Rephrasing Tips

REPHRASING TIPS Las categorías más frecuentes suelen ser:              Cambiar adjetivos de significado op

Views 238 Downloads 3 File size 1MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

REPHRASING TIPS Las categorías más frecuentes suelen ser:             

Cambiar adjetivos de significado opuesto Cambiar adverbios de significado opuesto Some- Any- Much- Many- Few- Little- Too- Enough (Would) rather- prefer Present Perfect vs. Past Tense Neither-nor-either- or- so-both Cambiar un comparativo por otro que diga lo mismo. Cambiar un modal verb por uno de significado similar. Pasar de forma activa a pasiva y viceversa. Cambiar un condicional. Cambiar relative clauses. Cambiar oraciones de estilo directo a indirecto (reported speech) Cambiar "connectors".

A) Cambiar adjetivos de significados opuestos. Por ejemplo:  

He is dead. Él está muerto. He isn't alive. Él no está vivo. Adjectives

Opposites

alive

dead

beautiful

ugly

big

small

bitter

sweet

cheap

expensive

clean

dirty

curly

straight

difficult

easy

good

bad

early

late

fat

thin

full

empty

hot

cold

happy

sad/unhappy

hardworking

lazy

modern

traditional

new

old

nice

nasty

intelligent

stupid

interesting

boring

light

heavy

polite

rude/impolite

poor

rich

quiet

noisy

right

wrong

safe

dangerous

short

long

small

big

soft

hard

single

married

true

false

well

ill/unwell

white

black

B) Cambiar adverbios de significados opuestos Recuerda que un adverbio es una palabra que califica a un verbo. Por ejemplo: She runs fast (El adverbio es "fast")---> está diciendo cómo corre (runs) ella. Por ejemplo: 

The hotel isn't near my house. El hotel no está cerca de mi casa.



The hotel is far from my house. El hotel está lejos de mi casa.

C) Some- Any- Much- Many- Few- Little- Too- Enough En inglés, estas palabras se llaman "quantifiers" (cuantificadores) porque nos indican cantidades. Por ejemplo:  

There aren't many people in the room. No hay mucha gente en la habitación. There are few people in the room. Hay poca gente en la habitación.

"Not many" es igual que "few". Cuantificador Contable Incontable many X muchos/as much X mucho/mucha some X X algunos/as any X X alguno/a no, none X X no, ninguno/a a lot of/ lots of X X muchos/as little/a little X poco/un poco few/a few X pocos/unos pocos

D) (Would) rather- Prefer Ejemplo:  

I prefer studying English to studying German. Prefiero estudiar inglés en lugar de alemán. I like studying English rather than studying German. Me gusta más estudiar inglés que alemán.

Fíjate la estructura con "prefer" utiliza "to" para comparar y la estructura con "rather" utiliza "than". Teoría: “Would prefer” y la forma condicional del verbo “prefer”, preferir, por tanto, es “preferiría” Por otro lado, “would rather” es igual que “would prefer” y, por tanto, también significa “preferiría”.

Veamos algunos ejemplos: Ejemplo 1: I would prefer to go out. Preferiría salir. Ejemplo 2: I'd rather stay here. Yo preferiría quedarme. Ejemplo 3: She'd prefer dancing. Ella preferiría bailar. Ejemplo 4: Would you rather sleep or stay awake?¿Preferirías dormir o permanecer despierto?

Diferencia importante entre "would prefer" y “would rather”: El verbo que sigue a “would rather” va en infinitivo sin “to”. Otra vez, para que se te quede grabado: “el verbo que sigue a “would rather” va en infinitivo sin “to”. En cambio, el verbo que sigue a “would prefer” puede ir seguido de un verbo en infinitivo con “to” o en "-ing"; no hay mucha diferencia de significado entre una u otra opción. Algo más sobre “would rather”: Podemos decir: Ejemplo 1 : I'd rather you spoke in English. Preferiría que hablases (o hablaras) en inglés. Ejemplo 2: My brother would rather we didn't go home. Mi hermano preferiría que no fuésemos (o fuéramos) a casa. Fíjate cómo esta estructura contiene dos oraciones (una principal y otra subordinada) y expresa las preferencias de una persona:

