Pruebas electricas construccion

S in O b s e rv aN c1 4ioM nSe0 s3 P M C H S - P R O Y E C T O M IN A C H U Q U IC A M A T A SU BTER R AN EA E S TA D O

Views 108 Downloads 68 File size 2MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

S in O b s e rv aN c1 4ioM nSe0 s3 P M C H S - P R O Y E C T O M IN A C H U Q U IC A M A T A SU BTER R AN EA

E S TA D O D E L D O C U M E N TO N ° d e E s ta d o d e R e v is io n 1

S in o b s e rv a c io n e s .

2

C o n o b s e rv a c io n e s m e n o re s , e l tra b a jo p u e d e p ro c e d e r s u je to a la in c o rp o ra c ió n d e la s o b s e rv a c io n e s . E l d o c u m e n to re q u ie re m a y o r d e s a rro llo , e l tra b a jo n o p u e d e p ro c e d e r. S o lo in fo rm a c ió n .

3

4

L a s o b s e rv a c io n e s in d ic a d a s s o n u n a p o rte a la g lo b a lid a d , e n n in g ú n c a s o : - L ib e ra c o n é s ta s la re s p o n s a b ilid a d d e la c a lid a d d e lo s tra b a jo s e n c o m e n d a d o s . - N o c o n s titu y e a c e p ta c ió n o a p ro b a c ió n d e d e ta lle s d e d is e ñ o , c á lc u lo s , a n á lis is y m é to d o s d e p ru e b a . - N o lib e ra d e s u to ta l c u m p lim ie n to c o n la s o b lig a c io n e s c o n tra c tu a le s .

R e v is a d o p o r F lo re s N a v e a B e rn a rd o (C o d e lc o -V N ° D O C TO SD C

N ° de R e v is io n S D C

F ech a 1 5 -0 1 -2 0 2 0 N ° S D C C o n tra to / P ro v e e d o r

F A L T A IN C L U IR L A S P R U E B A S D E A IS L A C IO N D E L O S M O T O R E S D E L O S V E N T IL A D O R E S Y P U E R T A S !!, IN C L U IR P R O T O C O L O S

In c lu ir n o ta , q u e to d a s la s p ru e b a s c o n e n e rg ía e lé c tric a s e in c o rp o ra n e n P ro c e d im ie n to d e P E M

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN

INDICE

10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

1.

OBJETIVO................................ ................................ ................................ ................................ ................ 03

2.

ALCANCE ................................ ................................ ................................ ................................ ................ 03

3.

DEFINICIONES ................................................................ ................................ ................................ ........ 03

4.

RESPONSABILIDADES METODOLOGÍA Y ................................ ................................ ........................ 04

5.

SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE ................................ ..................... 13

6.

REFERENCIAS................................ ................................ ................................ ................................ ........ 20

7.

REGISTROS ................................ ................................ ................................ ................................ ............ 20

8.

ANEXOS................................ ................................ ................................ ................................ ................... 20

9.

CONTROL DE CAMBIOS................................ ................................ ................................ ....................... 20

P á g i n a 2 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN

1.

OBJETIVO.

10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

Establecer las disposiciones y la metodología para la ejecución de las actividades de “Pruebas Eléctricas de Construcción” en el contrato Nº 4501857007 correspondiente a proyecto “Construcción, Montaje y Puesta En Marcha de Ventilación Secundaria Interior Mina”, controlar y eliminar las acciones y condiciones sub estándares, que puedan provocar lesiones relacionadas a las personas,daños a equipos, instalaciones y medio ambiente.”

2.

ALCANCE.

El procedimiento aplicable a todo el personal Salfa Montajes que tengan como actividades de pruebas Eléctricas de Construcción en exterior e interior mina del contrato N° 4501857007, “Construcción, Montaje y Puesta En Marcha de Ventilación Secundaria Interior Mina” a ejecutarse en el Proyecto Mina Chuquicamata Subterránea (PMCHS) perteneciente a División Chuquicamata.

3.

DEFINICIONES.

Resistencias de Aislación o Aislamiento eléctrico: Elemento que separa dos conductores, podríamos decir que es toda sustancia cuya conductividad es tan pequeña, que el paso de corriente a través de ella es prácticamente despreciable. También es conocido con el nombre de dieléctrico. VLF (Very Low Frecuency): Prueba en altos niveles de voltaje, en la cual se mide la corriente de fuga de la aislación. Dieléctrico: Todo material mal conductor de electricidad, por lo que puede ser utilizado como aislante eléctrico, y además si es sometido a un campo eléctrico externo, puede establecerse en el un campo eléctrico interno, a diferencia de los materiales aislantes con los que suelen confundirse. Todos los materiales dieléctricos son aislantes, pero no todos los materiales aislantes son dieléctricos. Resistencia eléctrica: Toda oposición que encuentra la corriente a su paso por un circuito eléctrico cerrado, atenuando o frenando el libre flujo de circulación de las cargas eléctricas o electrones. Cualquier dispositivo o consumidor conectado a un circuito eléctrico representa en si una carga, resistencia u obstáculo para la circulación de la corriente eléctrica Resistencias bajas: Todo elemento que presenta una baja resistencia al flujo de corriente, estos pueden ser: uniones, juntas de soldaduras, conexiones o “puentes”, bobinas de transformadores o motores, resistencias de cables o alambres. Razón de Transformación: La razón entre el número de vueltas de las bobinas de alta tensión y las de baja tensión de un transformador se conoce como “la relación de vueltas de un transformador”. Los medidores de razón de transformación nos dan la lectura de la relación de vueltas y las corrientes de excitación de los bobinados de un transformador de potencia, potencial o transformador de corriente. Las pruebas de la relación de vueltas sirven para confirmar la relación de transformación y polaridad de transformadores nuevos y usados e identificar desviaciones en las lecturas de la relación de vueltas, indicando problemas en uno o ambos bobinados o en el circuito magnético del núcleo.

P á g i n a 3 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN

4.

RESPONSABILIDADES Y METODOLOGIA.

10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

4.1 RESPONSABILIDADES. 4.1.1

• • • •



Asegurar que antes del inicio de las pruebas de construcción, en exterior o en interior mina, este procedimiento se encuentre aprobado por Salfa Montajes y VP PMCHS. Asegurar que este procedimiento sea conocido y evaluado al 100%, por todo el personal que participe en esta actividad y que sea efectivamente aplicado. Suministrar los recursos necesarios para la ejecución de los trabajos, según los requerimientos de terreno, en los plazos establecidos en el Programa de Construcción. Debe Conocer, aplicar y controlar el ECF N° 1 Aislación y bloqueo; ECF N° 5 Herramientas y equipos manuales; ECF N° 11 Control en terreno; ECF N° 12 Incendio; ECF N° 18 Atrapamiento por caída de roca; ECF N°17 Control de oxígeno y gases, ECF N° 20 Piques y Chimeneas. Debe aplicar sanciones y medidas administrativas ante el incumplimiento del presente documento.

4.1.2

• •



• • • • • • •

Asegurar la difusión, Capacitación, evaluación con 100% de aprobación y aplicación de este Procedimiento a todo el personal involucrado, tanto Línea de Mando como Trabajadores Directos, involucrados en la Actividad de Mantenciones Menores de Equipos, asegurando así su completo entendimiento. Debe Conocer, aplicar y controlar el ECF N° 1 Aislación y bloqueo; ECF N° 5 Herramientas y equipos manuales; ECF N° 11 Control en terreno; ECF N° 12 Incendio; ECF N° 18 Atrapamiento por caída de roca; ECF N°17 Control de oxígeno y gases, ECF N° 20 Piques y Chimeneas.



Del Jefe de Seguridad Salud Ocupacional y Medio Ambiente (SSOMA).

Auditar que este Procedimiento está en conocimiento de todos los Trabajadores del Contrato Verificar en Terreno que este Procedimiento se encuentra implementado y el Personal de Obra lo cumple a cabalidad. Detectar desviaciones al Procedimiento y comunicarlas de inmediato a la Línea de Mando. Realizar revisiones periódicas al Procedimiento y de ser necesario emitir nuevas revisiones. Verificar que todo el personal cuente con el equipo de protección personal necesario y adecuado para el desarrollo de los trabajos. Verificar que las áreas de peligro estén convenientemente señalizadas y protegidas. Verificar que los trabajadores han realizado correctamente el Análisis Seguro de Trabajo (ART). Asesorar a la Línea de Mando en la preparación de las charlas de 5 minutos que se realizan al inicio de la jornada de trabajo. Debe Conocer, aplicar y controlar el ECF N° 1 Aislación y bloqueo; ECF N° 5 Herramientas y equipos manuales; ECF N° 11 Control en terreno; ECF N° 12 Incendio; ECF N° 18 Atrapamiento por caída de roca; ECF N°17 Control de oxígeno y gases, ECF N° 20 Piques y Chimeneas.

4.1.4

• •

Del Jefe de Terreno (JTER).

Asegurar que los recursos entregados por la empresa se utilicen en forma óptima y conforme a los requerimientos establecidos en el Programa de Construcción.

4.1.3

• •

DEL ADMINISTRADOR DE OBRA (AO).

Del Jefe de Calidad Obra (JCO).

Emitir para aprobación este Procedimiento, en los plazos establecidos en el Programa de Construcción. Asegurar que en la elaboración de este procedimiento han participado todas las personas especialistas en la materia y se han aplicado todos los documentos del contrato. Verificar que este procedimiento cumple con todas las Norma Chilenas y las indicadas en el Contrato.

P á g i n a 4 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020



Debe Conocer, aplicar y controlar el ECF N° 1 Aislación y bloqueo; ECF N° 5 Herramientas y equipos manuales; ECF N° 11 Control en terreno; ECF N° 12 Incendio; ECF N° 18 Atrapamiento por caída de roca; ECF N°17 Control de oxígeno y gases.

