2.5 Instalacion de RRU en muro ............................................................................................. 59
•
7.2.6 Instalacion del cableado de la RRU ................................................................................... 60
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 2
INDICE
•
7.2.7 Encendido de la RRU ............................................................................................... 61
•
7.2.8 Manera correcta de izar la RRU a la torre o monopolo ............................................. 61
•
7.3 Instalacion de RCU y OCB ………………………………………………………………….64
•
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM ............................................................................ 78
•
8.1 Estaciones Outdoor en terreno: ................................................................................... 78
•
8.2 Estaciones Outdoor en Azotea: ................................................................................... 82
•
8.3 Estaciones Indoor en Terreno y Azotea ....................................................................... 86
•
8.4 Estaciones Outdoor con transmisión y energía AC en shelter ..................................... 89
•
9. Ordenamiento de la fibra óptica y el cable de poder del RRU en torre y azotea ............ 93
•
10. Instalacion de RF ......................................................................................................... 96
•
11. Vulcanizado del jumper ................................................................................................ 104
•
12. Instalacion de la antena y ajuste del Down tilt .............................................................. 109
•
13. Etiquetas ...................................................................................................................... 112
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 3
INDICE •
Capitulo 2 Instalacion del BBU y DC-BOX UMTS (Parte Indoor) ....................................... 113
•
1. Procedimiento de Instalacion: ........................................................................................ 113
•
2. Instalacion del breaker para gabinete de 19” e instalacion del BBU y DC-BOX ……...... 114
•
3. Instalacion de los breaker para el Nodo B ...................................................................... 128
•
4. Instalacion del cable de energía del DC-BOX ................................................................ 130
•
5. Instalacion del cable de energía del BBU ....................................................................... 131
•
6. Conexión del cable de E1 hasta el BBU ......................................................................... 132
•
7. Instalacion de la fibra óptica proveniente del RRU ......................................................... 134
•
8. Instalacion del cable de energía proveniente del RRU ................................................... 135
•
9. Ordenamiento del sobrante de fibra óptica del RRU ...................................................... 136
•
10. Configuración de Alarmas ............................................................................................ 138
•
11. Instalacion de Banco de Baterias…………………………….……………..………………..153
•
12. Encendido y revisión ..................................................................................................... 159
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 4
INDICE •
Capitulo 3 Instalacion de DBS 3900 GSM .........................................................................161
•
1. Descripción del Hardware ............................................................................................ 161
•
2. Escenarios de la instalación ......................................................................................... 162
•
3. Instalando la DBS en Gabinetes Outdoor......................................................................163
•
4. Instalacion de la DBS y DCDU o PDU en rack de 19” o de 21 “ ................................... 169
•
5. Ubicación de Cableado de energía de RRU en DCDU y PDU ..................................... 171
•
6. Identificación del cableado de la DBS 3900 y RRU 3008 ............................................. 172
•
7. Encendido y verificación de status ............................................................................... 173
•
8. Conexión de alarmas externas………………………………………………………………..175
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 5
INDICE •
Capitulo 4 Instalación de gabinetes Outdoor…………………………………………………..179
•
Generalidades de instalación equipos LTE…………………………………………………….188
•
Consideraciones a tomar…………………………………………………………………………215
•
–
Aterramiento.
–
Tuberías.
–
Obras Civiles menores.
–
Cableado y protecciones.
Fallas Comunes…………………………………………………………………………………...230
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 6
Capitulo 1 Instalación del RRU 1. Procedimiento de instalación, preparacion de herramientas y modelos de RRU.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 7
Capitulo 1 Instalación del RRU 1. Procedimiento de instalación, preparacion de herramientas y modelos de RRU. Modelos de RRU GSM:
Antigua RRU 3801C
RRU 3936 900MHz and 1800MHz
RRU 3008 900MHz and 1800MHz
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
RRU 3926 900MHz and 1800MHz BOM CODE: 02310JQBxxxxxxx
NOTA: Para diferenciar las RRU 3926 900MHz GSM a la RRU 3926 900MHz UMTS es a traves del BOM Code, es una etiqueta con un serial de 20 caracteres ademas la pueden identificar por la etiqueta que trae la caja donde especifica para que tecnologia especifica es el equipo.
HUAWEI Confidential
Page 8
Capitulo 1 Instalación del RRU 1. Procedimiento de instalación, preparacion de herramientas y modelos de RRU. Modelos de RRU UMTS:
Antigua RRU 3801C
RRU 3908 900MHz
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
RRU 3936 900MHz
RRU 3926 900MHz BOM CODE: 02310HFWxxxxxxx
NOTA: Para diferenciar las RRU 3926 900MHz GSM a la RRU 3926 900MHz UMTS es a traves del BOM Code, es una etiqueta con un serial de 20 caracteres ademas la pueden identificar por la etiqueta que trae la caja donde especifica para que tecnologia especifica es el equipo.
HUAWEI Confidential
Page 9
Capitulo 1 Instalación del RRU 1. Procedimiento de instalación, preparacion de herramientas y modelos de RRU. Modelos de RRU LTE:
RRU 3929 1800MHz
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 10
2. Switch de encendido del RRU antes de la instalación. Todos los RRU deben estar encendidos antes de la instalación.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 11
3. Instalación del RRU Y Filtro (Comba) •
El RRU debe estar fijo a un mástil, dentro de una plataforma. Fijar el mástil es también nuestra responsabilidad. Para fijar el RRU al mástil, la abrazadera es usada de acuerdo a la siguiente secuencia de imagines. El mismo debe ser instalado:
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 12
3. Instalación del RRU Y Filtro (Comba) •
1. En torre autosoportada con soporte tipo brazo el RRU se instalara en un soporte Mini-Link ubicado debajo del soporte de la antena. El RRU se instalara de lado en el soporte Mini-Link de manera que la ranura de la fibra y el interruptor queden mirando hacia la torre. Esto hará que el equipo sea mas accesible el para el mantenimiento del equipo
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 13
3. Instalación del RRU Y Filtro (Comba) •
El peinado de los jumpers desde el filtro hasta el RRU en el soporte Mini-Link se hará con Tie-Wraps de color negro de 5mm.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 14
3. Instalación del RRU Y Filtro (Comba) •
2. Si es una H-Dual se colocara en la parte posterior del tubo de 4.5’’ de sujeción de la pantalla (necesariamente debe ser de 4.5’’ para soportar el peso de la antena GSM, antena UMTS y RRU; y para poder instalar el RRU en el puesto que el anclaje de fijación del RRU permite fijarlo a un mástil con un diámetro máximo de 4.5’’), de tal manera que sea posible la remoción del cover & assys para el futuro mantenimiento. El RRU se instalara de lado en el soporte de manera que la ranura de la fibra y el interruptor queden mirando hacia la torre. Esto hará que el equipo sea mas accesible el para el mantenimiento del equipo NOTA: el soporte de la H-Dual debe tener un diámetro no superior a 4.5” para poder instalar el RRU, de no ser así el RRU se instalara en un soporte Mini-Link 1 mt por debajo de la H-Dual.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 15
3. Instalación del RRU Y Filtro (Comba) •
3. En caso de ser una torre venteada, se instalara directamente en la estructura de la misma en la parte inferior,
•
4. En Mástiles de azotea se instalara adosado al mismo mástil, o en la pared disponible cercana,
NOTA: en el caso de encontrar mastiles de mas de 4,5” de diametro se colocara un soporte Mini-Link para instalar el RRU.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 16
3. Instalación del RRU Y Filtro (Comba) Nota: en casos excepcionales, se realizará la instalación en soportes de 1 metro de longitud y 4.5’’ de diámetro, en una altura inferior.Instalación de Filtro: En los ejemplos de arriba se muestra la posición en la cual debe ser instalado el filtro. Es importante tener en cuenta que el filtro siempre debe ser instalado de manera que el agujero de desagüe quede apuntando perpendicularmente hacia abajo, esto se debe realizar de esta forma puesto que si llueve el agua es drenada por medio de este agujero y no se afecta el funcionamiento del filtro. Basado en esta posición del filtro deben ser desplegados y tendidos los jumpers.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 17
3. Instalación del RRU 3801C Y Filtro (Comba)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 18
3. Instalación del RRU 3801C Y Filtro (Comba)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 19
3. Instalación del RRU 3801C Y Filtro (Comba)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 20
3. Instalación del RRU 3801C Y Filtro (Comba)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 21
3. Instalación del RRU 3801C Y Filtro (Comba)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 22
•
3. Instalación del RRU 3801C Y Filtro (Comba)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 23
3. Instalación del RRU 3801C Y Filtro (Comba)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 24
3. Instalación del RRU 3801C Y Filtro (Comba)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 25
4. Aterramiento del RRU y Filtro (Comba) •
El RRU y Filtro deben ser aterrados independientemente (no se debe conectar el aterramiento de un componente al aterramiento del otro) en la barra de aterramiento más cercana o en el bajante de tierra, con un C-TAP AWG 2/0 – AWG 4 dependiendo del grosor del bajante, esta permitido el uso de un C-TAP para llevar un máximo de dos líneas de aterramiento siempre y cuando el grosor de l bajante permita el cierre correcto del C-TAP, el cable por supuesto debe ser 25 mm^2 o AWG 4 color verde, en los casos en que el bajante sea muy grueso se deberá emplear un perro o nudo de acero bajo la misma premisa de que máximo se pueden llevar dos líneas de aterramiento al mismo nudo o perro de acero, En el caso de aterramiento a la barra se debe utilizar Terminal doble ojo solo cuando la disposición de la barra lo permita. En caso de no ser posible estará permitido utilizar Terminal de un ojo. No se debe colocar tape o vulcanizante, solo esta permitido recubrir el terminal con termocontraible, también se debe determinar las libras de presión de la prensadora (10 mil Libras).
•
Nota: en caso excepcional se aterrará la RRU y el Filtro a la estructura de la torre, con un hanger de una sola grapa, raspando la pintura aislante para establecer continuidad con la torre. También es importante tener en cuenta que en todo caso el cable de aterramiento debe ir en dirección hacia abajo (nunca hacia arriba) y el ángulo de curvatura debe ser leve (menor a 60 grados).
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 26
4. Aterramiento del RRU y Filtro (Comba)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 27
4. Aterramiento del RRU y Filtro (Comba) Nota: En el caso excepcional que se instale una Barra de tierra en la torre es necesario instalar un aislante entre la barra y la torre para evitar corrosión entre los metales. La misma se conectara al bajante de tierra con un cable 25mm^2, por medio de un C-TAP y en sentido hacia abajo. Se debe untar la barra y el conector con PENETROX, el cual asegura la conducción optima entre los conductores. Barra de cobre con recubrimiento de niquel, 30 cm de ancho, 7 cm de alto, y el espacio entre los hoyos es de 1 y para los conectores de la barra se usara un conector, doble ojo para cable 25 mm^2 solo cuando la ocupacion y disposicion de la barra lo permita. En caso de no ser posible estara permitido utilizar Terminal de un ojo.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 28
4. Aterramiento del RRU y Filtro (Comba) •
Nota: En caso de que la instalación sea una azotea y se deban aterrar los equipos a la escalerilla la misma debe de ser taladrada por uno de sus costados y fijar con un tornillo y arandelas planas y de presión el conector del cable de puesta a tierra del filtro y la RRU.
En los casos de azoteas, usar la guaya del mástil para llevar la protección de los equipos instalados en el mismo con un C-TAP, Nudo o perro dependiendo del grosor de la guaya, por lo general se usa esta guaya para unir el mastil a la escalerilla, escalerilla en la cual se puede realizar tambien el aterramiento de los equipos empleando una C o PAC MAN(pieza de grapa) siempre y cuando la guaya este saturada.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 29
5. Cable de Energía del RRU
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 30
5. Cable de Energía del RRU
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
5. Cable de Energía del RRU 3008/3908
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 32
5. Cable de Energía del RRU 3008/3908
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 33
5. Cable de Energía del RRU 3008/3908
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
5. Cable de Energía del RRU 3008/3908
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 35
5. Cable de Energía del RRU 3008/3908
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 36
6. Instalación de cable de fibra óptica.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
6. Instalación de cable de fibra óptica.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
6. Instalación de cable de fibra óptica. Debemos ser cuidadosos a la hora de realizar las conexiones de fibra óptica ya que la configuración de cada BTS o NodoB puede variar según el requerimiento que el cliente o el sitio en si amerite.
