10 SECCIÓN DE OPERACIÓN SISTEMA MONITOREO Y CARACTERÍSTICAS DE LA CABINA INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DE LA BATERÍA
Views 208 Downloads 2 File size 4MB
10
SECCIÓN DE OPERACIÓN SISTEMA
MONITOREO
Y
CARACTERÍSTICAS DE LA CABINA INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN DE LA BATERÍA
El
interruptor
de
desconexión
de
la
batería está en el lado izquierdo de la máquina, detrás de la puerta de acceso.
CONECTADO
Inserte la llave
y gírela hacia la derecha para activar
el
sistema
eléctrico,
el
interruiptor debe estar en la posición CONECTADO
antes
de
arrancar
el
motor.
DESCONECTADO
Gire la llave hacia la izquierda para apagar todo el
sistema eléctrico. Saque la llave cuando abandone la máquona al final de la jornada o cuando esté fuera de ella
durante un período prolongado. También saque la llave
cuando le dé servicio al sistema eléctrico.
ATENCIÓN
Nunca ponga la llave de desconexión en la posición de APAGADO
mientras el motor está funcionando. El resultado podrían ser dañas al sistema eléctrico.
1
2
3 INTERRUPTOR DE ARRANQUE DESCONECTADO llave arranque insertar
L.F.V.R
del y
del
La
interruptor
motor
sacar
(1)
sólo
desde
la
se
de debe
posición
Tractor D10R
11
DESCONECTADO. En la posición DESCONECTADO, no hay potencia en la mayoría de los circuitos en la cabina. Las luces de la cabina, del tablero, las de cola y las del techo interiores se pueden encender aunque el interruptor de arranque esté en la posición DESCONECTADO.
Ponga la llave del interuptor de arranque en la posición DESCONECTADO para para parar el motor.
CONECTADO (2)
Gire
la
llave
del
interruptor
de
arranque
a
la
posición CONECTADO para activar todos los circuitos de la cabina.
ARRANQUE (3)
Gire la llave del interruptor de arranque hacia la
derecha, en el sentido de las agujas del reloj, a ARRACAR para hacer girar el motor. Suelte la llave después de que arranque
el motor. La llave
regresará a la posición CONECTADO.
AUXILIAR DE ARRANQUE
ETER AUXILIAR DE ARRANQUE El
módulo
de
control
electrónico controla el auxiliar de arranque
de
éter,
y
permitirá
la
inyección de una dosis medida de éter
en
la
motor
de
veces
por
admisión
la
máquina minuto.
de
aire
hasta Cuando
del diez la
velocidad del motor sobrepasa las 1200
rpm,
el
Módulo
de
control
electrónico del motor no permite la
L.F.V.R
Tractor D10R
12
el
Módulo de control electrónico del motor no permitirá el uso de éter. El
sistema de arranque tiene dos modalidades: automático y manual.
Modalidad
Automática:
El
Módulo
de
control
eléctrónico
activa
automáticamente el solenoide de éter. Un esquema programado considera la velocidad y la temperatura del aceite del motor.
Modalidad Manual: Oprima la parte superior del interruptor de volquete del auxiliar de arranque y suéltelo para inyectar éter manualmente. Se inyectará una dosis medida de éter.
ATENCIÓN. Inyecte el éter solamente
mientras esté haciendo girar el motor.
Use el éter con moderación. Una cantidad excesiva de éter puede causar daños al pistón y a los anillos. El éter se debe usar únicamente para arrancar en tiempo frío. Use el éter cuando la temperatura sea inferior a 0°C (+32°F).
obtener información adicional.
SISTEMA
DE
MONITOREO
CATERPILLAR El
2
sistema
Caterpillar
1
de
consiste
Monitoreo en
una
alarma de acción, una luz de acción, una luz de acción (1), y un tablero de monitoreo (2). Hay
4 5
3
indicadores individuales
L.F.V.R
de (3)
alerta para
Tractor D10R
los
13
diferentes sistemas de la máquina. El sistema tiene un tacómetro (4). Además, el sistema tiene un tablero de instrumentos de medición (5).
NOTA. Hay una luz indicadora auxiliar en el lado derecho de la consola, cerca de donde estaría
el codo del operador. Si el operador está mirando hacia atrás,
esto alertará al operador.
El sistema de monitoreo alerta al operador de un problema existente o latente. El tablero está diseñado para alertar al operador de sistemas defectuosos en la máquina.
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Compruebe la operación del sistema de monitoreo. Observe la característica de autoprueba cuando arranque el motor. La característica de autoprueba verifica que los módulos del sistema, al igual que el módulo de visualización, estén funcionando
de manera apropiada. Los circuitos internos se comprueban
automáticamente. Las funciones (visualización, luz de acción y la alarma de acción) se comprueban de manera automática.
El operador debe observar las funciones determinar están
para
poder
los
módulos
si
operando
de
manera
apropiada. Esta característica de
autoprueba
dura
segundos.
L.F.V.R
Tractor D10R
tres
14
Durante
la
autoprueba,
todos
los
indicadores
de
alarma
destellarán.
La
ventanilla de visualización digital muestra las siguientes funciones: Todos los indicadores de unidades (Grados C, kPa, millas, kilómetros, rpm y litros).
Símbolo del homómetro
Los
punteros
en el
tacómetro y
arriba. Luego, apuntan
en los
instrumentos
apuntan hacia
hacia la izquierda, y luego, hacia la derecha
y
después, apuntan hacia su posición final.
La luz de acción permanece encendida. La alarma de acción suena una vez. El tablero de monitoreo está entonces en la modalidad de operación normal.
Si
un
interruptor
está
conectado
a
tierra,
el
sistema
de
monitoreo mostrará las modalidades.
CATEGORÍA DE ADVERTENCIA El sistema de monitoreo tiene tres categorías de alarma. La primera categoría requiere sólo que el operador esté al tanto de la situación. La segunda categoría requiere
que
el
operador
responda
a
la
advertencia.
La
tercera
categoría
requiere que el operador apague los sistema de la máquina de inmediato.
CATEGORÍA DE ADVERTENCIA 1 En la categoría 1, sólo destellará el indicador de alerta. Esta
categoría alerta al
operador de que el sistema de la máquina necesita atención.
L.F.V.R
Tractor D10R
15
SISTEMA
3 1
ELÉCTRICO
(1)
Este tablero indica que hay un
2
desperfecto en el sistema eléctrico. Si
4
este indicador destella, significa que el voltaje
del
sistema
está
demasiado
alto o demasiado bajo para operar la máquina.
5 7
6 Si
las
cargas
eléctricas
son
altas,
aumente la velocidad del motor a alta, en vacío. Las cargas eléctricas son el aitre acondionado y/o la iluminación. Un alternador generará más corriente cuando el motor está a alta en vacío. Si el indicador de alarma del sistema eléctrico se detiene dentro de un minuto, quiere decir que el sistema eléctrico está funcionando normalmente. Durante los períodos de baja velocidad del motor, el alternador se sobrecarga.
Modifique
el
ciclo
descargue
las
de
baterías.
operación. Usted
Esto
también
impedirá puede
que
reducir
el las
sistema cargas
eléctrico sobre
el
sistema eléctrico. Use la velocidad media del ventilador en la cabina en vez de usar la velocidad alta.
Opere el motor a la velocidad ligera.
Si
la
luz
permanece
normal. Opere el sistema eléctrico con carga encendida,
detenga
la
máquina
en
un
lugar
apropiado. Investigue la causa del problema. La causa podría ser una correa de alternador floja o rota, una batería defectuosa, un alternador defectuoso, etc.
L.F.V.R
Tractor D10R
16
ADMISIÓN DE AIRE DEL MOTOR (2)
Este indicador muestra que el
filtro de la admisión de aire del motor se debe cambiar. Si este indicador destella, cambie el filtro de la admisión de aire del motor. Investigue la causa. Para ver información detallada sobre el filtro de la admisión de aire del motor,
COMPROBAR
EL
MOTOR
(3)
Este
indicador
avisa
que
hay
información de diagnóstico presente en el sistema de control del motor. Esto no indica un problema con la operación del motor. Si se enciende el indicador, el operador debe comprobar el motor lo antes posible.
FRENO DE ESTACIONAMIENTO (4)
Este indicador avisa que el freno
de estacionamiento está conectado. Si este indicador destella, desconecte el freno de estacionamiento.
SISTEMA DE LA TRANSMISIÓN (5)
Este indicador avisa que hay un
problema en el sistema electrónico de la transmisión. Si el indicador sigue destellando, compruebe el sistema lo antes posible.
SISTEMA DE FRENOS (6)
Este indicador avisa que hay un problema
en electrónica del sistema de frenos. Si el indicador sigue destellando, compruebe el sistema lo antes posible.
SISTEMA DE DIRECCIÓN (7)
Este indicador muestra
que hay un
problema en la electrónica del sistema de dirección. Si este indicador sigue destellando, compruebe el sistema lo antes posible.
