Controlador Mecatronico

4- Mecatrónica 1 4- Mecatrónica Esquema Hidráulico 2 4- Mecatrónica 3 4- Mecatrónica 4 4- Mecatrónica 5

Views 177 Downloads 4 File size 4MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

  • Author / Uploaded
  • LLd.
Citation preview

4- Mecatrónica

1

4- Mecatrónica

Esquema Hidráulico

2

4- Mecatrónica

3

4- Mecatrónica

4

4- Mecatrónica

5

4- Mecatrónica

6

4- Mecatrónica

7

4- Mecatrónica

8

4- Mecatrónica

9

4- Mecatrónica

10

4- Mecatrónica

11

4- Mecatrónica

12

4- Mecatrónica

13

4- Mecatrónica

1. INTRODUCCION

En este capítulo se tratan solo las funciones relativas a las conversiones electrohidráulicas inherentes a la centralita mechatro, a sus funciones y a los dispositivos conectados a ella. Para todo lo referente a las condiciones antes y después de cada conversión, ver el capítulo del circuito hidráulico o del circuito eléctrico.

14

4- Mecatrónica 2. CIRCUITO DE MANDO CENTRALITA MECHATRO 2.1 GENERALIDADES CIRCUITO DE MANDO CENTRALITA MECHATRO ELECTRICO SEÑAL DE ENTRADA CENTRALINA

...............................

HIDRAULICO PRESION SECUNDARIA DE PILOTAJE PRESION SECUNDARIA ELECTROVALVULA PROPORCIONAL CIRCUITO PRINCIPAL PRESION PRIMARIA ELETROVALVULA PROPORCIONAL

15

4- Mecatrónica

16

4- Mecatrónica

17

4- Mecatrónica

18

4- Mecatrónica

19 GRUPO

4- Mecatrónica

2.2 MANDO VALVULAS DE DESCARGA

20

4- Mecatrónica 2.2 MANDO VALVULAS DE DESCARGA 1. Accionando cualquier mando, la presión secundaria de pilotaje de mando mueve los cerrojos, y es detectada por los respectivos sensores de baja presión. 2. El voltaje en salida del sensor de baja presión se envía a la centralita mechatro la cual, elabora la señal de pilotaje y envía la señal de mando, correspondiente al voltaje de pilotaje en entrada, a cada una de las válvulas proporcionales de presión de descarga. 3. Cada válvula proporcional de descarga genera una presión secundaria de pilotaje de la válvula proporcional de acuerdo con los valores de mando generados por la centralita mechatro, y conmuta los cerrojos de descarga. 4. Con esta operación se obtiene la apertura de la descarga en función del desplazamiento de la palanca del manipulador, en consecuencia, la presión de la bomba, utilizada para accionar cada actuador, es enviada a cada uno de ellos, que a su vez comienzan a funcionar.

21

4- Mecatrónica

2.3 MANDO POSITIVO Y MANDO P-Q

22

4- Mecatrónica 1. MANDO POSITIVO 1) Accionando cualquier mando de pilotaje, la presión de pilotaje secundaria desplaza los cerrojos respectivos del distribuidor y es detectada por los sensores de baja presión. 2) El voltaje de salida del sensor de baja presión se envía a la centralita mechatro la cual, elabora las señales de pilotaje y envía a su vez una señal de intensidad de corriente de mando a cada electroválvula proporcional de carga. 3) La válvula proporcional de cada bomba emite una presión de pilotaje secundaria en función de la intensidad de mando de la centralita mechatro y cambia el ángulo de inclinación de cada bomba regulando el caudal. 4) Con esta operación, se suministra al actuador un caudal proporcional al movimiento de la palanca del manipulador, en consecuencia, se obtendrá una velocidad de trabajo en función del movimiento de la palanca.

2. Mando P-Q 1) El voltaje de salida del sensor de alta presión instalado en cada bomba se envía a la centralita mechatro que elabora las señales de pilotaje y genera la intensidad de mando en función del voltaje de entrada (presión de carga). 2) El valor más bajo entre los valores de la intensidad de mando calculados por el mando positivo y los valores de la intensidad de mando encontrada por el mando P-Q (intensidad de mando encontrada em el punto 1.) se selecciona y se envía a la válvula proporcional de cada bomba como intensidad de mando. 3) La válvula proporcional de cada bomba envía una presión de pilotaje secundaria en función de la intensidad de mando generada por la centralita mechatro, que varía la inclinación del ángulo de la bomba y regula el caudal. 4) Con esta operación, el caudal, proporcional al movimiento de la palanca del manipulador, es suministrado al actuador, en consecuencia, se obtendrá una velocidad de trabajo en función del movimiento de la palanca.

23

4- Mecatrónica

2.4 MANDO CAUDAL COMBINADO ELEVACION BRAZO

24

4- Mecatrónica 2.4 MANDO CAUDAL COMBINADO ELEVACION BRAZO 1. Accionando el movimiento de elevación del brazo, la presión de pilotaje para el funcionamiento de elevación brazo, desplaza el cerrojo del brazo en el distribuidor y el cerrojo de la válvula de caudal combinado del brazo, y es detectada por el sensor de baja presión. 2. El voltaje en salida del sensor de baja presión se envía a la centralita mechatro la cual, elabora la señal de pilotaje y envía la señal de mando, correspondiente al voltaje de pilotaje en entrada, a las válvulas proporcionales P1 y P2 y a las válvulas proporcionales de carga P1 y P2. 3. Cada válvula proporcional emite una presión secundaria de pilotaje de acuerdo con los valores de mando en salida de la centralita mechatro y varía los valores de envío de las bombas P1 y P2 y conmuta las válvulas de mando de presión de carga P1 y P2. 4. Con el mando de presión hidráulica inicial se han desplazado el cerrojo principal del brazo y el cerrojo de la válvula de caudal combinado de elevación brazo en el distribuidor. Además, mediante el mando de la centralita mechatro se accionan las válvulas P1 y P2 de las bombas y las válvulas de carga P1 y P2. En consecuencia, el envío de aceite del lado bomba P1 confluye con el del lado bomba P2 durante el funcionamiento de elevación brazo.

25

4- Mecatrónica 2.5 RECIRCULACION EN CIERRE PENETRADOR Y MANDO DE CAUDAL COMBINADO

26

2.5 RECIRCULACION EN CIERRE PENETRADOR Y MANDO DE CAUDAL COMBINADO

4- Mecatrónica

1. Recirculación y caudal combinado (carga ligera) 1) Al inicio del funcionamiento de cierre del penetrador, la presión secundaria de pilotaje para el cierre del penetrador se envía al cerrojo penetrador 1 y al cerrojo penetrador 2 del distribuidor, y es detectada por el sensor de baja presión. 2) El voltaje de salida del sensor de baja presión es enviado a la centralita mechatro que a su vez elabora la señal de pilotaje y envía un mando en función del voltaje de entrada a las válvulas proporcionales P1 y P2, a las válvulas proporcionales de carga P1 y P2 y a la válvula proporcional inversa para el cerrojo 2 penetrador. En el caso de movimiento combinado, la presión de pilotaje, además de enviarse al funcionamiento de cierre penetrador, se envía al sensor de baja presión y el voltaje de salida se envía a la centralita mechatro. La centralita mechatro elabora la señal de pilotaje relativa al funcionamiento combinado y envía un mando, que es diferente del funcionamiento independiente de cierre penetrador, a las válvulas proporcionales de bombas P1 y P2, a la válvula proporcional de carga P1 y a la válvula proporcional inversa para el cerrojo 2 penetrador. 3) La presión primaria de la válvula proporcional inversa para el cerrojo 2 del cierre penetración es la presión secundaria de pilotaje de cierre penetrador que desplaza el cerrojo 2 de penetración de modo proporcional a la presión secundaria de mando. (El cerrojo 2 de penetración regula la velocidad de recirculación y de caudal combinado). Las otras válvulas proporcionales generan presiones secundarias proporcionales en función del mando proveniente de la centralita mechatro. Estas válvulas proporcionales cambian el caudal de las bombas P1 y P2 y desplazan a los cerrojos de las válvulas de carga P1 y P2. 4) El cerrojo 1 de penetración es desplazado en función del mando de presión de aceite original y las bombas P1 y P2, las válvulas de carga P1 y P2 y el cerrojo 2 de penetración son desplazados em función de la salida de mando generada por la centralita mechatro; en consecuencia, el aceite de retorno proveniente del cilindro de penetración lado vástago se pone en recirculación con el aceite de envío de las bombas P1 y P2 durante el funcionamiento de la penetración. 2. Corte de recirculación El voltaje de salida del sensor de alta presión en el lado P2 se envía a la centralita mechatro, y cuando se incrementa la carga durante el funcionamiento del penetrador, la centralita mechatro elabora la señal de pilotaje en función de la presión detectada por el sensor de alta presión y envía en salida un mando de corte de recirculación a la válvula proporcional inversa para el cerrojo 2 penetración. La válvula proporcional inversa para el cerrojo 2 de penetración envía en salida una presión secundaria de pilotaje en función de la salida de mando proveniente de la centralita mechatro y desplaza al cerrojo 2 de penetración a la posición de corte de recirculación, en consecuencia, el pasaje de recirculación se bloquea. 27

4- Mecatrónica

2.6 MANDO ANTICAVITACION EN CIERRE PENETRADOR

28

4- Mecatrónica

2.6 MANDO ANTICAVITACION EN CIERRE PENETRADOR

1. Al inicio del movimiento de cierre penetrador, la presión secundaria de pilotaje de cierre penetrador desplaza el cerrojo 1 del penetrador en el distribuidor y es detectada por el sensor de baja presión. 2. La señal del potenciómetro del acelerador manual que manda el régimen del motor, se transmite a la centralita mechatro. 3. El voltaje en salida del sensor de baja presión es enviado a la centralita mechatro que elabora la señal de pilotaje y envía un mando en función del voltaje de entrada a la electroválvula proporcional bomba P2 y a la electroválvula proporcional de carga P2. 4. Además, la centralita mechatro envía un mando a la electroválvula proporcional inversa para el cerrojo 2 de penetración según el voltaje de mando del acelerador manual. 5. Cada electroválvula proporcional emite una presión secundaria de pilotaje según la intensidad de mando recibida de la centralita mechatro; en consecuencia, dado que la electroválvula proporcional inversa para el cerrojo 2 de penetración está regulada para una carrera del cerrojo en función del régimen del motor, la velocidad de recirculación varía de modo que impide que se produzca la cavitación incluso si el caudal de la bomba es bajo a causa de un régimen del motor bajo.