Acá un caso de una BTS con tres (3) RRUs por sector conectadas en cascadas donde la principal (RRU 900MHz) se comunica directamente a la BBU en los puertos que correspondan según el sector. Los puertos de conexión pueden variar dependiendo del modelo de las RRUs, nos podemos encontrar con que las mismas tengan puertos CPRI_W (conexión principal) y puertos CPRI_E (conexión para realizar cascada) tal como se muestra en la imagen, otro modelo de RRU trae puerto CPRI_0 (cumpliendo la función del puerto CPRI_W) y puerto CPRI_1 (cumpliendo la función del puerto CPRI_E), la conexión en cascada se realiza tal cual se muestra en la imagen.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 39
6. Instalación de cable de fibra óptica. Debemos ser cuidadosos a la hora de realizar las conexiones de fibra óptica ya que la configuración de cada BTS o NodoB puede variar según el requerimiento que el cliente o el sitio en si amerite. Acá un caso de una BTS con tres (3) RRUs por sector conectadas en cascadas donde la principal (RRU 900MHz) se comunica
directamente a la BBU en los puertos que correspondan según el sector + 3 RRUs (1 RRU x sector) para una expansión de la banda de 1800 MHz para un total de 3 RRUs de 1800MHz por sector . Los puertos de conexión pueden variar dependiendo del modelo de las RRUs, nos podemos encontrar con que las mismas tengan puertos CPRI_W (conexión principal) y puertos CPRI_E (conexión para realizar cascada) tal como se muestra en la imagen, otro modelo de RRU trae puerto CPRI_0 (cumpliendo la función del puerto CPRI_W) y puerto CPRI_1 (cumpliendo la función del puerto CPRI_E), la conexión en cascada se realiza tal cual se muestra en la imagen.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 40
6. Instalación de cable de fibra óptica.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
6. Instalación de cable de fibra óptica.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 42
6. Instalación de cable de fibra óptica.
En los casos que amerite la organización de el sobrante de fibra en crucetas y las mismas no puedan ser empleadas por temas de falta de espacios donde ubicarlas, se propone en los casos indoor utilizar la parte inferior de las escalerillas ubicadas en el interior del shelter (imagen lado izquierdo) y en los casos outdoor utilizar los espacios en los costados del Mini Shelter para organizar las mismas de manera tal que no obstaculice o genere problemas de organización futuras dentro del gabinete.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 43
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936 7.1 Opciones de instalación La RRU 3008 presenta nuevas opciones de instalación según sea la particularidad de la instalación en sitio, el RRU 3008 puede ser instalado en tubos de sujeción, en vigas tipo U, directamente a torres angulares, y en muros directamente al igual que los modelos anteriores. En el caso que la RRU vaya a ser instalada en un tubo de sujeción o soporte minilink, el mismo debe de tener una dimensión entre 2.3 y 4.5”, o en el sistema métrico entre 60 y 114 milímetros, Cabe destacar que si la RRU es instalada en un tubo de sujeción o en un soporte cilíndrico, se abre la opción de instalar dos RRU en un mismo Soporte BacktoBack.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 44
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936
Si la RRU será instalada en una viga tipo U las dimensiones de la viga deben de ubicarse entre 1.9” y 3.9”de ancho, y entre 1” y 2” de profundidad, o en el sistema métrico entre 50 y 100 milímetros de ancho, y de profundidad entre 30 y 50 milímetros.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 45
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936
La RRU 3008 presenta la nueva opción de poderse instalar en soportes angulares directamente, por lo que puede anclarse sin necesidad de soportes adicionales en torres angulares, el anclaje angular de la RRU se ajusta a aristas angulares de torre entre 2.5” y 3” de longitud.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 46
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 47
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936 7.2.1 Preparación de la instalación Para la instalación de la RRU 3008 es necesario identificar el soporte principal y auxiliar, así como las ubicaciones de los soportes tanto en la parte posterior como frontal de la RRU. Las herramientas requeridas para la instalación son las mismas especificadas al inicio del estándar en el punto, procedimiento de instalación y preparación de herramientas.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 48
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936 7.2.2 Instalación de RRU en tubo de sujeción o Soporte minilink El primer paso para la instalación de la RRU es fijar el soporte principal y auxiliar de la RRU al tubo de sujeción o soporte minilink. Una vez se anclen los soportes de la RRU al tubo o soporte minilink se deben de ajustar los tornillos para que ambos soportes queden fijados correctamente al tubo de sujeción o soporte, y de esa manera la RRU pueda mantenerse en posición, es importante ajustar ambos tornillos de manera alternada para asegurar que los soportes de la RRU se anclan correctamente al tubo de sujeción o soporte minilink, el torque correcto para ese ajuste el de 40N.m. Una vez se hayan realizados estos pasos lo único que resta es fijar la RRU al soporte principal, una ve insertada sabremos que se encuentra correctamente fijada luego cuando oigamos un CLICK.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 49
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 50
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936 Estas RRU pueden instalarse BacktoBack cuando se instalan en soportes cilíndricos, lo que permite ahorrar espacio, de una manera muy sencilla la cual se describe a continuación. Una vez se tenga instalada la primera RRU en el soporte o tubo de sujeción es necesario fijar el soporte principal de la segunda RRU a la cara posterior del soporte principal de la RRU ya instalada, luego es necesario cambiar de posición la sujeción al soporte principal que viene instalada en la carcasa de la RRU, al hacer esto es importante ajustar la tornillería a 5N.m para garantizar la correcta sujeción del soporte en la RRU, para así, al instalarla en su soporte principal las dos RRU que ahora se encontraran BacktoBack posean los accesos para el cableado del mismo lado.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 51
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936 NOTA: recordar el correcto ajuste de la tornillería de la sujeción de la RRU, de lo contrario la misma podría ceder a causa del peso y causar severos daños al equipo en cuestión y a otros equipos que se encuentren cercanos.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 52
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936 Aparte de la instalación BacktoBack la RRU 3008 permite la instalación de 3 RRU en una configuración en serie sobre un mismo soporte cilíndrico la cual se describe a continuación. 26/104 El primer paso para este tipo de instalación es quitar las sujeciones de las RRU de las caras posteriores de la carcasa en donde vienen instaladas e instalarlas en uno de los laterales, luego se instala uno de los soportes principal y secundario tal como se haría para cualquiera de las otras dos instalaciones propuestas posteriormente, una vez hecho esto lo que debemos hacer es anclar los otros dos soportes principales de las RRU restantes a cada uno de los lados del soporte instalado directamente al soporte cilíndrico, y anclar las RRU a los soportes tal como se hace en todas las ocasiones anteriores.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 53
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 54
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936 Una ultima configuración en cuanto a la instalación de la RRU refiere es la instalación centralizada de hasta 6 RRU en un mismo soporte cilíndrico, la cual se describe a continuación. La instalación cuenta de una combinación de la configuración en serie de 3 RRU y la configuración del soporte para la RRU para instalarla en BacktoBack. Lo primero que debe de hacerse es instalar 3 RRU en su configuración en serie tal como se explica en el procedimiento anterior, luego 27/104 de esto es necesario anclar el soporte principal de la RRU central que iría del otro lado del soporte cilíndrico, y de allí en adelante repetir el proceso de instalación para 3 RRU en serie.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 55
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936
NOTA: Recuerde que a medida que se incrementa el numero de RRU en un soporte se hace mas importante mantener el correcto ajuste de torque de la tornillería para que la instalación no ceda ante el peso.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 56
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936 7.2.3 Instalación de RRU en viga tipo U El Procedimiento para la instalación de la RRU en una viga tipo U es el mismo que para la instalación de la RRU en un soporte cilíndrico, con la diferencia de que es recomendado la instalación de únicamente 1 RRU por soporte en estos casos.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 57
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936 7.2.4 Instalación de RRU en torre angular La instalación en este caso sigue siendo igual que en los soportes cilíndricos, y de igual forma solo debe de instalarse una RRU por soporte o sección de la torre. Recuerde la advertencia hecha al principio de las indicaciones de instalación en el que en este caso se debe de tener cuidado en el que el Angulo de inclinación de la RRU no sea mayor a 10 grados una vez este instalada en el soporte angular.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 58
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936 7.2.5 Instalación de RRU en muro Para esta instalación lo primero es ubicar el soporte secundario de la RRU en el muro a una altura comprendida entre los 1.2 y 1.6 metros y marcar los puntos de perforación en el muro, luego perforar con un taladro en los puntos marcados e insertar en las perforaciones los pernos de expansión de la RRU, al insertar los pernos hay que tener cuidado de dejar por fuera del muro entre 2 y 3 centímetros para el anclaje del soporte secundario al muro, para ajustar el soporte secundario al muro se utilizara una llave ajustable y es importante dar un torque de 30N.m para garantizar que el soporte no cederá con el peso de la RRU una ve anclada, una vez anclado el soporte secundario se instala el principal tal como se hace en los casos anteriores y luego anclamos la RRU al Soporte principal cerciorándonos de haber escuchado el CLICK que nos garantiza la correcta sujeción de la RRU a los soportes.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 59
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936
Cuando se instalan las RRU en un muero no es posible instalarlas en forma de serie como se hace en los soportes cilindricos, por lo que es necesario fijar cada soporte de manera independiente al muro
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 60
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936 7.2.6 Instalación del cableado de la RRU El cableado necesario para la operación de la RRU consta del cables de alimentación DC, la fibra óptica, la conexión RF entre RRU y antena, y en caso de tener mas de una RRU en un sector, el cable de conexión de cascada entre RRU. En el diagrama mostrado a continuación se observan el objeto (b) que la fibra óptica que comunica la RRU con la BBU UMTS o DBS 3900 GSM según sea el caso, y justo al lado derecho del puerto de fibra principal se encuentra el puerto en el que se realiza la conexión con otra RRU en caso de que se desee hacer una conexión en cascada entre ellas, el objeto (c) que es el cable de alimentación DC de la RRU que se conecta al DCDU en caso de que la instalación sea Indoor o el PDU si la instalación es Outdoor, es importante destacar que a diferencia de la RRU expuesta anteriormente en este estándar en esta es necesario remover la chaqueta plástica que recubre el cable en la sección que hará contacto con la pieza de sujeción del panel de cableado de la RRU, tal como puede apreciarse en el diagrama.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 61
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936
7.2.6 Instalación del cableado de la RRU Instalacion del RRU RF inter-conection cable: Para evitar mas carga a las torres o postes en las estaciones, solo se va a utilizar en algunos escenarios una antena SB 1800MHz para conectar las dos RRU de 1800MHz, se entiende que la configuracion final de estos sectores de 1800MHz deben quedar a 8+8+8 y como podemos solo radiar por un puerto de cada RRU 4TRX sin sacrificar potencia que es lo que el cliente solicito como requerimiento? – Debemos realizar un cableado entre RRUs de 1800MHz para garantizar que la potencia por TRX sea de 20W que es el requerimiento del cliente Digitel. Los puertos de RF que iran conectados a las antenas seran los puertos TXRXA (ambas RRUs) los puertos RXB de las RRU se debe proteger con tape y vulco para evitar el ingreso de humedad.
La conexion se debe realizar entre los puertos RX_IN/OUT de las RRU.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 62
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936 7.2.7 Encendido de la RRU Una vez todas las conexiones realizadas es posible realizar el encendido de la RRU pasando a la posición de ON los fusibles de alimentación del DCDU o del PDU, según sea el caso, de los cuales se energice la RRU, y validar que los leds de estado se encuentren todos normal. NOTA: Para evitar contratiempos luego de finalizada la instalación es importante encender la RRU antes de subirla a los soportes, de esta manera para encenderla solo es necesario pasar los fusibles de alimentación en el DCDU o PDU
7.2.8 Manera correcta de izar la RRU a la torre o monopolo Al momento de realizar el amarre de la RRU para izarla a la torre o el monopolo para su posterior instalación en el soporte es importante considerar que el amarre no debe de hacerse de la manilla ubicada sobre el panel de cableado, puesto que esto le resta estabilidad al momento de ser izado y lo vuelve propenso a recibir golpes durante el proceso de izado, a continuación un diagrama que sirve de ayuda para entender este punto. ·
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 63
7. Instalación de RRU 3008/3908/3926/3929/3936
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 64
7.3 Instalación de RCU y OCB 1. Diagrama de conexión. •Una RRU es conectada a una antena y la distancia entre la RRU y la RCU es menor a 5 metros.
Scenario 1
•Un cable AISG multi-wire es usado para conectar la RRU y el RCU. •El jumper RF se utiliza para conectar la RRU a la antena.
RF jumper
AISG multi-wire cable (5 m)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 65
7.3 Instalación de RCU y OCB 1. Diagrama de conexión. Scenario 2 • Una RRU es conectada a solo una antena y la distancia entre ella y el RCU es mayor a 5 metros, se emplea una extensión del cable AISG. • El largo de la extensión del cable AISG puede ser de 5m, 10m y 15m.
AISG extension cable (5 m, 10 m, or 15 m)
RF jumper
AISG multi-wire cable (5 m)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 66
7.3 Instalación de RCU y OCB 1. Diagrama de conexión. Scenario 3 • Una RRU esta conectada a solo una antena y la distancia entre la RRU y el RCU es mayor a 20m. En este escenario un SBT es usado entre la antena y el RCU. El RRU transmite la señal de RET desde el puerto ANT0, a través del feeder, el SBT y el RCU. • El largo del cable AISG para este escenario es de 5m.
AISG multi-wire cable (0.5 m)
RF jumper b
RF jumper a
RF feeder
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 67
7.3 Instalación de RCU y OCB 1. Diagrama de conexión. Para los casos en que se instalen antenas dual-band, se debe instalar dos RCU (uno para cada perilla de ajuste de Tilt Eléctrico correspondiente a cada una de las bandas de frecuencia en las que opere la tecnología.
Antena Dual Band
AISG multi-wire cable (5 m)
RF jumper a RF jumper b
AISG multi-wire cable (5 m)
RF jumper a RF jumper b
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 68
7.3 Instalación de RCU y OCB 2. Descripción del equipo.
SBT
AISG multi-wire cable (5 m)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 69
7.3 Instalación de RCU y OCB 3. Instalacion del RCU.
Se retira plástico protector
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Probar o asegurarse de que la perilla de ajuste de mueva suavemente.
HUAWEI Confidential
Page 70
7.3 Instalación de RCU y OCB 3. Instalacion del RCU.
Conectar el RCU a la antena, mantener la posición del RCU siempre paralelo a la antena.
Realizar ajuste.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Aplicar torque que se muestra en la imagen.
