manual de terapia de pareja.pdf

BIBLIOTECA DE PSICOLOGIA (Dirigida por José M. Gondra) N." 1.-LA PSICOTERAPIA DE CARL R. ROGERS, por José M. Gondra. N."

Views 134 Downloads 3 File size 5MB

Report DMCA / Copyright

DOWNLOAD FILE

Recommend stories

Citation preview

BIBLIOTECA DE PSICOLOGIA (Dirigida por José M. Gondra) N." 1.-LA PSICOTERAPIA DE CARL R. ROGERS, por José M. Gondra. N." 2.-PSICOTERAPIA POR JNHIBICION RECIPROCA, por Joseph Wolpe. N.º 3.-MOTIVACION Y EMOCION, por Charles N. Cofer. N." 4.·~PERSONALIDAD Y PSICOTERAPIA, por John Dollard y Neal E. Miller. N.º 5.-AUTOCONSISTENCIA: UNA TEORIA DE LA PERSONALIDAD, por Prescott Lecky. N." 7.--PERSONALIDAD (TEORIA, DIAGNOSTICO E INVESTIGACION), por Lawrence A. Pervin. N." 9.---0BEDIENCIA Y AUTORIDAD, por S. Milgram. N.º 12.--GENERALIZACION Y TRANSFER EN PSICOTERAPIA, por Goldstein-Kanfer. N." 13.-LA PSICOLOGIA MODERNA. Textos, por José M. Gondra. N." 16.~·MANUAL DE TERAPIA RACIONAL-EMOTIVA, por A. Ellis y R. Grieger. N .º I 7 .-EL BEHA VIORISMO Y LOS LIMITES DEL METO DO CIENTIACO, por B. D. Mackenzie. N.º 18.·-CONDICIONAMIENTO ENCUBIERTO, por Upper-Cautela. N.º 19.-ENTRENAMIENTO EN RELAJACION PROGRESIVA, por Berstein-Berkovec. N." 20.-HISTORIA DE LA MODIF1CACION DE LA CONDUCTA, por A. E. Kazdin. N." 21.---TERAPIA COGNITIVA DE.LA DEPRESION, por A. T. Beck, A. J. Rush, B. F. Shawn, G. Emery. N." 22.-LOS MODELOS FACTORIALES-BIOLOGICOS EN EL ESTUDIO DE LA PERSONALIDAD, por F. J. Labrador. N.º 24.-EL CAMBIO A TRAVES DE LA JNTERACCION, por S. R. Strong y Ch. D. Claiborn. N." 25.-RELACIONES DE PAREJA. Principales modelos teóricos, por Marina Bueno Belloch. N.º 26.·---PSICOLOGIA SOCIAL APLICADA, por Morales-Blanco-Huici-Fernández. N.º 27.-EVALUACION NEUROPSICOLOGICA, por M.ª Jesús Benedet. N." 28.-TERAPEUTICA DEL HOMBRE. EL PROCESO RADICAL DE CAMBIO, por J. Rof Carballo y J. dei Amo. / N.º 29.-LECCIONES SOBRE PSICOANALISIS Y PSICOLOGIA DINAMICA, por Enrique Freijo. N." 30.---COMO AYUDAR AL CAMBIO EN PSICOTERAPIA, por F. Kanfer y A. Goldstein. N.º 31.--FORMAS BREVES DE CONSEJO, por Irving L. Janis. N.º 32.-PREVENCION Y REDUCCION DEL ESTRES, por Dona/d Meichenbaum y Matt E. Jaremko. N." 33.-ENTRENAMIENTO DE LAS HABILIDADES SOCIALES, por Je/Fey A. Kelly. N.º 34.-MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA, por R. P. Liberman, E. G. Wheeler, L. A. J. M. de Visser, J. Kuehnei y Kuehnel. N.º 35.-PSICOLOGIA DE LOS CONSTRUCTOS PERSONALES. Psicoterapia y personalidad, por Alvin W. Landfield y Larry M. Leitner. N." 36.-PSICODIAGNOSTICO CLINICO, por Alejandro A vila y Carlos Rodríguez. N.º 37.-PSICOTERAPIAS CONTEMPORANEAS: Modelos y métodos, por S. Lynn y J. P. Garske. N." 38.-LIBERTAD Y DESTINO EN PSICOTERAPIA, por Rollo May. N.º 39.-LA TERAPIA FAMILIAR EN LA PRACTICA CLINICA. Vol. 1. Fundamentos teóricos, por Murray Bowen. N." 40.-LA TERAPIA FAMILIAR EN LA PRACTICA CLINICA. Vol. II. Aplicaciones, por Murray Bowen. N.º 41.-METODOS DE INVESTIGACION EN PSICOLOGIA CLINICA, por Bellack y Hersen. N." 42.---CASOS DE TERAPIA DE CONSTRUCTOS PERSONALES, por R. A. Neimeyer y G. J. Neimeyer. N.º 43.-PRACTICA DE LA TERAPIA RACIONAL EMOTIVA, por W. Dryden y A. Ellis. N." 44.-APLICACIONES CLINICAS DE LA TERAPIA RACIONAL EMOTIVA, por Ellü y Banard. N." 45.-AMBITOS DE APLICACION DE LA PSICOLOGIA MOTIVACIONAL, por Luis Mayor y Francisco Tortosa. BIOLOGIA Y PSICOANALISIS, porJ. Ro/Carballo.

ROBERT P. LIBERMAN, EUGENIE G. WHEELER, LOUIS A.J.M. DE VISSER, JULIE KUEHNEL y TIMOTHY KUEHNEL

MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA Un enfoque positivo para ayudar a las relaciones con problemas 2.' EDICION

BIBLIOTECA DE PSICOLOGIA DESCLÉE DE BROUWER

Título de la edición original: HANDBOOK OF MARITAL THERAPY. A Positive Approach to Helping Troubled Relationships. © Plenum Press, New York Yersión espaiíola: José Domingo González Dfaz y Maria José Catalán Frias

ln dice Pág.

©

EDITORIAL DESCLÉE DE BROUWER, S.A. - 1987 Henao, 6. 48009 - BILBAO

Printed in Spain

ISBN: 84-330-0705-X Depósito Legal: Bl-1434/90 Jmpreso por Industrias Gráficas Garvica -48015-Bilbao

PROLOGO PREFACIO. !NTRODUCC!ON Terapia de pareja: (,qué es y para quién? . Organización dei manual .

li 13

Capítulo l: PRINCIPIOS Y LINEAS GENERALES Fundamentos teóricos y empíricos EJ enfoque del apryndizajc social cn terapia de pareja Objetivos terapêuticos . La terapia de parcja cn grupo Principios para dirigir un grupo de parejas

19 19

Capítulo 2: EL COMIENZO ............. : .... : . Rcclutamiento de clientes y de fuentes de rcfcrcnc1a Contacto inicial lnclusión de! miembro reacio Evaluación de la 1notivación Scparación Catarsis y ventilación de sentimicntos. Creación de expectativas tcrapéuticas favorables Establecimiento de una relación terapéutica positiva El inventario de la historia y la relación matrimonial Antecedentes parentales y culturales Modelos de interacción Sintonización mutua: t.·quién quiere qué para quién?. Metas tcrapéuticas EI contrato terapêutico. Tratamiento suplementario . Lista de chcquco para cl cornienzo Empezando una terapia de parcja grupal .. Disefio previa Formato Fíltrado Selecciôn ('ohesión

15 16

17

21

25 26 26 29 30 32 33 34 35 36 36 39 39 40 42 45

47 48 50

51

52 52 53 54 54

55

8

!ND!CE

MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA

Ventajas de la terapia de pareja grupal Orientación Lista de chequeo para orientar al grupo . 3: PLANIFICAR EL TIEMPO LIBRE Y LAS ACTIVIDADES RECREATIVAS Actividadcs recreativas como individuos Actividades recreativas como pareja Actividades recreativas con otras parejas Actividades recreativas como familia .

55 56 56

Capítulo

Capítulo

4: LA COMUNICACION: EL DARSE CUENTA DE LA RECIPROC!DAD

Introducción:. Un cuento de hadas: las Cálidas Pclusas . La reciprocidad en la comunicación

Coerción Respuestas ernocionales negativas Reciprocidad o gratificaciones Ejercicio del darse cuenta de la rcciprocidad . Pille a su pareja haciendo algo agradable .. Terapia de pareja grupal ................................... . El procedimiento dei 1natrimonio ideal y la realización de Ia fantasía Símbolos entrafiables .................................... . Terapia de grupo Resumen 5: LA COMUNICAC!ON: EL ARTE DE ESCUCHAR Y DE EXPRESAR SENT!MIENTOS ADECUADAMENTE El proceso de la comunicación Exactitud y congruencia en la comunicación Terapia grupal Elementos no verbales de la comunicación . Tono y volumen de voz.

59 62

64 66

67 71 71 73 75 75 76 77 78 80 84 85 87 89 89

Conjesión de los propios sentimientos Expresión de sentirnientos cuando ocurren . Ser asertivo. no pasivo o agresivo Terapia de pareja en grupo E! arte de reestructurar. Resumcn Capítulo 6: DAR Y REC!B!R: LOS CONTRATOS DE PAREJA Hacicndo peticiones positivas .. Principios para el contrato en los grupos de parejas El cjcrcicio del contrato Principios dei contrato de gn1po

Elección de conductas a cambiar Elección de refuerzos Negociación del contrato Rcsumen

Contacto visual o rnirada Terapia de grupo marital Sesiones ejecutivas

!OI

Capítulo 8: SOLUCION DE PROBLEMAS ESPEC!ALES. Supcración de la rcsistcncia a los objetivos conductuales

187 188 188 189 189 190 191 192 192 !93 194

Terapia grupal

Superación de la resistencia al ensayo de conducta y a las tareas

Resi.Hencia ai ensayo de conducta Resistencia al ensayo de conducta en la terapia de pareja grupal . Resistencia a realizar las tareas

103

!05

El marco de las sesiones ejecutivas. Tipos de comunicación

107 llO

Dar grati}lcaciones Agradecer gratificaciones Pedir gratUicaciones Expresión directa de sentimientos negativos

Empatia ............................................. . Enfrentarse a la hostilidad inesperada y ai constante mal humor . Intercambio de afecto físico

Orientación )' explicación teóricas Expectativas favorables Catarsis . Enfoque dei cliente flacer una terapia distinta

!02

El tema de las sesiones ejecutivas

............................... .

