Manual de Reparaciones MR 10 2002-05-31 EuroCargo Dirección Hidráulica Dirección Hidráulica EuroCargo Descripción de
Views 136 Downloads 5 File size 804KB
Manual de Reparaciones
MR 10 2002-05-31 EuroCargo Dirección Hidráulica
Dirección Hidráulica EuroCargo
Descripción de las Reparaciones y Funcionamiento
EuroCargo / Direção Hidráulica
MR 10 2002-05-31
EuroCargo / Dirección Hidráulica
Indice
Generalidades
5
Características y datos
6
Diagnósticos
7
Desmontaje de la dirección hidráulica
11
Montaje y ajuste del brazo de dirección
12
Montaje de la dirección hidraúlica
13
Sangría del aire del sistema hidráulico
14
Medición del juego en la dirección hidráulica (medida en el volante)
14
Control de la presión máxima de la dirección hidráulica
15
Regulación de la carrera del limitador hidráulico (giro)
16
Pares de apriete
17
Herramientas especiales
18
3 / 18
EuroCargo / Direção Hidráulica
MR 10 2002-05-31
EuroCargo / Dirección Hidráulica
Generalidades La dirección hidráulica ZF 8095 es una dirección con comando de circulación de esferas. Está compuesta fundamentalmente de la caja mecánica de dirección, de una válvula de comando y del cilindro operador.
Figura 1 Dirección hidráulica ZF 8095
Figura 2 Componentes da dirección hidráulica 1. Tuerca 2. Tapa 3. Volante de dirección 4. Tornillo 5. Tuerca 6. Columna de dirección superior 7. Brazo de dirección 8. Barra de unión 9. Tuerca 10. Cupilla 11. Tuerca 12. Tornillo 13. Dirección hidráulica 14. Soporte
15. Brazo 16.Tornillo calibrado 17. Cupilla 18. Contratuerca 19.Tornillo 20. Tuerca 21. Soporte 22. Arandela 23.Tornillo 24. Arandela 25. Soporte 26. Columna de dirección inferior 27. Arandela 5 / 18
EuroCargo / Dirección Hidráulica
Características y datos
Dirección
Dirección hidráulica
Dirección hidráulica
ZF 8095 de circulación de esferas
Relación de redución
19,6 : 1
Para motores:
8065.45
Bomba da servodireción Nº de rotaciones mínimo Nº de rotaciones máximo Presión máxima Débito (vacío)
ZF rpm
~ 560
~ 760
rpm
~ 2500
~2800
bar
150
150
dm³/min
12
16
Figura 3 Esquema del montaje de la dirección hidráulica
6 / 18
8060.25
EuroCargo / Dirección Hidráulica
Diagnósticos Las principales anomalías de funcionamiento de la dirección hidráulica son: 4. Trancos en el volante de dirección al girarlo. 5. Vibracciones torcionales en el volante 6. Juego excesivo del volante 7. Pérdida de fluido 8. Presión insuficiente en el circuito
1. Volante pesado en ambos sentidos de giro 2. Volante pesado solamente en un sentido de giro 3. Dirección pesada cuando el volante es girado rapidamente
1
Volante pesado en ambos sentidos de giro
Fluido insuficiente en el sistema
Si
Verificar el nivel con el motor en funcionamiento.Colocar fluido hasta la marca superior de la varilla de nivel y purgar el sistema
Si
Controlar la estanqueidad del tubo de admisión y del anillo sellador del eje de la bomba. Purgar el sistema y agregar fluido
Si
Desmontar la válvula, lavar y controlar. El orifício de estrangulamiento de la válvula no debe estar obstruido
No
Aire en el sistema hidráulico
No Válvula limitadora bloqueada u obstruida No Vacío insuficiente de la bomba de aceite
Sustituir la bomba de aceite
Si
No Junta universal deficiente
2
Si
Mover la junta varias veces alternadamente, para que pueda ser inclinada bajo propio peso
Volante pesado solamente en un sentido de giro Sellados internos defectuosos
Si
Enviar la dirección a un taller autorizado ZF
No Posición del centro de dirección incorrecta (cuando se suelta el volante de dirección este,no se posiciona automáticamente al centro )