HUAWEI Confidential
Page 71
7.3 Instalación de RCU y OCB 4. Instalacion del SBT. Caso (escenario 3). RCU
Conexiones
Cable AISG, conector hembra No se requiere de conectar cables de aterramiento al SBT.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Jumper RF
HUAWEI Confidential
Page 72
SBT
Cable AISG, conector macho
7.3 Instalación de RCU y OCB 5. Instalacion del cable AISG.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 73
7.3 Instalación de RCU y OCB 5. Instalacion del cable AISG. Caso Antenas duales ADU4518R3 o cualquier otra con RCU integrado.
Antena RRU UMTS
UMTS ports
NOTA: en los casos
NOTA: en los casos que se utilicen antenas dual band de este modelo, la tecnologia o RRU donde se debe conectar y controlar el RCU de la antena es la de UMTS
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
LTE ports
AISG multi-wire cable (5 m)
HUAWEI Confidential
que se utilicen antenas dual band de este modelo, la tecnologia o RRU donde se debe conectar y controlar el RCU de la antena es la de UMTS Page 74
Procedimiento de pruebas para confirmar
funcionalidad del RCU. Colocarel valor de tilt electrico en cero.
Luego colocar el valor de tilt electrico en cero, colocamos el RCU.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 75
Procedimiento de pruebas para confirmar funcionalidad del RCU. Con el Apoyo del equipo wireless, solicitamos realicen la calibracion del equipo (RCU), al terminar la calibracion debemos validar que el valor del tilt electrico sea cero “0”. Luego manualmente llevamos el valor del tilt electrico al maximo.
Colocamos nuevamente el RCU.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 76
Procedimiento de pruebas para confirmar funcionalidad del RCU.
Con el Apoyo del equipo wireless, solicitamos realicen la calibracion del equipo (RCU), al terminar la calibracion debemos validar que el valor del tilt electrico sea cero “0”.
Colocamos nuevamente el RCU.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 77
Procedimiento de pruebas para confirmar funcionalidad del RCU. Con el Apoyo del equipo wireless, solicitamos realicen la configuracion final del RCU al valor propuesto en la ingenieria y fisicamente validamos nuevamente que el valor configurado corresponda al fisico.
Colocamos nuevamente el RCU.
NOTA: Se recomienda realizar al menos dos veces la configuracion de distintos valores desde la BSC o RNC para validar que la configuracion del equipo es la adecuada y su funcionamiento es optimo.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 78
7.3 Instalación de RCU y OCB 6. Instalacion del OCB. El OCB se debe instalar en los casos que se despachen cables de grosor mayor a 8mm2, A la entrada del OCB se instalara el cable de mayor grosor y a la salida el cable de menor grosor (3mm2) para que a la entrada de la RRU no exista ningún problema a la hora de energizarlo, la fijación de este elemento se debe realizar a la estructura de la torre con la abrazadera metálica que trae el kit de instalacion del mismo y cercano a la ubicación de la RRU, el elemento se debe aterrar con cable amarillo/verde de 16mm2 al sistema de puesta tierra existente en la torre.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 79
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM 8.1 Estaciones Outdoor en terreno: · Del PP1 al APM30, tubería conduit 1” para alimentación AC del APM. Se debe utilizar Condulet para las curvas de canalización. Dicha canalización debe ser identificada con franjas de color rojo de 10 cm. de ancho en ambos extremos de la tubería. Si el recorrido es menor a 1m de ancho. La tubería debe estar soportada sobre rieles Umnitrust y atada a estos mediante abrazaderas morochas de 1”, la separación entre cada riel Umnitrust debe ser de 1,5 m. En caso de que ya exista una escalerilla sobre la cual deba ser lanzada la tubería, entonces para fijarla a la escalerilla se debe utilizar grapas manteniendo una distancia de 1 m por cada grapa. Tanto en el lado del APM 30 como en el PP1 se debe instalar un conector recto para proteger la unión entre la tubería y APM 30, también entre la tubería y el PP1, de esta forma se mantendrá la estética en la instalación del Nodo B. NOTA: se puede colocar tuberia liquid tight para el ultimo tramo hacia el APM o el PP1 bajo la única condición de que el acceso a estos elementos se vea comprometida y su acceso sea complicado (se debe colocar conector recto en la terminacion de la tuberia).
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 80
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM 8.1 Estaciones Outdoor en terreno: · Del APM a la barra de aterramiento, en caso de que la distancia sea mayor a 1m se utilizara tubería PVC Nacional de 1”, toda la tubería debe ser pintada de color verde. La tubería debe estar soportada sobre rieles Umnitrust y atada a estos mediante abrazaderas morochas de 1”, la separación entre cada riel Umnitrust debe ser de 1,5 m. En caso de que ya exista una escalerilla sobre la cual deba ser lanzada la tubería, entonces para fijarla a la escalerilla se debe utilizar grapas manteniendo una distancia de 1 m por cada grapa. Tanto en el lado del APM 30 como en el PP1 se debe instalar un conector recto para proteger la unión entre la tubería y APM 30, también entre la tubería y el PP1, de esta forma se mantendrá la estética en la instalación del Nodo B.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 81
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM 8.1 Estaciones Outdoor en terreno: · Del APM a la BTS GSM en caso de una instalación UMTS, o del APM al gabinete en el que se ubica el radio en caso de una instalación GSM con DBS 3900, liquid tight. (Para todas las conexiones inter gabinete, sobre losa o base metalica se debe utilizar tuberia flexible liquid tight 1”), identificada con franja amarilla de 10 cm de ancho en ambos extremos de la tuberia. En distancias superiores a 1,5 m debe ser soportada sobre rieles Umnitrust y atada a estos mediante abrazaderas morochas de 1”, la separación entre cada riel Umnitrust debe ser de 1 m. En caso de que ya exista una escalerilla sobre la cual deba ser lanzada la tubería, entonces para fijarla a la escalerilla se debe utilizar grapas manteniendo una distancia de 1 m por cada grapa. Tanto en el lado del APM 30 como en el gabinete en el que se encuentre instalado el radio se debe instalar un conector recto para proteger la unión entre la tubería liquidtight y APM 30, también entre la tubería liquidtight y el gabinete, de esta forma se mantendrá la estética en la instalación del Nodo B.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 82
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM
8.1 Estaciones Outdoor en terreno: · Del APM al inicio de escalerilla Horizontal (debe llegar al inicio y descansar en la escalerilla), tuberia PVC de color naranja (corrugada preferiblemente, en su defecto se utilizara tuberia PVC nacional) o en su defecto pintada de color naranja de 1” por cada sector (quedara un par de cables: FO y alimentación por tubería, total 3 o 4 tuberías, dependiendo de la cantidad de sectores UMTS o GSM que deben instalarse). Dicha canalización debe ser sujeta con grapas a la escalerilla, la forma de la tubería PVC no debe ser dañada o alterada en ninguna parte del tramo por las grapas. La canalización se identificada con franjas de color de 10cm de ancho, correspondientes a cada sector (S1 Azul, S2 Amarillo, S3 Rojo y S4 Blanco en el Caso de una instalación GSM con dos franjas, y en el caso de UMTS con una sola franja S1 Azul, S2 Amarillo, S3 Rojo) en ambos extremos de la tubería. Finalmente en el extremo que esta en el inicio de la Escalerilla Horizontal se debe sellar la entrada utilizando espuma expansiva para evitar la entrada de cualquier agente externo. En el caso de que la instalación del DBS 3900 sea una instalación dual, es decir, UMTS y GSM la identificación de los sectores GSM se harán con dos franjas de color del sector respectivo. UMTS 900
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
GSM 900/1800
HUAWEI Confidential
GSM 900/1800
Page 83
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM 8.2 Estaciones Outdoor en Azotea: Las instalaciones Outdoor en Azotea tienden a ser distintas de las Outdoor en terreno en el sentido de que típicamente no se puede perforar el piso (que es el techo del nivel inferior). En estos casos la instalación está condicionada por la instalación existente de la estación; por ejemplo, pueden existir escalerillas o rejillas instaladas, a las cuales pueden ser sujetadas las canalizaciones requeridas para la instalación del Nodo B. A continuación las especificaciones para Estaciones Outdoor en Azotea: · Del PP1 al APM30, tubería conduit 1” para alimentación AC del APM. Se debe utilizar Condulet para las curvas de canalización. Dicha canalización debe ser identificada con franjas de color rojo de 10cm de ancho en ambos extremos de la tubería. En caso de ser posible perforar, entonces la tubería debe estar soportada sobre rieles Umnitrust y atada a estos mediante abrazaderas morochas de 1”, la separación entre cada riel Umnitrust debe ser de 1,5 m, si no es posible perforar pero existe rejilla o escalerilla la tubería será fijada a la misma con grapas manteniendo una distancia de 1 m por cada grapa; solo en los casos en los cuales no es posible utilizar grapas se debe fijar utilizando tie wrap. Tanto en el lado del APM 30 como en el PP1 se debe instalar un conector recto para proteger la unión entre la tubería y APM 30, también entre la tubería y el PP1, de esta forma se mantendrá la estética en la instalación del Nodo B.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 84
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM 8.2 Estaciones Outdoor en Azotea: · Del APM a la barra de aterramiento, en caso de que la distancia sea mayor a 1m se utilizara tubería PVC Nacional de 1”, toda la tubería debe ser pintada de color verde. En caso de ser posible perforar, entonces la tubería debe estar soportada sobre rieles Umnitrust y atada a estos mediante abrazaderas morochas de 1”, la separación entre cada riel Umnitrust debe ser de 1,5 m, si no es posible perforar pero existe rejilla o escalerilla la tubería será fijada a la misma con grapas manteniendo una distancia de 1 m por cada grapa; solo en los casos en los cuales no es posible utilizar grapas se debe fijar utilizando tie wrap. Tanto en el lado del APM 30 como en el PP1 se debe instalar un conector recto para proteger la unión entre la tubería y APM 30, también entre la tubería y el PP1, de esta forma se mantendrá la estética en la instalación del Nodo B. .