L.F.V.R
Tractor D10R
17
CATEGORÍA DE ADVERTENCIA 2 En esta categoría, el indicador de alarma y la luz de acción destellan. La categoría de advertencia requiere que usted cambie la operación de la máquina. Al cambiar la operación de la máquina se reducirá el exceso de temperatura en uno o más de los sistemas. Al cambiar de operación de la máquina también se disminuirá el exceso de velocidad del motor.
Si el indicador de alarma sigue destellando, no opere la máquina. Si sigue destellando la luz de acción, no opere la máquina.
FILTRO DE ACEITE DE LA
12
11
Este
TRANSMISIÓN
indicador
muestra
(8)
que
se
debe cambiar el filtro de aceite de la transmisión. Si este indicador de alarma destella cambie el filtro
8 9
de aceite de la transmisión.
10
EXCESO DE VELOCIDAD DEL MOTOR (9)
El exceso de velocidad del
motor le da al operador una alarma visual de que esta violando los límites de velocidad recomendados. Este le indicará al operador que debe modificar las técnicas de operación a fin de reducir el número de eventos. La luz de acción roja se encenderá a las 2700 rpm y se apagará a las 2600 rpm. Esto indicará que el operador debe modificar la operación para poder controlar la velocidad del motor, lo cual reducirá el riesgo de daño al motor.
L.F.V.R
Tractor D10R
18
TEMPERATURA DEL ACEITE HIDRÁULICO (10) roja del medidor Cambie la
La aguja en la zona
indica excesiva temperatura del aceite hidráulico.
operación de
la máquina para
bajar
la
temperatura
del
aceite
hidráulico. Si no baja la temperatura del aceite hidráulico, detenga la máquina en un lugar apropiado e investigue la causa.
TEMPERATURA REFRIGERANTE (11)
La aguja en la zona roja del
medidor indica excesiva temperatura refrigerante. Cambie la operación de la máquina para bajar la temperatura refrigerante. Si no baja la temperatura del refrigerante, detenga la máquina en un lugar apropiado e investigue la causa.
TEMPERATURA
DEL ACEITE DE LA TRANSMISIÓN (12)
La aguja
en la zona roja del medidor indica excesiva temepratura del aceite de la transmisión. Cambie la operación de la máquina para bajar la temperatura del aceite de la transmisión. Si no baja
la temperatura del aceite de transmisión,
detenga la máquina en un lugar apropiado e investigue la causa.
CATEGORÍA DE ADVERTENCIA 3 En esta categoría, destellan las luces del indicador de alarma y las luces de
14
13
15
acción y sonará la alarma de acción. Esta
19
categoría
detenga
la
requiere
operación
de
que
se
inmediato
para evitar graves daños al sistema
18
y/o a la máquina.
17
L.F.V.R
16
Tractor D10R
19
No opere la máquina hasta que no haya corregido la causa del problema.
SISTEMA ELÉCTRICO (13)
Este indicador señala un desperfecto en el
sistema eléctrico de la máquina. El voltaje del sistema
puede estar
demasiado alto o demasiado bajo. Es posible causar daño a la máquina. Pare la máquina inmediatamente. Pare el motor e investigue la causa.
FLUJO DE REFRIGERANTE (14)
Este indicador avisa que
no hay
flujo de refrigerante en el motor. Si este indicador destella, para la máquina de inmediato. Pare el motor e investigue la causa.
FRENO DE ESTACIONAMIENTO (15)
Este indicado avisa que el freno
de estacionamiento y la transmisión están conectados. Desconecte el freno de estacionamiento o ponga la transmisión en NEUTRAL.
SISTEMA DE LA TRANSMISIÓN (16)
Este indicador avisa que hay un
problema grave en el sistema electrónico de la transmisión. Pare la máquina inmediatamente. Pare el motor e investique la causa.
SISTEMA
DE
FRENOS
(17)
Este
indicador
avisa
que
hay
un
problema grave en la electrónica del sistema de frenos. Pare la máquina inmediatamente. Pare el motor e investgue la causa.
SISTEMA DE DIRECCIÓN (18) problema grave en la electrónica
Este indicador avisa que hay un del sistema de
dirección.
Pare
la
máquina inmediatamente. Pare el motor e investigue la causa.
PRESIÓN DE ACEITE DEL MOTOR (19)
L.F.V.R
Este indicador avisa que hay
Tractor D10R
20
baja
presión
de
aceite.
Si
este
indicador
destella,
pare
la
máquina
inmediatamente. Pare el motor e investigue la causa.
VENTANILLA DE VISUALIZACIÓN DIGITAL La
1
ventanilla
de
visualización
digital muestra una lectura de seis digitos con los artículos siguientes: Horas de operación (horas de servicio) Velocidad
del
motor
(tacómetro). Distancia de desplazamiento de la máquina (odómetro)
2
Presión de aceite del motor. Código de diagnóstico El
operador
oprime la parte superior del
avanzar el recorrido de la pantalla
interruptor de volquete (1) para
a través de varios parámetros. Mantega
oprimido el interruptor por lo menos durante un segundo. Los parámetros avanzarán en la ventanilla. Cuando aparezca el parámetro deseado, suelte el interruptor.
HORÓMETRO DE SERVICIO HORÓMETRO DE SERVICIO (2)
Esta visualización indica el total de
horas de operación del motor. Utilice la visualización para determinar los intervalos de mantenimiento según las horas de servicio.
L.F.V.R
Tractor D10R
21
TACÓMETRO TACÓMETRO DIGITAL
El tacómetro muestra las rpm del motor
durante la operación de la máquina.
ODÓMETRO
El odómetro muestra la distancia que se ha desplazado la
máquina.
PRESIÓN
DEL
ACEITE
DEL
MOTOR
Oprima
el
interruptor
de
volquete para mostrar la presión de aceite del motor.
CÓDIGO DE SERVICIO El indicador de código de servicio avisa que pueda haber un problema de código de
diagnóstico.
El
código
de
diagnóstico
puede
interruptor de volquete. Esta función avanzará
estar
activo.
Oprima
el
por las unidades de medida,
que muestran los códigos de diagnóstico. Los códigos registrados y los códigos de diagnóstico avanzarán en la ventanilla.
MEDIDORES
1
2
TEMPERATURA
DEL
REFRIGERANTE DEL MOTOR (1)
El
medidor
refrigerante
de
del
temperatura motor
indica
del la
temperadura del refrigerante del motor. La
zona
roja
indica
excesiva
temperatura del refrigerante del motor.
4
L.F.V.R
3
Tractor D10R
22
TEMPERATURA DEL ACEITE DE LA TRANSMISIÓN (2)
El medidor de
temperatura del aceite de transmisión indica la temperatura del aceite de la transmisión. La zona roja indica temperatura excesiva del aceite de la transmisión.
NIVEL DE COMBUSTIBLE (3)
El medidor de nivel de combustible
indica la cantidad de combustible en el tanque.
TEMPERATURA
DEL
temperatura
aceite
del
ACEITE
HIDRÁULICO
hidráulico
indica
la
(4)
El
medidor
temperatura
del
de
aceite
hidráulico. La zona roja indica temperatura excesiva del aceite hidráulico.
INTERRUPTORES DE LUCES LUCES FAROS
DEL
TABLERO
DELANTEROS
Y
(1)
Ponga el interruptor de volquete en su posición media para encender las luces del
1
2
3
tablero.
Ponga
el
interruptor
de
volquete en su posición para encender
4
las luces
del
tablero y
los dos
faros
delanteros.
FAROS LATERALES (2)
Ponga el interruptor de volquete en su
posición superior para encender los faros laterales.
FAROS TRASEROS Y LUZ SOBRE EL DESGARRADOR (3) interruptor
L.F.V.R
Ponga el
de volquete en la posición media para encender los faros
Tractor D10R
23
traseros.
Empuje
el
interruptor
de
volquete
a
la
posición
superior
para
encender la luz sobre el desgarrador.
CIRCUITO AUXILIAR (4)
Ponga el interruptor de volquete en la posición
superior para activar el conector eléctrico auxiliar, que se encuentra en la cara interior del guardabarros derecho, debajo del tanque conectar una luz intermitente
de 24 voltios
disyuntor de 15 A protege el circuito. El
hidráulico. Se puede
al conector de dos clavijas. Un disyuntor está en el tablero de
instrumentos.
NOTA : El circuito auxiliar también hace las veces de interruptor para la baliza giratoria. Este circuito se suministra para las máquinas que se entregan en Europa.
LUZ INTERIOR DEL TECHO Muestra el interruptor de volquete hacia arriba, a la
posición
superior para encender la luz.
TOMACORRIENTE puede
enchufar
Se una
luz
auxiliar en el tomacorriente, que se encuentra operador.
detrás Un
del
asiento
disyuntor
de
15
del A
protege el circuito. El disyuntor está en el tablero de fusibles.
L.F.V.R
Tractor D10R
24
CONTROL DE LIMPIAPARABRISAS Y LAVAPARABRISAS LIMPIAPARABRISAS
Y
LAVAPARABRISAS
DELANTERO
Gire
hacia
(1)
derecha
la
perilla
para
conectar
la el
limpiaparabrisas. La primera posición es para funcionamiento a baja velocidad. La segunda posición es para funcionamiento a alta velocidad. Deprima la perilla para
1
2
activar
3
4
el
lavaparabrisas.