Ejercicio de la caricia de la mano Solicitar contactos sexuales Asignaciôn de tareas Sentimientos negativos

Expresiôn de los sentimientos de una forma directa

11 l ll1

l 13 115 118 122

129 129 130 133 134

135

151 152 156 156 160 160 161 164 171 173

98

98 99 100

136 136 137 142 144 146

Capítulo 7: EL FINAL La limitación de tiempo El espaciamiento de las sesiones . El reforzamiento Participar en la tristeza de terminar la terapia Que la pareja se alegre por lo que ha conseguido Los nuevos modelos de interacción . Planificación dei futuro La evaluación El final de la terapia de parcja grupal

Capítulo

91 93 94

9

Abandonos Tratar con las cxplosioncs de sentimientos y los conflictos Parejas no casadas Capítolo

9: RESUMEN DE TODOS LOS CAP!TULOS DE ESTE MANUAL

Capítulo !O: ESQUEMA DE SESIONES QUE SUGERIMOS PARA LA TERAPIA DE PAREJA

174 174

175 179 179 179

181 182 182

196

197 199 203 211

Prólogo En el tratamiento de los problemas de pareja, los enfoques orientados conductualmente y los orientados por los modelos de comunicación se han visto como opuestos e irreconciliableS. Muchos terapeutas, centrados en las habilidades de cornunicación pensaban que los conductuales eran demasiado estructurados y poco cautelosos; por otra parle, los conductuales han considerado a los terapeutas humanistas como «demasiado delicados», vagos y poco focalizados. Sin embargo, en este Manual de terapia de pareja, Libennan, Wheeler, de Visser, Kuehnel J. y Kuehncl ~r., han emparejado estos dos eficaces enfoques en una estructura integrada que hace de ellos compafieros inseparables. A lo largo de una década de experiencia en la aplicación dei tratamiento de pareja orientado conductualmente, Liberman y sus colaboradores han desarrollado un modelo educacional centrado en ensefiar a la pareja habilidades concretas de comunicación. Las destrezas de comunicación que ellos describen han sido ampliarnente utilizadas en todos los modelos de terapia de pareja, independientemente de la orientación teórica del terapeuta. La contribución excepcional de este libro es que los autores ofrecen una aproxirnación paso a paso para la ensefianza de estas habilidades de comunicación dentro de un marco contractual. Cada capítulo guía a1 terapeuta en las mú1tiples decisiones y problemas con los que se tiene que enfrentar como agente de cambio. Da más valor a este interesante libra el hecho de la utilización abundatc de ejemplos tomados de la práctica terapêutica. Se pone el énfasis en el trabajo en casa de las parejas y en las sesiones estructuradas que se centran en la adquisición progresiva y creciente de las distintas habilidades de comunicación. Se comentan las ventajas del trabajo con parejas en un ambiente grupal y se presentan sugerencias concretas de cómo llevar estos grupos. Se ha de felicitar a Liberrnan y sus colaboradores por la armonización eficaz de las habilidades de comunicación y de la terapia conductual. Este libro ofrece una guía clara, breve y descriptiva para los terapeutas y consejeros matrimoniales sobre la forma de enriquecer las relaciones de pareja. Muchos profesionales de salud mental que trabajan con parejas pueden beneficiarse de este enfoque integrado de terapia de pareja. DAVID H. ÜLSON

Universidad de Minnesota St. Paul, Minnesota

Prefacio Los métodos que se van a describir en este manual proceden de la teoría de la terapia conductual dei aprendizaje social. Los autores han adaptado los principies básicos de la conducta y dei aprendizaje humano en técnicas que resulten útiles para ayudar a cambiar a las parcjas. Este trabajo empezó en 1966 cuando el primer autor inicia e! tratamiento de familias y matrimonios en el Centro de Salud f\1ental de Boston en Massachusetts. Su trabajo se ve incrementado en l 971 cuando se asocia con el segundo de los autores en el Centro de Salud Mental Comunitaria de Oxnard, con e! fin de ofrecer terapia a las numerosas parejas con conflictos que pedían asistencia en este centro. El formato y los métodos fueron cambiando y perfilándose a rnedida que los autores iban adquiriendo mayor experiencia. Muchas de las inejoras que se fueron introduciendo se llevaron a cabo en el período comprendido entre l 972 y 1975 gracias a la beca concedida ai primer autor para realizar el «Proyecto de análisis y n1odificación de conducta en salud mental cornunitaria Este proyecto de investigación aplicada fue patrocinado por los Servicios de Investigación en Salud Mental y en la División de Organización del Instituto Nacional de Salud Mental (Beca número MH 19880). Muchos de los pormenores y extremos hasta !legar a definir los métodos descritos en este manual provienen de nuestra experiencia en el entrena1niento de l. 000 profesionales de 60 centros de salud mental comunitaria en Estados Unidos, como parte de una amplia subvención del NIMH (Beca número MH 26207). Algunos pioneros de la terapia de pareja de orientación conductual nos han influido especialmente; cabe destacar la especial influencia que en temas tales corno la comprensión conceptual de la satisfacción y el conflicto en la pareja, así como en la evaluación y el tratamiento han ejercido autores como: Richard B. Stuart, A. Jack Turner, Robert Weiss, Gerald Patterson, Hyman Hops, Gary Birchler, Nathan Azrin, Barry Naster y R. Jones. Nuestro uso de los «Símbolos entrafiables» y del contrato de contingencia está basado en el trabajo de Stuart. El ejercicio «Pille a su pareja haciendo o diciendo algo agradable» fue desarrollado por Turner. Los ejercicios de la realización de la fantasía y el darse cuenta de la reciprocidad son descritos por Azrin, Naster y Jones. Nuestro énfasis en «los días del amor», e! ocio y las actividades de pareja nace del trabajo de Weiss, Patterson, Hops y Birchler. Los frutos de estos pioneros se reflejan claramente en los métodos descritos

14

MANUAL DE TERAPIA DE PARJ--, más que detenerse en los porquê y las razones de pasadas frustaciones y acontecimientos infelices que no se pueden resolver. En vista de que la mayoría de los esposos tienen necesidad de contar su parte y desahogar sus sentimientos de enojo y ofensas pasadas, se les da esta oportunidad en la entrevista inicial con cada esposo individualmente y con la pareja en conjunto. Después de ventilados los sentimientos negativos, las recriminaciones ya no se volverán a aceptar y se orienta a la pareja a tratar su relación corno algo nuevo. Ya que la meta de la terapia es que la pareja aprenda nuevas habilidades, e! proceso que debe utiJizar el terapeuta se parece al de la ensefianza activa o cl adiestramiento más qUe a una terapia tradicional. Al ir introducicndo cada habilidad a la pareja se debe empezar por dar una breve explicación sobre por quê la habilidad es importante; después, se instruye a la pareja sobre el uso de la mis1na. Más tarde, cuando nosotros como terapeutas-«educadores» hemos explicado completamente la

habilidad, es mejor demostrar tanto la forma de hacerlo corno la forma de no hacerlo: «Una in1agen vale más que mil palabras». Por ejernplo, en l~ primera sesión se empezará adiestrando a la pareja para que llegue a ser consciente y a reconocer las palabras y acciones placenteras, o GRATIFICACJONES. Una forma de no reconocer una GRATIFICACION puede ser «Siento que tuvieses que cuidar a los chicos esta tarde para variar». «Para variar» es una forma que aleja el positivo reconocimiento de la GRATIFICACION. Esto contrasta con «Realmente agradezco que hayas cuidado de los nifios». Después de que el terapeuta ha modelado cómo no expresar y cómo hacerlo los sentimientos o ideas que se han enseõado, se !e pide a cada esposo por turno que practiquen o ensayen Ia expresión de sentimientos o acciones sobre los que se ha hecho hincapié. Después de que lo han ensayado se les debe proporcionar feedback sobre cómo lo han hecho; e! feedback será positivo y específico, seguido de sugerencias para su perfeccionamiento. La pareja debe continuar repasando las conductas o acciones hasta que lo realicen correctamente. Preferiblemente, los ensayos incluirán situaciones reales que hayan ocurrido en el matrimonio. A medida que las habilidades que el terapeuta ensefie lleguen -a ser más complejas (ej., la negociación), y traten con temas más cargados emocionalmente (ej., los sentímientos negativos), será neccsario aumentar la cantidad de ensayos necesarios. Puede _ser necesario también adiestrar o apuntar al esposo/a cómo practicar la habilidad. El adiestrar y apuntar puede incluir gestos o seiíales de nuestra parte como terapeuta, indicando nuestra aprobación, nuestro deseo de que un esposo vaya más despacio, eleve su tono de voz o mantenga contacto ocular cof su compaiiero. Apuntar y adiestrar también incluye dar indicaciones verbales sobre el contenido de la conversación de cada esposo para tratar de comunicar sus sentimientos. Por ejernplo, como terapeutas podemos enseiíar una comunicación positiva y asertiva diciendo «Ahora haz una petición positiva. lQué prefieres que tu compafiero haga a cambio?» cuando el esposo está ensayando la conducta. Adiestrar y apuntar durante el ensayo proporciona soporte y dirección para los esposos cuando está~ ~robando una nueva habilidad que es difícil para ellos y/o están expresando sent1m1entos que no usan para comunicarse. Hay que acordarse de dar feedback después de cada cnsayo. llay que encontrar algo específico para felicitarles cada vez que lo practiquen; por ejemplo, el contacto visual, los aspectos de contenido, o el cuidado de las expresiones facia!es. Adoptar una actitud de «modelado», lo q~e si~nifica buscar y responder a pequefios signos de mejora en la relación matn111on1al. Recordar que el êxito llegará con la repetida práctica de las habilidades. Una actitud de modelado por parte dei terapeuta es esencial para la efectividad de la terapia. Los éxitos de las parejas en el aprendizaje de las habilidades mostradas en este enfoque JJegarán con repetidos ensayos seguidos por feedback positivo y específico incluso con pequenos adelantos. Cada pareja lleva su propia marcha a lo largo dei proceso de cambio de la conducta, mientras unos aprenden Ias habilidades rápida y fácilmente, otros luchan en cada paso. Una vez que una pareja ha practicado una habilidad satisfactoriamente en la sesi?n terapéutica, se le asignan tareas. La asignación de tareas ( «Pille a su pareja hac1endo algo agradable», sesión ejecutiva y actividades recreativas) son el corazón dei proceso terapêutico. lJna o dos horas de terapia a la semana no son suficientes p~~a cambiar una relación viciada. Es esencial que las parCjas practiquen las habilidades en casa de una forma regular; la práctica repetida en el ambiente natural

22

MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA

24

PRINCIPIOS Y LINEAS GENERALES

hará que los compafíeros se encuentren más a gusto en el uso de sus nuevas habilidades. De esta forma, los efectos de la terapia se pueden extender y continuar entre las sesiones. Hemos encontrado una estrecha conexión entre la regularidad con la que se completan las tareas y el grado en que las relaciones de las parejas mejoran. Como terapeutas podemos hacer varias cosas para facilitar la realización por parte de la pareja de las tareas asignadas: 1. 2. 3. 4.

Acentuar su importancia y explicar córno se puedc practicar en casa. Revisar regularmente las tareas asignadas y prestar tiempo y atención a las tareas realizadas más que a por qué la pareja no las ha realizado. Cuando se asigna una tarea después de que la pareja ha practicado una conducta dada durante la sesión, deben especificar cuándo, dónde y con quê frecuencia practicarán la destreza en casa. AJ principio, puede ser útil para el terapeuta o su secretaria llamar a la pareja durante la semana para ver cómo van las tareas. Estos actos son un recordatorio y también acentúan la importancia de realizar sus tareas.

La Figura 1 resume el proceso o la corriente de nuestros métodos con rnatrimonios. La secuencia de las habilidades que se enseõan a las parejas en las sesiones de terapia se organizan a lo largo de dos dimensiones básicas: 1. De las habilidades simples a las complejas. 2 .. Desde temas y contenidos de un tono emocional bajo y centrados en sentimientos poSitivos a puntos y contenidos que tengan un alto tono emocional y que estén centrados en sentimientos negativos.

La razón de ir de lo simple a lo complejo es la de construir experiencias con êxito y así mejorar las habilidades por la vía de pequeflos pasos que puedan ser fácilrnente dominados por la pareja. AI principio nos centramos en los temas neutros y positivos por dos razones principales: en primer lugar, esta focalización ayuda a la pareja a empezar a reorientar sus percepciones mutuas y el matrimonio se aleja de los aspectos negativos bacia el reconocimiento de los aspectos positivos de su relación; en segundo lugar, las pª"rejas pueden aprender mejor nuevas habilidades de comunicación si comienzan con puntos relativamente poco amenazadores. Una vez que se aprenden las nuevas habilidades pueden empezar a usadas con una mayor probabilidad de éxito para comunicar temas y sentimientos que estén más cargados emocionalmente. OBJETIVOS TERAPEUTICOS liacia el final de la terapia una pareja normalrnente poseerá las siguientes conductas: 1. 2. 3. 4.

ADM!SION

PRESENTACION DEL PROBLEMA

PROGRAMACION SOCIAL Y .RECREATIVA HABILIDADES DE COMUN!CACJON

V':NTILACION EVALUACION ORIENTAC!ON ESTABLECIMIENTO DE OBJETIVOS

DISCRIMINACION Y REGISTRO DE SUCESOS AGRADABLES

SIMBOLOS ENTRANABLES

CONTRATO DE CONTINGENCIA

EVALUACION

TERMINACION

5. L------------

RECICLAJE ------------~

Figura 1: Diagrama de los módulos de tratamiento en la terapia de pareja conductual. Las sesiones iniciales se dedican a la evaluación, realización de la historia y a la ventilación de scntirnientos que deberá hacersc con una única parcja. Si la terapia matrimonial se hace en un marco grupal, se puede formar un grupo de 3 a 5 parejas después de estas sesioncs inicales y comenzar con las etapas de prograrnación social y recreativa.

