PROMETEO ENCADENADO

PROMETEO ENCADENADO Prometeo encadenado es una tragedia de la antigua Grecia, tradicionalmente atribuida a Esquilo, per

Views 224 Downloads 28 File size 143KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

PROMETEO ENCADENADO

Prometeo encadenado es una tragedia de la antigua Grecia, tradicionalmente atribuida a Esquilo, pero actualmente es considerada por muchos eruditos el trabajo de otra mano, quizás durante el siglo IV a. C. Sin embargo, todavía es incluida normalmente en las ediciones de Esquilo. Hay pruebas que era la primera parte de una trilogía, pero de las otros dos partes, Prometeo liberado y Prometeo portador del fuego, sobreviven sólo fragmentos. Prometeo es encadenado por Efesto (Hefesto), quien afirma que le falta ánimo para encadenar a su propio hermano, sin embargo debe cumplir con el mandato de Zeus. Prometeo es encadenado en un peñasco abandonado, cercano al mar. La razón por la que fue encadenado es que este le dio el fuego a los seres humanos. Este don del fuego era uno de los más valiosos de los dones. Además de esto, los enseña a construir, a trabajar la tierra, en otras palabras los convierte en seres inteligentes. Todas estas acciones cometidas por Prometeo enfurecieron a Zeus. El padre de los Dioses no lo pudo aceptar, a razón de que él planeaba crear una nueva raza. Prometeo viéndose en la situación en que se encontraba se lamenta de su suerte. Luego se aparecen las ninfas oceánides y el propio Océano para aconsejarle que obedezca al castigo de Zeus. Asimismo Ío se llega, quien escapa de la ira de Hera, a razón de que Zeus se ha enamorado de ella, se presenta como una doncella con cuernos de vaca en la frente. Prometeo le narra sus penurias a Ío y las que le faltan por pasar, y le aconseja a ella que debe hacer. Prometeo reitera al coro que Zeus se casaría y que el tesoro de sus hijos lo sustituiría en el trono. Zeus quiere enterarse de su destino por lo que envía a Hermes, sin embargo Prometeo jamás revelará el secreto. Zeus entonces enfurecido envía su rabia y el peñasco y la obra termina en el comienzo de la destrucción de los peñascos. Prometeo termina haciendo una invocación a su madre. ARGUMENTO Prometeo es encadenado como castigo por parte de Zeus por extralimitarse y no obedecer al mandato divino, entregando a la humanidad conocimientos que no tenía que haber brindado. Sin consentimiento de Zeus, Prometeo entrega a los seres humanos el fuego, siendo por esto que recibe el castiga de quedarse encadenado en una roca por el resto de su vida, expuesto a todos los sufrimientos posibles. Su heroica vida la debe afrontar cargando con el duro castigo que le fue impuesto, siendo víctima de los ataques constantes de un buitre (águila de Zeus) que le comía su hígado todos los días. Al despertar al otro día volvía a estar en su estado normal hasta que era nuevamente atacado y devorado por la fiera como parte del castigo. El dolor que siente Prometeo es mucho más profundo que el simple sufrimiento, mientras tanto nunca pierde la esperanza de recobrar la libertad en algún momento que se apiaden de él. CONTEXTO La obra está basada en el mito de Prometeo, un titán. Etimológicamente, el nombre del titán proviene de "Pro", antes y "Metheus", cuidado, previsor. Prometeo había engañado a los dioses haciendo que recibieran la peor parte de cualquier animal sacrificado y los seres humanos la mejor. Además, había robado el fuego para entregárselo a los mortales y por eso fue castigado por el dios Zeus. Además, Prometeo poseía el conocimiento profético de la persona que un día derrocaría a Zeus, pero rechazaba divulgar esta información. Encadenamiento Fuerza y Violencia, junto con Hefesto, llevan preso a Prometeo para que este sea encadenado en una roca, en la región de Escitia. Fuerza apremia a Hefesto para que cumpla la orden de Zeus y encadene al titán. Hefesto tiene sus dudas, porque

