Norma Del Salvado

Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l

Views 53 Downloads 11 File size 537KB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

Re p u b l i co fEc u a d o r ≠ EDI CTOFGOVERNMENT± I no r d e rt op r o mo t ep u b l i ce d u c a t i o na n dp u b l i cs a f e t y ,e q u a lj u s t i c ef o ra l l , ab e t t e ri n f o r me dc i t i z e n r y ,t h er u l eo fl a w,wo r l dt r a d ea n dwo r l dp e a c e , t h i sl e g a ld o c u me n ti sh e r e b yma d ea v a i l a b l eo nan o n c o mme r c i a lb a s i s ,a si t i st h er i g h to fa l lh u ma n st ok n o wa n ds p e a kt h el a wst h a tg o v e r nt h e m.

NTE INEN 1689 (1989) (Spanish): Alimentos zootécnicos. Subproductos del trigo. Requisitos

CDU: 636.085:664:722.8:633.11

Norma Técnica Ecuatoriana Obligatoria

AL 06.01-416

ALIMENTOS ZOOTECNICOS. SUBPRODUCTOS DEL TRIGO. REQUISITOS

INEN 1 689 1989-02

Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN – Casilla 17-01-3999 – Baquerizo Moreno E8-29 y Almagro – Quito-Ecuador – Prohibida la reproducción

1. OBJETO 1.1 Esta norma establece los requisitos que deben cumplir los subproductos del trigo destinados a la alimentación animal. 2. TERMINOLOGIA 2.1 Afrecho (salvado). Subproducto obtenido en la fabricación de la harina de trigo, compuesto principalmente por los tegumentos y una escasa proporción de la parte harinosa. 2.2 Afrechillo (salvadillo). Subproducto obtenido en la fabricación de la harina de trigo, precedente del refinado del salvado de trigo compuesto principalmente por escamillas más pequeñas provenientes de los tegumentos y escasa porción de la parte harinosa. 2.3 Germen. Subproducto de molinería constituido principalmente por germen de trigo y algunas porciones de la fracción harinosa y de las cubiertas del grano. 2.4 Semita (muyuelos). Subproducto compuesto por partículas finas de salvado de trigo, germen, harina y subproductos de la molienda. 3. CLASIFICACION

3.1 Los subproductos del trigo se clasifican por su tamaño de partículas en: 3.1.1 Afrecho (salvado). El producto que en un 95% atraviesa el tamiz de 2,0 mm (ver INEN 154 y 517). 3.1.2 Afrechillo (salvadillo). El producto que en 97% atraviesa el tamiz de 600 µm (ver INEN 154 y 517). 3.1.3 Semita (muyuelo). El producto que en un 95% atraviesa el tamiz de 455 µm (ver INEN 154 y 517). 4. DISPOSICIONES GENERALES 4.1 Los subproductos del trigo presentarán un color normal, característico del producto, y un buen estado de conservación. No deben presentar ningún olor objetable, mohoso o rancio, ni sabor indicativo de fermentación. 4.2 Los subproductos del trigo deben estar exentos de otros productos extraños a la composición misma de su materia prima que alteren su valor nutricional, así como de contaminantes de origen vegetal, animal o mineral. (Continúa) -1-

1988-055

NTE INEN 1 689

1989-02

5. REQUISITOS

5.1 El nivel máximo permisible de aflatoxinas en los subproductos del trigo es de 50 µg/kg (ver INEN 1 563). 5.2 Los subproductos del trigo, ensayados de acuerdo con las Normas Ecuatorianas correspondientes, deben cumplir además con los requisitos establecidos en la Tabla 1. TABLA 1. Requisitos de los subproductos del trigo* REQUISITOS

UNIDAD

SALVADO

Salvadillo

Muyuelo

Germen

Mín.

Máx.

Mín.

Máx.

Mín.

Máx.

Mín.

Máx.

Método de ensayo

Humedad

%

-

13,5

-

13,5

-

13,5

-

13,5

INEN 540

Proteína cruda

%

14

-

14

-

16

-

22

-

INEN 543

Fibra cruda

%

-

12

-

10

-

6

-

4

INEN 542

Grasa cruda

%

-

-

-

-

-

-

6

-

INEN 541

Cenizas

%

-

8

-

6

-

4

-

10

INEN 544

* Los resultados son expresados en muestra “ tal como se ofrece“

5.3 Los subproductos del trigo no deben contener residuos y sus metabolitos de productos agroquímicos usados en su tratamiento fitosanitario, en cantidades superiores a las tolerancias máximas establecidas por las regulaciones vigentes.

