Metas Internacionales de Seguridad Del Paciente

SEGURIDAD DEL PACIENTE CONCEPTO Se conoce como tal al conjunto de elementos estructurales, procesos, instrumentos y met

Views 163 Downloads 0 File size 4MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

SEGURIDAD DEL PACIENTE CONCEPTO

Se conoce como tal al conjunto de elementos estructurales, procesos, instrumentos y metodologías basadas en evidencias científicamente probadas que propenden por minimizar el riesgo de sufrir un evento adverso en el proceso de atención de salud o de mitigar sus consecuencias.

CALIDAD OMS

“Asegurar que cada paciente reciba el conjunto de servicios diagnósticos y terapéuticos más adecuados para conseguir una atención sanitaria óptima, teniendo en cuenta todos los factores y conocimientos del paciente y del servicio médico, y lograr el mejor resultado con el mínimo riesgo de efectos iatrógenicos y la máxima satisfacción del paciente con el proceso”.

ANTECEDENTES Enfoque de la Calidad En Salud 1918

Creación del Programa Nacional (USA) para la Estandarización de Hospitales 1966 Avedis Donabedian planteó la triada Estructura, Proceso y Resultado, paradigma dominante de evaluación de la calidad de la atención en salud 1910-1913 Joint Commisions 1997 Joint Commission on Accreditation of Healthcare Organizations (JCAHO) 1999 “To Err is Human"

JORNADA DE ERRORES MÉDICOS Jornada de errores médicos es un libro que estremecerá a los lectores por su profundo contenido y dramática realidad. Es la historia de doce jóvenes médicos que el día de su graduación prometen solamente reunirse al cabo de veinte años en el mejor hotel, en ese entonces, del bello puerto de Acapulco. Y cuando cumplen su juramento, siendo ya médicos famosos , uno de ellos se levanta de la mesa redonda y propone algo insólito: ¡confesar cuál ha sido el error más grande de cada quien ha cometido en el ejercicio de su profesión! La pluma ágil y sencilla del doctor Rafael Olivera Figueroa nos hace vivir las terribles horas que pasan los personajes al reconstruir sus tristes experiencias. No se trata de juzgar al cirujano que involuntariamente llega a equivocarse, sino de comprender los momentos angustiosos que vive al darse cuenta de su error. Hace años, posiblemente nadie se hubiera atrevido a tocar este delicado punto; pero ahora, y es justo aceptarlo, ya no se considera a los médicos como dioses ni se les da tratamiento de omnipotentes: ¡son humanos y, como tales, propensos a errores!

Junio de 1978

Rafael Oliver Figueroa

“Dicen que soy excéntrico por decir en público que si los hospitales quieren estar seguros de que hay mejoría clínica”: 1. Deben saber cuáles son sus resultados. 2. Deben analizar sus resultados, para encontrar sus puntos fuertes y débiles. 3. Deben comparar sus resultados con los de otros hospitales. 4. Deben aceptar la publicidad no sólo de sus éxitos sino también de sus Earnest A. Coldman, MD 1917 errores.

ANTECEDENTES • El actual movimiento mundial de seguridad del paciente alcanzó relevancia cuando en 1999 el Instituto de Medicina (IOM) de la Academia Nacional de Ciencias de los Estados Unidos publicó el informe "Errar es humano”. (1)

(1) Kohn, Linda T. et al. To Err is Human: Building a Safer Health System Institute of Medicine (U.S.). Committee on Quality of Health Care in America. Editado porNational Academies Press, 2000. ISBN 0309068371, 9780309068376

ANTECEDENTES El tema es actualmente promovido en la mayoría de los países del mundo por gobiernos, asociaciones médicas y organizaciones relacionadas con los procesos de salud, incluida la Organización Mundial de la Salud, quien desde el año 2004 creó la "Alianza Mundial para la Seguridad del Paciente (2).