Prometeo es pariente suyo, pero sabe que no puede desobedecer a Zeus, así que cumple la orden. Una vez encadenado, Prometeo se lamenta por su destino: Por haber proporcionado un privilegio de los mortales me veo uncido al yugo de esta necesidad, desdichado. Prometeo explica el origen de sus males Un coro de Oceánidas ha acudido a tratar de consolarle. Prometeo dice que preferiría haber sido arrojado al Tártaro para que nadie pudiera ver su desgracia. También señala que Zeus acudirá a suplicarle para que, por sus conocimientos proféticos, le revele el plan por el que se le pretenderá despojar de su calidad de rey de los dioses. Prometeo insiste en que no piensa revelarlo hasta que no sea liberado de sus cadenas. Luego explica que estuvo de parte de Zeus en la lucha que mantuvo contra los titanes. Sin embargo, se opuso a que la raza de los mortales fuera aniquilada por Zeus, concediendo a éstos el fuego así como ciegas esperanzas. Después llega Océano. En primer lugar aconseja a Prometeo que deje de injuriar a Zeus puesto que podría sufrir por ello peores castigos y además le ofrece su ayuda, diciéndole que intentará conseguir su liberación. Prometeo, sin embargo, insiste en que se mantenga alejado del asunto para evitar sufrir castigos como ya sufrieron Atlas o Tifón. Océano se va y Prometeo sigue explicando cómo benefició a los mortales: les enseñó a predecir el movimiento de las estrellas, los números, la escritura, el uso de los animales para trabajos agrícolas, las medicinas, el arte de la adivinación, el modo de interpretar los sueños, el modo de hacer señales con el fuego y los minerales bajo tierra. La transformación de Ío Llega después Ío, que había sido transformada en ternera. Ío explica a las Oceánidas la causa de su transformación: constantes sueños la habían advertido de que Zeus deseaba unirse a ella y tras consultar y obedecer los oráculos, Ínaco, su padre, la había expulsado y desde entonces se había transformado en ternera y había sido vigilada por Argos por orden de Hera hasta que éste murió, pero desde entonces seguía siendo constantemente picada por un tábano y caminaba errante por el mundo. Profecía sobre el destino de Ío Ío había pedido a Prometeo que profetizase cuál será su futuro y éste le dice que, tras atravesar la tierra de los escitas, llegará a la de los cálibes. A continuación debe atravesar el Cáucaso hasta llegar a tierra de las Amazonas, que le indicarán la ruta a seguir, que será atravesando el estrecho del Bósforo hasta llegar a Asia. A continuación debe llegar a una llanura llamada Cístene, donde viven las Greas y cerca de ellas sus hermanas, las Gorgonas. Debe prevenirse contra los grifos y contra los arimaspos. Luego debe proseguir hasta la primera catarata del río Nilo y la corriente de este río la guiará hasta un territorio donde ella y sus descendientes fundarán una colonia (Náucratis). Allí, en el delta del Nilo, Ío será devuelta a su forma de mujer y Zeus engendrará en ella descendencia. Cinco generaciones más tarde, cincuenta doncellas (las danaides) regresarán a Argos y matarán a sus primos excepto a uno de ellos. Entre la descendencia de la doncella que no mató a su primo se encontrará un varón famoso por su arco (Heracles) que será el que libere por fin a Prometeo. Profecía sobre el destronamiento de Zeus Prometeo explica también que Zeus será destronado, a través de una boda de la que no puede dar más datos pero que producirá un hijo más fuerte que su padre. Solo podría librarse de este destino si un descendiente de Zeus lo libera de sus cadenas. En ese momento aparece Hermes, a quien Zeus ha enviado para instar a Prometeo a que revele con claridad la profecía. Prometeo se niega e indica a Hermes que prefiere ser desgraciado a ser un siervo de Zeus como es él. Pero Hermes le amenaza con que si se niega a hablar primero Zeus provocará una tempestad que hará que la cumbre de la montaña bajo la que está caiga encima de él y más tarde un águila acudirá todos los días a devorar su hígado. Prometeo dice que no piensa ceder y que todo eso que le anuncia ya lo sabía. La tempestad anunciada por Zeus ya da comienzo.

