Reflujo Total

INSTITUTO POLITECNICO NACIONAL ESCUELA SUPERIOR DE INGENIERIA QUIMICA E INDUSTRIAS EXTRACTIVAS. Laboratorio de Operacion

Views 138 Downloads 1 File size 1MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

INSTITUTO POLITECNICO NACIONAL ESCUELA SUPERIOR DE INGENIERIA QUIMICA E INDUSTRIAS EXTRACTIVAS. Laboratorio de Operaciones Unitarias. Materia: Procesos de Separación por Etapas. Practica. “Reflujo Total” Alumno: Omaña Hernández Gabriel de Jesús Profesor. José Luis Jiménez Violante. Grupo:3IV71 Fecha: 30/Octubre/2018 Sección B

Miércoles 20:00-22:00

Introducción. La rectificación es una destilación con enriquecimiento de vapor y es el tipo más empleado en la práctica para separar líquidos volátiles en la industria, debido a la facilidad con que se consigue el enriquecimiento progresivo del vapor y del líquido en los componentes respectivos. En la operación unitaria de destilación, en el caso de la rectificación se pueden trabajar con 3 tipos de Reflujo los cuales son (Mínimo, Total y de Operación). En el caso de la práctica nos incumbe el estudio del Reflujo Total. La operación de rectificación Reflujo Total consiste cuando todos los vapores desprendidos en la parte superior de la columna son condensados y devueltos a la misma como reflujo, de modo que no se extrae producto destilado, cuando ocurre lo anterior se dice que la columna opera bajo reflujo total, de igual manera la salida de residuo se encuentra cerrada, así como la alimentación a la torre de rectificación. En estas condiciones la relación de reflujo tiene por valor:

Con lo que la relación de Reflujo Externo será:

Al trabajar a reflujo total en una columna, el reflujo total es el punto de arranque de la columna que comenzará sus operaciones, y de esta manera se pueda conocer el número de etapas mínimas que se requiere una mezcla para realizar la rectificación, de igual manera el operar a reflujo total nos garantiza las etapas mínimas necesarias para obtener la mayor concentración de destilado. Cuando existe el reflujo total en la columna de destilación, el R=infinito, D=0 y L presenta su mayor valor, en estas condiciones la torre de rectificación solo necesitara un mínimo de etapas teóricas para efectuar la rectificación, por lo que también se requiere un mínimo número de platos Teóricos.

La destilación a reflujo total se aproxima a una serie de destilaciones diferenciales obteniéndose tantas separaciones de equilibrio como platos teóricos en la columna. Un valor alto de Volatilidad Relativa garantiza una separación más económica de las sustancias presentes en la mezcla.

Existe otro tipo de operación de la columna que es empleando Reflujo Mínimo el cual es la relación Máxima que requiere de un numero infinito de etapas teóricas para lograr la separación. Bajo las condiciones de reflujo mínimo, el liquido que regresa a la columna es insuficiente, En esta condición se necesitara un número infinito de etapas para lograr la separación deseada, la columna de rectificación no podrá operar cuando el reflujo que se establezca este por debajo del Reflujo mínimo.

¿En qué situaciones se pone una columna de rectificación a reflujo total? El uso operacional de la destilación a reflujo total está ligado por algún problema de la torre, en función del tiempo, se coloca en funcionamiento la torre de destilación a reflujo total cuando:  



  

El producto del destilado esta fuera de especificación es decir no cumple con lo establecido por lo que se evita sacar producto de la torre fuera de especificación. Cuando se necesita sacar algún dispositivo que está fallando en la línea de la alimentación, producto de fondo, al ocurrir lo anterior es preferible poner la torre a reflujo total que en vez de parar la torre. Colocar la torre a reflujo total es mejor que la propia condición de diseño ya que el número de platos necesarios a reflujo total es menor que las condiciones de diseño por lo que la composición del destilado, se más rica en el componente de interés. Cuando se necesita cambiar algún dispositivo que está fallando en la línea de la alimentación, producto de fondo y/o tope, a corto plazo. Cuando el nivel del líquido en el tanque disminuye hasta cierto nivel que podría provocar que la bomba cavite. Cuando se presenta alguna dificultad para sacar el producto de fondo (ocasionado una inundación en la torre).

Aplicaciones de la Rectificación a Reflujo Total.       

Destilación atmosférica del petróleo. Aplicaciones en la producción en grande escala de alcohol con un elevado grado alcohólico Destilación fraccionada de petróleo crudo Destilación atmosférica de corrientes líquidas que contienen hidrocarburos. Purificación de amoniaco. Purificación de mezclas acuosas que tienen como componentes principales ácido acético y ácido fórmico, Purificación de trimetilolpropano obtenido por hidrogenación.

INSTITUTO POLITECNICO NACIONAL ESCUELA SUPERIOR DE INGENIERIA QUIMICA E INDUSTRIAS EXTRACTIVAS Alumno: Omaña Hernández Gabriel de Jesús Grupo:3IV71 Profesor (a): José Luis Jiménez Violante

Equipo:4

Título de la Practica: Rectificación a Reflujo Total (Columna de Platos Perforados)

Tabla de Datos Experimentales. Temperatura (°C) Alimentación Destilado Plato n-1 (2) Plato n (3) Plato n+1 (4) Residuo

25 25 25 25 25 25

Densidad 𝑔 ( 3)

𝑥𝑚𝑜𝑙

𝑐𝑚

0.982 0.935 0.983 0.986 0.988 0.992

0.1 0.38 0.15 0.08 0.06 0.05

Condiciones de Presión y Temperatura. PRESION DE TRABAJO: 585 mm Hg PRESION DE VAPOR: 0.6

𝑥𝑝𝑒𝑠𝑜

𝑘𝑔 𝑐𝑚2

No. Plato 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 T hervidor T condensador

T(°C) 73 102 87 88 90 94 105 90 96 96 83 83 93 73.8 47.3

0.0588 0.2563 0.0903 0.0466 0.0346 0.0287

CALCULOS. 1) Antes de proceder con los cálculos que incumben a reflujo total se procede a construir los diagramas de equilibrio (XA vs YA) y (XA, YA vs T) a la presión de trabajo de 585 mm Hg. A continuación, se explicará su construcción de los diagramas (No Ideal) : 