4.1.5



• • • •

• •

Asegurar la difusión, capacitación y evaluación a todo elpersonal del presente procedimiento con 100 % de aprobación, asegurando así su completo entendimiento, evidenciar mediante un registro (ver formato en anexo), que este procedimiento ha sido entendido y está en pleno conocimiento de la Línea de Mando y Trabajadores Directos, involucrados en la actividad. Asegurar y evidenciar que los trabajos correspondientes, se realizan conforme a este Procedimiento. Instruir a los Capataces y Trabajadores directos respecto a los trabajos que se deben realizar Debe controlar la confección del ART y verificar la correcta identificación de los peligros, que involucra el desarrollo de esta actividad. Debe Conocer, aplicar y controlar el ECF N° 1 Aislación y bloqueo; ECF N° 5 Herramientas y equipos manuales; ECF N° 11 Control en terreno; ECF N° 12 Incendio; ECF N° 18 Atrapamiento por caída de roca; ECF N°17 Control de oxígeno y gases. Deberá conocer las vías de evacuación y ubicación de los refugios más cercanos, del punto de trabajo, dejándolo plasmado en el respectivo ART. Deberá portar y usar el TAG en obra interior mina.

4.1.6



• • • • •

• • •

• • • • •

Del Supervisor (SUP) y Capataz (CAP).

Verificar que todo el personal involucrado se encuentre debidamente capacitado y evaluado en el presente procedimiento con 100 % de aprobación, asegurando así su completo entendimiento. A su vez en su rol de líder debe verificar el correcto cumplimiento de este. Cumplir con todas las instrucciones y exigencias establecidas en este Procedimiento. Informar al Jefe de Área desviaciones o condiciones sub estándares encontradas en terreno, que se apartan de las indicadas en este Procedimiento. Aplicar las medidas de control relativas a Seguridad y Protección de Medio Ambiente que le fueron entregadas por la Línea de Mando en las charlas diarias y reflexiones de Seguridad y Medio Ambiente. Mantener permanentemente limpio y ordenado los lugares de acopio y los sectores en que se realiza la tarea. Debe Conocer, aplicar y controlar el ECF N° 1 Aislación y bloqueo; ECF N° 5 Herramientas y equipos manuales; ECF N° 11 Control en terreno; ECF N° 12 Incendio; ECF N° 18 Atrapamiento por caída de roca; ECF N°17 Control de oxígeno y gases. Liderar y participar en las charlas de 5 minutos. Deberá conocer las vías de evacuación y ubicación de los refugios más cercanos, del punto de trabajo, dejándolo plasmado en el respectivo ART. Deberá portar y usar el TAG en obra interior mina.

4.1.7



Jefe de Área (JA).

De Los Trabajadores (TRAB).

Deberán estar debidamente capacitados y evaluados en el presente procedimiento con 100 % de aprobación, asegurando así su completo entendimiento. Son responsables de ejecutar la tarea conforme a este procedimiento, siguiendo las instrucciones del Supervisor de Terreno. Son responsables de realizar el análisis de riesgo de la tarea a ejecutar, dejando registro y firma en el documento (ART). Debe participar de forma activa en las charlas de 5 minutos. Serán los responsables de la observancia en todo momento de su seguridad y la de sus compañeros. Son responsables de utilizar correctamente los Elementos de Protección Personal que les han sido proporcionados conforme a los riesgos asociados a sus labores en terreno.

P á g i n a 5 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 Debe Conocer, aplicar y controlar el ECF N° 1 Aislación y bloqueo; ECF N° 5 Herramientas y equipos manuales; ECF N° 11 Control en terreno; ECF N° 12 Incendio; ECF N° 18 Atrapamiento por caída de roca; ECF N°17 Control de oxígeno y gases.



Deberán conocer las vías de evacuación y ubicación de los refugios más cercanos, del punto de trabajo, dejándolo plasmado en el respectivo ART.



Deberán portar y usar el TAG en obra interior mina.



4.2 METODOLOGÍA. 4.2.1

Instrucción del Personal.

El Antes de iniciar los trabajos, todo el personal involucrado en la actividad debe estar instruido sobre el presente procedimiento, dejando constancia en el Registro de Capacitación.



El Supervisor o Jefe de Área, es responsable de planificar y coordinar los trabajos.

• • •

Antes de iniciar las actividades se deberá confeccionar o elaborarla hoja de análisis de riesgos (ART). El Supervisor se encargará de demarcar, señalizar y disponer de superficie suficiente para asegurar un acopio ordenado, estable de los materiales y equipos que se utilizaran en las diferentes actividades.

4.2.2

Chequeo Visual de Área.

Antes de ingresar al área, se debe realizar una inspección visual del lugar de trabajo para evaluar los posibles riesgos del área y tom ar las m edidas de control necesarias.



4.2.3

Medición de Resistencias de Aislación.

Esta prueba será realizada a los siguientes equipos: Cables de Fuerza de Media y Baja Tensión.

• • • •

Barras de Baja Tensión en CCM. Transformadores de poder, distribución y potencial. Transformadores de corriente.

INCLUIR MOTORES DE PUERTAS Y VENTILADORES

a)



Determinación del nivel de tensión de prueba.

La tensión de prueba aplicada está determinada de acuerdo a las especificaciones técnicas del fabricante o recomendaciones del cliente. Si no se especifica, aplicar los niveles de tensión recomendados en Tabla Nº 1 para el caso de cables de fuerza MT/BT y barras BT o Tabla N°2 para el caso de transformadores, en común acuerdo con el cliente. Tabla Nº 1 “NIVELES DE TENSIÓN RECOMENDADOS PARA CABLES MT/BT Y BARRAS BT”

MÍNIMA RESISTENCIA DE AISLACIÓN ACEPTADA Mega-Ohms

VOLTAJE NOMINAL Volts

VOLTAJE MÍNIMO DE PRUEBA Vdc

250

500

25

600

1.000

100

1000 2.500

1.000 1.000

100 500

5.000

2.500

1.000

8.000

2.500

2.000

15.000 25.000 > 34.500

2.500 5.000 15.000

5.000 20.000 100.000

Referencia de Tabla: Neta ATS 2017 Tabla 100.1

P á g i n a 6 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

Tabla Nº 2 “NIVELES DE TENSIÓN RECOMENDADOS PARA TRANSFORMADORES”

VOLTAJE NOMINAL DEL ENRROLLADO 0 – 600 601 – 5.000

MÍNIMO VOLTAJE DC APLICADO 500 2.500

Valor Mínimo de Aislación (MΩ) Inmerso en Aceite Secos 100 500 1000 5000

Referencia de Tabla: Neta ATS 2017 Tabla 100.5

b)

Resistencia de Aislación Cables.

Para efectuar esta medición, se debe proceder de la siguiente forma:



Verificar que los cables se encuentren desconectados de los equipos asociados y determinar mediante una prueba de continuidad la identificación del cable de potencia. Proceder a realizar la prueba a cada conductor con respecto a tierra y también las pruebas entre fases.

• •

Las pruebas tendrán una duración de 1 minuto cada fase correspondiente a cable de BT.

c)

Resistencia de Aislación Barras en CCM.

Para efectuar esta medición, se debe proceder de la siguiente forma:

• •

Para realizar las pruebas a las Barras, estas deben estar libres de equipos asociados tales como Transformadores de Potencial, Pararrayos, etc. Los transformadores de corriente deben ser cortocircuitados. Realizar la prueba a cada Barra con respecto al aterrizamiento del equipo en el cual están instaladas y entre fases



Las pruebas tendrán una duración de 1 minuto cada una.

d)

Resistencia de Aislación de Transformadores Poder / Distribución / Potencial.

Para efectuar esta medición, se debe proceder de la siguiente forma:

• •



Verificar que los cables alimentadores están desconectados del Transformador bajo prueba y los bobinados internos deben ser cortocircuitados en los Bushing tanto del lado primario como del lado secundario. La tensión de prueba aplicada para transformadores está determinada de acuerdo a lo indicado por el fabricante o recomendaciones del cliente. Si no se tiene la información, se recomienda aplicar los niveles de tensión de la Tabla Nº 1. Se deberán realizar las siguientes pruebas: o Lado primario respecto al lado secundario o

Lado primario respecto a tierra.

o

Lado secundario respecto a tierra.

o

Prueba de índice de polarización, lectura del instrumento a 10 min y la medición del instrumento a 1 min, según norma IEEE C57.12.90

e)

Resistencia de Aislación de Transformadores de Corriente

Para efectuar esta medición, se debe proceder de la siguiente forma:

• •

Verificar que los cables de los secundarios de los TT/CC estén desconectados. Cortocircuitar el secundario y conectar a éste el electrodo de prueba del instrumento. Aplicar una tensión de prueba de 500 Vdc por 1 minuto.

f) Resistencia de Aislacion de Motores de Puertas y Ventiladores xxxx

P á g i n a 7 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN

4.2.4

Prueba de VLF (Very Low Frecuency).