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 85
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM 8.2 Estaciones Outdoor en Azotea: · Del APM a la BTS GSM o a la ubicación del radio si la instalación es GSM, liquid tight. (Para todas las conexiones inter gabinete, sobre losa o base metálica se debe utilizar tubería flexible liquid tight 1”), identificada con franja amarilla de 10cm de ancho en ambos extremos de la tubería. En distancias superiores a 1,5 m debe en caso de ser posible, entonces la tubería debe ser soportada sobre rieles Umnitrust y atada a estos mediante abrazaderas morochas de 1”, la separación entre cada riel Umnitrust debe ser de 1 m, si no es posible perforar pero existe rejilla o escalerilla la tubería será fijada a la misma con grapas manteniendo una distancia de 1 m por cada grapa; solo en los casos en los cuales no es posible utilizar grapas se debe fijar utilizando tie wrap. Tanto en el lado del APM 30 como en el lado del gabinete en el que se encuentre el radio se debe instalar un conector recto para proteger la unión entre la tubería liquidtight y APM 30, también entre la tubería liquidtight y el gabinete del radio, de esta forma se mantendrá la estética en la instalación del Nodo B. NOTA: Cualquier perforación en la Azotea y creación de losa se deben impermeabilizar por todos sus extremos una vez terminado para evitar filtraciones al interior del edificio.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 86
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM · Del APM al inicio de escalerilla Horizontal (debe llegar al inicio y descansar en la escalerilla), tuberia PVC de color naranja (corrugada preferiblemente, en su defecto se utilizara tuberia PVC nacional) o en su defecto pintada de color naranja de 1” por cada sector (quedara un par de cables: FO y alimentación por tubería, total 3 o 4 tuberías, dependiendo de la cantidad de sectores UMTS o GSM que deben instalarse). Dicha canalización debe ser sujeta con grapas a la escalerilla, la forma de la tubería PVC no debe ser dañada o alterada en ninguna parte del tramo por las grapas. La canalización se identificada con franjas de color de 10cm de ancho, correspondientes a cada sector (S1 Azul, S2 Amarillo, S3 Rojo y S4 Blanco en el Caso de una instalación GSM con dos franjas, y en el caso de UMTS con una sola franja S1 Azul, S2 Amarillo, S3 Rojo) en ambos extremos de la tubería. Finalmente en el extremo que esta en el inicio de la Escalerilla Horizontal se debe sellar la entrada utilizando espuma expansiva para evitar la entrada de cualquier agente externo. En el caso de que la instalación del DBS 3900 sea una instalación dual, es decir, UMTS y GSM la identificación de los sectores GSM se harán con dos franjas de color del sector respectivo. UMTS 900
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
GSM 900/1800
HUAWEI Confidential
GSM 900/1800
Page 87
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM 8.3 Estaciones Indoor en Terreno y Azotea · Todas las canalizaciones dentro de caseta se realizaran a través del sistema de escalerillas y bandejas existentes. De no haber espacios disponibles en escalerillas, se realizaran adecuaciones de nuevos tramos de escalerilla para el cableado del nodo B. · Para los tendidos de cable y bajada de los mismos desde la escalerilla Horizontal hacia el PDB (equipo de energía) y los Rack de 19” o 21”, se utilizaran amarres aéreos para los mismos. · El cableado de los sectores se instalara de izquierda a derecha, sector uno, dos y tres. Fibra Sector 1-2-3 y Alimentación Sector 1-2-3. Todo esto con tie wraps teniendo cuidado con las fibras.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 88
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM 8.4 Estaciones Outdoor con transmisión y energía AC en Shelter En estos casos todas las canalizaciones se realizan tal como en el caso de instalaciones outdoor en terreno, con la diferencia de que en este caso es necesario tender la canalización de energía y del troncal de transmisión al interior de un shelter. · La canalización de energía desde el APM hasta el shelter debe de hacerse con tubería conduit de 1”, si la distancia de la canalización es superior a un metro debe de fijarse con riel umnistruct y abrazaderas morochas de 1”, una vez se llegue a la pared del shelter se debe hacer una conexión con condulet, y luego subir con tubería conduit 1 metro, a esta altura se hará la perforación de la pared del shelter, para esto utilizaremos un taladro con broca, e instalaremos dos conduits tipo L a cada lado de la pared del shelter para canalizar el cable de energía del APM, las condulets ubicadas a cada lado de la pared del shelter serán unidas por medio de una tubería conduit que es la que servirá como pasa muro para el cable de energía y lo protege de danos al pasarlo a través de la pared, una vez pasada la tubería por la pared del shelter y debidamente instaladas las condulets debemos de tener cuidado de sellar con silicón el espacio que quede entre acceso que hayamos perforado en el shelter y la tubería conduit, el resto de la canalización dentro del shelter se realizara con tubería EMT de 1” hasta el tablero principal de alimentación AC.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 89
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM 8.4 Estaciones Outdoor con transmisión y energía AC en Shelter · La canalización del troncal de E1 se hace por liquidtight de 1” hasta la pared del shelter, si la canalización es de mas de un metro, el liquidtight debe de fijarse con riel umnistruct y abrazaderas morochas de 1”, una ce que lleguemos a la pared exterior del shelter se utilizara un conector curvo de liquidtight de 1” para subir hasta un metro, que es la altura a la que haremos la perforación con la broca para poder canalizar el troncal hacia el interior del shelter, el acceso al shelter se realizara del lado exterior del shelter con un conector curvo de liquidtight de 1” y una condulet del lado interno, el resto de la canalización en el interior del shelter se realizara con tubería EMT hasta el inicio de la escalerilla del shelter, en la cual el cable troncal será tendido descubierto y utilizando hilo bramante o tie wrap blanco para fijarlo a la escalerilla hasta su punto de conexión con el radio.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 90
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 91
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 92
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
8. Canalizaciones a utilizar UMTS/GSM
S1: fibra + energía
S2: fibra + energía
S3: fibra + energía
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
9. Ordenamiento de la fibra óptica y el cable de poder del RRU en torre y azotea · El peinado de la fibra y la energía en la torre, en el trayecto que esta entre la escalerilla vertical y la RRU(al final de la trayectoria), debe ser por debajo de los perfiles de la torre, NO sobre los mismos, puesto que cualquier otra persona que este trabajando la torre puede pisar la fibra y producir una falla. Además de esto, en todo el trayecto la fibra debe ser fijada de tal forma que no quede tensa pero que al mismo tiempo se evite movimientos de la misma (por acción del viento por ejemplo) para que no sean posible los roces con la torre, mástil u otro elemento instalado; minimizando así la posibilidad de daño, ruptura de la fibra o que la misma sea desconectada de la RRU. · Se instalara la FO y el cable de alimentación en el siguiente orden: sector 3 en la primera posición (pegado a la escalerilla), el sector dos en la posición intermedia y el sector 1 en la ultima posición (la mas separada de la escalerilla), en caso de que existan mas de 3 sectores, bien sea en una instalación UMTS o GSM con la DBS 3900 la organización se realizara por otro grupeado adicional ubicado al lado derecho del grupeado que organice los primeros tres sectores, y manteniendo la secuencia en el peinado que se indica anteriormente, es decir, sector 6 (de existir hasta 6 sectores) en la primera posición (pegado a la escalerilla), el sector 5 en la posición intermedia y el sector 4 en la ultima posición (la mas separada de la escalerilla), es muy importante cumplir con este orden especifico para descender estos cables dado que no ser cumplida esta norma, la instalación sera rechazada. Visto de derecha a izquierda, la fibra a la izquierda y la alimentación a la derecha. Estos cables deben estar sujetos a la escalerilla vertical con grapas triples, dobles o simples (según la cantidad de sectores), se debe comenzar a sujetar las mismas lo mas cerca posible de las RRU, la separación entre cada juego de grapas debe ser menor o igual 1.5 m y la trayectoria del recorrido debe mantener siempre una línea recta (evitando cruces o cambio de trayectoria en el recorrido). En el caso de los sitios Indoor, se utilizara grapas en todo el trayecto sobre la escalerilla, inclusive en la escalerilla horizontal ubicada dentro del Shelter.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
9. Ordenamiento de la fibra óptica y el cable de poder del RRU en torre y azotea
1era Hilera de grapas
2da Hilera de grapas
3era Hilera de grapas
4ta hilera de grapas
5ta Hilera de grapas
S1 GSM900
S1 GSM1800
S1GSM1800 EXP
S1 UMTS
S1 LTE
S2 GSM900
S2 GSM1800
S2 GSM1800 EXP
S2 UMTS
S2 LTE
S3 GSM900
S3 GSM 1800
S3 GSM 1800 EXP
S3 UMTS
S3 LTE
Fibra
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Energia
HUAWEI Confidential
9. Ordenamiento de la fibra óptica y el cable de poder del RRU en torre y azotea
Para el caso de LTE se colocara una franja del color del sector que corresponda y adicionalmente una franja blanca.
GSM 1800
GSM 900 UMTS 900
NOTA: solo esta permitido usar espuma expansiva para el sellado de las tuberías.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
10. Instalación de RF Todos los jumpers deben ser hechos en sitio. La conexión de los jumpers e identificación de los mismos en el caso de UMTS debe ser hecha de acuerdo a:
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
10. Instalación de RF Por otra parte en caso de ser una instalación GSM la identificación del sitio debe de hacerse según la tabla que se observa a continuación, el detalle de que ahora GSM posea dos franjas para transmisión y 4 franjas para recepción es para poder distinguir los jumpers y demás elementos del sistema radiante que debe de ser identificado en la instalación, en caso de que la instalación contemple la tecnología UMTS y GSM sobre la misma DBS 3900:
En el caso de la identificación de GSM se debe de tener en cuenta que en el caso de tener que identificar jumpers o guías de onda de GSM en la frecuencia de 1800MHz, debe de agregarse una franja de color blanca que distingue ese sector como GSM 1800
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 99
10. Instalación de RF GSM 900
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 100
10. Instalación de RF GSM 1800
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 101
10. Instalación de RF GSM 1800 EXP
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 102
10. Instalación de RF UMTS 900
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 103
10. Instalación de RF LTE 1800
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 104
10. Instalación de RF
En las fotografías de GSM se puede apreciar la franja blanca a la cual se hace mención con anterioridad para identificar sectores GSM 1800, en el caso de una instalación GSM con DBS 3900 es sumamente importante recordar que el numero de franjas para GSM se duplica, puesto que es la manera de diferenciar las tecnologías en caso de que la instalación sea DBS3900 GSM/.UMTS. En el lado de la antena, instalar la misma etiqueta y el anillo de color que en el lado del RRU. La identification o franjas de colores deben ser realizadas con Pintura aceite “champions” manteniendo estándar de colores. Las franjas de identificación deben ser de 0.5” de ancho y de igual separación entre ellas. Se debe identificar de la misma manera tanto los jumpers (de la RRU a la antena) como los cables de fibra y alimentación (de la BBU, DBS 3900, DC BOX o PDU a la RRU) en ambos extremos del cable o tubería que se este identificando. Si el recorrido es menor a 1m solo se identifica en la mitad del cable o tubería en cuestión. ES IMPORTANTE HACER SABER QUE EL MASTIL DONDE SE INSTALE LA ANTENA UMTS JUNTO CON EL RRU DEBE SER DE AL MENOS 2.5” PUESTO QUE UN MASTIL DE 2” NO SOPORTA EL PESO DE AMBOS ELEMENTOS, AL MISMO TIEMPO ESTE MASTIL NO DEBE SER MAYOR DE 4.5” DADO PUESTO QUE EL ANCLAJE DE FIJACION DEL RRU PERMITE FIJARLO CON UN DIAMETRO MAXIMO DE 4.5”. EN EL CASO DE UNA H-DUAL, ESTA DEBE SER NECESARIMENTE DE 4.5” PARA QUE PUEDA SOPORTAR EL PESO DE LA ANTENA GSM, ANTENA UMTS Y RRU, Y TAMBIEN PODER USAR EL ANCLAJE DEL RRU.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 105
11. Vulcanizado del jumper. Los conectores RF en el RRU y la antena deben ser vulcanizados. Los materiales para el sellado de los extremos del jumper se encuentran en sitio y son vulcanizante y tape PVC, los cuales se muestran a continuación.
El procedimiento para el vulcanizado de los jumpers es el siguiente: 1. Cubrir los conectores usando cinta de PVC desde el lado del jumper hasta cubrir todo el conector del RRU para el jumper del lado de 20 mm [0.79 in.] mas largo que el waterproof en ambos lados. Continuar para envolver los conectores hasta el punto de partida de la primera capa de la cinta aislante de PVC. Continuar a los conectores de recapitulación al final de la segunda capa de la cinta aislante de PVC. Cortar la cinta aislante de PVC. Los conectores se envuelven con tres capas de la cinta aislante de PVC, como se muestra a continuacion.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 106
11. Vulcanizado del jumper. 1. Cubrir los conectores usando cinta de PVC desde el lado del jumper hasta cubrir todo el conector del RRU para el jumper del lado de 20 mm [0.79 in.] mas largo que el waterproof en ambos lados. Continuar para envolver los conectores hasta el punto de partida de la primera capa de la cinta aislante de PVC. Continuar a los conectores de recapitulación al final de la segunda capa de la cinta aislante de PVC. Cortar la cinta aislante de PVC. Los conectores se envuelven con tres capas de la cinta aislante de PVC, como se muestra a continuacion. Envolver con tres capas de la cinta aislante de PVC
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 107
11. Vulcanizado del jumper. 2. Presione el PVC herméticamente con la cinta aislante para garantizar que la cinta se envuelve uniformemente en todo el conector, tal como se indica a continuación. Presione la cinta PVC aislante hermeticamente.
3. Envolver el jumper en conjunto utilizando el vulcanizante (con punto de inicio a 20 mm [0.79 in.] fuera del final del conector del feeder) hasta que la sección este envuelta 40 mm [1.57 in.] de largo. Envolver el conjunto de nuevo en la dirección opuesta. Continuar para envolver el conjunto de la misma manera que la primera capa de vulcanizante, como se muestra a continuacion. Envolver con tres capas de vulcanizante impermeable.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 108
11. Vulcanizado del jumper. 4. Presione el vulcanizante herméticamente para garantizar que el vulcanizante se envuelve uniformemente en todo el conector, tal como se muestra. Presione firmemente el vulcanizante.
5. Envuelva los conectores utilizando una cinta PVC de lado a lado con 20 mm [0.79 in.] mas largo que el vulcanizante en ambos extremos. Continuar para envolver los conectores hasta el punto de partida de la primera capa de la cinta aislante de PVC. Continuar envolviendo los conectores hasta el final de la segunda capa de la cinta aislante de PVC. Cortar la cinta aislante de PVC. Los conectores están envueltos con tres capas de la cinta aislante de PVC, como se muestra en la siguiente figura. Envolver con tres capas de la cinta aislante de PVC
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 109
11. Vulcanizado del jumper. Presione la cinta aislante hermeticamente
6. Instalación de tie wrap en ambos extremos de la sección envuelta para evitar el envejecimiento de la cinta.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 110
12. Instalación de la Antena y Ajuste de
Downtilt (1) En la antena el Down tilt eléctrico puede alcanzar hasta 8 grados, pero, el down tilt real esta entre 0~6 grados. Usar el Down tilt eléctrico, el cual debe concordar con el reporte Site Survey. (2) Si el down tilt es mayor a 6 grados, primero ajuste el down tilt eléctrico a 6 grados, y entonces ajuste el down tilt mecánico para compensar la diferencia. Por ejemplo, si el down tilt es 8 grados, primero ajuste el down tilt eléctrico a 6 grados, y luego ajuste el down tilt mecánico a 2 grados. (3) Si se tiene un down tilt menor, por ejemplo, -6 grados, primero hay que cambiar la abrazadera del tope de la antena con la de la parte inferior. Y luego ajuste el down tilt mecánico a 6 grados.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 111
12. Instalación de la Antena y Ajuste de
Downtilt
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 112
12. Instalación de la Antena y Ajuste de
Downtilt (4) Si la antena no posee Tilt Eléctrico se debe ajustar el Tilt mecánico de acuerdo a lo especificado en el TSS
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 113
13. Etiquetas
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 114
Capitulo 2: Instalación del BBU y DC-BOX UMTS (Parte Indoor)
1. Procedimiento de instalación:
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 115
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX
3. Conexión del PGND para BBU y DC-BOX 1. En cuanto al aterramiento, se debe tener en cuenta si la instalación del BBU es Indoor (tipicamente rack de 19”) u Outdoor (APM 30): Indoor: Instalar el cable color verde del PGND al BBU y el DC-BOX, estos cables de aterramiento siempre deben conectarse directamente a la barra de aterramiento (no se debe derivar el aterramiento de un cable a otro, por ejemplo del BBU al DC-BOX).