(1)sujeto +“would rather” + (2) sujeto + past tense Ejemplo 3: She'd rather you worked. Ella preferiría que tú trabajases. Observa además como en esta estructura traducimos el “past tense” por el “pretérito imperfecto del subjuntivo” (no por el pasado). Por ejemplo decimos:(worked) trabajara/trabajases, (slept) durmieras/durmieses, (told) contara/contases, etc. Igual ocurre en el condicional de segundo tipo (el improbable), con el “past tense” que va después de “if”. Por ejemplo decimos: “If I were rich, I wouldn't work.” “Si yo fuera/fuese rico, no trabajaría.”

E) Present Perfect vs. Past Tense Ejemplo:  

They've been married for 5 years. Llevan 5 años casados. They married 5 years ago. Se casaron hace 5 años.

Nota: En mi opinión, estas oraciones no dicen exactamente lo mismo, pero se pueden encontrar en los ejercicios de reescribir. Ambos tiempos describen acciones que tuvieron lugar en el pasado, si bien presentan ciertas diferencias: a) Past Simple - Acción que se desarrolló y finalizó en el pasado, sin que se dé ninguna información sobre cuál ha sido su repercusión en el tiempo presente. 

When I was young I played tennis (no nos da ninguna información sobre si en la actualidad sigo jugando al tenis o no)

- Acción que se desarrolló y completó en un periodo de tiempo ya finalizado. 

This morning I had a very tense meeting with my boss (ya es por la tarde, la mañana ha finalizado)

b) Present Perfect - Acción que se inició en el pasado y que aún continúa desarrollándose. 

I have worked in this bank for ten years (todavía continúo en el banco)

- Acción que acaba de finalizar. 

I have missed my train (lo acabo de perder)

- Acción que se ha desarrollado en un periodo de tiempo que aún no ha terminado. 

This morning I have had a very tense meeting with my boss (aún es por la mañana) Today I have visited my parents (el día todavía no ha finalizado)

- Acción desarrollada en el pasado pero cuya repercusión aún se manifiesta en el tiempo presente. 

My brother has broken his glasses (las gafas se han roto recientemente y siguen rotas) Comparar con la siguiente oración:



My brother broke his glasses (no sabemos si las gafas ya están arregladas o no)

Para terminar, señalar que en ocasiones las diferencias entre estos dos tiempos no son muy nítidas, y de hecho en algunos casos cabría utilizar cualquiera de ellos.

F) Neither-nor-either- or- so-both Ejemplo:  

She doesn't 't like either pears or apples. No le gustan ni las peras ni las manzanas. She neither likes pears nor apples. No le gustan ni las peras ni las manzanas.

Podemos utilizar “either” y “neither” como pronombres, determinantes o adverbios. A continuación tienes una explicación de las diferencias entre estas dos palabras.

Either “Either” implica una elección entre dos posibles opciones. Ten en cuenta que la preposición “or” se utiliza entre estas dos opciones. Ejemplos: We can go to either the beach or the swimming pool. (Podemos ir a la playa o la piscina.) Either we wait for the rain to stop or we must change our plans. (Esperamos que pare de llover o debemos cambiar nuestros planes.)

Neither “Neither” indica el acuerdo entre dos ideas negativas. Con “neither”, las dos ideas están separadas por la preposición “nor”. Ejemplos: Neither Henry nor Chris want to go to the beach. (Ni Henry ni Chris quieren ir a la playa.) Neither the school nor the parents want to take responsibility for the problem. (Ni la escuela ni los padres quieren asumir la responsibilidad del problema.) Nota: Cuando queremos indicar un acuerdo entre dos ideas afirmativas, utilizamos “both”. Ejemplos: Both my parents work at the hospital. (Mis padres trabajan los dos en el hospital.) Both teams are preparing for the championship. (Ambos equipos se están preparando para el campeonato.)

G) Cambiar un comparativo por otro que diga lo mismo. Ejemplo:  

John is taller than Peter. John es más alto que Peter. Peter isn't as tall as John. John no es tan alto como Peter.