10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

Consiste en medir la corriente de fuga de cables de media tensión, comparando estas pruebas con las especificaciones técnicas del fabricante y normativas vigentes. La medición de la corriente de fuga se lleva a cabo aplicando un alto voltaje superior en varias veces la tensión nominal del cable. Para efectuar esta medición, se debe proceder de la siguiente forma:

• •

• •

• • • • • • • • • •

Antes de comenzar las pruebas, se deben tomar varios aspectos de seguridad, lo cual deben estar controlados, para asegurar una prueba sin incidentes. Se debe realizar coordinaciones de la actividad con loslíderes o encargados de las zonas donde se realizan los ensayos, además de socializar la labor con el personal que labora o transita en áreas adyacentes a las zonas donde se ejecutara las pruebas. Se debe segregar por completo con barreras duras y letreros de pruebas, que alerten a personal que se encuentra fuera de la actividad de medición de pruebas VLF. Es necesario demarcar y señalizar correctamente el área donde se ejecuten las pruebas, así como la presencia de un vigía en cada extremo del cable, el cual se debe contar con un equipo de comunicación directa con el operario de la prueba. Indicar en reuniones de coordinación el área afectada por la medición VLF. Al momento de realizar pruebas eléctricas debe contar con buzos ignífugos en todo momento. Se debe tener precaución que puntas del cable que estarán en pruebas, deben quedar separados de cualquier otro conductor, estructura, puesta tierra, como mínimo 1cm x kV. Verificar la ausencia de tensión con un medidor antes de manipular el cable bajo prueba. Al culminar las pruebas descritas posteriormente, se debe descargar el cable en todo momento. Identificar los cables aplicando una prueba de continuidad. Separar el cable desde la estructura de montaje, en ambas puntas, para evitar descargas mientras se ejecutan las pruebas. Se debe segregar el área de trabajo con conos y señalética de equipo en prueba, y coordinar con todo el personal que está involucrado en el área. Aplicar una prueba de aislación (de acuerdo a lo indicado en punto 4.2.3), como una medida de precaución por posibles daños sufridos durante la instalación del cable. La tensión de prueba aplicada para cables nuevos después de ser instalados está determinada de acuerdo a lo indicado por el fabricante o recomendaciones del cliente. Si no se tiene la información, se recomienda aplicar los niveles de tensión indicados en la Tabla 3 (Niveles de tensión de pruebas en terreno VLF, para onda sinusoidal).

VLF Test Sinus.



En el caso de pruebas de mantención o segunda prueba a cables nuevos se considera como voltaje máximo de prueba un 60% (NETA ATS) del voltaje aplicado en la primera prueba. Si no existe documentación de última prueba, se recomienda aplicar un 60% del valor indicado en Tabla 3, en común acuerdo con el cliente.

P á g i n a 8 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

• •







• • • • •

Se debe aterrizar las fases del cable que no están bajo prueba. Conectar el electrodo de prueba del instrumento en una de las puntas del cable a probar, la otra punta del mismo conductor se deberá cubrir con una bota aislante, además se debe ajustar la escala del amperímetro del instrumento en el rango más alto. Comenzar la prueba aumentando gradualmente el voltaje hasta llegar al voltaje máximo de prueba especificado. Idealmente éste debe ser alcanzado en el primer minuto de la prueba, esto no ocurre cuando el cable bajo prueba es muy largo pues la corriente en su etapa inicial puede sobrepasar la escala máxima del amperímetro del instrumento provocando daños. La corriente en su etapa inicial está compuesta por tres corrientes: la corriente de fuga, la corriente capacitiva y la corriente de absorción. La corriente de fuga rápidamente llegará a un valor constante y será la corriente registrada en el protocolo de pruebas después de aplicado el 100% del voltaje. La corriente capacitiva es producida por la carga del cable bajo prueba, esta corriente llegará a cero en un corto tiempo. La corriente de absorción es aquella que es absorbida por la estructura molecular del material de la aislación del cable bajo prueba, esta corriente también se anulará en un corto tiempo. Los registros de corriente se toman al 50% y 100% del voltaje de prueba aplicado; una vez inyectado el voltaje (100%) se toman registros de corriente cada un minuto, durante no más de 15 minutos; además se registran los datos de temperatura y humedad. Al existir un problema de aislación en el cable bajo prueba, la corriente de fuga se eleva rápidamente y se debe entonces suspender la prueba en forma inmediata. Al finalizar la prueba se debe bajar gradualmente el voltaje, hasta que el indicador de voltaje y corriente muestre un valor cero, luego se aterriza el cable bajo prueba mediante la pértiga de descarga del equipo. Al finalizar la prueba se verificará en el equipo que no hay inyección de voltaje. Esta será la condición de ausencia de tensión en el sistema. En paralelo a esto debe estar instalada la pértiga de descarga a tierra. Una vez finalizadas todas las inyecciones de voltaje se cortocircuitarán todas las fases con respecto a tierra, por un período mínimo de una hora. Los datos obtenidos se registran en Protocolo de Pruebas.

Tabla Nº 3

Según Norma IEEE Std 400.2-2004.

4.2.5

Medición de Resistencias Bajas).

Esta actividad de trabajo es aplicada en todas las pruebas eléctricas donde se requiera la Medición de Resistencias Bajas y en la medición de resistencia de enrollados, realizada a los siguientes equipos:

P á g i n a 9 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

• • •

Barras Baja Tensión. Ducto Barras. Transformadores.

Los valores máximos dependen exclusivamente de los fabricantes, por eso se recomienda tener en in situ los manuales del equipo a probar.

a)

Medición de Resistencia de Enrollados (Bobinas de transformadores).

Para efectuar esta medición, se debe proceder de la siguiente forma:

• • • • • • • • b)

Verificar que los cables alimentadores se encuentren desconectados de los equipos bajo prueba. Se debe cortocircuitar el bobinado a medir y aterrizarlo. Conectar el instrumento al bobinado cortocircuitado y aplicar la medición. Retirar el cortocircuito, esperar el tiempo necesario hasta que el instrumento se estabilice y registrar el valor medido. Antes de apagar el instrumento se debe realizar nuevamente el cortocircuito y aterrizarlo al bobinado medido, luego es posible apagar y retirar el instrumento. Retirar el cortocircuito y el aterrizamiento del bobinado medido. Proceder de la misma forma para los devanados restantes del equipo bajo prueba. En el caso de los transformadores se deben realizar las mediciones en cada tap.

Resistencia de Contacto Barras en CCM.

Para efectuar esta medición, se debe proceder de la siguiente forma:

• • •

Para la prueba a Barras, estas deben estar libres de los equipos asociados como Transformadores de Potencial, Pararrayos, etc. Realizar la prueba instalando el instrumento de prueba en los extremos de cada barra. Si las barras son largas en las cuales no es posible abarcar toda su longitud con los terminales de prueba del instrumento, la medición deberá realizarse por tramos.

4.2.6

Medición Razón de Transformación.

Esta actividad de trabajo podría ser aplicada a las Pruebas Eléctricas de Razón de Transformación de los siguientes equipos:

• • •

Transformadores de Distribución y Poder. Transformadores de corriente. Transformadores de potencial

Los valores medidos deben ser similares a los valores indicados por el fabricante. Si no se tiene esta información, las mediciones deben ser comparadas con las mediciones realizadas en los devanados adyacentes, la variación entre ellos no debe ser más allá de un 1,5% en el caso de los transformadores de poder. Se acepta una desviación de 0,5% entre el valor medido y el teórico. Para efectuar esta medición, se debe proceder de la siguiente forma:

• • • • •

Verificar que los cables alimentadores se encuentren desconectados del equipo bajo prueba. Verificar el grupo de conexiones del transformador. Conectar el instrumento a los bobinados correspondientes primario y secundario del transformador y aplicar la medición. Realizar la medición en cada tap cuando corresponda En el caso de los transformadores de corriente, la medición se realizará a la inversa del resto de los equipos; vale decir, al lado primario se conectarán los terminales X1 – X2 del medidor y al lado secundario los terminales H1 – H2.

P á g i n a 10 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

• •

En los transformadores de corriente, la medición se realizará desde el relé de protecciones o equipo de medición según corresponda. En los transformadores con multirazón, también se prueban a la inversa del resto de los equipos, pero la prueba se realiza en cada tap que posea.

4.2.7

Medición Tensión de Paso y Contacto.

La medición de tensión de paso y contacto se utiliza para poder establecer condiciones seguras para las personas que estén al interior o en las cercanías de las áreas a evaluar. Se realiza a través de la inyección de una corriente de prueba (1[A] a 50[A]) desde la conexión de la malla a tierra definida hasta la distancia que se definió en base a la norma IEEE 81-2012. Luego se toman las muestras de tensión según la norma IEEE 81. Es necesario demarcar y señalizar correctamente el área donde se ejecuten las pruebas, así como la presencia de un vigía en el extremo del cable de inyección de corriente de prueba, el cual debe contar con un equipo de comunicación directa con el operario de la prueba si el cable es superior a 50 metros o cuando no existan condiciones de visibilidad adecuadas. Para efectuar la prueba, se tendrá que proceder de la siguiente forma:

• • • • • • • •

Antes de comenzar la prueba, se deben definir los puntos o posibles puntos para la toma de medición. La manipulación del equipo MI3295S debe ser realizada por dos personas (28Kg). El conexionado de los cables del equipo deben ser realizadas manualmente, jamás se deberán forzar con llaves mecánicas. Se ingresan parámetros en la unidad de medida MI3295M para luego sincronizarlos con la estación. Instalación de picas y cableado para la inyección de corriente de prueba de la estación. Se procede a la medición de tensiones de paso y contacto en puntos definidos previamente. Con los resultados obtenidos y guardados en el equipo medidor se procede a la sincronización final de parámetros los cuales entre estación y medidor quedando para su análisis y estudio. Estos resultados se deben contrastar con los informes (memoria de cálculo) de la malla a tierra de la instalación a la cual se realizan estas mediciones.

4.2.8

Resumen matriz de Pruebas.

1

2

Cable MT

X

X

Cable BT

X

CCM

X

TF Poder

X

X

1

Medición Resistencia Aislación

TDC

X

X

2

VLF

TF Potencial

X

X

3

Medición Razón de Transformación

TF Distribución

X

4

Medición de Contacto y Paso

Malla Tierra

3

4

X

Motores Puertas y ventiladores

P á g i n a 11 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN

4.3 RECURSOS. 4.3.1

• • • •

Supervisores. Técnico especialista. Maestros de apoyo eléctricos.

Soplete Mufero. Focos Autónomos. Radio de comunicación. Herramientas menores manuales y eléctricas. Medidor de aislación Certificado. VLF Certificado. Medidor de resistencias bajas certificado. Termómetro digital Certificado. Multímetro de tenaza Certificado. Medidor de Tensión de paso y contacto Certificado. Puntas de pruebas. Cables de aterramiento. Mantas dieléctricas. Pértiga de descarga.

• • • • • • • • • •

OTROS ELEMENTOS.

Extintores. Focos para iluminación. Extensiones eléctricas. Tableros de Mantención. Candado de bloqueo, pinza de bloqueo y tarjeta de bloqueo, cuando corresponda. Pértiga de descarga.