La
perilla
regresa a su posición original mediante resorte cuando la suelte.
LIMPIAPARABRISAS/LAVAPARABRISAS DE LA PUERTA IZQUIERDA (2) Y DE LA PUERTA DERECHA (3) O LIMPIA/ PARABRISAS DE LA PUERTA
TRASERA (4)
Esto
limpia/lavaparabrisas
operan
de
la
misma forma que el limpia/lavaparabrisas (1).
BOCINA
Empuje
la
perilla
hacia abajo para hacer sonar la
bocina.
Utilice
la
bocina
para
alertar al personal y hacerle señales.
L.F.V.R
Tractor D10R
25
ALARMA DE RETROCESO alarma cuando
la
de
palanca
transmisión
está
La
retroceso
suena
de
de
en
control
la
posición
la de
RETROCESO la alarma se utiliza para alertar a la gente que está detrás de la máquina
cuando
la
misma
está
retrocediento.
La alarma de retroceso está en la parte de atrás de la máquina. HIGH = ALTO LOW =BAJO MED = MEDIO
En la parte de atrás de la máquina hay un conmutador de tres posiciones. Estas tres posiciones son alta, baja y media. El conmutador de tres posiciones regula el volumen de la alarma.
La alarma está ajustada en fábrica al nivel de volumen más alto. Este ajuste debe dejarse en alto, a menos que en la obra se requiera un nivel de sonido más bajo.
L.F.V.R
Tractor D10R
26
CONTROL DE CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CONMUTADOR DE VELOCIDAD
3 2
DEL VENTILADOR DE LA
4
CALEFACCIÓN (1)
5
El conmutador de
la velocidad del ventilador controla el motor del ventilador soplador de tres velocidades.
DESCONECTADO (2)
1
Ponga el
conmutador en la posición de la izquierda
para
apagar
el
ventilador soplador. Mueva el conmutador hacia la derecha para operar el ventilador soplador.
BAJA (3)
Ponga el conmutador en este símbolo para que el v entilador
funcione a la velocidad más baja.
MEDIA (4)
Ponga el conmutador en este símbolo para que el ventilador
funcione a la velocidad media.
ALTA (5)
6
en
este
Ponga el conmutador símbolo
para
que
el
ventilador funcione a la velocidad más alta. Oprima la parte superior del interruptor de volquete (6) para activar el sistema de aire acondiconado. Gradúe
L.F.V.R
el
ventilador
soplador
a
Tractor D10R
la
27
velocidad apropiada.
CONTROL
DE
TEMPERATURA
DE
LA
CALEFACCIÓN
Y
DEL
AIRE
ACONDIONADO CONTROL VARIABLE DE LA
7
TEMPERATURA (7) perilla
a
cualquier
posición
Gire la
punto
entre
la
DESCONECTADO
(IZQUIERDA)
Y
MAXIMO
(derecha).
Esto controlará el nivel de calefacción y de aire acondicionado.
OPERACIÓN DEL SISTEMA DE CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDIONADO El
sistema
de
calefacción
y
aire
acondicionado
puede
realizar
cunatro
funciones.
CALEFACCIÓN posición
Ponga el conmutador del ventilador soplador
en la
de velocidad BAJA, MEDIA o ALTA. Gradúe el control variable
de temperatura para obtener la temperartura deseada.
AIRE ACONDICIONADO
Active
Ponga
ventilador
el
conmutador
del
el
sistema
de
soplandor
aire en
velocidad. BAJA, MEDIA o ALTA, gradúe el control variable
acondicionado. la
posición
de
de temepratura
para obtener la temperatura deseada.
PRESURIZACIÓN
Cuando
no
se
desee
calefacción
o
aire
acondicionado, presurice la cabina para impedir la entrada de polvo.
L.F.V.R
Tractor D10R
28
Ponga los controles variables de temperatura en una gama cómoda. Ponga el conmutador del ventilador soplador en velocidad BAJA, MEDIA o ALTA. Use la velocidad del ventilador necesaria para impedir la entrada de polvo.
DESEMPAÑADOR conmutador
del
Active el sistema de aire acondicionado. Ponga el
ventilador
soplador
del
aire
acondicionado
en
la
posición de velocidad BAJA, MEDIA o ALTA. Use la velocdad del ventilador que sea necesaria para eliminar la humedad del aire en la cabina. Esto impedirá que se forme condensación en el parabrisas y en las ventanas. Gradúe el control
de
temperatura
hasta
que
disminuya
el
nivel
de
humedad
y
la
temperatura en la cabina sea confortable.
ASIENTO
1 9
-
El
operador
que
máquina
cumple
asiento
viene
correspondiente
con
con
la
del esta
clase
de
la
especificación Iso 7096.
3 NOTA : Gradúe
4
el asiento para
un nuevo operador al comienzo
6
2
de cada turno.
El operador debe estar sentado contra el respaldar del asiento. Gradúe el asiento de forma que la distancia permita pleno movimiento de los pedales con ese operador.
AJUSTE DEL ÁNGULO DEL RESPALDAR DEL ASIENTO
Levante la manija
(1) y deje que el respaldar se incline hacia delante. Empuje la parte de adelante
L.F.V.R
Tractor D10R
29
del respaldar, lo que hará que el asiento se incline hacia atrás. Suelte la manija (1) al llegar a la posición deseada.
AJUSTE LA ALTURA DEL ASIENTO
Quite el peso del asiento. Levante la
palanca de ajuste de altura del asiento (2) hasta la posición de tope. Mantenga levantada la manija (2). Eleve o baje el asiento. Suelte la palanca en una de estas tres posiciones.
AJUSTE LONGITUDINAL
Levante la manija de ajuste longitudinal (3). Corra
el asiento hacia delante o hacia atrás hasta alcanzar la posición deseada. Suelte la manija para trabar el asiento en esa posición.
AJUSTE DEL ÁNGULO DEL COJÍN INFERIOR de inclinación del cojín
Levante la palanca de ajuste
de asiento (4). El asiento se elevará. Si empuja la parte
delantera del cojín hacia abajo, el asiento bajará. Suelte la palanca en una de estas tres posiciones.
AJUSTE DEL PESO
Ponga el asiento entre la posición intermedia y la
posición trasera. Extienda la palanca utilizada para girar desde la perilla (6). Gire la manija hasta
la posición menor para suministrar menos soporte
posición
obtener
más
para
más
soporte.
Refiérase
al
indicador
(9)
y a la para
determianr el ajuste de peso aproximado. Suelte la manija al alcanzar el ajuste deseado.
AJUSTE DEL SOPORTE LUMBAR
Gire la perilla (7) a una de las tres
posiciones para graduar el soporte deseado para la región lumbar.
CINTURON DE SEGURIDAD RETRÁCTIL
Una vez que el asiento se ha
graduado según el operador, abróchese el cinturón de seguridad retráctil (8).
L.F.V.R
Tractor D10R
30
PROLONGACIÓN DE LA ALTURA DEL RESPALDAR
Levante la prolongación
(5) para sacarla. Invierta este procedimiento para instalar la prolongación (5).
APOYABRAZOS AJUSTABLE AJUSTE LONGITUDINAL 1.
Deslice
la
sosténgala
1
para
soltar
palanca hacia el
el
(1)
y
operador
mecanismo
de
ajsute longitudinal.
2
2.
mueva
posición
de
el
apoyabrazos
movimiento
a
la
longitudinal
ADELANTE/ATRÁS y sujete la palanca (1).
AJUSTE DE ALTURA Deprima el lado derecho del interruptor de volque (2) para bajar el apoyabrazos. Posicione el apoyabrazos a la altura deseada. Suelte el interruptor de volquete (2).
Deprima
el
lado
izquierdo
del
interruptor
de
volquete
(2)
para
subir
el
apoyabrazos. Posicione el apoyabrazos a la altura deseada. Suelte el interruptor de volquete (2).
CINTURÓN DE SEGURIDAD Compruebe siempre el estado del cinturón de seguridad y el estado de los herrajes
de
montaje
antes
de
operar
la
máquina.
Cualquiera
que
sea
la
apariencia del cinturón de seguridad, éste se debe reemplazar una vez cada tres años. Cada cinturón de seguridad tiene una etiqueta con fecha que indica la
L.F.V.R
Tractor D10R
31
edad
del
cinturón.
Inspeccione
la
trama
del
cinturón
de
seguridad
para
determinar si está gastada o deshilachada.
Compruebe si el cinturón está desgastado o dañado y compruebe si la hebilla está gastada o dañada. Compruebe la corredera en cada mitad del cinturón. Reemplace el cinturón, la hebilla o las correderas si el cinturón, la hebilla o las correderas están gastados o dañados.
Inspeccione los herrajes de montaje del cinturón. Reemplace cualquier herraje que esté dañado o gastado. Mantenga ajustados los pernos de montaje.
AJUSTE DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD El cinturón de seguridad tiene una traba automática del retractor. Tire del cinturón hacia fuera. El retractor se trabará si el cinturón se arranca o tira bruscamente hacia fuera.