Grados de los Adjetivos Los adjetivos tienen tres grados de comparación. Grado positivo, grado comparativo, grado superlativo:

positivo

comparativo superlativo

tall alto

taller más alto

the tallest el más alto

big grande

bigger más grande

the biggest el más grande

intelligent inteligente

more intelligent más inteligente

the most intelligent el más inteligente

expensive caro

more expensive más caro

the most expensive el más caro



John is tall, but Bill is taller than John. John es alto pero Bill es más alto que John. Jack is very tall. He is the tallest man in the team. Jack es muy alto. El es el hombre más alto del equipo.



Adjetivos Monosílabos - Formación del Comparativo y Superlativo Comparativo adj + er

Monosílabos

Superlativo adj + est

small pequeño

smaller más pequeño

the smallest el más pequeño

tall alto

taller más alto

the tallest el más alto

young joven

younger más joven

the youngest el más joven

old viejo

older más viejo

the oldest el más viejo

new nuevo

newer más nuevo

the newest el más nuevo

long

longer

the longest

largo

más largo

el más largo

short corto

shorter más corto

the shortest el más corto

big grande

bigger más grande

the biggest el más grande

fat gordo

fatter más gordo

the fattest el más gordo

Adjetivos Bisílabos - Formación del Comparativo y Superlativo Bisílabos terminados en: -y, -er, -le, -ow, (y otros muy conocidos)

Comparativo adj + er

Bisílabos

Superlativo adj + iest

easy fácil

easier más fácil

the easiest el más fácil

happy feliz

happier más feliz

the happiest el más feliz

crazy loco

crazier más loco

the craziest el más loco

clever inteligente

cleverer más inteligente

the cleverest el más inteligente

tender tierno

tenderer más tierno

the tenderest el más tierno

humble humilde

humbler más humilde

the humblest más humilde

gentle suave

gentler más suave

the gentlest el más suave

narrow angosto

narrower más angosto

the narrowest el más angosto

polite amable

politer más amable

the politest el más amable

Adjetivos Largos - Formación del Comparativo y Superlativo Adjetivos Largos

Comparativo more + adj

Superlativo the most + adj

expensive caro

more expensive más caro

the most expensive el más caro

modern moderno

more modern más moderno

the most modern el más moderno

beautiful hermoso

more beautiful más hermoso

the most beautiful el más hermoso

elegant elegante

more elegant más elegante

the most elegant el más elegante

interesting interesante

more interesting más interesante

the most interesting el más interesante

dangerous peligroso

more dangerous más peligroso

the most dangerous el más peligroso

Formación irregular de comparativos y superlativos Adjetivo o Adverbio

Comparativo Superlativo

good bueno

better mejor

the best el mejor

well bien

better mejor

the best de la mejor forma

bad malo

worse peor

the worst el peor

badly mal

worse peor

the worst de la peor forma

much mucho

more más

the most la mayor parte

many muchos

more más

the most la mayoría

little

less

the least

poco

menos

el menos

far lejos

farther más lejos

the farthest el más lejano

far lejos

further más lejos

the furthest el más lejano

H) Cambiar un "modal verb" por uno de significado similar. Ejemplo:  

Shall we have a coffee? ¿Nos tomamos un café? Would you like to have a coffee? ¿Te gustaría tomarte un café?

Modal Verb must must not can may need need not shall / should/ ought to

Substitute to have to not to be allowed to to be able to to be allowed to to have to not to have to to be supposed to / to be expected to / to be to

Example I must swim. = I have to swim. I must not swim. = I am not allowed to swim. I can swim. = I am able to swim. I may swim. = I am allowed to swim. I need to swim. = I have to swim. I need not swim. = I don't have to swim. I shall / should / ought to swim. = I am supposed to swim. / I am expected to swim. / I am to swim.

I) Pasar de forma activa a pasiva y viceversa. Ejemplo:  

The police caught the thief. La policía cogió al ladrón. The thief was caught by the police. El ladrón fue cogido por la policía.

¿Cómo transformamos una frase activa en una frase pasiva? 1) Buscamos el objeto (puede ser una cosa o una persona sobre la que recae la acción del sujeto) de la frase activa y lo convertimos en sujeto. Literalmente, le damos la vuelta a la frase. 2) Cambiamos el verbo principal (el que realiza la acción) a la estructura verbo "to be" conjugado + participio del verbo. Sujeto: He (person) built the house. -Ejemplo transformación: Frase activa: He (sujeto persona) built (verbo activo) the house (objeto). Él construyó la casa. Frase pasiva: The house (Objeto que hace de sujeto) was built (verbo en forma pasiva) by him. La casa fue construida por él.