4.3.4

• • •

MATERIALES Y EQUIPOS.

Extensiones eléctricas.

4.3.3

• • • • • •

RECURSO HUMANO.

Capataces.

4.3.2

• • • • • • • • • • • • • • •

10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

Casco de seguridad con porta lámpara. Gorro tipo legionario. Lente de protección contra impactos y herméticos. (claros y oscuros dependiendo las condiciones del áreas de trabajo y/o época del año). Guantes de protección mecánica.. Calzado de seguridad. Arnés de seguridad. Ropa de trabajo tipo Overol. Overol Ignifugo en caso de sectores energizados. Protección auditiva, cuando corresponda. Respirador doble vía con filtros, para polvos y gases (mixto). Protector solar. Auto Rescatador. Lámparas mineras.

P á g i n a 12 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 Barbiquejo.

• • • • • • • •

Guantes MT. Conos de seguridad. Barreras de seguridad. Señalética de seguridad. Guante dialectico. Careta facial. Pértiga de rescate.

4.3.5

PREPARACIÓN Y RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS.

Brigada de emergencias.

• • • • • •

Estación de emergencia. Camilla Canastillo. Tabla espinal. Botiquín. Vehículo para traslado de personal accidentado.

ORDEN Y ASEO.



Se debe mantener el orden y aseo continuamente durante la ejecución de estos trabajos.

MEDIDAS DE PREVENCIÓN DE RIESGOS. Control documento SALFA MONTAJES 032D, deberá entregar procedimiento de trabajo actualizado y autorizado por el cliente a la línea de mando y esta a su vez ser difundida y evaluada al 100% a los trabajadores Indicar si aplicara distancia de seguridad para las pruebas incluir en la metodología.

5 5.1

• •



• •

SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE. MEDIO AMBIENTE. Para garantizar el menor impacto sobre el medio ambiente, se tendrán en cuenta las siguientes medidas de control. Los sitios donde se realicen actividades de perforación con equipo Jumbo se limitará a los que sean planificados y necesarios, de forma tal que produzca el mínimo efecto en la topografía y las condiciones naturales de los terrenos. La estación de emergencia contendrá los siguientes elementos y/o materiales: balde con tierra, balde vacío para contener tierra contaminada, pala, escoba, polietileno, buzo de papel, guantes puño largo, contenedor color azul para RESPEL, extintor ABC, paños absorbentes para hidrocarburos y bolsas de basura. La ubicación de la estación de emergencia variará de acuerdo a la ubicación de los rellenos estructurales compactado. Se capacitará a todos los trabajadores en el cuidado, manejo de residuos de las áreas de trabajo para no impactar o dañar el ambiente. Al término de cada jornada de trabajo, el área intervenida deberá quedar en las mismas condiciones en que fue recibida.

Componente fauna:

Aspecto Ambiental Alteración de Sistemas de vida de especies

Medida

Acción

Manejo de fauna.

Reubicación de especies según Ley de Caza y su Reglamento (Plan de contingencia de animales silvestres establecido en la DIA con RCA N° 0214/2015) y de acuerdo al alcance del contrato.

P á g i n a 13 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 presentes en el área.

Evitar alteraciones en periodos de nidificación (Plan de contingencia de animales silvestres establecido en la DIA con RCA N° 0214/2015).

Componente suelo:

Aspecto Ambiental Generación de residuos peligrosos.

Medida Disposición temporal de residuos peligrosos en bodega de residuos peligrosos.

Acción Con respecto a los residuos de peligrosos generados en la etapa de construcción del proyecto serán dispuestos en una bodega de almacenamiento temporal para tales efectos, cumpliendo con el D.S 148

Componente aire:

Aspecto Ambiental Emisión de material particulado.

Medida

Acción

Humidificación de superficies.

Humidificación o rociado permanente de vías de circulación con y sin carpeta, sitios de emplazamiento y vías con flujo vehicular y de maquinarias, sectores cercanos a áreas pobladas. Esto se efectuará el número de veces que sea necesario, en los horarios que sean de mayor tránsito (siempre y cuando las condiciones pluviométricas sean nulas y las condiciones climáticas lo ameriten).

Maquinaria en buen estado

Se utilizarán vehículos y máquinas con sus revisiones técnicas vigentes o en óptimas condiciones en el caso de equipos que no requieran de permiso de circulación.

Quemas no Autorizadas.

No realizar quemas ni fogatas de ninguna especie en el área del Proyecto.

Mantención de Obra Aseada y sin Desperdicios.

Se utilizarán vehículos y máquinas con sus revisiones técnicas vigentes o en óptimas condiciones en el caso de equipos que no requieran de permiso de circulación

Componente ruido:

Aspecto Ambiental

Medida Control de ruidos en Actividades de faenas.

Acción Evitar la caída brusca de las tolvas vacías sobre los chasis de los camiones. No se permitirá efectuar mantenimiento o pruebas de motores en la obra. Realizar tareas ruidosas como corte de materiales, construcción de elementos constructivos, pulido, etc., en lugares especialmente habilitados para ello.

Capacitación a trabajadores en control de ruido.

Además, se realizarán charlas al personal en el aspecto del control de ruido en la construcción, ya que serán ellos los primeros en mantener controlados los niveles sonoros de esta actividad.

Componente paisaje:

Aspecto Ambiental Alteración de la calidad Paisajística.

Medida

Acción

Limpieza de Frente de Trabajo Y Manejo de Desechos.

Durante la etapa de construcción, el material y basura extraído de las obras, será retirado del lugar y dispuesto en vertederos autorizados. Una vez finalizadas las acciones vinculadas con la construcción,se procederá a la limpieza y levantamiento de toda la infraestructura usadas en las faenas.

P á g i n a 14 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

5.2. Análisis de Seguridad: Peligro (A las Tare personas a , equipos o

Evaluación Inherente de Riesgo Evento de riesgo no deseado

Ámbito en evaluació n

P

C

MR

Controles existentes y adicionales

Clasifica ción (Alto, Medio, Bajo)

(Según Guía de gestión para la administración sobre los controles de los riesgos críticos)

Respons able de implem entació n del control

¿Evento Evaluación Residual de Riesgo de Clasifica Responsable Riesgo Ámbito de ción es de en verificación Alto evaluació P C MR (Alto, Medio, del control Impacto n Bajo) ?

ECF N° 1 "Aislación y bloqueo de equipos". RSV N° 1 "YO SIEMPRE INTERVENDRÉ EQUIPOS DESENERGIZADOS.

Uso u operació n de instalacio Trabajar nes y/o con herramie Energia ntas Eléctrica Energiza das Eléctrica mente.

Riesgo a la Seguridad

4

8

32

Riesgo a la Salud

P ru e b a s E l é c tric a s d e C o n s tru c c i ó n

Riesgo en equipos, instalacio nes e infraestru Riesgo de Discontin uidad Operacio nal

2

4

32

1.- RC Nº1 CONTACTO CON ENERGIA ELECTRICAS EN INTERVENCION DE EQUIPO ELECTRICO 1.- "Siempre verificaré que los equipos a intervenir se encuentren desenergizados y bloqueados, según procedimiento y con autorización.Capacitación y/o entrenamiento en la actividad. 2.- Se debe verificar que se cueten con todos los EPP para desarrollar la tarea de forma segura 3.- El personal que participen en la tarea, debe tener Conocimiento de las respuestas frente a emergencia. 4.- Aplicación de ART especifica de la actividad a realiar Instructivo especifico de la tarea 5.- Supervisor verifica en terreno que se cuente con las condiciones previo al inicio del trabajo. 6.- Uso de herramienta para la tarea, en buen estado y codificada según trimestre 7.- CONTROLES DE EVENTOS NO DESEADOS INTERVENCIÓN EQUIPOS ENERGIZADOS 7.1.- Competencia de las personas. 7.2.- Corte efectivo de todas las fuentes de energia. 8.- Bloqueo de los equipos de maniobra. 9.- Verificación de ausencia de voltaje y puesta a tierra de la instalación a intervenir. 10.- Procedimiento aislación y bloqueo. 11.- Procedimiento Uso de herramientas eléctricas

Riesgo a las 2 Personas

Capataz / Supervis or

4

8

Administrad or de obra,Jefe de terreno, Jefe de area , SSOMA

SI

N/A

Riesgo a la Salud

0

0

0

N/A

Riesgo en equipos, instalacio 0 nes e infraestru

0

0

1.- Aplicación ECF Nº1 2.- Inspecciones programadas.

Riesgo de Discontin uidad 2 Operacio nal

4

8

Riesgo a las Personas

4

8

ECF 12: "INCENDIO" 1.1.-RSV N°6 "INCENDIO " RC Nº6.

Riesgo a la 4 Seguridad

Carga de Fuego Alta

8

1.1.- El Plan de emergencia debe cumplir con todos los requerimientos establecidos en el ECF Nº12. 1.2.- .- Las rutas de escape ante emergencia, y salidas de las área deberan estar claramente identificadas y señaladas en las frentes de trabajo. 1.3.- El personal debe estar entrenado (Teorico Práctico) en el Plan de Emergencias (Simulacro). 1.4.- Las vías de evación y salidas de emergencias en el sitio se han implementado de acuerdo con el diseño. 1.5.- El personal del área entiende la señaletica de evación y actua de manera correcta ante un evento. 2.- Absoluto de Seguridad N° 6 "Siempre respetaré los sistemas de alerta o de contención (Ej.: alarmas de incendio, extintores u otros dispositivos), utilizándolos sólo cuando corresponda a una situación de emergencia." 3.- Aplicación del RCO Salfa Montajes numero 9. 4.-Verificar estado y controles de extintor y sistema semiautomatico contra incendio en los equipos. 5.- La ubicación de los elementos contra incendio (Extintores) se encuentran libres de objetos y/o Materiales. 6.- Todo el personal debe contar con autorescatador en buenas condiciones con verificacion al dia y transportarlo en todo momento, asi como tambien conocer Norma Divisional. 7.- Plan de respuesta ante emergencia Salfa

32

Capataz Eléctrico / Supervis or

Incendio .