29

4- Mecatrónica 2.7 CAUDAL COMBINADO EN APERTURA PENETRADOR

30

4- Mecatrónica 2.7 CAUDAL COMBINADO EN APERTURA PENETRADOR 1. Al inicio del movimiento de apertura penetrador, la presión secundaria de pilotaje mueve los cerrojos de penetrador 1 y 2 del distribuidor y es detectada por el sensor de baja presión. 2. El voltaje en salida del sensor de baja presión se envía a la centralita mechatro. La centralita mechatro elabora las señales de pilotaje y emite una intensidad de mando, en función del voltaje de entrada, a las electroválvulas proporcionales bomba P1 y P2 y a la electroválvula proporcional de carga P2. 3. Cada electroválvula proporcional emite una presión secundaria de pilotaje, en función del mando proveniente da la centralita mechatro, varía el caudal de las bombas P1 y P2, y acciona a las válvulas de mando presión de carga P1 y P2. 4. Con el mando de presión hidráulica inicial se han desplazado los cerrojos 1 y 2 del penetrador y también con el mando emitido por la centralita mechatro se han accionado las válvulas de las bombas P1 y P2 y las válvulas de carga P1 y P2. En consecuencia, el envío aceite lado bomba P2 se combina con el envío aceite lado bomba P1 durante la apertura del penetrador.

31

4- Mecatrónica 2.8 MANDO CAUDAL COMBINADO EXCAVACION (DESCARGA) CUCHARA

32

4- Mecatrónica 2.8 MANDO CAUDAL COMBINADO EXCAVACION (DESCARGA) CUCHARA 1. Al inicio del movimiento de excavación (descarga) cuchara, la presión secundaria de pilotaje para el funcionamiento de excavación (descarga) desplaza el cerrojo de cuchara en el distribuidor y es detectada por el sensor de baja presión. 2. El voltaje en salida del sensor de baja presión se envía a la centralita mechatro. La centralita mechatro elabora las señales de pilotaje y emite una intensidad de mando, en función del voltaje de entrada, a las electroválvulas proporcionales bomba P1 y P2, a las electroválvulas proporcionales de carga P1 y P2 y a la electroválvula proporcional de traslación recta. 3. Cada electroválvula proporcional emite una presión secundaria de pilotaje, en función del mando proveniente de la centralita mechatro, varía el envío de las bombas P1 y P2, y acciona las válvulas de mando presión de carga P1 y P2 y la válvula de traslación recta del distribuidor. 4. El pasaje en tándem está conectado a la luz P2 a causa del desplazamiento de la válvula de traslación recta, y el envío de aceite de la bomba P1 se combina con el envío de aceite de la bomba P2, a causa del desplazamiento de la válvula de carga P2.

33

4- Mecatrónica

2.9 MANDO ANTICAVITACION EN EXCAVACION CUCHARA

34

4- Mecatrónica

2.9 MANDO ANTICAVITACION EN EXCAVACION CUCHARA

1. Al inicio del movimiento de cierre cuchara, la presión secundaria de pilotaje del funcionamiento de cierre cuchara desplaza el cerrojo de la cuchara en el distribuidor y es detectada por el sensor de baja presión. 2. El mando del régimen del motor proveniente del potenciómetro del acelerador manual se transmite a la centralita mechatro. 3. El voltaje en salida del sensor de baja presión es enviado a la centralita mechatro que elabora la señal de pilotaje y envía un mando en función del voltaje de entrada a las electroválvulas proporcionales bombas P1 y P2, a las electroválvulas proporcionales de carga P1 y P2 y a la electroválvula proporcional de traslación recta. 4. Cada electroválvula proporcional emite una presión secundaria de pilotaje según la intensidad de mando recibida de la centralita mechatro; varía el envío de las bombas P1 y P2, y acciona las válvulas de mando de presión de carga P1 y P2 y la válvula de traslación recta del distribuidor. 5. El pasaje en tándem está conectado a la luz P2 a causa del desplazamiento de la válvula de traslación recta y el envío de aceite de la bomba P1 se combina con el envío de aceite de la bomba P2 a causa del desplazamiento de la válvula de carga P2. 6. La electroválvula power boost (ATT) excita a la electroválvula en función del régimen del motor, emite uma presión secundaria y acciona un limitador de carrera, y controla la carrera del cerrojo de cuchara. El mando de la carrera del cerrojo hace que se impida que se produzca una posible cavitación incluso si el caudal de la bomba es bajo a causa de un régimen del motor bajo. 7. Cuando la presión de la bomba P1 aumenta, por cilindro a fin de carrera, etc., la electroválvula se cierra de acuerdo con la presión de la bomba, y cuando la presión de la bomba es alta la electroválvula de power boost no controla al limitador de carrera del cerrojo cuchara.

35

4- Mecatrónica

2.10 MANDO DE PRIORIDAD ROTACION

36

4- Mecatrónica 2.10 MANDO DE PRIORIDAD ROTACION

1. Accionando la rotación, durante el funcionamiento de cierre penetrador (o cuando se cierra el penetrador durante el funcionamiento de la rotación), la presión de pilotaje secundaria para el accionamiento del penetrador desplaza el cerrojo del penetrador y es detectada por el sensor de baja presión y la presión de pilotaje secundaria para el accionamiento de rotación, desplaza el cerrojo de rotación y es detectada por el sensor de baja presión. 2. Los voltajes en salida de los sensores de baja presión se envían a la centralita mechatro. La centralita mechatro elabora las señales de pilotaje y, en función del voltaje de entrada, manda las electroválvulas proporcionales de bombas P1 y P2, las válvulas proporcionales de presión de carga P1 y P2, la electroválvula proporcional de traslación recta, y la electroválvula proporcional inversa del cerrojo 2 penetración. 3. Cada electroválvula proporcional emite una presión de pilotaje secundaria en función del mando recibido de la centralita mechatro, variando el caudal de las bombas P1 y P2 y desplazando el cerrojo de las válvulas de carga P1y P2, el cerrojo de traslación recta y el cerrojo 2 del penetrador. 4. Con el mando de presión hidráulica inicial, se han desplazado los cerrojos del penetrador 1 y de rotación y, mandados por la centralita mechatro, se han desplazado los cerrojos de carga P1 y P2, el cerrojo de traslación recta y el cerrojo 2 del penetrador, consintiendo que los envíos de las dos bombas alimenten el lado pistón del cilindro de penetración y; consiguientemente, el aceite de retorno del lado vástago del cilindro penetración se pone en recirculación en el lado pistón del cilindro de penetración. 5. A causa de la recirculación de aceite de retorno en el lado vástago del cilindro de penetración, la presión de trabajo aumenta y el envío de la bomba se utiliza para la prioridad de accionamiento de la rotación y es accionada por el aceite puesto en recirculación, efectuando el movimiento con la mínima caída de velocidad posible.

37

4- Mecatrónica 2.11 MANDO DE TRASLACION RECTA

38

4- Mecatrónica

2.11 MANDO DE TRASLACION RECTA 1. Valoración de la traslación recta

1) Accionando las funciones de trabajo del equipo combinadas con la traslación, la presión de pilotaje que acciona los cerrojos de traslación derecha e izquierda del distribuidor es detectada por los sensores de baja presión. 2) La centralita mechatro decide, basándose en la recepción de las señales provenientes de los sensores de baja presión, como efectuar la traslación recta, satisfaciendo las combinaciones mostradas en la tabla de abajo, y activa la señal de traslación recta. 3) Después de activar la señal de traslación recta, se envían a las respectivas electroválvulas proporcionales correspondientes los siguientes mandos. 2. Funcionamiento de cada válvula proporcional (En las condiciones de traslación recta fundamentalmente las funciones del equipo están accionadas por la bomba P1 y la traslación está accionada por la bomba P2.) 1) La electroválvula proporcional de traslación recta envía la presión de conmutación en función de la presión de selección de mayor prioridad para la presión de pilotaje (brazo, penetrador, cuchara, rotación, opcional) de funcionamiento del equipo durante el accionamiento. 2) La válvula proporcional short-circuit envía la presión en función de la presión de selección de alta prioridad para la presión de pilotaje de funcionamiento de ambos circuitos de traslación y equipo durante el accionamiento. 3) La válvula proporcional de carga P1 envía la presión de conmutación en función de la presión de selección de alta prioridad para la presión de pilotaje de funcionamiento del circuito del equipo durante el accionamiento. 4) La válvula proporcional de carga P2 envía la presión de conmutación en función de la presión de selección de alta prioridad para la presión de pilotaje de funcionamiento de la traslación durante el accionamiento. 5) La válvula proporcional de bomba P1 envía la presión de conmutación en función de la presión de selección de alta prioridad para la presión de pilotaje de funcionamiento del circuito del equipo durante el accionamiento. 6) La válvula proporcional de la bomba P2 envía la presión de conmutación en función de la presión de selección de alta prioridad para la presión de pilotaje de funcionamiento de la traslación durante el accionamiento.