El
extremo
del
cinturón
de
seguridad
tiene
un
manguito
de
juego.
Este
manguito permitirá movimiento limitado del operador.
Tire del cinturón (1) fuera del retractor en un movimiento contínuo. Abroche la traba del cinturón
(2) en la hebilla (3). Asegúrese de que el cinturón esté
colocado a baja altura sobre la falda del operador. El retractor ajustará el largo del cinturón y se trabará. El
manguito de juego permitirá movimiento limitado
del operador.
SUELTE EL CINTURÓN DE SEGURIDAD Deprima el botón de desconexión para soltar el cienturón de seguridad. El cinturón se retrará automáticamente dentro del retractor.
L.F.V.R
Tractor D10R
32
PROLONGADOR DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA
Cuando use cinturones de seguridad retráctiles, no utilice
prolongaciones del cinturón, pues se pueden causar lesiones personales o mortales.
El
sistema
retractor
puede
cumplir
su
función
de
traba,
o
tal
vez
no,
dependiento de la longitud de la prolongación y del tamaño de la persona. Si el retractor no se traba, el cinturón de seguridad no aguantará a la persona.
Si
piensa
usar
un
prolongador
con
el
cinturón
de
seguridad
retráctil,
Caterpillar recomienda usar un cinturón que no sea retráctil.
Hay disponibles cinturones más largos
y también prolongadores para los
mismos . consulte a su distribuidor Caterpillar
con respecto a cinturones de
seguridad más largos y a prolongadores para los mismos.
ESPEJO Para
que
el
operador
pueda
tener
la
mejor
visibilidad,
gradúe
retrovisor, ajuste la posición de los espejos antes de operar la
el
espejo
máquina y
después de cambiar de operadores.
PUERTA DE LA CABINA La
máquina
con
cabina
están
provistas de salidas alternas. Si una
L.F.V.R
puerta
queda
puerta
se
inhabilitada,
puede
usar
la
como
otra
salida
Tractor D10R
33
alterna. Suelte el pestillo y abra la puerta.
Suelte
la
traba
para
destrabar
la
puerta
de
la
cabina.
Abra
la
puerta
complemente hasta que se trabe en esa posición. Tire de la palanca destrabar la puerta de la cabina de su posición completamente abierta.
VENTANAS Levante el pestillo (1) a fin de correr las ventanas. Apriete el pestillo (2) para destrabar la ventana de su posición CERRADA.
CONTROLES DE LA MÁQUINA CONTROL
1
DEL
FRENO
DE
ESTACIONAMIENTO
5
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
4
Este interruptor conecta el freno de estacionamiento y también traba
la
transmisión en NEUTRAL. La máquina no se debe mover cuando el interruptor
2
3
del
freno
conectado. freno
de
de
estacionamiento
Cuando
el
está
interruptor
estacionamiento
del está
conectado, se enciende el indicador del freno de estacionamiento en el tablero. No use el freno
de estacionamiento
para detener la máquina.
CONECTADO freno
de
Deprima el interruptor superior (1) para conectar el
estacionamiento.
Esto
también
trabará
la
transmisión
NEUTRAL.
L.F.V.R
Tractor D10R
en
34
DESCONECTADO
Deprima el interruptor inferior (2) para desconectar
el freno de estacionamiento. La llave de encendido se utiliza para trabar el freno de estacionamiento y para destrabarlo.
TRABADO llave en la
Inserte la llave de encendido en la ranura (4). Ponga la posición TRABADO (3) y
saque la
llave
para
trabar el
interruptor del freno de estacionamiento.
DESTRABADO posición
Inserte la llave de encendido en la ranura (4). Pese a la
TRABADO
(5)
para
destrabar
el
interruptor
del
freno
de
estacionamiento.
CONTROL
DEL
FRENO
DE
SERVICIO APLICAR Empuje
LOS
el
FRENOS
pedal
del
freno
hacia abajo para aplicar los frenos de
servicio.
Utilice
el
aminorar la marcha
pedal
para
y detener el
movimiento de la máquina. Use frenos
de
servicio
en
una
los
bajada
para impedir el exceso de velocidad. Los frenos de servicio son particularmente necesarios cuando se cambia de dirección en una pendiente empinada.
SOLTAR LOS FRENOS movimiento
de
la
Suelte el pedal del freno para permitir el
máquina
y
para
aumentar
la
velocidad
desplazamiento.
L.F.V.R
Tractor D10R
de
35
CONTROL DEL ACELERADOR CONTROL DEL ACEDELADOR El
interruptor
de
volquete está
en la consola derecha. El control de para
acelerador
arrancar
el
está
moto
programado a
BAJA
EN
VACIO. Cuando
se
deprime
el
extremo
delantero del interruptor de volquete, la velocidad del motor aumenta a ALTA EN VACIO.
Cuando se deprime el extremo trasero del interruptor, la velocidad del motor disminuye hasta BAJA EN VACIO. Para ajustar la velocidad del motor por VACIO. Para ajustar la velocidad del motor por debajo de ALTA EN VACIO, deprima el pedal del acelerador hasta que el motor esté funcionando a la velocidad deseada. Deprima el extremo delantero del control del acelerador durante dos segundos. la velocidad
La velocidad del motor no aumentará. Para hacer que
regrese a BAJA EN VACIO o a ALTA EN VACIO, deprima el control
del acelerador.
PEDAL DEL DECELERADOR pedal
para
anular
el
Pise el
control
del
acelerador. Esto reducirá la velocidad del motor, utilice el pedal para disminuir la velocidad
del
motor
cuando
haga
cambios de sentido de marcha.
L.F.V.R
Tractor D10R
36
CONTROL DE LA TRANSMISIÓN SELECTOR DE SENTIDO DE MARCHA
1
TRANSMISIÓN
DE
LA
Gire el control para
cambiar de sentido de marcha de la máquina. Deprima la parte superior del control para que desplace
2
en
la máquina
AVANCE.
Deprima
se la
parte inferior del control para que la máquina se desplace en RETROCESO. Alinie las marcas en el control para seleccionar NEUTRAL.
SECTOR DE MARCHA DE TRANSMISIÓN
Deprima el punto de
cambio ascendente de la transmisión (1) para cambiar la transmisión a la segunda marcha. Deprima el punto de cambio ascendente otra vez para pasar a tercera. Deprima el cambio descendente de la transmisión (2) para pasar
a
la
segunda
marcha.
Deprima
nuevamente
el
punto
de
cambio
descendente de la transmisión para bajar a primera.
CONTROL DE EMBRAGUE Y FRENO
2 1
DE DIRECCIÓN El Control con (FTC) permite
la Punta de los Dedos el
control
simultáneo
del sistema de la dirección y de la transmisión.
L.F.V.R
Tractor D10R
37
Hay dos palancas de embrague/dirección. La palanca a la izquierda controla la dirección.
La
palanca
a
la
izquierda
controla
la
dirección
y
el
embrague
izquierdo y la palanca derecha controla la dirección y el embrague derechos.
PALANCA DE EMBRAGUE DE DIRECCIÓN Y FRENO IZQUIERDO (1) Tire de la palanca hacia atrás.
Esto desconecta el embrague de
dirección y dirige la máquina hacia la izquierda. El radio de giro está controlado por la fuerza ejercida sobre la palanca. Cuando más fuerza se ejerza sobre la palanca, tanto más cerrado será el radio de giro.
Cuando sienta presión, el freno de dirección está comenzando a ser aplicado. Tire de la palanca completamente hacia atrás. Esto aplicará la palanca para un giro de pivote.
PALANCA
DE DIRECCIÓN Y
FRENO DERECHO (2)
Tire
de
la
palanca hacia atrás. Esto desconecta el embrague de dirección y dirige la máquina hacia la derecha. El radio de giro está controlado por la fuerza ejercida sobre la palanca. Cuando más fuerza se ejerza sobre la palanca, tanto más cerrado será el radio de giro.
Cuando sienta presión, el freno de direcicón está comenzando a ser aplicado. Tire de la palanca completamente hacia atrás. Esto aplicará la palanca para un giro de pivote.
L.F.V.R
Tractor D10R
38
CONTROL
DE LEVANTAMIENTO
DE LA HOJA TOPADORA FLOTACIÓN (1)
1
2
3
la
4 hacia
palanca
Empuje
completamente
delante hasta
entrar
en
el
tope. Esto pondrá la hoja topadora en la posición de FLOTACIÓN. En la posición de FLOTACIÓN, la hoja se
mueve
hacia
arriba
y
hacia
abajo siguiendo el perfil del terreno.
La palanca permanecerá en la posición de tope de FLOTACIÓN hasta que manualmente saque la palanca de esa posición.
La palanca luego regresará a
la posición fija.
BAJAR (2)
Empuje la palanca hacia delante para bajar la hoja. Suelte
la palanca. La palanca regresará a la posición FIJA.
FIJA (3)
la palanca refresará a la posición FIJA cuando suelte la
palanca de la posición LEVANTAR y de la posición BAJAR.
LEVANTAR (4)
Tire hacia atrás
de la palanca
para elevar la hoja.