25

6.

Entenderán el significado y el valor de la reciprocidad como el intercambio de valorar positivamente las acciones y expresiones en una relación. Habrán incrementado el número, calidad y esfera de las conductas sociales, emocionales e instrumentales que agradan a sus parejas. Serán más conscientes y agradecerán más frecuentemente los actos y palabras agradables que reciban de sus respectivos cornpafieros. Serán competentes en las habilidades de cornunicación verbal y no verbal, que incluyen: . a. Dar ORATIFICACIONES ai compafiero. b. Agradeçimiento de las (iRATIFICACIONES recibidas por el compaõero. e. Pedir GRATIFICACIONES (incluyendo afectos físicos) del compaí\ero de una forma directa y asertiva. d. Expresar empatía ai compaí\ero dándole feedback exacto sobre lo que dice y siente. e. Expresar sentimientos y pensamientos negativos al compaõero de una manera directa, asertiva y no acusativa. f. Pedir alternativas agradables o que terminen las negativas de una manera directa y asertiva. g. Enfrentarse a la hosti1idad inesperada o «mal humor» cambiando la conversación hacia actividades mutuamente agradables, dando repetidas GRATIFICACIONES en lugar de hostilidad, haciendo time-out o dando empatía. Una pareja habrá realizado un contrato de contingencia después de una negociación y un compromiso satisfactorios. Completarán la pre y posevaluación rellenando e! Test de Ajuste Marital. Las respuestas a este cuestionario demostrarán una mejoría en la satisfacción matrimonial y una disminución en los deseos de cambio en el postes!.

Estas metas, cuando se logran, indican al terapeuta la tefminación satisfactoria de la experiencia educativa y terapêutica con un matrimonio.

26

PRJNCIPIOS Y LINEAS GENERALES

MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA

LA TERAPIA DE PAREJA EN GRUPO El counseling matrimonial en un marco grupal se ha llevado a cabo de forma positiva con un alto grado de satisfacción por parte del cliente. En cada capítulo, se ofrecen en blogues sombreados en el texto algunos principios especiales para el trabajo eficaz en el ambiente de grupo. (',Cuáles son los fundamentos y principias que se usan en el counseJing de pareja conductual en una terapia de grupo, de taller o de cursos teóricos? Existen ventajas tanto para el terapeuta como para las parejas al utilizar el formato grupal en el counseling matrimonial. Para el terapeuta, el formato de grupo presenta la mejor relación coste-efectividad; le permite ver más parejas en menos tiempo. Esto puede ser una consideración particularmente importante para los terapeutas de los centros de salud mental donde hay demasiados clientes y escasos terapeutas, que hacen necesarias las listas de espera. Con dos terapeutas matrirnoniales funcionando los dos a corto plazo, con grupos de 1O a 12 semanas, pueden recibir aproximadamente a 75 parejas en terapia en un afio. Los dos mismos terapeutas podrán ofertar tipos similares de terapia individual sólo para 20 parejas en el mismo período de tiempo. Desde el punto de vista de coste-efectividad, los grupos pueden generar potencialmente honorarios de 1.950.000 pesetas (75 parejas por 10 sesiones de grupo cada una = 750 unidades de servicios a 2.600 por unidad = 1.950.000 pesetas), mi entras que los servicios individuales o conjuntos generarían sólo 1.040.000 pesetas de honorarios (20 parejas por !O sesiones conjuntas = 200 unidades de servicios a 5 .200 por unidad = 1.040.000 pesetas). Para las parejas que se comprometen en counseling matrimonial dentro del marco grupal, éste proporciona algunas ventajas: en primer lugar, en un grupo hay más fuentes de feedback, más puntos de vista y más intercambio, y suministra estímulos para otros miembros del grupo; en segundo lugar, los grupos suministran múltiples modelos de diversos estilos de interrelación en una pareja, J_,a exposición a las diferentes interacciones de los miembros pennite a cada pareja una amplia gama de opciones para contrastar, adaptar o evitar. En tercer lugar, el feedback del grupo acarrea más impacto y es tomado con frecuencia más seriamente que el feedback de un profesional s~lo. En cuarto lugar, un grupo ofrece aceptación, soporte y un media de aprend.izaje seguro a medida que se desarrolla la confianza y las parejas descubren que explorar su propia relación puede ser interesante y reforzante. Se dan cuenta de que otras parejas tienen también problemas serios y son capaces de mejorar en sus relaciones, y esto hace que se incremente la moral y el optimismo terapéutico. En nuestra experiencia hemos encontrado que las parejas envueltas en talleres de grupo, piden generalmente una reunión después de terminado el tal1er, lo que refleja la cantidad de soporte mutuo, cohesión y esprit de corps que se desarrolla.

PRINCIPIOS PARA DIRIGIR UN GRUPO DE PAREJAS AI dirigir un grupo de terapia, taHer o curso teórico como terapeuta o consejero, se debe utilizar de forma selectiva el tiempo y la atención para reforzar a aquellas parejas que realicen sus tareas. Durante la revisión de las mismas, se anima a las

27

parejas que las han completado a compartir los detalles específicos de su experiencia ofreciendo un relato gráfico de lo que aconteció en casa, y se les da la oportunidad dei reconocimiento grupal de su esfuerzo y de sus êxitos. A aquellas parejas que no realicen las tareas, es mejor dedicarles menos tiempo que concederles mucha atención grupal para explorar «por qué no han completado sus tareas». Estas normas para el grupo que estimulan el esfuerzo, pueden tener un efecto intenso sobre los miembros obstinados de1 grupo. Cuando se revisan las tareas se debe ernpezar con una pareja que se crea que ha completado con éxito la tarea; después se alaba o «refuerza» a los compafieros por cualquier esfuerzo o logro que hayan conseguido. La atención selectiva al trabajo terapêutico indica a otras parejas quê hacer para esforzarse en un cambio positivo y no amenazador. Alentar el feedback de otras parejas del grupo preguntándoles quê pensamiento fue bueno acerca de una tarea completada o un ensayo de una nueva habilidad por uno de los miembros o de las parejas. Esto establece una norma para el feedback positivo. Como líder dei taller se puede ayudar a modelar un feedback apropiado siendo específico y reconociendo abiertan1ente la importancia del feedback Hegado específicamente de los miembros dei grupo. Cuando se ensefia una nueva habilidad al grupo, e! terapeuta primero modela la habilidad y luego invita a una de las parejas a probar un ensayo. Es mejor empezar con una pareja que sea probable que ensaye cxitosamente, ya que éstos proporcionan otra oportunidad para el aprendizaje observacional para las parejas que pueden tener dificultades. Es rnás fácil identificarse con el compafiero modelo que con el terapeuta, y por lo tanto, el grupo ofrece un potencial de aprendizaje más grande que la sesión de terapia conjunta. Los princípios arriba expresados para trabajar con parejas en un fonnato de grupo son generales. Se presentan instrucciones más específicas respecto de la adaptación de diversas técnicas de counseling para terapia de grupo en los capítulos que tratan de estas técnicas. Los principios se poncn aparte en los bloques sombreados dentro de cada capítulo.

.IUBLIOGRAFIA Ackerman, N. W. Treating the troubled farnily. New York: Basic, 1966. Bloorn, H. L. Changing patterns of psychialric core. Nevv York: Human Sciences, 1975. Gottman, J.• Notarius, C., Ganso, J.• & Markman, l l A couple's guide to corrimunication. Champaign, Ill.: Research, 1976. Gurin, G., Verloff, J., and Feld, S. Arnericnns view their 1nenta/ heulth. A notionwide interview survey. Nevv York: Basic, 1960. 1-Jolmes, T. 1-1., & iviasuda, M. Life changes and illness susceptibility. In J. P. Scott (Ed.), Separation > que ]a esposa «vea la luz» y que cambie en la dirección que desea para que «vivan felizmente desde ese momento», entonces es importante que este entusiasmo erróneo sea templado con perspectiva. Quizá algunas ilusiones românticas se conviertan en expectativas realistas. Se debe ayudar a uno o ambos miembros a que logren aceptar ciertos límites dolorosos, aunque realistas, sobre lo que se puede hacer del matrimonio. Las potencialidades realistas para el cambio se deben evaluar mutuamente, con el terapeuta sirviendo de mediador, para formar bases sólidas en el establecimiento de las metas. Por ejemplo, el hecho de que León estuviese limitado en una silla de ruedas con parálisis progresiva, una enfermedad terminal, significaba la disminución de la escala de expectativas de tratamiento de é! y de su esposa Ruth. Se Ies ayudó a conseguir muchísimo desde que aceptaron metas más limitadas, una vez que se consiguió que se pusieran de acuerdo en lo que debían dejar. Se debe tener en cuenta que hay que remodelar las expectativas terapêuticas cuando: hay gran número de hijos, o ninguno, se mantiene en casa a los abuelos, existen limitaciones físicas o 1nentales, apuros económicos, handicaps educacionales o vocacionales, y grandes diferencias de fondo y de personalidad. Las expectativas terapéuticas deben estar basadas en: l.

Una anticipación realista de los posibles cambias que se pueden llevar a cabo, basándose en el conocimiento tanto de las limitaciones como de las potencialidades.

2.

Un punto de vista positivo hacia el perfeccionamiento total del matrimonio en base a las potencialidades y a pesar de las litnitaciones.

Nuestra actitud, expresada tanto verbal como no verbalmente a nuestros clientes, es la clave pa'ra enmarcar estas expectativas. Es muy importante el hecho de que sientan que estamos deseando trabajar con ellos, que estamos atentos y que bromeamos, y esto debe comunicarse con palabras, tono de voz, gestos y expresión facial.

EL COMIENZO

39

ESTABLECIMIENTO DE UNA RELACION TERAl'EUTICA l'OSITIV A No se puede sobrevalorar la importancia de desarrollar una alianza o relación de confianza con ambos miembros de la pareja. La relación terapêutica con la pareja es Ia estructura y e1 conducto que soporta las técnicas concretas que serán descritas en capítulos posteriores. Si es necesario ver a un miernbro más que al otro, es importante que ambos sientan por igual nuestro soporte emocional y nuestro entendimiento. En el caso de que hubiera menos rapport con uno de los miembros, esto debería tratarse permitiéndole el mismo tiempo, discutiéndolo sinceramente u ofreciéndole un contrapeso de alguna otra forma. Algunas veces, puede ser terapêutico incluir a un segundo terapeuta. Por ejemplo, supongamos que una terapeuta tiene a una cliente en un grupo de entrenamiento en asertividad. Ella finaln1ente consigue la habilidad suficiente para convencer a su marido para que vayan a terapia de pareja, pero se tienen informes de que él tendrá dificultades para confiar en una mujer, y especialmente en la terapeuta, desde que sabe que ha tenido una relación previa con su mujer. Sería apropiado invitar a un terapeuta o consejero varón para que se uniese a la terapeuta en la entrevista de admisión o evaluación. El marido podría necesitar que se le viese individualmente o en un grupo para que tuviese el contrapeso necesario para ayudarle a cornprometerse en la terapia por igual. Estos arreglos de equilibrio pueden ayudar a evitar que vea que la terapeuta «está» con su mujer o que sienta que hay dos mujeres en «Contra» de un hombre. 1'ener un coterapeuta es caro y a menudo no es necesario, pero puede ser útil en situaciones donde la resistencia deriva de las dificultades en lo concerniente al terapeuta dei sexo opuesto. La coterapia puede también ser útil cuando el propósito es el entrenamiento y el modelado efectivo de las comunicaciones hombre-mujer de las parejas.

EL INVENTARIO DE LA HISTORIA Y LA RELACION MATRIMONIAL AI tomar una historia completa e interaccional, que es parte dei proceso de evaluación, el terapeuta solicita información sobre las influencias pasadas en la pareja y sobre los recursos presentes para el can1bio tal como son vistos por cada miembro: 1.

2.

3.