Si
Enviar la dirección a un taller autorizado ZF para la regulación de las válvulas
7 / 18
EuroCargo / Dirección Hidráulica
3
Dirección pesada cuando el volante es girado rápidamente Válvula limitadora obstruida
Si
Desmontar la válvula, lavar y limpiar
No Vacío de la bomba de aceite insuficiente desgaste de los engranajes (dientes)
Si
Sustituir la bomba hidráulica
No
Aire en el sistema hidráulico de dirección
4
Si
Nivelar con fluido y purgar el sistema, si es necesario. Verificar la estanqueidad de los anillos de sellado del eje de la bomba
Trancos en el volante de dirección al girarlo Juego en la junta universal
Si
Sustituir la junta universal
Si
Enviar la caja de dirección a un taller autorizado ZF
No Daños internos en la dirección hidráulica No Fluido insuficiente en el sistema
Si
Nivelar con fluido y purgar el sistema
No Alineación incorrecta de las ruedas
Si
Alinear las ruedas del tren delantero
No Ruedas desbalanceadas
Si
Balancear las
ruedas
No Juntas esféricas de las barras de unión de la dirección flojas en las barras
Si
Sustituir las piezas dañadas
No Funcionamiento irregular de la bomba de aceite
Si
Sustituir la bomba
No Pérdidas del fluido por las uniones del circuito de la dirección hidráulica
8 / 18
Si
Controlar los anillos de sellado de las uniones y sustituir las piezas dañadas
EuroCargo / Dirección Hidráulica
5
Vibraciones torcionales en el volante Ruedas desbalanceadas
Verificar y efectuar el balanceado de las ruedas
Si
No Convergencia, camber, caster o inclinación del perno maestro no corresponden a los valores prescriptos
Controlar y regular, conforme los valores prescriptos
Si
No Presencia de aire en el sistema hidráulico
6
Si
Purgar el sistema y controlar el eje de la bomba
Juego excesivo del volante Juego en las juntas esféricas y/o soportes flojos
Si
Apretar los soportes. Sustituir las juntas
No Juego en la junta universal
Sustituir la junta universal
Si
No Desgaste interno de la dirección hidráulica
7
Si
Enviar la dirección hidráulica a un taller autorizado ZF
Pérdida de fluido La tapa del depósito no está bien cerrada
Si
Apretar la tapa
No Anillos de sellados gastados
Si
Sustituir los anillos de sellado. Nivelar el fluido y purgar el sistema .
En todos los casos, será necesario verificar el motivo por el cual el fluido hidráulico baja. Eliminar la causa y nivelar el fluido en el depósito, con motor en funcionamiento, hasta la marca superior de la varilla de nivel
9 / 18
EuroCargo /Dirección Hidráulica
8
Presión insuficiente en el circuito Funcionamiento irregular de la bomba
Si
Sustituir la bomba de aceite
No Pérdida del fluido por las uniones del circuito
Si
Controlar los anillos de sellado de las uniones y sustituir las piezas dañadas
Si
Completar el nível de fluido y purgar el sistema
No Nivel insuficiente de fluido en el depósito
10 / 18
EuroCargo /Dirección Hidráulica
Desmontaje de la dirección hidráulica 1. Posicionar un recipiente adecuado abajo de la dirección hidráulica y retirar la tapa del depósito.
3. Remover la barra de unión (1) del brazo de dirección (3), utilizando el extractor 99347068 (2).
Remover las uniones (1) y (2) y retirar los tubos de alimentación y retorno de fluido de la dirección hidráulica. Drenar el fluido . Advertencia: El fluido hidráulico, bajo alta presión, puede penetrar en la piel y causar serias heridas.
Figura 6
4. Aflojar la tuerca de fijación (1) y desconectar la junta esférica de la columna de dirección Remover los tornillos de fijación (2) y retirar la dirección hidráulica del soporte.