(2). Ceriani Cernadas, José M.La OMS y su iniciativa “Alianza Mundial para la Seguridad del Paciente”. Editorial. Archivos Argentinos de Pediatría Vol. 107 Nro 5 - Octubre 2009

ANTECEDENTES

Luego se publicó el informe europeo "Una Organización con Memoria" y le han seguido múltiples publicaciones y planes de acción nacionales e institucionales en especial en hospitales pero también en todo tipo de instituciones prestadoras de servicios de salud.

ANTECEDENTES En América Latina el primer documento nacional que estableció oficialmente una política de seguridad del paciente fue el denominado "Lineamientos para la implementación de la política de seguridad del paciente" en Colombia promulgado por el Ministerio de la Protección Social de Colombia en junio de 2008 (3) seguido en el 2009 de la una Guía técnica “Buenas prácticas para la seguridad del paciente en la atención en salud”(4) (3). Ministerio de la Protección Social. "Lineamientos para la implementación de la política de seguridad del paciente"

(4). Ministerio de la Protección Social. Guía técnica “Buenas practicas para la seguridad del paciente en la atención en salud”

Taxonomía  Cuasifalla: Error médico que no produjo un evento adverso porque se detectó a tiempo

 Evento Adverso: (EA) daño resultado la atención médica, y no por las condiciones basales del paciente.  Evento centinela: (EC) Suceso imprevisto resultado de la atención médica que produce la muerte del paciente, perdida permanente de una función u órgano o cirugía incorrecta

ANTECEDENTES 1984. Estudio de Harvard Objetivo: ¿Negligencia?



(EA) de 3.7% en 30,121 historias clínicas revisadas,

  

17% graves (permanentes o muerte).



58% EA Prevenibles

Reacción a medicamentos (19%) IN (14%). Principalmente áreas afectadas, cirugía, procedimientos diagnósticos y terapéuticos y en adultos mayores.

1992. Estudio de Colorado, Utah. •

15,000 egresos hospitalarios



2.9 % EA, 53% prevenibles



8.8 Mortalidad



66% de los incidentes en los hospitales se originan en pacientes quirúrgicos

ANTECEDENTES • Encuesta de 7905 cirujanos (American College of Surgeons)

• Autoevaluación de 700 cirujanos (8.9%) realizaron un error médico mayor en los últimos 3 meses • 70% señalan que el error es individual antes que del sistema y están relacionados con: – Falla de juicio – Falla de concentración – Síndrome de Burn out Ann Surg 2010;251 (6):995-1000

ANTECEDENTES

ANTECEDENTES 2005

Estudio ENEAS. España



Estudio transversal. 5,624 historias clínicas, 24 hospitales



8.4% Incidencia de Eventos Adversos



45.5% fueron hombres y 54.5% fueron mujeres (1:1.2)



25.3% Infecciones intrahospitalarias



25% procedimientos quirúrgicos



42.8% EA Evitables

ANTECEDENTES En noviembre de 2003, la Agencia Nacional de Seguridad del Paciente (NPSA) elaboró “La Seguridad del Paciente en Siete Pasos”, una guía de buenas prácticas con la intención de ofrecer a las organizaciones del NHS (Sistema Nacional de Salud del Reino Unido) orientación práctica y apoyo para mejorar la seguridad del paciente. Esto fue continuado a principios de 2004 con una guía completa de referencia destacando los últimos conocimientos y evidencias en la seguridad del paciente.

SIETE PASOS PARA LA SEGURIDAD DEL PACIENTE PASO 1

Desarrollar una cultura de seguridad. Crear una cultura que sea abierta y justa.

Una cultura de seguridad es aquella en la que las organizaciones, prácticas, equipos y personas tienen una conciencia constante y activa del potencial de las cosas que pueden fallar. Tanto las personas como la organización son capaces de reconocer errores, aprender de ellos, y actuar para su rectificación.

Ser abierto y justo significa compartir información con los pacientes y sus familias abierta y libremente, ponderado con un tratamiento justo para el personal cuando sucede un incidente.

SIETE PASOS PARA LA SEGURIDAD DEL PACIENTE PASO 2

Liderar y apoyar a su personal. Establecer un enfoque claro y sólido sobre seguridad del paciente en toda su organización.