Antecedentes parentales y culturales. Cada miembro lleva al matrimonio un conjunto de expectativas de rol que son el resultado de las experiencias previas acumuladas, los antecedentes culturales y las normas, y los modelos parentales. Modelos de interacción. La terapia de pareja comienza con los hábitos, dinâmica y distribución de la interacción social en las más importantes áreas de la vida n1atrimonial de la pareja, tales como los hijos, la sexualidad, el afecto, tareas domésticas, la cconomía, el recreo y la toma de decisiones. Sintonización mutua: t:Quién quiere quê para quién? El pronóstico del matrimonio dependerá en parte de la habilidad de cada miembro para

40

MASlJAL DE TERAPJA DE PAREJA

EL COMIENZO

41

desarrollar un conocirniento de, e interesarse por las necesidades y deseos dei otro.

interacción de sus padres. Cuando no aguantó más, Penny pasó al otro extremo, demandando agresivamente de repente que Oscar llevase más de la parte de las

Estos elernentos no se pueden separar en la práctica real, y se están continuamente evaluando a lo largo del tratamiento, incluso después de que ha acabado el período formal de evaluación. A medida que exploramos las experiencias pasadas encontraremos encadenamientos relevantes de los modelos de interacción de la pareja. Preguntando a los clientes sobre sus propias necesidades y las de su pareja se co1nenzará a ensanchar el foco de su pensamiento sobre lo que ellos hicieron en el pasado y que dio resultado.

tanto tiempo. Llevó varias semanas de terapia llegar a conseguir un acuerdo de trabajo en equipo equilibrado y colaborativo para repartir las responsabilidades domésticas. No se lográ ningún progreso real hasta que no se les ayudó a tener una visión comprensiva de cómo se habían ,formado sus actitudes en el pasado. Esta se consiguió invitándoles a compartir i11:formación sobre antecedentes familiares de ambos. Se consiguió sacar y poner en perspectiva la f'rialdad dei padre de Oscar (que era obispo protestante), el despego que tenía de su j'amilia y su anteponer las necesidades de los j'eligreses a las de su esposa e hUos.

Antecedentes parentales y culturales Nos puede ayudar saber có1no recuerda y sicnte cada miembro los roles de sus respectivos padres. Los modelos de rol parental que son significativos no son necesariamente los de sus padres. Un cliente puede identificarse más estrechamente con el abuelo, con el padrastro, con el padre de adopción o adoptivo, con el padre de un arnigo, con el padre sustituto, o incluso con el padre fantaseado. A menudo sin sabcrlo, los clientes hacen esfuerzos para transformar su matrimonio en una copia al carbón del de sus padres o, cn el caso de actitudes negativas hacia el matrimonio de sus padres, en el opuesto. Por ejemplo, Rex había presenciado disputas tan fuertes entre sus padres que cuando su mujer, Estelle, discutía con él, por muy suavcn1ente que fuese, Rex se retiraba coo pânico por miedo a que se convirtiese en el tipo de ri fia a la que él había estado expuesto de nifio. Una razón de la limitada tolerancia de Arthur de las jaquecas de Mary, era que las asociaba con el uso que su madre hacía del estado de su corazón para controlar a su padre. Si los padres de un cliente eran divorciados, este hecho puede engendrar una sobrerreacción en una o dos direcciones. Puede aterrorizarse ante cl divorcio o, por otra parte, puede tener una tendnecia a acabar en divorcio demasiado rápidamente como forma fácil cu ando se tenga que enfrentar con las más peque fias dificultades. El tipo de reacción depende de las experiencias subjetivas y de las consecuencias reales generadas por e! divorcio de los padres. Maridos y esposas ticnen roles reales idealizados en las áreas de responsabilidad, afecto y poder, que provienen de sus experiencias infantiles. I~stas expectativas de rol incluyen conductas concretas, tales como quién cuida el jardín, quién inicia la relación Sexual y e! afecto, quién maneja e! dinero, quién saca la basura, quién lee a los hijos, quién conduce el coche, coo qué frecuencia se rnantienen las conversaciones y quién contesta al teléfono. En contraste para manifestar estas conductas y expectativas de rol, lo intangible, el interés expresado no verbalmente sobre afccto, el trabajo y la autoridades incluso más penetrante, aunque más sutil.

Oscar y Penny eran una pareja para quien la importancia de quién cuidaba de la lena de la chimenea había !legado a ser un gran problema. E'so representaba todas sus expectativas de rol. Oscar había sido educado en la idea de que era poco masculino hacer las tare as domésticas, y también sentía que era ba.fo para su dignidad de pastor protestante relacionarse con «cosas mundanas.» Penny se había criado de manera complementaria; es decir, ella había asumido sumisamente el rol de esclava dei hogar de acuerdo con el aprendizaje observacional de la

cargas que le correspondían para compensar lo que ella había hecho de más durante

Los factores culturales son básicos para las expectativas de rol de hombres y mujeres, nifios y adultos, y padres y abuelos. Por ejemplo, de nuestra experiencia de trabajo con parejas de origen mexicano se puede decir mucho sobre la dificultad dei varón mexicano tradicional para aceptar hacer terapia con una mujer sajona o aceptar la idea de que su esposa se entreviste a solas con un terapeuta varón. Trabajando con parejas anglo-mexicanas es otra situación donde la coterapia puede tener una función útil para saltar las lagunas de entendinliento debidas a las diferencias culturales. Hemos encontrado que resulta útil que una terapeuta inicialmente trabaje con la mujer mexicana mientras un terapeuta ve ai marido. Después de dos a cinco sesiones separadas, durante las que se va construyendo la confianza y va aumentando la aceptación de la exploración y el cambio, la pareja está a menudo preparada para proseguir la terapia de pareja conjuntamente o en un grupo étnico cornpatible. Si uno o a1nbos terapeutas pueden hablar en el lenguaje de los clientes, tanto literal como figurativamente, puede ser 1levadero para la pareja y reducir el número de alienados sociales. Compartir el lenguaje básico de nuestros clientes puede también ser útil para eliminar barreras subculturales a la comunicación entre la pareja. Sin un conocimiento de las tradiciones étnicas de nuestros clientes, es fácil dar indicaciones faltas de sensibilidad respecto de las interacciones con la familia politica, el tema de] trabajo de la mujer, la educación de los hijos, las prácticas sexuales, los rituales festivos y de otras rnuchas áreas cargadas emocionalmente. Una pequeiia minoría de parejas asume tanta responsabilidad por los parientes que esto llega a poner en peligro su relación matrimonial. Pero si este intcrés por toda la familia representa un profundo sentimiento de obligación para uno u otro mierr1bro, el hecho se debe discutir dentro del contexto del sistema de valores de los clientes. Hay una base cultural subyacente a las actitudes y conductas sexuales. El filtrado de problemas sexuales se hace explorando las actitudes hacia el sexo, provenientes tanto de experiencias pasadas como de la interacción sexual en el presente. Generalmente es necesario realizar alguna exploración con la pareja sobre cómo recibieron las primeras inforrnacioens sexuales: (,A qué edad, por quién y con quê capa emocional? Si existiesen fuertes tabúes y muchos sentimientos de culpa, podría ser necesaria una revisión completa del impacto sobre el cliente coo considerable interpretación y soporte. Los problemas sexuales, resultado de la culpabilidad de la experimentación en la nifiez o de experiencias traumáticas, tales como vejación o violación, han de ser compartidos y entendidos antes de que puedan ser tratados terapêuticamente.

43

MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA

EL COMIENZO

Puede ser útil saber quê era la sexualidad para el cliente antes dei matrimonio o durante matrimonios previas, y también si ha habido algún cambio en la frecuencia y el nivel de satisfacción desde las primeras etapas del matrirnonio. i,Qué cambios en otros aspectos de sus vidas procedían o iban asociados con los cambios en su comunicación sexual? Una historia tomada diestramente puede ayudar a los clientes a desmitificar y desensibilizar las ansiedades y mitos sexuales. Por diestro, entendemos un interrogatorio directo, no prejuicioso y ayudador, usando términos no demasiado científicos para que sean entendidos. Para dirigir eficientemente los esfuerzos del tratamiento hacia las áreas problema realmente irnportantes, se require una completa comprensión de los modelos de interacción de la pareja. En cualquier pareja con problemas que evaluemos, indudablemente descubriremos varios mo·delos de interrelación no adaptados y recurrentes.

maritales que las preceden y las siguen para identificar los posibles precipitantes y Ias ganancias secundarias o deudas. Muchas veces las conexiones entre los problemas emocionales, conductuales y psicosomáticos, y sus antecedentes y consecuentes ambientales, no son obvios para la pareja y requieren examen por parte del terapeuta.

42

Modelos de interacción Una rica fuente de conocimiento de los modelos de interacción en la pareja proviene de la conducta de la misma que podemos observar directamente. Obsérvese quién cuenta su historia prirnero y cómo reacciona el otro. Estar alerta a cómo se expresan los desacuerdos. A medida que responden a nuestras preguntas, tomar nota de córno se describen los conflictos de valores. lSe escuchan el uno al otro? lLa comunicación es sincera, o hay dobles mensajes, agendas encubiertas o víctimas propiciatorias? (,1'iende un miembro a ser agresivo para buscar la pasividad de1 otro? (,Parece existir una relación opresor-oprirnido? lCómo se comparte la autoridad en la toma de decisiones? lExiste violencia o hay algún tipo de explotación sutil? Si. es así, (,cómo es provocada o reforzada por la víctima? lCuáles son las amenazas? (.Cuáles son las fuerzas en la relación? i,Se sientan próximos uno al otro? (,Mantienen ~o~ta~to físico o se sonríen uno al otro? i,Hay momentos de mutua comprensión e 1ntim1dad? Con un exarnen cuidadoso y una observación sensible de la interacción verbal y no verbal, se puede empezar a identificar rnodelos de interacción que son reflejos iinportantes de lo que realmente ocurre en casa. Con estas observaciones, se pueden evaluar tanto los recursos conductuales corno los déficits de cada miembro y de la relación. El «Marital Pre-Counseling lnventory» (Stuart y Stuart, 1973) ofrece un es-

quema para el estudio del tiempo farniliar en la vida diaria de una pareja. Es un legado de evaluaci.ón útil y conwrensivo que se recomienda como forma de obtener información importante sobre cada miembro y su relación. Ocupa cerca de una hora completar el inventario de cada persona, y habrá que ayudar a los clientes sin estudios medios a rellenarlo. Cada miembro completa un cuestionario, y se puede comparar el acuerdo en las actitudes y sentimientos de cada miembro comparando sus respectivas respuestas. Otra forma de obtener este tipo de información es a través de los clientes que tienen su propio diario. El terapeuta y los clientes pueden obtener una descripción de cuándo tienen lugar generalmente las luchas o la unión y la relación amorosa, junto con lo que le precede y le sigue. Los llamados actos en cortocircuito pueden tener determinantes antecedentes y consecuentes que contradicen su presumida espontaneidad. Las jaquecas que presumiblemente «no tienen nada que ver con el matrimonio>> deben de ser evaluadas en el contexto de los eventos e interacciones