39

4- Mecatrónica

2.12 MANDO DE DESCARGA DE PRESION

40

4- Mecatrónica 2.12 MANDO DE DESCARGA DE PRESION

1. Poner la centralita mechatro en el Modo descarga de presión "PRESSURE DRAINING" accionando los respectivos mandos del monitor. Para los detalles sobre cómo accionar la descarga de presión, ver el GRUPO 2 – INSTALACION HIDRAULICA, párrafo "Circuito de descarga de presión". 2. La centralita mechatro, interpreta esta acción como mando de descarga de presión hidráulica, y sin tener en cuenta cada señal de entrada (del manipulador, del mando acelerador manual, etc.), efectúa todo lo siguiente: 1) Envía un mando a las electroválvulas proporcionales de bombas P1 y P2, para reducir al mínimo el ángulo de inclinación de bombas P1 y P2 y mantenerlo fijo al mínimo. 2) Envía un mando para regular el motor paso-paso (M-2) al régimen fijo correspondiente a la velocidad de descarga de presión. 3) Envía la señal de mando a las válvulas proporcionales de carga P1 y P2 de modo que cada presión secundaria de pilotaje mantenga las válvulas de carga P1 y P2 fijas a su máxima apertura. 3. La centralita mechatro detecta el voltaje en salida del sensor de alta presión de la bomba principal y la interpreta como presión de la bomba, e indica en la pantalla del monitor "DRAINING HYD. PRESS" o "FAIL DRAIN HYD. PRESS". 4. El aceite en envío de cada bomba, con los cerrojos de las válvulas de carga abiertos, se descarga en el pasaje al depósito permitiendo que la presión remanente (presión atrapada) sea liberada mediante el accionamiento de las palancas de mando.

41

4- Mecatrónica

2.13 MANDO INTERRUPTOR PINZA-MARTILLO (OPCION)

SENSOR PRESION MARTILLO SE-29

NTERRUPTOR MODO B pi : PRESION SECUNDARIA VALVULA PROPORCIONAL

42

4- Mecatrónica 2.13 MANDO INTERRUPTOR PINZA-MARTILLO (OPCION)

1. Circuito Pinza 1) Seleccionar el Modo A en el monitor. 2) En la pantalla aparece el icono de la pinza. 3) El aceite de retorno proveniente de la pinza pasa a través de la válvula selectora y del cerrojo opcional y es enviada al conducto del depósito del distribuidor. 4) Cuando se selecciona el modo A en el monitor, el sensor de presión del martillo no tiene funciones de señales de salida. Está en condiciones normales cuando no hay señal de salida del sensor en modo A, y en caso contrario, se presenta una señal de error en el monitor. 2. Circuito del Martillo 1) Seleccionar el Modo B en el monitor. 2) En la pantalla aparece el icono del martillo. 3) El aceite de retorno proveniente del martillo pasa a través de la válvula selectora y retorna directamente al depósito de aceite hidráulico. 4) Cuando se selecciona el modo B en el monitor, el sensor de presión del martillo genera una señal de salida. Está en condiciones normales cuando hay una señal de salida del sensor en modo B, y en caso contrario, se presenta una señal de error en el monitor.

43

4- Mecatrónica

2.14 MANDO OPCION CAUDAL COMBINADO (BAJO PEDIDO)

44

4- Mecatrónica 2.14 MANDO OPCION CAUDAL COMBINADO (BAJO PEDIDO) 1. Seleccionar el caudal doble con el interruptor de simple/doble caudal. 2. Al inicio del movimiento, la presión de pilotaje desplaza el cerrojo opcional y es detectada por el sensor de baja presión. 3. El voltaje de salida del sensor de presión se envía a la centralita mechatro que elabora la señal de pilotaje y, en función del voltaje de entrada, envía un mando a las electroválvulas proporcionales de bombas P1 y NP2, a las electroválvulas proporcionales de carga P1 y P2 y a la electroválvula proporcional de traslación recta. 4. Cada electroválvula proporcional emite una presión secundaria de pilotaje en función del mando generado por la centralita mechatro y varía el caudal de la bomba P1 y P2 y conmuta las válvulas de carga P1 y P2 y la válvula de traslación recta en el distribuidor. 5. El pasaje paralelo del lado P2 está conectado a la luz P1 a causa de la conmutación de la válvula de traslación recta y el envío de la bomba P1 se combina con el aceite de envío de la bomba P2 a causa de la conmutación de la válvula de carga P2.

45

4- Mecatrónica 3. CENTRALITA MECHATRO 3.1 MONITOR MULTIFUNCION Las informaciones de las conversiones electrohidráulicas se muestran en la pantalla del monitor. 1. MANDOS MONITOR

ESTACIONAMIENTO ROTACIÓN

PALANCA DE SEGURIDAD MANIPULADOR DERECHO (CON PULSADO POWER BOOST)

CONMUTADOR

CAJA DE FUSIBLES Y RELÉS

DE ARRANQUE ACELERADOR MANUAL

DETALLE A

46 A

4- Mecatrónica MODO DE TRABAJO

PANTALLA

CONTENIDO “Modo S” es adecuado para trabajos de excavación y carga

MODO S

estándar, cumple las condiciones óptimas en función de la relación prestaciones/consumo combustible.

MODO H

“Modo H” es adecuado para trabajos de excavación dura dando prioridad a la carga de trabajo a alta velocidad. Prestaciones / consumo de comblustible

MODO B . Para trabajos con el martillo hidráulico, seleccionar exclusivamente el modo B

MODO A

Para trabajos con la pinza hidráulica, seleccionar el “Modo “ A”.

􃧭’’

47

4- Mecatrónica REGULACIÓN CAUDAL BOMBA (MODO A / MODO B) Nº. Pulsadores 1

Pulsador cambio página

2 Pulsador parada alarma 3 Pulsador modo de trabajo 4 Pulsador lavaparabrisas 5 Pulsador limpiaparabrisas 6 Pulsador marcha de traslación 7 Pulsador Auto Idle 8 Pulsador Select

Según el tipo de martillo o pinza demoledora instalado, es posible seleccionar uno de los nueve ayuste de caudal / presión configurados. Para seleccionar uno de los nueve sets aplicar el procedimiento que a continuación se indica.

48

4- Mecatrónica

REGULACIÓN CAUDAL BOMBA (MODO A / MODO B) 1) Poner la llave de arranque en posición 1 (encendido). En la pantalla aparece la imagen principal (a). 2) Una vez visualizada la imagen principal (a), cada vez que se presiona el botón Modalidad de trabajo (3) se visualizarán en secuencia las modalidades de trabajo “S” “H” “B” “A” en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla. 3) Presionar el botón Modalidad de trabajo (3) y seleccionar la modalidad “A" o la modalidad "B". En la pantalla son presentados los valores de caudal y presión.

4) Presionar el botón “Select" (8) para obtener acceso a la pantalla de selección de los sets de caudal/presión configurados. 5) Seleccionar un set mediante los botones lavacristal (4) y limpiaparabrisas (5). 6) Confirmar la selección efectuada presionando el botón “Select” (8).

49

4- Mecatrónica 4. PAGINA DE LOS INTERVALOS DE MANTENIMIENTO Muestra el tiempo que falta para terminar el intervalo recomendado de sustitución del filtro y del aceite. Para la imposición del valor inicial del tiempo de sustitución, ver la tabla siguiente: INTERVALO DE SUSTITUCIÓN Elemento

Imposición automática

Aceite motor

500 H

Filtro combustible

500 H

Filtro aceite hidráulico

1000 H

Aceite hidráulico

5000 H

NOTA: • La página retorna automáticamente a la página principal en 30 segundos a condición de que el pulsador de cambio página no sea accionado nuevamente. • Para el procedimiento de regulación de los intervalos de mantenimiento relativos a los sucesivos cambios de aceite o sustitución de filtros, ver el párrafo 3.6 " PROCEDIMIENTO DE REGULACION DEL PLAN DE MANTENIMIENTO".

Este menú se utiliza para la confirmación de los siguientes ítems. La página de mantenimiento cambia cada vez que se aprieta el pulsador de cambio página. 1) Vista del tiempo remanente para el cambio aceite motor Esta página presenta el tiempo remanente para el próximo cambio de aceite motor. 2) Vista del tiempo remanente para la próxima sustitución del filtro de combustible Esta página presenta el tiempo remanente para próximo cambio del filtro combustible. 3) Vista del tiempo remanente para la próxima sustitución del filtro de aceite hidráulico Esta página presenta el tiempo remanente para la próxima sustitución del filtro de aceite hidráulico. 4) Vista del tiempo remanente para el próximo cambio de aceite hidráulico Esta página presenta el tiempo remanente para el próximo cambio de aceite hidráulico.

50

4- Mecatrónica

5. PRESENTACIÓN PÁGINA MONITOR Después de que el conmutador de arranque se haya girado a ON y desaparezca la página inicial con la marca del fabricante, aparece en la pantalla la página sucesiva. Las funciones mostradas en la pantalla se describen a continuación

RELOJ AUTODIAGNOSIS / ICONOS DE AVISO ESTADO DE LA MÁQUINA

INDICACIONES EN LA PANTALLA 1) Funciones mostradas para el operador ...................Página mostrada normalmente durante el funcionamiento 1.1 Función reloj ..........................................................Se muestra la hora actual. 1.2 Autodiagnosis ...................................................... Cuando la centralita Mechatro detecta una anomalía de los componentes del sistema, ejemplo: sensores, electroválvulas proporcionales etc..., la función muestra un "código de avería". 1.3 Iconos de alarma ...................................................Cuando en la máquina se produce una condición de peligro, o hay una anomalía, se muestra un icono de aviso. (Para los iconos de aviso, ver la tabla em la página sucesiva) 1.4 Estado de la máquina ............................................Presenta las condiciones de funcionamiento de la máquina. 2) Función de intervalos di mantenimiento ........ ..........Muestra el tiempo remanente antes de la sustitución de los siguientes elementos: (1) Aceite motor (2) Filtro combustible (3) Filtro aceite hidráulico (4) Aceite hidráulico 3) Función de la historia de averías...............................Muestra en secuencia las anomalías registradas en el pasado por la centralita mechatro, comenzando por los fallos más recientes. 4) Funciones de ajuste.................................................Muestra el procedimiento para la regulación del sistema de la centralita mechatro, como la regulación de las salidas y las regulaciones de carga, etc. 5) Diagnosis de asistencia ...........................................Muestra informaciones como: el valor detectado del sensor de presión, la señal de mando electroválvula proporcional, etc. generados por la centralita mechatro. 6) Función modo de diagnosis.....................................Especifica automáticamente la sección en avería para los fallos que no han sido detectados por la autodiagnosis y presenta los resultados.

