Palabras en Yoruba

DICCIONARIO YORUBA Abakuá: La sociedad secreta Abakuá es una regla de origen africano compuesta sólo por hombres y renom

Views 151 Downloads 14 File size 593KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

DICCIONARIO YORUBA Abakuá: La sociedad secreta Abakuá es una regla de origen africano compuesta sólo por hombres y renombrada por la violencia de sus miembros. Los integrantes de esta sociedad se denominan Ñáñigos. Abebé: Abanico Aberikola – Aberi kulá: Devoto no iniciado. Ver Iyawó Abikú : a) Niño o alma traviesa que encuentra placer en “incorporarse” en un feto para provocar su muerte durante el parto, o poco después. Una vez que muere, el abikú busca otro feto al que incorporarse, realizando esta acción nuevamente. b) Niño que ha vuelto a su madre después de la muerte, y vuelve a nacer. Abrir el día: Consultar el ekkuelé. Achagba: La cadena de Ogún, compuesta de veintiuna piezas, que ofrece protección. Aché : Ver Ashé Achere : Maraca que se usa en las ceremonias. Achanti: Zona del occidente africano, cerca de Dahomey, de donde procedía un gran número de esclavos. Achogún: Iniciado(a) que ha recibido Pinaldo. Acué : Ver Ecué. Addimú o Adimú: Ofrenda sencilla de comida o frutas al orisha. Un poquito de cada cosa. Alá Addimú: Ofrenda sobre el orisha. Adié: Gallina Agbón: Nombre yoruba del coco Agogó: Campanilla para saludar a Obatalá y Oshún. Adeles: Una mano de caracoles está compuesta de un total de 18 (o 21), de los cuales sólo se tiran 16. A los que no se tiran se les llama adeles. Afoché: Polvos Akoko: Tribu yoruba africana.

Akpuón o apwón: Cantante principal en el conjunto de tambores Batá. Por extensión: todo aquel que funja de cantante en la Regla de Osha o santería. Akukó jío jío: Pollito. Aleyo : Creyente no iniciado en la Regla de Osha. Allé: Caracol pequeño, parte de los ibós. Alubbata: Persona que toca los tambores Batá. Amalá: Comida preferida de Shangó, hecha de harina, carnero y quimbombó. Amibo: Harina de maíz con quimbombó. Se cocina el quimbombó y la harina en el agua donde se hirvieron las guineas que se sacrificaron, agregándole pedazos de esta carne. Amarre: Pequeño conjuro. Amarrar es realizar el conjuro. Anagó: Lucumí Ángel de la Guarda: Ver orisha Anima sola: Anima en pena o del purgatorio, que se identifica con Eleguá. Añá: Deidad que vive dentro de Iyá, el mayor de los tambores Batá. Apapa: Persona procedente de Calabar. Apetesbí: Ayudante del babalawo (mujer). Apwon: Solista de los tambores Batá. Arará: Región del occidente africano así como persona originaria de esa región. En lengua yoruba significa “enano”. Aremú: Elogio a la grandeza de conocimientos (mú) que tenía Oduduwá. Príncipe o denominación que se le da al primogénito de Alafin, por lo que significa también príncipe heredero. Ashé o Aché: Gracia que le da el santo a su iniciado. Es el poder divino. Todas las ceremonias, invocaciones, etc. se realizan para obtener este ashé de los orishas. Asiento: Ceremonia más importante de la santería por la que se le corona el ángel de la guarda (ver Registro de Entrada) al devoto. Se considera el nacimiento a una nueva vida. Dura siete días (al segundo de los cuales se le llama día del medio, y al tercero día de Itá) en los que se celebra rogación de entrada, ebbó de entrada, Osain y lavatorio, así como sacrificio de animales. Durante estos siete días, el Iyawó no debe recibir malas noticias y debe permanecer en el trono que se le ha preparado. Posteriormente se hará el Ebbó de tres meses y el Ebbó del Año (que se ha sustituido en la actualidad por el Pinaldo). La ceremonia de asiento se denomina también Kari orisha, kariosha y Sodo-orisha. Até de Ifá: Tablero de Ifá Avatar: Las distintas fases de la vida de un mismo orisha. De Eleguá, por ejemplo, se conocen hasta ciento uno. Se llama también “camino”.

Ayé: Ver allé Ayubbona: Ver Oyugbona Babalao o Babalawo: El sacerdote o santero más importante. Es el único que puede leer el tablero de Ifá. Se cree que la etimología de la palabra es “babá” (padre) + “awó” (secreto) Babalochas : Santero. Sacerdote de segundo orden, tras el babalao. La etimología de la palabra es baba=padre + Osha=orisha y su significado es padre de santo (en la actualidad se usa mayoritariamente la palabra “padrino”) Bajarle el santo: Ver Montar Batá: Ver Tambor Batá Bemba: Labios Bembé: Tambor yoruba-lucumí. También se usa para referirse a las fiestas en sí. En uno de los “bembés”, por ejemplo, se monta el santo. Igualmente, denomina determinado baile de marcado erotismo. Biangué - Biagué – Biawé: Oráculo de los cocos, en el que se tiran cuatro trozos de coco sobre una estera (y, puesto que se cuenta el número de ellos que cae con la parte cóncava hacia arriba, hay cinco posibles combinaciones) Su nombre está tomado de Biangué, el primer sacerdote que lo utilizó. En yoruba al coco se le llama obi o agbón. Bongó: Tambor gemelo Bozales: Ver Negros bozales Brillumba: Una de las cuatro Reglas congas principales Caballo: A la persona poseída en una ceremonia se le llama caballo porque el santo le monta. El caballo toma la personalidad del orisha que le monta Cabildos (de nación): Agrupaciones establecidas por el gobierno español en las que se permitía reunirse a los esclavos (negros bozales o negros de nación) de acuerdo con su origen. Se crearon a fin de servir como válvula de escape de las tensiones que creaba el tipo de vida que llevaban y para tratar de ahondar las diferencias entre los grupos étnicos, evitando así una posible rebelión negra. Los negros ladinos se organizan en cofradías Cadena de Ifá: Ver Ekkuele Caer con santo: Ver Montar Calabar: Región africana, en la costa occidental. Un habitante de Calabar se denomina apapa. El grupo étnico se denomina carabalí. Caminos: Las distintas fases de la vida de un mismo orisha. De Eleguá, por ejemplo, se conocen hasta ciento uno. Se llama también “avatar”. Canastillero: Vitrina o cómoda del Ilé Osha donde se encuentran las soperas Carabalí: Grupo étnico originario de Calabar.

Caracoles: Ver Dilogún. Cascarilla : Cáscara de huevo molida. Se usa al principio de los rituales para formar sobre la estera, junto con tierra del árbol del santo que preside la casa, la firma de los santos que se invocan. Las firmas se cubren con maíz seco y se enciende una vela al final de cada dibujo. La cascarilla se puede ofrendar a Obatalá. Celebración del Ángel de la guarda: Ver “cumpleaños de santo” Ceremonias de la santería: Asiento, ceremonia del río, cuarto de santo, cumpleaños de santo o celebración del ángel de la guarda, día de Itá, día del medio, ebbó meta, entrega del cuarto de santo, Ituto, lavatorio, medio asiento, Osain, presentación del tambor, recibir collares, recibir guerreros, recibir Olokun, recibir pinaldo o cuchillo, rogación de cabeza, sacrificio de animales, séptimo día. Toda ceremonia de la santería tiene tres fases: la llamada a los orishas, la “bajada” de un orisha, que posee a uno de los asistentes y, y la prescripción de ebbós. Ceremonia del río: Bautismo del iniciado. Chequeté: Bebida preparada con maíz tostado puesto a fermentar con naranja agria, cocimiento de hierba Luisa y azúcar. Chicherekú: Esclavo bozal, bajo y cabezón, que perseguía a la gente en los barracones. Cimarrón: Esclavo que se escapa y vive en el campo. Coco: Ver Biangué Cofradías: Organizaciones (creadas por los esclavistas) de negros ladinos. Congo : Pueblo perteneciente al grupo bantú, originario del reino de Congo. En Cuba se concentran en Oriente. Las Reglas Congas son principalmente cuatro: Mayombé o Palo Monte, malongo, brillumba y Regla Kimbisa del Santo Cristo del Buen Viaje. Coronación: Ver asiento. Cruce: Práctica de otra religión de origen africano por parte de un miembro de la santería. Los cruces más corrientes de la santería tienen lugar con la Regla de Palo y el espiritismo. Cuarto de santo: Habitación donde se hacen las ceremonias de osain, lavatorio y asiento. Debe tener una sábana blanca en la entrada y mientras ésta esté corrida sólo los santeros pueden entrar. Cumpleaños del santo o celebración del ángel de la guarda: Celebración del aniversario del día en que a una persona se le hizo la ceremonia de asiento. Se llama también la «Mayoría de Edad» Da: Deidad de las tribus fons, se correspondería con Ogún en la santería. Despojo : Ceremonia de limpieza o purificación Día de Itá: Tercer día de la ceremonia de asiento (después del día del medio y dos después del asiento). En él se consultan los caracoles y se escribe el registro. Día de la Plaza: Séptimo día

Día del medio – médium: Segundo día de la ceremonia de asiento, al que seguirá el día de Itá. En el día del medio se vaticina cuándo y cómo se morirá el iniciado. Dilogún: Oráculo de los caracoles, al que se acude para hacer a los orishas una pregunta concreta. Se necesitan cinco piezas llamadas ibo -que se separan en el momento de la tirada- además de veinte caracoles, de los que se lanzan dieciséis y se leen sólo trece. En el oráculo del Dilogún se tiran dos veces consecutivas dieciséis caracoles. En cada una de ellas se cuenta el número de caracoles que caen con la apertura hacia arriba (por lo que hay 256 combinaciones posibles) Cada una de estas combinaciones es un oddú (o “letra”) y lleva asociada uno o varios patakis, de los que el santero obtiene unas conclusiones aplicables a la pregunta que hizo la que persona que consultó los caracoles. El sacerdote especializado en la lectura de los caracoles se llama Oriaté. Diplobabalawo: Término despectivo para referirse a los babalawos que tratan especialmente con extranjeros, a los que, por lo general, cobran por sus servicios cantidades mucho más elevadas de las que cobrarían a un cubano. Ebó – Ebbó: Trabajos de mayor o menor complicación que deben llevarse a cabo después de la consulta a uno de los oráculos. Mediante los ebbós, los orishas liberan de enfermedades, maldiciones, etc. Ebbó Orí o Kobo Orí: Rogación de cabeza con los ingredientes que se determinan en la consulta, más los básicos que son: coco rallado crudo, manteca de cacao, cascarilla, algodón, paño blanco para cubrir la cabeza, jícara con agua, y cuatro pedazos de la masa del coco que se utilizan para preguntar Ebbó de tres meses: Ver Ebbó Meta. Ebbó Meta – Ebbó Tuto Sundida Meta: Celebración de los tres meses de la ceremonia de asiento. Efún: Pelotita de cascarilla, parte de los ibós. Ecué: Para los Abakuás, uno de los hijos de Abasí, creador del universo. Sincretiza con Jesucristo. Egba: Tribu yoruba africana. En Egba se adoraba a Yemayá. Egbado: Tribu yoruba africana Egun: Los espíritus de los muertos. Se dice “Ikú lobi Osha”: el muerto parió al santo (que quiere decir que los orishas no son más que espíritus elevados) Egungun: Vértebra o hueso pequeño, parte de los ibó. Ekines: Ver Ikines Ekiti: Tribu yoruba africana. En Ekiti se adoraba a Ogún. Ekó: Tamal de maíz . Se hace con harina de maíz y otros componentes, envuelto en hojas de plátano. Se le ofrenda a Oshún, Shangó y Eleguá. Ekkuelé – Opkuele – Okuele - Cadena de Ifá. Cadena de ocho piezas que el babalao consulta al levantarse (“abrir el día”) Se tira de forma que forma dos líneas paralelas,

contándose el número de ellas que caen boca arriba. Los babalawos deben tener dieciséis Ekkuelé, pero cada día usa sólo uno, elegido según el oddún que salga. Eleke: Collar sagrado en la santería Emú: Vino de palma Entrega de cuarto santo : Ceremonia que se hace cuando el santero-a va a entrar en el cuarto de santo por primera vez. En esta ceremonia el padrino le explica cómo hacer las cosas. Es necesaria antes de que el santero participe en osain o asiento. Eri Aworan – Eri aguota: Cabecita de muñeca, parte de los ibós. Eshú: Entes diabólicos. Ewé: Un ewé es una prohibición. Ewe es también el término que se usa para referirse a las plantas ( monte, hierbas, bosques o toda la vegetación), entre los descendientes de los yoruba-lucumí (y que los descendientes de los congos denominan vititi-nfinda) Ewe Ayo : Semilla de guacalote, parte de los ibós

Ewéréyeye: Peonía Eyebale: Sangre. Firma: Especie de jeroglífico asociado con cada orisha. Por medio de la firma se invoca al orisha deseado. La firma se puede trazar con tiza, y se usa para los “trabajos del bien”, o con carbón, y se usa para “trabajos del mal”. Además de los orisha, los creyentes tienen también su propia firma, normalmente una variación de la firma del orisha al que están encomendados. Fundamento: Objeto en el que habitan los orishas. Puede ser una sopera o una piedra. Garabato: Bastón de Eleguá, usado por los santeros para atraer hacia el Ilé Osha lo bueno o para apartar o separar lo malo. Guerreros: Ver Recibir guerreros Hacer Osain: Preparar el iyalocha las hierbas necesarias para el Omiero. Ibo – Iboque – Igbo: Las piezas que se separan de los caracoles en el momento de la tirada (ayé o allé: un caracol pequeño; efún: pelotita de cascarilla; eri aworan (o aguona): una cabecita de muñeca; ewe ayo: semilla de guacalote; otá: una piedrecita negra; egungun: vértebra o hueso pequeño) Ibí: Maldad Icú - Ikú : La icú es la muerte. Ifá Orula, una de las deidades. Ver tablero de Ifá. Ifé – Ile Ifé Ciudad origen de la religión y cultura yorubas. Tribu yoruba africana Igbodú, Ibodún, Ibodú

Cuarto secreto ceremonial y sagrado. Es el lugar de la casa donde se encuentran los santos en una casa templo. Igbo Ver Ibo Ijesha Ikines - Ekines Semillas de palma aceitera usadas en el oráculo del mismo nombre. “Es el receptáculo o representación de Orula en la tierra” Cada babalao tiene los suyos propios, y al morir se le entierra con ellas. Para consultarlas se necesitan al menos tres babalaos. Ilé Casa Ilé Osha Casa de culto de la santería. Para una descripción completa ver Ilé Yansa El cementerio (de Yansa, orisha que vive en el cementerio) Mandar para Ilé Yansa: matar Iré Cada uno de los oddunes de buena suerte. Los de mala suerte se llaman osobo. Ireme Diablillo presente en las ceremonias Abakuás y que da fe de sus juramentos Iro – Iro Ifá Campanilla que se toca durante la divinación del Ifá. Iroko Ceiba, árbol sagrado afrocubano. Itá Ver día de Itá. Ituto Ceremonia fúnebre que se realiza tras la muerte de un babalocha o iyalocha para darle tranquilidad al espíritu del muerto. Durante el Itutu se sacrifican dos gallinas negras y se asiste a una misa católica de difuntos. Iyá El mayor de los tambores batá, en cuyo interior habita Añá. Iyalocha o Yalocha Santera. Sólo puede consultar los caracoles para hacer Itá una vez entrada en la menopausia. La etimología de la palabra es iya=madre + Osha=orisha y su significado es la madre de santo (en la actualidad se usa mayoritariamente la palabra “madrina”) Iyawó - Iyabó Iniciado en la Regla de Osha, durante su primer año, en el cual ha de observar determinadas restricciones - vestir y calzar de blanco, por ejemplo. Al cabo de ese tiempo se convierte en babalocha o iyalocha, pero necesita la ceremonia de entrega de cuarto de santo antes de participar en una ceremonia de osain o asiento. Ver aberikola. Iyebbu Jabao Mulato de piel amarillenta y pelo claro Jícara Nombre que se le da a las vasijas hechas con el fruto de la güira (Crescentia cujeta, árbol de la familia Bignonácea) cortado en dos mitades, a las cuales se le extrae la pulpa interior, poniéndose a secar la corteza que luego se raspa y pulimenta. Kari orisha - Kariosha Ceremonia de asiento. Killa Pañuelo de tres puntas usado en las ceremonias. Ladinos Ver negros ladinos

Lavatorio Ceremonia secreta en la que se consagran los collares, el fundamento y los atributos de los santos. Letra Ver Ordú. Sobre “letra del año” ver “Tirada de fin de año” Libretas Anotaciones de palabras, dibujos, firmas, oraciones, recetas, etc. que escribe el santero para su propio uso. Lucumí - Lukumí Nombre americano de los yoruba. Madrina Persona encargada de guiar y enseñar la religión a los iniciados. Si es hombre es padrino. Ver iyalocha. Además del padrino o madrina en algunas ceremonias se necesita un-a oyugbona. Mambí (plural: mambises) Soldado de las guerras de independencia cubana Mandinga Grupo étnico originario de la zona comprendida entre los ríos Senegal y Níger. Portadores de la influencia musulmana a América. Malongo Una de las cuatro Reglas congas principales. Mano Se denomina mano a cada uno de los juegos de caracoles que posee un babalawo y usa en el Dilogún. Una mano tiene 18 caracoles (o 21 si es de Eleguá) Mayombé Palo Monte El mayombé es el trato directo del creyente con el espíritu del muerto, encerrado en un habitáculo de barro, güira o hierro. La mayomba es “un culto bantú subordinado al de los lucumis o yorubas”. Mayombero Palero Mayoría de Edad Cumplir un año desde el asiento. Se llama también cumpleaños de santo. Medio asiento Ceremonia igual a la de asiento en la que se consagran y nacen los santos pero no se hace la ceremonia de consagración de la persona. La persona con medio asiento no puede participar en ninguna ceremonia de los santeros. Médium Día del medio Mollubba Moyugba Monte El monte es el lugar sagrado por excelencia. En ocasiones se refiere a la tierra en general (frente al cielo, donde habita Olofi); en ocasiones se refiere a cualquier lugar donde la vegetación es abundante (puesto que los orishas viven en las hierbas) Montar – (ser montado por un santo) Ser poseído místicamente por un santo durante una ceremonia. Se dice también “subirle el santo”, “bajarle el santo”, “caer con santo”. Ver caballo. Moyugba Saludo al orisha, solicitud de autorización para realizar una ceremonia. Negros bozales Los negros que proceden de África y no saben hablar español. Son también llamados negros de nación. Ver negros ladinos. Negros de nación.