Para la construcción de los diagramas se requiere la siguiente información: Ecuación de Antonie 𝐿𝑛(𝑃) = 𝐴 −

𝐵 𝐶+𝑇

Donde P= presión de operación (KPa) T= Temperatura, °C A, B, C = constantes de Antonie

A B C

Metanol (A) 16.5785 3638.27 239.5

Agua (B) 16.3872 3885.27 230.170

Ecuación de Van Laar ln 𝛾1 = 𝐴12 ∗ ( Comp. METANOL AGUA

2 𝐴21 𝑋2 ) 𝐴12 𝑋1 + 𝐴21 𝑋2

𝐴12 = 0.8041 𝐴21 = 0.5619

2 𝐴12 𝑋1 ln 𝛾2 = 𝐴21 ∗ ( ) 𝐴12 𝑋1 + 𝐴21 𝑋2



Primeramente, se supone valores de Fracción mol del metanol, estos valores deben ir de un rango de (0-1) Una vez supuestos se procede calcular los coeficientes de actividad, para cada una de las fracciones molares supuestas, esto se va logrando empleando la ecuación de Van Laar, así como sus respectivas constantes. Se demostrará una serie de cálculos los cuales corresponden cuando XA=0.1



𝛾𝐴 =

2 0.8041∗(1−0.1) 0.8041×( ) 0.8041∗0.1+0.5619∗(1−0.1 𝑒

= 1.8195

𝛾𝐵 =

2 0.5619∗0.1 0.5619×( ) 0.8041∗0.1+0.5619∗(1−0.1 𝑒

= 1.0106

Posteriormente se procede a calcular la Temperatura para cada XA supuestas, para esto nos apoyaremos de la Ecuación de Antonie.

Sabemos que para una mezcla real y de la Ley de Raoult y Dalton

𝛾𝐴 ∗ 𝑃𝐴° ∗ 𝑋𝐴 = 𝑦𝐴 ∗ 𝑃𝑇 ∗ ᴓ Despejando a yA 𝑦𝐴 =

𝛾𝐴 ∗ 𝑃𝐴° ∗ 𝑋𝐴 𝑃𝑇

Y con la Ecuación de Antonie ln 𝑃𝐴° = 𝐴 −

𝐵 𝑇+𝐶

Y que 𝑦𝐴 + 𝑦𝐵 = 1

Tenemos entonces:

𝛾1 ∗ 𝑒

𝐵 𝐴𝐴 − 𝐴 𝑇+𝐶𝐴

𝑃𝑇

∗ 𝑋𝐴

+

𝛾2 ∗ 𝑒

𝐵 𝐴𝐵 − 𝐵 𝑇+𝐶𝐵

𝑃𝑇

∗ (1 − 𝑋𝐴)

=1

Para XA=0.1

3638.27

3885.70

1.8195 ∗ 𝑒 16.5785−𝑇+239.5 ∗ 0.1 1.01063 ∗ 𝑒 16.3872−𝑇+230.17 ∗ 0.9 + =1 78 𝐾𝑝𝑎 78 𝐾𝑝𝑎

101.325 𝐾𝑃𝑎

PT== 585 𝑚𝑚 𝐻𝑔 ∗ ( 760 𝑚𝑚 𝐻𝑔 )= 78 KPa Se despejan de la expresión anterior la Temperatura, siendo de T= 80.732 °C



Una vez calculada la Temperatura se Procede a Calcular la Presión de saturación del Metanol, correspondiente a XA=0.1. Para esto nos apoyaremos de la ecuación de Antonie y sus constantes:

ln 𝑃𝐴° = 𝐴 −

𝑃𝐴° = 𝑒



16.5785−

𝐵 𝑇+𝐶

3638.27 80.732 +239.5

= 184.385𝐾𝑃𝑎

Por ultimo se determina YA que corresponde al valor de XA=0.1 el cual fue supuesto. 𝑦𝐴 =

𝑦𝐴 =

𝛾𝐴 ∗ 𝑃𝐴° ∗ 𝑋𝐴 𝑃𝑇

1.8196 ∗ 184.385 𝐾𝑃𝑎 ∗ 0.1 = 0.4301 78 𝐾𝑃𝑎

Los cálculos anteriormente descritos son para el valor supuesto de XA=0.1, enseguida se demostraran todos los datos que se utilizaron para construir los diagramas de equilibrio, de una solución no Ideal, a una Presión de Trabajo de 585 mm Hg.

𝛾𝐴

XA

𝛾𝐵

𝑃𝐴° (𝐾𝑃𝑎)

T(°C)

𝑃𝐵° (𝐾𝑃𝑎)

YA

0

2.2346

1

92.8142 278.723

77.99

0

0.1

1.8195

1.010

80.7287 184.385

48.857

0.4301

0.2

1.5467

1.039

74.8257 148.957

38.360

0.5908

0.3 0.4

1.3619 1.2344

1.0845 1.1433

71.1451 129.868 68.4709 117.31

32.831 29.251

0.6803 0.7427

0.5

1.1457

1.2149

66.3121 107.924

26.607

0.7927

0.6 0.7

1.0846 1.0436

1.2988 1.3948

64.4402 100.299 62.74 93.767

24.481 22.677

0.8369 0.8783

0.8 0.9

1.0179 1.0041

1.5026 1.6223

61.1503 87.9849 59.637 82.762

21.0934 19.675

0.9187 0.9590

1

1

1.754

58.184

18.388

1

77.99

Se proceden a trazar los diagramas correspondientes.