Riesgo a la Salud

Riesgo en equipos, instalacio nes e infraestru ctura

Riesgo de Discontin uidad Operacio nal

4

4

8

8

32

32

1.- Todos los equipos deben contar con un sistema propio de extinción de incendio incorporado (Ansul) ya sea automatico o semiautomatico. 2.- El equipo debe estar certificado y con su manteción vigente según corresponda, este debe asegurar el control de cualquier tipo de amago que se pueda producir en el equipo.

1.- Contar con un Plan de emergencia, el cual debe ser difundido y avaluado a todo el personal, de tal manera se asegurar que todos comprendan y sepan como actuar ante eventos de este tipo. 2.- Conocer Vías de evacuación y salidas de emergencia. 3.- Sístemas de detección y extinción en equipos en instalaciones cíitica, se debe realizar Capacitación y/o entrenamiento en la actividad. 4.- Verificación al cumplimiento de aspectos legales y normativa.

SI

Riesgo a la Salud

2

0

0

0

Riesgo en equipos, instalacio 2 nes e infraestru ctura

4

8

Riesgo de Discontin uidad 4 Operacio nal

4

16

Administrad or de obra,Jefe de terreno, Jefe de area , SSOMA

P á g i n a 15 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 ECF N° 1 "Aislación y bloqueo de equipos". RSV N° 1 "YO SIEMPRE INTERVENDRÉ EQUIPOS DESENERGIZADOS.

Riesgo a la 4 Seguridad

8

32

EQUIPOS E Interven INSTALA ción de CIONES equipo ELÉCTRIC energiza AS do ENERGIZ ADA

P ru e b a s E lé c tric a s d e C o n s tru c c ió n

Riesgo a la Salud

1.- RC Nº1 CONTACTO CON ENERGIA ELECTRICAS EN INTERVENCION DE EQUIPO ELECTRICO 1.- "Siempre verificaré que los equipos a intervenir se encuentren desenergizados y bloqueados, según procedimiento y con autorización.Capacitación y/o entrenamiento en la actividad. 2.- Se debe verificar que se cueten con todos los EPP para desarrollar la tarea de forma segura 3.- El personal que participen en la tarea, debe tener Conocimiento de las respuestas frente a emergencia. 4.- Aplicación de ART especifica de la actividad a realiar Instructivo especifico de la tarea 5.- Supervisor verifica en terreno que se cuente con las condiciones previo al inicio del trabajo. 6.- Uso de herramienta para la tarea, en buen estado y codificada según trimestre 7.- CONTROLES DE EVENTOS NO DESEADOS INTERVENCIÓN EQUIPOS ENERGIZADOS 7.1.- Competencia de las personas. 7.2.- Corte efectivo de todas las fuentes de energia. 3.- Bloqueo de los equipos de maniobra. 4.- Verificación de ausencia de voltaje y puesta a tierra de la instalación a intervenir. 5.- Procedimiento de aislación y bloqueo

Riesgo a las 2 Personas

Capataz Eléctrico / Supervis or

4

8

Administrad or de obra,Jefe de terreno, Jefe de area , SSOMA

SI

N/A

Riesgo a 0 la Salud

0

0

Riesgo en equipos, instalacio nes e infraestru ctura

N/A

Riesgo en equipos, instalacio 0 nes e infraestru ctura

0

0

Riesgo de Discontin uidad Operacio nal

N/A

Riesgo de Discontin uidad 0 Operacio nal

0

0

Riesgo a las 2 Personas

4

8

RQSV N° 4 "YO SIEMPRE MANTENDRÉ DISTANCIA SEGURA DE ENERGÍAS PELIGROSAS Y DESCONTROLADAS (NEUMÁTICA, HIDRÁULICA, TÉRMICA, MECÁNIA, POTENCIAL, QUÍMICA)".

Riesgo a la 4 Seguridad

8

32

Liberació Trabajo n con descontr energías olada de enérgia

Aplicación Herramientas de Gestión Preventiva (SC, LVT, TV , Aprendizaje, Mentores)Capacitación y/o entrenamiento en la actividad. Verificación al cumplimiento de aspectos legales y normativa. Charla Inicio de Capacitación y/o entrenamiento en la actividad. Conocimiento de las respuestas frente a emergencia según plan de emeregencia PMCHS / SALFA MONTAJES. Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N°1 "Siempre identificaré los peligros y aplicaré las medidas de control antes de iniciar mi trabajo en el ART". Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N 5. Siempre verificaré para trabajar en excavaciones que estas se encuentren autorizadas y con las protecciones adecuadas. Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N 6. Siempre respetaré los sistemas de alerta o de contención (Ej.: alarmas de incendio, extintores u otros dispositivos), utilizándolos sólo cuando corresponda a una situación de emergencia. Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N°10 "Siempre me ubicaré bajo una estructura segura (con acuñadura y/o fortificación) en áreas subterráneas). Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N°11. "Siempre verificaré las condiciones de ventilación y gases en el ambiente en áreas subterráneas y/o confinadas". Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N°12. "Siempre daré instrucciones considerando los estándares de un trabajo seguro. Aplicar requerimientos de Estandar SALFA N°26 "EXCAVACIONES Y ZANJAS Rev. 0" Aplicar Check List Excavaciones (SSOMA-E-026-001). Aplicar Riesgo Critico SALFA N° 07 Cartilla RCO - Liberación de Energía. Verificación de extistencia de servicios mediante planos del área actualizados. Realizar calicata para ubicación de servicios existentes. Procedimiento aislación y bloqueo

Capataz / Supervis or

Administrad or de obra,Jefe de terreno, Jefe de area , SSOMA

SI

Riesgo a la Salud

N/A

Riesgo a la Salud

Riesgo en equipos, instalacio 4 nes e infraestru ctura

1.- RC Nº 4 Contacto con energias peligorsas por liberación descontrolada (neumatica, hidraulica, termica, mecanica potencial y quimica) 2.- Certicicacione y acreditaciones de los equipos. 3.- Programa de mantenciones e inspecciones 4.- ECF Nº1 Intervencion de equipos energizados.

Riesgo en equipos, instalacio nes e infraestru ctura

N/A

Riesgo de Discontin uidad 0 Operacio nal

Riesgo de Discontin uidad Operacio nal

8

32

0

0

P á g i n a 16 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

Riesgo a la 2 Seguridad

4

8

Golpead o por/ Contra

Riesgo a la Salud

1.- Aplicación de ART especifica para la actividad. 2.- Instructivo especifico de la tarea cuando aplique. 3.- Supervisor verifica en terreno la tarea antes de iniciar la actividad 4.- Check list asociado a eherramientas a utilizar. 5.- No exponerse a la línea de fuego 6.- Segregar áreas de influencia de caida de materiales 7.- Se prohibe el uso de herramientas confeccionadas artesanalmente. (hechizas). 8.- Coodificar herramientas según código de color trimestral. ECF 5 9.- Coordinar trabajos simultáneos con otros equipos de trabajos en la misma area. 10.- Posicionar barra en forma horizontal (no en forma vertical en la caja). 11.- Aplicar Estandar Salfa Montajes Nº28 Codigo de colores.

Riesgo a las 2 Personas

4

Administrad or de obra,Jefe de terreno, Jefe de area , SSOMA

Capataz / NO Supervis or

Riesgo a 0 la Salud

N/A

Riesgo en equipos, instalacio nes e Riesgo de Discontin uidad Operacio nal

2

Riesgo en equipos, 0 instalacio nes e Riesgo de Discontin uidad 0 Operacio nal

N/A N/A

0

0

0

0

0

0

4

8

1.- RSV N°9 "YO SIEMPRE MANTENDRÉ DISTANCIA SEGURA DE LOS EQUIPOS EN MOVIMIENTO/PARTES MÓVILES.

P ru e b a s E lé c tric a s d e C o n s tru c c ió n

2.- RC Nº9 ATRAPAMIENTO EN EQUIPO CON PARTES O PIEZAS MOVILES.

Manipula ción de herramie ntas manuale s

Riesgo a la 2 Seguridad

8

16

6.- Absoluto de Seguridad Salfa Montajes Nº8 SIEMPRE RESPETARE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DE EQUIPOS Y/O MAQUINARIAS

iento

(ALARMAS, LIMITADORES DE CARGA, PROTECCIONES DE CARCASAS SISTEMAS DIFERENCIALES U OTROS)

con

6.- Conocimiento de las respuestas frente a emergencia (Dfusión del Plan de Emergencia) Aplicación de ART Instructivo especifico de la tarea Supervisor verifica en terreno la tarea antes de iniciar la actividad Check list de equipos y otros asociados ECF N°8 "GUARDAS Y PROTECCIONES" herramientas eléctricas

partes / piezas Movíles

Riesgo a la Salud

Alcoholi Riesgo a la Salud

Drogadi cción o Tabaqui smo.

Riesgo en equipos, instalacio nes e infraestru Riesgo de Discontin uidad Operacio nal

7.- Procedimiento uso

Riesgo a 0 la Salud Riesgo en equipos, 0 instalacio nes e Riesgo de Discontin uidad 0 Operacio nal

N/A

N/A

Riesgo a la Seguridad

N/A

2

2

4

1.- Control de alcohhol y Drogras en obra. 2.- Verificación al cumplimiento de aspectos legales y normativa. 3.- Realizar charlas sobre Alcohol, drogas y tabaco. 4.- Aplicar ART Verificando el estado Físico del trabajador. 5.- Aplicación Politica de alcohol y drogas. 7.- Difusión y aplicación de plan politica de AyD. 8.-Aplicar EST N°8 9.-Aplicar EST N°9 10.-Pruebas de Alcotest aleatorias. 11.-Examenes de Drogas aleatorios.