Suelte la palanca. La palanca regresará a la posición FIJA.
L.F.V.R
Tractor D10R
39
CONTROL DE INCLINACIÓN DE LA HOJA TOPADORA
INCLINACIÓN A LA IZQUIERDA Tire izquierda
3
para
de
la
palanca
hacia
la
topadora
bajar
hoja
la
hacia la izquierda. Suelte la palanca. La palanca regresará a la posición FIJA.
2
RETENCIÓN DE INCLINACIÓN Suelte regresará
1
INCLINACIÓN A LA DERECHA
a
la
palanca.
la
La
posición
palanca
FIJA.
El
movimiento de la hoja topadora cesará.
Empuje la palanca hacia la derecha para
bajar la hoja topadora hacia la derecha. Suelte la palanca. La palanca regresará a la posición FIJA.
CONTROL DE LA DOBLE INCLINACIÓN DE LA HOJA TOPADORA El interruptor de volquete esté en la parte de arriba de la manija
3
utiliza
para
inclinación
2
tener y
más
del control y se
mayor
velocidad
fuerza
de
hidráulica.
Active el interruptor de volquete antes de inclinar
la
hoja
topadora
hacia
la
izquierda o hacia la derecha. Para mayor
1
L.F.V.R
Tractor D10R
40
velocidad de inclinación, mueva el interruptor de volquete hacia atrás antes de inclinar la hora topadora a la izquierda o a la derecha. Mueva el interruptor de volquete hacia delante para una menor velocidad de inclinación y mayor fuerza en la hoja topadora. Utilice el interruptor de volquete de inclinación hacia atrás o hacia delante no está afectada por el interruptor de volquete.
INCLINACIÓN A LA IZQUIERDA (1)
Tire de la palanca hacia la
izquierda para bajar la hoja topadora hacia la izquierda. Suelte la palanca. La palanca regresará a la posición FIJA.
RETENCIÓN DE INCLINACIÓN (2)
Suelte la palanca. La palanca
regrasará a la posición FIJA. El movimiento de la hoja topadora cesará.
INCLINACIÓN A LA
DERECHA (3)
Empuje
la
palanca
hacia
la
derecha para bajar la hoja topadora hacia la derecha. Suelte la palanca. La palanca regresará a la posición FIJA.
INCLINACIÓN HACIA ATRÁS
Sostenga el gatillo en la manija de
control hacia adentro. Mueva la palanca a la posición (1) para inclinar la hoja topadora hacia atrás. Cuando inclina la hoja topadora hacia atrás, mejorará la capacidad de la hoja de transportar la carga.
INCLINACIÓN HACIA DELANTE
Sostenga el gatillo en la manija de
control hacia (3) para inclinar la hoja hacia delante. Cuando se inclina la hoja hacia delante, se mejora su ayuda a deshacerse de la carga.
L.F.V.R
Tractor D10R
41
CONTROL DEL DESGARRADOR SUBIR palanca subir
3
hacia
el
(1) la
Tire izquierda
desgarrador.
de
la
para
Suelte
la
palanca. La palanca regresará a la posición FIJA.
4
2
5
FIJA (2) La
1
posición
Suelte la palanca.
palanca fija,
el
regresará
a
movimiento
la del
desgarrador cesa.
BAJAR
(3)
Empuje
la
palanca
hacia
la
derecha
para
bajar
el
desgarrador. Suelte la palanca. La palanca regresará a la posición FIJA.
VASTAGO HACIA DENTRO (4)
Mueva la palanca hacia delante para
acercar el vástago a la máquina. Suelte la palanca. La palanca regresará a la posición fija.
VASTAGO HACIA FUERA (5)
Mueva la palanca hacia atrás para
alejar el vástago de la máquina. Suelte la palanca. La palanca regresará a la posición FIJA.
CONTROL DEL PASADOR DEL VÁSTAGO DEL DESGARRADOR CONECTADO pasador
del
Tire de la perilla hacia arriba y hacia usted para conectar el
vástago.
Mueva la perilla a
la posición FIJA para
detener
movimiento del pasador del vástago.
L.F.V.R
Tractor D10R
el
42
FIJA
Mueva la perilla al centro para detener el movimiento del pasador del
vástago.
DESCONECTADO
Tire de la perilla hacia arriba y empuje la perilla en
dirección contraria a usted para desconectar el pasador del vástago. Mueva la perilla a la posición FIJA para detener el movimiento del pasador del vástago.
Use la perilla dentro de la cabina para mover el pasador en el vástago del cesgarrador. Use la perilla para graduar la altura del vástago.
TRABAS DEL CONTROL DE ACCESORIOS NOTA: Las trabas de las palancas de control del accesorio han sido diseñadas para impedir el movimiento accidental de la palanca de control. Conecte las trabas antes de salir del asiento y antes de dar servicio a la máquina. Cuando abandone la máquina, conecte las trabas.
TRABA
DE
LA
CONTROL
DE
PALANCA LA
DE
HOJA
TOPADORA 1. Gire la plancha (5) hasta que el
agujero
(1)
permita
insertarle el pasador (3).
2
3 4
2. Gire la plancha (1) hasta que la plancha (1) se conecte con la muesca en el pasador (2).
3. El agujero (4) en la palanca
5
(5)
1
L.F.V.R
y
el
plancha
agujero (1)
(4)
en
aceptarán
Tractor D10R
la un
43
Candado 5P-8501.
TRABA
1. Gire
1
8
CONTROL
DEL
DESGARRADOR
3
2
DEL
que
la
plancha
la
ranura
(3) (1)
hasta en
la
plancha (7) se conecte con la oreja en la plancha (5). El
anillo
(8)
conectará
el
control del desgarrador (6).
7
6
5
2. Gire
4
que
la se
ranura
plancha
(3)
conecte (4)
en
hasta
con
la
la
plancha
(5). 3. El
agujero
(2)
en
la
plancha (39 y el agujero (2) en la plancha (7) aceptarán un Candado 5P8501.
ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR INSPECCIÓN
ALREDEDOR
DE
LA MÁQUINA Para obtener máxima vida útil de la
máquina,
lleve
a
cabo
una
inspección detallada alrededor de la
máquina.
inspeccionado
Después la
de
haber
máquina,
súbase a la máquina y arranque el motor.
L.F.V.R
Tractor D10R
44
Inspeccione la máquina, observando los puntos siguientes: Pernos flojos. Acumulación de basura Figas de aceite Fugas de refrigerante Piezas rotas Piezas gastadas. Inspeccione el estado de la hoja topadora y de los componentes hidráulicos.
mantenimiento.
NOTA: La máquina se puede operar en pendientes empinadas. Refiérase a la nota al pie en el Manual de
todas las recomendaciones de mantenimiento.
SUBIDA Y BAJADA DE LA MÁQUINA Suba a la máquina sólo por los lugares que tengan escalerillas y/o pasamanos. Bájese
de
la
máquina
sólo
por
los
lugares equipados con escalerillas y/o pasamanos. máquina
Antes
limpie
de las
bajarse
de
la
escalerillas
y
pasamanos.
L.F.V.R
Tractor D10R
45
Inspeccione las escalerillas y pasamanos. Haga todas las reparaciones que sean necesarias.
Enfrente la máquina cuando suba a la máquina o baje de ella. Mantenga tres puntos de contacto con las escalerillas y pasamanos.
NOTA:
Tres
puntos
de
contacto
pueden ser los dos pies y una mano, o un pie y las dos manos.
No se suba a una máquina en movimiento ni se baje de ella. Nunca salte de la máquina. No intente subirse a una máquina si está cargando herramientas o suministros, o de bajarse de ella. Use una cuerda de mano para izar el equipo a la
plataforma.
No
use
ningún
control
como
pasamanos
al
entrar
al
compartimiento del operador o cuando salga del mismo.
SALIDA ALTERNA Las máquinas que están equipadas con cabina tienen salidas alternas. Para
la cab
L.F.V.R
Tractor D10R
46
COMPROBACIONES
ANTES
DEL
ARRANQUE Compruebe el nivel
del
aceite,
del
refrigerante y del combustible. Para información
detallada
sobre
la
inspección alrededor de la máquina, vea
el
Manual
de
Operación
y
alrededo
COMPROBACIONES DEL ASIENTO Y DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD NOTA: Ajuste el asiento al cambiar de operador o al comienzo de cada turno. El operador debe estar sentado con la espalda apoyada contra el respaldar. Ajuste el asiento para que el operador pueda tener pleno movimiento de los pedales.
Inspeccione
la
tornillería
de
montaje
del
cinturón.
Reemplace
cualquier
tornillería desgastada o dañada. Mantenga los pernos de montaje apretados. Abróchese el cinturón de seguridad antes de arrancar el motor.
ARRANQUE EL MOTOR ARRANQUE
A
TEMPERATURAS
SUPERIORES A 0°C (32°F) 1. Ponga
la
palanca
de
control
diferencial de la transmisión en la posición NEUTRAL.
L.F.V.R
Tractor D10R
47
2. Use
la
llave
arranque
del
destrabar
1
del
interruptor
motor el
(1)
para
freno
estacionamiento.