Temperatura °C

Diagrama Composición vs Temperatura 585 mm Hg

Metanol-Agua @

94 93 92 91 90 89 88 87 86 85 84 83 82 81 80 79 78 77 76 75 74 73 72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 0

0.1

0.2

0.3

0.4

0.5

0.6

0.7

Composición fracción mol de liquido-vapor

0.8

0.9

1

Diagrama Composiciones liquido-vapor 585 mm Hg

Metanol- Agua @

1 0.9

Composicion en fracción mol vapor

0.8 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0.2 0.1 0 0

0.1

0.2

0.3

0.4

0.5

0.6

Composición en fracción mol liquido

0.7

0.8

0.9

1

Conversión de Fracción Peso a Fracción Mol 

Para la Alimentación.

xA PMA

0.1 32 xF = x xB = 0.1 1 − 0.1 = 0.0588 A PMA + PMB 32 + 18 

Para el Destilado.

xA PMA

0.38 32 xD = x xB = 0.38 1 − 0.38 = 0.2563 A + PMA + PMB 32 18



Para el plato 2 xplato−2



xA PMA

0.08 32 = x xB = 0.08 1 − 0.08 = 0.0466 A PMA + PMB 32 + 18

Para el plato 4 xplato−4



0.15 32 = x xB = 0.15 1 − 0.15 = 0.090 A + PMA + PMB 32 18

Para el plato 3 xplato−3



xA PMA

xA PMA

0.06 32 = x xB = 0.06 1 − 0.06 = 0.034 A + PMA + PMB 32 18

Para el Residuo xResiduo

xA PMA

0.05 32 = x xB = 0.05 1 − 0.05 = 0.0287 A PMA + PMB 32 + 18

2) Calculo de la eficiencia total de la columna.

Del diagrama de equilibrio (XA vs YA) se obtienen las etapas mínimas teóricas con la que la columna puede operar. Con xD = 0.2563 y xResiduo =0.0287 se trazan las etapas mínimas en el diagrama de equilibrio Metanol- Agua No Ideal .

Diagrama Composiciones liquido-vapor 585 mm Hg

Metanol- Agua @

1

0.9

Composicion en fracción mol vapor

0.8

0.7

0.6

0.5

0.4

0.3

0.2

1

0.1

2

0

0

0.1

0.2

0.3

0.4

0.5

0.6

0.7

Composición en fracción mol liquido

xD = 0.2563 xResiduo = 0.0287

0.8

0.9

1

De la gráfica se obtiene NET=2

𝐸𝑓𝑖𝑐𝑖𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎 =

𝑁𝐸𝑇−1 𝑁𝑃𝑅

𝑁𝑃𝑇

= 𝑁𝑃𝑅*100

NET=número de etapas teóricas NPT: Numero de platos teóricos NPR=Número de platos reales= 13 platos

𝐸𝑓𝑖𝑐𝑖𝑒𝑛𝑐𝑖𝑎 =

2−1 1 = ∗ 100 = 7.69 % 13 13

3) Calculo de la eficiencia de un plato según Murpree

ƞ𝐌𝐕 =

𝐲𝐧 − 𝐲𝐧+𝟏 𝐲 ∗ 𝐧 − 𝐲𝐧+𝟏

ƞ𝐌𝐋 =

𝐱𝐧−𝟏 − 𝐱𝐧 𝐱𝐧−𝟏 −𝐱∗ 𝐧

Donde No de Plato n-1 2 n 3 N+1 4

Con la Temperatura del plato 3 se obtiene de la grafica (XA,YA vs T) la composición de liquido y vapor en el equilibrio( 𝐲 ∗ 𝟑 , 𝐱 ∗ 𝟑 )

Obteniendo

𝐲 ∗ 𝟑 = 𝟎. 𝟐𝟒𝟓 , 𝐱 ∗ 𝟑 = 𝟎. 𝟎𝟓𝟓

Temperatura °C

Diagrama Composición vs Temperatura mm Hg

Metanol-Agua @ 585

94 93 92 91 90 89 88 87 86 85 84 83 82 81 80 79 78 77 76 75 74 73 72 71 70 69 68 67 66 65 64 63 62 61 60 59 58 57 56 0

0.1

0.2

0.3

0.4

0.5

0.6

0.7

0.8

Composición fracción mol de liquido-vapor

𝐱



𝟑

= 𝟎. 𝟎𝟒𝟖

𝐲 ∗ 𝟑 = 𝟎. 𝟐𝟒𝟓

Calculando la eficiencia en la fase Liquida. ƞ𝐌𝐋 =

𝐱𝟐 − 𝐱𝟑 𝟎. 𝟎𝟗𝟎 − 𝟎. 𝟎𝟒𝟔𝟔 = ƞ𝐌𝐋 = ∗ 𝟏𝟎𝟎 = 𝟏𝟎𝟑 % ∗ 𝐱𝟐 −𝐱 𝟑 𝟎. 𝟎𝟗𝟎 − 𝟎. 𝟎𝟒𝟖

0.9

1

Calculo de la eficiencia fase vapor. Con el diagrama de equilibrio (XA vs YA) y usando los valores de X3=0.0466 y X4=0.034 se obtienen los valores de Y3 y Y4

Diagrama Composiciones liquido-vapor

Metanol- Agua @ 585 mm Hg

1

0.9

Composicion en fracción mol vapor

0.8

0.7

0.6

0.5

0.4

0.3

𝒚𝟑 = 𝟎. 𝟐𝟏 0.2

𝒀𝟒 = 𝟎. 𝟏𝟒𝟓 0.1

0 0

0.1

0.2

0.3

0.4

0.5

0.6

0.7

Composición en fracción mol liquido

𝐗 𝟒 = 𝟎. 𝟎𝟓𝟓

𝑿𝟑 = 𝟎. 𝟎𝟒𝟔𝟔

De la grafica se tiene que con x3=0.0466 se tiene una y3=0.21 X4=0.055 se tiene una y4=0.145

0.8

0.9

1

Obteniendo la eficiencia en la fase vapor.