Negros bozales. Negros ladinos Los que proceden de España y saben hablar español. Ver negros bozales. Nganga Soperas en la Regla de Palo Monte. Ngangulero Practicante de la Regla de Palo Monte Nupe Tribu yoruba africana Ntutu Armonía entre lo positivo y lo negativo. Ñáñigo Practicante de una Sociedad Secreta Abakuá. Obá Santero varón que dirige las ceremonias y es la máxima autoridad en ellas. Obakoso Nombre honorario de Shangó Alafin Titulo del rey del pueblo de Oyó Obi En Nigeria es el nombre de la nuez de Kolá; en Cuba, como ésta no existe, se sustituye por el coco seco, cuyo verdadero nombre en Yoruba es agbon. Según la leyenda Obi era muy orgulloso y vanidoso, por lo que fue castigado por Olofi a poder hablar sólo cuando estuviera en el suelo. Odú – Ordún El resultado de la consulta a los oráculos es la obtención de los “ordunes” o “letras”, cada una de las cuales tiene un nombre específico. Las letras llevan asociadas una serie de parábolas llamadas patakis, de las cuales el santero saca conclusiones respecto a la vida de la persona que consulta el oráculo. El resultado final es la necesidad de llevar a cabo una serie mayor o menor, y más o menos complicada de ebós. La mitad de los oddús son masculinos y la otra mitad femeninos. Algunos son positivos (irés) y otros negativos (osogbo) Cada oddú explica parte del entendimiento del mundo en la santería. Odusain Osainista Ofunsá Nombre de una posición oracular de Ifá. Okuele Ver Ekkuele Olorisha Término tradicional para el santero. Olorun Cuando hablamos de Dios como dueño del cielo, utilizando la palabra cielo como el lugar donde habitan los Seres Espirituales. Olodumare La cabeza de Dios, la energía que contiene todas las cosas inmutables. Eterno / Constante. De Olodumare salen todos los destinos que existen y también nacen las energías de derecha e izquierda. Edumare, Eledumare y Odumare son variaciones regionales del mismo nombre. Olofin “Dueño de la Ley” (o también dueño de los mandamientos). Otra de las manifestaciones de Dios, y hace referencia a las leyes que les dio a los Orishas que vinieron al Mundo, quienes a la vez debían adoctrinar a los hombres. También se aplica este nombre a los reyes o gobernantes, pues son quienes imponen las leyes. Olojoní

El Dueño del Día, la manifestación de Dios a través de lo que está sucediendo. Olubaté - Olubatá Iniciado que ha pasado la ceremonia de consagración a Añá y puede tocar los tambores Batá. Sólo los hombres pueden ser olubatés. También llamados alubbatá. Omo-orisha Santo. Tras la ceremonia de asiento las personas se transforman en Omo-Orishas. Omiero Infusión sagrada sedativa, preparada con varias hierbas y otros ingredientes ( miel, cascarilla, tabaco, aguardiente etc.) Para beberla o para bañarse. Omi-tuto Agua con que se refresca a los orishas. Ondo Tribu yoruba africana Opkuele Ver Ekkuele Opón Ifá Tablero de Ifá. Oráculos Dilogún (caracoles), Biangué u obi (cocos) y el tablero de Ifá. Orgún – Odú (en yoruba) Caminos, figuras o letras del oráculo. Oriaté Especialista en interpretar el Dilogún Orishas Ancestro divinizado. Espíritu que encarnó en el Mundo, vivió entre los hombres y pasó a la historia por haber realizado prodigios y otros hechos que le valieron su divinización a través de rituales que lo ligaron a algún Imalé. Hay distintos tipos de Orisha: Deidades del panteón yoruba, sincretizados con santos católicos en la santería. Originariamente, un orisha es un humano con un gran poder o sabiduría, que al morir pasa a ser adorado; sin embargo, a los orishas no se les considera muertos, sino espíritus activos: “No los veremos, pero nos estamos codeando con los muertos y con los Santos a todas horas. Nuestros negros están convencidos de que vivimos rodeados de espíritus y que a su influencia se debe cuanto malo o bueno les sucede.” En África, distintas tribus yorubas adoraban a distintos Orishas, aunque había también Orishas adorados por todas las tribus (como Obatalá). Todas las personas son hijos o hijas de un determinado orisha, al que deben venerar especialmente y al que se le llama su Ángel de la Guarda. La etimología de la palabra “orisha” puede ser o bien “asha” (ceremonia religiosa) o bien “ri” (ver) + “sha” (escoger) Puede consultarse una lista completa de Orishas, haciendo clic sobre “Panteón Yoruba" en el índice que aparece en la parte izquierda superior de esta página. Orisha Idilé Es el Orisha al cual le hace culto una familia dentro de su hogar. Orisha Orí Es el Orisha que actúa de guardián de cabeza de cada ser humano. Orisha Ilú Es el Orisha que es venerado por una ciudad entera. Orisha Inu - Es el Orisha que representa el inconsciente de cada uno, el "yo" interno. Osain 1 - Uno de los Orishas, dueño de la vegetación terrestre. 2 - Muñeco en el que se aloja este orisha –que de acuerdo con la leyenda antiguamente solía hablar, pero hoy día ya no lo hace. 3 - La colección de hierbas que tiene un Babalawo. 4 - Un tipo de ceremonia secreta Ver Hacer Osain. Osainista

Sacerdote dedicado al culto del orisha Osain y al conocimiento de la flora y la fauna. Encargado de tomar, recoger del monte las hierbas y palos necesarios para las diferentes liturgias. Osogbo Cada uno de los odunes de mala suerte. Los de buena suerte se llaman iré. Otá Piedrecita negra, parte de los ibó. O Tribu yoruba africana. Un otá es también una de las piedras que se encuentra dentro de los fundamentos y que es el espíritu de un familiar muerto. El otá se coge de un río. La deidad se “incorpora” mediante el ritual a un objeto, que generalmente está constituido por una o varias piedras, colocadas dentro de un recipiente de material y decoración adecuados, que es entregada al iniciado. Owo Tribu yoruba africana Oyinaldo Cuchillos sagrados utilizados en los sacrificios animales. Oyó 1 - Ciudad, capital del imperio del mismo nombre, situado al norte de Dahomey. Es el imperio Yoruba. Su caída provoca el envío de gran cantidad de esclavos yoruba a América. Según la leyenda, Shangó fue el cuarto rey de Oyó. 2 - Tribu yoruba africana. Oyugbona - Oyubona Segundo padrino o segunda madrina. Padrino Persona encargada de guiar y enseñar la religión a los iniciados. Si es mujer es madrina. Además del padrino o madrina se necesita un-a oyugbona. Ver iyalocha. Nueva búsqueda Palenque Poblaciones de cimarrones. Nueva búsqueda Palero Creyente de la Regla de Palo Monte Nueva búsqueda Palma Ver Ikines Nueva búsqueda Palo Monte Regla de origen congo, que se distingue de la santería básicamente por hacer más hincapié en el culto a los muertos y la magia (mientras que la santería se centró en el culto a los orishas) Nueva búsqueda Paraldo Pinaldo Nueva búsqueda Pataki - Patakin Leyenda. Se llama así a cada uno de los muchos refranes asociados a un ordún. Son pequeñas historias de las que el santero saca conclusiones relativas a la persona que consulta los caracoles. Según el consenso existente entre santeros y babalaos, el sello de legitimidad de los ritos y los patakíes de la Regla de Osha lo estampa la antigüedad de sus orígenes, la cercanía temporal al África de los ancestros, el hecho de haber sido aprendidos “con negros de nación allá por los inicios del siglo” o, en su defecto, con sus hijos y discípulos.” “Los patakíes cumplen una función importante a la hora de hacer entender a la gente la letra (el signo adivinatorio) que le salió, y lo que tienen que hacer.” Nueva búsqueda Pinaldo Ver “recibir Pinaldo”. Nueva búsqueda Plante de santo Ver “posesión” Nueva búsqueda Ponerse collares Ver “Recibir collares” Nueva búsqueda

Posesión Bajada de los Orishas, que se “meten” en el cuerpo de un creyente para comunicarse con los humanos. Se le llama también “toque” o “plante de santo”. Los fieles llevan los atributos y collares de sus santos; en el santuario se han colocado las soperas, los caracoles sagrados y los otanes Nueva búsqueda Presentación al tambor Ceremonia en la que el iyawó –después del séptimo día- le da un tambor a un santo. Sin esta ceremonia, el iyawó no puede asistir a ninguna fiesta porque no puede saludar ni bailar al tambor. Nueva búsqueda Nueva búsqueda Q No existen términos por la letra (Q) Nueva búsqueda R Rayado Iniciado en la Regla de Palo Monte Nueva búsqueda Recibir collares Ceremonia de iniciación a la santería. Primero se hacen los collares, luego se consagran y luego se imponen. Nueva búsqueda Recibir cuchillo Ver “Recibir pinaldo” Nueva búsqueda Recibir guerreros Ceremonia en la que se recibe a los orishas guerreros: Eleguá, Ogún y Oshosi. Nueva búsqueda Recibir Olokun Ceremonia por la que se recibe a este orisha Nueva búsqueda Recibir pinaldo o cuchillo Ceremonia de confirmación de su santo de un santero o santera, un año después del asiento. En ella se obtiene la mayoría y a partir de ahí puede hacer todo tipo de ceremonias (como los sacrificios de animales en que se haya de utilizar cuchillo) A pesar de haber recibido Pinaldo, sin embargo, las mujeres no pueden sacrificar animales de cuatro patas. Una vez que se ha recibido Pinaldo, el iniciado recibe el nombre de Achogún. Nueva búsqueda Registro El día de Itá se consultan los caracoles y se escribe el “registro”, en el que se norma la vida del iniciado a partir de ese momento. En el registro se incluyen detalles sobre la vida pasada del iyawó, se describe su situación presente y se pronostica el futuro. Sólo el iniciado y su padrino - madrina pueden leer el Registro. Nueva búsqueda Registro de Entrada Una semana antes del asiento se hace el Registro de Entrada, en el que, mediante el Dilogún o la tabla de Ifá se averigua cuál es el Ángel de la Guarda del Iyawó. Nueva búsqueda Registro Final Cuando muere un santero-a se consulta a los orishas para conocer el destino de los santos que el santero poseía, las ceremonias que han de realizarse y las advertencias que han de darse a sus familiares. Nueva búsqueda Regla Culto o religión, normalmente aplicado a las de origen africano. El término viene de los reglamentos de los Cabildos de nación. Las reglas más importantes son Regla de Osha o Regla Lucumí (santería), Regla de Palo Monte o Regla Conga (Mayombe) y Regla Arará (de origen dahomeyano) Algunas personas hablan también de la Regla espiritista, de la regla abakuá e incluso de la Regla de blancos (el catolicismo) Aunque en ocasiones se usa Regla de Ifá como sinónimo de Regla de Osha, algunos prefieren enfatizar la diferencia, siendo Osha un desarrollo cubano y menos ortodoxo, mientras que Ifá se referiría a la religión más cercana a sus raíces primigenias africanas.

Regla Kimbisa del Santo Cristo del Buen Viaje Una de las cuatro Reglas congas principales Nueva búsqueda Regla de Osha Religión popular surgida en Cuba durante la época colonial española, cuyo sistema de creencias y complejo ritual está basado en la reverencia y adoración a los orishas del panteón del pueblo yoruba de Nigeria, sincretizados en su mayoría con santos católicos. Nueva búsqueda Retirar el santo Hacer que termine el trance o posesión. Se denomina también “sacar el Santo” Nueva búsqueda Rogación de cabeza Llamamiento a todos los orishas al principio de una ceremonia. Nueva búsqueda Nueva búsqueda S Sacar el Santo Ver “retirar el Santo” Nueva búsqueda Sacrificio de animales “El alma o principio vital está en la sangre” Además de la sangre, se utilizan diversas partes del animal, llamadas asheses, que se cocinarán después de una forma específica por el santero. Nueva búsqueda Saludo Saludo al orisha. La postura depende del sexo del que saluda. Si se saluda a un santero mayor, en realidad se está saludando a su ángel de la guarda. Nueva búsqueda Santero Ver: babalao, babalocha, iyalocha, olorisha, santero levantado. Nueva búsqueda Santero levantado Santero que, por sus conocimientos, es invitado a participar en una ceremonia Nueva búsqueda Santico Trance o posesión simulada Nueva búsqueda Santos de addimú Santos que se reciben antes o después de la ceremonia de asiento, para resolver problemas específicos. Nueva búsqueda Santo de cabecera El santo principal al que se dedica la devoción de un iniciado. Nueva búsqueda Santos de fundamento Santos que se reciben en la ceremonia de asiento además del santo de cabecera. Normalmente son Shangó, Oshún, Yemayá y Obatalá. Nueva búsqueda Séptimo día Primer día en que el iyawó sale a la calle. Se le llama también Día de la Plaza. Debido al sincretismo con la iglesia católica, durante este día se visita una iglesia para dar cuenta de que el iyawó coronó santo. Nueva búsqueda Sodo-orisha Asiento. Ceremonia en la que se da el ashé a los Iyawós. Nueva búsqueda Sopera Recipiente en el que habitan los orishas. Cada sopera tiene los colores del santo invocado. Se les llama también fundamento y Nganga (Palo Monte) Nueva búsqueda Subirle el santo Ver Montar Nueva búsqueda Nueva búsqueda T Tablero de Ifá Tabla circular de madera a través de la cual habla Orula. Es un oráculo precedente de Oyó. Sobre el mito de su nacimiento. Se le llama también Até Ifá y Opón Ifá. Nueva búsqueda

Tambor batá Tambor consagrado. Puede ser de tres tamaños: el grande se llama iyá; el mediano, itolé; el pequeño, okónkolo. Los tocan los alubbatas, también llamados olubaté. Nueva búsqueda Tirada de fin de año Consulta de los oráculos los dos últimos días de un año y el primero del siguiente a fin de obtener la “letra del año”, en la que se refleja lo que sucederá ese año venidero, los ebós que es necesario realizar, etc. Nueva búsqueda Toque Ver “posesión” Nueva búsqueda U No exciten términos relacionados por la (U) Nueva búsqueda V Vititi-nfinda Ver ewé. Nueva búsqueda Nueva búsqueda W Welimeres Bembé Nueva búsqueda Nueva búsqueda X No exciten términos relacionados por la (X) Nueva búsqueda Y Yaboraje (año de) Primer año tras la ceremonia de asiento. Nueva búsqueda Yalocha Ver Iyalocha Nueva búsqueda Yamba “Loado seas” en la lengua de los ñáñigos Nueva búsqueda Yoruba Pueblo africano. Son tribus yoruba: Akoko, Egba, Egbado, Ekiti, Ifé, Ijebú, Iyebbu, Ketu, Nupe, Ondo, otá, Owo. Nueva búsqueda Yoruba-lucumí Variante americana de los yoruba. Nueva búsqueda Yumbona Ver Oyugbona Nueva búsqueda Nueva búsqueda Z No existen términos relacionados por la letra (Z) FUERZAS ESPIRITUALES àasà àbikú àjínde agbasà ajobi

Espíritus femeninos. Espíritus de niños jóvenes que viven una vida corta entre las reencarnaciones. Espíritu de un antepasado difunto (Egún) quién habla a su propio entierro a través de un médium. Espíritus de piedras sagradas. Antepasados de una mujer, antepasado por línea materna.