Las jaquecas de Mary ocurrian invariablemente cuando Arthur estaba en casa. Elia parecia asombrarse cuando se aia decir a sí misma: ((No puedo tener una jaqueca cuando no hay nadie para cuidar a Lisa.» De~pués dei cuidadoso interrogatorio durante las sesiones de evaluación se dia cuenta de que las jaquecas podfan estar bajo su contrai voluntario, o ai menos más sujetas a los estimulas ambientales de lo que ella se habia percatado. Si la pareja ha permanecido junta debido a las amenazas de castigo o controi aversivo, estas carencias salen pronto en las entrevistas. Por ejemplo, un marido puede estar controlando a su esposa con la amenaza de guardarle el dinero, o una esposa puede estar amenazando a su marido con dejarle. A veces, los elementos coercitivos en la relación pueden ser sutiles; por ejemplo, en algunos matrimonios en conflicto un miembro puede solamente ser jovial y sincero en la conversación cuando sus demandas o expectativas son satisfechas por el otro. Existen otros modelos no adaptivos de interacción en la pareja que pueden ser identificados durante las sesiones iniciales de evaluación. Un problema típico son las relaciones caracterizadas por un insuficiente intercambio de refuerzos o GRATIFICACIONES, o la situación en que un miembro da más GRATJFICACIONES de las que recibe. Esto se siente generalmente corno un «no ser tenido en cuenta» por el rniembro que no obtiene suficiente reconocimiento. Algunas veces, las conductas provocativas y negativas llegan a ser reforzantes o arraigadas, ya que producen reacciones emocionales en el compafiero; por ejemplo, la esposa grita al marido por su pasividad, y el responde encerrándose en sí mismo malhumorado y madiciéndose, mientras el aumento de su pasividad despierta la cólera de ella. Su pasividad es reforzada por el griterio de ella, y éste es reforzado por el maldecirse a sí mismo de él. Cualquier conducta que genera una fuerte reacción emocional -positiva o negativa- en un ser querido tiende a ser poderosamente reforzadora. Otro modelo de interacción no adaptado que se encuentra en parejas ínfelices puede ser la humillación mutua, el desestimarse el uno al otro, o buscar fuerd. del matrimonio la satisfacción de las necesidades pro pias. Los biorritmos internos de los cónyuges a menudo pueden ser contrapuestos, de rnodo que producen conflictos y desavenencias. Puede haber problemas de sincronización cuando una «persona diurna» se casa con una «persona nocturna». Un madrugador que se va a dormir a las nueve de la noche tiene un buen tiempo levantada a su esposa que 1e gusta levantarse tarde por la mafiana y estar de juerga hasta que cae dormida. La pareja puede tener preferencias respecto del momento para hacer e] amor y puede necesitar ayuda para lograr compromisos en su comunicación sexual. Un diario o un dietario de cómo cada miembro experimenta sus actividades diarias puede ser útil para examinar los momentos cruciales. dei día o los períodos cuando se crean las tensiones y es más probable que los intentos de conversación

44

MANljAL DE TERAPIA DE PAREJA

exploten en discusiones. En algunas familias, todos los días hay disputas para hacer salir a los nii'los al colegio y a los adultos a trabajar. En muchas familias, el intervalo entre que eJ padre vuelve a casa y se cena está lleno de altercados. El diarjo puede mostrar claramente los momentos y situaciones que tienen un alto riesgo de conflicto y sienta las bases para unas eficaces negociaciones posteriores. Proporcionar tiempo y espacio para relajarse, acortar la hora del aperitivo, y posponer la discusión de los temas penosos hasta que más tarde haya estrategias alternativas aceptables para las parejas que consiguen comprender de sus propios diarios sus mal adaptados modelos de interacción. Se ha avanzado rnucho comprendiendo los peligros de argumentar con un estómago hambriento.

Maggie convenía en /levar a sus dos hUos pequeiios a pasear alrededor de la ma.nzana todas las noches que Walter fuese directarnente dei trabajo a casa. Este quehacer cobrá valor para ella cuando comprendió que el hecho de que é/ se encontrase en la puerta con demandas de atención le había !levado a buscar relajarse en el bar en lugar de en casa. Proporcionando a Walter espacio y tranquilidad durante unos pocos minutos cambió e/ clima de su casa. Había menos tensión en la cena, y Walter aprendió a relacionarse con los niiios más positiva~ mente. Estaha preparado para jugar con e/los y leerles después de cenar de una JOrma que é! .~'implemente no podía conseguir sin una transición después de un apretado día de trahajo. Las áreas más corrientes de desacuerdo matrimonial son: la economía, la educación de los hijos, el uso del tiempo libre y social, la distribución de las tareas dornésticas, los parientes, el afecto y el sexo, y la comunicación en general. La cornunicación puede ser conceptualizada en tres niveles diferentes: verbal, emocional y sexual. A medida que aumenta la comunicación verbal, los otros dos niveles a menudo mejoran. Con una disminución de los resentimientos en otras áreas, hay más probabilidad de romper las barreras de la comunicación sexual. Algunas veces los conflictos son causados por diferencias en el sistema de valores. Por ejemplo, puede ser difícil negociar las diferencias filosóficas básicas en la educación de los hijos y pueden necesitar enfoques auxiliares, tales como entrenamiento paternal en talleres, para ayudar a la pareja a obtener juntos un enfoque con1ún en la disciplina. Los conflictos de valores, preferencias y posturas morales en materia sexual pueden ser complejos y a menudo necesitan ser explorados cuidadosamente. Los problemas con la familia política, tambiên pueden ser difíciles de trabajar a causa de las ataduras familiares basadas en la dependencia, el respeto o la lealtad a los padres. Un miembro puede valorar la ligazón estrecha con los fa1niliares mucho rnás que el otro. Nosotros nos hemos impresionado con los resultados que se han conseguido entre parejas y sus familiares como resultado de intervenciones bastantes simples, tales como instrucciones directas o entrenamiento en aserción. Otra intervención que Stf recomienda fuerternente es pasar menos tiempo con la familia política. Otra es que la pareja tenga una conversación sobre el interés de sus padres por ellos pero indicando firmemente que ellos tornarán sus propias decisiones y no tolerarán que los parientes hablen mal de sus padres. Con todas estas áreas de conflicto e interacción, es con las que los tniembros se comentan mutuamente sus necesidades y son las que soo reconocidas e incorporadas a la historia matrimonial y al inventario. i.Están siendo los hijos utilizados

EL COMIENZO

45

como peones o se les pide que tomen partido? l,Está siendo usado el dinero para establecer poder o el sexo como arnía? l,Cómo son los modelos de pelea? (,Quiên los introduce? l,Cómo se resuelven las discusiones? (,Se generaliza la ira de modo que produce «meter en el saco» depresión o martirio? lExisten relaciones como el malgastador y el tacafio; la mujer como nina obediente y el marido como padre, o viceversa; o «padre indulgente» y «padre estricto para compensar»? l Qué juegos se juegan? l,Cuál es la economía emocional que mantiene a la pareja en equilibrio, y quê ha debilitado este balance hasta el punto de que uno o ambos miembros soliciten ahora ayuda? iQué disparador les ha llevado a solicitar ayuda ahora, en este momento particular? l Quê piensa o quê espera sacar cada miebro del terapeuta y de la terapia? La relación diádica o la naturaleza mutua de las interacciones de la pareja es lo que necesitamos para comprender la salida y así hacer que nuestras intervenciones den en el blanco.

Sintonización mutua: (.quién quiere quê para quién? La evaluación acertada de la capacidad de empatía de cada miembro de la pareja durante la evaluación inicial aporta dos ganancias: en primer lugar, establece una línea base de la habilidad de cada cónyuge para sintonizar y comprender los sentimientos y actitudes del otro. En segundo lugar, promueve un alto nivel de conocimiento e interés por los pensamientos y sentimientos del otro~ de este modo el proceso de evaluación conduce de una forma muy natural al tratamiento. Hay varias formas eficientes de evaluar la empatía de la pareja. La complacencia de una persona para realizar actividades recreativas elegidas por el otro es un barómetro eficaz de los niveles de empatía. El grado en el que la pareja se apoya n1utuarnente en la educación de sus hijos o el apoyo mutuo en presencia de otras personas es tambiên una pista. En el área sexual, no sólo es importante conocer la frecuencia de intercarnbios y quiên los inicia, sino también lo que siente cada miembro de su compailero. Descubrir si son capaces de pedir los cambios que desean en su relación sexual. l,Pueden responder a las demandas de cambio de su compafiero, tienen rniedo al rechazo, sentimientos de ser amenazado, o les dificulta la defensividad en este tipo de comunicación? A menudo es la esposa la que quiere más comunicación verbal y afectiva, mientras el marido demanda más respuestas y variación sexual. A veces un momento crucial es cuando un marido en este tipo de situación consiente en tener Inás intercambios verbales rornánticos de los que realmente se siente a gusto, o cuando una esposa está dispuesta a iniciar más relaciones sexuales a pesar de su timidez. Hay «juegos diagnósticos» que pueden ser utilizados en las primeras entrevistas para evaluar la empatía y promover al mismo tiempo el compromiso mutuo. Estos ejercicios pueden ser el primer paso para ensefiar a los esposos a ser específicos al expresar lo que les gusta y lo que no, a ser conscientes de sus necesidades, y a ser capaces de poner sus demandas en términos concretos. Para moldear demandas más concretas y Positivas, se puede necesitar hacer que cada rniembro diga al otro: «Me gusta que tú ... porque hace que me sienta ... ». Un ejercicio simple con10 éste puede usarse repetida1nente durante el tratamiento para crear destrezas de comunicación que intensifiquen la capacidad para la empatía, el compromiso, la negociación y, finalmente, el contrato.

46

MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA

EL COMIENZO

Ambos miembros tienen que identificar los recursos positivos y el capital de la otra persona, incluso si ello significa retroceder al principio para saber por qué se casaron con el cónyuge. Por ejemplo, si uno cree que el otro es un buen padre, esto puede significar que existe un pronóstico relativamente favorable para el matrimonio. Otra «llave» durante el proceso de evaluación es pedir a la esposa que identifique una necesidad de su marido y que diga qué estaría dispuesta a hacer para ayudar a satisfacer esta necesidad, y viceversa. Esto puede dar lugar a algunas agudas reapreciaciones de córno han estado interactuando y qué inversión personal estarían dispuestos a hacer para mejorar su relación.

contrastaba la carencia de apoyo que ella había experimentado de sus padres con [a excesiva intromisión de la madre de Arthur en sus asuntos. E1la decia: «La madre de Arthur le mimaba excesivamente y ahi/{a él espera demasiado de mí. ;No es justo!». Llegó a ser obvio rápidamente que" las diferentes expectativas de rol formaran parte dei problema y, aunque una mayor información sobre antecedentes sería útil, era importante en ese momento ayudarles a centrarse en cómo se podria mejorar su relación en el presente, más que enredarse en el pasado. La exploración de la relación de Arthur con su madre podría diferirse, pero Mary queria detenerse para «diagnosticar» los problemas de Arthur e intentaba aliarse con los terapeutas para tratar/e como el paciente. El e71foque sano fue apartarse de la clasijicación e ir a la razón de «quê podemos hacer para que las cosas vayan mejor». Era un caso de pasar de las recriminaciones a la renovación de la esperanza. Cuando se les via individualmente, se les preguntó su motivación para mantener el rnatrimonio. A pesar de las mayores quejas verbales de Mary, Arthur valoraba su motivación en el punto 5, de la escala de l a 10, mientras Mary creía que ella estaba entre 6 y 7. Esta indicaba que Mary podría hacer más esfuerzos que Arthur, al menos inicialmente. Era incomprensible que Arthur hiciese tantas objecciones a los honorarios. Su orientación pro.fesional, tanto como sus sentimientos de inseguridad en relación con su situación económica, se refiejaba en el interés que expresaba en la cifra de 5 .500 ptas. la hora. Se consoló cuando oyó que la esperada terapia no duraba más de unas tres meses y que podria pagaria durante un tiempo mayor, si era necesario. Llegó a verse claro que sus actitudes hacia el dinero eran dij'erentes y que usaban esta diferencia como un punto de partidq para parte de su agresividad; de esta forma, conseguir un acuerdo amigable sobre los honorarios fue un itnportante primer paso. Fue también para ellos una prin1era experiencia de aprendizaje de la negociación y clarijh:ación de un punto sensihle.