RESUMEN DE "LA OLLA" El Lar familiar se queja de la avaricia de Euclión y alaba la bondad de su hija Fedra. Ha decidido dar a Euclión el tesoro, para que Fedria pueda resolver su problema. Euclión le pega y le grita a su esclava Estáfila, pues teme que ésta le robe la olla de oro. Luego, le dice que entre y le cuide la casa. Que no deje entrar a nadie. Estáfila se burla y le dice que si acaso quiere que le cuide las telarañas. Euclión le dice que tiene que salir porque el presidente de la curia va a repartir una moneda de plata. Euclión tiene un dilema, si va a recoger la moneda, dejará solo el tesoro y si no va los demás sospecharán, pues es extraño que un pobre rechace una moneda de plata. Eunomia le aconseja a su hermano Megadoro que debe casarse. Megadoro no está muy seguro y dice que primero muerto que casado. Eunomia conoce a una mujer muy mayor que puede darle una buena dote. Megadoro revela su intención de casarse con la joven hija de Euclión y decide ir a buscarlo. Euclión viene decepcionado, pues no repartieron nada. Megadoro saluda a Euclión. Éste último se siente desconfiado de que un rico salude amablemente a un pobre. Euclión piensa que Estáfila contó el secreto del oro y que la verdadera intención de Megadoro es apropiarse del tesoro. Euclión le dice a Megadoro que espere un momento y se va a verificar que el oro esté en la casa. Megadoro le pide la mano de Fedria. Euclión le manifiesta su preocupación por la diferencia de clases sociales. Megadoro no pide dote a cambio. Euclión quiere que Megadoro le prometa que luego no va a pedir ninguna dote. Megadoro se va con Pitódico al mercado. Euclión le cuenta a Estáfila que va a casar a su hija Fedria. Estáfila habla consigo misma: Fedria está embarazada y pronta a dar a luz. Pitódico cuenta que Megadoro ha contratado a cocineros y flautistas. La mitad de ellos se quedan y los otros se van a la casa de Euclión. Ántrax señala que por qué no pagó Euclión los gastos. Pitódico señala que Euclión es más tacaño que una piedra. Hacen chistes sobre lo tacaño que es Euclión. Pitódico y Congrión el cocinero se van con la flautista Frigia a la casa de Euclión. Euclión va llegando a su casa. Reflexiona sobre lo caro que están el pescado y el cordero y que para la boda de su hija solo compró un poco de incienso y una coronas de flores, para ofrecerlas al Lar y que éste dé su bendición. En eso ve que en su casa hay gente. Se asusta de que le estén robando el oro. Cuando entra encuentra a Congrión con un cuchillo en la mano. Euclión lo golpea y lo amenaza de acusarlo a los triunviros por ladrón y porque tiene un cuchillo. Lo echa de su casa. Euclión sale de la casa con la olla de oro. Le dice a Congrión que entre y termine su trabajo. Se topa con Megadoro, quien le ofrece beber juntos el vino. Euclión piensa que Megadoro quiere ahogarlo en vino para quitarle el oro. Como Euclión se niega, Megadoro seva a la casa a bañarse para la celebración del sacrificio.

Euclión quiere ir al templo de la Buena Fe a enterrar el tesoro.

En el templo de LA BUENA FE, Euclión entierra el oro y le pide en voz alta a la Buena Fe que le guarde su tesoro y dice que va a su casa a bañarse para la celebración del sacrificio. Iba pasando por allí Estróbilo, el esclavo, quien escuchó lo que Euclión dijo en voz alta. Decide ir a buscar el tesoro enterrado en el templo. Euclión camina un poco y oye el canto de un cuervo. Lo toma como un augurio y se devuelve. Encuentra a Estróbilo buscando el tesoro y lo toma por el cuello. Lo insulta y lo deja ir. Estróbilo piensa en voz alta sobre la posibilidad de que Euclión entierre su tesoro en otro lugar. Euclión sale con el oro y en voz alta dice que lo va a enterrar en el bosque de Silvano. Estróbilo lo escucha y agradece a los dioses. Decide irse para llegar antes que Euclión. Sale Estróbilo feliz con la olla en su poder. Sale Euclión lamentando pues le han robado su oro. Licónides oye los lamentos de Euclión y se va a encontrarlo.Licónides le pide perdón a Euclión por haber cometido una gran falta. Euclión lo ofende, pues piensa que la falta de Licónides fue haberse robado la Olla de oro. Licónides niega el robo de la Olla. Le dice a Euclión que su tío Megadoro le ha mandado a decir que rompe el compromiso con Fredia. Euclión se lamenta. Licónides le dice que Fedria acaba de dar a luz. Euclión se va a su casa. Licónides busca a su esclavo Estróbilo. Licónides se encuentra a Estróbilo. Estróbilo le cuenta que le ha robado la Olla a Euclión y que quiere comprar su libertad. Licónides se enoja y quiere que Estróbilo devuelva el oro. Estróbilo dice que no es cierto que haya encontrado la Olla. Licónides lo amenaza con azotarlo. Llama a los azotadores. Luego le propone darle la libertad a cambio de que devuelta el oro. Estróbilo llama a Megadoro y a Eunomia para que le sirvan de testigos del trato con Licónides. Estróbilo va y trae la Olla, la cual se la entrega a Licónides. Licónides llama a Euclión. Le devuelve la Olla a Euclión, quien agradece y a la vez, se la entrega como la dote para la boda de Fredia con Licónides. Licónides da la libertad a Estróbilo.

21 COMEDIAS DE PLAUTO Las comedias auténticas de Plauto son Anphitruo o Anfitrión, Asinaria, Aulularia o La comedia de la ollita, Bacchides, Captivi o Los cautivos, Casina, Cistellaria, Curculio o El gorgojo, Epídico, Estico, Menecmos, Mercator, Miles gloriosus o El soldado fanfarrón, Mostellaria o El fantasmita, Poenulus, Pseudolus o El trapalón, Persa, Rudens, Trinummus,Truculentus y Vidularia. 