51

4- Mecatrónica TABLA DE ICONOS DE AVISO

52

4- Mecatrónica

53

3. VISUALIZACIÓN DE AUTODIAGNOSIS

4- Mecatrónica

En la página en que se muestra la hora (normalmente en la página principal), cuando se produce una anomalía, se muestra un código de avería que identifica la sección defectuosa y el tipo de avería.

ALFABETO

SEGUNDO Y TERCER DIGITO

54

4- Mecatrónica

SEGUNDO Y TERCER DIGITO

ULTIMO DIGITO

55

4- Mecatrónica

3.3 FUNCION DE DIAGNOSIS ASISTENCIAL La diagnosis asistencial se muestra en la pantalla y se basa en los datos recibidos por la centralita mechatro.

En esta sección se detallan los procedimientos funcionales y se dan ejemplos de cada página. Los valores em la presentación cambian en función de las condiciones como: régimen del motor, posición equipo, etc. 1. Procedimiento de utilización de la página de presentación de diagnosis asistencial. 1)

Girar el conmutador de arranque a ON manteniendo apretado el pulsador de parada alarma.

2) Después de la presentación de la marca, la página cambia al modo de diagnosis asistencial. Se muestra primero la página de diagnosis asistencial "Modo N. 1" , "Página N. 1". La diagnosis asistencial está dividida en tres modos: "Modo N. 1", "Modo N. 2" y "Modo N. 3", y el modo actual se muestra en la "Página N. 1". El número de las páginas de cada modo se puede presentar de manera diferente. El número de las páginas presentadas en cada modo es el siguiente: • “Modo N. 1”: “Página del N. 1 al N 31” • “Modo N. 2”: “Página N. 1, "Página del N. 31 al N 40” • “Modo N. 3”: “Página N. 1, "Página del N. 41 al N 50” 3) En adelante, cada vez que se aprieta un pulsador, la página cambia al siguiente modo.

Pulsador lavaparabrisas: La página sube en 1 en la secuencia. (N.2→N.3→N.4→...) Pulsador limpiaparabrisas. La página baja 1 en la secuencia. (N.24→N.23→N.22→...) Pulsador Auto Idle: El número de la diagnosis asistencial avanza del N. 1 al N. 3 y luego retorna al N.1. (N.1→N.2→N.3→N.1→...) Pulsador marcha de traslación: El número de la diagnosis asistencial avanza del N. 3 al N. 1 y luego retorna al N.3. (N.3→N.2→N.1→N.3→...) 4) Girando el conmutador de arranque a OFF, se sale de la función de diagnosis asistencial.

56

4- Mecatrónica

2. Página de presentación Diagnosis Asistencial (Ejemplo)

A continuación se muestra la lista de las páginas de presentación de diagnosis asistencial. Las condiciones para la presentación son: modo H, motor a bajo régimen y manipuladores en posición neutral. 1) Diagnosis asistencial “Modo N. 1” Nº4

K-1 Valor indicado

K-1 AIS RELAY 2

ON

K-2 SAFETY RLY

ON

K-3 ENG STOP

OFF

K-3 Valor indicado

KEY SW

ON

Llave de arranque

START SW

OFF

Interruptor de arranque

K-2 Valor indicado

K-4 LOOCK LEVER ON

K-4 Alternador Valor indicado

SWITCH

Interruptor ON/OFF

OFF

Valor de voltage convertido en preción RPM sin carga Indicación RPM actual Presión aceite motor Sensor Temp. Interruptor Temp Modo de trabajo H. Indicación tensión potenciómetro Indicación % do potenciómetro Número de passos Indicación de la % del passo Intensidad fase A Intensidad fase B Interruptor fim de curso.

Valor de voltage convertido en preción Valor de ayuste en la CENTRALITA Valor medido Posición del Interruptor Valor de ayuste en la CENTRALITA Valor medido Posición del Interruptor Valor de ayuste en la CENTRALINA Valor medido Posición del Interruptor

57

4- Mecatrónica

Voltage del sensor convertido en presión

Voltage del sensor convertido en presión

Valor de ayuste impuesto en la CENTRALITA

Valor de ayuste impuesto en la CENTRALINA Valor convertido en presión Caudal de la bomba 1 Desplazamiento de potência Calda de la bomba 2

DI 1 Motor de Paso-paso DI 2 llave arranque en ON/ACC DI 3 Indicación de ON/OFF DI 4 Indicación de ON/OFF DI 5 Interruptor de giro ON/OFF DI 6 Arranque ON/OFF DI 7 ------------------DI 8 Interrup. Sobrecalentamiento DI 9 Presostato aceite motor DI D10 Interrp. filtro de aire ON/OFF DI 11-----------------DI 12-----------------DI 13 Interrp.nivel de água DI 14------------------

DI 15---------------------------DI 16 Indicación de ON/OFF DI 17 Indicación de ON/OFF DI 18 Power Boost ON/OFF DI 19 ---------------------------DI 20Filtro combustible ON/OFF DI 21---------------------------DI 22---------------------------DI 23 Servo mando ON/OFF DI 24 Giro cuchara ON/OFF DI 25 Limp. parabrisa ON/OFF DI 26--------------------------DI 27 Doble caldal ON/OFF DI 28--------------------------

58

4- Mecatrónica DI 29 Interruptor anti-calida ON/OFF DI 30--------------------------------

Nível de combustible

DI 31-------------------------------DI 32--------------------------------

Temperatura aceite hidráulico Interruptor incandescente Condición del filtro de aire Condición del filtro aceite motor Condición interruptor limpiabrisa Condición seleción doble flujo Interruptor KPSS Mando de precaletamiento Nível de aceite motor Nível líquido refrigerante

DI 33 Recarga do Alternador ON/OFF DI 34------------------------------DI 35------------------------------DI 36 HEVY LIFT ON/OFF DI 36 HEVY LIFT ON/OFF DI 37-----------------------------DI 38 Acoplamento rápido ON/OFF DI 38 Acoplamiento rápido ON/OFF DI 39 -----------------------------DI 40 Sensor grade aquecimento ON/OFF DI 41----------------------------DI 42----------------------------DO 1 Ayuste colocado en la CENTRALITA VALOR MEDIDO

Valor impuesto em la CENTRALITA Valor medido (Valor de retorno) Posición del carretel Valor de la válvula selectora Valor impostado em la centralita Valor medido Valor colocado enel ordenador Valor medido

Valor enviado del sensor/ valor convertido en ángulo

DO 1 Ayuste colocado en la CENTRALITA VALOR MEDIDO

Valor enviado del sensor/ valor convertido en ángulo

59

4- Mecatrónica DO 15 Ayuste colocado en la CENTRALITA VALOR MEDIDO

Palanca servomando

DO 22 Ayuste colocado en la CENTRALITA VALOR MEDIDO

Contador de número de error de transmisión Contador de número de error de recepción Diagnosis del status Números de error Sobre presión Sobretemperatura Comsumo de combustible Temperatura de aire de entrada Presión del aceite motor

Interrup. limpiaparabrisas Interrup. limpiaparabrisas elevado Interrp.giro reverso limpiaparabrisas Relé prot.arco motor limpia parabrisas Relé giro normal limpiaparabrisas Relé giro inverso limpia parabrisas Interruptor limpia parabrisas Relé limpiaparabrisas

Aquecimento para salida de la Centralita Mando de salida de la ECU para parada del motor Par calculado de la ECU

60

4- Mecatrónica

2) Diagnosis asistencial “Modo N. 2”

Indicación nº peça Centralita Indicación Versión programa Versión control MERIT Modo Diagnóstico Assistencial 2

C-1 Sensor presión bomba P1 C-2 Sensor presión bomba P2 E-1 Intensidad de mando E-2 Intensidad de mando D-1 Intensidad de mando D-2 Intensidad de mando D-3 Intensidad de mando B-5 Sensor presión cerrar cuchara B-6 Sensor presión abrir cuchara G-3 R P M real del motor Correinte POWER SHIFT

C-1 Sensor presión bomba P1 C-2 Sensor presión bomba P2 E-1 Intensidad de mando E-2 Intensidad de mando D-1 Intensidad de mando D-2 Intensidad de mando B-1 Sensor presión subir pluma B-2 Sensor pressão descer pluma G-3 Sensor RPM motor POWER SHIFT

C-1 Sensor de presión bomba P1 C-2 Sensor de presión bomba P2 E-1 Intensidad de mando E-2 Intensidad de mando D-1 Intensidad de mando D-2 Intensidad de mando D-3 Intensidad de mando D-6 Intensidad de mando B-3 Sensor presión abrir penetrador B-4 Sensor pressão cerrar penetrador B-1 Sensor presión subir pluma B-7 Sensor presión de giro G-3 R.P.M actual del motor Intensidad desplazamiento potencia POWER SHIFT 0mA

C-1 Sensor de presión bomba P1 C-2 Sensor de presión bomba P2 E-1 Intensidad de mando E-2 Intensidad de mando D-1 Intensidad de mando D-2 Intensidad de mando D-3 Intensidad de mando B-9 Sensor presión translación L.D B-10 Sensor presión translación L.E Pi Pressão pil. transl. reta (Lado P1) Pi Pressão pil. transl. reta (Lado P2) G-3 R.P.M actual motor intensidad (POWER SHIFT)

C-1 Sensor de presión bomba P1 C-2 Sensor de presión bomba P2 E-1 Intensidad de mando E-2 Intensidad de mando D-1 Intensidad de mando D-2 Intensidad de mando D-3 Intensidad de mando E-3 Sensor de presión Opc lado P1 B-16 Sensor de presión Opç lado P2 B-17 Eletroválvula Opç.(línea pinça) F-4 Interruptor doble fluxo G-3 R.P.M actual motor Intensidad desplazamiento de potência (POWER SHIFT)