Otro juego diágnostico es pedir a cada cónyuge que nombre tres cosas que a su pareja !e gusten de él/e!la y tres cosas que no le gusten. De esta fonna cada miembro puede verificar la exactitud de sus predicciones. Algunas veces los seis ítems son correctos. Por ejemplo: «A él le gusta mi forma de cocinar, 1ni forma de vestirme y el modo de tratar a sus padres, pero él detesta que yo le regafie, grite a los nifios, y me resista a tener invitados», «A ella le gusta mi físico, mi forma de hacer el amor, y mi forma de ayudar a la familia, pero ella detesta que rehúse a ayudarle en la casa, que trabaje hasta tarde sin telefonear, y que aplace el sacarla de paseo». Si todas estas respuestas dan en el blanco, esto nos ofrece Ia oportunidad de sefialarles que su comunicación no es tan mala desde el momento en que, al menos, cada uno sabe donde está el otro. Por otra parte, si en este ejercicio salen respuestas como: «No hay nada que a ella le guste de mí», o «No es Ia casa sucia lo que me rnolesta; durante quince afios he estado intentando hacerte comprender que lo que no trago es la forma malhumorada con que me recibes cuando vuelvo a casa del trabajo», esto nos dice, y les dice, también algo. Los cuestionarios completados por la pareja pueden ayudar a evaluar las áreas actuales y potenciales de empatía. Uno es el cuestionario «Arcas of Change>> (Weiss, Hops y Patterson, 1973), que revela no solamente lo que cada miembro quiere dei otro, sino también lo que cada uno cree que le gustaría al otro. Esto es un paso adicional para ayudar a cada uno a decidir quê es lo que estaría dispuesto a invertir para mejorar el matrimonio intentando descubrir las necesidades del otro. Este cuestionario es particularmente esclarecedor debido a la especificidad de las conductas que presenta y al énfasis que se pone en la frecuencia deseada de las mismas. Hay 34 conductas concretas divididas en categorías como tareas domésticas, apariencia, vida social, sexualidad, cuidado de los hijos y empleo dei tiempo libre. El cuestionario Area~ of Change se puede obtener escribiendo a Robert Weiss, Ph. D .• Department of Psychology, University of Oregon, Eugene, Oregon 97403. Otro cuestionario particularmente comprensivo es el «Marital Pre-Counseling Inventory» (Stuart y Stuart. 1973), que se mencioná en la última sección. Evalúa en profundidad la empatía pidiendo a cada miembro que estime los sentimientos y actitudes expresadas por el otro en varias áreas de la vida de pareja. Se puede determinar el grado de acuerdo y mutuo entendimiento o desacuerdo, y usarlo para acertar con los objetivos del tratamiento, a la vez que se evalúa el progreso del mismo y su resultad

En las entrevistas con Mary y Arthur Peabody, se obtuvo más historia social y personal de Mary que de Arthur, ya que ella deseaba mucho describir su confusa infancia luchando por estudiar. Arthur fue más reacio a hablar de su pasado. Mary

47

METAS TERAPEIJTICAS Las metas deben ser realistas y compartidas y proceder de una forma natural dei proceso de eva!uación. Mientras el enmarcar las metas es una fase importante en las primeras etapas de la terapia, eso requiere una vigilancia continua y una posible revisión a lo largo de todo el proceso de tratamiento o counseling. Si un rniembro prevé ganar más poder a expensas del otro, o si un esposo tienen expectativas excesivamente altas sobre la habilidad de1 otro para el cambio, esto necesita clarificarse, negociarse y buscar un compromiso. Esto puede necesitar alguna clarificación de los valores en cont1icto, o buscar una escala más baja de las expectativas románticas de lo que realmente gusta al rnatrimonio. Los objetivos pueden consistir en cambios en alguna de las áreas del matrimonio: educación de los hijos, economía, ocio, sexuaJidad y comunicación. El capítulo siguiente ilustrará el rango de objetivos que pueden ser establecidos. Estas metas deben ser específicas, positivas }í ..funcionales, y tendr~n una alta probabilidad de êxito. Las metas funcionales son triteracciones o activ1dades con probabilidad de ocurrir frecuenternente en la victâ· en común de la pareja y que pueden ofrecer fuentes naturales de satisfacción y placer. Por ejemplo, con una

48

MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA

pareja apartada y no comunicativa, es más funcional ayudarles a trabajar en saludarse cuando llegan de trabajar, que en cómo recordar los cumpleafios dei otro más afectivamente. Los cumpleafios son sólo una vez al afio, pero verse mutuamente después dei trabajo es un suceso diario y puede ser la fuente más rica de intercambios afectivos. Es importante que nosotros no impongamos nuestros valores en los objetivos formulados por los esposos, aunque puede ser aconsejable expresar sinceramente nuestros prejuicios y preferencias cuando ellos cuentan el modelo y la clase de matrimonio, y que nosotros vamos paso a paso, generando esperanza y confianza en el trabajo que estamos liderando.

EL CONTRATO TERAPEUTICO E! contrato entre nosotros y la pareja representa la culminación dei proceso de evaluación. Especifica lo que el terapeuta puede ofrecer y, a cambio, lo que los clientes csperan dar en términos de honorarios, asistencia, duración del tratamiento, confidencialidad y objetivos dei tratanliento. Este contrato no se debe confundir con el contrato de contingencia entre el marido y la esposa, que se tratará rnás tarde en e! capítulo 6. E! propósito del contrato entre el terapeuta y los clientes es clarificar y especificar las expectativas mutuas y afirmar el compromiso mutuo respecto del tratamiento. La palabra compromiso se define como una promesa o un empefio para hacer algo y también como un acto de hacer o transformar algo, y el proceso de desarrollar el contrato abarcará ambas definiciones. Ello puede demostrar que cada micmbro puede, con un refuerzo adecuado, responder a las expectativas positivas. Un sano contrato terapêutico protege los derechos de los clientes a recibir counseling de terapeutas cualificados, de tal forma que deberíamos incluir nuestras credenciales. Las metas dei tratamiento se deben de poner, entender y acordar de común acucrdo. Hay temas a revisar, ya que no son estáticos, pero las revisiones se harán conjuntamente (Stuart, 1975). Habrá descripciones de los procedimientos dei tratamiento en un lenguaje no técnico e indicaciones de lo que los clientes pueden esperar experimentar. Se sefialará también cualquier efecto colateral o riesgo que conlleve el tratamiento. Los honorarios, por supuesto, se deberán especificar por adelantado. Los convenios econórnicos deben de ser formulados de fom1a precisa, por consideraciones éticas tanto como terapêuticas. y csto se hará así tanto si estamos cn la práctica privada o en la ,pública. Si tenemos una escala móvil, aseguramos de que es consistente y de que evita cualquier apariencia de confabulación con los clientes contra las compafiías de seguros médicos poniendo un desproporcionado número de clientes asegurados en la parte más alta de la escala. Los honorarios deben quedar claros ai principio ya que más tarde los malentendidos pueden tener desastrosos resultados, como alimentar resistencias o provocar retiradas prematuras dei tratamiento. En situaciones donde no se cobran honorarios, como en los centros de salud mental comunitaria donde los grupos de parejas están concebidos como un servicio educativo, es prudente instituir un depósito de «buena voluntad» a devolver con la asistencia. Se puede pedir a las parejas que cedan un depósito de 1.5003.000 ptas., parte de lo cual se lcs devuelve en cada sesión que ellos asisten de las diez de que consta el taller. Este incentivo para asistir regularmente funciona bien a menudo. En nuestra experiencia en el Centro de Salud Mental Comunitaria de

EL COMIENZO

49

Oxnard (California) la asistencia ai taller educativo para parejas aumentó dei 40% ai 80% con la implantación dei depósito. L.os acuerdos sobre el tiempo también tienen serios componentes éticos, ya que tanto los terapeutas como los clientes tienden a trabajar más duro si el tratamiento es de tiempo limitado en contraposición a los de final abierto. El mutuo entendimiento respecto de las metas, los honorarios y las expectativas de tiempo evita un tratamiento interminable, mal planificado, lo cual es desleal para todo lo comprometido. Se puede querer construir formas de proporcionar prolongaciones después de que han transcorrido ciertos períodos de tiempo definido, basados en las evaluaciones de los progresos. Puede ser una ayuda para un compafiero reacio el tener tres sesiones ofertadas con el acuerdo de que habrá una reevaluación mutua en este punto. EI próximo bloque de tiempo puede incluir un grupo de parejas, algunas sesiones individuales, o terapia suplementaria de otra clase para cubrir otro número de semanas. El plan para definir las secuencias debe ser individualizado. Por ejem~ plo, la terapia puede establecerse para X número de sesiones, hasta que nazca el nifio, hasta que la rnujer vuelva a la escuela noctuma, o hasta que e11os se marchen de viaje para celebrar su décimo aniversario de boda. El plan secuencial coloca las metas en una estructura que puede proporcionar incentivos y facilitar la revisión y refuerzo de los progresos. Tener una limitación temporal también ayuda a la pareja a anticipar la terminación desde el principio, de este modo se facilitan las expectativas apropiadas y unos intereses realistas para contrapesar los miedos acerca del final. Como en todas las demás fases de la vida, el conocimiento del punto final tiene un .efecto antidemora. El modelo de terapia de tiempo limitado actúa como un estímulo para usar al máximo las oportunidades de intervenir. Por consiguiente, sí la reevaluación viene a indicar la necesidad de un tratamiento adicional, se pueden rnaximizar todas las ventajas de un nuevo comienzo, de forma que no se continuaría el tratamiento fuera de estos intervalos significantes, pausas o puntos de reevaluación. La frecuencia de las sesiones, extensión de las mismas, duración del tiempo de terapia y la disponibilidad del terapeuta entre sesiones debe comentarse por adelantado. Otras cuestiones relevantes que deben cubrirse son si las llamadas telefónicas son admisibles, si llamar al terapeuta a casa es admisible y bajo que circunstancias, o si se cobrarán o no las conversaciones telefónicas o las citas a las que no se acude. Otro factor que debe discutirse es el tiempo comprometido en llevar a cabo las tareas asignadas. La pareja tiene el derecho de saber por adelantado la inversión que se pedirá de ellos en términos tanto de tiempo como ,de dinero. Las tareas, o terapia de instigación, como a veces se llama, es una parte esencial dei counseling de pareja. Una o dos horas a la semana con el terapeuta en la consulta o clínica es inadecuado a menos que suceda algo durante las otras ciento sesenta y seis o sesenta y siete horas de la semana. El contenido de las tareas asignadas se sugerirá a lo largo de este 1ibro. Algunas semanas, las tareas incluirán planificar y llevar a cabo actividades recreativas, mientras que otras veces incluirán ejercicios de comunicación. De este modo, el contrato inicial debe incluir al menos la promesa verbal voluntaria de los clientes de aceptar y seguir hasta el final las tareas asignadas razonables para mejorar su habilidad. El aprendizaje es más eficaz cuando es voluntario, y cuanta más dedicación se ponga en los ejercicios de aprendizaje, más probable será que se obtengan ganancias. ·

50

EL COMIENZO

MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA

Ejemplos de contratos que incluyen ítems individualizados son los convenios que incluyen asistencia a reuniones de Alcohólicos Anónimos durante el curso del tratamiento, el uso de psicofármacos (especialmente en casos donde a un esposo se le ha diagnosticado una esquizofrenia o una enfermedad maníaco-depresiva), o Jimitaciones en el tiempo que se pasa con la familia política que se entrornete o con amigos íntimos que evocan celos en un compallero. Se puede querer poner una cláusula para garantizar un servicio complementario, tal como participar en un taller de padres, si la educación de los hijos es una de las áreas de conflicto de la pareja. Otros derechos importantes dei cliente para tener presentes son el derecho a rehusar el tratamiento o el derecho a terminar el tratamiento y los derechos de secreto y confidencialidad. E! grado de formalidad de] contrato depende de nosotros mismos y del juicio y las preferencias de nuestros clientes. Nosotros podernos instituir procedirnientos «legales», tales como finnas testimoniales, o se puede mantener como anécdota o algo simple. Sin embargo, los ítems básicos que siernpre se deben incluir guardan relación con: (l) las metas, (2) los honorarios, (3) la estructuración de] tiempo, y (4) las tareas asignadas. Hay que recordar que el contrato es una interacción entre dos y que los clientes necesitan saber quê pueden esperar del terapeuta. Las expectativas que engendramos se reflejarán en cómo los clientes responden a nuestros esfuerzos terapêuticos. TRATAMIENTO SUPLEMENTARIO (,Debe uno o ambos compaiíeros tener terapia individual para prepararse para, o cómo complemento al counseling n1atrimonial? (,Está indica la medicación, la terapia sexual, o el tratamiento de día remitido a otro centro, así como la rehabilitación vocacional? Si un marido o una mujer tienen una depresión, una manía, o una psicosis agudas, otra clase de tratarniento puede ser un prerrequisito para la terapia marital. La terapia sexual es más efectiva despuês de que se han hecho algunos progresos en la comunicación y en la solución de problemas de celos en la terapia de pareja. Las pequefias disfunciones sexuales pueden mejorar a rnenudo sólo con la terapia de pareja. Hay tiempo en la terapia de pareja para realizar ejercicios, tareas y feedback, gratificando y dando instrucciones para superar la eyaculación precoz; sin embargo, si la disfunción sexual viene de iejos y es primaria está indicada una. terapia específica para el problema. La terapia de la pareja y el conunseling matrimonial no puede ser la solución de todos los problemas para todo tipo de pacientes, y un conocimiento de sus limitaciones es necesario para conocer sus potencialidades. Sybil y Judd son un ejemplo de cómo se aplicaron varias servicios antes de que se realizasen los máxirnos beneficias bene,_ficios dei tratamiento de pareja. Judd estaba en la marina y la pareja había vivido en un puerto de mar del suroeste de Calij'ornia solamente unas semanas antes de que a é! le mandasen a ultramar durante 10 meses. Ambos creían que habían hecho planes adecuados para la separación. E! alojamiento de la base no estaba disponible, pero habían encontrado un apartamento adecuado y Judd había ayudado a Sybil a tener trato con otras esposas de marineros y a conocer algunsos recursos de la comunidad como el