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 116
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX Outdoor: El Cable de aterramiento del BBU, Rectificadores, DC Box y otros componentes instalados dentro del APM 30 debe conectarse a la barra de aterramiento interna que tiene el gabinete del APM 30. En esta barra de aterramiento se conectara un cable de aterramiento, cuyo extremo opuesto será conectado a la barra de tierra principal de la estación.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 117
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX 2. Instalar el cable color verde del PGND cable a la barra de tierra lateral mas cercana según el TSS. Si la barra tiene la posibilidad de colocar Terminal doble ojo, se DEBE colocar ese Terminal doble ojo; solo cuando no sea posible conectar un terminal doble ojo estaría permitido utilizar un terminal de un solo ojo. Nota: Todos los terminales de aterramiento deben ser recubierto con termocontraible, no esta permitido utilizar Tape PVC o Vulcanizante.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 118
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX Instalación de la BBU DBS3900: Se necesitan 25mm por ambos lados para ventilación de la BBU. Se necesitan 70mm en el frente para el cableado. Se necesita un mínimo de 800mm para el mantenimiento del panel.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 119
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX Caso Indoor:
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 120
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 121
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 122
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX Caso Outdoor: El proceso de instalación del BBU 3900 en el APM30 y el APM30H es muy similar. Los únicos cambios se presentan en la alimentación del BBU. APM30: Cableado de las conexiones:
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 123
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 124
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 125
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 126
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 127
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 128
2. Instalación del bracket para gabinete de 19” e instalación del BBU y DC-BOX
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 129
3. Instalación de los breakers para el Nodo B Instalar el breaker de 35-50 AMP en el equipo de energía del cliente. Se debe identificar los breakers en donde quedo instalado el DC Box. Nota: En el caso de que sea necesario conectar el cable de energía en un PDB. Se debe tener en cuenta que nunca se debe tomar conexión del fusible de reserva de la BTS GSM, al mismo tiempo se debe verificar las especificaciones del breaker que este disponible para así garantizar que el mismo soportara la carga de energía demandada por el DC-BOX.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 130
3. Instalación de los breakers para el Nodo B
En el caso Outdoor, el APM30 equipados con PDU EPS02 se debe alimentar con AC desde el PP1. Se debe utilizar un breaker de 2x20Amp o en su defecto un breaker de 2x30Amp, para de esta manera proteger el NodoB de cualquier descarga de electricidad. Casos APM30 equipados con PDU EPU05A se debe alimentar con AC desde el PP1 utilizando como proteccion un breaker de 2x75 Amp.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 131
4. Instalación del cable de energía del DC-BOX 1. Instalar el cable de energía de -48V(color Azul) del lado del equipo de energía del cliente.
2. Instalar el cable de energía de 0V(color negro) del lado del equipo de energía del cliente.
3. Instalar el cable de energía en el DC-BOX. El cable de alimentación del DC Box debe ser cable 10 mm2 (DEL DC BOX AL RECTIFICADOR). Los cables en ambos extremos deben además ser identificados con Etiquetas tipo Llavero que concuerden con el color del cable que esta siendo utilizado, el contenido de la etiqueta debe contener la posición la información del equipo y la posición dentro del cual esta conectado el cable en el otro extremo. La siguiente imagen solo es una referencia del tipo de etiquetas.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 132
5. Instalación del cable de energía del BBU
Uno de los lados para instalar a la interfaz de energía del BBU. El otro lado para ser instalado al DCBOX.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 133
6. Conexión del cable de E1 hasta el BBU
1. Instalar el cable de E1 en el BBU.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
2. Instalar el cable de E1 desde el BBU hasta el equipo de transmisión (radio), de acuerdo al TSS. El recorrido del Cable de E1s debe ser medido hasta su posición final en el equipo de transmisión de la estación. No esta permitido por Digitel dejar el excedente de cable enrollado en ninguna parte de la estación. El excedente de cable debe ser cortado, asegurando siempre suficiente holgura para que los cables de E1 no queden tensados y puedan ser movidos de posición en el equipo de transmisión. En el punto donde termina la chaqueta del cable troncal (donde empiezan a salir cada uno de los cables de E1 individualmente) se debe proteger con termocontraible.
HUAWEI Confidential
Page 134
6. Conexión del cable de E1 hasta el BBU El recorrido de los cables de E1 debe ser organizado mediante el uso de tie wrap. El Cable Troncal de E1s debe ser fijado a escalerillas o rieles asegurando siempre la estética de la instalación y organizada distribución de los E1s (no interfiriendo con otros cables instalados) tanto en el recorrido como en el lado del equipo de transmisión de la estación. A todos los cables o E1s del Nodo B se les debe instalar el conector respectivo dependiendo del tipo de conectores requerido por el equipo de transmisión disponible en la estación. Teniendo en cuenta los problemas frecuentes de disponibilidad de material, el mínimo indispensable de conectores que se deben instalar es de 8 conectores (para 4 E1s), en este caso solo se debe instalar los conectores correspondientes a los E1s 0, 1, 2 y 3 (Cables 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7y 8 del primer cable troncal de E1s) y evitando así la instalación de conectores en los E1s 4, 5, 6 y 7 (Cables 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 y 8 del segundo cable troncal de E1s). Todos los E1s fabricados deben ser conectados al radio o DSX de Digitel según la capacidad y recursos existentes en el sitio del cliente. En caso de no ser posible se debe revisar el caso particular de la estación. Cada Cable Troncal de E1s debe ser identificado con las etiquetas que dicen “Iub 0 BBU” (Correspondiente a los E1s 0, 1, 2 y 3 del BBU) y “Iub 1 BBU” (Correspondientes a los E1s 4, 5, 6 y 7 del BBU)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 135
7. Instalación de la fibra óptica proveniente del RRU Los cables de fibra óptica y energía del equipo se ingresaran al shelter a través de una Bota Pasaguia para evitar que ingrese agua o sucio a la estación. Existen distintos tipos de Botas que encajan en distintos tipos de Ventanas (donde son instaladas las botas), estas pueden ser mas grandes o pequeñas, planas o concavas. Siempre se debe revisar que tipo de bota es la que encaja adecuadamente en la Ventana. Una vez haya sido instalada la Bota y se haya pasado por ella los cables de energía y las fibras de las RRU, cualquier espacio que haya quedado abierto debe ser sellado con espuma expansiva para evitar asi la entrada de cualquier agente externo. Nota: En caso excepcional donde no haya sido posible conseguir un Bota Pasaguia que encaje en la ventana, se debe entonces pasar las fibras y cables de energía de las RRU por medio del orificio de la Ventana y uno vez se haya pasado todas las fibras y cables, el hueco debe ser sellado con espuma expansiva para evitar la entrada de cualquier agente externo. Esta operación siempre debe ser confirmada por escrito con un Ingeniero de Huawei.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 136
8. Instalación del cable de energía proveniente del RRU
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 137
9. Ordenamiento del sobrante de fibra óptica del RRU Sitios Indoor: Para el ordenamiento de la fibra en los casos de estaciones indoor, es necesario la inclusión de cruces de ordenamiento en la escalerilla horizontal para así evitar el excedentes de fibra al conectar las mismas al BBU.Serán instaladas entre 3 y 6 cruces de ordenamiento según sea el caso de la instalación, es decir, solo GSM, solo UMTS, o una instalación dual GSM/UMTS teniendo en cuenta los siguientes criterios: El posicionamiento de la cruz de ordenamiento en la escalerilla horizontal no debe interferir con ninguno de los materiales y cables existentes. El posicionamiento de la cruz de ordenamiento debe ocupar el menor espacio posible del área horizontal de la escalerilla, para permitir así el tendido de nuevos cables pertenecientes a otros equipos Las cruces de ordenamiento deben ser fijadas en la escalerilla lo mas cercano posible a la Entrada o Ventana del Shelter. El orden en el que se deben organizar las fibras correspondientes a los sectores es: el primer sector se debe organizar en la cruz que haya quedado fijada mas cerca de la Ventana del Shelter, y así consecutivamente se deben organizar el resto de los sectores; es decir, la fibra del segundo sector se debe organizar en la segunda cruz mas cerca del Shelter, la fibra del tercer sector se debe organizar en la tercera cruz mas alejada del Shelter, y así sucesivamente hasta alcanzar el numero de cruces necesario para el ordenamiento de las fibras que se requieran en la instalación. HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 138
9. Ordenamiento del sobrante de fibra óptica del RRU Sitios Outdoor: Para el ordenamiento de la fibra en los casos de estaciones outdoor, no se instalaran cruces de ordenamiento. En estos casos el excedente de fibra debe ser enrollado y organizado en la base del APM 30, y darles amarre con el teipe de colores que identifique tanto el sector como la tecnología, es decir, en caso de la tecnología GSM el rollo de fibra sobrante debe de organizarse con ocho aros de color según el sector que sea. Las cruces de ordenamiento de fibra se deben identificar con el color correspondiente a cada sector
NOTA: La longitud máxima que se enrollara debajo del APM será de 10 mts. En el caso de que el excedente de fibra sea mayor de esa longitud, el resto se organizara en las cruces de ordenamiento de fibra.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 139
10. Configuración de Alarmas Los Nodos B deben quedar instalados con sus respectivos cables de alarma debidamente conectados. Sitios Indoor: Se debe instalar un cable de alarmas que va desde el Puerto EXT_ALM1 de la BBU (Conector RJ 45) a un socket para alarmas ubicado en la parte frontal en el extremo derecho del DC-BOX (Punta de contacto de cable). A este cable se le debe colocar la etiqueta “ALM BBU0” tanto en el lado del BBU como en el lado del DC-BOX.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 140
10. Configuración de Alarmas
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 141
10. Configuración de Alarmas
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 142
10. Configuración de Alarmas
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 143
10. Configuración de Alarmas Caso APM30H+IBBS200 Asegurarse de energizar el FAN de la puerta del gabinete de Baterías o IBBS200.
Realizar el cableado desde la PMU hasta la puerta del IBBS200 en los puertos que indican la imagen.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 144
10. Configuración de Alarmas Caso ITS1000 o Minishelter. Para el monitoreo de las alarmas internas del Minishelter se deben realizar las siguientes conexiones: 1. BBU GSM, tarjeta UPEU, puerto MON1 al puerto RS485 de la EMUA
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 145
10. Configuración de Alarmas Caso ITS1000 o Minishelter. Para el monitoreo de las alarmas internas del Minishelter se deben realizar las siguientes conexiones: 2. En el Equipo EPS48200, tarjeta UIM en los puertos del ALM1 al ALM8 realizar cascada de conexiones a los puertos del 17+al 24+- de la EMUA con los codigos de colores que en la proxima diapositiva se mostrara.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 146
10. Configuración de Alarmas Equipo
Puerto
Color
Equipo
Puerto
Color
EMUA
17+
Naranja
UIM
ALM1 -
Naranja
EMUA
17-
Blanco/Naranja
UIM
ALM1+
Blanco/Naranj a
Para el monitoreo de las alarmas internas del Minishelter se deben realizar las siguientes conexiones:
EMUA
18+
Azul
UIM
ALM2 -
Azul
EMUA
18-
Blanco/Azul
UIM
ALM2+
Blanco/Azul
3. En el Equipo EPS48200, tarjeta UIM en los puertos del ALM1 al ALM8 realizar cascada de conexiones a los puertos del 17+- al 24+- de la EMUA con los codigos de colores que en la proxima diapositiva se mostrara.
EMUA
19+
Verde
UIM
ALM3 -
Verde
EMUA
19-
Blanco/Verde
UIM
ALM3+
Blanco/Verde
EMUA
20+
Marron
UIM
ALM4 -
Marron
EMUA
20-
Blanco/Marron
UIM
ALM4+
Blanco/Marron
EMUA
21+
Naranja
UIM
ALM5 -
Naranja
EMUA
21-
Blanco/Naranja
UIM
ALM5+
Blanco/Naranj a
EMUA
22+
Azul
UIM
ALM6 -
Azul
EMUA
22-
Blanco/Azul
UIM
ALM6+
Blanco/Azul
EMUA
23+
Verde
UIM
ALM7 -
Verde
EMUA
23-
Blanco/Verde
UIM
ALM7+
Blanco/Verde
EMUA
24+
Marron
UIM
ALM8 -
Marron
EMUA
24-
Blanco/Marron
UIM
ALM8+
Blanco/Marron
Caso ITS1000 o Minishelter.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 147
10. Configuración de Alarmas Caso ITS1000 o Minishelter. Para el monitoreo de las alarmas internas del Minishelter se deben realizar las siguientes conexiones: 4. Conectar los sensores de humo y puerta a la regleta concentradora en el costado inferior izquierdo del gabinete de baterias.
Sensor de puerta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Sensor de humo
HUAWEI Confidential
Page 148
10. Configuración de Alarmas Caso ITS1000 o Minishelter. Para el monitoreo de las alarmas internas del Minishelter se deben realizar las siguientes conexiones: 5. Conectar los sensores de humo y puerta a la regleta concentradora en el costado inferior izquierdo del gabinete de baterias.