Figura 4
2. Remover la chaveta (1) y retirar la tuerca (2).
Figura 7
Figura 5
11 / 18
EuroCargo / Dirección Hidráulica
Montaje y ajuste del brazo de dirección Nota: En el caso de sustitución de la caja de dirección por una nueva, antes de su montaje, efectuar las operaciones que siguen.
4. Apretar la tuerca (2) de fijación del brazo a un par de 500 Nm, utilizando un torquímetro (1).
1. Posicionar la dirección hidráulica en una morsa. 2. Montar el brazo de dirección (3) haciendo coincidir los entalles (1) del eje de comando (2) con los entalles (1) del brazo de dirección (3).
Figura 10
5. Remachar la tuerca (1), utilizando un punzón adecuado.
Figura 8
3. Controlar que la carrera angular del brazo que debe ser de 47º en ambos sentidos. Figura 11
Figura 9
12 / 18
EuroCargo / Direção Hidráulica
MR 10 2002-05-31
Instalación de la dirección hidráulica 3. Montar los tubos de alimentación y retornar el fluido de dirección. Apretar las uniones utilizando un torquímetro, conforme a lo siguiente: Conectar la junta esférica de la columna de - Unión de alimentación (2): 45 Nm. dirección y apretar la tuerca de fijación (1). - Unión de retorno (1): 55 Nm.
1. Posicionar la caja hidráulica en el soporte y montar los tornillos de fijación (2), previamente aceitados.
Figura 12
2. Montar la barra de unión (3) y la tuerca de fijación (2). Apretar la tuerca al par especificado y montar la nueva chaveta de cupilla (1).
Figura 14
4. Purgar de aire del sistema, como se indica en el módulo .
Figura 13
13 / 18
EuroCargo / Dirección Hidráulica
Sangría del aire del sistema hidráu- Medición del juego en la dirección hidráulica (medida en el volante) lico de dirección Purgar el siguiente:
sistema, conforme a lo
1. Controlar que el depósito de dirección esté con el fluido recomendado (GI/A). 2. Poner en marcha el motor completar con fluido sin interrupciones, para que la bomba no aspire aire. Completar hasta el nivel marcado en la varilla indica dora de nivel. 3. Acelerar un poco el motor y dejarlo regulando en el mínimo de rpm. Controlando de no sobrepasar en el llenado, la marca superior representada en la varilla indicadora de nivel. 4. Girar el volante de una extremidad a la otra, para que el aire pueda salir del cilindro de dirección hidráulica, hasta que no se note mas burbujas de aire en la entrada del depósito.
Figura 15
Nota: Controlar que no haya ningún juego mecánico en las respectivas barras de unión. 1. Bloquear la rueda izquierda en la posición de marcha al frente, con cuñas correspondientes sobre la barra de dirección. Levantar el eje delantero con un crique hidráulico. 2. Instalar en el parabrisa una ventosa con un palpador fijo (2)y una regla milimétrica 99374398 (2) sobre el volante.
5. Acelerar el motor hasta las rpm máxima, pararlo y verificar que el nivel de 3. Instalar en la cabina un par de manómeaceite no se haya elevado mas que 1 a 3 tros 99374393 (3) (0 - 10 bar y 0 - 160 cm. bar, respectivamente), conectados entre si a través de una válvula de corte-circuito. 4. Conectar el tubo a los dos manómetros en la unión de alimentación de fluido de la dirección hidráulica. 5. Controlar y completar el nivel de fluido, si es necesario. 6. Dejar el motor funcionando a un régimen de ralentí mínimo y ver en el manómetro que la presión esté dentro del rango 0 - 10 bar, en ese instante.
14 / 18
EuroCargo / Direção Hidráulica
7. Gir a r levemente e l volante para la izquierda hasta aumentar 1 bar o el valor leido anteriormente. mantener el volante y marcar la posición sobre la escala milimétrica 99374398 el valor en mm. 8. Girar el volante para la derecha hasta un nuevo aumento de presión de 1 bar. Marcar en la escala 99374398 la posición del volante. 9. La carrera total efectuada para la izquierda y para la derecha no debe ser superior a 40 mm. 10. Bajar el eje delantero y retirar el crique hidráulico. 11. Efectuar el control de la presión máxima, como se indica a continuación.