51

intendente de la base, la biblioteca, correos y la iglesia. No tenía ni idea de la magnitud con la que Sybil se sentiría desolada ---incluso abandonada~ en un ambiente extrafio. Elia echaba de menos no sólo a su marido, sino también a su madre, a su hermana y a sus amigos que estaban todos en la Costa Este. Su madre se habia casado recientemente con un hombre ai .tfue Sybil detestaba, de forma que sentía que se había distanciado de ella. Su hefmana estaba embarazada y el doctor creia que no podria hacer el viaje al oeste, de tal JOrma que Sybil se sentia abandonada por ella también. Este repentino descenso dei soporte social originá que Sybil se encerrase en su apartamento, dejase de comer y llegase a estar fuertemente deprimida. Después de perder peso considerablemente y no pudiendo dormir durante varias noches, compartió su infelicidad con un vecino, quien llamó ai centro de salud mental comunitaria local. El equipo de urgencias dei centro le hizo una visita a domicilio y acordó que Sybil pasase unas noches en la unidad de internos psiquiátricos. Sybil habia desarrollado tal extremo de miedo que via muy bien la oportunidad de obtener algún descanso en un ambiente protegido. Desde allí fite remitida a un hospital de dia}' se llamó a Judd para que volviese de permiso humanitario. M ientras se seguia atendiendo a Sybil en el hojpital de día varias dias a la semana, Judd regresó bastante confuso. No tenía ni idea de lo que había hecho mal y no estaba seguro de cómo reaccionaba la depresión de Sybil. Necesitó varias sesiones individuales para creer que toda la clínica no estaba de parte de e/la "-puede ser que incluso culpándole a él- y para establecer su propia relación terapéutica con el asistente social. Necesitaba una oportunidad para liberar algunos de sus sentimientos de ansiedad, culpahilidad y resentimiento, y para aprender formas menos airadas de enfrentarse a la depresión de Sybil. Cuando ambos expresaron su di.)ponibilidad, .fueron aceptados en un taller nocturno de parejas. La terapia de pareja fue completada con un antidepresivo prescrito para Sybil, que.fue gradualmente disminuido a medida que ella comenzó a funcionar y a sentirse mejor. Un objetivo provisional de Judd había sido librarse dei servicio militar, pero con las nuevas destrezas adquiridas por Sybil y la mejora de sus habilidades para apoyarse mutuamente, se establecieron nuevas metas que no incluían la de liberarse de la marina. Cuando se hizo la evaluación de Arthur y Mary, nos encontramos que podría resultar una mejor intervención comenzar con un entrenamiento en habilidades para padres efectivos que la terapia de pare..ja, ya que muchas de sus diferencias estaban centradas en la educación de los hijos. Sin embargo, se tomó la decisión de comenzar con la terapia de pareja debido a la recomendación de la fuente referente, la severidad de las jaquecas, la motivación de ambos miembros y la necesidad fundamental de mejorar la comunicación entre ellos antes de e!Jperar que cooperasen constructivamente ai tratar cualquiera de sus muchos conflictos.

LISTA DE CHEQUEO !'ARA EL COMIENZO 1.

(,Se ha evaluado la motivación de cada miembro para salvar el matri-

2.

monio? 'al", entoq1ues alternativos> El dis1cusiones teóricas o lliJg!ls ditecta el íntercambio v.t:1;Qal .arias (>~rejas. :. < .talcomo se describe ~!l,J~ i?gí!Jicnio de la siguíente seslón llày $.!IS· prngresos. A.las parejas que n

· _ -__ :,~tfl~Jlte tas_-tareas_ no se _les:~-?~c-~ µlíaj el. cumplimiento de las t4'e~; ií'.>!l y aY:uda a aquellos que . las ;h~n. >, y protegiéndoles de las trampas. Ayer fui al mercado y 1ne encontré a Frank y Helen ... ya sabes, nuestros vecinos que se mudaron el afio pasado. Me contaron que tienen una bonita casa al norte de cuatro habitaciones. TERAPEUTA: (Susurra un apunte a la mujer.) Mira a tu marido ... bien. MUJER: La casa .ºº es tan grande como Ia que tenían aquí, pero tiene un gran Jardín. MARrno, i,Por quê se fueron de aquí? TERAPEUTA' (Al marido.) ]Espera! Tu tarea ahora es devolver Ia inforrnación. Deja tus preguntas para n1ás tarde. De acuerdo. Dices que te encontraste a Frank y Helen ayer en el mercado. Tienen una casa pequefia pero un gran jardín. TERAPEUTA: Eso suena muy bien. (A la mujer.) lEs eso todo?. MUJER: Sí, creo que sí. TERAPEUTA' I~xce!ente. lCómo os sentís comunicándoos claramente? Pued.e parec~r que se sobreenfatiza la precaución aquí, pero el objetivo es tener practicando sesiones ejecutivas en casa Iejos de nuestra influencia. Después de que se adquieren las conductas correctas, los cónyuges seleccionan dos º~ t:~s temas n~utrales para sus sesiones ejecutivas en casa antes de la próxima 5 cs1on de terapia. Los temas se deben de elegir en la consulta del terapeuta para a.'i-egurarse de que los que se eligen son neutrales y para acrecentar el compromiso de hacer el ejercicio en casa. Se dan los formularios a los clientes para que los

ª la pare1a

MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA

106

LA COMUNICACION: EL ARTE DE ESCUCHAR Y DE EXPRESAR SENTIM!ENTOS

rellenen cuando hagan sus sesiones ejecutivas en casa. Esta es una buena política para pedir que la pareja haga una sesió~ ejecutiva dos o tres. noches ~.la sema~a durante las próximas etapas de la terapia ..Puede ser ne~esano, con clientes ret1~ centes, llamarles por teléfono entre las ses1ones y sugenrles y reforzarles a hacer las tareas. AI empezar Ia siguiente sesión de terapia, Jos clientes cuent~n los sucesos de sus sesiones ejecutivas. Tienen que haber rellenado .el «Formular10 para, r~latar.Ia sesión ejecutiva» (ver Tabla 2) y aportar un formularl() rellenado en l~ prox1~a cita por cada sesión ejecutiva. Pueden encontrarse en el «Cuaderno de trabaJO del cliente>) varias de estos cuestionarios.

Tabla 2.

precisamente est~: una expresión de un des~~ para obtener alg~ o par~ que el compaõero cambie algo, pero jnunca una cntlca! Los temas delicados incluyen aquellos elementos que se describieron como puntos conflictivos en el matrimonio. Generalmente, habremos hecho una lista de estos íterns durante el proceso de admisión, pero pueden sumarse ítems a lo largo del transcurso de las sesiones de terapia. Los temas positivos para Mary y Arthur Peabody incluían: e

e e • e •

Formulario para relatar ia sesión ejecutiva

Parte 1 (para re!lenar en la sesión de terapia):

Arthur es muy cuidadoso. Arthur es ordenado con la ropa. Arthur mantiene buenas relaciones con los vecinos. Mary es activa en la escuela de Ijsa. Mary está trabajando media jornada. Mary es una buena madre para Lisa.

Nombre:

Las peticiones para el matrimonio Peabody fueron:

Cónyuge:

• • • '" • •

Lugar: Hora: Tema: Parte 2 (para rellenar dcspués de la scsión ejecutiva) Tema de discusión ----·---~·-·

Lugar

··---·-

.

Día y hora

.

~

Duración

..

Excelente ·-·

Bueno

Para Para Para Para Para Para

Mary hacer un postre especial. Arthur regar el jardín. Mary llamar a Lisa, cuando está con una amiga. Arthur elegir un programa de TV determinado. cualquiera de los dos, juntarse con el otro para dar un paseo. cualquiera de los dos, planear un viaje de fin de semana.

Los puntos delicados incluían:

.•

..•

107

Regular

Flojo

• • • • • •

Para Para Para Para Para Para

Mary limpiar la casa. Arthur expresar sus sentimientos. Mary trabajar horas extra. Arthur atender a Lisa . los dos discutir su futuro económico juntos. los dos hablar de su vida sexual.

Fracaso

...

Mi exposicíón

EJ marco de las sesiones ejecutivas



Feedback dei esposo

Además de las condiciones respecto de los temas para la sesión ejecutiva, se debe prestar atención a un determinado número de elementos en relación con este ejercicio. Estos se incluyen:

-·---Cuestiones para preguntar ai terapeuta: ..

----

Después de que el terapeuta y los clientes están satisfec?os de ~ómo ~e desenvuelven las interacciones sobre los temas neutrales, pueden introduc1rse primero los temas .positivos, después las peticiones, y, finalmente, los temas. delicados. En estos casos debe seguirse el mismo procedimiento esbozado antenormente. ~e­ bemos asegurarnos que los clientes entienden por «temas positivos» lo~ .mensaJeS que encierran cump1idos o cualquier elemento que evoca placer. Las pet1c10111.es son

L

Fecha: Antes de que la pareja deje la consulta dei terapeuta deben especificar con qué frecuencia realizarán el ejercicio antes de la próxima sesión de terapia. En general, dos o tres por semana funciona bien. Para evitar sobrecargar a la pareja con trabajo no es aconsejable realizar uno al día. Después de que se ha determinado el número de ejercicios, se debe asignar una fecha concreta para cada uno. Cada esposo rellena las fechas en el «Fonnulario para relatar la sesión ejecutiva».

108

MANUAL DE TERAPIA DE PAREIA

2.

3.

4.

Duración: La pareja decide de antemano cuánto debe durar cada sesión ejecutiva. De 5 a 10 minutos parece ser una duración adecuada en la mayoría de los casos, pero, por supuesto, deben de tenerse en cuenta las preferencias personales, la naturaleza de los temas, y el progreso y el nivel de habilidad de los clientes. E! terapeuta enseõa a los clientes una forma concreta de parar la conversación. Normalmente se usarán frases verbales como «Me siento cansado (frustrado o incapaz) ahora, y me gustaría parar nuestra sesión ejecutiva aquí. Continuaremos mafiana a las 9 de la noche cuando los nifios se hayan ido a la cama». Indicar una razón para parar es muy beneficioso; cuando se ha sefialado un momento para continuar, el esposo que quiere parar indicar claramente que no hay una objección personal. A veces, las seõales funcionan muy bien, ya que no interrumpen el intercambio verbal durante la sesión ejecutiva. Las sefiales adecuadas deben de ser mutuamente comprendidas y convenidas, tales como levantar la mano, cruzarse de brazos o sentarse. Cuando los compaõeros están de acuerdo en parar un ejercicio concreto, no tienen que abandonar el tema por completo. La conclusión de la sesión ejecutiva no necesita terminar con la expresión de los puntos que se están tratando y de los sentimientos. Momento: La pareja debe elegir un momento que les convenga a los dos. Esta hora debe de anotarse en el «Formulario para relatar la sesión ejecutiva» 1nientras todavía están en la consulta. Esta hora debe elegirse de tal forma que no sea probable que interfieran otras ocupaciones u otras personas. Para los matrimonios con nifios, esto quiere decir que lo más prudente será esperar a que los niiíos se hayan ido a la cama. Un n1omento reahnente mala es cuando una persona está cansada o va a irse a la cama. Lugar: Con el fin de llegar a un compro1niso y asegurar el éxito, se debe elegir y sefialar en el formulado un lugar determinado para el ejercicio. Ejemplos de lugares inapropiados soo: en una fiesta, en un atasco en e! coche, delante de la televisión. Ayuda si e! lugar elegido proporciona relajación e intimidad, como Ia mesa después de terminar de cenar o en el sofá después de que ha terminado un prograrna de televisión favorito y se ha apagado e! aparato.