N/A

N/A

Administrad or de obra,Jefe de terreno, Jefe de area , SSOMA

Capataz / NO Supervis or

N/A

Riesgo en equipos, instalacio nes e Riesgo de Discontin uidad Operacio nal

smo,

Riesgo a las 2 Personas

5.- Estandar Salfa Montajes Nº8 Iluminación

Atrapam

Consumo de Alcohol, Drogas o Tabaco

2.1.- Aplicar controles establecidos en el ECF N°8 "GUARDAS Y PROTECCIONES" estas deben cumplir con los críterios de diseño. 2.2.- Programa de inspección y mantenimiento de guardas y protecciones se encuentra implementado. 2.3.- Todos los equipos con partes móviles tienen instalado algún sistema de parada de emergencias ,se encuentran debidamente señalizadas (Español), accesible, cercano y de facil acceso. Paradas de emergencia. 2.4.- Se debe contar con procedimiento de operación y mantención, en este se debe incorporar la prohibición de usar elementos susceptibles a ser atrapados por piezas o partes moviles. Control de elementos susceptibles de ser atrapados. 3.- Segregación / Señalización de las áreas donde se realicen este tipo de actividades, el personal debe estar Capacitado y/o entrenado en la actividad. 4.- Verificación al cumplimiento de aspectos legales y normativa.

0

0

0

0

0

0

NO

Riesgo a las 0 Personas

0

0

NO

Riesgo a 1 la Salud

2

0

0

0

0

0

Capataz / Supervis or

Riesgo en equipos, instalacio 0 nes e infraestru Riesgo de Discontin uidad 0 Operacio nal

Administrad or de obra,Jefe de terreno, Jefe de area , SSOMA

P á g i n a 17 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 Riesgo a la Seguridad

N/A

Riesgo a las 0 Personas

0

0

Riesgo a 0 la Salud

1.- Aplicación de ART evaluando el estado físico de los trabajadores. 2.- Plan especifico de la tarea que se realiza. 3.- Aplicar EST 7 4.- EST N°9 5.- Aplicar ISTAS 21.

Riesgo a 0 la Salud

0

0

Estrés laboral, incidenc ia sobre

Exceso de Trabajo

0

0

tensión mental y

EVALUACIO

psicologi ca

Administrad or de obra,Jefe de terreno, Jefe de area , SSOMA

Capataz / NO Supervis or

agotami ento físico y

Riesgo en equipos,

N/A

Riesgo en equipos, instalacio 0 nes e infraestru ctura

0

0

Riesgo de Discontin uidad Operacio nal

N/A

Riesgo de Discontin uidad 0 Operacio nal

0

0

Riesgo a la 4 Seguridad

RSV N°18 "YO SIEMPRE ESTARÉ ALERTA A LOS CONTROLES DE TERRENO/CAÍDA DE ROCA - PLANCHONEO" 1.- RC Nº18 ATRAPAMIENTO POR CAIDA DE ROCA 7 PLANCHONEO (CONTROL DE TERRENO) 1.1.- Antes de ingresar al area se debe verificar que se las areas se encuentren con malla metalica tipo vicera, desde la ultima parada de fortificacion (diseño) hasta la linea de auxiliares de las coronas, afianzada con perno split set doble. 1.2.- Antes de ingresar a cualquier área, se debe verificar que esta se encuentre fortificada según procedimiento y con autoización. 1.3. El programa de capacitación debe asegurar las competencias del personal que trabaja al interior de la mina. 14- El Monitoreo Geomecanico sera desarrollado por un especialista, entregando como resultadouna caracterización del estado de una galeria o banco sugúnCriticidad del area. 1.5.-Fortificación / Estabilización de materiales no consolidados. Capacitación / Especialización. 1.6.- Capacitación en el control geotécnico / geomecánico / geométrico para personal interior mina. 1.7.- Segregación. Capacitación y/o entrenamiento en la actividad. 1.8.- El personal debe tener Conocimiento de las respuestas frente a emergencia. 1.9.- Supervisor verifica en terreno la tarea antes de iniciar la actividad 1.10.- Trabajador no puede exponerse bajo techo sin fortificar. 1.11.-Acuñar antes, durante y despues. 1.12.-Toda actividad que implique exposición de personas (hilteado de malla, marcado de galibo y tiros de perforación, carguío y conexión de tiros), debe ser realizada siempre desde una jaula de profección. 1.13.- Cuando última corrida de pernos de fortificación definitiva (diseño) y la frente de la labor propiamente tal, sea mayor a 50 cm., se debe instalar una parada adicional de fortificación en todo el perímetro de la galería. 2.- Absoluto de Seguridad N°10 "Siempre me ubicaré bajo una estructura segura (con acuñadura y/o fortificación) en áreas subterráneas).

Riesgo a las 2 Personas

4

4

sicologic instalacio nes e o.

P ru e b a s E lé c tric a s d e C o n s tru c c ió n

infraestru ctura

8

32

Atrapam

Condicio iento por nes del Caída terreno de roca.

Riesgo a la Salud

Administrad or de obra,Jefe de terreno, Jefe de area , SSOMA

Capataz / SI Supervis or

N/A

Riesgo a 0 la Salud

0

0

Riesgo en equipos, instalacio nes e infraestru ctura

N/A

Riesgo en equipos, instalacio 0 nes e infraestru ctura

0

0

Riesgo de Discontin uidad 4 Operacio nal

1.- El personal debe tener Conocimiento de las respuestas frente a emergencia. 2.- El personal debe conocer las rutas de evacuación y zonas seguras. 3- Aplicación del ECF N° 11 "CONTROL DE TERRENO". 4..-ECF N° 16 "GUÍA DE ESTALLIDO DE ROCA"

Riesgo de Discontin uidad 2 Operacio nal

4

8

8

32

P á g i n a 18 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

RQSV N° 4 "YO SIEMPRE MANTENDRÉ DISTANCIA SEGURA DE ENERGÍAS PELIGROSAS Y DESCONTROLADAS (NEUMÁTICA, HIDRÁULICA, TÉRMICA, MECÁNIA, POTENCIAL, QUÍMICA)".

Riesgo a la Seguridad

4

8

32

Liberació Manipula n ción de descontr compone olada de ntes enérgia

P ru e b a s E lé c tric a s d e C o n s tru c c ió n

Riesgo a la Salud

Aplicación Herramientas de Gestión Preventiva (SC, LVT, TV , Aprendizaje, Mentores)Capacitación y/o entrenamiento en la actividad. Verificación al cumplimiento de aspectos legales y normativa. Charla Inicio de Capacitación y/o entrenamiento en la actividad. Conocimiento de las respuestas frente a emergencia según plan de emeregencia PMCHS / SALFA MONTAJES. Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N°1 "Siempre identificaré los peligros y aplicaré las medidas de control antes de iniciar mi trabajo en el ART". Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N 5. Siempre verificaré para trabajar en excavaciones que estas se encuentren autorizadas y con las protecciones adecuadas. Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N 6. Siempre respetaré los sistemas de alerta o de contención (Ej.: alarmas de incendio, extintores u otros dispositivos), utilizándolos sólo cuando corresponda a una situación de emergencia. Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N°10 "Siempre me ubicaré bajo una estructura segura (con acuñadura y/o fortificación) en áreas subterráneas). Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N°11. "Siempre verificaré las condiciones de ventilación y gases en el ambiente en áreas subterráneas y/o confinadas". Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N°12. "Siempre daré instrucciones considerando los estándares de un trabajo seguro. Aplicar requerimientos de Estandar SALFA N°26 "EXCAVACIONES Y ZANJAS Rev. 0" Aplicar Check List Excavaciones (SSOMA-E-026-001). Aplicar Riesgo Critico SALFA N° 07 Cartilla RCO - Liberación de Energía. Verificación de extistencia de servicios mediante planos del área actualizados. Realizar calicata para ubicación de servicios existentes. Procedimiento de aislación y bloqueo

Riesgo a las 2 Personas

Capataz / Supervis or

SI

Riesgo a la Salud

1.- RC Nº 4 Contacto con energias peligorsas por liberación descontrolada (neumatica, hidraulica, termica, mecanica potencial y quimica) 2.- Certicicacione y acreditaciones de los equipos. 3.- Programa de mantenciones e inspecciones 4.- ECF Nº1 Intervencion de equipos energizados.

Riesgo en equipos, instalacio nes e infraestru ctura

Riesgo de Discontin uidad Operacio nal

N/A

Riesgo de Discontin uidad 0 Operacio nal

Riesgo a la Seguridad

N/A

Riesgo a las Personas

4

8

32

8

Administrad or de obra,Jefe de terreno, Jefe de area , SSOMA

N/A

Riesgo en equipos, instalacio nes e infraestru ctura

4

0

0

4

16

0

0

RQSV N°20 "YO SIEMPRE UTILIZARÉ MI RESPIRADOR EN PRESENCIA DE POLVO SÍLICE". 1.- RC Nº20 EXPOSICION A POLVO CON CONTENIDO DE SILICE SOBRE EL LIMITE PERMISIBLE. 1.1.- Realizar las evaluaciones cuantitativas y cualitativas. 1.2.- Debe exitir un programa de vigilancia Medica para los trabajadores expuestos a Siílice. 1.3.- Capacitación especifica riesgo de exposición a Silice y sistemas de control.Incorporación de todos los trabajadores expuestos a SILICE en un Programa de Vigilancia Medica Ocupacional. 1.4.- Aplicacion de Protocolo PLANESI .Capacitación y/o entrenamiento en la actividad. Programa de protección respiratorio adecuado. 1.5.- Uso de Elementos de Protección Respiratoria, en buen estado (EPR). 2.-Difusión Plan de Gestión de SO para exposición a Sílice. 3.- Monitoreo periódico por parte de la línea de mando del uso y manejo de EPP. 4.-Capacitación especifico a riesgos de exposición a sílice y sistema de control. 5.- Supervisor verifica en terreno la tarea antes de iniciar la actividad. Exposici ón a

Polvo en Suspensi on

6.- EST N°3 "Higiene ocupacional". Riesgo a la Salud

polvo

8

4

32

CONTROL DE EVENTOS NO DESEADOS

Riesgo a la Salud

EXPOSICIÓN A POLVO CON CONTENIDO SÍLICE Exámenes de aptitud vigentes para exposición a sílice.

con

Señalización de advertencia de riesgo / uso correcto de equipo de protección respiratoria (EPR) de acuerdo a la tarea y nivel de riesgo.

contenid

4

Capataz / NO Supervis or

Programa de Humectación periodico para áreas expuestas a polusión de material de particulado

o de

Administrad or de obra,Jefe de terreno, Jefe de area , SSOMA

7.- Estandar SALFA N° 02 "SALUD OCUPACIONAL".

sílice.