6. REQUISITOS COMPLEMENTARIOS 6.1 Envase 6.1.1 El material de envase para los subproductos del trigo debe ser resistente a la acción del producto. 6.1.2 El material de envase no debe alterar la composición química del producto ni su calidad organoléptica. 6.2 Rotulado 6.2.1 Los envases y/o etiquetas deben llevar impresos, con caracteres legibles e indelebles, la siguiente información: a)

nombre del producto,

b)

razón social de la empresa

c)

contenido neto en unidades del SI ,

d)

fecha de producción,

e)

país de origen,

f)

norma técnica INEN de referencia, y,

g)

las demás especificaciones exigidas por la Ley (Continua) -2-

1988-055

NTE INEN 1 689

1989-02

6.2.2 La comercialización de estos productos cumplirá con lo dispuesto en las regulaciones y resoluciones dictadas, con sujeción a la Ley de Pesas y Medidas. 6.2.3 Los subproductos consignados a granel deben ir acompañados por la documentación pertinente que lo ampara: guía de calidad (en la cual debe incluirse la misma información que se indica en el numeral 6.2.1) y nota de entrega conteniendo todos los datos relativos al producto.

7. MUESTREO

7.1 El muestreo se efectuará de acuerdo a la Norma INEN 618.  

(Continua) -3-

1988-055

NTE INEN 1 689

1989-02

 APENDICE Z Z. 1 NORMAS A CONSULTAR INEN 154

Tamices de ensayo. Tamaño nominal de las aberturas.

INEN 517

Harina de origen vegetal. Determinación del tamaño de las partículas.

INEN 540

Alimentos para animales. Determinación de pérdida por calentamiento.

INEN 541

Alimentos para animales. Determinación de la materia grasa.

INEN 542

Alimentos para animales. Determinación de la fibra cruda.

INEN 543

Alimentos para animales. Determinación de la proteína cruda.

INEN 544

A limen tos para animales. Determinación de las cenizas.

INEN 618

Alimentos para animales. Muestreo.

INEN 1 563

Alimentos zootécnicos Determinación del contenido de aflatoxina B1.

Z.2 BASES DE ESTUDIO Marcelo Piccioni. Diccionario de la alimentación animal. Editorial Acribia. Zaragoza, 1970. A. Jarrín S. Avila. Tablas de composición química de los alimentos zootécnicos ecuatorianos. Quito, 1984. Asociación Americana de Microscopistas de Alimentos. Manual de análisis microscópico de los alimentos para animales (Traducción española). México D. F., 1984. Association of American Feed Control Officials Inc. Official publication, Baton Rouge, Lousiana, 1973.

-4-

1988-055



INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Documento: TITULO: ALIMENTOS ZOOTECNICOS. SUBPRODUCTOS Código: NTE INEN 1689 AL 06.01-416 DEL TRIGO. REQUISITOS ORIGINAL: REVISIÓN: Fecha de iniciación del estudio: Fecha de aprobación anterior por Consejo Directivo Oficialización con el Carácter de por Acuerdo No. de publicado en el Registro Oficial No. de Fecha de iniciación del estudio: Fechas de consulta pública: de

a

Subcomité Técnico: AL 06.01 Alimentos Zootécnicos Fecha de iniciación: 1987-10-29 Integrantes del Subcomité Técnico:

Fecha de aprobación: 1988-04-28

NOMBRES:

INSTITUCIÓN REPRESENTADA:

Dr. César Narváez (Presidente)

MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERIA MOLINOS DEL ECUADOR C.A. MOLINOS POULTIER MOLINOS POULTIER ALIMENTOS BALANCEADOS ABA PRONACA CENDES IMSA INDUSTRIA MOLINERA C.A. MOLINOS CHAMPION MOLINOS SUPERIOR UNIVERSIDAD TECNICA DE AMBATO ALIMENTOS BALANCEADOS ABA MICIP INEN

Dra. Esmeralda Ante Ing. Ricardo Rama Lic. Ramiro Izurieta Ing. Alex Peña Ing. Amable Villacrés Dr. Horacio Morales Ing. José Orellana Dra. Marlene de San Lucas Dra. Blanca Núñez Sr. Marcelo Núñez Ing. Galo Sandoval Dra. Aura Cueva de Sotomayor Ing. Washington Gaibor Ing. Alberto Espinosa (Secretario Técnico)

Otros trámites: El Consejo Directivo del INEN aprobó este proyecto de norma en sesión de 1989-02-15 Oficializada como: OBLIGATORIA Registro Oficial No. 213 de 1989-06-16

Por Acuerdo Ministerial No. 203 del 1989-05-10

                                              