El
de
de
interruptor
del freno de estacionamiento (2) debe estar CONECTADO. 3. Ponga las palancas de control del
2
accesorio
en
Conecte
las
la
posición
trabas
FIJA.
de
los
controles del accesorio.
4. Ponga
el
interruptor
de
desconexión de la batería en la posición
CONECTADO.
El
interruptor de desconexión de la batería está dentro de la puerta de acceso en el lado izquierdo de la máquina.
L.F.V.R
Tractor D10R
48
5. Ponga
el
interruptor
arranque
con
llave
en
posición
CONECTADO.
de la El
sistema efectúa una autoprueba automática.
Cuando
uno
conecta la llave del interruptor de
arranque,
prueba.
Si
se
efectúa
la
prueba
la se
completa sin fallas, vaya al paso que sigue.
Si el sistema detecta una falla compruebe el sistema eléctrico. Haga todas las reparaciones necesarias antes de arrancar el motor.
6. Ponga arranque
el
interruptor en
ARRANQUE.
la Haga
de
posición girar
el
motor. Suelte la llave cuando arranque el motor.
ATENCIÓN: No haga girar el motor durante más de 30 segundos. Deje que el motor de arranque se enfríe durante dos minutos antes de hacer girar el motor nuevamente.
L.F.V.R
Tractor D10R
49
Si puede causar daño al turboalimentador si no se mantiene baja la velocidad del motor hasta que el manómetro de aceite del motor verifique que la presión del aceite es suficiente.
ARRANQUE A TEMPERATURAS BAJO 0°C (32°F) ATENCIÓN: Inyecte éter sólo mientras el motor esté girando, o después del arranque inicial, hasta que el motor funcione suavemente.
Use el éter con moderación. Una cantidad excesiva de éter está
girando
puede
causar
daño
de
los
pistones
mientras el motor y
anillos.
Espere
aproximadamente dos segundos antes de volver a inyectar éter. Use el éter para arrancar en tiempo frío
solamente. Después de 30 segundos de hacer girar el
motor, espere dos minutos para que el motor se enfríe antes de volver a hacerlo girar nuevamente. Si no se mantiene baja la velocidad del motor hasta que el manómetro de aceite del motor verifique que la presión es suficiente, se puede causar daño al turboalimentador.
1. Ponga la palanca de control de sentido
de
transmisión
marcha en
la
de
posición
NEUTRAL.
L.F.V.R
la
Tractor D10R
50
2. Use la llave del interruptor de arranque
del
destrabar
motor el
(1)
para
freno
de
estacionamiento (2).
1
2
3. Ponga las palancas de control del accesorio en la posición FIJA. Conecte las trabas de los controles del accesorio. 4. Ponga
el
interruptor
de
desconexión
de
la
batería
en
la
posición
CONECTADO. El interruptor de desconexión de la batería está dentro de la puerta de acceso, en el lado izquierdo de la máquina. 5. Ponga la llave del interruptor de arranque en la posición CONECTADO. El sistema hace una autoprueba cuando se conecta la llave del interruptor de arranque. Si
el sistema detecta un desperfecto, compruebe el sistema
electrónico y haga todas las reparaciones necesarias antes de arrancar el motor.
L.F.V.R
Tractor D10R
51
6. Ponga el interruptor de arranque en la posición ARRANQUE. Haga girar el motor. Suelte la llave cuando el motor arranque.
NOTA: El sistema
de inyección de éter es automático y está
controlado por el
módulo de control electrónico del motor.
Para arrancar a temperaturas inferiores a-18°C (0°F), se recomienda
usar
auxiliares de arranque. Se podría requerir un calentador del combustible, un calentador del agua de las camisas, y la capacidad de baterías adicionales.
A
temperaturas
inferiores
a
23°C
(-10°F),
consulte
a
su
distribuidor
Caterpillar. Para arranques en tiempo frío, vea el Manual de Operación y Mantenimiento, SEBU5898, Recomendaciones para tiempo frío.
ARRANQUE CON SISTEMA DE PRELUBRICACIÓN PRELUB 1. Ponga la palanca de control direccional de la transmisión en NEUTRAL. 2. use la llave del conmutador de arranque para destrabar el freno de estacionamiento. Conecte el interruptor del freno de estacionamiento. 3. Ponga las palancas de control del accesorio en la posición FIJA. 4. Ponga
el
interruptor
de
desconexión
de
la
batería
en
la
posición
DESCONECTADA. El interruptor de desconexión de la batería está dentro de la puerta de acceso en el lado izquierdo de la máquina. 5. Ponga
el
conmutador
de
arranque
en
la
posición
CONECTADO.
El
sistema monitor realiza una autoprueba automática. Cuando se conecta la llave del conmutador es cuando se realiza la prueba. Si la prueba se completa si ninguna falla, vaya al Paso If the test is complete without any faults,
proceed
to
Step
6.
Si
el
sistema
eléctrico.
Haga
todas
reparaciones necesarias antes de arrancar el motor.
L.F.V.R
Tractor D10R
las
52
6. Ponga el interruptor de arranque con llave en la posición de ARRANQUE. Sostenga la llave en la posición ARRANQUE para activar el sistema de prelubricación del motor. Cuando la presión de aceite sea la adecuada, el sistema de prelubricación demorará el arranque durante tres segundos. El sistema hará girar el motor automáticamente. 7. Cuando el motor arranque, suelte el conmutador de arranque.
NOTA: Si el motor se está rearrancando dentro de dos minutos, se pasará por alto el sistema de prelubricación. Cuando el interruptor de arranque se ponga en la posición ARRANQUE, el motor arrancará inmediatamente.
ARRANQUE CON CABLES AUXILIARES DE ARRANQUE ADVERTENCIA: Las baterías despiden gases inflamables que pueden explotar y causar lesiones personales. Evite producir chispas cerca de las baterías. Las chispas
podrían
causar
la
explosión
de
los
vapores.
No
permita
que
los
extremos de los cables auxiliares de arranque entren en contacto entre si o con la máquina.
No fume mientras comprueba los niveles de electrólitos de las beterías. El electrólito es un ácido que puede causar lesiones personales
si entra en
contacto con los ojos o la piel.
Use siempre protección de los ojos cuando arranque una máquina con cables auxiliares de arranque. Los procedimientos inapropiados de arranque cables auxiliares
pueden
causar
una
explosión,
la
que
puede
resultar
con en
lesiones personales.
Conecte siempre el positivo (+) de la batería al positivo (+) de la otra batería y el negativo (-) de la batería al negativo (-) de la otra batería. Arranque con cables
L.F.V.R
Tractor D10R
53
auxiliares
sólo
desde
una
fuente
de
energía
con
el
mismo voltaje
que
la
máquina parada.
Apague todas las luces y desconecte todos los accesorios en la máquina parada, pues de lo contrario entrarán en funcionamiento cuando se conecte la fuente de energía.
ATENCIÓN:
Al
arrancar
desde
otra
máquina,
cerciórese
de
que
no
haya
contacto entre las dos máquinas. Esto podría evitar daños a los cojinetes del motor y a los circuitos eléctricos.
Conecte (cierre) el interruptor de desconexión de la batería
antes de hacer la
conexión de puentes para evitar daño a los componentes eléctricos en la máquina
inhabilitada.
severamente
Las
baterías
libres
de
mantenimiento
que
están
descargadas no se recargan por completo sólo con el alternador
después de arrancar con auxilio. Las baterías se deben cargar a su voltaje apropiado
con
un
cargador
de
baterías.
Muchas
baterías
consideradas
inservibles aún se pueden recargar.
Esta máquina tiene un sistema de arranque de 24 voltios. Use sólo el mismo voltaje para arrancar con puente. El empleo
de una soldadora eléctrica o de
voltaje más alto dañará el sistema eléctrico.
Refiérase a la instrucción especial, folleto de pruebas de baterías, SSHS7633, disponible de su distribuidor Caterpillar, para obtener
información completa
sobre pruebas y métodos de carga.
L.F.V.R
Tractor D10R
54
USO DE CABLES AUXILIARES DE ARRANQUE
Cuando no se cuenta con los receptáculos de arranque auxiliar necesarios, use el procedimiento que sigue:
1. Determine la razón por la que la máquina
no arranca. Refiérase a la
Instrucción Especial, SSHS7768 sobre el empleo del Grupo Analizador de Arranque y Carga 6V-2150. Use este procedimiento si la máquina no tiene un conector de diagnóstico. 2. En
la
máquina
inhabilitada,
ponga
el
control
de
la
transmisión
en
NEUTRAL. Conecte el interruptor del freno de estacionamiento. Baje todos los accesorios hasta el suelo. Ponga todos los
controles en la
posición FIJA. 3. En
una
máquina
inhabilitada,
ponga
la
llave
del
conmutador
de
arranque en la posición DESCONECTADO. Desconecte los accesorios. 4. En una máquina inhabilitada, conecte el interruptor de desconexión de la batería. 5. Acerque
las
máquinas
entre
si
para
que
alcancen
los
cables.