Sensor de puerta
Sensor de humo
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 149
10. Configuración de Alarmas Caso ITS1000 o Minishelter. Para el monitoreo de las alarmas internas del Minishelter se deben realizar las siguientes conexiones: 6. Realizar conexion de la regleta concentradora del gabinete de baterias a la baquelita que se debe ubicar en el costado derecho del rack en la parte inferior en los puertos DOOR IN y SMOKE IN. En el caso actual en que solo se conectaran dos sensores de puerta abierta, en la baquelita tenemos hasta para conectar un tercer sensor que de no conectarlo se debe conectar un puente que viene en el kit de instalacion.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 150
10. Configuración de Alarmas Caso ITS1000 o Minishelter. Para el monitoreo de las alarmas internas del Minishelter se deben realizar las siguientes conexiones: 7. Realizar las conexiones entre la baquelita y la tarjeta UIM del equipo EPS. Del puerto Smoke out de la baquelita se debe llevar un par hasta el puerto 8 (contacto seco) de la EMUA.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 151
10. Configuración de Alarmas Caso ITS1000 o Minishelter. Para el monitoreo de las alarmas internas del Minishelter se deben realizar las siguientes conexiones: 8. Realizar la conexion de los sensores restantes(Agua, Temperatura de baterias y Temperatura y Humedad) del gabinete de equipos a la tarjeta UIM del equipo EPS. NOTA: tener mucho cuidado al cortar los cables de los sensores que posean terminal blanco ya que es la unica forma de conectarlos a la tarjeta UIM del equipo EPS.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 152
10. Configuración de Alarmas Caso ITS1000 o Minishelter. Sensor de Humo Sensor de Puerta
Sensor de Humo Sensor de Puerta
Sensor Temperatura Baterias
BAQUELITA
REGLETA
Sensor de Agua
NOTA: la comunicaciones entre los gabinetes se debe realizar con tuberia Liquid Tigth
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 153
10. Configuración de Alarmas Caso ITS1000 o Minishelter.
Energizacion del Fan de la puerta del gabinete de baterias. Seria inutil realizar todas las conexiones con cable UTP para el monitoreo de alarmas si no energizamos los FAN de las puertas que a su vez encienden los concentradores de alarmas de la puerta, por defecto el Fan de la puerta del gabinete de equipos viene energizado por lo que solo nos quedaria energizar el FAN del gabinete de baterias, se realiza de la siguiente forma.
Fusible de 12A de cualquier DC BOX
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 154
11. Instalación de Baterias (Caso Outdoor APM 30H) El APM 30 contiene un gabinete especial para la instalación de baterías. A continuación se muestra el procedimiento para la instalación de las mismas:
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 155
11. Instalación de Baterias (Caso Outdoor APM 30H)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 156
11. Instalación de Baterias (Caso Outdoor APM 30H)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 157
11. Instalación de Baterias (Caso Outdoor APM 30H)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 158
11. Instalación de Baterias (Caso Outdoor APM 30H)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 159
11. Instalación de Baterias (Caso Outdoor ITS1000 o Minishelter) Se utilizara el cable Rojo como RTN(+) y el cable Negro como NEG(-) para realizar la conexion entre el equipo EPS y el banco de baterias. Las conexiones se deben realizar desde la barra comun con el cable negro hasta el polo positivo de cada banco de baterias y desde los breakers con cable Rojo hasta los polos negativos de los bancos de baterias. Se deben agrupar las baterias en grupos de 8 por cada Breaker.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 160
12. Encendido y revisión 1. Revisión del estatus del RRU y la fibra óptica. Encender todos los RRU y el BBU, (1). Si el RRU esta trabajando normal y la fibra óptica esta bien, la luz indicadora CPRI0~CPRI2 debe Estar encendida en color verde, como se muestra en la imagen (mano izquierda): (2). Si el RRU esta fallando o la fibra óptica esta dañada o mal conectada, la luz indicadora CPRI0~CPRI2 estará encendida en color rojo, como en la imagen (mano derecha): (3). Revisar la instalacion de la fibra óptica que corresponde con la luz encendida. Por ejemplo, cuando se apaga el RRU del sector 1, la luz indicadora del CPRI0 pasar de color verde a rojo, y las luces indicadoras del CPRI1 y CPRI2 deberían estar en verde.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 161
12. Encendido y revisión 2. Revisar el estatus de los cables de E1 haciendo un loop en el cable. El cable de E1 debe ser chequeado después de la instalacion. Hacer un loop físico al cable de E1 con TX y RX para los E1 usados. Para los casos de BTS3900 son 4 LEDs indicadores que al estar encendidos demuestran que los mismos estan abiertos y al colocar el Loop debe apagar en señal de que tanto el cable como los conectores están bien, en el caso de la DBS3900 UMTS se debe realizar loop a los E1s y verificar mediante el LMT, ejecutando el comando DSP E1T1 como se muestra en la siguiente imagen:
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 162
Capitulo 3 Instalación de DBS 3900 GSM 1. Descripción del Hardware La DBS 3900 GSM debe de tener como configuración básica la siguiente tarjetería: · FAN: el cual se encuentra ubicado en el slot 16 · GTMU: ubicada en los slot 15 y 16 · UPEU: ubicada en el slot 19 · UEIU: ubicada en el slot 18 El FAN se encarga del enfriamiento de la DBS para evitar fallas en la tarjetería a causa del sobre calentamiento. La GTMU (Unidad de Manejo, Temporización y Transmisión GSM), cumple la función de control de transmisión básica de la DBS, maneja la sincronización , y controla y maneja toda la estación GSM UPEU es la interfaz por medio de la cual conectamos la energía del DBS, y posee la interfaz por medio de la cual la DBS controla las alarmas del APM UEIU esta tarjeta cumple la función de transmitir señales de alarmas de dispositivos externos A continuación un diagrama que muestra las dimensiones de la DBS y la tarjeteria que puede ser instalada en la misma.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 163
2. Escenarios de la instalación La DBS 3900 puede ser instalada en el gabinete de un APM en el caso de instalacion Outdoor, o racks de 19” y 21” en caso de las instalaciones Indoor, es importante recalcar que la DBS viene hecha a la medida para rack de 19” y en caso de que deba de instalarse en un rack de 21” debe de adaptarse por medio de dos placas de aluminio, las cuales deberán ser fabricadas a la medida por el personal que vaya a realizar la instalacion del equipo. NOTA: Es importante recordar que al fabricar las placas debe de tenerse cuidado con el hecho de la DBS debe de quedar a nivel con el equipo de energía del nodo GSM, con el fin de mantener la estética de la instalación.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 164
3. Instalando la DBS en el APM En este caso para instalar la DBS lo primero que de hacerse es instalar los soportes laterales para fijarla dentro del APM, para esto se requiere de un destornillador de estría, y posteriormente proceder a la instalacion del cableado de la DBS, los pasos que se muestran gráficamente a continuación servirán de guía para la instalacion completa de la DBS en el APM
· Instale los soportes laterales de la DBS
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
· Deslice la DBS en el APM
HUAWEI Confidential
Page 165
3. Instalando la DBS en el APM · Instale el cableado de la DBS, la conexión a tierra del DBS debe de hacerse con un cable 10 mm con terminales de un ojo con termo contraíble, el punto de aterramiento del DBS 3900 se encuentra del lado inferior derecho del DBS, para hacer esta conexión es necesario realizarla antes de deslizar el DBS dentro del APM, de lo contrario no habrá espacio suficiente para que instale fije el cable en el punto de aterramiento del DBS, y el otro extremo del cable de aterramiento debe de ir al punto de tierra mas cercano del APM, el resto del cableado necesario a instalar se muestra en el diagrama anterior, en siguiente grafico observaran dos conexiones opcionales que es la conexión entre el puerto de E1 de la GTMU y la tarjeta UELP, y la conexión entre el puerto FE de la GTMU y la tarjeta UTRP, en ambos casos el propósito de esa conexión es proteger el puerto de transmisión de la DBS contra una descarga.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 166
3. Instalando la DBS en el APM
En este caso el cable de energía de la BBU se conecta al LOAD 3 del PDU del APM, el cable de energía de hacerse según los requerimientos de campo y deben de tener termo contraíble que recubran los conectores OT
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 167
3. Instalando la DBS en el APM Para la conexión de la fibra óptica en la tarjeta es necesario insertar los transceiver ópticos que vienen junto con la DBS 3900
Al instalar el cable de E1 es importante recordar que no debe de viajar por los mismos accesos del APM que viajen los cables de energía o de tierra, y es necesario remover parte de su chaqueta en el tramo que este dentro del APM para su aterramiento con un clamp de aterramiento, el cual viene con el kit de instalacion del APM. El recorrido del cable debe de hacerse de acuerdo TSS y en el caso de que deba realizarse la conexión entre la UELP y la GTMU para la protección de la transmisión contra descarga, la misma se hará desde el puerto IN de la UELP hasta el puerto E1/T1 de la GTMU. La holgura que debe dejarse del cable troncal no debe de ser mayor a 1.5 metros y debe de ser organizada en el gabinete en el que se encuentre instalado el radio del cliente, y en caso de el radio vaya a estar instalado dentro del APM la holgura debe de ser de 0.5 metros.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 168
3. Instalando la DBS en el APM Para el monitoreo de las alarmas del APM es necesario conectar el cable de monitoreo de alarmas al puerto de monitoreo 1 de la DBS, ubicado en la tarjeta UPEU, para este caso solo es necesario realizar la conexión en el puerto de monitoreo, puesto que las alarmas internas del APM ya están centralizadas en el APMI y el cable de monitoreo de esas alarmas se encuentra conectado a la misma, y lo único que hace falta es conectarlo a la DBS.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 169
3. Instalando la DBS en ITS1000 o Minishelter Posiciones de los equipos segun la tecnologia. Como premisa para la instalacion de los equipos 2G, 3G y 4G dentro de un minishelter manejaremos que: De arriba hacia abajo instalaremos la DBS GSM luego UMTS y por ultimo LTE tal como se muestra en la siguiente imagen teniendo en cuenta que se dejara un espacio entre equipos para que los mismos disipen el calor y circule el aire. Resumen de espacios disponibles dentro del rack: -El rack cuenta con 21U de rack para distribuirlos en: -3U de rack son utilizados para dejar espacios entre equipos. -16U de rack son utilizados para fijar los equipos wireless. -Estan quedando solo 2U de rack para ubicar equipos de transmision con sus respectivos paneles BNC o DDF. -El restante de espacio sera utilizado para los equipos de transmision.
OJO: los dos primeros DC BOX se deben alimentar de los breaker de 100 A y el ultimo para LTE del breaker de 63A, todos ellos con cables de 16mm².
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 170
4. Instalación de la DBS y DCDU o PDU en rack de 19” o de 21“ La instalacion de la DBS 3900 GSM en rack de 19” o de 21” se hace de la misma manear en que se instala la DBS 3806 UMTS, en este caso la alimentación de los equipos se hace a través del DCDU, que es el equipo de alimentación Indoor, tal como lo es el DC-BOX, y su instalacion se realiza de la misma forma. Si la instalacion será en un rack de 21” la adaptación para extender los agarres de la DBS debe de hacerse con placas de aluminio y deben de ser fabricadas por las personas encargadas de la installation.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 171
4. Instalación de la DBS y DCDU o PDU en rack de 19” o de 21“ En esta fotografía se puede observar la placa de aluminio de se usa para adaptar la DBS GSM y el DCDU o PDU al rack de 21” Por otra parte en este caso se muestra el DCDU con la BBU UMTS, la diferencia entre la BBU UMTS y la DBS GSM es la distribución de la tarjeteria, para el caso de GSM la DBS trae la GTMU que es la controladora de esta tecnología, por lo que en el caso que se presenta en la fotografía para realizar la conversion fisica del nodo UMTS a un nodo dual GSM-UMTS solo debe de agregarse la GTMU
El cable de energía del DCDU al igual que según las indicaciones para la instalacion del nodo b debe de ir conectado al PDB del cliente, y conectar el cable Azul de – 48 V a la posición superior de entrada de alimentación del DCDU y el Negro de + 48 V a la posición inferior.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 172
5. Ubicación de Cableado de energía de RRU en DCDU o DC-BOX En la siguiente tabla podrá observar la ubicación de el cableado de energía en el DCDU, es importante que sepan que las RRU solo se deben conectar en las posiciones o LOAD con protecciones de 20Amp que son las posiciones de LOAD0 ~ LOAD5. Ejemplo: caso UMTS 3 sectores, RRUs conectadas en LOAD0 LOAD1 y LOAD2. BBU conectada al LOAD7 con protección de 10 Amp.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 173
6. Identificación del cableado de la DBS 3900 y RRU 3008 La identificación del cableado de la DBS 3900 GSM y las RRU 3008 se hace con las mismas etiquetas que se identifica el cableado de UMTS básicamente, a continuación una tabla en el que se detalle la identificación de todas las conexiones de la DBS. Otro punto importante en la identificación para estos casos es que el cableado de energía y fibra que lleguen al DBS y DCDU o PDU, deben de ir identificado con teipe de colores según la identificación de sector y tecnología a la que corresponda.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 174
7. Encendido y verificación de status Para la verificación del status básicamente debe de observarse que los valores de tensión de alimentación de la DBS se mantengan en sus rangos normales, así como también que en sus leds de estado todo se encuentre en buen funcionamiento. El rango de voltaje para la alimentación de la DBS se muestra en la siguiente tabla:
Y el estado de los leds cuando la DBS y la GTMU funcionan correctamente es el siguiente:
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 175
7. Encendido y verificación de status El procedimiento recomendado de verificación del encendido de la DBS se muestra en el siguiente diagrama de flujo
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 176
8. Conexión de alarmas externas
Las conexiones de las alarmas externas se realizaran de dos maneras dependiendo del escenario: 1). A las tarjetas UPEU y UEIU, en sus puertos de EXT_ALM 0 y EXT_ALM 1, estos puertos son los que se encargan de la supervisión de alarmas BOOLEANAS, es decir, estados lógicos de 1 y 0, y desde el punto de vista física contactos normalmente cerrados o normalmente abiertos, la conectividad de las alarmas externas se harán por medio de un cable UTP a cada uno de los puertos según sea el numero de alarmas que se manejara en el sitio. Cada puerto de las tarjetas maneja 4 alarmas externas y el medio de transmisión de las alarmas a la DBS es cada uno de los pares del UTP. La conexión de las alarmas varia si la instalacion es Indoor u Outdoor, las cuales se Detallan en la proxima lamina.