Aplicar requerimientos de Estandar SALFA N°16 "CONTROL DE POLVO" Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N°1 "Siempre identificaré los peligros y aplicaré las medidas de control antes de iniciar mi trabajo en el ART". Aplicación absoluto Absoluto de Seguridad N° 11. "Siempre verificaré las condiciones de ventilación y gases en el ambiente en áreas subterráneas y/o confinadas". 8.- ASEO / LIMPIEZA Y TECNICAS QUE EVITEN LA DISPERSION DEL POLVO Y/O SISTEMAS DE VENTILACION OPERANDO EN AREA SUBTERRANEA 9.- SISTEMAS CRITICOS DE CONTROL DE POLVO OPERANDO (SUPERSION, ENCERRAMIENTO, CAPTACION, PRECIPITACION, PRESION POSITIVA, FILTRADO PREVIO, HERMETICIDAD, ETC.) EN EQUIPOS, HERRAMIENTAS, CABINAS, CAMINOS O INSTALACIONES 10.- Plan de gestión del riesgo por exposición a Sílice Riesgo en equipos, instalacio nes e infraestru Riesgo de Discontin uidad Operacio nal

N/A

N/A

11.- Plan de elemnento de protección respiratoria Riesgo en equipos, instalacio 0 nes e infraestru Riesgo de Discontin uidad Operacio nal

P á g i n a 19 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

LISTADO DE ECF.

• • • • • 6

ECF N°5 Equipos y herramientas portátiles y manuales. ECF N°11 Control de Terreno. ECF N°12 Incendio. ECF N°17 Control de oxígeno y gases Mina Subterránea.

REFERENCIAS.

• • • • • • • • • • 7

Ley 16.744 Accidentes del trabajo y enfermedades profesionales. Decreto Supremo Nº40 Derecho a saber. Decreto Supremo Nº594 Reglamento sobre condiciones sanitarias y ambientales. Ley 20949 Regula peso máximo de carga humana. Ley de Tránsito. Plan de Emergencia de VP y Salfa. Estándares de Control de Fatalidad (ECF). EST. RQSV. Documentación técnica y planos del proyecto en su versión actualizada y vigente.

REGISTROS.

• • • • 8

DIAGRAMA COMUNICACIONAL DE EMERGENCIA. FLUJOGRAMA DE ACTIVACIÓN A EMERGENCIAS DEL PMCHS. FLUJOGRAMA DE ACTUACIÓN A EMERGENCIAS DEL PMCHS. REGISTRO DE CAPACITACIÓN 800704-CAL-P002 R002.

ANEXOS.

• • • • • • • • • 9

ECF N°1 Aislación, bloqueo y permiso de trabajo.

ANEXO A

: DIAGRAMA COMUNICACIONAL DE EMERGENCIA.

ANEXO B

: FLUJOGRAMA DE COMUNICACION DE EMERGENCIAS DEL PMCHS.

ANEXO C

: FLUJOGRAMA DE ACTUACIÓN A EMERGENCIAS DEL PMCHS.

ANEXO D

: REGISTRO DE CAPACITACIÓN 800704-CAL-P002 R002.

ANEXO E

: PRUEBA DE CONOCIMIENTO.

ANEXO F

: PROTOCOLO PRUEBAS DE VLF.

ANEXO G

: PROTOCOLO CONFECCION DE CONECTORES.

ANEXO H

: RESISTENCIA OHMICA - CHEQUEO PUNTO A PUNTO.

ANEXO I

: REGISTRO DE PRUEBAS ELECTRICAS TRANSFORMADOR DE DISTRIBUCION .

CONTROL DE CAMBIOS. FECHA

PÁGINA

DESCRIPCIÓN

P á g i n a 20 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 ANEXO A: DIAGRAMA COMUNICACIONAL DE EMERGENCIA SALFA.

Frecuencia radial: PENTAGONO Frecuencia radial: EECC OIM ELECT

JEFE DE TERRENO

Frecuencia radial: EECC OIM ELECT

Frecuencia radial: PENTAGONO

Frecuencia radial: PENTAGONO

Codelco VP Construcción B ernardo Flores 940430654 R odrigo Iribarren 995490516

P á g i n a 21 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 ANEXO B: FLUJOGRAMA DE COMUNICACION DE EMERGENCIAS DEL PMCHS.

P á g i n a 22 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 ANEXO C: FLUJOGRAMA DE ACTUACIÓN A EMERGENCIAS DEL PMCHS.

P á g i n a 23 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 ANEXO D: REGISTRO DE CAPACITACIÓN 800704-CAL-P002 R002.

P á g i n a 24 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN

ANEXO E: PRUEBA DE CONOCIMIENTO. EVALUACIÓN DE CONOCIMIENTO DE PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELECTRICAS DE CONSTRUCCIÓN.

10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 10019241-ELE-P-012 Rev. 0

Fecha: 11-12-2019

NOMBRE: ______________________________________________________

FECHA: ______________

RUT: _________________________________________________

ROL: ________________

CARGO: ______________________________________________

ESPECIALIDAD: _________________

I.- Verdadero O Falso 1.______Antes de realizar la actividad es necesario realizar la difusión de este procedimiento, dejando registro escrito y firmado por los trabajadores, participar activamente en la confección del ART y charla de 5 minutos. 2.______No será responsabilidad de los trabajadores el llevar las herramientas eléctricas mensualmente para su revisión a mantención eléctrica general. 3.______No es necesario Verificar que los cables se encuentren desconectados de los equipos asociados y determinar mediante una prueba de continuidad la identificación del cable de potencia. 4.______Para realizar las pruebas a las Barras, estas deben estar libres de equipos asociados tales como Transformadores de Potencial, Pararrayos, etc. Los transformadores de corriente deben ser Cortocircuitados. 5.______No es necesario verificar que los cables alimentadores están desconectados del Transformador bajo prueba y los bobinados internos deben ser cortocircuitados en los Bushing tanto del lado primario como del lado secundario. 6.______Cortocircuitar el secundario y conectar a éste el electrodo de prueba del instrumento. Aplicar una Tensión de prueba de 5 KVdc por 10 Horas. 7.______Identificar los cables aplicando una prueba de Voltaje y corriente. 8.______No se debe segregar el área de trabajo con conos y señalética de equipo en prueba con trabajos VLF, y coordinar con todo el personal que está involucrado en el área. 9.______No Se deben aterrizar las fases del cable que no están bajo prueba en las pruebas VLF.

II.- Marque con una X los estándares de control de fatalidad que le aplican a usted de acuerdo al procedimiento. E.C.F. Nº 1, Aislación, Bloqueo Y Permisos De Trabajo

E.C.F. Nº 2, Trabajo En Altura Física

E.C.F. Nº 3, Equipo Pesado

E.C.F. Nº 4, Vehículo Liviano

E.C.F. Nº 5, Equipos Y Herramientas Portátiles Y Manuales

E.C.F. Nº 6, Materiales Fundidos

E.C.F. Nº 7, Cargas Suspendidas e Izajes

E.C.F. Nº 8, Guardas y Protecciones de Equipos

E.C.F. Nº 9, Manejo De Sustancias Peligrosas

E.C.F. Nº 10, Explosivos y Tronaduras

E.C.F. Nº 11, Control del Terreno

E.C.F. Nº 12, Incendio

E.C.F. Nº 20, Puntos de vaciado y chimeneas

E.C.F. Nº 21, Vehículos de transporte

P á g i n a 25 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN

III.- Indique 3 de los riesgos asociados al procedimiento marque con una X.

10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

Caída mismo nivel

Caída diferente nivel

Contacto con objetos calientes

Contacto con fuego

Contacto con electricidad

Contacto con objetos cortantes

Contacto con sustancias químicas

Golpeado con objeto o herramientas

Choque por otro equipo

Colisión con otro vehículo

Golpeado con objetos o equipos Choque contra objetos o estructuras fija.

Atrapamiento por objetos en movimientos o fijos

Exposición a vapores Exposición a calor

Choque contra elementos móviles

Exposición a polvo

Exposición a gases

Exposición a humos metálicos

Exposición a radiaciones ionizantes

Exposiciones infrarrojas

Exposición a frio

Exposición a ruido

Sobre esfuerzo

Proyección de Partículas

Incendio

Proyección de partículas incandescentes

Atropellamiento por equipo en movimiento

Caída de rocas

Tránsito de maquinaria

Atrapado por cargas suspendida

Caída a pique

IV.- De Acuerdo a Los Riesgos Identificados Al Procedimiento, escriba 3 medida de control o mitigación.

Responda SI o NO, si usted se encuentra capacitado e instruido en el Procedimiento. SI______

NO______

_____________________________________________________________________ Firma del Trabajador y RUT

P á g i n a 26 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN

ANEXO F: PROTOCOLO PRUEBAS DE VLF.

10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020

Salfa Montajes S. A. Proyectos

Regis tro Calidad de Cons trucción CONTROL DE CALIDAD 10019241-ELEC-P008-R005

PROTOCOLO PRUEBA VLF (HIPOT). Protocolo N°

:

Contratista

: SALFA MONTAJES S. A.

Contrato

: CONSTRUCCION, MONTAJE Y PUESTA EN MARCHA DE VENTILACION SECUNDARIA.