NO
PERMITA CONTACTO ENTRE LAS MÁQUINAS. 6. Pare el motor en la máquina que proporciona la fuente de electricidad. Cuando utilice una fuente de potencia auxiliar, apague el sistema de carga. 7. Inspeccione las tapas de las baterías para ver de que estén correctamente colocadas
y
ajustadas.
Haga
esta
inspección
Cerciórese de que las baterías en la
en
las
dos
máquina inhabilitada
máquinas. no estén
congeladas. Compruebe si el nivel de electrólito en las baterías está bajo.
L.F.V.R
Tractor D10R
55
8. Conecte
el
cable
auxiliar
positivo al borne positivo de la batería descargada. No permita que las mordazas de los cables
auxiliares
toquen
ninguna
superficie metálica con excepción de los bornes de la batería.
NOTA: las baterías conectadas en serie pueden estar con compartimientos separados.
Use
el
borne
que
está
conectado
al
solenoide
del
motor
de
arranque. Normalmente esta batería está en el mismo lado de la máquina que el motor de arranque.
9. Conecte el cable auxiliar positivo al borne o terminal positivo de la fuente de electricidad. Use el procedimiento del paso 8 para determinar el borne apropiado. 10.Conecte un extremo del cable auxiliar negativo al terminal negativo de la fuente de electricidad. 11.Haga
la
conexión final.
máquina
inhabilitada.
Conecte
Haga
esta
el
cable
negativo
conexión
lejos
al de
bastidor la
de
batería,
la del
combustible, de las tuberías hidráulicas o de piezas en movimiento. 12.Arranque el motor de la máquina se suministra la fuente de electricidad. También puede conectar el sistema de carga en la fuente de potencia auxiliar. 13.Espere
a que la fuente de electricidad cargue las baterías durante dos
minutos.
L.F.V.R
Tractor D10R
56
14.Trate
de
arrancar
la
máquina
inhabilitada.
Refiérase
al
Manual
de
tema. 15.Inmediatamente
después
de
que
arranque
la
máquina
inhabilitada,
desconecte los cables auxiliares en orden inverso al de conexión. 16.Concluya con un análisis de falla en el sistema de carga de arranque. Inspeccione la máquina inhabilitada, según sea necesario, cuando su motor esté funcionando y el sistema de carga esté en operación.
ARRANQUE MEDIANTE RECEPTÁCULO DE ARRANQUE AUXILIAR
El
receptáculo
está
en
el
máquina. Caterpillar
de
arranque
lado
derecho
Algunos pueden
auxiliar de
la
productos
estar
equipados
con receptáculos de arranque auxiliar. Todas las demás máquinas se pueden equipar con receptáculos de arranque auxiliar
que
se
pueden
obtener
como
repuesto,
para
que
así
haya
disponibilidad siempre un receptáculo permanente para arranque auxiliar.
Hay dos conjuntos de cable que se pueden usar para darle arranque auxiliar a la máquina inhabilitada. Se le puede dar arranque auxiliar desde otra máquina que esté equipada con este receptáculo o con un conjunto de potencia auxiliar. Su distribuidor Caterpillar le puede suministrar los cables de la
longitud
apropiada para su aplicación.
1.
Determine la razón por la cual no arrancó la máquina. Refiérase a la Instrucción Especial, SSHS7768 sobre el empleo del Grupo de Analizador
L.F.V.R
Tractor D10R
57
de Arranque y Carg 6V-2150. Este procedimiento también es válido para una máquina que no tiene conector de diagnóstico. 2.
Ponga la transmisión en NEUTRAL en la máquina
inhabilitada. Conecte
el freno de estacionamiento. Baje todos los accesorios al suelo y ponga todos los controles en la posición FIJA. 3.
En la máquina inhabilitada, ponga la llave del interruptor de arranque en la posición DESCONECTADA. Ponga todos los accesorios en la posición DESCONECTADO.
4.
Ponga
el
interruptor
de
desconexión
de
la
batería
en
la
posición
CONECTADO. 5.
Acerque la máquina que se va a usar como fuente de electricidad a la máquina
inhabilitada.
Los
cables
deben
alcanzar.
NO
PERMITA
CONTACTO ENTRE LAS MÁQUINAS. 6.
Pare el motor en la máquina usada como fuente de electricidad. Cuando use una fuente de potencia auxiliar, ponga el sistema de carga en la posición DESCONECTADO.
7.
En
la
máquina
inhabilitada,
conecte
el
cable
de
arranque
auxiliar
apropiado al receptáculo de arranque auxiliar. 8.
Conecte el otro extremo de este cable a la fuente de corriente eléctrica. Debe conectar el cable al receptáculo de arranque auxiliar.
9.
Arranque
el
motor
con
la
máquina
que
se
utiliza
como
fuente
de
electricidad. También puede conectar el sistema de carga de la fuente auxiliar de potencia. 10. Deje
que
la
fuente
de
electricidad
cargue
las
baterías
durante
dos
minutos. 11. Trate de arrancar la máquina descompuesta. Refiérase al Manual de
este tema.
L.F.V.R
Tractor D10R
58
12. Inmediatamente
después
que
arranque
el
motor
de
la
máquina
descompuesta, desconecte el cable de arranque auxiliar de la fuente de electricidad. 13. Desconecte el otro extremo de este cable de la máquina descompuesta. 14. Concluya con un análisis de avería del sistema de carga de arranque. Inspeccione la máquina descompuesta, según sea necesario, inspeccione la máquina cuando el motor está funcionando y el sistema de carga está en operación.
DESPUES DE ARRANCAR EL MOTOR ATENCIÓN : Mantenga baja la velocidad del motor hasta que la presión de aceite del motor se registre en el manómetro o se apague la luz indicadora de aceite del motor.
Si no la registra o no se apaga la luz en un plazo de diez segundos, pare el motor e investigue la causa antes
de volver a arrancar. De
no hacer esto, se
puede producir daños en el motor.
1. Deje que un motor frío se caliente a velocidad baja en vacío por lo menos durante cinco minutos. Conecte y desconecte los controles del accesorio para ayudar a calentar los componentes hidráulicos. Cicle todos los controles para que el aceite caliente pueda circular por todos los cilindros y tuberías.
Cuando opere el motor a baja en vacío para calentarlo, observe las siguientes recomendaciones. Si la temperatura es superior a 0°C (32°F), opere el motor en vacío durante aproximadamente 15 minutos.
L.F.V.R
Tractor D10R
59
Si la temperatura es inferior a 0°C (32°F), opere el motor en vacío durante aproximadamente 30 minutos o más. Si la temperatura es inferior a
18°C (0°F), se podría requerir más
tiempo. Si la hidráulica está lenta, también se podría necesitar más tiempo. 2. Observe
con
frecuencia
la
luz
de
acción
y
la
visualización
de
los
indicadores durante la operación. 3. Observe el nivel del aceite del tanque hidráulico y de la transmisión. Mantenga los niveles de aceite en la marca de LLENO.
OPERACIÓN DE LA MÁQUINA INFORMACIÓN SOBRE OPERACIÓN DE LA MÁQUINA Para evitar lesiones, cerciórese de que no se esté haciendo ningún trabajo de mantenimiento en la máquina o cerca de ella. Mantenga la máquina bajo control en todo momento a fin de evitar que se produzcan lesiones.
Reduzca la velocidad del motor cuando maniobre la máquina en lugares de poco espacio o cuando llegue a la cima de una cuesta. Seleccione la gama de marchas necesarias antes de comenzar a bajar una pendiente.
Cuando baje una pendiente, use la misma gama de marchas que usaría para subir una pendiente.
1. Ajuste el asiento del operador
L.F.V.R
Tractor D10R
60
2. Abróchese el cinturón de seguridad. 3. Levante todos los accesorios lo
suficiente
cualquier
para
salvar
obstáculo
inesperado. 4. Pise el pedal del freno. Esto impedirá
que la máquina se
mueva.
5. Ponga
el
interruptor
del
freno de estacionamiento en la
posición
DESCONECTADO.
L.F.V.R
Tractor D10R
61
6. Ponga la palanca de control
de
la transmisión en la dirección y velocidad
deseada.
Suelte
el
pedal del freno para soltar los frenos y dejar que la máquina se mueva. 7. Ponga el control del acelerador en
la
velocidad
deseada
del
motor. 8. Conduzca delante
la
para
máquina
hacia
tener
mejor
la
visibilidad y el mejor control.
ATENCIÓN:
Para
comodidad
del
operador
y
máxima
vida
útil
de
los
componentes del tren de fuerza, se recomienda decelerar y/o frenar antes de hacer cambios de sentido de marcha.
CAMBIOS
DE
DIRECCIÓN
Y
DE
SENTIDO DE MARCHA. Se puede hacer cambios de velocidad y de sentido de marcha a plena velocidad del motor. Sin embargo, se recomienda descelerar y/o frenar cuando se cambia de sentido de marcha. Esto maximizará la comodidad del operador y la vida útil de los componentes de la transmisión.
1. Empuje el pedal del acelerador hacia abajo para disminuir la velocidad del motor.
L.F.V.R
Tractor D10R
62
2. Gire el motor de
sentido de
marcha al sentido deseado. 3. Empuje el cambio ascendente o descendente a la velocidad deseada. 4. Aumente motor
la
velocidad
soltando
el
pedal
del del
descelerador.