ƞ𝐌𝐕 =

𝐲𝐧 − 𝐲𝐧+𝟏 𝐲𝟑 − 𝐲𝟒 𝟎. 𝟐𝟏 − 𝟎. 𝟏𝟒𝟓 = ∗ = ∗ 𝟏𝟎𝟎 = 𝟔𝟓% ∗ 𝐲 𝐧 − 𝐲𝐧+𝟏 𝐲 𝟑 − 𝐲𝟒 𝟎. 𝟐𝟒𝟓 − 𝟎. 𝟏𝟒𝟓

Tabla de Resultados. NET

Eficiencia de Columna

2

7.69%

Eficiencia de Platos (Vapor)

65%

Eficiencia de platos (Liquido)

103 %

Conclusiones. En base a los resultados obtenidos se puede concluir lo siguiente. La rectificación a reflujo total es de gran importancia a nivel industrial ya que esta se aplica en varias circunstancias, como cuando inicia la operación una columna de rectificación por primera vez, cuando el destilado se encuentra fuera de especificación, cuando alguna de las líneas de la columna de rectificación presenta algún problema. Al realizar la experimentación se ponen en practica los conocimientos adquiridos en la clase de Teoría, y en base a los datos experimentales obtenidos fui capaz de determinar la eficiencia total de la columna, y la eficiencia de un plato perforado. Se comprendieron las condiciones que se deben de presentar para que exista una rectificación a reflujo total, así como las condiciones de seguridad que se deben de emplear al utilizar un Sistema Metanol-Agua, así mismo se consultó la hoja de seguridad del Metanol para prevenir riesgos hacia la salud, información toxicológica, entre otros aspectos. La eficiencia de la columna obtenida la podemos considerar baja ya que al operar la columna a reflujo total, y en base a las composiciones obtenidas experimentalmente tanto de residuo como destilado, se pudo trazar un Numero Mínimo de Etapas Teóricas requeridas para alcanzar esos valores de concentración tanto en el residuo como en el destilado, para el trazado de las etapas teóricas se empleó un método Grafico denominado McCabe Thiele el cual ya estoy familiarizado y solamente se reafirmó el conocimiento sobre este método. para la experimentación para alcanzar una XD=0.2563 y un XW=0.0287 a reflujo Total se requirió un NET=2,NPT=1 y el NPR=13, por lo que la eficiencia de la torre fue de 7.69 %, por lo que pude llegar a la conclusión que la torre para esta rectificación esta sobrada, se entiende que al realizar una rectificación a reflujo total se espera la mayor concentración posible en el destilado, en el caso de la experimentación esto no se llevo a cabo ya que al llegar a régimen permanente la columna ,es decir ya no existe cambio en las temperaturas de cada uno de los platos de la columna, se obtuvo una Xd=0.2563, por lo que en una práctica de rectificación a reflujo

total esta concentración se considera inaceptable, pero este resultado lo podemos justificar en que en la alimentación contiene poca fracción molar de metanol, por lo que se espera una fracción molar mayor en el destilado, pero no tan alta. La eficiencia de la columna es baja ya que para obtener el destilado y el residuo experimentalmente se requiere de 1 solo plato, pero la torre opera con 13 platos, por lo que se concluye que la columna esta sobrada. Se determino la eficiencia obtenida de un plato, y este se realizo a partir de la ecuación de Murphree , al aplicar esta ecuación puedo concluir que la eficiencia obtenida en la columna de rectificación representa la capacidad de alcanzar las composiciones en el equilibrio, para lograr estas eficiencias sean altas o bajas van a depender de las características de diseño de cada plato y de cada columna, para el caso de la experimentación la eficiencia del plato 3 en la fase Liquida fue de 103 % y en la fase vapor de 65 %, la eficiencia de la fase liquida es mayor a 100 debido a que la diferencia de las concentraciones ideales es menor a la diferencia de las concentraciones obtenidas realmente. Por ultimo se concluye que la práctica de rectificación a reflujo total se llevó a cabo de manera adecuada y eficiente, pues ya que los resultados obtenidos mediante la serie de los cálculos nos demuestra que la columna de destilación presenta un funcionamiento adecuado pero se encuentra sobrada la columna de rectificación , por otra parte, la eficiencia calculada en los platos nos indica que existe una muy buena destilación dentro de los platos.

REFERENCIAS.  

WANKAT, Phillip. Ingeniería de procesos de separación. Editorial Prentice Hall. 2 da edición. 2008 Mc Cabe, Warren. Et. Al. Operaciones unitarias en ingeniería química. Mc Graw Hill. 7º edición. 2007

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD SECCIÓN 1 - IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA COMPAÑÍA 1.1 Identificador del producto Nombre del producto: METANOL 1.2 Usos pertinentes identificados y usos desaconsejados Recomendaciones de Uso: Disolvente, combustible, materia prima. 1.3 Datos del proveedor de la Ficha de Datos de Seguridad GTM México Boulevard Benito Juárez #75 Col. San Mateo Cuautepec, Tultitlán, Estado de México CP 54948. Transmerquim de Guatemala S. A. Km 26.4 carretera al Pacifico, Amatitlán, Guatemala GTM El Salvador S. A. Km 7 ½, Antigua Carretera Panamericana, Soyapango San Salvador Grupo Transmerquim S. A. de C.V. Bo. La Guardia, 33 calle, 2da Ave. Frente al IHCAFE, SO. San Pedro (Honduras) Sula, Honduras. Transmerquim de Nicaragua S. A. Cuesta del plomo, 800mts, Managua GTM Costa Rica Del servicentro Cristo Rey en Ochomogo de Cartago, 800 mts hacia el este. Costa Rica GTM Panamá Los Andes No.1, San Miguelito. Panamá, Panamá. GTM Colombia S. A. Carrera 46 No 91-7 Bogotá, Colombia. Transmerquim del Perú S. A. Av. Rep. de Panama 3535 Oficina 502 San Isidro. Perú GTM Ecuador Av. De los Shyris N32-218 y Eloy Alfaro, Ed. Parque Central, Of. 1207 GTM Argentina Encarnación Ezcurra 365 – Piso 4 – Oficina C Puerto Madero, C.A.B.A – C1107CLA – Argentina GTM do Brasil Praia de Botafogo nº 228 / sala 610, Ala B, Botafogo. CEP 22250-040 Rio de Janeiro, RJ, Brasil 1.4 Teléfono de emergencias México : Guatemala: El Salvador: Honduras: Nicaragua: Costa Rica: Panamá: Colombia: Perú: Ecuador: Argentina: Brasil:

+52 55 5831 7905 – SETIQ 01 800 00 214 00 +502 6628 5858 +503 2251 7700 +504 2564 5454 +505 2269 0361 – Toxicología MINSA: +505 22897395 +506 2537 0010 – Emergencias 911. Centro Intoxicaciones +506 2223-1028 +507 512 6182 – Emergencias 911 +018000 916012 – Cisproquim / (571) 2 88 60 12 (Bogotá) +511 614 65 00 +593 2382 6250 – Emergencias (ECU) 9-1-1 +54 11 4611 2007 – 0800 222 2933 +55 21 3591 1868 Revisión: Agosto de 2016 – Versión: 5