Fecha: 04-10-2019

Rev. 1 ELECTRICO Pruebas VLF

Fecha inicio actividad:



: CC-032D

Circuito Tag

:

Sistema

:

Desde:

:

Hasta:

:

Temperatura

Subsistema:

Tipo de Cable :

Largo Cable :

4600

Sección:

Humedad RH

Equipo Medidor Aislación

Marca

Modelo

Serie:

Fecha Calibración:

Equipo VLF

Marca

Modelo

Serie:

Fecha Calibración:

Medición Resistencia Aislación Linea :

Antes Prueba VLF

Tiempo

L1

L2

L3

L1

L2

L3

Tensión de Prueba Medición Resistencia Aislación Linea :

Despues Prueba VLF

Tiempo Tensión de Prueba

CUMPLE

Norma Aplica: NETA ATS 2009 Tabla 100.1 Prueba VLF Línea : L1, L2, L

Voltaje Aplicado en prueba Norma Usada:

FASE

NO CUMPLE

1

2

Frecuencia

Fecha de prueba:

IEEE 400.2 - 2013

3

4

5

6

t (minutos)

L1

Corriente mA

L2 L3

7

8

9

10

11

12

t (minutos)

L1

Corriente mA

L2 L3

13

14

15

20

25

30

t (minutos)

L1

Corriente mA

L2 L3

35

40

45

50

55

60

t (minutos)

L1

Corriente mA

L2 L3

Criterio Aceptación:

CUMPLE

NO CUMPLE

Nota: Al protocolo se debe adjuntar registro de datos entregado por equipo o fotos de evidencia mediciones en el tiempo. ( protocolo es por Línea) EJECUTA

APRUEBA

TOMA CONOCIMENTO

TERRENO

JEFE TERRENO

GESTION DE CALIDAD

SALFA MONTAJES S. A.

SALFA MONTAJES S. A.

SALFA MONTAJES S. A.

TOMA CONOCIMENTO VP CODELCO

Nombre:

Nombre:

Nombre:

Nombre:

Firma:

Firma:

Firma:

Firma:

Fecha:

Fecha:

Fecha:

Fecha:

P á g i n a 27 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 ANEXO G: PROTOCOLO CONFECCION DE CONECTORES. 10019241-ELE-P-012-R01

PROTOCOLO CONFECCION DE CONECTORES EN OBRA

REV. 0

FECHA: 11-12-2019

DATOS DEL PROYECTO Cliente: Proyecto: Nombre de Mineria o Planta: Fecha de Ejecucion de Trabajos: Nombre del Supervisor Mandante: Sistema / Subsistema DATOS DEL ACCESORIO Y PUNTO DE CONEXIÓN Nombre del area N° de Celda Nombre del punto de Conexión: Tension de Servicio: T.A.G del Circuito: N° de Fases Conectadas: Tipo de Accesorio Conectado: Marca: Tension Maxima del Accesorio [VM] Corriente Nominal del Accesorio [In] OBSERVACIONES

EJECUTADO POR

REVISADO JEFE DE TERRENO S.M

REVISADO POR: CALIDAD

APROBADO POR CLIENTE VP

NOMBRE

NOMBRE

NOMBRE

NOMBRE

FECHA

FECHA

FECHA

FECHA

FIRMA

FIRMA

FIRMA

FIRMA

P á g i n a 28 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 ANEXO H: RESISTENCIA OHMICA - CHEQUEO PUNTO A PUNTO. 10019241-ELE-P-012-R02

RESISTENCIA OHMICA - CHEQUEO PUNTO A PUNTO REV. 0 Cliente:

Proyecto:

TAG:

Ejecutores:

Desde:

Plano:

Rev.

Hasta:

Tipo Cable:

Inspeccion Visual:

Longitud:

Fecha:

FECHA: 11-12-20109

Lugar:

Clase:

Equipo utilizado:

Sistema: Sumbistema:

CTO

Descripcion

Punto a Punto L1 - L2

L1 - L3

L2 - L3

L1 - N

L2 - N

L3 - N

L1 - T

L2 - T

L3 - T

Puente entre fases Puente fase - tierra

Resistencia Ohmica Parcial A

L1 + L2

B

L1 + L3

C

L2 + L3

L1

(A + B - C) / 2

L2

(A + C - B) / 2

L3

(B + C - A) / 2

Resistencia Ohmica Final

INICIO

TERMINO

L1

L1 XLPE - 100% 35 Kv

L2

L2

L3

L3

Observaciones:

REALIZADO POR:

REVISADO POR JEFE TERRENO

REVISADO POR: CALIDAD

APROBADO POR: CLIENTE VP

NOMBRE

NOMBRE

NOMBRE

NOMBRE

FIRMA

FIRMA

FIRMA

FIRMA

FECHA

FECHA

FECHA

FECHA

P á g i n a 29 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 ANEXO I: REGISTRO DE PRUEBAS ELECTRICAS TRANSFORMADOR DE DISTRIBUCION R E G IS T R O D E P R U E B AS E L E C T R IC AS T R AN S F O R M AD O R D E D IS T R IB U C IO N

10019241-E LE -P -012-R03 RE V . 0

F ec ha: 12-12-2019 1 DE 2

R E G IS T R O D E P R U E B AS E LE C T R IC AS T R AN S FO R M AD O R E S D E D IS T R IB U C IO N CLIE NTE :

P RO Y E CTO :

LUG A R DE M E DICIO N:

E JE CUTO R:

TA G :

E M IS O R:

TE M P E RA TURA :

P RUE B A RE A LIZA DA :

INS P E CCIO N V IS UA L:

HUM E DA D RE LA TIV A :

S IS TE M A : S UB S IS TE M A :

E S P E C IFIC AC IO N E S T E C N IC AS F abric ante:

T. Nom inal P rim .:

I. Nom inal P rim .:

N° de S erie:

T. Nom inal s ec .:

I. Nom inal S ec .:

P . nom inal

F rec uenc ia (Hz ):

Conex ión:

Tipo:

Im pedanc ia:

A ño F abric .:

C H E Q U E O P R E VIO AN T E S D E C O M IE N O D E P R U E B AS E LE E C T R IC AS IT EM

1

DES CRIP CIO N DE ACT IV IDAD

SI

N/A

O BS ERV ACIO NES

A ntes de c om enz ar las pruebas elec tric as verific ar la dem arc ac ion del area de trabajo

V erific ar que en lado prim ario y S ec undario de 2

Trans form ador s e enc uentran des c onec tados de los c ables de fuerz a

3

V erific ar que es truc tura de Trans form ador s e enc uentre aterriz ado a m alla a tierra

verific ar tipo de c onex ión que pos ee 4

Trans form ador, para obtener una lec tura c orrec ta en la m edic ion de Raz on de Trans form ador

R E S IS T E N C IA D E AIS LAC IO N T ie m p o p ru e b a

AL T A / M AS A (Ba ja a G u a rd a )

AL T A / BAJA (M a sa a G u a rd a )

BAJA / M AS A (Alta a G u a rd a )

1 m in. Tens ion P rueba

C R IT E R IO D E AC E P T AC IO N (F uente NE T A AT S 2017 - IE E E -62) RES IS T ENCIA DE AIS L ACIO N Nivel de Tens ion de enrollado V ac

Tens ion M inim a de P rueba V dc

Res is tenc ia de A is lac ion M inim a (M Ω )

Res is tenc ia de A is lac ion M inim a (M Ω )

Trans form adores de A c eite

Trans form adores S ec os

0 - 600

1000

100

500

600 - 5000

2500

1000

5000

> 5000

2500

5000

25000

INDICE DE P O L ARIZACIO N: > 1. F ACT O R DE P O T ENCIA (T ANG ENT E DEL T A) Trans form adores de Dis tribuc ion Nuevos F P

≤ 1 , 0 % ; Trans form adores de Dis tribucion reciclados FP ≤ 1 , 5 % RAZO N DE T RANS F O RM ACIO N

E RRO R ≤0, 5 % de la razon indicada en la placa caraceris tica y razones ad yacentes de un m is m o Tap. RES IS T ENCIA DE ENRO L L ADO

E RRO R ≤ 5 % E ntre las m edidas de los devanados adyacentes de un m is m o Tap. ID E N T IFIC AC IO N D E E Q U IP O S D E P R U E B A E quipos de P rueba

M arc a

M odelo

N° S erie

M edidor de Res is tenc ia de A is lac ion M edidor de Raz on de Trans form ac ion M edidor de Res is tenc ia B ajas Tens ion aplic ada V LF

P á g i n a 30 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012

PROCEDIMIENTO PRUEBAS ELÉCTRICAS DE CONSTRUCCIÓN 10019241-ELE-P-012 Rev.: 0 Fecha: 07 de Enero de 2020 10019241-ELE-P-012-R03

REGISTRO DE PRUEBAS ELECTRICAS TRANSFORMADOR DE DISTRIBUCION

REV. 0

Fecha: 12-12-2019

2 DE 2

PARAMETROS RAZON DE TRANSFORMACION TAP 1 2 3 4 5

Voltaje Primario

Voltaje Secundario

Razon Teorica

TAP 1 2 3 4 5

H1 - H2/X2-X0

H1 - H3/X1-X0

H3 - H2/X3-X0

TAP 1 2 3 4 5

H1 - H2/X2-X0

H1 - H3/X1-X0

H3 - H2/X3-X0

TAP 1 2 3 4 5

H1-H2

H2-H3

H3-H1

Humedad Rel ativa

T° Ambiente

T° Aceite

MEDICIONES RAZON DE TRANSFORMACION

ERRORES RAZON DE TRANSFORMACION

RESISTENCIA DE ENROLLADOS (mΩ)

COMENTARIOS:

CONCLUSION: APROBADO EN REVISION RECHAZADO DATOS

EJECUTA

REVISA JEFE DE TERRENO SM

TOMA CONOCIMIENTO VP

NOMBRE FIRMA FECHA

FALTA PROTOCOLO DE AISLACION DE MOTORES DE PUERTAS Y VENTILADORES

P á g i n a 31 | 31 N14MS03-I1-SALFA03-00000-PROEL05-0000-012