Sujeto "The house"

was built..........................................by him.

IMPORTANTE: Hay que hacer coincidir los tiempos verbales del verbo "to be". Si el verbo en la frase activa está en Present Tense diremos, por ejemplo: "is/are + built". Si el verbo está en Past Tense diremos "was/were + built". Si el verbo está en Present Perfect diremos "have/has been + built."

En esta tabla de equivalencias veremos cómo cambiar:

Verbo activo

Verbo pasivo

Present

is/are + verbo en participio

Present Continuous is/are being + verbo en participio Past Tense

was/were + verbo en participio

Past Continuous

was/were being + verbo en participio

Present Perfect

have/has been + v.en p.

Veamos algunos ejemplos más:

Activa

Pasiva

He loves her.

She is loved (by him)

Él la ama.

Ella es amada (por él).

They make toys.

Toys are made.

Ellos hacen juguetes. Los juguetes son hechos. He killed them.

They were killed (by him).

Él los mató.

Ellos fueron asesinados (por él).

He has said it.

It has been said (by him).

Él lo ha dicho.

Se ha dicho (por él).

Cuestiones generales sobre la voz pasiva  La voz pasiva se utiliza mucho más en inglés que en español.  La voz pasiva se utiliza más en el lenguaje periodístico y científico que en el coloquial.  También la voz pasiva se utiliza para poner mensajes en lugares públicos. Por ejemplos: Dogs are not allowed. No se permiten perros. Algunas veces se suprime el verbo "to be". Por ejemplo: Help wanted. Se necesitan empleados.  La expresiones con "se" tales como: "se dice, se habla, etc.; se expresan en inglés con la voz pasiva así: It is said, It is spoken, etc.

J) Cambiar un condicional. Ejemplo:  

I didn't go to the cinema because I was late. No fui al cine porque llegué tarde. If I hadn't been late I would have gone to the cinema. Si no hubiese llegado tarde hubiera ido al cine.

En los libros de gramática se suele hablar de 4 tipos de condicionales.

1. 2. 3. 4.

Zero conditional. El condicional cero. First conditional. El condicional presente, real o posible. Second conditional. El condicional hipotético o irreal. Third conditional. El condicional pasado.

¿Cómo se forman las oraciones condicional cero? La formula es: If + sujeto + verbo en presente + sujeto + verbo en presente.

Expresa habitualidad ya que siempre que se hace algo ocurre con seguridad o certeza una cosa determinada. Ejemplo: 

If it (sujeto) rains (verbo en presente), it (sujeto) gets (verbo en presente) wet.



Si llueve se moja.

¿Cómo se forman las oraciones del condicional presente o real? If + sujeto + verbo en presente + sujeto + verbo en futuro. Expresa una situación real que se dará en el futuro sin lugar a duda. Ejemplo: 

If you work more you will earn more money.



Si trabajas más, ganarás más dinero.

¿Cómo se forman las oraciones del condicional hipotético? If + sujeto + verbo en past tense+ sujeto + would + verbo en infinitivo. Expresa una situación imaginaria, que sólo está en la cabeza de quien la piensa. Ejemplo: 

If you worked more, you would earn more money.



Si trabajases más ganarías más dinero.

Notas: 1.Fíjate como aquí es importante recordar que el tiempo que va con "IF" en español es un "subjuntivo" y en inglés es SIEMPRE un past tense. 2. Además, en el caso de verbo "to be", se usa "were" para TODAS las personas, aunque incluso los nativos utilizan "was" en algunos casos. Por ejemplo: If I were rich. Si yo fuera o fuese rico.

¿Cómo se forman las oraciones del condicional pasado? If + sujeto + verbo past perfect + sujeto + would+ have + participio pasado del verbo principal. Expresa una situación que ocurrió en el pasado y que ahora no se puede cambiar. 

If you had worked more, you would have earned more money.