Òrìsà Òrìsà Ìdílé

Espíritus destructivos que traen muerte, enfermedad y pobreza. Estos espíritus son generalmente asociados con el Espíritu del Mensajero Divino (Èsù) y son considerados un aspecto dinámico del equilibrio que ocurre en la Naturaleza. Espíritus del Norte, Espíritus hereditarios. Espíritus del bosque, espíritus elementales. Espíritu colectivo de Madres Ancestrales. Espíritus elementales que bloquean el crecimiento humano, ellos normalmente se generan por miedos internos. Fuerzas de la Naturaleza (Òrìsà), que proporcionan protección. Ejemplos: el Mensajero Divino (Èsú), el Espíritu del Guardián de Conciencia (Osun), el Espíritu del Cazador (Òsóòsì), y el Espíritu de Hierro (Ògún). Espíritus elementales destructivos. Espíritus elementales que trabajan con el Espíritu de enfermedad Infecciosa (Babaluaiye). Espíritu de un antepasado. Espíritu de un niño que muere joven y reencarna con el mismo destino, igual que el àbikú. Espíritus elementales. Espíritu de una Fuerza en la Naturaleza (Òrìsà). Espíritus del Sur, una referencia a Espíritus que traen la transformación espiritual. Fuerzas espirituales en la Naturaleza (Òrìsà) que son dignos de respeto. Calabaza de luz, referencia a la polaridad original de la Creación al principio del tiempo, y una referencia a esas Fuerzas Espirituales que traen la Luz en el Mundo. Espíritus del Este, una referencia a los Espíritus de la sabiduría. Fuerzas de la Naturaleza (Òrìsà) en su manifestación más temprana como expresiones de luz, significa: Casa de Luz." Mensajeros de la Fuente del Ser (Olódùmarè), nombre de alabanza para las Fuerzas en la Naturaleza (Òrìsà). Espíritus de todos los Antepasados (Egún). Fuerzas en la Naturaleza (Òrìsà) que creó la Tierra. Espíritu de fantasmas, una referencia a la tierra limite de los espíritus humanos. Espíritus del Oeste, una referencia a los Espíritus naturales. Espíritus que organizan la conciencia personal, Espíritu guardián, una referencia al Òrìsà asociado con el carácter de una persona y su destino. Fuerza en la Naturaleza, igual significado que Òrìsà. Espíritus de los Ríos. Fuerzas en la Naturaleza (Òrìsà). Fuerza espiritual en la Naturaleza que guía la evolución a través de la expresión de su única forma propia de conciencia. Espíritus de una familia extendida.

Òrìsà ìlú

Espíritus que son guardianes de pueblos y ciudades en la cultura

Ajogún Àríwa Aronimoja Ayélalà elénìní

èbora eburu eburú Égún eléré emere Èmí Òrìsà Guusu Ìbamolè Ìgbamole ilà Óòrùn Ìmólè Ìranse - Olórun Irúnlè Irúnmòle Iwin ìwò Oòrun Olorí Olose Oluéri Òòsà

Òrìsà orí Òrìsà - Oríle Osara Osi Olokanran wòròkò

Yoruba tradicional, cada pueblo honra un Òrìsà en particular. Espíritu de conciencia personal, el Òrìsà guardián. Espíritu de la Nación. Fuerzas en la Naturaleza, igual que Òrìsà, significa: "Uno que reúne a los niños." Espíritu de Antepasados (Egún). Espíritus de la Profecía, aquellos Espíritus que hablan del futuro. Espíritus elementales que trabajan con el Espíritu de enfermedad Infecciosa (Babaluaiye) ayudan a extender la enfermedad.

SPIRITUAL FORCES Aàjà Abanigbele Agayu Àgbìgbò Agemo Àguala Àjàlá - mòpin

àjé Aje Saluga Akódá Alááànú Alúdùndún Òrun Àmòká Amúsan Apetebi Àpárí - inú Aroni Arúku Àsedá

Babaluàiyé Dada

Espíritu del Torbellino. Espíritu de Fuego, ésta es una referencia a la conciencia animada que existe dentro de una llama ardiente. Espíritu del Fuego del Centro de la Tierra. Espíritu del Bosque que causa problemas. Espíritu del Bosque venerado en la región de Ijebu en Nigeria. Espíritu de Venus. Espíritu que forma la cabeza y forma la conciencia de cada niño recién nacido. Espíritu de un Pájaro usado por las mujeres (Ìyáàmi) para invocar poderes usados para la abundancia y justicia. Este mismo poder se usa para consagrar la corona de los Reyes Yorùbá. También se usa como referencia a dinero o abundancia. Espíritu elemental de Abundancia, sagrado al Espíritu de las Madres (Ìyáàmi). Espíritu de uno de los dos primeros estudiantes Profetas de Òrúnmìlà. Espíritu que ayuda a formar la conciencia antes del nacimiento, "El Misericordioso". Espíritu guardián del destino personal en el Reino de los Antepasados, la Fuente del destino personal. Espíritu del Sol. Espíritu de uno de los hijos del Espíritu del Viento (Oya). Espíritu de la esposa del Espíritu del Destino (Òrúnmìlà). Espíritu del ego interno. Espíritu del bosque, espíritu elemental con cuerpo humano y cabeza de perro. Espíritu que transforma y eleva el espíritu de los antepasados. Espíritu de uno de los dos primeros estudiantes Profetas de Òrúnmìlà. Espíritu de la Superficie de la Tierra, Espíritu asociado con las enfermedades infecciosas que son llevadas por el viento a través de la superficie de la tierra durante los tiempos secos y calientes del año. Espíritu de los vegetales , también Espíritu guardián de niños recién nacidos con mechones grandes de pelo.

Ejufiri elekeji eni Erinlè Èsú Èdán Egbéògbà Èlà Elédà Ibeji Ìbéta Ikú Ìpònrí Iponri

Ìpòrí Ìràwò alé Irépò Korí Mágbéèmitì Odù Odùdúà

Odùdúwà Odumare Ofere Ògún òjìjí Òjòntarìgì Olódùmarè Olófin Olojongbodu Olókun Olóore Olorí - Mérìn

Espíritu que forma la conciencia, fundación de la fuerza interna. Doble espiritual , más alto en si mismo. Espíritu de la Canción. Espíritu del Mensajero Divino, quién también tiene un rol como Espíritu Embaucador Divino y Espíritu del ejecutor Divino. Espíritu del aspecto Masculino del Espíritu de la Tierra (Onilé). Espíritu honrado por la sociedad de mujeres (Ìyáàmi). Espíritu de Pureza, la Primera Reencarnación del Espíritu del Destino (Òrúnmìlà). El creador, asociado con el centro de poder entre los dos ojos (tercer ojo). Espíritu de Gemelos. Espíritu de Trillizos. Espíritu de la Muerte. El más alto en si mismo, descrito en la escritura de Ifá como el doble espiritual personal que vive en el Reino de los Antepasados (Ìkòlè Òrun). Fuerza en la Naturaleza (Òrìsà) que guía la conciencia de un individuo particular. Espíritu del Dedo grande del pie, en la reverencia a los Antepasados en Ifá, el dedo del pie grande es el lugar dónde la conciencia personal (Orí) forma un enlace con la conciencia Ancestral Hereditaria (Orí Egún). Estrella Sirius, el Espíritu de referencia a Sirius como la estrella de la canoa en la escritura de Ifá. Espíritu de Cooperación Espíritu que crea la calabaza del ser interno. Espíritu que forma la conciencia. Espíritu de la Matriz de Creación. Odùdúwà. Espíritu de Carácter Negro, el negro es una referencia simbólica a lo que es invisible, el contrario de luz. En algunas regiones de Nigeria este espíritu es la Diosa original, en Ile Ifè este Espíritu es el Antepasado masculino original de la cultura de Yoruba. Olódùmarè. Variación regional de Olódùmarè quien es la Fuente de Creación. Espíritu de la Estrella de la Mañana. Espíritu del Hierro. Espíritu de la sombra creado por la manifestación física de las emociones negativas de una persona. Espíritu de la esposa del Espíritu de Muerte (Ikú). Espíritu de Creación. Espíritu de la Ley, significa,: El "dueño de la Ley." Espíritu de la Esposa de Muerte (Ikú). Espíritu del Océano. Espíritu que forma la cabeza de infantes antes del nacimiento. Espíritu que protege los pueblos, significa: "Espíritu con Cuatro Cabezas."

Olosa Olumu Olúworíogbó Onílé Oòrùn Òòsàoko Opèlé orí Òrìsà agbala Òrisà - bi Òrò Osu Òsùmàrè Osun O'yansa Oye Oba Ìgbàláyé Obalùfòn Oba Oke Obàtálá Obba Olórun Olósà Oramife Òranmiyàn Òrò Òrungan Òrúnmìlà Òrun Òkè Òsányìn Òsóòsì Osun Oya Òràányàn Òràngun Poripon Sigidi Sàaragaá

El espíritu de la laguna. Espíritu de Entendimiento. Espíritu que hace las Cabezas, significa: "El creador de las cabezas en el bosque." Espíritu de la Tierra, significa: "El dueño de la Tierra." Espíritu del Sol. Espíritu de la Granja. Espíritu de la esposa del Espíritu de Destino (Òrúnmìlà) Espíritu de Conciencia, también significa la cabeza en uso común. Espíritu guardián del patio trasero, el hermano más joven del Espíritu de la Granja (Òrìsà Oko). Espíritu de la esposa de Orungan. Espíritu del Bosque, invocado como parte de los ritos fúnebres de Ifá. Espíritu de la Luna, hija del Espíritu de Relámpago (Sàngó). Espíritu del Arco iris. Espíritu que protege la conciencia individual. Espíritu de la Madre del Espíritu del Viento (Oya), significa: "Madre de Nueve." Espíritu del Viento de "Harmattan", vive en la colina de Igeti con el Mensajero Divino, el aspecto masculino del Espíritu del Viento (Oya). Espíritu de las Cuatro Estaciones, significa: "El rey de la Calabaza de la Tierra." Espíritu que protege a Artistas. Espíritu de la Montaña. Espíritu del Rey de Tela Blanca. Diosa del Río de Iba. La última Fuente de Ser. El espíritu de la laguna. Espíritu del Padre del Espíritu de Relámpago (Sàngó). Espíritu de la Guerra, considerado el Padre del Espíritu del Relámpago (Sàngó) en Ilé Ifè. Espíritu del Poder de la Palabra. Espíritu del hijo del Espíritu de la Madre de los Peces (Yemoja). Espíritu del Destino, profeta de Ifá, encarnación física del Espíritu de Pureza (Èlà) Espíritu de las Montañas en el Reino Invisible de los Inmortales. Espíritu de Hierbas y Medicina. Espíritu del Rastreador. Espíritu del Río, fertilidad, sensualidad y abundancia. Espíritu del Viento, Espíritu del Río Níger. Espíritu del Primer Rey (Oba) de Oyó. Espíritu del nieto de Odùduwa. Espíritu de Combate. Espíritu que forma la conciencia (Orí), significa: "Extraño lugar de Singularidad (único)."

Sùngbèmi Sàngó Sigidi Sigidi Sugudu Sòponnà Yemò Yemòwó Yemòja Òrò Èdán

Espíritu que forma la conciencia (Orí), significa: "Ser más Íntimo a mí." Espíritu del Relámpago, también el cuarto Aláàfin de Oyo. Espíritu mensajero para los espíritus guerreros que protegen un linaje familiar particular. Espíritu de Pesadillas. Espíritu de Varicela Pequeña. Espíritu de la Esposa del Espíritu del Rey de Tela Blanca (Obàtálá). Espíritu de la Esposa del Espíritu del Rey de Tela Blanca (Obàtálá). Espíritu del Río de Ògún, significa: Madre de Peces (Pesca)." Espíritu del Bosque, invocado como parte de los ritos fúnebres de Ifá. Espíritu del aspecto Masculino del Espíritu de la Tierra (Onilé).

NOMBRES DE ALABANZA ÈSÙ Agongo ogo Alajìki Amónisègùn - mápò Bara Elégbà Elégára Olófín - àpèká - lúù

Él Quién Lleva un Club. Uno Quien Es dirigido Primero. Él quién tiene todo el Conocimiento de Medicina Poderosa. La fuerza. Espíritu de buen Carácter. Espíritu del Embaucador. El que Pone en vigor al Dador de Ley.

ÒSÓÒSÌ Ata - mátàsé Olog arare Òrìsà ipapo adun

El Disparador Afilado. Maestro de Él mismo. Espíritu del Juramento Unión.

ÒGÚN Atóónàlórógùn Àwàlàwúlú Àwònyè Òrìsà Lákáyé Olú irin Olumaki Oni're Osibiriki Òsìn Imole Olona Òsìn Imolè

Cazador pesado. Espíritu escabroso y Áspero. Espíritu Enfurecido. Jefe de la Tierra. Jefe del Hierro. Jefe de Fuerza. Jefe del Pueblo de Ire. El que Estalla De repente. Jefe de Espíritus. Dueño del Camino. Primero Entre los Inmortales.

OBÀTÁLÁ A - kè - bí - àlà Alábalese Alamorere Oluorogbo Oluwo Igbo Òòsáálá Òòsà Ìgbowújìn Òrìsà Al ase Òrísálá Òrìsà - og'enia Oba - igbó Obalofun Obanla Obàtálá gbingbin iki Oba - ti - álá

Radiante Blanco. Él Quién Predice el Futuro. Dueño de la mejor Arcilla. Jefe de la Medicina de Verdad. Jefe Sagrado del Bosque. Espíritu de Visión Mística. Espíritu que vive en el Bosque Distante. Espíritu con el Poder de los Sueños. Espíritu que Crea la Luz. Espíritu que Tiene a los Humanos. Rey del Bosque. Rey del Lenguaje Puro. Rey de Pureza. Espíritu Grande Grande del Rey de la Tela Blanca. Rey de Visión.

Òsèèrèmògbò Pàkelemò

La fuente de Cosas Buenas del Bosque. Calabaza de Sabiduría.

OLÓKUN Àjíbáajé Oba Omi

Espíritu Que se Despierta para Descubrir el Dinero. Rey de las Aguas.

AGANJU Elekúo.

Dueño de la Cueva (caverna).

YEMÒJA Olúgbé - rere

Dador de Cosas Buenas.

SÀNGÓ Àrìrà Bámbi Kábiyèsí Kábíyèsìlè Olúbambí Olú kòso Àìrá Olúòrójò Oluoyo Obakòso

Rápido como el Relámpago. Espiritualmente Renacido. Saludo de Respeto. Saludo de Respeto. El Creador me ayudó antes de que yo tuviera este niño. Director del Relámpago. Rey Que no Debe ver la Lluvia. Jefe de Oyo. Rey de Kòso.

OYA Afefe - jeje Aférifélégélégé Àjàláiyé Àjàlórun Efufu - lege - lege Iyansan Olúwèkù

Torbellino. Viento misterioso. Vientos de la Tierra. Vientos del Reino de los Antepasados. Brisa mansa. Madre de Nueve hijos. Controlador de aquellos que llevan la mascarada Hereditaria.

OSUN Olodo

Dueño del Arroyo.

OSÁNYÌN Atoobajayé

Protector adecuado.

BABALUAIYÉ Asin - mo - l'égbàá - ìyànjú Obalúaiye Omolú

El Misterio de Poder que Viene de Comer el Ñame. Rey de la tierra caliente. Hijo del calor.

ONILE Ilè Ògéré Yeye Aiye

Casa de Perfección. Madre de la Tierra.

ÒRÚNMÌLÀ Àáyán - awo - inú - igbó Agbónire Agbónìrègún Aje - ju - Oogùn A - kò - mò - ó - tán Amáiyégún Amodídá Amòlà Ifé Owòdáyé A - sòrò - dayò Ibìkejì Èdùmàrè Ifá Olokún Ká - mò - ó - ka - là Ló - l'òla Ló - l'òní Ló - lòtunla - pèlu - è Obírítí Olónìímoro Olúmmaàmi Òkítíìrí Olùnrin - dúdú - òkè - Ìgèté Olúwà - mi - àmò - imò - tán Onílégangan - ajíkí Òpè Òsígbìwa Ti npojó ikú dà

El Árbol de Ayan es el Misterio del Sanctum Interno del Sagrado Bosquecillo. Cazador de Fortuna Buena. Cazador de la Medicina de Buena Fortuna . Más fuerte que la Medicina. No Tener Conocimiento Lleno de Usted es Fallar. Guardián de Medicina en la Tierra. Uno Que Corta a través de la Enfermedad. Salvador de Ifé de los Primeros Días. Quien Hace las Cosas Prosperas. Segundo del Creador. Divinidad del Mar. Quien lo conozca será salvado. Maestro del mañana. Maestro del Día. Maestro de pasado mañana. Inmensa Órbita. Dueño de Limpieza. Advertidor Principal. Hombre negro de la Colina de Ogeti. Quién mas puede entender la Fuente del Ser. Dueño del Espíritu del Tambor Tradicional que se saluda primero. Árbol de la palma. El que trae el camino de la mano derecha. El Cambiador del día determinado de Muerte.

OLODÙMARÈ Èkèmí Èmi Mimo Oga - ogo Olúwa Oba Àlórí Oba Òrun Obayíya Olójó Òní

Primer Alma. Espíritu de Toda la Sabiduría. El Valiente. Jefe de Carácter. Jefe Omnipotente. Rey del Reino Invisible de los Inmortales. El más alto Rey . Dueño del Día.