61

4- Mecatrónica

3) Diagnosis asistencial “Modo N. 3”

Esta página ha registrado el total de horas trabajadas para cada operación . Para sustituir la CENTRALITA establecer el total de horas en la máquina Medidores de viaje

RPM máxima del motor Intensidad de regulagem de la bomba Corrección intens. regul. Bomba Presión regulagem da bomba Rpm sensor rotação motor Intensidad corrección P1 de carga Intensidad corrección P2 de carga Ayuste del ángulo Ayuste del ángulo Ayuste del ángulo Ayuste del ángulo

Horómetro da CENTRALINA Cuentakilómetro de la CENTRALINA Total de horas acumuladas Total de horas acumuladas de translación Total de horas acumuladas de giro Total de horas acumuladas del martillo Total tiempo grua alta capacidad Total de horas acumuladas del motor de arranque

% distribuición de la presión bomba Total de las 10 últimas horas Total de las 10 últimas horas Total de las 10 últimas horas Total de las 10 últimas horas % distribuición de la temperatura del líquido refrigerante Total de las 10 últimas horas Total de las 10 últimas horas Total de las 10 últimas horas Total de las 10 últimas horas

62

4- Mecatrónica

3. LISTA DE DATOS DE DIAGNOSIS ASISTENCIAL INTRODUCCIÓN Y PRECAUCIONES LOS DATOS SIGUIENTES SON LOS ESTABLECIDOS COMO ESTADO NORMAL TRAS UNA DIAGNOSIS ASISTENCIAL PARA CADA FUNCIÓN. UTILIZAR ESTOS DATOS PARA VALORAR EL ESTADO NORMAL / ANORMAL. • LOS VALORES DADOS EN LA PRESENTACIÓN QUE SIGUE SON VALORES DE REFERENCIA DE UNA MÁQUINA CON EQUIPO ESTÁNDAR. • EL VALOR DEL SENSOR DE PRESIÓN SE CALCULA TENIENDO EN CUENTA LAS VARIACIONES. CUANDO SE COMPARA CON LAS CARACTERÍSTICAS, CONTROLARE LOS CRITERIOS DE REFERENCIA. MEDIR CON AYUDA DE INSTRUMENTACIÓN CALIBRADA. • LA INTENSIDAD DE LAS ELECTROVÁLVULAS PROPORCIONALES NO ES EL VALOR MEDIDO, SINO EL VALOR DE MANDO. EL VALOR DE MANDO SE DEBE CONFIRMAR POR EL VALOR PRESENTADO PARA CADA ELECTROVÁLVULA PROPORCIONAL. • EL VALOR DE INTENSIDAD DE LA ELECTROVÁLVULA PROPORCIONAL DE BOMBA ES UN VALOR DE REFERENCIA PORQUE VARÍA EN FUNCIÓN DE LA PRESIÓN DE LA BOMBA Y DEL VALOR DEL PAR. • EL VALOR MOSTRADO EN LA PANTALLA DURANTE EL FUNCIONAMIENTO, REPRESENTA EL VALOR EN CONDICIONES ESTABLES, NO AL INICIO DEL FUNCIONAMIENTO. • EL CONTROL EN LA MÁQUINA SE DEBE EFECTUAR DESPUÉS DEL TIEMPO SUFICIENTE PARA PERMITIR EL PRECALENTAMIENTO DE LA MÁQUINA. • EL VALOR MOSTRADO EN LA PANTALLA PUEDE DIFERIR EN FUNCIÓN DE LA VERSIÓN DEL SOFTWARE. CONSULTAR CON EL CONCESIONARIO/DISTRIBUIDOR.

63

4- Mecatrónica

3. LISTA DE DATOS DE DIAGNOSIS ASISTENCIAL OPERACIÓN N° 1: SIN FUNCIONAMIENTO

OPERACIÓN N° 2: SIN FUNCIONAMIENTO

MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

MODO TRABAJO: S RÉGIMEN MOTOR: ALTO

64

4- Mecatrónica

3. LISTA DE DATOS DE DIAGNOSIS ASISTENCIAL OPERACIÓN Nº 3 : ELEVACIÓN BRAZO CON PALANCA MANIPULADOR

OPERACIÓN Nº 4: ELEVACIÓN BRAZO CON PALANCA MANIPULADOR A

A FONDO E INTERVENCIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN MODO

FONDO Y DURANTE EL FUNCIONAMIENTO MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

TRABAJO: H RÉGIMENMOTOR: ALTO

65

4- Mecatrónica

3. LISTA DE DATOS DE DIAGNOSIS ASISTENCIAL OPERACIÓN Nº 5: DESCENSO BRAZO CON PALANCA MANIPULADOR A FONDO Y DURANTE EL FUNCIONAMIENTO MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

66

4- Mecatrónica

3. LISTA DE DATOS DE DIAGNOSIS ASISTENCIAL OPERACIÓN Nº 6: CIERRE PENETRADOR CON PALANCA MANIPULADOR

OPERACIÓN Nº 7: CIERRE PENETRADOR CON PALANCA MANIPULADOR A

A FONDO E INTERVENCIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN

FONDO Y DURANTE EL FUNCIONAMIENTO

MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

67

3. LISTA DE DATOS DE DIAGNOSIS ASISTENCIAL

4- Mecatrónica

OPERACIÓN Nº 8: APERTURA PENETRADOR CON PALANCA MANIPULADOR A

OPERACIÓN Nº 9 :APERTURA PENETRADOR CON PALANCA

FONDO E INTERVENCIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN

MANIPULADOR A FONDO Y DURANTE EL FUNCIONAMIENTO

MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

* Medir los valores tras un lapso de tiempo de 5 minutos*

* Medir los valores tras un lapso de tiempo de 5 minutos o después de finalizar el modo de baja temperatura después de terminar el 68 modo de baja temperatura

4- Mecatrónica

3. LISTA DE DATOS DE DIAGNOSIS ASISTENCIAL OPERACIÓN Nº 10: ROTACIÓN CON PALANCA MANIPULADOR A FONDO E INTERVENCIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

OPERACIÓN Nº 11: ROTACIÓN CON PALANCAMANIPULADOR A FONDO Y DURANTE EL FUNCIONAMIENTO MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

69

4- Mecatrónica

3. LISTA DE DATOS DE DIAGNOSIS ASISTENCIAL OPERACIÓN Nº 12: CIERRE CUCHARA CON PALANCA MANIPULADOR A FONDO E INTERVENCIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

OPERACIÓN Nº 13: CIERRE CUCHARA CON PALANCA MANIPULADOR A FONDO Y DURANTE FUNCIONAMIENTO MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

70

4- Mecatrónica

3. LISTA DE DATOS DE DIAGNOSIS ASISTENCIAL OPERACIÓN Nº 14: APERTURA CUCHARA CON PALANCA MANIPULADOR FONDO E INTERVENCIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN

OPERACIÓN Nº 15: APERTURA CUCHARA CON PALANCA MANIPULADOR A

MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

FONDO Y DURANTE EL FUNCIONAMIENTO

71

4- Mecatrónica

3. LISTA DE DATOS DE DIAGNOSIS ASISTENCIAL OPERACIÓN Nº 16: OPCIÓN LADO P2 CON PALANCA MANIPULADOR A FONDO E INTERVENCIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN

OPERACIÓN Nº 17: OPCIÓN LADO P2 CON PALANCA MANIPULADOR A FONDO CARRERA E INTERVENCIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN

MODO TRABAJO: A, RÉGIMEN MOTOR: ALTO

MODO TRABAJO: B, RÉGIMEN MOTOR: ALTO

* INTERRUPTOR DOBLE CAUDAL EN ON. REGULACIÓN

* INTERRUPTOR DOBLE CAUDAL EN OFF. REGULACIÓN

PRESIÓN INTERVENCIÓN EN VALOR DE FÁBRICA.

PRESIÓN INTERVENCIÓN EN VALOR DE FÁBRICA.

72

4- Mecatrónica

3. LISTA DE DATOS DE DIAGNOSIS ASISTENCIAL

OPERACIÓN Nº 18: TRASLACIÓN DERECHA CON PALANCA

OPERACIÓN Nº 19: TRASLACIÓN IZQUIERDA CON PALANCA

MANIPULADOR A FONDO Y TRASLACIÓN LENTA

MANIPULADOR A FONDO CARRERA Y TRASLACIÓN LENTA

MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

MODO TRABAJO: H RÉGIMEN MOTOR: ALTO

73

4- Mecatrónica

3.4 DIAGNOSIS DE LA HISTORIA DE LA AVERIA Los fallos detectados por la función de autodiagnosis de la centralita mechatro se memorizan en la propia centralita como dato histórico. Estos fallos se pueden ver en la pantalla del monitor. • Se memoriza una parte del contenido de los Avisos (los datos memorizados se muestran en la tabla de Avisos). • Se memoriza el código de avería para autodiagnosis. 1. Cómo verlo en la pantalla 1) Girar el conmutador de arranque a ON.

2) Apretar el pulsador de parada alarma 5 veces seguidas, a continuación se muestra la página de la historia de la avería. SIN ERROR EJEMPLO

ERRORES DECTADOS EN EL PASADO

NO ERRORES 10530HR

F023

8500HR

G033

1500HR

C013

3) Transmisión de los datos de la historia de la avería (uno o más) y del cuentahoras al monitor. • En la pantalla se presentan por cada página hasta 4 datos de avería y el número de horas. • Si están presentes más de 4 datos de avería, se presentan 4 datos de avería cada vez cada 10 segundos, en secuencia. 4) Paginación (arriba y abajo) • Apretar el pulsador lavaparabrisas

y los ítems se desplazan hacia arriba.

• Apretar el pulsador limpiaparabrisas

y los ítems se mueven hacia abajo.