Cumplir la agenda de seguridad del paciente requiere motivación y compromiso desde lo más alto de cada organización de atención primaria así como de líderes clínicos y directivos en todo el servicio, incluyendo médicos de medicina general y de odontología general. Para mostrar que la seguridad es una prioridad y que la dirección de la organización está comprometida a mejorar, los líderes tienen que ser visibles y activos en liderar las mejoras de seguridad del paciente. El personal y los equipos deben sentirse capaces de manifestarse si piensan que no es segura la atención que prestan; con independencia de su posición.

SIETE PASOS PARA LA SEGURIDAD DEL PACIENTE PASO 3 Integrar su actividad en gestión del riesgo. Desarrollar sistemas y procedimientos para gestionar sus riesgos, e identificar y valorar cuestiones que puedan fallar. Gestión integrada del riesgo es el proceso de identificación, evaluación, análisis y gestión de todos los riesgos potenciales e incidentes de seguridad del paciente. Es aplicable a todos los servicios de atención primaria a cualquier nivel. Significa que las lecciones aprendidas en un área de riesgo pueden ser rápidamente difundidas a otras áreas de riesgo.

SIETE PASOS PARA LA SEGURIDAD DEL PACIENTE PASO 4

Promover la notificación. Garantizar que su personal pueda fácilmente notificar incidentes a nivel local y nacional.

La notificación a nivel nacional de incidentes de seguridad del paciente e incidentes evitados proporciona la oportunidad de garantizar que el aprendizaje obtenido de la experiencia de un paciente en un lugar del país es utilizado para reducir el riesgo de que suceda algo similar a futuros pacientes en otro lugar. Todos los informes introducidos en el Sistema Nacional de Notificación y Aprendizaje (NRLS) suprimirán los nombres de pacientes y personal, junto con otros datos identificativos no requeridos para los propósitos de aprendizaje.

SIETE PASOS PARA LA SEGURIDAD DEL PACIENTE PASO 4

Promover la notificación. Garantizar que su personal pueda fácilmente notificar incidentes a nivel local y nacional.

Obstáculos para la notificación • Sentido del fracaso. • Miedo a culpabilizar. • Notificaciones utilizadas fuera de contexto. • Miedo al incremento del riesgo médico-legal. • Los beneficios de la notificación no están claros. • Falta de recursos. • “No es mi trabajo”. • Falta de definiciones claras. • Dificultad en la notificación.

SIETE PASOS PARA LA SEGURIDAD DEL PACIENTE PASO 5 Involucrar y comunicar con pacientes y público. Desarrollar vías para comunicar abiertamente y escuchar a los pacientes. Muchos pacientes son expertos en su propia enfermedad y esta experiencia puede utilizarse para ayudar a identificar riesgos y concebir soluciones a problemas de seguridad del paciente. Los pacientes quieren estar involucrados como partícipes en su cuidado. El personal sanitario necesita incluir a los pacientes para asegurar la correcta administración, supervisión y cumplimiento del tratamiento. Ser abierto sobre lo que ha ocurrido y tratar el problema con rapidez, detalle y sensibilidad puede ayudar a los pacientes a sobrellevar mejor los efectos posteriores cuando se han cometido fallos.

SIETE PASOS PARA LA SEGURIDAD DEL PACIENTE PASO 6 Aprender y compartir lecciones de seguridad. Animar al personal para utilizar el análisis de causa raíz al objeto de conocer cómo y porqué suceden incidentes.

1 Identificar qué incidentes deben ser investigados; 2 Recopilar la información; 3 Planificar eventos; 4 Analizar la información; 5 Analizar barreras; 6 Elaborar soluciones y acciones para su implantación; 7 Concluir un informe y compartir las lecciones aprendidas.

SIETE PASOS PARA LA SEGURIDAD DEL PACIENTE PASO 7 Implantar soluciones para prevenir el daño Introducir lecciones a través de cambios en prácticas, procedimientos o sistemas. •Diseñar sistemas que faciliten a las personas realizar las cosas correctamente. • Asegurar que los cambios que se realizan han valorado el riesgo, han sido evaluados y son sostenibles a largo Plazo.