ÒRUN Ìkòlè Òrun lé Ifè ilogbon Ipò - okú ìsálú - Òrun làí - làí òde - Òrun Oríta Òyígíyigì

Reino invisible de Espíritus. Capital Espiritual de la Cultura tradicional Yorúbà, también se refiere a una Ciudad Espiritual en el Reino de los Antepasados (Ìkòlè Òrun). Casa de Sabiduría, casa mística del Espíritu del Destino (Òrúnmìlà). Casa hereditaria de la sombra espiritual de una persona (el ojiji), lugar dónde el espíritu del difunto demora si no recibe la elevación apropiada. Reino Invisible entero de los Antepasados. Principio del tiempo. Reino invisible entero, casa de los antepasados (Egún) y los Inmortales (Òrìsà), la Fuente de Creación. Límite entre el reino visible de Creación y el reino invisible de Creación.

Ònòméfà Òrun - Apadi

Seis sagradas direcciones, significa las cuatro direcciones del compás, arriba y abajo, o el eje del centro. Casa de tierra disociadora limite de los espíritus del antepasado

OBÀTÁLÁ Pàkelemò

Calabaza de Sabiduría. FUERZAS ESPIRITUALES

àasà àbikú àjínde agbasà ajobi

Ajogún Àríwa Aronimoja Ayélalà elénìní

èbora

Espíritus femeninos. Espíritus de niños jóvenes que viven una vida corta entre las reencarnaciones. Espíritu de un antepasado difunto (Egún) quién habla a su propio entierro a través de un médium. Espíritus de piedras sagradas. Antepasados de una mujer, antepasado por línea materna. Espíritus destructivos que traen muerte, enfermedad y pobreza. Estos espíritus son generalmente asociados con el Espíritu del Mensajero Divino (Èsù) y son considerados un aspecto dinámico del equilibrio que ocurre en la Naturaleza. Espíritus del Norte, Espíritus hereditarios. Espíritus del bosque, espíritus elementales. Espíritu colectivo de Madres Ancestrales. Espíritus elementales que bloquean el crecimiento humano, ellos normalmente se generan por miedos internos. Fuerzas de la Naturaleza (Òrìsà), que proporcionan protección. Ejemplos: el Mensajero Divino (Èsú), el Espíritu del Guardián de Conciencia (Osun), el Espíritu del Cazador (Òsóòsì), y el Espíritu de Hierro (Ògún).

eburu eburú Égún eléré emere Èmí Òrìsà Guusu Ìbamolè Ìgbamole ilà Óòrùn Ìmólè Ìranse - Olórun Irúnlè Irúnmòle Iwin ìwò Oòrun Olorí Olose Oluéri Òòsà Òrìsà Òrìsà Ìdílé

Òrìsà ìlú Òrìsà orí Òrìsà - Oríle Osara Osi Olokanran wòròkò SPIRITUAL FORCES

Espíritus elementales destructivos. Espíritus elementales que trabajan con el Espíritu de enfermedad Infecciosa (Babaluaiye). Espíritu de un antepasado. Espíritu de un niño que muere joven y reencarna con el mismo destino, igual que el àbikú. Espíritus elementales. Espíritu de una Fuerza en la Naturaleza (Òrìsà). Espíritus del Sur, una referencia a Espíritus que traen la transformación espiritual. Fuerzas espirituales en la Naturaleza (Òrìsà) que son dignos de respeto. Calabaza de luz, referencia a la polaridad original de la Creación al principio del tiempo, y una referencia a esas Fuerzas Espirituales que traen la Luz en el Mundo. Espíritus del Este, una referencia a los Espíritus de la sabiduría. Fuerzas de la Naturaleza (Òrìsà) en su manifestación más temprana como expresiones de luz, significa: Casa de Luz." Mensajeros de la Fuente del Ser (Olódùmarè), nombre de alabanza para las Fuerzas en la Naturaleza (Òrìsà). Espíritus de todos los Antepasados (Egún). Fuerzas en la Naturaleza (Òrìsà) que creó la Tierra. Espíritu de fantasmas, una referencia a la tierra limite de los espíritus humanos. Espíritus del Oeste, una referencia a los Espíritus naturales. Espíritus que organizan la conciencia personal, Espíritu guardián, una referencia al Òrìsà asociado con el carácter de una persona y su destino. Fuerza en la Naturaleza, igual significado que Òrìsà. Espíritus de los Ríos. Fuerzas en la Naturaleza (Òrìsà). Fuerza espiritual en la Naturaleza que guía la evolución a través de la expresión de su única forma propia de conciencia. Espíritus de una familia extendida. Espíritus que son guardianes de pueblos y ciudades en la cultura Yoruba tradicional, cada pueblo honra un Òrìsà en particular. Espíritu de conciencia personal, el Òrìsà guardián. Espíritu de la Nación. Fuerzas en la Naturaleza, igual que Òrìsà, significa: "Uno que reúne a los niños." Espíritu de Antepasados (Egún). Espíritus de la Profecía, aquellos Espíritus que hablan del futuro. Espíritus elementales que trabajan con el Espíritu de enfermedad Infecciosa (Babaluaiye) ayudan a extender la enfermedad.

Aàjà Abanigbele Agayu Àgbìgbò Agemo Àguala Àjàlá - mòpin

àjé Aje Saluga Akódá Alááànú Alúdùndún Òrun Àmòká Amúsan Apetebi Àpárí - inú Aroni Arúku Àsedá

Babaluàiyé Dada Ejufiri elekeji eni Erinlè Èsú Èdán Egbéògbà Èlà Elédà Ibeji Ìbéta

Espíritu del Torbellino. Espíritu de Fuego, ésta es una referencia a la conciencia animada que existe dentro de una llama ardiente. Espíritu del Fuego del Centro de la Tierra. Espíritu del Bosque que causa problemas. Espíritu del Bosque venerado en la región de Ijebu en Nigeria. Espíritu de Venus. Espíritu que forma la cabeza y forma la conciencia de cada niño recién nacido. Espíritu de un Pájaro usado por las mujeres (Ìyáàmi) para invocar poderes usados para la abundancia y justicia. Este mismo poder se usa para consagrar la corona de los Reyes Yorùbá. También se usa como referencia a dinero o abundancia. Espíritu elemental de Abundancia, sagrado al Espíritu de las Madres (Ìyáàmi). Espíritu de uno de los dos primeros estudiantes Profetas de Òrúnmìlà. Espíritu que ayuda a formar la conciencia antes del nacimiento, "El Misericordioso". Espíritu guardián del destino personal en el Reino de los Antepasados, la Fuente del destino personal. Espíritu del Sol. Espíritu de uno de los hijos del Espíritu del Viento (Oya). Espíritu de la esposa del Espíritu del Destino (Òrúnmìlà). Espíritu del ego interno. Espíritu del bosque, espíritu elemental con cuerpo humano y cabeza de perro. Espíritu que transforma y eleva el espíritu de los antepasados. Espíritu de uno de los dos primeros estudiantes Profetas de Òrúnmìlà. Espíritu de la Superficie de la Tierra, Espíritu asociado con las enfermedades infecciosas que son llevadas por el viento a través de la superficie de la tierra durante los tiempos secos y calientes del año. Espíritu de los vegetales , también Espíritu guardián de niños recién nacidos con mechones grandes de pelo. Espíritu que forma la conciencia, fundación de la fuerza interna. Doble espiritual , más alto en si mismo. Espíritu de la Canción. Espíritu del Mensajero Divino, quién también tiene un rol como Espíritu Embaucador Divino y Espíritu del ejecutor Divino. Espíritu del aspecto Masculino del Espíritu de la Tierra (Onilé). Espíritu honrado por la sociedad de mujeres (Ìyáàmi). Espíritu de Pureza, la Primera Reencarnación del Espíritu del Destino (Òrúnmìlà). El creador, asociado con el centro de poder entre los dos ojos (tercer ojo). Espíritu de Gemelos. Espíritu de Trillizos.

Ikú Ìpònrí Iponri

Ìpòrí Ìràwò alé Irépò Korí Mágbéèmitì Odù Odùdúà

Odùdúwà Odumare Ofere Ògún òjìjí Òjòntarìgì Olódùmarè Olófin Olojongbodu Olókun Olóore Olorí - Mérìn Olosa Olumu Olúworíogbó Onílé Oòrùn Òòsàoko Opèlé orí Òrìsà agbala Òrisà - bi Òrò

Espíritu de la Muerte. El más alto en si mismo, descrito en la escritura de Ifá como el doble espiritual personal que vive en el Reino de los Antepasados (Ìkòlè Òrun). Fuerza en la Naturaleza (Òrìsà) que guía la conciencia de un individuo particular. Espíritu del Dedo grande del pie, en la reverencia a los Antepasados en Ifá, el dedo del pie grande es el lugar dónde la conciencia personal (Orí) forma un enlace con la conciencia Ancestral Hereditaria (Orí Egún). Estrella Sirius, el Espíritu de referencia a Sirius como la estrella de la canoa en la escritura de Ifá. Espíritu de Cooperación Espíritu que crea la calabaza del ser interno. Espíritu que forma la conciencia. Espíritu de la Matriz de Creación. Odùdúwà. Espíritu de Carácter Negro, el negro es una referencia simbólica a lo que es invisible, el contrario de luz. En algunas regiones de Nigeria este espíritu es la Diosa original, en Ile Ifè este Espíritu es el Antepasado masculino original de la cultura de Yoruba. Olódùmarè. Variación regional de Olódùmarè quien es la Fuente de Creación. Espíritu de la Estrella de la Mañana. Espíritu del Hierro. Espíritu de la sombra creado por la manifestación física de las emociones negativas de una persona. Espíritu de la esposa del Espíritu de Muerte (Ikú). Espíritu de Creación. Espíritu de la Ley, significa,: El "dueño de la Ley." Espíritu de la Esposa de Muerte (Ikú). Espíritu del Océano. Espíritu que forma la cabeza de infantes antes del nacimiento. Espíritu que protege los pueblos, significa: "Espíritu con Cuatro Cabezas." El espíritu de la laguna. Espíritu de Entendimiento. Espíritu que hace las Cabezas, significa: "El creador de las cabezas en el bosque." Espíritu de la Tierra, significa: "El dueño de la Tierra." Espíritu del Sol. Espíritu de la Granja. Espíritu de la esposa del Espíritu de Destino (Òrúnmìlà) Espíritu de Conciencia, también significa la cabeza en uso común. Espíritu guardián del patio trasero, el hermano más joven del Espíritu de la Granja (Òrìsà Oko). Espíritu de la esposa de Orungan. Espíritu del Bosque, invocado como parte de los ritos fúnebres de

Osu Òsùmàrè Osun O'yansa Oye Oba Ìgbàláyé Obalùfòn Oba Oke Obàtálá Obba Olórun Olósà Oramife Òranmiyàn Òrò Òrungan Òrúnmìlà Òrun Òkè Òsányìn Òsóòsì Osun Oya Òràányàn Òràngun Poripon Sigidi Sàaragaá Sùngbèmi Sàngó Sigidi Sigidi Sugudu Sòponnà Yemò Yemòwó Yemòja Òrò

Ifá. Espíritu de la Luna, hija del Espíritu de Relámpago (Sàngó). Espíritu del Arco iris. Espíritu que protege la conciencia individual. Espíritu de la Madre del Espíritu del Viento (Oya), significa: "Madre de Nueve." Espíritu del Viento de "Harmattan", vive en la colina de Igeti con el Mensajero Divino, el aspecto masculino del Espíritu del Viento (Oya). Espíritu de las Cuatro Estaciones, significa: "El rey de la Calabaza de la Tierra." Espíritu que protege a Artistas. Espíritu de la Montaña. Espíritu del Rey de Tela Blanca. Diosa del Río de Iba. La última Fuente de Ser. El espíritu de la laguna. Espíritu del Padre del Espíritu de Relámpago (Sàngó). Espíritu de la Guerra, considerado el Padre del Espíritu del Relámpago (Sàngó) en Ilé Ifè. Espíritu del Poder de la Palabra. Espíritu del hijo del Espíritu de la Madre de los Peces (Yemoja). Espíritu del Destino, profeta de Ifá, encarnación física del Espíritu de Pureza (Èlà) Espíritu de las Montañas en el Reino Invisible de los Inmortales. Espíritu de Hierbas y Medicina. Espíritu del Rastreador. Espíritu del Río, fertilidad, sensualidad y abundancia. Espíritu del Viento, Espíritu del Río Níger. Espíritu del Primer Rey (Oba) de Oyó. Espíritu del nieto de Odùduwa. Espíritu de Combate. Espíritu que forma la conciencia (Orí), significa: "Extraño lugar de Singularidad (único)." Espíritu que forma la conciencia (Orí), significa: "Ser más Íntimo a mí." Espíritu del Relámpago, también el cuarto Aláàfin de Oyo. Espíritu mensajero para los espíritus guerreros que protegen un linaje familiar particular. Espíritu de Pesadillas. Espíritu de Varicela Pequeña. Espíritu de la Esposa del Espíritu del Rey de Tela Blanca (Obàtálá). Espíritu de la Esposa del Espíritu del Rey de Tela Blanca (Obàtálá). Espíritu del Río de Ògún, significa: Madre de Peces (Pesca)." Espíritu del Bosque, invocado como parte de los ritos fúnebres de

Èdán

Ifá. Espíritu del aspecto Masculino del Espíritu de la Tierra (Onilé).

NOMBRES DE ALABANZA ÈSÙ Agongo ogo Alajìki Amónisègùn - mápò Bara Elégbà Elégára Olófín - àpèká - lúù

Él Quién Lleva un Club. Uno Quien Es dirigido Primero. Él quién tiene todo el Conocimiento de Medicina Poderosa. La fuerza. Espíritu de buen Carácter. Espíritu del Embaucador. El que Pone en vigor al Dador de Ley.

ÒSÓÒSÌ Ata - mátàsé Olog arare Òrìsà ipapo adun

El Disparador Afilado. Maestro de Él mismo. Espíritu del Juramento Unión.

ÒGÚN Atóónàlórógùn Àwàlàwúlú Àwònyè Òrìsà Lákáyé Olú irin Olumaki Oni're Osibiriki Òsìn Imole Olona Òsìn Imolè

Cazador pesado. Espíritu escabroso y Áspero. Espíritu Enfurecido. Jefe de la Tierra. Jefe del Hierro. Jefe de Fuerza. Jefe del Pueblo de Ire. El que Estalla De repente. Jefe de Espíritus. Dueño del Camino. Primero Entre los Inmortales.

OBÀTÁLÁ A - kè - bí - àlà Alábalese Alamorere Oluorogbo Oluwo Igbo Òòsáálá Òòsà Ìgbowújìn Òrìsà Al ase Òrísálá Òrìsà - og'enia Oba - igbó Obalofun Obanla Obàtálá gbingbin iki Oba - ti - álá

Radiante Blanco. Él Quién Predice el Futuro. Dueño de la mejor Arcilla. Jefe de la Medicina de Verdad. Jefe Sagrado del Bosque. Espíritu de Visión Mística. Espíritu que vive en el Bosque Distante. Espíritu con el Poder de los Sueños. Espíritu que Crea la Luz. Espíritu que Tiene a los Humanos. Rey del Bosque. Rey del Lenguaje Puro. Rey de Pureza. Espíritu Grande Grande del Rey de la Tela Blanca. Rey de Visión.

Òsèèrèmògbò Pàkelemò

La fuente de Cosas Buenas del Bosque. Calabaza de Sabiduría.

OLÓKUN Àjíbáajé Oba Omi

Espíritu Que se Despierta para Descubrir el Dinero. Rey de las Aguas.

AGANJU Elekúo.

Dueño de la Cueva (caverna).

YEMÒJA Olúgbé - rere

Dador de Cosas Buenas.

SÀNGÓ Àrìrà Bámbi Kábiyèsí Kábíyèsìlè Olúbambí Olú kòso Àìrá Olúòrójò Oluoyo Obakòso

Rápido como el Relámpago. Espiritualmente Renacido. Saludo de Respeto. Saludo de Respeto. El Creador me ayudó antes de que yo tuviera este niño. Director del Relámpago. Rey Que no Debe ver la Lluvia. Jefe de Oyo. Rey de Kòso.

OYA Afefe - jeje Aférifélégélégé Àjàláiyé Àjàlórun Efufu - lege - lege Iyansan Olúwèkù

Torbellino. Viento misterioso. Vientos de la Tierra. Vientos del Reino de los Antepasados. Brisa mansa. Madre de Nueve hijos. Controlador de aquellos que llevan la mascarada Hereditaria.

OSUN Olodo

Dueño del Arroyo.

OSÁNYÌN Atoobajayé

Protector adecuado.

BABALUAIYÉ Asin - mo - l'égbàá - ìyànjú Obalúaiye Omolú

El Misterio de Poder que Viene de Comer el Ñame. Rey de la tierra caliente. Hijo del calor.

ONILE Ilè Ògéré Yeye Aiye

Casa de Perfección. Madre de la Tierra.