Si hubieras trabajado más, habrías ganado más dinero.

¿Además, de "if" qué otras palabras expresan condición?    

Whether: Si cuando existen dos posibles. Unless: A menos que Provided (that): Siempre y cuando As long as: Siempre y cuando

K) Cambiar "relative clauses". Ejemplo:   

There's the man. His house was burnt. Ahí está el hombre. Su casa fue quemada. There's the man whose house was burnt. Ahí está el hombre cuya casa fue quemada. Utilizamos los pronombres relativos para referirnos a un sustantivo (una persona o una cosa) mencionado antes y al que queremos agregar más información o modificar. Los pronombres relativos pueden referirse a algo o alguien en singular o plural. Algunos pronombres relativos se pueden usar sólo con personas, otros sólo con cosas y algunos con ambos. A continuación, tienes una lista de los pronombres relativos.

Pronombre that (que)

Persona

Cosa

x

x

which (que / cual)

x

who (que / quién)

x

whom (que / a quien)

x

whose (cuyo)

x

x

Grammatical Rules (Reglas gramaticales) 

El pronombre relativo se encuentra en lugar de un sustantivo. Este sustantivo suele aparecer anteriormente en la oración. That





“That” es el pronombre relativo más utilizado en inglés hablado, ya que se puede utilizar tanto con personas como con cosas. Se utiliza para sustituir “which”, “who” o “whom” en cláusulas que definen el sustantivo. Ejemplos:

This is the book that won the Pulitzer prize last year. (Este es el libro que ganó el Permio Pulizer el año pasado.) This is the restaurant that received the excellent reviews in the newspaper. (Este es el restaurante que recibió excelentes críticas en el periódico.) Which  

“Which” sólo se puede utilizar con las cosas. Ejemplos:

My new job, which I only started last week, is already very stressful. (Mi nuevo trabajo, que acabo de empezar la semana pasada, ya es muy estresante.) The house in which we lived in when we were children burnt down last week. (La casa en la que vivíamos cuando éramos niños se quemó la semana pasada.) Who  

Solo se puede utilizar “who” con personas. Ejemplos:

My sister, who just moved in with me, is looking for a job. (Mi hermana, que se acaba de mudar conmigo, está buscando un trabajo.) I never met someone who didn’t like music. (Nunca he conocido a alguien que no le guste la música.) Whom  

“Whom” se utiliza para hacer referencia al objeto indirecto del verbo, pero no lo utilizamos mucho en inglés coloquial. Más a menudo utilizamos “who” en vez de “whom”. Ejemplos:

The woman with whom I was talking to was my cousin. (La mujer con quién estaba hablando era mi prima.) This is Peter, whom I met at the party last week. (Este es Peter, a quien conocí en la fiesta la semana pasada.) Whose  

El uso de “whose” indica posesión, tanto para las personas y las cosas. Ejemplos:

That is the girl whose parents got divorced last year. (Esa es la chica cuyos padres se divorciaron el año pasado.) Paul, whose wife just had a baby, will not be at work for a few weeks. (Paul, cuyo esposa acaba de tener un bebé, no irá a trabajar durante unas semanas.) When and where, why 



Estos adverbios relativos a veces se utilizan en lugar de un pronombre relativo para hacer la frase más fácil de entender. Estos adverbios se refieren a expresiones de tiempo, lugares o motivos. Ejemplos:

The university where I teach is an excellent school. (La universidad donde enseño es una escuela excelente.) Can you tell me when is the best time to call? (¿Puedes decirme cuando es la mejor hora para llamar?) 

Nota: Puede omitirse el pronombre relativo cuando es el objeto de la frase.



Ejemplos:

The exam [that] I took this morning won’t be corrected and returned until next week. (El examen que hice

esta mañana no se corregirá ni se devolverá hasta la semana que viene.) The woman [who] I’m dating is a teacher. (La mujer con quien estoy saliendo es profesora.)