V. Gr. Instrumental médico en ropa quirúrgica

10 ACCIONES EN SEGURIDAD DEL PACIENTE

10 ACCIONES EN SEGURIDAD DEL PACIENTE

V Gr. CONTINGENCIA

10 ACCIONES EN SEGURIDAD DEL PACIENTE

10 ACCIONES EN SEGURIDAD DEL PACIENTE

10 ACCIONES EN SEGURIDAD DEL PACIENTE

10 ACCIONES EN SEGURIDAD DEL PACIENTE

10 ACCIONES EN SEGURIDAD DEL PACIENTE

10 ACCIONES EN SEGURIDAD DEL PACIENTE

10 ACCIONES EN SEGURIDAD DEL PACIENTE

10 ACCIONES EN SEGURIDAD DEL PACIENTE

10 ACCIONES 1.

MANEJO DE MEDICAMENTOS

2.

IDENTIFICACIÓN DEL PACIENTE

3. COMUNICACIÓN CLARA 4. USO DE PROTOCOLOS Y/O GUÍAS DE PRÁCTICAS CLÍNICAS 5. CIRUGÍAS Y PROCEDIMIENTOS EN 4 C” 6. CAIDA DE PACIENTES 7. INFECCIONES NOSOCOMIALES 8. FACTORES HUMANOS 9. CLIMA DE SEGURIDAD 10. HAGA CO-RESPONSABLE AL PACIENTE

6 METAS INTERNACIONALES Meta 1: IDENTIFICACIÓN CORRECTA DE LOS PACIENTES

Meta 2: MEJORA DE LA COMUNICACIÓN EFECTVA Meta 3: MEJORA DE LA SEGURIDAD DE LOS MEDICAMENTOS DE ALTO RIESGO Meta 4: GARANTIZAR CIRUGÍAS CON EL LUGAR CORRECTO, EL PROCEDIMIENTO CORRECTO Y EL PACIENTE CORRECTO Meta 5: REDUCCIÓN DE LAS INFECCIONES ADQUIRIDAS EN EL HOSPITAL Meta 6: REDUCCIÓN DEL RIESGO DE LAS LESIONES DEL PACIENTE POR CAÍDAS

La atención médica…… es una actividad peligrosa?

-7 •Saltar en Paracaídas:

-6 TASA

-5

DE

-4

•Escalada extrema montaña •Carrera motocicleta

•Transporte aéreo: •Plantas nucleares

•Conducción automóvil

ERROR -3

•Portaaviones USA •Ferrocarriles europeos

•Industria química

-2 -1

Hospitales: Riesgo 20 veces mayor que accidente de transito

Sistemas peligrosos

Sistemas regulados

Sistemas ultra seguros

Sistema ideal

Australian Patient Safety Foundation. Dept. of Health. 2000 .

Falta de camillas Estado confusional no atendido

Vigilancia inadecuada Falta de sujeción

¿Quién está involucrado?

Ausencia de Familiar del paciente J. Reason

Reason

Estudio de un caso práctico: obstetricia general En un consultorio X de medicina general, un obstetra realiza una consulta prenatal quincenal. Atendió a una mujer con 32 semanas de embarazo y encontró que tenía la presión arterial ligeramente elevada (120/90). El obstetra sugirió que la señora debía volver a revisar su presión arterial a la semana siguiente. Cuando la mujer dijo a la recepcionista que necesitaba volver para una revisión de su presión arterial la semana siguiente, se le concertó una cita en la consulta de hipertensión con la enfermera. La mujer acudió a dicha consulta como estaba previsto y se le tomó la presión arterial. Era aún más elevada que la de la semana anterior (140/95). Sin embargo, la enfermera falló al reconocer el significado de ello en una mujer embarazada. No se le realizaron otros estudios y se aconsejó a la mujer que volviera a la consulta de obstetricia la semana siguiente. Más tarde, ese mismo día, la mujer desarrolló un serio edema y dolor epigástrico, y fue ingresada en el hospital con hipertensión severa inducida por el embarazo. Se le realizó una cesárea de urgencia, desarrolló una enfermedad de Coagulación Intravascular Diseminada y pasó cinco días en la unidad cuidados intensivos.