ÒRÚNMÌLÀ Àáyán - awo - inú - igbó Agbónire Agbónìrègún Aje - ju - Oogùn A - kò - mò - ó - tán Amáiyégún Amodídá Amòlà Ifé Owòdáyé A - sòrò - dayò Ibìkejì Èdùmàrè Ifá Olokún Ká - mò - ó - ka - là Ló - l'òla Ló - l'òní Ló - lòtunla - pèlu - è Obírítí Olónìímoro Olúmmaàmi Òkítíìrí Olùnrin - dúdú - òkè - Ìgèté Olúwà - mi - àmò - imò - tán Onílégangan - ajíkí Òpè Òsígbìwa Ti npojó ikú dà

El Árbol de Ayan es el Misterio del Sanctum Interno del Sagrado Bosquecillo. Cazador de Fortuna Buena. Cazador de la Medicina de Buena Fortuna . Más fuerte que la Medicina. No Tener Conocimiento Lleno de Usted es Fallar. Guardián de Medicina en la Tierra. Uno Que Corta a través de la Enfermedad. Salvador de Ifé de los Primeros Días. Quien Hace las Cosas Prosperas. Segundo del Creador. Divinidad del Mar. Quien lo conozca será salvado. Maestro del mañana. Maestro del Día. Maestro de pasado mañana. Inmensa Órbita. Dueño de Limpieza. Advertidor Principal. Hombre negro de la Colina de Ogeti. Quién mas puede entender la Fuente del Ser. Dueño del Espíritu del Tambor Tradicional que se saluda primero. Árbol de la palma. El que trae el camino de la mano derecha. El Cambiador del día determinado de Muerte.

OLODÙMARÈ Èkèmí Èmi Mimo Oga - ogo Olúwa Oba Àlórí Oba Òrun Obayíya Olójó Òní

Primer Alma. Espíritu de Toda la Sabiduría. El Valiente. Jefe de Carácter. Jefe Omnipotente. Rey del Reino Invisible de los Inmortales. El más alto Rey . Dueño del Día.

ÒRUN Ìkòlè Òrun lé Ifè ilogbon Ipò - okú ìsálú - Òrun làí - làí òde - Òrun Oríta Òyígíyigì

Reino invisible de Espíritus. Capital Espiritual de la Cultura tradicional Yorúbà, también se refiere a una Ciudad Espiritual en el Reino de los Antepasados (Ìkòlè Òrun). Casa de Sabiduría, casa mística del Espíritu del Destino (Òrúnmìlà). Casa hereditaria de la sombra espiritual de una persona (el ojiji), lugar dónde el espíritu del difunto demora si no recibe la elevación apropiada. Reino Invisible entero de los Antepasados. Principio del tiempo. Reino invisible entero, casa de los antepasados (Egún) y los Inmortales (Òrìsà), la Fuente de Creación. Límite entre el reino visible de Creación y el reino invisible de Creación.

Ònòméfà Òrun - Apadi

Seis sagradas direcciones, significa las cuatro direcciones del compás, arriba y abajo, o el eje del centro. Casa de tierra disociadora limite de los espíritus del antepasado

OBÀTÁLÁ Pàkelemò

Calabaza de Sabiduría.

a a A - bá - mò - ó - tán - ìbá - se A - jà - má - jèbi A - kè - bí - àlà A - kò - mò - ó - tán A - sòrò - dayò A dúpé ààbò ààfin ààjà ààjò àáké ààlà ààrè àárín àasà ààsè Àáyán - awo - inú - igbó ààyè abá abà àba abádà abáfù abàmi abámò Abanigbele Abánigbèro abanijé àbáse Abata Abaya abe abé abèbe Abélà abéré

El, ella,nosotros dependiendo del contexto usado como prefijo del verbo en la formacion de sustantivos. Frase de alabanza a (Òrúnmìlà ) significa:"Tener conocimiento de usted es tener exito" Frase de alabanza al espiritu de las madres (Ìyáàmi) significa: "Ella quien nunca es culpable" Frase de alabanza a (Obàtálá) significa : "Radiante blanco" Frase de alabanza a (Òrúnmìlà ) significa:"No Tener conocimiento de usted es caer " Frase de alabanza a (Òrúnmìlà ) significa:"Aquel que hace prosperar las cosas" Te damos gracias. Mitad, medio Palacio, hogar del rey (Oba). Torbellino,Tempestad espiritu del , dependiendo del contexto. Cuidarse, Tratarse. Hacha. Limite, borde. Enfermedad, Fatiga. Medio, Centro. Espiritu femenino, Fuerza femenina en la naturaleza. Puerta tallada del arbol de iroko. Alabanza a (Òrúnmìlà ) significa:"El arbol de ayan es el misterio del sanctum interno del sagrado bosquecillo" Vida. Estera.Usada para crear un espacio sagrado en rituales de Ifá y Òrìsà Pedazo, porcion, un pedazo de algo mas grande Escalera de mano. Sagrada a (Èsù). Eterno, algo que viene directamente de la fuente de la creacion (Olórún). Destino en todas sus manifestaciones (positivo y negativo). Extraño,Ocurrencia inusual, asociado con la intervencion del reino espiritual. Sentimientos de pesar,sintiendo las acciones pasadas. Espiritu del fuego. Se refiere a la conciencia que existe en una llama ardiente. Asesor, Consejero Anciano sabio. Detractor. Cooperacion. Lodo, Barro.Sagrado al aspecto femenino del espiritu de (Oduduwa/Yemo). Reina madre. Cuchillo pequeño, tambien se refiere a una navaja de afeitar. Nalgas humanas.En ifa organos reproductivos. Abanico, usado para refrescar a los mediums, sagrado a (Òsun). Vela, cirio en las iglesias. Aguja.

▼ Siguiente Nombre ▼ "A"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " a go de di "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = con el permiso de usted

▼ Siguiente Nombre ▼ " Abgogo " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Abikú "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Campana ▼ Siguiente Traduccion ▼ Espíritu viajero que encarna en niños y los hace morir = premeditadamente

▼ Siguiente Nombre ▼ " Abó " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Abó faca " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Aborán " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Abuela de santo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = carnero ▼ Siguiente Traduccion ▼ Manilla consagrada de Orula que le entregan al iniciado al recibir = a este orisha ▼ Siguiente Traduccion ▼ Es un muñeco confeccionado de madera de majagua o de cedro, = representando a ozain, y es el encargado de resguardar el acobelefó cuando el espíritu de ozain sale ▼ Siguiente Traduccion ▼ Al hacerse santo se adquiere una familia. Así, el padre de santo = del padrino viene a ser abuelo del recién iniciado. La abuela es la madre de santo del padrino

▼ Siguiente Nombre ▼ " abure "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = hermano

▼ Siguiente Nombre ▼ " acha "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = tabaco

▼ Siguiente Nombre ▼ " ache " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Aché " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Achelu " ▼ Siguiente Nombre ▼ " acheogun ota " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = suerte ▼ Siguiente Traduccion ▼ Grácia, virtud, palabra. Se dice que tiene aché, cuando alguien = hace o dice algo y acierta. Gracia Divina repartida a nosotros, por Olodumare ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Gobierno policia. Justicia ▼ Siguiente Traduccion ▼ = victoria sobre enemigos ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Acheré "

=

Güiro pintado para la ceremonia de santería, consagrado al orisha que se festeja o invoca.También se dice de otras sonajas

▼ Siguiente Nombre ▼ " Achidi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Presente o invitado

▼ Siguiente Nombre ▼ " Acho funfún " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Acobelefó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Género blanco ▼ Siguiente Traduccion ▼ Vasija de barro con dos tapas donde vive ozain, parecida a la de = asowano

▼ Siguiente Nombre ▼ " acueti "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = sillon donde se coloca el santo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ada "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = machete

▼ Siguiente Nombre ▼ " Addé "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Corona

▼ Siguiente Nombre ▼ " adde cola "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = la corona del ashe

▼ Siguiente Nombre ▼ " adde oñi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = corona de miel

▼ Siguiente Nombre ▼ " Addié "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Gallina

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ade Osha "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = La corona de los Santos

▼ Siguiente Nombre ▼ " Adimú " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Adô ou aracolê "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Ofrenda sencilla de comida al orisha: un poquito de cada cosa ▼ Siguiente Traduccion ▼ Herramienta de yewá (yeguá),una calabaza cobierta con tela = roja,enfeitada com caracoles e palha da costa roja,contendo o ofó de iyeuá.

▼ Siguiente Nombre ▼ " Adodi " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Afá " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Gay, marica ▼ Siguiente Traduccion ▼ Manojo de varillas de palma de coco o de corojo que en la = ceremonia se usa como escoba o sacudidor ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Afefe "

= Viento

▼ Siguiente Nombre ▼ " Afefe ibu "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = La brisa del rio

▼ Siguiente Nombre ▼ " Afoché "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Polvos mágicos para embrujar o hacer maleficio

▼ Siguiente Nombre ▼ " Agana "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = La profundidad

▼ Siguiente Nombre ▼ " Agbebe "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Abanico que utilizan deidades que son reinas: Yemayá y Ochún

▼ Siguiente Nombre ▼ " Agguán " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Agguoná " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Agitena "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Limpieza, exorcismo. También plato ▼ Siguiente Traduccion ▼ Muñeco de madera, pepona. Según Cabrera significa también = espejo ▼ Siguiente Traduccion ▼ Se refiere a las firmas con las que se les llama en determinada = ceremonia a un Oricha en particular, cada Oricha tiene su firma.

▼ Siguiente Nombre ▼ " Agogó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Campana, guataca, reloj

▼ Siguiente Nombre ▼ " Agógonó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Cascabeles

▼ Siguiente Nombre ▼ " Aguanile "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Tierra sagrada o de Chango

▼ Siguiente Nombre ▼ " Agután "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Carnero, se ofrenda a Changó para alabarlo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Agutaná " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Aikú " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ainá " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Oveja ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Salud, larga vida ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Fuego. Candela. ▼ Siguiente Traduccion ▼

" aja " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ajá "

= la orisha que traslada a oya en sus torbellinos ▼ Siguiente Traduccion ▼ Manojo de varillas de palma de coco o de corojo que en la = ceremonia se usa como escoba o sacudidor

▼ Siguiente Nombre ▼ " Äja "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Se dice preferentemente a la escoba de san lázaro

▼ Siguiente Nombre ▼ " Akaró "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Uno de los espíritus que se manifiestan como la muerte

▼ Siguiente Nombre ▼ " Akuara "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Codorniz. Se da de comer a Changó, Babalu-Ayé

▼ Siguiente Nombre ▼ " akueri "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = amarillo

▼ Siguiente Nombre ▼ " AKUEYÉ "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Pregunta;averiguación

▼ Siguiente Nombre ▼ " akuko "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = gallo

▼ Siguiente Nombre ▼ " akukò "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = gallo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ala "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Manto

▼ Siguiente Nombre ▼ " alafia "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = los santos te dan el ire sin volver a preguntar

▼ Siguiente Nombre ▼ " Alafin "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Rey de Reyes

▼ Siguiente Nombre ▼ " Alamí " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Alaroyé " ▼ Siguiente Nombre ▼ " alawana " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Remo ▼ Siguiente Traduccion ▼ Conversación, rezo. También revolución, movimiento. Es uno de = los nombres de Elegguá ▼ Siguiente Traduccion ▼ = camino de ellegua ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Aleyo " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Amalá " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Amarre " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Añá "

= Creyente pero no iniciado. Invitado incrédulo ▼ Siguiente Traduccion ▼ Comida a base de harina de maíz y carnero. También guiso de = harina y quimbombó con picante ▼ Siguiente Traduccion ▼ Embrujo hecho para impedir la fuga o abandono de alguien por = quien se siente afecto ▼ Siguiente Traduccion ▼ Tambor. Añá es el orisha que vive dentro del tambor batá, su = fundamento o misterio. Esta deidad se consagra solo por Ifá

▼ Siguiente Nombre ▼ " animal "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = perro

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ano burukú " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Apotó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Que se vaya la enfermedad, que se vaya ▼ Siguiente Traduccion ▼ Tinaja. Desde siglos anteriores, a Olokún se le colocaban sus = piedras de fundamento en agua de mar, dentro de una tinaja

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ara "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Trueno. / La tierra

▼ Siguiente Nombre ▼ " ará " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ara kolé "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = tierra ▼ Siguiente Traduccion ▼ Aura tiñosa. Para los creyentes la teñosa es sagrada porque = lleva las invocaciones, peticiones y mensajes a Olofi, la deidad suprema

▼ Siguiente Nombre ▼ " ará onu "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = tierra de muerto

▼ Siguiente Nombre ▼ " Arabá "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Orisha que reside en la ceiba

▼ Siguiente Nombre ▼ " aracuata "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = cachapera

▼ Siguiente Nombre ▼ " Arayé "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Debate, trastorno, alboroto, revolución

▼ Siguiente Nombre ▼ " Arolodo " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = azul ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Arugbo "

= Anciano

▼ Siguiente Nombre ▼ " Árun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Enfermedad

▼ Siguiente Nombre ▼ " ARUYE "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = MIEDO ,OSCURIDAD

▼ Siguiente Nombre ▼ " aseres "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = quisiera saber q es aseres yo soy un aleyo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Asiento de orisha "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Ceremonia de consagración de un orisha

▼ Siguiente Nombre ▼ " Atana "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Vela de cera

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ataná melli "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Las dos velas de una rogación

▼ Siguiente Nombre ▼ " atare " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Até " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Awan " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Awó " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Awo fakan "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = pimienta de guinea ▼ Siguiente Traduccion ▼ Tablero que se utiliza en la ceremonia para bajar a Orula y = también en el ebbó del tablero ▼ Siguiente Traduccion ▼ Obra efectuada a algunos orichas para limpiarse de = enfermedades o trasasos.platos con minestras mas lo que se le puedada añadir un sarayenye con guinea,gallo...... ▼ Siguiente Traduccion ▼ Babalawo. Sacerdote de Ifá. También plato o vasija que contiene = el secreto o misterio escondido del orisha ▼ Siguiente Traduccion ▼ Manilla que se entrega cuando se recibe la "mano de orula" en = caso de ser varon quien la recibe.

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ayakua "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Tortuga

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ayakuá "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Jicotea

▼ Siguiente Nombre ▼ "B" ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ▼ Siguiente Traduccion ▼

" baba "

= padre

▼ Siguiente Nombre ▼ " Baba mi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Mi Padre

▼ Siguiente Nombre ▼ " Baba Moye "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = El Padre de la Sabidurìa

▼ Siguiente Nombre ▼ " babaguere " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Babalawo " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Babalawo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = hacedor de muñecos, escultor, hacedor de máscaras ▼ Siguiente Traduccion ▼ Awo. Sacerdote de Ifá, que adivina según este método y tiene = ahijados dentro de la religión ▼ Siguiente Traduccion ▼ baba: = lawo: conocedor baba mi: mi padre

▼ Siguiente Nombre ▼ " babalawo " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Babalocha "

▼ Siguiente Nombre ▼ " Bajar al santo "

= sacerdote de la religion ▼ Siguiente Traduccion ▼ Padre de santo. Aquel que inició a otro, lo cuida, lo orienta y le = atiende en la vida religiosa, pero también le aconseja en la vida normal ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Asogwanó, san lázaro ▼ Siguiente Traduccion ▼ Ocurre en diversas ceremonias, pero sobretodo cuando alguien va a ser poseído por un orisha en la ceremonia de asentar el = santo. Todos los santeros rezan y cantan para que las vibraciones del orisha tomen posesión de la cabeza del Iyawó

▼ Siguiente Nombre ▼ " BARRACA "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = CASA

▼ Siguiente Nombre ▼ " Batá "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Conjunto de tambores sacramentados

▼ Siguiente Nombre ▼ " Bi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = presente, nace

▼ Siguiente Nombre ▼ " bianvo " ▼ Siguiente Nombre ▼

padre secretos

▼ Siguiente Traduccion ▼

▼ Siguiente Nombre ▼ " Babalú-ayé "

de

▼ Siguiente Traduccion ▼ = no se ▼ Siguiente Traduccion ▼

" BILONGO "

=

DAÑO O BRUJERIA QUE PRACTICAN ALGUNOS CREYENTES DE MALA FE

▼ Siguiente Nombre ▼ " Bopa "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Aro, atributo de Yemayá

▼ Siguiente Nombre ▼ " bori bobo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = buena persona

▼ Siguiente Nombre ▼ " bori bobo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = buena persona

▼ Siguiente Nombre ▼ " busi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = bendecir

▼ Siguiente Nombre ▼ "C" ▼ Siguiente Nombre ▼ " Caballo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ▼ Siguiente Traduccion ▼ El que es medium de un orisha, le sirve, lo adora, el santo lo = monta o posee y a través de él actua

▼ Siguiente Nombre ▼ " Camino (del santo) " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Canastillero " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Carga del santo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Avatar, historia o faceta que se refiere a ese santo ▼ Siguiente Traduccion ▼ Escaparates antiguos adaptados para colocar receptáculos de = los orishas y sus atributos ▼ Siguiente Traduccion ▼ Atributos del orisha que están guardados en su receptáculo, = piedras y caracoles mágicos

▼ Siguiente Nombre ▼ " cari osha "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = hacer santo