5) Para salir de la página girar el conmutador de arranque a OFF. 2. Cómo cancelar el contenido de la historia de la avería 1) Acceder a la página de la historia de la avería. 2) Apretar el pulsador de modo de trabajo y el pulsador de parada alarma al mismo tiempo durante 10 segundos mínimo. 3) Cuando se evidencia el mensaje "NO ERROR" la cancelación ha terminado. 4) Girar el conmutador de arranque a OFF.

74

4- Mecatrónica

3.5 MODO DE DIAGNOSIS El modo de diagnosis se utiliza para identificar automáticamente las secciones defectuosas para las averías que no se pueden detectar mediante la función de autodiagnosis (el fallo se puede especificar mediante un código de avería), como una desconexión o una señal anómala en salida. Es muy útil para ahorrar tiempo en la localización de averías. 1. Función Hay dos tipos de modo de diagnosis. 1) Detección de averías modo 1. Utilizado para diagnosticar el circuito de bombas, el circuito de carga, el circuito de traslación recta. 2) Detección de averías modo 2. Utilizado para diagnosticar el circuito de servomandos. Ambas válvulas direccionales y las válvulas proporcionales son accionadas automáticamente con el equipo parado, el sensor detecta el estado de la máquina y la centralita mechatro identifica la condición normal o la condición de fallo del sistema. Para más detalle sobre cómo utilizar el modo de diagnosis, ver el Capítulo: "DIAGNOSIS DE AVERIAS MODO DE DIAGNOSIS".

75

4- Mecatrónica 3.6 PROCEDIMENTO DE REGULACION DEL PLAN DE MANTENIMIENTO

NOTA: KOBELCO

1. Efectuado el ajuste para el aceite motor, apretando el pulsador de cambio página, se pueden regular los tiempos de mantenimiento relativos al filtro combustible, filtro aceite hidráulico y aceite hidráulico repitiendo los procedimientos de 2 a 5. 2. Al alcanzar las 500 horas, se muestra en la pantalla del monitor el icono de aviso "sustitución aceite motor" pero la alarma no suena.

76

3.7 PROCEDIMIENTO DE REGULACION DE PRESENTACIONES

4- Mecatrónica

1. Para el operador

1) Girar el conmutador de arranque a "ON" y esperar a la presentación de la página principal (a) para el operador, y apretar el pulsador select (8) para obtener la página (b) "SWITCH STATUS CLOCK/CONTRAST". 2) Apretando los pulsadores arriba (4) y abajo (5) mover el cursor a la página "CLOCK/CONTRAST“ y apretar el pulsador select (8) y se obtiene la presentación de la página (d) "ADJUST CLOCK/ADJ CONTRAST". 3) Apretando los pulsadores arriba presentación de la página (e).

(4) y abajo

(5) mover el cursor a la página "ADJUST CLOCK" y apretar el pulsador select (8) y se obtiene la

4) Apretando los pulsadores (6) y (7) seleccionar el año (Y), el mes (M) el día (D), la hora (H) y el minuto (M), y mediante los pulsadores arriba abajo (5) seleccionar los valores deseados.

(4) y

5) Después de la regulación, apretar el pulsador select (8) para guardar los datos seleccionados. La regulación de la hora ha77 terminado y la pantalla retorna a la página principal (a).

4- Mecatrónica 2) REGULACIÓN DEL CONTRASTE Nº.

Pulsadores

1 Pulsador cambio página 2 Pulsador parada alarma 3 Pulsador modo de trabajo 4 Pulsador lavaparabrisas 5 Pulsador limpiaparabrisas 6 Pulsador marcha de traslación 7 Pulsador Auto Idle 8 Pulsador Select

1) Girar el conmutador de arranque a "ON" y esperar a la presentación de la página principal (a) para el operador, y apretar el pulsador select (8) para obtener la página (b) "SWITCH STATUS CLOCK / CONTRAST". 2) Apretando los pulsadores arriba "CLOCK/CONTRAST"

(4) y abajo

(5) mover el cursor a la página

y apretar el pulsador select (8) y se obtiene la presentación de la página (d) "ADJUST CLOCK / ADJ CONTRAST". Continua en la proxima página

78

4- Mecatrónica Continuación

3) Apretando los pulsadores arriba

(4) y abajo

(5) mover el cursor a la página "ADJ CONTRAST" y

apretar el pulsador select (8) y se obtiene la presentación de la página (e) "ADJ CONTRAST". 4) Apretar el pulsador Select (8) para obtener la presentación de la página (f) "ADJ CONTRAST 55555". 5) Variar los valores a la posición deseada mediante los pulsadores arriba

(4) y abajo

(5).

El campo de regulación disponible es de 9 niveles del "11111" al "99999". [Ejemplo] 11111 (apagado) → 99999 (nítido) * El valor inicial de regulación es 55555. 6) Apretar el pulsador de select (8) para guardar el valor del contraste, y la presentación retorna a la página principal (a).

79

4- Mecatrónica

2. FUNCIONES PARA ASISTENCIA

Para la regulación de las funciones de asistencia, están previstas las siguientes operaciones. • ADJUSTING MODE 1

80

4- Mecatrónica

2.1 IMPOSICIÓN DEL IDIOMA Para modificar el idioma proceder del siguiente modo: 1. Mantener apretado el pulsador PARADA ALARMA (1) y al mismo tiempo girar el CONMUTADOR DE ARRANQUE a "ON": en la pantalla se muestra la página (A). 2. Mantener apretado el pulsador PARADA ALARMA (1) y apretar 3 veces el pulsador SELECT (2): en la pantalla se muestra la página (B). 3. Apretar el pulsador SELECT (2): en la pantalla se muestra la página (C) con las siglas del idioma precedentemente impuesto, por ejemplo: ENG (Inglés). 4. Apretar el pulsador LIMPIAPARABRISAS (3) o el pulsador LAVAPARABRISAS (4), una o más veces hasta que la pantalla muestre las siglas del idioma deseado, por ejemplo: FRA (Francés), página (D). 5. Apretar el pulsador SELECT (2) para guardar el idioma seleccionado, página (E). En este punto, el idioma se memoriza y tras tres segundos se retorna automáticamente a la página (B). Para salir del programa girar el conmutador de arranque a "OFF". Lista de los idiomas disponibles: EU (solo icono ISO) ITA

ESP

MMR

USA

FRA

TAM

CHN

DEU

POR

IDN

VNM

ENG

THA

MYS

JPN

81

4- Mecatrónica 2.2 IMPOSICIÓN DEL ADJUSTING MODE 1 Para entrar en las páginas de Adjusting Mode 1 proceder como sigue: 1. Mantener apretado el pulsador PARADA ALARMA (1) y al mismo tiempo girar el CONMUTADOR DE ARRANQUE a "ON": en la pantalla se muestra la página (A). 2. Mantener apretado el pulsador PARADA ALARMA (1) y apretar 3 veces el pulsador SELECT (2): en la pantalla se muestra la página (B). 3. Apretar el pulsador LIMPIAPARABRISAS (3) para evidenciar Adjusting Mode 1, en la pantalla se muestra la página (C). 4. Apretando el pulsador SELECT (2) se entra en las funciones de Adjusting Mode 1; la primera función se muestra en la pantalla, página (D). Para pasar a las otras funciones, apretar el pulsador LIMPIAPARABRISAS (3), para ir adelante, o el pulsador LAVAPARABRISAS (4), para volver atrás.

82

4- Mecatrónica 2.3 ADJ. OVERLOAD PRESS (AJUSTE PRESIÓN ANTI VUELCO) Para modificar el valor de la presión a que interviene el sensor de presión para activar la alarma sonora anti vuelco, proceder como sigue: 1. En la función Adjusting Mode 1, página (C), apretar el pulsador SELECT (2) para entrar em las funciones y, mediante el pulsador LIMPIAPARABRISAS (3), seleccionar en la pantalla la función 63 - ADJ OVERLOAD PRESS, página (E). 2. Apretar el pulsador SELECT (2) para evidenciar el número relativo a la presión de tarado, página (F). 18 = 180 bar 3. Apretar el pulsador LAVAPARABRISAS (4), para aumentar la presión, o el pulsador LIMPIAPARABRISAS (3), para reducirla. 4. Impuesto el valor de presión deseado (por ejemplo: 11), página (G), apretar el pulsador SELECT (2) para memorizarlo. Apretando el pulsador CAMBIO PAGINA (5) se retorna a la página (C). Para salir del programa girar el conmutador de arranque a "OFF".

83

4- Mecatrónica 2.4 DRAIN HYD. PRESS (Descarga presión hidráulica) Para descargar la presión hidráulica en la instalación, proceder del siguiente modo: 1. En la función Adjusting Mode 1, página (C), apretar el pulsador SELECT (2) para entrar em las funciones y, mediante el pulsador LIMPIAPARABRISAS (3), seleccionar en la pantalla la función DRAIN HYD. PRESS, página (H). 2. Apretar el pulsador SELECT (2) para evidenciar la palabra OFF, página (I). 3. Apretar el pulsador LAVAPARABRISAS (4) para activar la función ON, página (L). 4. Apretar el pulsador SELECT (2) y arrancar el motor. La pantalla muestra la página (M). En este punto, con el motor en marcha, accionar los manipuladores efectuando todos los movimientos de modo que se descargue la presión en todos los servicios. Girando el conmutador de arranque a OFF la función se desactiva automáticamente. NOTA: si en la pantalla del monitor aparece el mensaje "FAIL DRAIN HYD PRES." significa que la operación de descarga de presión no se ha hecho correctamente. En este caso es necesario repetir la operación.

84

4- Mecatrónica

2.5 ADJ. OPT. HAMMER/NIBBLER (MARTILLO/PINZA)

Para regular los valores de caudal y presión de servicio del martillo hidráulico o de la pinza demoledora se deberá aplicar el procedimiento que a continuación se indica. La máquina memoriza el último valor seleccionado de caudal. El caudal inicial es de 246 l/min. La regulación del caudal (aumento y reducción) varía con intervalos de 10 l/min.