ESTÁNDARES para la Certificación de Hospitales METAS INTERNACIONALES DE SEGURIDAD DEL PACIENTE

2011

ESTÁNDARES CENTRADOS EN EL PACIENTE

ESTÁNDARES CENTRADOS EN LA GESTIÓN

ACCESO A LA ATENCIÓN Y CONTINUIDAD DE LA MISMA

MEJORA DE LA CALIDAD Y LA SEGURIDAD DEL PACIENTE

DERECHOS DEL PACIENTE Y DE SU FAMILIA

PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES

EVALUACIÓN DE PACIENTES

GOBIERNO, LIDERAZGO Y DIRECCIÓN

ATENCIÓN DE PACIENTES

GESTIÓN Y SEGURIDAD DE LA INSTALACION

SERVICIOS AUXILIARES DE DIAGNÓSTICO

CALIFICACIONES Y EDUCACIÓN DEL PERSONAL

ANESTESIA Y ATENCIÓN QUIRÚRGICA

MANEJO DE LA COMUNICACIÓN Y LA INFORMACIÓN

MANEJO Y USO DE MEDICAMENTOS EDUCACIÓN DEL PACIENTE Y DE SU FAMILIA

APARTADOS – AREAS DE ENFOQUE • Estándar. Enunciado que define las expectativas de desempeño, estructura o proceso.

• Propósito. Breve explicación de la justificación, significado, alcance y trascendencia de un estándar.

• Elemento medible. Requisitos del estándar a los que se les asignará una calificación durante el proceso de auditoria.

METAS INTERNACIONALES • En Septiembre del 2006 el Board de la Joint Commission Internacional (JCI) anunció que ha refinado el proceso de acreditación hospitalaria que se implementará desde el 1 de Enero del 2007, con la inclusión de las 6 metas internacionales de la Seguridad del Paciente:

Meta 1: Identificación correcta de los pacientes Meta 2: Mejora de la comunicación efectiva Meta 3: Mejora de la seguridad en los medicamentos de alto riesgo Meta 4: Eliminación del sitio equivocado, paciente equivocado y procedimiento quirúrgico equivocado. Meta 5: Reducción de las infecciones adquiridas por la atención Meta 6: Reducción del riesgo de las lesiones del paciente por caídas

DIFUSIÓN PARA TODO EL PERSONAL DE LAS UNIDADES MÉDICAS

1.

Identificar correctamente a los pacientes.

Objetivo: Mejorar la precisión en la identificación de los pacientes para prevenir errores

Meta 1 Estándar Indispensable. Identificar correctamente a los pacientes Propósito Identificar en forma confiable a la persona a la que esta dirigido el servicio o tratamiento, y hacer que el servicio o tratamiento coincida con la persona.  Nombre  No. de Identificación (NSS)  Fecha de nacimiento

>2

 Número de habitación  Ubicación

6 Elementos medibles

Elementos medibles 1. Existen políticas y/o procedimientos (P-P) que aseguren con precisión la identificación de los pacientes 2. P-P exigen el uso de dos identificadores. 3. La práctica es consistente con las P-P en todo el establecimiento 4. Los pacientes son identificados antes de administrarles medicamentos, sangre o hemoderivados. 5. Antes de extraerles sangre u otras muestras de muestras para análisis clínicos. 6. Antes de proporcionales tratamientos y procedimientos

• En un hospital de la Ciudad de México cerca de medio día, la Srita Yolanda Gómez, enfermera encargada del turno en quirófano, revisa la programación quirúrgica impresa de ese día. Ubica en el listado a Emy Cruz, quien figura como una de las pacientes a intervenirse durante ese turno. Acto seguido realiza una llamada telefónica al segundo piso de hospitalización. • Yolanda Gómez: “Buenas tardes…¿Podrías por favor bajar a quirófano a la paciente de la habitación 207, la que está programada para salpingoclasia?... Se apellida…Cruz. • Enfermera de piso: “si, claro; déjame llamar al camillero y en un momento la bajo”

• Transcurrido 10 minutos sin que la paciente arribara al quirófano, el Dr. Elizalde, anestesiólogo, llama nuevamente el 2° piso: • Dr. Elizalde: ”oiga señorita…¿qué pasa la paciente del 207? Llevamos ya un rato esperando y no la han bajado” • Enfermera de piso:”Ya va Dr. La están terminando de preparar…” • Dr. Elizalde: “Ya no importa… Bájenla como esté, acá la terminamos de preparar. ¡Pero bájenla, ya!”