▼ Siguiente Nombre ▼ " carlos " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Casa de Ocha " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Cauri " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Cazuela "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = carlos ▼ Siguiente Traduccion ▼ Casa de santo o de santería, casa-templo donde existen = personas dedicadas al culto de la santería, sus prácticas y ritos. En esas casas es donde se inician nuevos adeptos ▼ Siguiente Traduccion ▼ El molusco gasterópodo cuya concha sirvió de moneda en varios pueblos de África. En la santería cubana tiene una = connotación mágica. Es el caracol que se utiliza para adivinar en el sistema del Diloggún ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Receptáculo de hierro donde viven los orishas Oggún y Ochosi

▼ Siguiente Nombre ▼ " Chaba "

▼ Siguiente Traduccion ▼ Metal. También pulsera de cadena de metal que usan los hijos de = Ochosi y Oggún como brazalete

▼ Siguiente Nombre ▼ " Chango "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Rey de los tambores

▼ Siguiente Nombre ▼ " Chango "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Rey del rayo y la lluvia

▼ Siguiente Nombre ▼ " Cherere "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Pedirle la bendicion y suerte al orisha

▼ Siguiente Nombre ▼ " Chileku "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Llave

▼ Siguiente Nombre ▼ " chom chom "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = poco a poco

▼ Siguiente Nombre ▼ " chom chom "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = poco a poco

▼ Siguiente Nombre ▼ " chom chom "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = un momento

▼ Siguiente Nombre ▼ " Coidé " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Coidé (koidé) " ▼ Siguiente Nombre ▼ " comejen-termitas " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Corona "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Pluma de loro africano ▼ Siguiente Traduccion ▼ También se conoce como tiara, gorra de asiento-iniciación= bordada con caracoles y adornada de plumas de loro, que ostenta el iyawó y que representa a un orisha en la ceremonia. ▼ Siguiente Traduccion ▼ Polvo confeccionado de termitas ( cupinzeiro); es él, lo = verdadeiro " axé" de Orula, que los Babalawos en Cuba utilizan, como también, Babalawos nigerianos. ▼ Siguiente Traduccion ▼ Lo que le da realeza al orisha. Por ejemplo, ochumare (arco iris) = es la corona de Yemayá

▼ Siguiente Nombre ▼ " Cosí " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Cruzado "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Que no haya. ▼ Siguiente Traduccion ▼ Cuando santos de diferentes orígenes se identifican en el = sincretismo

▼ Siguiente Nombre ▼ "D"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " Dakoduro "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Ancla, uno de los atributos de Yemayá

▼ Siguiente Nombre ▼ " danza " ▼ Siguiente Nombre ▼ " dario "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = baile ▼ Siguiente Traduccion ▼ orura iran lowo kuelure titan chani ni ton leri na ki ore eyeni omo = tiwa leri na ki ore laiye odikiu aiki baba wa

▼ Siguiente Nombre ▼ " didble " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Dilogún "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = el hijo de la suerte ▼ Siguiente Traduccion ▼ Sistema de adivinación a través de caracoles. Solo el santero tira = dieciséis caracoles

▼ Siguiente Nombre ▼ " Dimanga "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = En mayombe (Congo) escribano

▼ Siguiente Nombre ▼ " Dina "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Fuego

▼ Siguiente Nombre ▼ " dios "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = el eterno

▼ Siguiente Nombre ▼ " dios te bendiga "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = salamaleku

▼ Siguiente Nombre ▼ " dun dun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = negro

▼ Siguiente Nombre ▼ "E" ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ebbó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ▼ Siguiente Traduccion ▼ Trabajo de Santería. Ceremonia que puede ser de ofrenda, de sacrificio o de purificación. Los paraldos son ebbos para quitar la = muerte. Los ebbos son para refrescar, cumplimentar, enamorar a los orishas para conseguir de ellos los favores que se necesitan

▼ Siguiente Nombre ▼ " Echun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Niño

▼ Siguiente Nombre ▼ " ecu "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = angel

▼ Siguiente Nombre ▼ " Efun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Cascarilla

▼ Siguiente Nombre ▼ " Egbadó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Originarios de una tribu de la costa occidental de Africa

▼ Siguiente Nombre ▼ " Egbé "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Torbellino. También hacer bien, un favor o merced

▼ Siguiente Nombre ▼ " Eggún "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Espíritu, alma de los muertos

▼ Siguiente Nombre ▼ " eguin tunde " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Egungun " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ekine "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = la babosa del rio ▼ Siguiente Traduccion ▼ fiestas para los antepasados; Se puede traducir como los = poderes ocultos ▼ Siguiente Traduccion ▼ Nuez de palma o de kola. Es el receptáculo o representación de = Orula en la Tierra

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ekó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Tamal de maíz

▼ Siguiente Nombre ▼ " ekuala " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ekuele "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = león ▼ Siguiente Traduccion ▼ Cadena con ocho cocos o trozos de carapacho de jicotea que se utiliza en el sistema adivinatorio de Ifá. Todos los días al = levantarse, el Babalawo se tira el ekuele para saber qué debe hacer durante ese dia

▼ Siguiente Nombre ▼ " ELEGBARA " ▼ Siguiente Nombre ▼ " eleggua " ▼ Siguiente Nombre ▼ " elegua " ▼ Siguiente Nombre ▼ " elegua " ▼ Siguiente Nombre ▼ " elegua " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Elegún "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = NO SE ▼ Siguiente Traduccion ▼ = oricha dueño de los caminos. (buenos y malos) ▼ Siguiente Traduccion ▼ = el santo niño de atoche, ▼ Siguiente Traduccion ▼ es el unico q habre todos los caminos como tambien los puede = cerrar ▼ Siguiente Traduccion ▼ tiene tres facetas o caminos : santo niño de atoche , el anima = sola y divino niño ▼ Siguiente Traduccion ▼ Elegido por el santo, al cual posee en la ceremonia y a través del = cual se expresa

▼ Siguiente Nombre ▼ " Elekés "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Se llama así a las cuentas de collar y al collar mismo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Elese " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ellá "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Pie ▼ Siguiente Traduccion ▼ Pescado. También tatuaje marca de la nación a la que pertenecía = en Africa

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ella tutu "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Pargo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Elle "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Sangre

▼ Siguiente Nombre ▼ " Eloseka "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Cojo

▼ Siguiente Nombre ▼ " emi elenu bobo layé "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = mi lengua le habla al mundo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Eñe "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Dientes

▼ Siguiente Nombre ▼ " Eñi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Color amarillo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Eñi adie "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Huevos

▼ Siguiente Nombre ▼ " ensunga "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = tabaco

▼ Siguiente Nombre ▼ " Enu "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Boca

▼ Siguiente Nombre ▼ " Epan " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Epo " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Erún " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Mani ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Manteca de corojo ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Semilla que asemeja una cola de alacrán ▼ Siguiente Traduccion ▼

" ESHU BARA AGO " ▼ Siguiente Nombre ▼ " esterillla "

= EL ELEGGUA QUE DA PERMISO AL CAMINO ▼ Siguiente Traduccion ▼ en la consulta el babalawo tiene ke estar sentado en el pizo en = una esterilla o u paño blanco

▼ Siguiente Nombre ▼ " estrellas del mañana "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = estrella del mañana

▼ Siguiente Nombre ▼ " Etú "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Gallina de guinea

▼ Siguiente Nombre ▼ " Euré melli "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Dos chivos

▼ Siguiente Nombre ▼ " ewe " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ewe "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = hierva ▼ Siguiente Traduccion ▼ Monye, yerba. Las yerbas y palos de monte son imprescindibles = en las ceremonias de santería

▼ Siguiente Nombre ▼ " ewe "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = yerbas de pequeña altura

▼ Siguiente Nombre ▼ " Eye "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Trajedia

▼ Siguiente Nombre ▼ " eyku "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = rata

▼ Siguiente Nombre ▼ " Eyo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Enredo, Confusion

▼ Siguiente Nombre ▼ "F" ▼ Siguiente Nombre ▼ " Fifí ocán " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Foribale " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Fueye " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ▼ Siguiente Traduccion ▼ De la ceremonia iniciatoria, se llama así al acto de poner con un = pincel las pintas de color en la cabeza del babalocha en la iniciación ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Saludar/Venerar/Saludo de cortesia y reverencia a un superior ▼ Siguiente Traduccion ▼ herramienta de oghun o de todo santo para purear una prenda o = una ganga ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Fumi "

= Palabra que se usa para llamar a los muertos.

▼ Siguiente Nombre ▼ " fun fun " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Fundamento "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = blanco ▼ Siguiente Traduccion ▼ Es el receptáculo del santo, que permanece dentro de la sopera = o el lebrillo o la tinaja, según sea el caso

▼ Siguiente Nombre ▼ " Funke "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Sabiduria

▼ Siguiente Nombre ▼ "G"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " ganga "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = lugar donde vive la prenda

▼ Siguiente Nombre ▼ " gere "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = muñeca o muñeco

▼ Siguiente Nombre ▼ " gracias "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = gracias

▼ Siguiente Nombre ▼ " GRICELIDES " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Güemilere "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = AMOR ▼ Siguiente Traduccion ▼ Fiesta profana que se da en honor a los santos en la cual los = asistentes bailan, comen y toman

▼ Siguiente Nombre ▼ "H"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ ▼ Siguiente Traduccion ▼ " = correo electronico [email protected] " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Hijo de santo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ El que hizo santo bajo la advocación de determinado orisha, es = su hijo

▼ Siguiente Nombre ▼ " HOLA "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = KIL

▼ Siguiente Nombre ▼ "I" ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Ibaé "

= Desearle lo mejor en el más allá. Que en paz descanse

▼ Siguiente Nombre ▼ " ibae baye torum "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = que descance en paz

▼ Siguiente Nombre ▼ " ibbore bobbe "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = lo que el viento se llevo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ibochiche "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Presentar ofrenda. / Ofrenda de gran importancia.

▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼

" Iboru iboya ibishishé " = Saludo a un babalawo ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ibú "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Río

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ibu Ade Cola "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = El ache lo busco en el rio

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ibú Lerí "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Cabeza de Río

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ibú Lerí "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Cabeza de Río

▼ Siguiente Nombre ▼ " ibu leti ilari "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = elsonido de el rio y lamusica

▼ Siguiente Nombre ▼ " icofa " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ifá "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ceremonia la cual el santero pasa a ser babalawo ▼ Siguiente Traduccion ▼ Sistema adivinatorio regido por el orisha Orula. Según sus = seguidores, en Ifá nacen todas las religiones y creencias

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ife "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = cariño

▼ Siguiente Nombre ▼ " Igworo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Sacerdote. Iworo. Babaloricha

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ika " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Maleficio ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Iká "

=

Signo de Ifá en el que nacen el hechizo, la brujería, la serpiente, el brujo y la maldad

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ikano "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Violento ,enojado

▼ Siguiente Nombre ▼ " iki "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = arbol

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ikofa " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ikú "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Los secretos de orula guardados ▼ Siguiente Traduccion ▼ La muerte. El momento en que la deidad se le aparece a alguien = y le comunica que su tiempo ha terminado en la tierra y le extiende la mano para acompañarlo

▼ Siguiente Nombre ▼ " iku lobi ocha "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ikulobi ocha

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ildé "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Manilla consagrada

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ildefa "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Manilla que se le coloca a un creyente al recibir mano de orula.

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ilé "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Casa, habitación, tierra

▼ Siguiente Nombre ▼ " ilekes "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = collares sagrados

▼ Siguiente Nombre ▼ " Illekes " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ilú batá " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Irawó " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Iré "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Collares ▼ Siguiente Traduccion ▼ Tambor batá consagrado por el orisha Añá y a través del aché = del cual son capaces de adivinar. Conjunto de tambores ▼ Siguiente Traduccion ▼ Estrella arcoiris, cometa que se pone en la sopera con las = piedras de Aggayú ▼ Siguiente Traduccion ▼ Suerte. Se dice Iré cusndo los oráculos nos anuncian que todo = está bien, del lado de la suerte

▼ Siguiente Nombre ▼ " IRETE ANSA " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = NO SE ▼ Siguiente Traduccion ▼

" irete cutan "

= irete cutan

▼ Siguiente Nombre ▼ " Irofá "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Tarro de venado que se usa en la ceremonia del tablero de Ifá

▼ Siguiente Nombre ▼ " Iroko "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Arbol sagrado habitáculo de todos los orishas

▼ Siguiente Nombre ▼ " iroso umbo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = iroso umbo

▼ Siguiente Nombre ▼ " iroso umbo " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Iruke "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = iroso umbo ▼ Siguiente Traduccion ▼ Es uno de los atributos de Obatalá. Es un rabo de caballo blanco = y se usa para limpiar de malas influencias

▼ Siguiente Nombre ▼ " Iruke o Afiza "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = rabo de caballo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Irun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Cabello

▼ Siguiente Nombre ▼ " ishu "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ishu

▼ Siguiente Nombre ▼ " Isoku "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Cementerio

▼ Siguiente Nombre ▼ " itutu " ▼ Siguiente Nombre ▼ " ITUTU " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Iwajú " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Iwi " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Iworo " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = agradecido ▼ Siguiente Traduccion ▼ = SEREMONIA ECHA A RELIJIOSOS QUE MUEREN ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Frente (Cabeza) ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Espiritu de otro mundo, fantasma ▼ Siguiente Traduccion ▼ Sacerdote santero. El santero usa el oráculo del dilogun - (los = caracoles) ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Iyá "

= Madre./ tambor mayor de los tres tambores batá

▼ Siguiente Nombre ▼ " iyalorde "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = gran reina y eso se le dice a la hijas d ochun oseaaaaaaaa

▼ Siguiente Nombre ▼ " Iyalorde "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Gran Reina. / Apelativo que se aplica a Ochún.

▼ Siguiente Nombre ▼ " IYAWO " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Iyawó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = INICIADO EN LA RELIGION YORUBA ▼ Siguiente Traduccion ▼ Hombre o mujer novicio (durante el primer año) de la Regla de = Ocha o Ifá

▼ Siguiente Nombre ▼ " Iye " ▼ Siguiente Nombre ▼ " iyefa u yefa "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Respuesta cosa buena favorable ▼ Siguiente Traduccion ▼ es el povo de un arbol africano cuyo polvo es amarillo ,y som = parte de los ingredientes que lleba el ache de orula.

▼ Siguiente Nombre ▼ " Iyón " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Iyoroko "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Coral ▼ Siguiente Traduccion ▼ El mensajero de eleggua, el asistente de ver quien ofrendo e hizo = ebbo, durante el dia que tiene 24 horas.

▼ Siguiente Nombre ▼ "J"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " jio jio "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = un pollito bebe

▼ Siguiente Nombre ▼ " juan "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ruego para estar bien

▼ Siguiente Nombre ▼ "K"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " Kanchila " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Kariocha " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Hernia ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Consagrar a un neofito. ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Kariocha "

= Consagrar un santo (Ocha) a un neófito

▼ Siguiente Nombre ▼ " keke "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = PEQUENO

▼ Siguiente Nombre ▼ " Kinkamaché "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Padrino

▼ Siguiente Nombre ▼ " kofiedeno " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Koto yale "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = perdone, piedad ▼ Siguiente Traduccion ▼ Falta algo. No está completo. Hay que hacer ebo para que quede = "yale"

▼ Siguiente Nombre ▼ " kutan "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = kutan

▼ Siguiente Nombre ▼ "L"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " ladele " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Lavar el santo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = honor ▼ Siguiente Traduccion ▼ Ceremonia en que los santeros jóvenes ponen las yerbas frescas = cuidando que cada una corresponda a su santo

▼ Siguiente Nombre ▼ " lenu "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = lengua

▼ Siguiente Nombre ▼ " Leri " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Leri etú " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Libreta de santero " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Loguo osi " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Loguo otun " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = cabeza ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Cabeza de guínea ▼ Siguiente Traduccion ▼ Cuaderno atesorado por descendientes de esclavos que = aprendieron a escribir y dejaban constancia de las historias de su lejana tierra africana ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Mano izquierda ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Mano derecha ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Lowo " ▼ Siguiente Nombre ▼ " lukumi "

= Mano ▼ Siguiente Traduccion ▼ idioma mediante el cual se comunicaban los orichas cuando vivian en la tierra y aun ahora cuando tocan a sus hijos en un aña = mejor conocido como tambor siempre y cuando este alla recibido el ache del santo

▼ Siguiente Nombre ▼ "M"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " Madre de santo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Es la Iyalocha que hizo santo al neófito

▼ Siguiente Nombre ▼ " maferefun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = alabado seas

▼ Siguiente Nombre ▼ " MAFEREFUN " ▼ Siguiente Nombre ▼ " maferefun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = BIENBENIDO ▼ Siguiente Traduccion ▼ no tengo el significado pero quisiera colaborar con ustedes y = veo q esta palabra no esta alli

▼ Siguiente Nombre ▼ " Maferefún "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Alabado sea

▼ Siguiente Nombre ▼ " Mai-mai " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Maíz finado "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Sabroso ▼ Siguiente Traduccion ▼ Comida que se ofrece a Yemayá compuesto por maíz seco con = azúcar

▼ Siguiente Nombre ▼ " Malafo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ron o aguardiente