SECCIÓN 2 – IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS 2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla CLASIFICACIÓN según el Sistema Globalmente Armonizado Líquido inflamable (Categoría 2) Toxicidad aguda, oral (Categoría 3) Toxicidad aguda, inhalación (Categoría 3) Toxicidad aguda, cutánea (Categoría 3) Toxicidad específica en determinados órganos – exposición única (Categoría 1)

METANOL

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Agosto de 2016 VERSIÓN: 5

2.2 Elementos de la etiqueta

Pictograma:

Palabra de advertencia: PELIGRO Indicaciones de peligro: H225 - Líquido y vapores muy inflamables. H301 - Tóxico en caso de ingestión. H311 - Tóxico en contacto con la piel. H331 - Tóxico si se inhala. H370 - Provoca daños en los órganos. Consejos de prudencia: P210 - Mantener alejado del calor, superficies calientes, chispas, llamas al descubierto y otras fuentes de ignición. No fumar. P264 - Lavarse cuidadosamente después de la manipulación. P270 - No comer, beber o fumar mientras se manipula este producto. P280 - Usar guantes, ropa y equipo de protección para los ojos y la cara. P301 + P330 + P331 - EN CASO DE INGESTIÓN: Enjuagar la boca. NO provocar el vómito. P303 + P361 + P353 - EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la ropa contaminada. Enjuagar la piel con agua o ducharse. P304 + P340 - EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la persona al aire libre y mantenerla en una posición que le facilite la respiración. P370 + P378 - En caso de incendio: Utilizar niebla de agua, espuma, polvo químico seco o dióxido de carbono (CO₂) para la extinción. P403 + P233 - Almacenar en lugar bien ventilado. Mantener el recipiente herméticamente cerrado. P405 - Guardar bajo llave. 2.3 Otros peligros Ninguno.

SECCIÓN 3 - COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN DE LOS COMPONENTES 3.1 Sustancia Metanol (CAS 67-56-1): > 99% - Flam. Liq. 2; Acute Tox. 3; STOT SE 1 3.2 Mezcla No aplica.

SECCIÓN 4 - PRIMEROS AUXILIOS 4.1 Descripción de los primeros auxilios Medidas generales:

Evite la exposición al producto, tomando las medidas de protección adecuadas. Consulte al médico, llevando la ficha de seguridad.

Inhalación:

Traslade a la víctima y procúrele aire limpio. Manténgala en calma. Si no respira, suminístrele respiración artificial. Si presenta dificultad respiratoria, suminístrele oxígeno. Llame al médico.

Contacto con la piel:

Lávese inmediatamente después del contacto con abundante agua, durante al menos 20 minutos. Quítese la ropa contaminada y lávela antes de reusar.

Contacto con los ojos:

Enjuague inmediatamente los ojos con agua durante al menos 20 minutos, y mantenga abiertos los párpados para garantizar que se aclara todo el ojo y

GTM

PÁGINA 2 DE 10

www.gtm.net

METANOL

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Agosto de 2016 VERSIÓN: 5

los tejidos del párpado. Enjuagar los ojos en cuestión de segundos es esencial para lograr la máxima eficacia. Si tiene lentes de contacto, quíteselas después de los primeros 5 minutos y luego continúe enjuagándose los ojos. Consultar al médico. Ingestión:

NO INDUZCA EL VÓMITO. Dé de beber agua. Nunca suministre nada oralmente a una persona inconsciente. Llame al médico. Si el vómito ocurre espontáneamente, coloque a la víctima de costado para reducir el riesgo de aspiración.

4.2 Principales síntomas y efectos, tanto agudos como retardados Inhalación: Puede irritar la nariz, la boca y la garganta. La sobreexposición puede provocar dolor de cabeza, nauseas, somnolencia, vómitos, visión borrosa, ceguera, coma y muerte. Contacto con la piel: Causa irritación. La exposición repetida o prolongada puede provocar resequedad y formación de grietas. Nocivo si se absorbe a través de la piel. Contacto con los ojos: El vapor puede irritar los ojos. El contacto con el líquido puede provocar irritación grave y posible daño ocular. Ingestión: Puede provocar irritación, náuseas y vómitos. Incoordinación, depresión del sistema nervioso central. Daño al nervio óptico. 4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente.

Nota al médico: Tratamiento específico para metanol. Para más información, consulte a un Centro de Intoxicaciones.

SECCIÓN 5 - MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS 5.1 Medios de extinción Usar polvo químico seco, espuma resistente al alcohol, arena o CO₂. Utilizar el producto acorde a los materiales de los alrededores. NO USAR chorros de agua directos. 5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla El recipiente sometido al calor puede explotar inesperadamente y proyectar fragmentos peligrosos. Los vapores son más pesados que el aire y se pueden esparcir por el suelo. 5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios 5.3.1 Instrucciones para extinción de incendio: Rocíe con agua los recipientes para mantenerlos fríos. Enfríe los contenedores con chorros de agua hasta mucho después de que el fuego se haya extinguido. Combata el incendio desde una distancia máxima o utilice soportes fijos para mangueras o reguladores. Prevenga que el agua utilizada para el control de incendios o la dilución ingrese a cursos de agua, drenajes o manantiales. Retírese inmediatamente si sale un sonido creciente de los mecanismos de seguridad de las ventilaciones, o si el tanque se empieza a decolorar. SIEMPRE manténgase alejado de tanques envueltos en fuego. El producto caliente puede ocasionar erupciones violentas al entrar en contacto con el agua, pudiendo proyectarse material caliente y provocar serias quemaduras. 5.3.2 Protección durante la extinción de incendios: Utilice equipo autónomo de respiración. La ropa de protección estructural de bomberos provee protección limitada en situaciones de incendio ÚNICAMENTE; puede no ser efectiva en situaciones de derrames. En derrames importantes use ropa protectora contra los productos químicos, la cual esté específicamente recomendada por el fabricante. Esta puede proporcionar poca o ninguna protección térmica. 5.3.3 Productos de descomposición peligrosos en caso de incendio: En caso de incendio puede desprender humos y gases irritantes y/o tóxicos, como monóxido de carbono y otras sustancias derivadas de la combustión incompleta.