Enfermera de piso: “si doctor, ya vamos para allá” En el transfer de quirófano el Dr. Elizalde exige al camillero que traslade de inmediato a la paciente a la sala de operaciones. Mirando como el camillero se lleva a la paciente, la enfermera circulante se acerca al transfer y apresurada, alcanza a decir: Circulante: “¿Es la salpingoclasia del 207?”

Enfermera de piso: “Sí, te la bajé sin terminar la papelería porque el Dr. Elizalde la pidió con urgencia. Te dejo el expediente y en cuanto termine las hojas de enfermería te las traigo”.

• Circulante (verificando que el número en el porta-expediente era 207): “Está bien, déjamelo así porque ya quieren comenzar. Nada más te encargo esa papelería, por favor”. • Ya en la sala de operaciones mientras el Dr. Elizalde ayuda a la paciente a acomodarse para el bloqueo, el Dr. Rodríguez, ginecólogo tratante, se aproxima y comenta: • Dr. Rodríguez: “Oye, espérate un momento…Ella no es mi paciente…” • Dr. Elizalde: “Claro que si , es la del 207”

• Dr. Rodríguez (dirigiéndose a la paciente: “Oiga, ¿me puede recordar su nombre completo?” • Paciente: “Claudia Ruíz”

• Dr. Rodríguez: “Ya ves, mi paciente es Emy Cruz, no Claudia Ruiz…”

“Readback” Mejorar la comunicación efectiva entre profesionales. (Ordenes verbales

2.

y/o telefónicas) Objetivo: Prevenir Errores por ordenes verbales o telefónicas

Meta 2 Estándar Indispensable Mejorar la comunicación efectiva entre profesionales Propósito Cuando la comunicación es efectiva, disminuyen los errores y mejora la seguridad del paciente.    

Oportuna Precisa Completa Inequívoca

EMISOR

5 Elementos medibles

RECEPTOR

3.

Mejorar la seguridad de los medicamentos de alto riesgo. (electrolitos concentrados)

Objetivo: prevenir errores de medicación con electrolitos concentrados

Meta 3 Estándar Indispensable Mejorar la seguridad de los medicamentos de alto riesgo Propósito Cuando los electrolitos concentrados forman parte del plan de tratamiento de un paciente, es fundamental el manejo adecuado a fin de garantizar la seguridad del paciente. 4 Elementos medibles

 Paciente correcto  Fármaco correcto  Vía correcta  Dosis correcta  Horario correcto

• • •

Dilución y diluyente Caducidad y aspecto Velocidad de administración

Elementos Medibles

–¡Almacenamiento específico! –¡Que no haya donde no se debe! –Y en donde deba haber, ¡Implementar acciones adicionales de seguridad!

4.

Garantizar las cirugías en el lugar correcto, con el procedimiento correcto y al paciente correcto. Objetivo: Prevenir errores que involucran cirugías en el sitio incorrecto, con el procedimiento incorrecto y al paciente incorrecto.

Meta 4 Estándar Indispensable Garantizar cirugías en el lugar correcto, con el procedimiento correcto y al paciente correcto

Propósito La cirugía en el lugar, procedimiento y paciente correcto se consigue reforzando los siguientes puntos:  Comunicación eficiente y adecuada del equipo quirúrgico  Participación del paciente en el marcado del sitio (lateralidad, estructuras y niveles múltiples)  Verificación del sitio de la operación

6 Elementos medibles

Elementos medibles 1.

2. 3. 4.

5. 6.