▼ Siguiente Nombre ▼ " Malaguidí " ▼ Siguiente Nombre ▼ " manamana " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Mano de Diloggún " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Mano de santo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Muñeco ▼ Siguiente Traduccion ▼ = relampago o rayo mensajero de chango ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Conjunto de dieciséis o diecinueve caracoles ▼ Siguiente Traduccion ▼ Los caracoles que se enrtegan al iniciado en el número que = corresponden a su orisha

▼ Siguiente Nombre ▼ " Mariwó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ Adorno hecho con guano que se pone en las puertas de las = casas de santo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Mariwó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = También es la falda de paja que lleva Oggún, y Chango

▼ Siguiente Nombre ▼ " mauro " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Mayombero "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = yo te ▼ Siguiente Traduccion ▼ Sacerdote de una del palo Mayombe o regla de palo, religion = nacida en Angola

▼ Siguiente Nombre ▼ " Mbelé "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Machete

▼ Siguiente Nombre ▼ " Melli "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Dos

▼ Siguiente Nombre ▼ " Mfuko "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Papel de Bolsa

▼ Siguiente Nombre ▼ " mimú "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Beber

▼ Siguiente Nombre ▼ " Mocan "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Primer

▼ Siguiente Nombre ▼ " modokue "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = gracias

▼ Siguiente Nombre ▼ " Moedun " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Montado "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Mono ▼ Siguiente Traduccion ▼ Cuando baja un santo a la cabeza de alguien y empieza a actuar = a través de esa persona, se dice que lo monta

▼ Siguiente Nombre ▼ " Moñun Tete "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Letal

▼ Siguiente Nombre ▼ " Moyugbar "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Saludar al orisha, pedirle permiso, licencia

▼ Siguiente Nombre ▼ "N" ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ▼ Siguiente Traduccion ▼

" nana "

= nana

▼ Siguiente Nombre ▼ " Nfumbe "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Muerto

▼ Siguiente Nombre ▼ " Nike "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Oro

▼ Siguiente Nombre ▼ " Niké "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ternura

▼ Siguiente Nombre ▼ " nkisi malongo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = caldero de hierro

▼ Siguiente Nombre ▼ " Nkobo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Concha

▼ Siguiente Nombre ▼ " ntutu "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = armonia entre lo positivo y lo negativo

▼ Siguiente Nombre ▼ "O"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " oba "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = rey

▼ Siguiente Nombre ▼ " Obá "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Rey. En África es un río divinizado

▼ Siguiente Nombre ▼ " oba anda la lliki "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = rey que reina en las estrellas

▼ Siguiente Nombre ▼ " obachegun " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Obara melli " ▼ Siguiente Nombre ▼ " obatala " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Obatala "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = medico ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Signo obara melli ▼ Siguiente Traduccion ▼ = nuestra sr de las mercedes ▼ Siguiente Traduccion ▼ Oricha de la creació. Rey de la pureza o la blancura y de todos los santos. Él sintetiza la pureza, la moralidad, la razón y la = justicia. Este dios siempre busca la reconciliación. Hijo de Olodumare, es el creador de la tierra y de los hombres, misión que recibió de su padre Olodumare.

▼ Siguiente Nombre ▼ " obatala "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = santo de salud y dueña de cabeza

▼ Siguiente Nombre ▼ " obba "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = rey

▼ Siguiente Nombre ▼ " Obba akan lagde "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Rey con corazon y corona

▼ Siguiente Nombre ▼ " OBE "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Cuchillo de corte con el que se da de comer a una entidad

▼ Siguiente Nombre ▼ " Obi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Coco

▼ Siguiente Nombre ▼ " obi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = coco

▼ Siguiente Nombre ▼ " obi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = coco

▼ Siguiente Nombre ▼ " Obini " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Obinidodo " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Obon y Obgoni " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Obra de santo " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Oché " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ochinchin " ▼ Siguiente Nombre ▼ " OCHOSI " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ochosi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Mujer ▼ Siguiente Traduccion ▼ = mujer de salud ▼ Siguiente Traduccion ▼ Orishas que se nombran pero que en Cuba no se tiene = información de ellos ▼ Siguiente Traduccion ▼ Cualquier trabajo que se le pone al orisha para que conceda una = solicitud ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Hacha de Changó ▼ Siguiente Traduccion ▼ Comida de Ochun que se le lleva al rio, y puede ser a base de = varias cosas como por ejemplo: berro, camarones, acelgas, tomates, alcaparras y huevo duro ▼ Siguiente Traduccion ▼ ES EL ORISHA DE LA CAZA Y DE LA JUSTICIA EL ADQUIERE UN = DON ESPECIAL Y RECIBE EL ACHE DE CADA PIEZA QUE APUNTE CON SU ARCO Y FLECHA SIEMPRE SERA CAZADO ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Flecha de metal del orisha con mismo nombre

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ochumare "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Arcoiris que representa la corona de Yemayá

▼ Siguiente Nombre ▼ " ochun " ▼ Siguiente Nombre ▼

" Ochún u Oshún "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ochun ▼ Siguiente Traduccion ▼ Oricha de las aguas. Es reina de las aguas dulces, los arroyos, los manantiales, y ríos. Es la más joven de los Orichas femeninos, aún cuando se le considera Iyalode. Es el simbolo del amor, la femineidad, la sexualidad, la fertlidad y el matrimonio. = Protege las embarazadas y los partos. Tambien ayuda a resolver los problemas de índole económico, siendo la diosa del oro. Vive en el río y es mujer de Shangó, amiga íntima de Elegguá y compañera de Yemayá. Se le Presenta como una bella y joven mujer, siempre alegre y dispuesta a la fiesta.

▼ Siguiente Nombre ▼ " ocuni "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = una persona del sexo masculino osa hombre

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oda bee "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = De acuerdo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Odán "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Adorno de la corona de Ochún

▼ Siguiente Nombre ▼ " oddara "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = todo bien

▼ Siguiente Nombre ▼ " Odde "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Deidad que nace con ochosi es el brujo mayor

▼ Siguiente Nombre ▼ " ODDI BARA "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ES LO QUE KIERO EL SIGNIFICADO

▼ Siguiente Nombre ▼ " oddua "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = odu

▼ Siguiente Nombre ▼ " Odduara "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Piedra de rayo atributo de Changó

▼ Siguiente Nombre ▼ " odó " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ofe " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = pilón ▼ Siguiente Traduccion ▼ = FUERZA SOBRENATURAL ▼ Siguiente Traduccion ▼

" oficaletrupo "

= tener relaciones sexuales

▼ Siguiente Nombre ▼ " OFO "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ESTA MALO NO SIRBE

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ofo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Perdida

▼ Siguiente Nombre ▼ " ofun nalde "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = el principio

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oggué "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Cuerno, también es el orisha catolizado con San Blas

▼ Siguiente Nombre ▼ " oggun " ▼ Siguiente Nombre ▼

" OGGUN "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ofunsusu ▼ Siguiente Traduccion ▼ ORISHA DUEÑO DE LA GUERRA Y DEL HIERRO, ES EL UNICO QUE CONOSE EL SECRETO DE LA FUNDICION, OGGUN SE MALDICE SOLO MIENTRAS EL MUNDO SEA MUNDO EL = TRABAJARA DIA Y NOCHE, SU DIA DE LA SEMANA ES EL MARTES, EN LA RELIGION CATOLICA SE SINCRETISA CON SAN ANTONIO DE PADUA.

▼ Siguiente Nombre ▼ " oggun nike "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = el oro de ogun

▼ Siguiente Nombre ▼ " ogun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = no se

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ojí chequete "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Bebida a base de maíz fermentado

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ojú " ▼ Siguiente Nombre ▼ " ojuani boka " ▼ Siguiente Nombre ▼ " okan " ▼ Siguiente Nombre ▼ " okantomi " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Ojo ▼ Siguiente Traduccion ▼ = elefant blanco ▼ Siguiente Traduccion ▼ = significa corazon o alma ▼ Siguiente Traduccion ▼ Corazon de la caridad del cobre (se le nombra asi a algunos = hijos de Oshun. ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Oke "

= Vive junto con oggun y oshosi en las penumbras

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oké " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Oké (oké orisha) "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Cacho ▼ Siguiente Traduccion ▼ Montaña, dios de la montaña. También: dinero; jagüey; arriba lo = que está en alto. Suelen llamar oké al niño que nace en zurrón. Piensan que será "hijo de oké"

▼ Siguiente Nombre ▼ " Okó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Bote, embarcación

▼ Siguiente Nombre ▼ " Okocan "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = De Corazon

▼ Siguiente Nombre ▼ " Okum "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Corona

▼ Siguiente Nombre ▼ " Okun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Universo

▼ Siguiente Nombre ▼ " okuoyomo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = buenos dias...

▼ Siguiente Nombre ▼ " Okutá "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Piedra

▼ Siguiente Nombre ▼ " oldicana "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = oldicana

▼ Siguiente Nombre ▼ " Olelé "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Tamal envuelto en hoja de plátano

▼ Siguiente Nombre ▼ " olo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ojo

▼ Siguiente Nombre ▼ " olocun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = es una ceremonia pero quiero saber todo

▼ Siguiente Nombre ▼ " olodumare "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = todo lo creado y existente

▼ Siguiente Nombre ▼ " olofi " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Dios ▼ Siguiente Traduccion ▼

" olofin " ▼ Siguiente Nombre ▼ " OLOKU "

= dios ▼ Siguiente Traduccion ▼ SANTO Q VIVE EN LAS ´PROFUNDIDADES = CORRIENTE DE YEMAYA

▼ Siguiente Nombre ▼ " olorisha "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = primera consabración

▼ Siguiente Nombre ▼ " Olorun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = El sol

▼ Siguiente Nombre ▼ " Olú batá "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Dueño de los tambores

▼ Siguiente Nombre ▼ " oluwo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = awo con cuchillo consagrado

▼ Siguiente Nombre ▼ " Omi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Agua

▼ Siguiente Nombre ▼ " omi adda oke "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = el agua que refresca el machete en la loma

▼ Siguiente Nombre ▼ " Omi adde "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = La corona del mar

▼ Siguiente Nombre ▼ " Omi agana "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = La profundidad del mar

▼ Siguiente Nombre ▼ " OMI KEYE Y OMI OÑI = si OKAN " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Omí La Addé " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Omi larde " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Omi tutu " ▼ Siguiente Nombre ▼ " OMI TUTU " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Corona de agua, corona del mar ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Corona de agua (nombre de hija de yemaya) ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Agua fresca ▼ Siguiente Traduccion ▼ = AGUA FRESCA ▼ Siguiente Traduccion ▼

DEL

MAR,

" Omiero "

Agua sagrada preparada con yerbas consagradas a los orishas, = tabaco, miel, ceniza, cascarilla, sangre de los sacrificios y otros ingredientes

▼ Siguiente Nombre ▼ " Omilasa: "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Agua bendita

▼ Siguiente Nombre ▼ " Omó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Hijo de santo

▼ Siguiente Nombre ▼ " oni "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = rei

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oni "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Rey

▼ Siguiente Nombre ▼ " oñi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = miel

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oñí "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Miel o abeja, atributo de Ochún

▼ Siguiente Nombre ▼ " oñi kana "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = melaza

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ori "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Cabeza

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oriaté "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Maestro de ceremonia sabio dentro de la Regla de Ocha

▼ Siguiente Nombre ▼ " oro "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = canto

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oronjunjun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Maldiciones

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oru "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Noche

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oru " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Orún " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Sol, sueño ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Imploración ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Orungan "

= Mediodía

▼ Siguiente Nombre ▼ " OSA "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = PLATO

▼ Siguiente Nombre ▼ " osaldie "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = pollo

▼ Siguiente Nombre ▼ " oshun " ▼ Siguiente Nombre ▼ " oshun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = es un santo que es del rio ▼ Siguiente Traduccion ▼ la orisha menor orisha del amor de las riquezas de la paza entre = otras cosas

▼ Siguiente Nombre ▼ " oshun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = maferefun

▼ Siguiente Nombre ▼ " Osobbo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Mala suerte, contrariedad

▼ Siguiente Nombre ▼ " osobbo " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Osode " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Osun " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Otá " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Ota ashe aina " ▼ Siguiente Nombre ▼ " OTI " ▼ Siguiente Nombre ▼ " oti " ▼ Siguiente Nombre ▼ " oti " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = un mal ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Consulta, registro al creyente con el tablero de ifa ▼ Siguiente Traduccion ▼ Firma que distingue a un Oricha. Pintura que se le pone al = iniciado en el momento de asentarle el santo ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Piedra receptáculo del orisha ▼ Siguiente Traduccion ▼ = La verdad de la piedra de fuego ▼ Siguiente Traduccion ▼ = AGUA ARDIENTE ▼ Siguiente Traduccion ▼ = aguardiente ▼ Siguiente Traduccion ▼ = anis (bebida) ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Otí "

= Aguardiente de caña de azucar

▼ Siguiente Nombre ▼ " ou "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = algodon

▼ Siguiente Nombre ▼ " Owó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Dinero, riqueza, negocio

▼ Siguiente Nombre ▼ " oya "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = bueña y señora del cementerio

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oya "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Oricha yansá guardiana del cementerio

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oyá Bi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Nace Oyá, Oyá presente

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oyá Mimú "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Oyá la bebedora

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oyá Niké "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Oyá la tierna

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oyá Obinidodo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Oyá mujer de la salud

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oyá Tilé Wá "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Oyá en nuestra tierra, Oyá entre nosotros

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oyiyi okú "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Espíritus

▼ Siguiente Nombre ▼ " Oyuoro "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Agua de lluvia

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ozain "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Rey de las yerbas

▼ Siguiente Nombre ▼ "P" ▼ Siguiente Nombre ▼ " Padrino " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Oficiante que le hace el santo al iniciado ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Págugu " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Palo Mayombe "

=

Bastón de madera que se utiliza en las ceremonias fúnebres y representa los espíritus de los antepasados

▼ Siguiente Traduccion ▼ Información sobre este. Consecuencias. Forma de quitarlo y que = pasaría si no se quita. Quienes están autorizados a hacer esto

▼ Siguiente Nombre ▼ " Panchaga "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Puta

▼ Siguiente Nombre ▼ " pangacha "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = prostituta

▼ Siguiente Nombre ▼ " pangalleto "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = amigo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Paraldo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Limpieza al pie del muerto

▼ Siguiente Nombre ▼ " Patakí "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Narración de leyendas y fábulas de los orishas y sus caminos

▼ Siguiente Nombre ▼ " Paunyé " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Pinaldo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Bastón de mando de Obatalá ▼ Siguiente Traduccion ▼ Cuchillo de Oggún. Ceremonia que se hace para recibir cuchillo = y así reafirmar su coronacion

▼ Siguiente Nombre ▼ " pistola "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = pistola

▼ Siguiente Nombre ▼ " pistola "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = pistola

▼ Siguiente Nombre ▼ " Pupuo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Rojo

▼ Siguiente Nombre ▼ "Q" ▼ Siguiente Nombre ▼ " Quilla " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Quimbazo " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ▼ Siguiente Traduccion ▼ Sombrero de color blanco utilizado por un iyawo en su primer = año de religion ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Trabajo en caldero ▼ Siguiente Traduccion ▼

"R"

=

▼ Siguiente Nombre ▼ " Ran "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Emviar

▼ Siguiente Nombre ▼ " Registrarse "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Consultarse con el santero

▼ Siguiente Nombre ▼ " Regue "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Emviar , llevar ,mandar algo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Rete "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Ruego al oricha , una esperanza

▼ Siguiente Nombre ▼ " Rodo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Pilon

▼ Siguiente Nombre ▼ " Rumo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Comer mascar

▼ Siguiente Nombre ▼ "S"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " Safi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Inocente

▼ Siguiente Nombre ▼ " Saisan "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Estar enfermo o sentirse enfermo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Saraeco "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Preparado que se hace con harina,leche,siempre viva y miel

▼ Siguiente Nombre ▼ " sarareyeó "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = tipo de limpieza y purificación

▼ Siguiente Nombre ▼ " Shango "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Rey de reyes, en la tierra y en el cielo. Dueño de la centella

▼ Siguiente Nombre ▼ " shango " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Shango Adde " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = shango ▼ Siguiente Traduccion ▼ = Corona de Shango ▼ Siguiente Traduccion ▼

" shgs "

= shstht

▼ Siguiente Nombre ▼ " SIRÈ "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ESTAR BIEN

▼ Siguiente Nombre ▼ " soro "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = hablar

▼ Siguiente Nombre ▼ " stailer "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ojilla

▼ Siguiente Nombre ▼ " Sumú gagá "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = El espíritu que otorga la vida

▼ Siguiente Nombre ▼ " sunga "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = puro

▼ Siguiente Nombre ▼ "T"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " Tashibi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Semilla

▼ Siguiente Nombre ▼ " tata funde "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = libro del chamalongo para consultar

▼ Siguiente Nombre ▼ " te amo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = sentimiento encontrado entre dos personas

▼ Siguiente Nombre ▼ " Tereguama "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Colores del arcoiris

▼ Siguiente Nombre ▼ " Tilé "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = tierra

▼ Siguiente Nombre ▼ " timbelaye "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = cualessu significado