Relative Clauses (Cláusulas relativas) 

Se utilizan los pronombres relativos para unir dos o más cláusulas, formando así lo que llamamos “cláusulas relativas”. Hay dos tipos de cláusulas relativas: las que añaden información adicional y aquellas que modifican (o definen) el sujeto de la oración. Non-defining Relative Clauses





Estas cláusulas agregan información adicional. Se utilizan comas para separar la cláusula relativa del resto de la oración. No se puede utilizar “that” en lugar de “which” o “who” en este tipo de cláusula. Ejemplos:

My friend Tony, who is an excellent writer, is helping me with my English paper. (Mi amigo Tony, quien es un escritor excelente, está ayundándome con mi estudio de inglés.) The report, which my boss asked me to write last week, still isn’t finished. (El informe, que mi jefe me pidió que escribiera la semana pasada, todavía no está terminado.) Defining Relative Clauses  

Estas cláusulas definen el sustantivo e identifican a qué cosa o persona nos referimos. No se usan comas con este tipo de cláusula. Ejemplos:

I wrote the report that you asked for. (Escribí el informe que me pidió.) She never met the man who saved her father’s life. (Nunca conoció al hombre que salvó la vida de su padre.) 

Nota: El significado de la frase cambia dependiendo de qué tipo de cláusula relativa se utiliza.



Ejemplos:

The employees who worked long hours completed their projects on time. (Los empleados que trabajaban largas horas terminaron sus proyectos a tiempo.) Nota: Sólo los que trabajaron muchas horas terminaron los proyectos a tiempo. The employees, who worked long hours, completed their projects on time. (Los empleados, que trabajaron muchas horas, terminaron sus proyectos a tiempo.) Nota: Todos los empleados terminaron los proyectos a tiempo.

L) Cambiar oraciones de estilo directo a indirecto (reported speech). Ejemplo:  

Mary said: I won't go to the party. Mary dijo: "No iré a la fiesta". Mary said that she wouldn't go the party. Mary dijo que no iría a la fiesta.

Direct Speech (El estilo directo) Cuando queremos informar exactamente de lo que otra persona ha dicho, utilizamos el estilo directo. Con este estilo lo que la persona ha dicho se coloca entre comillas (“…”) y deberá ser palabra por palabra. Ejemplos: “I am going to London next week,” she said. (“Voy a Londres la semana que viene,” ella dijo.) “Do you have a pen I could borrow,” he asked. (“¿Tienes un bolígrafo que puedas prestarme?,” él preguntó.) Alice said, “I love to dance.” (Alice dijo, “Me encanta bailar.”) Chris asked, “Would you like to have dinner with me tomorrow night?” (Chris preguntó, “¿Te gustaría cenar conmigo mañana por la noche?”)

Reported Speech (El estilo indirecto) El estilo indirecto, a diferencia del estilo directo, no utiliza las comillas y no necesita ser palabra por palabra. En general, cuando se usa el estilo indirecto, el tiempo verbal cambia. A continuación tienes un explicación de los cambios que sufren los tiempos verbales. A veces se usa “that” en las frases afirmativas y negativas para introducir lo que ha dicho la otra persona. Por otro lado, en las frases interrogativas se puede usar “if” o “whether”. Nota: Ten en cuenta también que las expresiones de tiempo cambian en el estilo indirecto. Fijate en los cambios de tiempo en los ejemplos más abajo y después, encontrarás una tabla con más explicaciones de los cambios de tiempo en el estilo indirecto. Direct Speech Present Simple “He is American,” she said.

Reported Speech Past Simple She said he was American.

“I am happy to see you,” Mary said.

Mary said that she was happy to see me.

He asked, “Are you busy tonight?”

He asked me if I was busy that night.

Present Continuous

Past Continuous

“Dan is living in San Francisco,” she said.

She said Dan was living in San Francisco.

He said, “I’m making dinner.”

He told me that he was making dinner.

“Why are you working so hard?” they asked.

They asked me why I was working so hard.

Past Simple

Past Perfect Simple

“We went to the movies last night,” he said.

He told me they had gone to the movies the night before.

Greg said, “I didn’t go to work yesterday.”

Greg said that he hadn’t gone to work the day before.

“Did you buy a new car?” she asked. Past Continuous “I was working late last night,” Vicki said.

She asked me if I had bought a new car. Past Perfect Continuous Vicki told me she’d been working late the night before.

They said, “we weren’t waiting long.”

They said that they hadn’t been waiting long.