Asinaria, basada en El arriero de Demófilo, cuenta las peripecias del viejo Demetrio, marido obtuso, que dominado por una esposa altiva, trata de sustraerle las veinte monedas que le ha reportado la venta de unos asnos, pues él desea obsequiarlas a su hijo, cuyas calaveradas alienta.



En El Mercader, fundada en una obra homónima de Filemón, un joven ha comprado en un viaje una hermosa esclava y desea llevarla a su casa como sirvienta de su madre, pero el padre del joven se la quiere quitar al hijo.



La cestita, fundada en las Synaristosai, de Menandro, es quizá la obra maestra de Plauto. En ella un pescador saca de las aguas una valija que contiene juguetes de la hija de su amo, que ha sido raptada. Devuelta por las aguas después de una naufragio, esta niña llega a ser, sin saberlo, cliente de su padre.



Anfitrión inspiró a Molière y Giraudoux, y es la única comedia mitológica de Plauto. Narra cómo Júpiter, para seducir a Alcmena, esposa del general Anfitrión, se hace pasar por éste adoptando mágicamente sus rasgos y acompañado de Mercurio, disfrazado como su criado Sosia, generando todo tipo de confusiones y enredos contra los verdaderos y burlados personajes que suplantan.



Los dos Menecmos, imitada por William Shakespeare en su Comedia de los errores, es un enredo fundado en los malentendidos a que dan lugar dos gemelos que vivieron separados durante mucho tiempo y se vuelven a encontrar en una ciudad.



El soldado fanfarrón es la obra más antigua de Plauto, (en torno al 205 a. C.) y es una farsa o comedia de carácter cuya víctima es un falso héroe y engreído soldado, Pirgopolínice, de quien todos se burlan solapadamente, empezando por su criado Palestrión, que había hecho una abertura en la pared para que su anterior amo pudiera visitar a su prometida.



Vidularia es una comedia fundada en la anagnórisis o agnición de una doncella que había sido abandonada, cuando niña, en un cesto de juguetes.



Estico, representada en el año 200, refiere la historia de dos hermanas a quienes su padre reprocha ser fieles a sus maridos cuando éstos las han dejado solas impulsados por la pobreza, ya que han tenido que emigrar a otro país. Regresan enriquecidos y recompensan así su virtud.



El persa es una farsa urdida contra el avaro Dordalus, burlado por un amigo que se había disfrazado de mercader persa.



En Epídico, un anciano compra a una esclava que tañe la lira creyendo que es su hija perdida. El joven que le ha vendido utiliza el dinero para comprar a su hermana, a quien no conoce. El anciano ha sido engañado, pero la muchacha es reconocida, y el esclavo que armó la tramoya es libertado.



En Aulularia o La comedia de la olla, nos hallamos ante otra comedia de personaje, un viejo avaro, que inspiraría la famosa comedia de Molière. El avaro encierra su tesoro en una marmita en vez de un cofre, y, mientras es rico, no da su permiso para que se realice un matrimonio; le roban el dinero y con ello da su permiso para que los jóvenes se puedan casar.



En El aparecido el esclavo Traunión hace creer a su amo, Filolaclés, a su regreso de un viaje, que hay fantasmas en la casa para poder así explicar las calaveradas de su joven amo. Éste es el punto de partida de intrigas y enredos en los que Plauto ha puesto de manifiesto todo su virtuosismo, y que han inspirado a Regnard.



El gorgojo narra las aventuras de un parásito, auténtico precedente del pícaro, un hombre sin escrúpulos de imaginación fecunda, que vive de su astucia e ingenio.



Pseudolus o El enredón o El trompicón, representado por vez primera en 191, refiere las intrigas y mentiras del esclavo Pseudolus. Éste sustrae dinero al viejo Simón u al inescrupuloso Ballion.



Los cautivos representa cómo pese a las fechorías del esclavo Stalagmus, el anciano Hegión encuentra y libera a su hijo.



Rudens o La maroma, inspirada en una obra de Dífilo, cambia el usual escenario urbano por un pueblo de la playa, donde se fragua una historia de anagnórisis o reconocimiento.



El joven cartaginés cuenta cómo el anciano Hannon descubre que dos de su esclavas son sus propias hijas, que habían sido víctimas de un rapto, y encuentra a su sobrino, que ama a una de ellas. Es una comedia importante también por conservar un pasaje en la desaparecida lengua púnica traducido al latín.



Trinummus o Las tres monedas, fundada en la obra El tesoro de Filemón, cuenta entre cómicas aventuras como un tesoro es devuelto a su legítimo dueño. Esta comedia fue imitada por Andrieux en su obra El Tesoro.



En Casina, dos esclavos de la misma casa persiguen a la misma esclava, uno en provecho del padre; otro, en pro del hijo; aunque la suerte favorece al anciano, finalmente éste será vencido por la astucia del esclavo.