Continua en la proxima página

85

4- Mecatrónica

Continuación

1. En la función Adjusting Mode 1, pantalla (C), presionar el botón SELECT para entrar en las funciones y, mediante el botón LIMPIAPARABRISAS o LAVACRISTAL, seleccionar en la pantalla la función 69 – ADJ OPT, pantalla (N). 2. Presionar el botón SELECT para obtener acceso a la pantalla de selección de los sets de caudal/presión a modificar. 3. Presionar el botón SELECT para destacar el número relativo al caudal. Presionar el botón LAVACRISTAL para aumentar el caudal o el botón LIMPIAPARABRISAS para reducirlo. 4. Presionar el botón SELECT para destacar el número relativo a la presión. Para seleccionar la presión se debe encender el motor y operar con el pedal martillo/pinza, manteniéndolo presionado con la punta del pie hacia ADELANTE. Presionar el botón LAVACRISTAL para aumentar la presión o el botón LIMPIAPARABRISAS para reducirla. 5. Una vez programados los valores de caudal y presión requeridos, presionar el botón SELECT para retornar a la pantalla (N). Presionando el botón CAMBIO PANTALLA se retorna a la pantalla (C). Para salir del programa situar el conmutador de arranque en “OFF”.

86

4- Mecatrónica 3.8 FUNCIONES DE MANDO DE LA CENTRALITAMECHATRO 1. C-1 CENTRALITA MECHATRO 1) Vista exterior

2) LISTA DE CONECTORES

87

4- Mecatrónica 2. MONITOR ( SÍMBOLO C-2) 1) Vista general

88

4- Mecatrónica

3. CAJA RELÉS Y FUSIBLES (Símbolo E-1) 1) Vista general

LOCALIZACION DE LOS CONECTORES (Vista desde el dorso)

89

4- Mecatrónica

90

4- Mecatrónica

LOCALIZACION DE RELES Y FUSIBLES

91

4- Mecatrónica

92

4- Mecatrónica PREPARACIÓN DE MAQUINAS (1) Coloque en la máquina de aceite hidráulico comprobar la posición, la verificación de buen nivel de aceite hidráulico, nivel de aceite del motor, refrigerante y nivel si es necesario sustituir el filtro de combustible y filtro de aire. (2) Eleve la temperatura del aceite hidráulico a 113 ~ 135 ° F (45 ~ 57 ° C) por el uso de sistema hidráulico. (3) Coloque el A / C en la posición "OFF". (4) Coloque la llave "OFF" para detener el motor. Aviso: Cuando el controlador de mecatrónica ha sido sustituido, los siguientes códigos de error se muestra debido a que el ajuste de datos no se entró en la memoria del equipo todavía. Código: A215, A225, A015, A025, A035 . Si otros códigos de error que no se indican más arriba se muestra, puede sugerir que los fallos de los demás componentes de la máquina, la reparación de la máquina de acuerdo con otras listas Código de error. 4) Remocion de la varilla de vinculación y palanca del Motor de paso-paso. a. Mover a el compartimento del motor y localizar el bomba de inyección y la intensificación de montaje de motor. Ver Figura 10,32 A. b. Con un 17 y 14 mm llave llave afloje el articulación de rótula mermelada de frutos secos final en la vara de la vinculación la intensificación de motor, asegúrese de usar una llave inglesa en la celebración de el lado opuesto de la tuerca para evitar la vinculación daños. NOTA: Los hilos son R.H y LH en los extremos opuestos. c. Usando una llave 10 quitar la llave de palanca splined de la intensificación de eje motor. Tenga en cuenta la posición de la palanca sobre el refuerzo del eje motor por lo que la palanca puede ser reinstalado estrechamente a la misma posición que cuando se extraen. Vea la Figura 10,32 B.

93

4- Mecatrónica

SK210-8 NOTA No todas las máquinas de las clases han colocado la palanca en el refuerzo de motor en el mismo grado, asegúrese de que recordar la dirección de la palanca antes de la expulsión y volver a instalar en la misma dirección. d. Lugar la celebración de un tirón en el hombro lado de la articulación de rótula. Afloje y retire la tuerca y arandela de bloqueo a partir de la articulación de rótula final conectado a la de combustible Rack palanca. Esto permite completar la vinculación que se ahora retirado. Vea la Figura 10,32 C. e. Afloje la izquierda y mano derecha hilo mermelada de frutos secos vara de vinculación e inspeccionar los jefes de vinculación de excesiva llevar puesto. Ajuste ambos articulación de rótula final todo el camino sobre los hilos de la vara de empate para la plena vinculación hilo compromiso. Vea la Figura 10,32 C.

f. Mientras tanto anclaje articulación de rótula termina a fin de no ellos a su vez, a su vez empate vara vara intermedia para fijar el correcta longitud de la vara a la dimensión específica por modelo de máquina número que aparece a continuación. Vea la Figura 10.33 G. Dimensión “B” SK 210-8 18.22”~ 19.48” (463~495mm)

94

4- Mecatrónica APARATOS PARA CONTROL DEL MOTOR Sensor de régimen Punto de instalación: alojamiento en la campana del volante del motor. Procedimiento de instalación del sensor: introducir a fondo el sensor en el alojamiento y fijarlo con um tornillo M6x12, par de apriete 8±2 Nm. Interruptor de selección de modo de trabajo Si se aprieta el pulsador de modo de trabajo, se transmite la señal a la centralita C-1 para cambiar el modo de trabajo en el orden H→B→A→S y, sucesivamente, retorna a H.

95

4- Mecatrónica

SK210-8 Modelo del Motor: F4GE 9684E-16 NOTA Dimensión B es la dimensión a partir de montaje de la varilla de inyección del combustible. Final de la dimensión la vara se determinará en el momento de la vara y la palanca se instalado en el motor y el motor deje dediferencia es establecer. g. Una vez que "B" dimensión se ha ajustado establecer vínculos temporalmente de lado, el motor de combustible rack debe ser verificado antes de la reinstalación de la intensificación de la vinculación de motor.

Verificación de Combustible Rack Capacidades: V1.Retorne a la cabina y: a. Coloque la palanca de bloqueo de seguridad en el bloqueo (UP) position.Véase Figura 10.33 H. b. Coloque el potenciómetro del acelerador a BAJA posición de ralentí. Véase la Figura 10,33 I. c. Llave en mano para empezar a cambiar de posición y arrancar el motor. Véase Figure10.33 I.

96

4- Mecatrónica

SK210-8 Modelo del Motor: F4GE 9684E-16 V2.Return al compartimento motor y cuidadosamente manualmente mover la palanca de combustible Rack a la Alta Inactivo Detener pernos. Vea la Figura 10,33 J. V3.Verify sobre el grupo Caliber o con una externa foto TACH lo que el max.achievable rpm del motor de alta en contra de la alta 10.56I. V4.Verify Alto Detener saeta contra rpms Las especificaciones de la máquina en esta formación manual. Si RPMs están dentro de la tolerancia continuar con este procedimiento, si no se detiene y reparación de motores de combustible o rack para permitir buen motor rpm. V5.Return a la cabina y permitir motor / turbo a enfriar al ralentí, el motor fuera de cerrar y volver llave a la posición de apagado.

97

REGULACION DE SALIDAS DE LA CENTRALITA MECHATRO

4- Mecatrónica

(REGULACION A-B-C) Finalidad de la regulación Hay dos métodos de regulación de la centralita mechatro como se describe abajo. Cada regulación tiene una función esencial para asegurar las prestaciones de la máquina. 1. Regulación de la bomba (regulación "B") Esta regulación se hace para corregir la variación en salida mediante la coordinación de la presión hidráulica en salida y la potencia em salida del motor térmico. 2. Regulación de la válvula de carga (regulación "C") Esta regulación se hace para corregir la variación en apertura de la válvula de carga para mejorar ulteriormente la eficiencia del circuito. Cuando se requiere la regulación de la centralita mechatro Efectuar la regulación de modo correcto cuando se sustituyen o reparan los siguientes componentes: 1. Centralita mechatro 2. Motor térmico o centralita de mando del motor. 3. Bomba hidráulica o válvula proporcional de la bomba hidráulica 4. Válvula proporcional de carga, cerrojo de la válvula proporcional de carga. Preparación 1. Rodar el motor térmico hasta que la temperatura del aceite llegue a 50 °C. 2. Parar el aire acondicionado. 3. Girar el conmutador de arranque a OFF para parar el motor. Cuando se sustituya la centralita mechatro, se mostraran los siguientes códigos de error:n A215, A225, A025, A035, porque no se han introducido los datos de regulación. Además de los códigos de error arriba citados, se pueden presentar otros códigos que pueden sugerir averías de la máquina: reparar la máquina con las condiciones normales de funcionamiento según la Lista de códigos de avería. 98

PROCEDIMIENTO DE REGULACIÓN

4- Mecatrónica

REGULACION DE LA BOMBA (REGULACION "B") PROCEDIMIENTO 1. Girar el conmutador de arranque a ON apretando en el monitor el pulsador de modo de trabajo, mantenerlo durante 5-10 segundos, y soltarlo. (Si el motor está en marcha la pantalla no muestra la indicación. Por tanto, no arrancar el motor.). 2. Mantener apretado el pulsador de parada alarma sonora en el monitor durante 5 segundos y soltarlo, la pantalla mostrará la página de la regulación. Si los datos de regulación no se han introducido todavía en la centralita mechatro, aparecerá el mensaje "READY". Si ya ha sido efectuada la operación de regulación, se indicará "FIN". La electroválvula de bloqueo de mandos se desexcita automáticamente, inhabilitando todas las funciones. 3. Apretar el pulsador Select en el monitor para obtener la página de los parámetros del motor "START ENG". La pantalla muestra "Engine SPEED", P1, P2 "PUMP PRESSURE" y "STEP" (tensión de mando de aceleración).