GTM

PÁGINA 3 DE 10

www.gtm.net

METANOL

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Agosto de 2016 VERSIÓN: 5

SECCIÓN 6 - MEDIDAS EN CASO DE DERRAME ACCIDENTAL 6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia 6.1.1 Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia Evitar fuentes de ignición. Evacuar al personal hacia un área ventilada. 6.1.2 Para el personal de emergencias Eliminar todas las fuentes de ignición (no fumar, no usar bengalas, chispas o llamas en el área de peligro). Detenga la fuga si puede hacerlo sin riesgo. Todos los equipos usados para manipular el producto debe estar conectado a tierra. No toque ni camine sobre el material derramado. Se puede utilizar espuma para reducir la emisión de vapores. No permitir la reutilización del producto derramado. Tener en cuenta la información y recomendaciones de las secciones 5 y 7. Utilizar el equipo de protección recomendado en el punto 8. 6.2 Precauciones relativas al medio ambiente Contener el líquido con un dique. Prevenir la entrada hacia vías navegables, alcantarillas, sótanos o áreas confinadas. 6.3 Métodos y material de contención y de limpieza Recoger el producto utilizando arena, vermiculita, tierra o material absorbente inerte y limpiar o lavar completamente la zona contaminada. Disponer el agua y el residuo recogido en envases señalizados para su eliminación como residuo químico.

SECCIÓN 7 – MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO 7.1 Precauciones para una manipulación segura Prohibido comer, beber o fumar durante su manipulación. Evitar contacto con ojos, piel y ropa. Lavarse los brazos, manos, y uñas después de manejar este producto. El uso de guantes es recomendado. Facilitar el acceso a duchas de seguridad y lavaojos de emergencias. Utilizar equipamiento y ropa que evite la acumulación de cargas electrostáticas. Controlar y evitar la formación de atmósferas explosivas. 7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades Condiciones de almacenamiento:

Materiales de envasado: Productos incompatibles:

Almacenar en un área limpia, seca y bien ventilada. Proteger del sol. No fume, suelde o haga cualquier trabajo que pueda producir llamas o chispas en el área de almacenamiento. Manténgase lejos de oxidantes fuertes. el suministrado por el fabricante. Agentes oxidantes fuertes, ácidos y bases, acetaldehido, óxido de etileno, isocianatos y metales activos.

SECCIÓN 8 – CONTROLES DE EXPOSICIÓN Y PROTECCIÓN PERSONAL 8.1 Parámetros de control CMP (Res. MTESS 295/03): CMP-CPT (Res. MTESS 295/03): CMP-C (Res. MTESS 295/03): TLV-TWA (ACGIH): TLV-STEL (ACGIH): PEL (OSHA 29 CFR 1910.1000): IDLH (NIOSH): REL-TWA: REL-STEL: PNEC (agua): PNEC (mar): PNEC-STP: GTM

200 ppm 250 ppm N/A 200 ppm 250 ppm 200 ppm 6000 ppm 200 ppm 250 ppm 20,8 mg/l (F=10) 2,08 mg/l (F=100) 100 mg/l (F=10)

PÁGINA 4 DE 10

www.gtm.net

METANOL

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Agosto de 2016 VERSIÓN: 5

8.2 Controles de exposición 8.2.1 Controles técnicos apropiados Mantener ventilado el lugar de trabajo. La ventilación normal para operaciones habituales de manufacturas es generalmente adecuada. Campanas locales deben ser usadas durante operaciones que produzcan o liberen grandes cantidades de producto. En áreas bajas o confinadas debe proveerse ventilación mecánica. Disponer de duchas y estaciones lavaojos. 8.2.2 Equipos de protección personal Protección de los ojos y la cara:

Se deben usar gafas de seguridad, a prueba de salpicaduras de productos químicos (que cumplan con la EN 166).

Protección de la piel:

Al manipular este producto se deben usar guantes protectores impermeables de PVC, nitrilo o neopreno (que cumplan con las normas IRAM 3607-3608-3609 y EN 374), ropa de trabajo y zapatos de seguridad resistentes a productos químicos.

Protección respiratoria:

En los casos necesarios, utilizar protección respiratoria para vapores orgánicos (A). Debe prestarse especial atención a los niveles de oxígeno presentes en el aire. Si ocurren grandes liberaciones, utilizar equipo de respiración autónomo (SCBA).

SECCIÓN 9 – PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS 9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas Estado físico:

Líquido.

Color:

Incoloro.

Olor:

Pungente.

Umbral olfativo:

59 ppm

pH:

N/D

Punto de fusión / de congelación:

-98°C (-144°F)

Punto / intervalo de ebullición:

64°C (148°F)

Tasa de evaporación:

5,9 (n-BuAc =1); 5,3 (Éter = 1)

Inflamabilidad:

El producto es inflamable.

Punto de inflamación:

11°C (51,8°F) - c.c.

Límites de inflamabilidad:

6% - 36,5%

Presión de vapor (20°C):

97 mmHg

Densidad de vapor (aire=1):

1,11

Densidad (20°C):

0,791 - 0,793 g/cm³

Solubilidad (20°C):

Miscible en agua, etanol, éter, acetona y cloroformo Soluble en etanol, éter, benceno, cetonas y en la mayoría de los solventes orgánicos.

Coef. de reparto (logKo/w):

-0,82/0,66

Temperatura de autoignición:

455°C (851°F) - ASTM E-659

Temperatura de descomposición:

N/D

Viscosidad cinemática (20°C):

0,69 cSt

GTM

PÁGINA 5 DE 10

www.gtm.net

METANOL

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Agosto de 2016 VERSIÓN: 5

Constante de Henry (20°C):

0,461 Pa.m³/mol

Log Koc:

N/D

Propiedades explosivas:

No explosivo. De acuerdo con la columna 2 del Anexo VII del REACH, este estudio no es necesario porque: en la molécula no hay grupos químicos asociados a propiedades explosivas.

Propiedades comburentes:

De acuerdo con la columna 2 del Anexo VII del REACH, este estudio no es necesario porque: la sustancia, por su estructura química, no puede reaccionar de forma exotérmica con materias combustibles.

