Phase 1. Terminology of Language Teaching

Phase 1. Terminology of Language Teaching Tutor: Andrés Felipe Chavarro Student: Romario García Urbina Code: 105174438

Views 90 Downloads 4 File size 294KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Phase 1. Terminology of Language Teaching

Tutor: Andrés Felipe Chavarro

Student: Romario García Urbina Code: 1051744389 Group: 518022_44

Universidad Nacional Abierta y a Distancia UNAD School of Education Sciences Degree Program in Foreign Languages with an emphasis in English Course: Didactics of English (518022A_764) Cartagena de Indias - September 2020

Step 1: Search about the concept of Didactics of English and give your own definition in a written paragraph, then share it on the forum. From my point of view and according to the Didactic of English concept I could say that this theme is a wide field of study that is focused on discover how people acquire a foreign language. Something interesting about this theme is that there is not a definitive concept or method to explain how it happens in our brains, there are only concepts and no more, concepts that changes everytime. There are said to be a lot of factors which affect the language acquisition, for example someone who was raised by bilingual parents it is said that it is easier for them to grap both languages as they are hearing and listening all the time to their parents, as a result it turns out in children who can speak more than one language. But there is another case, about someone who was raised by monolingual parents and acquieres a second language easier, and others who never learn to even say (hello, hola, ohaio). This is  a paradigma, as Chomsky said: " Seems to be that some people are born with the ability to acquire a second language, some kind of device which allow it to happen, and there are another ones who lack of this device". In a nutshell, I understand that I have to learn and comprehend the concepts about Didactics but only in the practice field I am going to figure it out how this learning process is developed into everyone.

Step 2: Check out in Learning Environment the book The Cambridge Guide to Teaching English to Speakers of Other Languages (p. 1-6), the reference EFL ESL Teaching Terminology and the Glossary for the course and explain what the following acronyms stand for. Additionally illustrate their meanings by giving examples of each one of them. • L1 and L2. L1 = “Language 1” = native language (primary or acquired) of the student. L2 = "Language 2" = the language that is being learned or studied. • EFL and ESL. EFL is an abbreviation for "English as a Foreign Language". This is mainly used to talk about students (whose first language is not English) learning English while living in their own country. (For example, a Chinese person learning English in China.) ESL is an abbreviation for "English as a Second Language". This is mainly used to talk about foreign students learning English while living in an English-speaking country. (For example, a Chinese person learning English in Canada.) • ESP, EST and EAP.

ESP is the teaching of English to students whose first language is not English but who need it for a particular job, activity, or purpose. ESP is an abbreviation for 'English for specific purposes' or 'English for special purposes'. English for Science and Technology (EST) generally refers to English used in scientific publications, papers, textbooks, technical reports and academic lectures, etc. EAP English for Academic Purposes - refers to the language and associated practices that people need in order to undertake study or work in English medium higher education. The objective of an EAP course, then, is to help these people learn some of the linguistic and cultural – mainly institutional and disciplinary - practices involved in studying or working through the medium of English. • CBI and CLIL. CBI Content-Based Instruction is an approach to language teaching that focuses not on the language itself, but rather on what is being taught through the language; that is, the language becomes the medium through which something new is learned.  Content and Language Integrated Learning (CLIL) is an approach where students learn a subject and a second language at the same time. A science course, for example, can be taught to students in English and they will not only learn about science, but they will also gain relevant vocabulary and language skills. • STT and TTT. STT means Student Talking Time. It is the time learners spend talking rather than the teacher. It can be a useful category for observation of teaching, or for self-reflection about teaching. Teacher talking time (TTT) is the time that teachers spend talking in class, rather than learners. • FES and LES. FES = Fluent English Speaker, when a person is fluent, they can speak a language easily, well, and quickly. LES = Limited English Speaker, is a term used in the United States that refers to a person who is not fluent in the English language, often because it is not their native language. • CLL and CLT. CLL = Community Language Learning, is a language-teaching approach in which students work together to develop what aspects of a language they would like to learn. It is based on the Counselling-approach in which the teacher acts as a counselor and a paraphraser, while the learner is seen as a client and collaborator. CLT = Communicative Language Teaching, is an approach to language teaching that gained traction in the 1980s. CLT emphasises the importance of all four language skills and aims to

achieve "communicative competence" (rather than linguistic competence) through considerable learner interaction and communication of "real" meaning. It is an approach that tends to promote fluency over accuracy, the functional over the structural, and authentic materials over fabricated materials. 

Step 3: As the initial stage of the practical work of this course, you are asked to fill out the virtual questionnaire Formato 1: Cuestionario Pre-Práctica the link will be given to you in the forum. In this format you are going to choose a school to start the observation work. At the end, send the following evidence: screenshot of the answered questionnaire, the name of the institution you chose, the name of the principal, the city or municipality where it is located.

Screenshot with the monitor of the Caribbean Zone UNAD.