MR 10 2002-05-31
Control de la presión máxima de la dirección hidráulica 1. Con los manómetros 99374393 ya instalados anteriormente y la rueda del lado izquierdo bloqueada con las cuñas correspondientes, dejar el motor funcionando a un régimen de rotación máximo. 2. Girar en un sentido, con un esfuerzo de 10 - 20 kg, sobre el volante y verificar la presión en manómetro de 0 160 bar. 3. Ejecutar la misma operación girando el volante en sentido contrário. 4. Si los valores encontrados son inferiores a los especificados, buscar la causa. Nota: El valor de la presión máxima está también especificada en la plaqueta de identificación ZF, montada en la dirección hidráulica.
15 / 18
EuroCargo / Dirección Hidráulica
Regulación del limitador hidráulico de de la carrera (giro) 2. Posicionar un distancial de 2 - 3 mm de espesor entre las piezas del tope de la rueda (7). 3. Poner el motor en marcha y girar el volante hasta encontrar el tope de rueda. Cuando el volante toca el tope, continuar girandolo por algunos segundos, superando de tal modo la fuerza de reacción de la válvula de dirección hasta alcanzar el escalón fijo. En esta posición el manómetro deberá indicar una presión de aceite de 30 - 35 bar. Figura 16 1. Bomba 2. Depósito 3. Tubo de alimentación 4. Tubo de admisión 5. Tubo de retorno 6. Manómetro X = Tornillo de ajuste de la limitación hidráulica de la carrera, por la rotación del brazo de comando de dirección en el sentido “A”
4. Para ajustar los valores, soltar la contratuerca y apretar o desapretar el tor nillo de la respectiva válvula (X u Y). En esta fase, dejar el volante libre para evitar un aumento no deseado de la presión. Apretar entonces la contratuerca. 5. Para la regulación del otro tope, proceder conforme a la explicación anteriormente indicada.
Y =Tornillo de ajuste de la limitación hidráulica de la carrera , por la rotación del brazo de comando de direción en el sentido “B”
1. Instalar un par de manómetros 99374399 en la unión de alimentación de la dirección hidráulica y apoyar las ruedas delanteras sobre un plato rotativo.
Notas: - Cuando el brazo de dirección es colocado en la dirección “A”, regular la válvula (X), cuando está colocado en la dirección “B”, regular la válvula (y). - Cuando la presión indicada fuera superior a 35 bar, apretar el tornillo de ajuste de la válvula de limitación en sentido horario. - Cuando la presión indicada fuera inferior a 30 bar, apretar el tornillo de ajuste de la válvula de limitación en sentido anti-horario.
Figura 17 f. Cota (2 - 3 mm) para el distancial a ser colocado entre los topes 16 / 18
EuroCargo / Dirección Hidráulica
Pares de apriete Denominación
Pares de apriete
Tornillo de fijación de la dirección hidráulica al soporte
560 Nm
Tuerca de fijación del brazo al eje de dirección
500 Nm
Tornillo de fijación del soporte al chasis
635 Nm
Tuerca de fijación de la unión del tubo de alimentación Tuerca de fijación de la unión del tubo de retorno
45 Nm 55 Nm
Tuerca de fijación de los tornillo de ajuste del limitador hidráulico de la carrera de la dirección hidráulica
30 Nm
Tuerca de fijación del volante
72 Nm
17 / 18
EuroCargo / Dirección Hidráulica
Herramientas especiales Diseño de la Herramienta
Conjunto de Herramientas
18 / 18
Número de Herramienta
Denominación
99347068
Extractor del pivot de la susp. delantera
99374393
Conjunto para test del sistema hidráulico de la dirección
99374398
Sector graduado e indicador para control de juego del volante (usar con 99374393)
99374399
Expansores para bloqueo de las ruedas (usar com 99374393 e 99374398)
Genérica
Extractor universal
Genérica
Torquímetro
Genérica
Torquímetro de reloj