99

4- Mecatrónica 4. Después del arranque del motor, pulsar la tecla Select en el monitor. Aparece la pantalla “MEMORY PUMP”. 5. La regulación pasa automáticamente del motor a la bomba, el régimen del motor pasa del mínimo al máximo. En la pantalla aparecerá la página "MEMORY PUMP". Las electroválvulas proporcionales de carga y de bomba son accionadas y, en consecuencia, la carga de la bomba aumenta. En la pantalla se muestran "ENGINE SPEED", P1, P2 "PUMP PRESSURE" y la intensidad (valor de mando) de las electroválvulas de las bombas P1, P2 "PROPO-VALVE". 6. Después de que se haya medido el régimen del motor, la regulación de la bomba se completa automáticamente. Aparecerá el mensaje "FINISH PUMP". (Apretar el pulsador de parada alarma sonora en el monitor mientras en la pantalla se muestre esta página, la regulación há terminado. La regulación de las válvulas de carga no se ha efectuado, y se escribe el valor predefinido.

100

4- Mecatrónica APARATOS PARA CONTROL DEL MOTOR Sensor de régimen Punto de instalación: alojamiento en la campana del volante del motor. Procedimiento de instalación del sensor: introducir a fondo el sensor en el alojamiento y fijarlo con un tornillo M6x12, par de apriete 8±2 Nm.

Interruptor de selección de modo de trabajo Si se aprieta el pulsador de modo de trabajo, se transmite la señal a la centralita C-1 para cambiar el modo de trabajo en el orden H→B→A→S y, sucesivamente, retorna a H.

101

4- Mecatrónica REGUACION DE LAS VALVULAS DE CARGA (REGULACION "C") PROCEDIMIENTO 1. La regulación pasa de la bomba a la válvula de carga y, en consecuencia, la válvula de carga es accionada, y se mide la presión de la bomba. En la pantalla se muestra la página "MEMORY UNLOAD". En la pantalla aparecen "ENGINE SPEED", P1, P2 "PUMP PRESSURE" y la intensidad de corriente (valor de mando) de las electroválvulas de las bombas P1, P2 "PROPO-VALVE". 2. Cuando las válvulas de carga funcionan al valor previsto, la regulación de las electroválvulas proporcionales termina automáticamente, y la pantalla muestra "FINISH UNLOAD". El régimen del motor pasa al régimen correspondiente a la posición del acelerador manual. El valor de la intensidad de regulación se indica en la pantalla de la intensidad de las electroválvulas proporcionales de carga P1 y P2. El campo de regulación es generalmente 520~635 mA. Parar el motor. (Los datos seleccionados se memorizan automáticamente).

102

4- Mecatrónica 1. En los casos en que la regulación del motor no se pueda efectuar, la pantalla mostrará el mensaje "ERROR ENG". Condición de valoración: el régimen del motor leído es 50 rpm inferior al último valor. Puede ser que el error esté causado por um error de lectura de la velocidad, por la carga de la bomba aplicada al motor térmico o por uma tensión de mando de aceleración errónea aplicada a la centralita de mando del motor durante la regulación. a. Control del sensor de velocidad: controlar que no transmita lecturas erróneas debido a la vibración del motor. b. Control de la carga aplicada a la bomba: controlar que no se presenten aumentos anormales de la presión de la bomba durante la regulación del motor mediante la página de regulación. c. Control de la tensión de mando de aceleración: medir la tensión de mando de aceleración de salida de la centralita mechatro a la centralita de mando del motor. Comprobar que la señal de entrada a la centralita de mando del motor sea regular, utilizando un instrumento de diagnóstico para la centralita de mando del motor

103

4- Mecatrónica 2. En los casos en que la regulación de la bomba no se ha podido efectuar, la pantalla muestra el mensaje "ERROR PUMP". Condición de valoración 1: La presión media de las bombas P1 y P2 en el momento en que la regulación se ha completado era de 25 MPa o menor. Condición de valoración 2: La regulación no se ha completado aunque la intensidad de corriente de mando de la electroválvula proporcional de bomba había alcanzado el valor previsto. Generalmente, las presiones de las bombas P1 y P2 aumentan a 33~38 MPa. Cuando la presión no aumenta: a. Identificar el motivo de que la presión no aumente. • Controlar que la válvula limitadora de presión funcione normalmente. • Controlar que el circuito hidráulico no tenga pérdidas de presión. • Controlar que el sensor de presión funcione normalmente. Y así sucesivamente. b. Identificar el motivo de porqué no aumenta el caudal real. • Controlar que la electroválvula proporcional de bomba funcione normalmente. • Controlar que el regulador de la bomba funcione normalmente. Y así sucesivamente.

104

4- Mecatrónica

3. En los casos en que la regulación de la válvula de carga no se ha podido efectuar, en la pantalla se mostrara el mensaje "ERROR UNLOAD". Condición de valoración 1: la presión de la bomba no aumenta hasta la presión comprendida en el campo de regulación previsto. O la presión aumentada se mantiene como está. Condición de valoración 2: el sensor de presión de la bomba P1 o de la bomba P2 esta averiado. Normalmente las presiones de las bombas P1 y P2 aumentan gradualmente a 10~25 MPa. (Puede estar afectado por la temperatura de funcionamiento del aceite.) Cuando la presión de la bomba no aumenta: a. Identificar el motivo de que la presión no aumente. • Controlar que la válvula limitadora de presión funcione normalmente. • Controlar que el circuito hidráulico no tenga pérdidas de presión. • Controlar que el sensor de presión funcione normalmente. Y así sucesivamente.

105

4- Mecatrónica OTRAS PRECAUCIONES 1. En el caso de una avería, existe la posibilidad de que la regulación no se haya efectuado normalmente.

PANTALLA MULTIFUNCIO (EJEMPLO)

Comenzar por efectuar el procedimiento de regulación de la máquina. 2. En condiciones en las que se aplica constantemente una gran carga al motor, la regulación podría no ser efectuada normalmente. CUANDO SE EFECTUA SOLAMENTE LA REGULACION DE LA VALVULA DE CARGA (REGULACION "C") En el caso de que se sustituyan solamente las válvulas de carga y las electroválvulas proporcionales de carga, efectuar solamente la regulación de las válvulas de carga.

106

4- Mecatrónica PROCEDIMIENTO

PANTALLA MULTIFUNCIO

1. Girar el conmutador de arranque a ON manteniendo apretado en el monitor el

(EJEMPLO)

pulsador de modo de trabajo, mantenerlo durante 5-10 segundos y soltarlo. (Si el motor está en marcha en la pantalla no se presenta la indicación. Por tanto, no arrancar el motor.). 2. Mantener apretado el pulsador de parada alarma sonora en el monitor durante 5 segundos y soltarlo: en la pantalla aparecerá la página de selección de regulación. "ADJUST". Si los datos de regulación todavía no han sido introducidos en la centralita mechatro. se muestra "READY". Si la operación de regulación ya ha sido efectuada, se muestra "FIN". La electroválvula de bloqueo de mandos se desexcita automáticamente, inhabilitando todas las funciones. 3. Cambiar los parámetros de regulación con el pulsador de limpiaparabrisas ( ) y con el pulsador de lavaparabrisas ( ) y seleccionar "ADJUST UNLOAD". Como para la regulación de salidas, si los datos de regulación no han sido introducidos, se muestra el mensaje "READY". Si la operación de regulación ya ha sido efectuada, se muestra "FIN". 4. Apretar el pulsador Select en el monitor para obtener la página de los parámetros de arranque del motor "START ENG". En la pantalla se muestra "Engine SPEED", P1, P2 "PUMP PRESSURE" y "STEP" (tensión de mando de aceleración).

107

4- Mecatrónica 5. Después del arranque del motor, apretar el pulsador Select en el monitor, en la pantalla se mostrará la presentación "MEMORY UNLOAD", el régimen del motor aumentará automáticamente, la regulación de la válvula de carga se ha efectuado. Se indican "ENGINE SPEED", P1, P2 "PUMP PRESSURE" y "PROPO-VALVE". 6. Cuando la válvula proporcional de carga funciona al valor previsto, la regulación de la válvula proporcional de carga se hace automáticamente. Se indicará "FINISH UNLOAD". El régimen del motor pasa al régimen correspondiente a la posición del acelerador manual. El valor de la intensidad de regulación se indica en la pantalla de la intensidad de las electroválvulas proporcionales de carga P1 y P2. El campo de regulación es generalmente 520~635mA. Parar el motor. (Los datos seleccionados se memorizan automáticamente). Operaciones en caso de avería de un aparato de la centralita mechatro MODO DE EMERGENCIA BOMBA En el caso de que se evidencie por la autodiagnosis en la pantalla del monitor como elemento en avería la electroválvula proporcional de bomba P1 o P2, no se pueden utilizar las funciones de mando de la bomba para la plena potencia y de mando positivo mediante la centralita mechatro. Por tanto, las bombas P1 y P2 son conmutadas automáticamente al modo de emergencia, haciendo posible el funcionamiento del mando de la bomba a potencia reducida y el mando de potencia constante por medio de la propia presión. Pero debemos recordar que, en el modo de emergencia, la precisión del desplazamiento gradual se reduce, la frecuencia de parada del motor aumenta, y se produce el calado del motor en condiciones de bajo régimen.

AVISO El modo de emergencia se debe utilizar solamente en caso de emergencia. Identificar y reparar la sección defectuosa cuanto antes.

108

4- Mecatrónica 9. Programar Dispositivos Adicionales SUBSTITUIÇÃO DA VÁLVULA LIMITADORA DE PRESSÃO PARA OS OPCIONAIS Porca 17

Anel “O”

Porca 32

Antes de entregar a escavadeira para o cliente e antes da primeira colocação em serviço,sempre desaere esta válvula.

Quando na substituição desta válvula, desaire a válvula proporcional pela parte superior. Depois de montar a nova válvula tome as seguintes medidas: 1) Arranque o motor e deixe girar em marcha lenta. 2) Solte a porca (17) para deixar escapar o ar (ar que está retido no interior pelo anel “O”.) 3) Espere até sair óleo. 109 4) Aperte a porca com 23 Nm.