DIRECCIÓN NORMAL Tire la palanca del embrague/freno de dirección derecha hacia el tope para hacer un giro gradual hacia la derecha.
Tire
del
embrague
de
dirección derecha hasta sentir una ligera
presión.
Esto
soltará
el
embrague de la dirección derecha.
Tire la palanca del embrague/freno de dirección a la derecha contra el tope para hacer un giro cerrado hacia la derecha. Esto aplica el freno derecho.
L.F.V.R
Tractor D10R
63
Tire la palanca del embrague / freno de dirección izquierda hacia el tope para hacer un giro gradual hacia la izquierda.
Tire
del
embrague
de
dirección izquierdo hasta sentir una ligera
presión.
Esto
soltará
el
embrague de dirección izquierdo.
Tire
de
la
palanca
del
embrague/freno de dirección contra el tope para hacer un giro cerrado hacia la izquierda. Esto aplica el freno izquierdo.
NOTA: Cuando la máquina está baja, carga, use la palanca de inclinación de la hoja topadora para ayudar en la dirección. Esta técnica permite mantener plena potencia contra la carga.
CONDUCCIÓN EN UNA PENDIENTE PRONUNCIADA La
2
1
dirección
hacer
un
cruzada
giro
consiste
gradual
en
en una
pendiente descendente pronunciada. El giro comprende desembragar sin frenar.
Para
hacer
giros
graduales
hacia la derecha, tire hacia atrás de la
palanca
del
embrague
dirección/freno
derecha
(dirección
hasta
cruzada
el
(1) tope.
Esto suelta el embrague de dirección.
L.F.V.R
de
Tractor D10R
64
Para hacer un giro cerrado hacia la derecha, tire hacia atrás la palanca derecha (2) el tope. Esto aplica el freno (dirección normal).
Para hacer un giro gradual hacia la izquierda, tire hacia atrás la palanca de embrague dirección / freno derecha (2) (dirección cruzada) hasta el tope. Esto suelta en la nueva dirección derecha.
Para hacer un giro cerrado hacia la izquierda, tire hacia atrás de la palanca izquierda (1) hasta el tope. Esto aplica el freno izquierdo (dirección normal).
TECNICAS DE OPERACIÓN TRABAJO DE EMPUJE CON LA HOJA EMPUJE
EN
LINEA
RECTA
Mantenga
un corte horizontal para
obtener el mejor rendimiento. Llene la
hoja
topadora
y
transporte
la
carga hasta el relleno. No
sobrecargue
o
cale
la
patinaje
de
máquina Evite
el
excesivo
las cadenas. Si
es
necesario
girar
la
máquina con carga en la hoja, use los cilindros de inclinación de la hoja para dirigir la máquina, en lugar de la palanca de dirección. Al hacer trabajo de nivelación, una hoja topadora llena se puede manejar mejor que una parcialmente cargada.
L.F.V.R
Tractor D10R
65
EMPUJE EN ZANJAS empuja
material
en
Cuando
una
zanja,
puede llevar más material delante de la hoja. La profundidad de la zanja no debe ser mayor que la esquina
superior
de
la
hoja
topadora.
Comience la zanja por el extremo de descarga. Trabaje hacia atrás. Esta técnica permite cargar cuesta abajo y transportar la carga en una superficie horizonal. Cuando trabaje desde la parte de atrás de la zanja hacia el extremo. La carga cuesta arriba no utiliza la zanja. Nivelar a nivel en toda la zanja en ineficiente, a causa de la mayor distancia de empuje.
Cuando esté excabando zanjas paralelas, se debe quitar el centro de la parte de atrás. Este procedimiento permite el operador mantener una zanja hasta que se quite el centro. Mantenga el centro a un ancho mínimo. El ancho máximo debe ser de aproximadamente 1/3 de la hoja topadora.
MÁQUINA EN UNA LADERA Cuando sea posible, trabaje en una ladera verticalmente. Este método es más eficiente que trabajar horizontalmente. Cuando trabaje en bancales y laderas tenga cuidado. Evite volcar la máquina.
L.F.V.R
Tractor D10R
66
Si la máquina comienza a deslizarse lateralmente en una ladera, aligere la carga y vive la máquina en dirección cuesta abajo. Mantenga un camellón de material en el lado de abajo la máquina para suministrar estabilidad. Tenga cuidado de no cortar la ladera por debajo puesto que esto aumentará la ladera.
ZANJAS EN V
Incline la hoja topadora para comenzar la ladera deseada.
Tenga cuidado con las condiciones del suelo. Ubique una esquina de la hoja topadora en el centro de la zanja. Corte a la profundidad deseada.
RELLENO Empuje ángulo
DE
el de
ZANJAS
material 90
zanja.
Tenga
torcer
en
un
a
un
grados
con
la
cuidado
de
no
relleno
nuevo.
Cuando esté cortando material en una ladera, tenga cuidado que el material no caiga sobre la máquina.
DESMONTE Tenga
cuidado
con
las
ramas muertas y con las ramas bajas. Para
talar
un
árbol
grande,
corte
paralelamente
L.F.V.R
a
Tractor D10R
las
67
raíces del árbol. Si necesita hacer fuerza de palanca adicional, con la topadora puede formar una pequeña rampa cerca de la base del árbol. La rampa permite que la máquina haga contacto más arriba en el árbol. Empuje el árbol en la dirección en que quiere
que caiga. Avance con cuidado. La bola de
tierra formada por la raíz se puede trabar en la hoja
topadora, lo que
podría arrancar la máquina y hacerla caer de la rampa.
DESGARRAMIENTO
Use la PRIMERA marcha para operaciones de desgarramiento. Use vástagos adicionales en lugar de aumentar la velocidad. Use el decelerador para adaptar
L.F.V.R
la
fuerza en la barra
de tiro a la tracción disponible
y a las
Tractor D10R
68
condiciones del terreno. También use el decelerador para evitar el patinaje de las cadenas.
Desgarre el suelo lo más profundamente posible según las condiciones del suelo. A veces es posible que desgarre a una produndidad parcial. Se puede sacar el material en sus capas naturales. El tamaño del material está controlado por la profundidad y el ancho de la pasada.
ATENCIÓN: No gire o retroceda con la máquina mientras los vástagos estén enterrados. El esfuerzo de torsión sobre los vástagos y puntas pueden causar roturas.
DESGARRADOR DE VÁSTAGOS MÚLTIPLES El
desgarrador
múltiples
de
vástagos
es para alta producción.
Uselo en tierra dura y compactada y
en
roca
suelta
enterrada.
El
desgarrador de vástagos múltiples es
para
material
que
se
pueda
desgarrar con dos vástagos. Use el desgarrador de vástagos múltiples con
un
menos
vástago del
20
central por
único
ciento
del
tiempo.
El desgarrador de vástagos múltiples NO es para alta producción en roca utilice el con un vástago central único.
L.F.V.R
Tractor D10R
69
NO
se
recomienda
un
desgarrador
de
vástago
único
en
uno
de
los
portavástagos exteriores. Ser necesario, ubique el vástago en la posición más alta. Opere la máquina a velocidad reducida. El bastidor del desgarrador no está diseñado para desgarrar con un vástago exterior único a plena potencia del motor.
El desgarrador de vástagos múltiples NO es para desgarrar en aplicaciones profundas. Use sólo desgarradores del largo especificado. Si se requiere desgarramiento produndo, use un desgarrador de vástago único.
SUELO
APISONADO,
DURAS,
ARCILLA,
CAPAS
PIZARRA
O
GRAVA CEMENTADA Tres
vástagos
estos
trabajan
materiales.
bien
en
Rompa
el
material al tamaño deseado. Use el mayor
número
de
vástagos
posibles para romper el material al tamaño deseado. Sin embargo, el número de vástagos no debe hacer que la máquina se quede varada.
ROCA CON FRACTURAS, FALLAS Y PLANOS DÉBILES Use
dos
rocas
L.F.V.R
se
vástagos rompan
pequeños
y
hacer
trabajo
el
la
para
que
en
pedazos
máquina con
las
puede
facilidad.
Tractor D10R
70
Cuando la máquina comience a calarse, o si las cadenas patinan, use sólo el vástago central.
ROCA
MACIZA,
MATERIAL
GRANITO
DURO,
DIFICIL
Y DE
DESGARRAR Use
un
solo
vástago en material
difícil de desgarrar o que tienda a romperse en lajas o trozos grandes.
DESGARRADOR GRADUABLE El
vástago
del
desgarrador
tiene
graduaciones de ángulo y longitud. El
ángulo
graduar
del
para
rendimiento
a
vástago lograr través
se
el
debe
máximo de
cada
pasada de desgarramiento.
Inserte el desgarrador en el material que se está desgarrando. Gradúe la posición del vástago hacia atrás con respecto a la vertical. Esto le dará el ángulo de la punta apropiada para penetrar el material. El ángulo variará según los diferentes materiales que se deban desgarrar.
L.F.V.R
Tractor D10R