Caso
Alarm Name
Puerto EMUA
Posición Regleta Alarmas
TRANSFERENCIA ACTIVA
S1
1
MOTOGENERADOR FUNCIONANDO
S2
2
BAJO COMBUSTIBLE
S3
3
FALLA DEL MOTOGENERADOR
S4
4
FALLA COMUN DEL RECTIFICADOR
S5
5
INDOOR
B.Naranja / Naranja
FALLA URGENTE DE ENERGIA DC
S6
6
INDOOR
B. Verde / Verde
FALLA DE AC COMERCIAL
S7
7
INDOOR
B. Azul / Azul
FUEGO Y HUMO
S8
8
INDOOR
B. Marrón / Marrón
PUERTA ABIERTA
S9
9
INDOOR
B.Naranja / Naranja
ALTA HUMEDAD
S10
10
INDOOR
B. Verde / Verde
ALTA TEMPERATURA
S11
11
INDOOR
B. Azul / Azul
FALLA EN AIRE ACONDICIONADO 1
S12
12
INDOOR
B. Marrón / Marrón
FALLA EN AIRE ACONDICIONADO 2
S13
13
INDOOR
B.Naranja / Naranja
LUZ DE BALIZAJE QUEMADA
S14
14
INDOOR
B. Verde / Verde
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
OUTDOOR/INDOOR OUTDOOR/INDOOR OUTDOOR/INDOOR OUTDOOR/INDOOR
Código de Colores en Ptos. EMUA B.Naranja / Naranja B. Verde / Verde B. Azul / Azul
B. Marrón / Marrón
Page 177
8. Conexión de alarmas externas
En el caso de una instalacion Indoor las alarmas se tomaran del DDF de alarmas del cliente conectando cada uno de los pares del cable UTP a las conexiones de las alarmas presentes en el DDF, y del lado de la DBS debemos de crimpear el cable UTP en su respectivo conector RJ-45 e insertarlo en el puerto de alarmas EXT_ALM 0 y EXT_ALM 1.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 178
8. Conexión de alarmas externas Las conexiones de las alarmas externas se realizaran de dos maneras dependiendo del escenario: 2). Se utilizara la tarjeta EMUA para el cableado de dichas alarmas de la siguiente manera. Utilizando cuatro cables UTP para llevar 14 pares trenzados desde la EMUA posiciones desde S1+ hasta el S14- cumpliendo con el orden de las alarmas en la tabla que se encuentra a mano derecha y en el siguiente orden de colores o pinados: (Primer cable UTP)S1+blanco naranja/S1-naranja , S2+blanco verde/S2-verde , S3+blanco azul/S3-azul y S4+blanco marron/S4-marron y asi sucesivamente con los proximos 3 cables UTP y las posiciones en la EMUA. Cada par trenzado corresponde al monitoreo de cada una de las alarmas y las posiciones a configurar lado EMUA deben coincidir con las posiciones que tenga Digitel en las regletas DDF en la estacion de manera tal que el primer par del primer cable UTP que seria el blanco naranja/naranja se ponche en la posicion de la regleta DDF donde se encuentre el sensor de Transfer Switch. NOTA: en casos de SWAP debemos realizar las pruebas de alarmas antes de realizar la migracion de equipos.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 179
Capitulo 4. Instalación de Gabinetes Outdoor.
APM30: Procedimiento de instalacion: 1.
De acuerdo al requerimiento de espacio del gabinete APM30 como tal, determine la posicion del gabinete en el suelo de concreto.
2.
Determine la posicion de la base de acuerdo a la posicion del gabinete APM30.
3.
Presentar la base y utilizando un marcador se señalan los puntos de perforacion.
4.
Perforar los hoyos en el piso donde anteriormente se realizo el marcaje e instale los tornillo con ramplug metalicos incluidos en el kit.
5.
Sacar los tornillos del ramplug, colocar la base en su posicion y fijar nuevamente los tornillos hasta asegurar por completo la base.
6.
Abrir el gabinete de baterias y retirar de el las tapas ciegas inferiores(conexion con la base) y superiores(conexion con el gabinete de equipos).
7.
Cargar el gabinete de baterias y colocarlo sobre la base.
8.
Fijar el gabinete de baterias a la base.
9.
Cargar el gabinete de equipos y ubicarlo sobre el gabinete de baterias hasta calzar los puntos de conexion.
10. Fijar el gabinete de equipos al gabinete de baterias empleando tornillos incluidos en el kit de instalacion.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 180
Capitulo 4. Instalación de Gabinetes Outdoor. APM30: Paso 5 Paso 3
Paso 4
Paso 8 Paso 6
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Paso 7
HUAWEI Confidential
Page 181
Capitulo 4. Instalación de Gabinetes Outdoor.
APM30: caso antiguo PDU La energizacion del equipo de distribucion de energia instalado dentro del gabinete APM dependera de su modelo, lo cierto es que se utilizan dos lineas vivas de 110V AC para el energizado, aca los tipos de conexiones de los equipos para su conocimiento: sabiendo que siempre del tablero principal provienen dos cables con 110V AC ( L1 y L2)
Conectamos una linea L1 al puerto etiquetado en el equipo de energia como L1 y una linea L2 la conectamos al puerto etiquetado en el equipo de energia como N.
Se requiere proteccion(breakers dobles) de 30Amp para este tipo de PDU HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 182
Capitulo 4. Instalación de Gabinetes Outdoor.
APM30: caso antiguo EPS03B La energizacion del equipo de distribucion de energia instalado dentro del gabinete APM dependera de su modelo, lo cierto es que se utilizan dos lineas vivas de 110V AC para el energizado, aca los tipos de conexiones de los equipos para su conocimiento: sabiendo que siempre del tablero principal provienen dos cables con 110V AC ( L1 y L2)
NOTA: el calibre de los cables a emplear se especifican en la seccion de “Consideraciones a tomar” del estandar.
Se requiere proteccion(breakers dobles) de 30Amp para este tipo de PDU
Actualmente solo llegan a los sitios APM modelos 200V signal-phase AC mode y 110V AC mode por lo que para el primer caso la barra cortocircuitadora se deja y se coloca L1 en alguno de los puertos etiquetado como (L1,L2 o L3) del APM y L2 en el puerto etiquetado como N, para el segundo caso L1 se conecta en el puerto etiquetado como L1 y Le se conecta en el puerto etiquetado como L2. HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 183
Capitulo 4. Instalación de Gabinetes Outdoor.
APM30: caso EPU05A La energizacion del equipo de distribucion de energia instalado dentro del gabinete APM dependera de su modelo, lo cierto es que se utilizan dos lineas vivas de 110V AC para el energizado, aca los tipos de conexiones de los equipos para su conocimiento: sabiendo que siempre del tablero principal provienen dos cables con 110V AC ( L1 y L2)
NOTA: el calibre de los cables a emplear se especifican en la seccion de “Consideraciones a tomar” del estandar.
modelos 200V signal-phase AC mode
Se requiere proteccion(breakers dobles) de 75Amp para este tipo de PDU
Actualmente solo llega a los sitios APM modelos 200V signal-phase AC mode por lo que para la barra cortocircuitadora se deja y se coloca L1 en alguno de los puertos etiquetado como (L1,L2 o L3) del APM y L2 en el puerto etiquetado como N.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 184
Capitulo 4. Instalación de Gabinetes Outdoor.
ITS1000: Procedimiento de instalacion: 1.
De acuerdo al requerimiento de espacio del gabinete como tal, determine la posicion del gabinete en el suelo de concreto.
2.
Determine la posicion de la base de acuerdo a la posicion del gabinete.
3.
Presentar la base y utilizando un marcador se señalan los puntos de perforacion.
4.
Perforar los hoyos en el piso donde anteriormente se realizo el marcaje e instale los tornillo con ramplug metalicos incluidos en el kit.
5.
Sacar los tornillos del ramplug, colocar la base en su posicion y fijar nuevamente los tornillos hasta asegurar por completo la base.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 185
Capitulo 4. Instalación de Gabinetes Outdoor.
ITS1000:
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 186
Capitulo 4. Instalación de Gabinetes Outdoor.
ITS1000: Se utilizaran dos lineas vivas de 110V AC provenientes del tablero principal de la estacion para energizar el ETP48300 instalado dentro del gabinete como tal, las mismas L1 y L2 se conectaran a los breakers etiquetado como L1 y L2 en el equipo de energia respectivamente.
Se requiere proteccion(breakers dobles) de 100Amp para este tipo de PDU HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 187
Capitulo 4. Instalación de Gabinetes Outdoor.
ITS1000:
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 188
Generalidades de la Instalación LTE Digitel
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 189
I. Escenario de Instalación Se instalara el DBS3900 dentro de un gabinete APM30H/TCM11H Ver.B, este gabinete provee un equipo rectificador AC/DC que surte los -48VDC de poder para energizar el eNodoB, lo cual permite energizar en lugares donde no se cuente con un cuadro de fuerza externo. La RRU esta energizada a través del DCBOX contenido en el APM30H y conectada al DBS3900 (BBU) mediante una fibra optica LC-LC. La RRU finalmente esta conectada a la antena por cable coaxial de ½”.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 190
I. Escenario de Instalación
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 191
II. Instalación de Sistema Radiante 2.1. Instalación de Soporte y Anclaje de Antenas
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 192
II. Instalación de Sistema Radiante 2.2. Ajuste de Azimut y TILT Eléctrico/Mecánico
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 193
II. Instalación de Sistema Radiante 2.2. Ajuste de Azimut y TILT Eléctrico/Mecánico
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 194
II. Instalación de Sistema Radiante 2.3. Instalación y Anclaje de RRU
a.
b.
d.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
c.
e.
HUAWEI Confidential
Page 195
II. Instalación de Sistema Radiante 2.4. Construcción de Conectores RF para el Jumper ½”
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 196
II. Instalación de Sistema Radiante 2.4. Construcción de Conectores RF para el Jumper ½”
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 197
II. Instalación de Sistema Radiante 2.5. Conexión y vulcanizado de Jumper entre Antena y RRU
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 198
II. Instalación de Sistema Radiante 2.6. Canalización/cableado de Energía y Fibra Óptica para RRU
Fibra Óptica
Energía DC
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 199
II. Instalación de Sistema Radiante 2.7. Construcción de terminales OT y conexión de energía/fibra a la RRU
Energía DC
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Fibra Óptica
Page 200
III. Instalación de APM30H/TMC11H 3.1. Instalación de Base para Gabinete
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 201
III. Instalación de APM30H/TMC11H 3.2. Anclado de Gabinete a base en Piso
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 202
III. Instalación de APM30H/TMC11H 3.3. Anclado de Gabinete en Poste
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 203
III. Instalación de APM30H/TMC11H 3.4. Detalles de entrada de cableado al APM30H
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 204
III. Instalación de APM30H/TMC11H 3.5. Conexión al SPAT del APM30H
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 205
IV. Instalación de DBS3900 4.1. Ubicación del DBS3900 Dentro del APM30H, contamos con un espacio reservado para instalar la BBU del sistema:
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 206
IV. Instalación de DBS3900 4.2. Descripción y Tarjetas del DBS3900 A continuación presentamos el esquema de la BBU3900 y las tarjetas que componen el eNodoB:
LMPT: LTE Main Processing & Transmission Unit LBBP: LTE BaseBand Processing unit
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 207
IV. Instalación de DBS3900 4.3. Conexión al DBS3900 Para poner en funcionamiento el eNodoB debemos hacer las siguientes conexiones: TX (EI/T1)
Sector 1 Sector 2
TX (IP)
DCBOX
Sector 3
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 208
V. Instalación de distribuidor de energía DC 5.1. Instalación de DCBOX en TMC11H En caso de ser necesario la instalación de un DCBOX, se recomienda colocarlo dos unidades de rack por encima de la BBU
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 209
V. Instalación de distribuidor de energía DC 5.2. Conexión del DCBOX La conexión de los breakers del DCBOX debe hacerse en el siguiente orden:
RRU Sector 3 RRU Sector 2
BBU 3900
RRU Sector 1 HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 210
V. Instalación de distribuidor de energía DC 5.3. Construcción de terminales OT de energía de RRU
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 211
VI. Instalación de SLPU 6.1. Descripción de la SLPU y sus tarjetas Todo equipo que se conecta de forma “Outdoor” necesita su protección, en este caso la SLPU es el conjunto de tarjetas que sirven de protección para la TX del eNodoB, se cuenta principalmente con dos tarjetas: UELP y UFLP
UELP: Protección para 4 E1’s UFLP: Protección para dos puertos FE (IP)
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 212
VII. Identificación General 7.1. Etiquetado de Jumpers/Fibra/Energía
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 213
VII. Identificación General 7.2. Etiquetado de Energía Principal del eNodoB
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 214
VII. Identificación General 7.3. Código de colores para identificación
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 215
CONSIDERACIONES A TOMAR • Acá unos puntos específicos de la implementación de los equipos wireless (DBS3900 BTS, NodeB) que generan muchas dudas a la hora de la instalación que por consiguiente generan la misma cantidad de opiniones y criterios, la idea es unificar y crear un solo criterio para la instalación ante estos casos puntuales.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 216
Aterramiento •
Aterramiento en Bajante de Tierra (Torre): La cantidad máxima de cables por C-TAP es de dos (2), se debe asegurar que el C-TAP cierre y el mismo se encuentre crimpeado y en los casos que el bajante sea de un grosor mayor al del C-TAP se debe emplear un perro o nudo de acero para fijar los cables al bajante bajo la misma condición de que solo se pueden ajustar dos cables por perro o nudo de acero.