Existen P-P que estandarizan el uso de protocolo universal, a fin de asegurar el sitio, procedimiento y paciente correcto, incluyendo procedimientos invasivos y de alto riesgo realizados fuera de las salas de operaciones. La practica es consistente con las P-P Se emplea una marca clara para identificar el sitio quirúrgico Se emplea una proceso para verificar que todos los documentos y el equipo necesarios estén a la mano , sean los correctos y funcionen Se realiza y documenta el tiempo fuera en la sala de operaciones, con todo el equipo quirúrgico Se cuenta con un listado de los procedimientos y tratamientos invasivos y de alto riesgo en los que se haya establecido la realización de protocolo universal o al menos tiempo fuera.

Sitio equivocado

138 reportes de neurocirujanos 25% admitieron realizar incisiones en sitio incorrecto durante su carrera 35% de todos los neurocirujanos tenían experiencia de más de 5 años revelaron haber intervenido en un nivel incorrecto de la columna lumbar en algún punto de su carrera

J.Neurosurgery Spine 2007, 7(5):467-472

Protocolo universal

Estándar de calidad Joint Commission 2004

El diseño de este protocolo asegura la identificación del paciente , procedimiento correcto, y sitio correcto, con los tres componentes :

1. Verificación del proceso antes de la cirugía, 2. Marcado quirúrgico, y 3. Tiempo fuera “Time out”, inmediatamente antes de empezar la cirugía

Las dos primera se realizan en un área preoperatoria , mientas que la última en la sala de operaciones Bull Am Coll Surg 2006,91(11):63

Sitio equivocado Procedimiento equivocado

“Never events” 427 reportes 253 cuasi fallas 174 ya iniciada la cirugía

 Identificación del paciente 34 Procedimiento incorrecto 39 Lado incorrecto 298 Parte incorrecta 60

83 pacientes se les realizó un procedimiento incorrecto Los procedimientos en las extremidades fueron las mas comunes (30%) Ann Surgery 2007; 246(3): 395-405

“Cero tolerancia”

Independientemente de la verdadera incidencia del paciente incorrecto y sito incorrecto únicamente la cultura de Cero tolerancia es lo que puede producir seguridad del paciente quirúrgico.

Verificación pre proceso

20-30% de los sitios incorrectos de cirugía tienen su génesis antes de la admisión del paciente al hospital. •Notas médicas inadecuadas relacionadas con el sitio quirúrgico •Radiografías u otros estudios diagnósticos con errores de identificación •Falla de registro en la Carta de Consentimiento bajo información

Confirmar la identidad del pacientes Planear el procedimiento Identificar el sitio exacto de la cirugía

Marcado quirúrgico

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Evitar x Tinta indeleble Realizada por el cirujano tratante Participación del paciente Antes de entrar a la sala de operaciones Firma del cirujano correcto - sitio correcto. Confirmado con las iniciales del cirujano

Contraindicaciones de marcado •Prematuros por el riesgo de que sea un tatuaje permanente •Superficies mucosas •Dientes •Rechazo de los paciente por razones personales

Tiempo fuera “Time out” Representa la última parte del protocolo universal

En la sala de operaciones, inmediatamente antes de la cirugía. Es la recapitulación de identificación del paciente, sito de la cirugía y planeación del procedimiento

Claves para realizar un exitoso time out • Puede ser realizado por cualquier miembro de equipo quirúrgico , pero sería preferible nombrar al alguien especifico-circulante • Debe ser estandarizado en cada institución • Deben de participar todos los miembros del equipo quirúrgico • En el momento de realizarlo se debe suspender cualquier otra actividad • Se debe repetir intra- operatoriamente si se realiza un procedimiento adicional en el mismo paciente.

MARCAJE DEL SITIO QUIRÚRGICO

Lista de verificación

Basal (%)

Después Lista de verificación (%)

Mortalidad

1.5

0.8

Complicaciones

11.0

7.0

Re-intervenciones

2.4

1.8

NEJM 2009 360:491-9

5.

Reducir el riesgo de infecciones asociadas con la atención médica. Objetivo: Reducir el riesgo de infecciones asociadas con la atención médica. A través de un Programa efectivo de lavado de manos.