9.2 Información adicional Otras propiedades:

Mr: 32.04 g/mol

SECCIÓN 10 – ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD 10.1 Reactividad No se espera que se produzcan reacciones o descomposiciones del producto en condiciones normales de almacenamiento. No contiene peróxidos orgánicos. El metanol puede ser corrosivo para plomo y aluminio y atacar a algunos plásticos y cauchos. No reacciona con el agua. 10.2 Estabilidad química No provoca reacciones peligrosas si se manipula y se almacena con arreglo a las normas. Almacenado a temperaturas ambiente normales (de -40°C a +40°C), el producto es estable y no requiere estabilizantes. 10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas El material no desarrollará polimerización peligrosa. 10.4 Condiciones que deben evitarse Evitar el calor, llamas abiertas y fuentes de ignición. 10.5 Materiales incompatibles Agentes oxidantes fuertes, ácidos y bases, acetaldehido, óxido de etileno, isocianatos y metales activos. 10.6 Productos de descomposición peligrosos En caso de calentamiento puede desprender vapores irritantes y tóxicos. En caso de incendio, ver la Sección 5.

SECCIÓN 11 – INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA 11.1 Información sobre los efectos toxicológicos Toxicidad aguda:

LD50 oral (rata, OECD 401): 1187 - 2769 mg/kg LD50 der (conejo, OECD 402): > 2000 mg/kg LC50 inh. (rata, 4hs., OECD 403): 85,3mg/l

Irritación o corrosión cutáneas:

Irritación dérmica (conejo, OECD 404): Score: 0/4 - no irritante

Lesiones o irritación ocular graves:

Irritación ocular (conejo, OECD 405): Score: 1/4 - no irritante

Sensibilización respiratoria o cutánea:

Sensibilidad dérmica (cobayo, OECD 406): no sensibilizante Sens. Resp. (cobayo, OECD 403): no sensibilizante

Mutagenicidad, Carcinogenicidad y toxicidad para la reproducción: No se dispone de información sobre ningún componente de este producto, que presente niveles mayores o iguales que 0,1%, como carcinógeno humano probable, posible o confirmado por la IARC (Agencia

GTM

PÁGINA 6 DE 10

www.gtm.net

METANOL

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Agosto de 2016 VERSIÓN: 5

Internacional de Investigaciones sobre Carcinógenos). No es una sustancia o mezcla con componentes sometidos a control según la Resolución 415/2002 de la Superintendencia de Riesgos de Trabajo. MUTAGENICIDAD y GENOTOXICIDAD (OECD 476): Teratógeno posible. Genotoxicidad negativa. TOXICIDAD REPRODUCTIVA (OECD SIDS): No hay evidencias suficientes. Efectos agudos y retardados: Vías de exposición:

Inhalatoria, contacto dérmico y ocular.

Inhalación: Puede irritar la nariz, la boca y la garganta. La sobreexposición puede provocar dolor de cabeza, nauseas, somnolencia, vómitos, visión borrosa, ceguera, coma y muerte. Contacto con la piel: Causa irritación. La exposición repetida o prolongada puede provocar resequedad y formación de grietas. Nocivo si se absorbe a través de la piel. Contacto con los ojos: El vapor puede irritar los ojos. El contacto con el líquido puede provocar irritación grave y posible daño ocular. Ingestión: Puede provocar irritación, náuseas y vómitos. Incoordinación, depresión del sistema nervioso central. Daño al nervio óptico.

SECCIÓN 12 – INFORMACIÓN ECOLÓGICA 12.1 Toxicidad LC50 (L. macrochirus, EPA-660/3-75-009, 96hs.): > 100 mg/l EC50 (D. magna, OECD 202, 96hs.): > 100 mg/l EC50 (P. subcapitata, OECD 201, 96hs.): > 100 mg/l IC50 (Barro activado, OECD 209, 3hs.): > 100 mg/l NOEL (O. mossambicus, OECD 204, 90d.): > 10 mg/l NOEC (Daphnia magna, QSAR, 21d.): > 10 mg/l 12.2 Persistencia y degradabilidad BIODEGRADABILIDAD: 99% OECD; BOD 80% ThOD - el producto es biodegradable. 12.3 Potencial de bioacumulación Log Ko/w: -0,82/0,66 BIOACUMULACIÓN EN PECES – BCF (OCDE 305): N/D Cuando se libera en el aire metanol, se espera que la fase en aerosol sea degradada por reacción con radicales hidroxilo producidos fotoquímicamente, con una vida media estimada de 17,8 días. Cuando se elimina en el suelo, se espera que el metanol se biodegrade fácilmente y se filtre en las aguas subterráneas. Cuando se elimina en el agua, se espera que tenga una vida media de entre 1 y 10 días. 12.4 Movilidad en el suelo LogKoc: N/D CONSTANTE DE HENRY (20°C): 0,461 Pa.m³/mol Distribución (%): AIRE: 73,3 - AGUA: 15,6 - SUELO: 11,1 - SEDIMENTO: 0,02. 12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB Esta sustancia/mezcla no cumple los criterios PBT del anexo XIII del reglamento REACH. Esta sustancia/mezcla no cumple los criterios mPmB del anexo XIII del reglamento REACH. 12.6 Otros efectos adversos AOX y contenido de metales:

No contiene halógenos orgánicos ni metales.

SECCIÓN 13 – CONSIDERACIONES PARA DESECHO Tanto el sobrante de producto como los envases vacíos deberán ser eliminarse según la legislación vigente en materia de Protección del Medio ambiente y en particular de Residuos Peligrosos (Ley Nacional N° 24.051 y sus reglamentaciones). Deberá clasificar el residuo y disponer del mismo mediante una empresa autorizada. Los contenedores vacíos pueden contener residuos y ser por tanto peligrosos. No intente rellenar o limpiar contenedores sin poseer las instrucciones apropiadas. Los tambores vacíos se deben purgar, drenar