•
Aterramiento en barra de tierra (Torre): En los casos que las barras de aterramiento se encuentren saturadas, esta permitido reutilizar alguna posición de la misma, en barras solo esta permitido el uso de Terminales Doble Ojo.
•
Aterramiento a la estructura de La Torre: Esta es la ultima opción a considerar al momento de realizar la protección de los equipos en torre, solo aplica cuando ninguno de las dos opciones anteriores no estén disponibles, es importante que sepan que en los sitios colocalizados no se puede realizar de esta forma el aterramiento de los equipos puesto que las torres no son propiedad de Digitel, en estos casos se debe notificar al departamento de implementación y O&M de la región para que estén al tanto de la situación.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 217
Aterramiento •
Aterramiento en Azoteas: La primera opción para realizar el aterramiento de los equipos en azoteas será de igual manera en la barra, de no contar con la misma la segunda opción será colocar los cables mediante un C-TAP (máximo 2 cables por C-TAP) a la guaya que une el Poste o Mástil de la escalerilla horizontal y por ultimo, de no contar con ninguna de las dos opciones anteriores, el aterramiento se va realizar a la estructura de la escalerilla horizontal.
•
Aterramiento de equipos en Shelter (indoor): Los equipos (DBS y DC-BOX) se deben aterrar por separado y deben ir directamente a la barra de aterramiento, la única excepción son los rack de transmisión siemens ubicados dentro de las estaciones donde el aterramiento si se puede realizar directamente a su estructura.
NOTA: Para cualquier caso en torre, la distancia maxima de cable a utilizar para la proteccion de los equipos o aterramiento es de 8 mts.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 218
Tuberías •
Tubería de energía AC/DC tipo conduit 1”: La tubería de energía se debe identificar tal cual se ha venido realizando, aplicando pintura roja (franja de 5 centímetros) en la rosca de las tuberías (entrada y salida de caja de paso o condulet) y en las uniones de estas en el caso de que algún tramo recto pase de 3 metros. Esta permitido utilizar tubería liquid tigth en los últimos tramos (para entrar al APM y PP1) si el espacio para esto se ve comprometido.
•
Tubería para datos liquid tight 1”: La tubería de datos se debe identificar con franjas de pintura de 5 cm de color amarillo en ambos extremos.
•
Tubería para aterramiento PVC 1”: La tubería de aterramiento se debe identificar, pintándola completamente de color verde.
TODAS ESTAS TUBERIAS DEBEN SER FIJADAS AL PISO O LOSA EMPLEANDO RIEL UNISTRUT Y ABRAZADERAS CADA 2 METROS DEL TRAYECTO.
•
Tubería PVC corrugada naranja: Se debe colocar una tubería para proteger la fibra y cable de energía que se instala (POR SECTOR O RRU), no esta permitido usar una tubería para llevar una fibra y dos cables de energía, por cada RRU instalada se debe implementar una tubería PVC corrugada anaranjada. Cada tubería debe ser identificada con el color correspondiente por sector y con la cantidad de franjas de colores que corresponda por tecnología tal cual se explica en el estándar de instalación.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 219
Tuberías •
Tubería PVC corrugada naranja:
LA ORGANIZACIÓN DE LAS TUBERIAS CORRUGADAS EN LA ESCALERILLA SE DEBE REALIZAR DE LA SIGUIENTE MANERA PARA AHORRAR Y APROVECHAR EL ESPACIO EN LA MISMA.
Empleando Tie-wraps de 30Kg y la pieza de la grapa dual se fijaran verticalmente las tuberías al esparrago y de esta manera ahorrar espacio en la escalerilla.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 220
Tuberías TODAS LAS TUBERIAS ANTERIORMENTE MENCIONADAS Y ESPACIOS UTILIZADOS PARA SU INGRESO A GABINETES OUTDOOR O SHELTERS DEBEN SER SELLADAS UNICAMENTE CON ESPUMA EXPANSIVA, NO ESTA PERMITIDO UTILIZAR CUALQUIER OTRO MATERIAL.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 221
Obras civiles. 1. Dimensiones de losas para gabinetes de equipos en estaciones Outdoor (Azoteas). Losas para Gabinetes de equipos y baterías. Dependiendo de las dimensiones de los equipos o el requerimiento de espacios para la ubicación de gabinetes en una estación outdoor se manejarán las siguientes dimensiones:
Losa Tipo 1 - Solo para APM o Minishelter : 2,00 m x 1,50 m x 0,15 m. Losa Tipo 2 – Para Minishelter de equipos + Gabinete de Baterías: 2,00 m x 3,00 m x 0,15 m.
Tipo 1
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Tipo 2
HUAWEI Confidential
Obras civiles. 1.1 Elaboracion de losas para gabinetes de equipos en estaciones Outdoor (Azoteas).
Losas para Gabinetes de equipos y baterías. 1. 2. 3.
4. 5. 6. 7.
8. 9.
Remover el manto asfáltico de la azotea y realizar la limpieza del área. Repicar la placa de la azotea y realizar limpieza total del área. Fijar al menos 5 barras ó cabillas 3/8” de 9 cm de largo (2 cm de profundidad y 7 cm sobresaliente) en los cuatro extremos y el centro del área. Empleando maderas tipo recto y acabado corriente, realizar el encofrado del área cumpliendo con las medidas establecidas de la losa. Aplicar producto adhesivo “Sikadur 32” (u otro adhesivo semejante para adherencia concreto viejo-concreto nuevo) en toda el área donde se vaciara el concreto para la losa así como a las cabillas indicadas en el paso 3. Fijar una malla Trucson a las barras o cabillas de 3/8” en su punto mas alto (a media altura de la losa). Con un tiempo no mayor a 2 horas después haber aplicado el producto adhesivo, se debe vaciar el concreto hasta obtener 15 cm de altura. Aplicar vibrado al concreto para evitar segregación y acumulación de aire dentro del mismo. Es aceptable realizar el vibrado manual mediante compactado con cabilla de acero. Esperar al menos 1 día para desencofrar la losa y al menos 5 días para que el concreto alcance la resistencia necesaria para poder cargar la losa con los equipos.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Obras civiles. 1.1 Elaboración de losas para gabinetes de equipos en estaciones Outdoor (Azoteas). Losas para Gabinetes de equipos y baterías
Dosificación de Concreto
Resistencia del Concreto: 210 kg/cm2 Cemento: 1 Saco Agua: 25 litros Piedra Picada: 2,5 cuñetes Arena Lavada: 2 cuñetes Volúmenes de concreto Losa Tipo 1: 0,45 m3 Losa Tipo 2: 0,90 m3
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Obras civiles. 2. Dimensiones de losas para gabinetes de equipos en estaciones Outdoor (Terrenos). Losas para Gabinetes de equipos y baterías. Dependiendo de las dimensiones de los equipos o el requerimiento de espacios para la ubicación de gabinetes en una estación outdoor se manejarán las siguientes dimensiones: Losa Tipo 1 - Solo para APM o Minishelter : 2,00 m x 1,50 m x 0,15 m. Losa Tipo 2 – Para Minishelter de equipos + Gabinete de Baterías: 2,00 m x 3,00 m x 0,15 m.
Tipo 1
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Tipo 2
HUAWEI Confidential
Obras civiles. 2.1 Elaboración de Losas para gabinetes de equipos en estaciones Outdoor (Terrenos). Losas para Gabinetes de equipos y baterias. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Excavar el área de la losa hasta 10 cm de profundidad. Colocar una capa de piedra picada de 5 cm de espesor. Empleando maderas tipo recto y acabado corriente, realizar el encofrado del área cumpliendo con las medidas establecidas de la losa. Colocar malla Trucson de 4x4” a 10 cm sobre la capa de piedra picada. Vaciar el concreto hasta obtener 15 cm de altura usando la dosificación indicada. Aplicar vibrado al concreto para evitar segregación y acumulación de aire dentro del mismo. Es aceptable realizar el vibrado manual mediante compactado con cabilla de acero. Esperar al menos 1 día para desencofrar la losa y al menos 5 días para que el concreto alcance la resistencia necesaria para poder cargar la losa con los equipos.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Obras civiles. 2.1 Elaboración de losas para gabinetes de equipos en estaciones Outdoor (Terrenos). Losas para Gabinetes de equipos y baterías
Dosificación de Concreto Resistencia del Concreto: 210 kg/cm2 Cemento: 1 Saco Agua: 25 litros Piedra Picada: 2,5 cuñetes Arena Lavada: 2 cuñetes Volúmenes de concreto Losa Tipo 1: 0,45 m3 Losa Tipo 2: 0,90 m3
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Obras civiles. 3. Medidas de bases de concreto para postes en Azoteas.
Bases de concreto. Sabiendo de antemano que los postes que se estan utilizando para fijar o instalar las RRUs a nivel de piso son de 1,5 m ó 3,0 m de alto, se propone utilizar 4 pernos de anclaje de 35 cm de largo el cual servira de guia en la fijacion del poste sobre una base de concreto cuadrada de 0,6 m x 0,6 m x 0,2 m
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Obras civiles. 3.1 Elaboración de bases de concreto para postes en estaciones Outdoor (Azoteas). 1. 2. 3.
Remover el manto asfáltico de la azotea y realizar la limpieza del área. Repicar la placa de la azotea y realizar limpieza total del área. Fijar 4 pernos de anclaje de 3/4” de 37 cm de largo (10 cm de profundidad y 27 cm sobresaliente) a la medida en que se encuentren los orificios del poste. 4. Antes de penetrar la losa de la Azotea con los pernos se debe aplicar en los orificios un producto adhesivo “Sikadur 31” para posteriormente calzar los pernos en los orificios. 5. Empleando maderas tipo recto y acabado corriente, realizar el encofrado del área cumpliendo con las medidas establecidas de la losa. 6. Aplicar producto adhesivo “Sikadur 32” (u otro adhesivo semejante para adherencia concreto viejoconcreto nuevo) en toda el área donde se vaciara el concreto para base. 7. Con un tiempo no mayor a 2 horas después haber aplicado el producto adhesivo, se debe vaciar el concreto hasta obtener 20 cm de altura. 8. Aplicar vibrado al concreto para evitar segregación y acumulación de aire dentro del mismo. Es aceptable realizar el vibrado manual mediante compactado con cabilla de acero. 9. Esperar al menos 1 día para desencofrar la losa y al menos 5 días para que el concreto alcance la resistencia necesaria para poder cargar la losa con los equipos. 10. Despues de 5 dias, se instala el poste calzandolo en los pernos y ajustandolo mediante tuercas con arandelas planas.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Cableados y protecciones. Para realizar cableados en general de los equipos Huawei se proponen lo siguientes: Energización AC de equipos de distribución de energía: • •
APM30H con equipos de energía EPU05: se utilizaran dos líneas de 110V AC con cables de 25mm2 de diámetro y se empleara un breaker de 80Amp como minimo para su proteccion. ITS1000 con equipo de energía EPS48300: se utilizaran dos líneas de 110V AC con cables de 25mm2 de diámetro y se empleara un breaker de 100Amp como minimo para su proteccion.
Energizacion DC de equipos: • • • •
DCDUs: se utilizaran como minimo breakers de 63Amp para alimentar de el hasta 6 RRUs, 1 BBU, 1 EMUA. BBUs: se utilizaran los fusibles de 6Amp como minimo. RRUs: se utilizaran los fusibles de 20 Amp como minimo. Otros(EMUA,FAN…etc): se utilizaran los fusibles de 6 Amp ubicados en el DCDU.
Aterramiento: • •
RRUs y otros equipos en torre: se realizara el aterramiento de los equipos con cable de 16mm2 de diámetro como mínimo. Gabinetes outdoor: se realizara el aterramiento del mismo con cable de 25mm2 de diámetro.
Baterías: • •
APM30H con equipos de energía EPU05: se utilizaran cables rojo(+) y negro(-) de 35mm2 de diámetro. ITS1000 con equipo de energía EPS48300: se utilizaran cables rojo(+) y negro(-) de 35mm2 de diámetro.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Fallas Comunes • A continuación, los puntos débiles mas comunes encontrados en los reportes fotográficos recibidos y que deben ser abordados al momento de realizar la instalación por parte del Contratistas y supervisado por parte del Ingeniero de Campo.
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
HUAWEI Confidential
Page 231
Etiquetado general de cableado en piso Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 232
Peinado de cables en general en rack Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 233
Gota en el peinado de los jumpers ½” Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 234
Aterramiento entre gabinetes APM Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 235
Fijación de las tuberías con abrazaderas. Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 236
Organización de los cables dentro del APM Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 237
Sobrante de fibra Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 238
Identificación de la tubería con pintura Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 239
Aterramiento de filtros Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 240
Cantidad de cables por C-TAP Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 241
Utilización de los espacios en barra de aterramiento
Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 242
Sellado de las Tuberías y espacios usados para ingreso de las Tuberías en Gabinetes. Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 243
Identificación con pintura de los jumpers dependiendo de las tecnologías. Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 244
Aterramiento de APM Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 245
Vulcanizado Forma Incorrecta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Correcta
HUAWEI Confidential
Page 246
Aterramiento a la estructura Forma Correcta
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Forma Incorrecta
HUAWEI Confidential
Page 247
Thanks! www.huawei.com