He asked, “were you sleeping when I called?”

He asked if I’d been sleeping when he called.

Present Perfect Simple

Past Perfect Simple

Heather said, “I’ve already eaten.”

Heather told me that she’d already eaten.

“We haven’t been to China,” they said.

They said they hadn’t been to China.

“Have you worked here before?” I asked.

I asked her whether she’d worked there before.

Present Perfect Continuous “I’ve been studying English for two years,” he said. Steve said, “we’ve been dating for over a year now.”

Past Perfect Continuous He said he’d been studying English for two years. Steve told me that they’d been dating for over a year.

“Have you been waiting long?” they asked. Past Perfect Simple “I’d been to Chicago before for work,” he said.

They asked whether I’d been waiting long. Past Perfect Simple (NO CHANGE) He said that he’d been to Chicago before for work.

Past Perfect Continuous

Past Perfect Continuous (NO CHANGE)

She said, “I’d been dancing for years before the accident.”

She said she’d been dancing for years before the accident.

Nota: Cuando hablamos de algo que no ha cambiado (que sigue siendo cierto) o de algo en el futuro, no es necesario cambiar el tiempo verbal.

Ejemplos: “I’m 30 years old,” she said. → She said she is 30 years old. Dave said, “Kelly is sick.” → Dave said Kelly is sick. “We are going to Tokyo next week,” they said. → They said they are going to Tokyo next week. “I’ll cut my hair tomorrow,” Nina said. → Nina said she is cutting her hair tomorrow. Modal Verbs (Los verbos modales)

El tiempo verbal cambia en el estilo indirecto también con algunos de los verbos modales. Nota: Con “would”, “could”, “should”, “might” y “ought to”, el tiempo no cambia. Direct Speech Will

Indirect Speech Would

“I’ll go to the movies tomorrow,” John said.

John said he would go to the movies the next day.

“Will you help me move?” she asked.

She asked me if I would help her move.

Can

Could

Debra said, “Allen can work tomorrow.”

Debra said Allen could work the next day.

“Can you open the window, please?”, he asked.

He asked me if I could open the window.

Must

Had to

“You must wear your seat belt,” mom said.

My mom said I had to wear my seat belt.

She said, “You must work tomorrow.”

She said I had to work the next day.

Shall

Should

“Shall we go to the beach today?” Tom asked.

Tom asked if we should go to the beach that day.

“What shall we do tonight?” she asked.

She asked me what we should do that night.

May

Might/Could

Jane said, “I may not be in class tomorrow.”

Jane said she might not be in class the next day.

“May I use the bathroom, please?”, the boy asked. The boy asked if he could use the bathroom. Nota: A continuación tienes una tabla donde puedes observar los cambios que sufren las expresiones de tiempo cuando usamos el estilo indirecto. Direct Speech

Indirect Speech

today

that day

tonight

that night

this week/month/year

that week/month/year

tomorrow

the next day

next week/month/year

the following week/month/year

yesterday

the day before or the previous day

last week/month/year

the week/month year before or the previous week/month/year

now

then/at that moment

Otros cambios here

there

M) Cambiar "connectors". Ejemplo:  

Although we were hungry we didn't eat. Aunque teníamos hambre no comimos. In spite of being hungry we didn't eat. A pesar de tener hambre no comimos.

Los conectores o conjunciones son palabras que usamos para unir dos o más frases o dos palabras dentro de la misma oración. Aquí tienes los conectores más comunes agrupados en categorías.          

Copulativos and, not only … but also …, not only … but … as well, both … and …, no sooner … than Disyuntivos or, either … or …, neither … nor …, whether … or …, else, otherwise Condicionales if, whether, unless, provided, providing, as long as, in case, in case of Concesivos although, though, even though, even if, despite, in spite of, not even if, regardless of Conclusivos therefore, hence, thus, so, consequently Continuativos then, moreover, furthermore, besides, in addition to Adversativos but, however, nonetheless, yet, still, on the other hand, instead, instead of, on the contrary Causales because, for, because of, as a result of, due to, owing to, since, as Comparativos as, as … as …, not as … as …, not so … as …, just as … so …, as if, as though Funcionales so, so that, so as to, so as not to, in order to