GTM

PÁGINA 7 DE 10

www.gtm.net

Agosto de 2016 VERSIÓN: 5 completamente y almacenar de manera segura hasta que se reacondicionen o eliminen adecuadamente. Los contenedores vacíos deben reciclarse, recuperarse o eliminarse a través de contratistas debidamente calificados o autorizados y en concordancia con las regulaciones oficiales. NO PRESURICE, NI CORTE, SUELDE CON METALES DUROS NI BLANDOS O CON SOLDADURA FUERTE, NI BARRENE, RECTIFIQUE O EXPONGA ESOS CONTENEDORES A CALOR, LLAMA, CHISPAS, ELECTRICIDAD ESTÁTICA O A OTRAS FUENTES DE IGNICIÓN PUES PODRÍAN EXPLOTAR Y CAUSAR DAÑOS O LA MUERTE. Procedimiento de disposición: incineración. METANOL

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

SECCIÓN 14 – INFORMACIÓN PARA EL TRANSPORTE 14.1 TRANSPORTE TERRESTRE Nombre Apropiado para el Transporte:

METANOL

N° UN/ID:

1230

Clase de Peligro:

3 (6.1)

Grupo de Embalaje:

II

Código de Riesgo:

336

Cantidad limitada y exceptuada:

ADR: 1L / E2

R.195/97: 100 Kg

14.2 TRANSPORTE AÉREO (ICAO/IATA) Nombre Apropiado para Embarque:

METANOL

N° UN/ID:

1230

Clase de Peligro:

3 (6.1)

Grupo de Embalaje:

II

Instrucciones para aviones de pasajeros y carga:

Y341, 1L / 352, 1L

Instrucciones para aviones de carga:

364, 60L

CRE:

3L

Disposiciones especiales:

A104 - A113

14.3 TRANSPORTE MARÍTIMO (IMO) Transporte en embalajes de acuerdo al Código IMDG Nombre Apropiado para el Transporte:

METANOL

UN/ID N°:

1230

Clase de Peligro:

3 (6.1)

Grupo de Embalaje:

II

EMS:

F-E; S-D

Estiba y Segregación:

Categoría B

Contaminante Marino:

NO

Nombre para la documentación de transporte:

UN1230; METHANOL; 3 (6.1); II

SECCIÓN 15 – INFORMACIÓN SOBRE LA REGLAMENTACIÓN Sustancia no peligrosa para la capa de ozono (1005/2009/CE). Contenidos orgánicos volátiles de los compuestos (COV) (2004/42/CE): N/D

GTM

PÁGINA 8 DE 10

www.gtm.net

METANOL

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Agosto de 2016 VERSIÓN: 5

SECCIÓN 16 – OTRAS INFORMACIONES 16.1 Abreviaturas y acrónimos N/A: no aplicable. N/D: sin información disponible. CAS: Servicio de Resúmenes Químicos IARC: Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer ACGIH: American Conference of Governmental Industrial Hygienists. TLV: Valor Límite Umbral TWA: Media Ponderada en el tiempo STEL: Límite de Exposición de Corta Duración

REL: Límite de Exposición Recomendada. PEL: Límite de Exposición Permitido. INSHT: Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo. ETA: estimación de la toxicidad aguda. DL50: Dosis Letal Media. CL50: Concentración Letal Media. CE50: Concentración Efectiva Media. CI50: Concentración Inhibitoria Media. |: Cambios respecto a la revisión anterior.

16.2 Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos Esta hoja de seguridad cumple con la normativa nacional expresada: México: NOM-018-STS-2000, NMX-R-019-SCFI-2011 y ACUERDO-NOM-018-DOF-060913. Guatemala: Código de Trabajo, decreto 1441 Honduras: Acuerdo Ejecutivo No. STSS-053-04 Costa Rica: Decreto Nº 28113-S Panamá: Resolución #124, 20 de marzo de 2001 Colombia: NTC 445, 22 de Julio de 1998 Ecuador: NTE INEN 2 266:200 Reglamento (CE) 1272/2008 sobre Clasificación, etiquetado y envasado de las sustancias químicas y sus mezclas, y sus modificatorias. Reglamento (CE) 1907/2006 relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH), y sus modificatorias. Dir. 91/689/CEE de residuos peligrosos y Dir. 91/156/CEE de gestión de residuos. Acuerdo europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías peligrosas por carretera (ADR 2015). Reglamento relativo al Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Ferrocarril (RID 2015). Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas (IMDG 34 ed.), IMO, Resolución MSC 90/28/Add.2. Código IBC/MARPOL, IMO, Resolución MEPC 64/23/Add.1. Regulaciones de la Asociación de Transporte Aéreo Internacional (IATA 56 ed., 2015) relativas al transporte de mercancías peligrosas por vía aérea. Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos, quinta edición revisada, 2015 (SGA 2015). International Agency for Research on Cancer (IARC), clasificación de carcinógenos. Revisión: 23/03/2015. 16.3 Clasificación y procedimiento utilizado para determinar la clasificación de la mezcla Procedimientos de acuerdo al SGA/GHS Rev. 5. La clasificación se ha efectuado en base a análogos químicos y a información del producto. SECCIÓN 2: clasificación por analogía con otros productos, y en base a datos del producto. SECCIÓN 9: datos del producto. Inflamabilidad: conforme a datos de ensayos. SECCIÓN 11 y 12: analogía con otros productos. Toxicidad aguda: método de cálculo de estimación de toxicidad aguda. Clasificación NFPA 704 Clasificación HMIS®

1

3

0

SALUD

1

INFLAMABILIDAD

3

PELIGROS FÍSICOS PROTECCIÓN PERSONAL

GTM

PÁGINA 9 DE 10

0 G www.gtm.net

METANOL

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Agosto de 2016 VERSIÓN: 5

16.4 Exención de responsabilidad La información indicada en esta Hoja de Seguridad fue recopilada e integrada con la información suministrada en las Hojas de Seguridad de los proveedores de materia prima. La información relacionada con este producto puede variar, si éste es usado en combinación con otros materiales o en otros procesos. Es responsabilidad del usuario la interpretación y aplicación de esta información para su uso particular en procesos específicos. La información contenida aquí se ofrece solamente como guía para la manipulación de este producto específico y ha sido elaborada de buena fe por personal técnico capacitado. Esta hoja de seguridad no pretende ser com- pleta o exhaustiva, incluso la manera y condiciones de uso y de manipulación pueden implicar otras considera- ciones adicionales no contempladas en este documento. 16.5 Control de cambios Agosto de 2016

GTM

Se crea la FDS según el Sistema Globalmente Armonizado.

PÁGINA 10 DE 10

www.gtm.net