Procesos infecciosos

Norte America 975,000

Caribe 490.000

Latino América 1,700,000

Oeste de Europa 650,000

Este de Europa Y Asia Central 1,500,000

Este de Asia Y Pacífico 1750,000 Norte y medio Oeste de Africa 60,000

Sub Sahara de Africa 35,500,000

Sur y Suroeste De Asia 5,900,000

Australia Y Nueva Zelanda 18,000

Meta 5 Estándar Indispensable Reducir el riesgo de infecciones asociadas con la atención médica Propósito La prevención y el control de infecciones asociadas con atención médica es un desafío,e incluyen infecciones asociadas al cuidado de la salud de las vías urinarias, con el uso de catéteres, infecciones asociadas al cuidado de la salud del torrente sanguíneo, sitio quirúrgico y neumonía.  Higiene adecuada de las manos

4 Elementos medibles

LAVADO DE MANOS

1

2

Antes del contacto directo con el paciente Antes de una tarea antiséptica o manipular un dispositivo invasivo a pesar del uso de guantes

3

Después del contacto con fluidos o secreciones corporales

4

Después del contacto con el paciente

5

Después del contacto con objetos en el entorno del paciente

LOS 5 MOMENTOS

6.

Reducir el riesgo de caídas.

Objetivo: Identificar y evaluar el riesgo de presentar una caída en todos los pacientes

Meta 6 Estándar Indispensable Reducir el riesgo de daño al paciente por causa de caídas

Propósito Las caídas constituyen un factor importante de las lesiones sufridas por pacientes hospitalizados, por lo que deben evaluarse los riesgos. .  Evalúa  Reevalúa  Implementa  Reporta

5 Elementos medibles

Escala de riesgo de caídas Alto riesgo >2 puntos No Si Ninguno Tranquilizantes-sedantes Diuréticos Hipotensores (no diuréticos) Antiparkinsonianos Antidepresivos Otros Medicamentos

0 1 0 1 1 1 1 1 1

3. Déficits sensoriales

Ninguno Alteraciones visuales Alternaciones auditivas Extremidades

0 1 1 1

4. Estado mental

Orientado Confuso

0 1

1. Caídas previas 2. Medicamentos

Escala de riesgo de caídas 5. Deambulación

Normal Segura con ayuda Insegura con ayuda/sin ayuda Imposible

0 1 1 1

6. Características de cama/camilla

Cama con barandales Camilla sin barandales

0 1

7. Equipo de sujeción

Si No

0 1

8. Presencia permanente de familiar

Si No

0 1

Riesgo bajo Riesgo medio Riesgo alto

1 punto 2 puntos >2 puntos

JH Downton Modificada

DIMENSIONES DE LA CALIDAD EN SALUD

Efectividad Eficacia Eficiencia Seguridad Instalaciones Competencias Científico tecnológicas Aceptabilidad Oportunidad

Lograr mejor salud Con los resultados ideales Al mínimo costo Disminución de riesgos Hotelería y confort Capacidad profesional Aplicación tecnológica Cooperación y Satisfacción Disponible, acceso y continuidad

IMPORTANCIA DEL CONTROL “ Todos sabemos que la medición es el primer paso para el control y la mejora. Si algo no se puede medir; no se puede entender; si no se entiende, no se controla; si no se controla, no se puede mejorar.” H. JAMES HARRIGTON

Aunque es humano errar, es inhumano no tratar, si es posible, de proteger de fallas evitables y peligros a aquellos que confían sus vidas en nuestras manos” Max Thorek, cirujano, músico y fotógrafo 1880-1960

Chesley Sullenberger Chesley Sullenberger

El 15 de enero de 2009 aterrizó de emergencia un Airbus 320 del vuelo 1549 de US Airways en el Rio Hudson de Nueva York.

Los paciente nos confían sus vidas. Ponen en nuestras manos toda la confianza de que saldrán del HGZ 33 en mejores condiciones que cuando ingresaron. Y en esta misión…

todos estamos involucrados.

… y ésto no es el final, ni siquiera el principio del final, si acaso, el final del principio. • W. Churchill