▼ Siguiente Nombre ▼ " tirilo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = amor bueno

▼ Siguiente Nombre ▼ " tiya tiya " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = candela ▼ Siguiente Traduccion ▼

" To Iban Echu "

= Que asi sea

▼ Siguiente Nombre ▼ " Tobi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Grande

▼ Siguiente Nombre ▼ " tomate "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = jkaquia

▼ Siguiente Nombre ▼ " Toyaco "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Que esta entrando en la religion

▼ Siguiente Nombre ▼ " tuto "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = coco

▼ Siguiente Nombre ▼ " tutu "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = fresco

▼ Siguiente Nombre ▼ "U"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " Uke "

▼ Siguiente Traduccion ▼ Escobita con que se barre el tablero de Ifá, hecha de pelo de = caballo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Unyeun "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Sustento

▼ Siguiente Nombre ▼ "V"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " venganza congos "

de

▼ Siguiente Traduccion ▼ destruccion, a toda maldad humana, revancha, adgisision de los poder repeto a los congos y santos, merecido dado por los = congos y santos al humano, justicia del inocente usado en proposito de maldad

▼ Siguiente Nombre ▼ "W"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " wa " ▼ Siguiente Nombre ▼ " Wá " ▼ Siguiente Nombre ▼ " waní "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = ven ▼ Siguiente Traduccion ▼ = nuestro, nosotros ▼ Siguiente Traduccion ▼ = El que viene

▼ Siguiente Nombre ▼ " Wankasi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Amigo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Wiwi "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = lechuza

▼ Siguiente Nombre ▼ "X"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ "Y"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " yalorde "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = guerrera

▼ Siguiente Nombre ▼ " YALORDE "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = YALORDE

▼ Siguiente Nombre ▼ " Yamba "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Malo, maldad

▼ Siguiente Nombre ▼ " Yari -yaro "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Enfermo

▼ Siguiente Nombre ▼ " Yawo ó Iyawo "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = inosiado en la religion

▼ Siguiente Nombre ▼ " Yefá "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Polvo mágico hecho de colmillo de elefante

▼ Siguiente Nombre ▼ " yegua "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = virgen de los desamparados

▼ Siguiente Nombre ▼ " YEMAYA " ▼ Siguiente Nombre ▼ " yemaya "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = MADRE REINA DEL OCEANO ▼ Siguiente Traduccion ▼ madre y reina del oceano da todo por sus hijos reina por = naturaleza

▼ Siguiente Nombre ▼ " YEYE "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = MAMA

▼ Siguiente Nombre ▼ " Yika " ▼ Siguiente Nombre ▼

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Salvavidas ▼ Siguiente Traduccion ▼

" Yodi azan "

= Mañana

▼ Siguiente Nombre ▼ " Yoko "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Asiento

▼ Siguiente Nombre ▼ " YROSO ODDI "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = LETRA

▼ Siguiente Nombre ▼ " Yugbona "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Madrina

▼ Siguiente Nombre ▼ " Yuma "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Extranjero

▼ Siguiente Nombre ▼ "Z"

▼ Siguiente Traduccion ▼ =

▼ Siguiente Nombre ▼ " Zaguatina "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = Como quiera

▼ Siguiente Nombre ▼ " zaguatina "

▼ Siguiente Traduccion ▼ = como quiera

La siguiente herramienta NO es para buscar palabras. Esta herramienta solo es para introducir al diccionario, una nueva palabra con YORUBA

ESPAÑOL

Á A A A SHINI DOGO A HARAMU A HARARA A KUISHI MILELE A KUWAMURU A LAZIMA A MARA MOJA A NSHI YA AFRICA A NSHI YEYEWE ÀÀBÒ ÀÀBÒ AAGO ÀÀRIN ÀÁRÈ AARO

PREFIJO PARA EL FUTURO NOSOTROS NOSOTROS,NOSOTRAS INFERIOR ILEGITIMO IMPETUOSO INMORTAL IMPERATIVO NECESARIO INMEDIATO AFRICANO INTESTINO MITAD PROTECCION HORA RELOJ CENTRO MEDIO FATIGA MAÑANA

ÀÁRÚN ÀÀWÈ AÁWÒ ÀÁRÚN ÀÀYÒ AÁYÀN ABÀ ÀBAMON ABÀMI ÀBÀLÀ ÀBÀRÁ ÀBÁ AÁYÛ ABA ESU ABAQUE ABARA ABOREO ABARAPÁ ÀBÀWÓN ABATA ABATA ABBÓ ODÚN ABBÓ ODÚN ABE ABÉ AGBÉ ABÉLÉ ÀBÈLÀ ABEBE ABEYE ABERDULREIAN ABÈSHE ABERE ABERIKUNLO ABINIBÍ ABIYAMON ABIKU ABITA ÀGBÒ ÀBÒ ÀBÒ ABONDA ABONIBOSHE ABUKÉ ÀBUKU ABOYÚN ÀBÚLE ABUYALARA ABUN ABURE ABURE OBINRIN ABURE OKONRIN AKA AKALA

EN MEDIO DE RAPIDAMENTE GUERRA MEDIO FAVORITO ESFUERZO PERSEVERACIA VILLA PEQUEÑA FUNDO LAMENTAR ARREPENTIRSE NOTABLE PUDIN PALMADA SUGESTION AJO CARRETA ACUERDESE ACARICIAR CUERO PERSONA SALUDABLE MANCHA SUCIEDAD PANTANO DIVINIDAD LETRA DEL PROXIMO ULTIMO DE AÑO HOJILLA GENITALES CARNERA SUBTERRANEO VELA ABANICO NAVAJA ADIOS EMBRUJADO AGUJA(S) ARBUSTO ESPANTA MUERTO HEREDITARIO TRADICIONAL MUJER CON FAMILIA NIÑO DESTINADO A MORIR DIABLO CARNERO HEMBRA VOLVER SALVADERA- CACHITO MALAGUIDI JOROBADO DEFECTO MUJER PREÑADA CHOZA VILLA PLANTILLERO MAYOR HERMANO HERMANA MENOR HERMANO MENOR LOS HOMBRES TABLA

AKARA ASHA ASHABA ASHE ASHE ASHE ASCHE ASHELA ASHELU ASHELU ASHEMI ASHO AKUARO AKUKO AKUOLEMI ADA ÀDA ADADABU ADAN ADDODIÉ ADE ADEDEWA ADÍ ADIE OSADIE ADIFAFUN ADIKÚN ADILIFU ADODI ADOFE ADOFI ADOFO,ADOFI OKAN AEYU AFÉBILE AFEFA AFEFE ÁFÉFÉ AFEYERI AFEYI AFETI ÀFÍ ÀFÍN AFOMA AFONJA AFUMA ÀGA AGADA AGADOGODO AGAYÚ AGBA AGBA AGBANI ÀGBÀRA AGBE

CARITA PERMITE CADENA BENDICION ENTRAÑAS GENERO PALABRA SABANAS GUARDIA POLICIA PALABRAS PAÑO ROPA CODORNIZA GALLO AMANTE MACHETE MACHETE INDECENTE MURCIELAGOS SODOMITA HOMOSEXUAL GÜIRA EN EL AIRE COMO OLAS ACEITE (TABU PARA ESHU) GALLINA POLLO ALABADO OYA IMPARCIAL HOMOSEXUAL HIGADO BOFE GANDINGA VISCERAS DEMASIADO OBATALA ORO VIENTO VIENTO TIERRA CURIOSO SILLA EXCEPTO ALBINO ARBOL JAGUEY SHANGO ARBUSTO PIRIGUEY SILLA ESPADA FUERTE DIVINIDAD DEL VOLCAN TAMBOR DE OBATALA VIEJO VENADO AGUACERO GUIROS

AGBÈ ÀGBÈ AGBEDÒ AGBEYAMI AGBON ÀGBÒN AGÉ AGERE AGOGO AGOGO AGOGUERE AGO AGOI AGUADA AGUADAN AGUADEÑENE AGUALENA AGUAMACUA AGUAMI AGUAREE AGUE AGUE AGUEMA AGUENA AGUENI AGUERE AGUETA AGUETENIREO AHUN ÀÌ ÁÍFÉ AIKORDIE AIKU ÁILARÁ ÁÍLEKO ÁÍLOWO AIMABINO AINA AINI ÁÍNI AIQUE ÁÍSAUWO ÁÍWO ÁÍYA AIYE AIYE AJA AJALA ÀJÀNÀKU ÀJÀRÀ ÀJÀRÀ AJATI AJE AJO

GUARDIA CAMPESINO NO PAVO REAL PALMA REAL COCO PERMISO TAMBOR DE OBATALA CAMPANA HORA MAYOR FAMILIA PERMISO SAN LAZARO HEMBRA ESCLAVO TERNERO COTUFA AVENGA CAMALEON VENADO GRANDE VENGA BIEN GÜIRO MUÑECA DIVINIDAD ESCOGE PAVO REAL FAMILIA SOMBRERO BAÑO DE DESEMBOLVIMIENTO TORTUGA SIN SIN DESEO PLUMA SALUD SIN FAMILIA SIN EDUCACION SIN DINERO ESYOY BRAVO ESPOSA DE ORUNLA POBRE FALTO DE ALGO A MI SI SIN PAGAR SIN ESTRENAR PECHO MUNDO TERRESTRE PERRO ORISHAOKO ELEFANTE ENREDADERA UVAS IMPOTENCIA DINERO MITIN

AJOGUN AJUANI AKA AKA AKARA AKARAINA ÀKÀSÒ AKEKE AKELESI AKESHE AKIKA AKIKAN AKO AKOBA AKOKO AKONI AKONKO AKPAKO AKPOMINIJEKUN AKRA AKUAMADE AKUN ALA ALÀÁFÍA ALÁBÚKÚNFIN ALÁBÚKÚNFÍN ALÁBÙKÚNFÍN ALÁDUGBÔ ALAFIA ALAGBA ALAGBARA ALAGEMO ALAKIN ALAKPATA ALAKUATA ALALUGAN ALAMA ÀLÀMISÎ ALANAKU ALÁNGBA ALÁNTAKÚN ALARDIMU ALARÍ ALARU ALAS ALASE ALAWÒ EWEKO ÁLÀYE ALE ALEJO ALEKI ALEYE ALEYO

DIABLOS PAJARO ARBOL DE GRANADA PANGOLIN PAN MECHAS DE PRENDER ESCALERA DE MANO ALACRAN PANTALON INSTRUMENTO MUSICAL JABALI JOBO MATIENZO MACHO ALGO REPENTINO ESTACION DEL AÑO MAESTRO TAMBOR GRANDE TABLERRO BOLSA MISTERIOSA PAN MULATO CORAL REBAÑO SALUD BENDITO BENDITO BENDITO VECINO 4 COCOS BLANCOS MAYOR DE EDAD FUERTE CAMALEON LISIADO LESBIANA LESBIANA AJI GRANDE CHAPA JUEVES ELEFANTE LAGARTIJA ARAÑA OFRECIMIENTO SIRVIENTE DE ORUNLA CONDUCTOR APAN COCINERO VERDE INFORMACION TIERRA EXTRAÑO PLUMERO VISITA SIN CONSAGRACION EXTRANJERO

AJA PERRO AJABADE GUAJIRO AJANGULE CUELLO AJE CUEJERE DILOGUN CONCHAS DE CARACOL ALTO GIGA ALUBEZAGUERO AJIES ÀLÚBOSÂ CEBOLLA AMALA HARINA ÀMÀLÀ HARINA COMIDA AMAZORIN PACIENCIA AMBIA DIRECCION AMBUKIZO INFECCION AMÒ ARCILLA AMOFEEGUI SORE NO HABLO CONTIGO AMOTEKIN PANTERA AÑA TAMBOR ÁNA AYER ANAI CUCARACHA ÀNÀMO BATATA ANANAQUI ELEWA CAMINO ANAQUI ORANGUTAN ANGBERI OSAIN APA PARTE APAÑA ? APAYERU LIMPIEZA APEJUWE DESCRIPCION APERI AMARILLO APÒ BOLSILLO APOTI SILLA ÀPOTÍ CAJA APWON CANTANTE AQUISA ESCOBA ARA CUERPO ÀRÀ MARAVILLA ARAGBA CEIBA ARÁBÎRIN HERMANA ÀRÀBO MITAD ARAGBA DIVINIDAD ARAKOLÉ TIÑOSA ARAKONRIN HERMANO ARAKUNRIN HERMANO ARAYE GUERRA ARAN CANASTA ARAN TAMBOR DE IFA ARÀN LOMBRICES INTESTINALES ARAOKO CAMPO ARAOKO SELVA ARAONU EN EL OTRO MUNDO ARARA IDIOMA ARÀRÁ ENANO ARAYE GUERRA AREWE HIJA DE OLOKUN ARIN MEDIO ÁRIWÁ NORTE

ARIWO ARIWO ARO ARO ARÒ AROGEGE ARONI AROYE ARUBE ARUN ÀRUN ARUYE ASARA ASHABA ASHARA ASHELU ASHERE ASHINIMA ASHO ASHO FUN FUN ASIA ASOJÚ ASOQUI ATA ATALAMAGBA ATANA ATARE ATE ATEGÛN ATI ATIPONLA ATITAN ATÒ ATÓKÛN ÀTUNSE ÀTUPA AWA AWA AWADO ÁWÁKÒ AWALAWULU AWALAWULU AWAN AWO ÁWO ÀWO AWO FAKA ÀWÒDI AWON ÀWÒN AWON TI

CLAMOR ESTRELLA INVALIDO UN ARBOL YORUBA CANCION LAMENTO ORISHAOKO ESCLAVO DE OSAIN QUEJA VIEJO ENFERMEDAD CINCO SUSTO TABACO YEMAYA TABACO POLICIA MARACA CEREMONIA DE EYIOGBE ROPA ALGODON BANDERA REPRESENTATIVO FRUTA PIMIENTA YEMAYA VELA PIMIENTA TABLERO DE IFA RESPIRAR Y HIERBA TIERRA SEMEN UN GUIA (MATERIAL) CORRECCION LAMPARA BENDICION NOSOTROS MAIZ TOSTADO CONDUCTOR REPRESENTA EL SONIDO DEL TRUENO SHANGO LIMPIEZA CON ALIMENTOS Y ANIMALES SACERDOTE MAYOR CUERO PLATO RECIBIR MANO DE ORULA UN HOMBRE PELICANO MILANO ELLOS RED AQUELLOS

AWOREO AWUJE ÀWUJE ÀWUJE ÀWÚRE AYA AYA POLONI AYABA AYAKUA AYALEYO AYALÚA AYE AZAMINI AZAN AZOWANU BA BA BA BA SORO BAADAYE BABA BABA BABA EJIOGBE BABA NKWA BABA OYEKUN BABALA BABALOSHA BABALU AYÉ BABAMAKERA BABAMI BABAWA BADER BADILE BAIKALA BÀJE BÁKANNÁA BALOGUN BALÓGUN BARADI BARANZA BASHASHA KIBUAB BATA BÀTÀ BATALESE BATIEJO BAWO BAYA BAYA OVU BÀYI BE BÈ BEDE BEDE BEDELEUM

CUERO ASAMBLEA ASAMBLEA JUNTA AMOR ESPOSA PECHUGA REINA JICOTEA ANGEL DE LA GUARDA MADRE DE SHANGO LUGAR ACOSTUMBRADO COSTUMBRE SAN LAZARO ENCONTRAR HABLAR TRAER HABLAR DESPUES PAPA OBATALA SIGNO ESPIRITU SIGNO ABUELO SACERDOTE MAYOR DIVINIDAD DALE MI PADRE EL TECHO DE LA CASA CUBO AFECTO TABLERO CORROMPER ASIMISMO JEFE DE GUERRA CAPITAN CINTURA COLOR MFULO

BOLSA DE PIEL TAMBOR DE SHANGO ZAPATOS ZAPATO ELEWA CAMINO COMO? MALO INMORAL AHORA, ASI EXISTIR ROGAR ANDAR ATRAS

BÉÈ BÈÉKO BÈÉNI BÈÈRÈ BÈÈRÈ BEKO BELEKE BELLIS BERE BÉRÚ BEUGE BI BI BÍ BÍ O TI LÉ BIBAKENA BÍNÚ BIRÍKÎ BO BÓ BÓ BÓ BÓ BÒ BODE BOMA BONA BONDÉ BÓOLN BORA BÓSÍ BOYUTO BÙ BUBURÚ BUBURÚ BUJE BURUCU BURUCUSELE BURUENLLELE BURUJI BURURÚ BÚSAN BUYOKO

COMO ESE NO SI PEDIR PREGUNTAR NO ELEWA CAMINO DIVINIDAD VERBO COMENZAR TENER MIEDO TODOS COMO PARIR MOLESTAR A PESAR DE SALTANDO ESTAR ENOJADO LADRILLO VENIR ESCONDER HUNDIR SER LACERADO TAPAR CUBRIR PUERTA DEL PUEBLO BARRICADA CALIENTE VALLE BOLA NOBLE ESTAR DENTRO DIVINIDAD SALIRSE DEMONIACO MALVADO MORDER MENEARSE MOVERSE REVOLUCION RETERO MALO MORDER FIRMEZA DEL DIVINIDAD