Castellanos Del Peru

El castellano lo hablan mas de Trescientos millones de hispano hablantes (investigar el país del mundo con mayor cantida

Views 72 Downloads 0 File size 14KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

El castellano lo hablan mas de Trescientos millones de hispano hablantes (investigar el país del mundo con mayor cantidad de hispano hablantes y el peru en que puesto se encuentra y si esta en uno bueno,hablar de esa importancia) nadie habla igual, siendo en este campo el peru un ejemplo de gan importancia Las personas piensan de que todos hablamos igual, pero nadie habla igual cada una con sus características. Existe una diversidad de maneras de hablar en el peru(hablar sobre esta diversidad de formas de hablar en el peru) Todos los hispano hablantes no hablamos igual, tenemos diferentes maneras de hablar. Nuestra lengua no es una sola , esta compuesta de una gran variedad lisguistica(investiga sobre estas variedades linguisticas) La diferenciación de estas variedades linguisticas radica en diversas características las cuales son el vocabulario, pronunciación, gramatica El latin de los romano que llega a la península ibérica fue la base para el español y el portugués, debido a que se hablaba de diferentes maneras, luego se fue diversificando y al final se termino convirtiendo(investigar sobre el latin) El español sigue cambiando, llego a nosotros con la conquista, nos traeron el castellano. Cambia de acuerdo al lugar, diversificando en diferentes variedades linguisticas. En america se ha visto realmente influenciado este cambio por las lenguas originarias de america Nunca la lengua ha estado estatica y luego ha empezado a cambiar y sonsiguientemente a degenerarse, el cambio siempre ha estado presente. (antes se utilizaban palabras y ahora ya no) VARIEDADES DEL CASTELLANO EN EL PERU

Las variedades de castellano en el peru se ven infuenciadas por el lugar en el que vivimos, por lo que hay diferentes variedades geográficas del castellano La variedades geográficas en el peru se distingue por sus vocabulario La variedades geográficas en el peru se distingue por su pronunciación, uso de diferentes sonidos y la entonación particular en la que hablan La variedades geográficas en el peru se distingue por su gramatica Variedad social del castellano debido a la diferencia de edad, género y cultura; estos

aspectos

no

actúan

por

separado

sino

juntos

en

conjunto

interrelacionándose; por lo que se trata de desmentir lo que muchos piensas, de que solamente esta variedad social del castellano no solamente se refiere a los estratos sociales Variedad adquisicional: hablan el castellano de una manera particular debido a la interaccion con su idioma y de su propia creatividad. Al adquirir un nuevo lenguaje demuestra la flexibilidad de la mente para adoptar un nuevo conjunto de sonidos, pronunciaciones, repertorio muy grande de vocabulario nuevo y reglas de convinacion Se mezclan la lengua materna y la nueva lengua, incluso crean elementos nuevos En la amazonia no existe un solo castellano , sino distintas formas de hablar el castellano alrededor de 30 o 40 Diferencia en las costumbres amazónicas(sintácticas, morfológicas y foneticas) En la zona andina existe una importante variedad adquisicional del castellano Dotan de rasgos linguisticos particulares como el fenómeno fonético de la r que es paticularmente andino, el orden sintáctico, uso exagerado del diminutivo CASTELLANO ANDINO La variación adquisicional andina se origino con la colonización española, adoptando el castellano como segunda lengua por necesidad

El castellano ha ido tomando forma propia de generación en generación, tomando rasgos caracteristicos, hasta convertirse hoy en dia en la lengua nativa de muchs peruanos. Variación social del castellano se conoce como castellano andino El castellano andino gracias a las migraciones del siglo XX se extendió por todo el territorio a nivel nacional Su influencia es en todos los castellanos del peru, se encuentran sus características linguisticas que son parcticamente imperceptbles que terminan imponiéndose Palabras del castellano andino se han impuesto entre nosotros Rasgos del castellano adino se van confundiendo con el típico castellano estándar limeño Discriminación lingüística Es una de las tantas discriminaciones presentes e impuestas en si misma por la sociedad, La sociedad discrimina algunos usos linguisticos , debido a que los grupos sociales que tienen el poder quieren imponer sus costumbres y cultura. Entre las manifestaciones cultural juzgadas negativamente se encuentran las diversas variedades del castellano que no concuerdan con la de las personas que tienen el poder Variedad estándar: la impone la elite letrada como la normal , la correcta y al resto como las incorrectas, cuando la verdad es de que no existen correctas e incorrectas, sino mas bien que solo son diferentes, siendo los principales responsables de estos los medios de comunicación y el sistema educativo que se encarga de cnvencer a los estudiantes que su variación lingüística es la incorrecta y la correcta la estándar. Todas las variedades del castellano se caracterizan por tener diferentes razgos linguisticos, pero sin ninguna ser superior o inferior, o carácter de error.

Las mismas personas tienen la idea que sus variaciones linguisticas son las incorrectas. La escuela es la que impone esta idea equivocada, por lo que debe tener una posición intercultural, introduciendo la variación estándar pero ligitimizando todas las variedades linguisticas.