LA COMUNICACION: EL ARTE DE ESCUCHAR Y DE EXPRESAR SENTlMIENTOS

109

LUGAR/MOMENTO APROPIADOS

Mujer:

Marido:

Los nifios están en la cama y la casa está tranquila. Hagamos la sesión ejecutiva ahora antes de que empiece tu programa favorito de televisión. De acuerdo. Y lo haremos sentados en el sofá, es agradable y confortable.

LUGAR/MOMENTO APROPIADOS

Mary y Arthur están sentados en la mesa de la cocina mientras Lisa juega fuera. Un trozo del pastel de cerezasfavorito de Arthur está todav(a sobre la mesa, y Mary acaba de preparar una segunda taza del caro cqfé que Arthur le ha traído corno sorpresa. Se están mirando e! uno al otro, seriamente, pero con brillo en los ojos.

5.

Manera: La pareja debe detenerse en la etapa concreta que haya alcanzado. De este modo, cuando se tratan temas neutrales, debe evitarse cualquier punto cargado emocionalmente. De forma similar, una vez alcanzada la etapa de las peticiones o de los aspectos sensibles, no deben escaparse hacia conversaciones seguras, sino que deben confiar mutuamente, y en ellos mismos. Después deben expresarse directamente los sentimientos y cada compafiero debe confesar sus emociones.

Aquí presentamos dos formas de tratar un tema cargado emocionalmente y delicado, con una forma de dirigir una potencial solución del problema en una sesión ejecutiva. RESPUESTA INCORRECTA ACUSATIVA

Arthur: Mary: Arthur:

(Durante una sesión ejecutiva en casa mientras está describiendo su oficina). Y después está la sefíora White, es una buena trabajadora, siempre a su hora y muv cuidadosa. (Interrumpiendo.) Ya e,~tamos otra vez. Otra gente trabaja duro y son ordenados, pero tu mujer es una dejada. No me grites. Además, ella es mucho más organizada que tú. /E:\'toy seguro que podr(as aprender de ella!

LUGAR/MOMENTO INAPROPIADOS

Marido: Mujer: Marido: Mujer: Marido: Mujer: Marido: Mujer:

Tenemos que hacer la sesión ejecutiva. (Viendo la televisión.) Uh-huh. (Después de algún tiempo.) Querida, se está haciendo tarde, dehemos erapezar. ;Oh.', espera hasta que termine este programa. Pero tengo que madrugar. (No responde.) Hagámoslo ahora; sino, me voy a la cama, Lo haremos en otro momento.

En ese momento Arthur se pusa a dar vueltas en la habitación de un lado a otro, gritando. Mary se cogió la cabeza entre las manos presionando sus sienes. E'.1 el piso de arriba, su hija Lisa escuchaba con una expresión de miedo en sus OJOS.

CONFESAR LOS SENTIMIENTOS DE FORMA CORRECTA

El ambiente y el tema son los mismos que hemos descrito antes. Arthur ha descrito su oficina y ha hecho referencia a la seiiora White. Mary ha dado un feedback exacto y ahora empieza a expresar sus sentimientos acerca del tema.

110

LA COMUNICACION: EL ARTE DE ESCUCHAR Y DE EXPRESAR SENTIMIENTOS

MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA

Mary: Arthur: Mary: Arthur:

Mary:

Arthur, cuando hablabas de lo ordenada que era la senora White me senti rechazada. Senti que mi trabajo era rechazado. ' Yo no quise dar a entender eso, pero quizá podríamos hacer de eso un tema para nuestro siguiente ejercicio. Me gusta. Hay mucho en ese tema que nos molesta a los dos. Dé)ame empezar a mi diciéndote cómo me siento acerca de mi forma de trabajar, y después tú me lo reflejas. De acuerdo, y luego me gustaría preguntarte algo que realmente es importante para mi. De acuerdo. Ahora, siento ... etc.

Cuando se están practicando los temas más delicados en la consulta, se debe centrar la atención de los clientes en la expresión de conductas no verbales. Puede que esto, inconscientemente o no, esté diciendo más que las palabras reales. La mayoría de las parejas son más conscientes al captar los mensajes no verbales que al expresarlos, por lo que la dirección y e! modelado dei terapeuta es, a menudo crucial. No o]videmos ser activos y directivos: estamos tratando con personas qu~ tienen serios problemas de comunicación, y necesitan ayuda firme y específica de un experto que se encucntra fuera de su relación.

6.

f'eedback: Tanto durante la práctica en la consulta, como cuando los clientes narran lo que ha ocorrido durante la realización de sus tareas, debemos detener la interpretación, intelectualización, racionalización y otras formas de juegos verbales. Nuestros clientes necesitan dirección y modelado para adquirir las conductas correctas, y el mejor camino es sugerir, modelar y proporcionar feedback positivo. Las tareas y la práctica son cruciales en la adquisición de una destreza. Los clientes pueden entender las explicaciones teóricas de una conducta y a pesar de ello ser incapaces de realizaria. Por lo tanto, debemos asegurarnos de promover las aproximaciones correctas a la conducta deseada. Premiar los pequefios pasos que aproximan a la meta, un proceso de aprendizaje llamado moldeamiento, y proporcionar feedback positivo para cualquier seiial que indique mejoría.

TIPOS DE COMUNICACION Para asegurar una permanente reciprocidad positiva en un matrimonio, es necesario ensefiar a la pareja varios tipos de comunicación. Estas formas de comunicación se dan frecuentemente en la vida matrimonial, y nuestros clientes necesitarán al menos algún entrenamiento en todas ellas. En la Tabla 3 hay una lista de estas habilidades de comunicación. El formato de la sesión ejecutiva puede usarse tanto en la consulta como en casa para cada uno de estos tipos básicos de comunicación. En general, podemos presentar cada semana un tipo diferente de comunicación. Sin embargo, es importante no continuar con nuevos tipos hasta que los anteriores estén entendidos y asentados de modo firme en el repertorio de la pareja.

111

Tabla 3. Modelos de habilidades de comunicación importantes en el matrimonio 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

Dar GRA TiflCACIONES Agradecer GRATIFICACIONES Pedir GRATIFICACIONES Expresar sentimientos negativos lntercambiar afecto físico Empatizar Hacer frente a la hostilidad inesperada y al constante mal humor

Dar gratificaciones Puede ser esta la forma más obvia de comunicación positiva, y los clientes entenderán rápidamente la necesidad dei intercambio de conductas p1acenteras. Es poco común encontrarse con un matrimonio que no se dé GRATIFICACIONES, iYª que no podria durar mucho! Por desgr&cia las GRATIFICACIONES ccn frecuencia se dan por supuestas o adolecen de ese énfasis o toque personal que les hace ser como un rayo de sol en un día nublado. Algunos ejemplos de dar una GRATIFICACION son:

e e

e e

«Llevas un vestido precioso». «lré a la tienda a comprar el helado que tanto te gusta». «Deja, que hoy saco yo la basura». «l Te preparo algo de beber?».

La mayoría de los clientes pueden encontrar una gran variedad de conductas gratificantes en cuanto aprenden a estar atentos a ellas. El ejercicio «Pille a su pareja ... »descrito en e! Capítulo 4 puede estimular ideas a la hora de dar GRATI· FICACIONES.

Agradecer gratificaciones Muchas parejas llegan a la terapia matrimonial sin esta habilidad. La falta de agradecimiento de las cosas positivas que cada día dicen y hacen es la razón principal d.e q~e las satisfacciones matrimoniales vayan decreciendo y lleguen a ser prácticas s1n vida que los esposos dan por supuestas. l,Cuántos maridos comentan con agrado las cenas preparadas por sus esposas?, o l,Cuántas mujeres demuestran que aprecian los duros esfuerzos de trabajo de sus maridos para ganar e! sueldo de la familia? Es fácil dar por supuestas las buenas cosas que continúan ocurriendo en un matrimonio.

Se puede aclàrar la imJÍ tfíVil]le~,."1" jl~o ··~~

UsáJnos los .métodos .aprengidos par.~ en,fre11tanios.aJa,~ .Pc'Í".&ene>as l!J1. ;pero ha decaído la frecuencia--de tas

discusion~S!»_.

Empatía Cuando los clientes aprenden a ver el mundo a través de los ojos de su compaftero, la comunicación 1lega a ser rnucho más fácil. La empatía es difícil de aprender en todo caso, y es aconsejable utílizar ampliamente el feedback, el doble y, especialmente, la inversión de roles a la hora de ensefiar esta destreza durante la terapia de pareja. El formato de la sesión ejecutiva es un método exce~e~t~ para enseftar la ernpatía porque cada esposo tiene que reflejar lo que el otro esta d1c1endo y expresando. La técnica del intercambio de roles e~. más efecti~a c~ando ~os miembros cambian realmente sus sillas. Porejemplo, utthzando el ep1sod10 de:scnto más arriba, el terapeuta guía a Bert y a Sylvia hacia un intercarnbio de roles para promover la empatía:

LA COMUNICACION: EL ARTE DE ESCUCHAR Y DE EXPRESAR SENTIMIENTOS

119

Bien, Bert, siéntate en la silla de Sylvia, y tú, Sylvia, en la de Bert. Ahora, Sylvia, tú haces el papel de Bert y le pides a tu mujer que comunique sus sentimientos más directamente. SYLV!Ao (Como Bert.) Deberías decirme cómo te sientes. TERAPEUTAo Expresa tus sentirnientos y haz una petición. SVLVIA• (Todavía como Bert.) Me siento perdido cuando no sé córno te sientes. j,Podrías decirme cuando algo te fastidia? TERAPEUTA: 1Excelente! BERT Ahora veo lo que quieres decir. SYLVIA• iParece tan distinto cuando lo digo yo! TERAPEUTA: Lo has visto a través de los ojos de Bert. Ahora, Bert, tú eres Sylvía y !e pides a tu marido que te dé las gracías por lavar el coche. (Corno Sylvia.) No le di importancia a lavar el coche, jpero me gustaría que dijeras que lo agradeces! (Como ella misma.) Realn1ente, me importá, pero me ayudaste mucho esta semana, también. ;No estoy muy segura de habértelo agradecido! TERAPEUTA: Muy bien. Ahora un poco de feedback, Bert, ;,cómo te sentístc síendo Sylvia? Sentí que no le había dado importancia como algo especial y no supe apreciarlo. No comprendí lo que significaba para e1la, pero ahora lo sé. TERAPEUTA. Y tú, Sylvia. SYLVIA: Ahora puedo ver que Bert no se olvidó a propósito y que es fenomenal que le recuerde directamente lo importante que es para mí un «gracias». 1'ERAPEUTA: (fodos hemos aprendido mucho esta noche!

TERAPEUTA:

Mientras que la congruencia y la consideración positiva son cualidades importantes que fundamentan una relación con êxito, la empatía es particularmente crucial en la interacción íntima del matrimonio (Rogers y Stevens, 1967). La empatía tiene que ver con el darse cuenta de la persona del otro «el rnundo íntimo de los significados de la persona como si fueran nuestros, pero sin perder la cualidad del "como si"». La empatía es esencial para fomentar el crecimiento de la relación matrimonial. El habitual conocimiento del dar y el recibir de los compafieros de la pareja es más que lo que aparece al exterior. Maridos y mujeres tienden a verse mutuamente en términos de su propio «mundo», más que descubrir el mundo del otro. Comunicar el conocimiento de lo que el compafiero de uno,siente es sólo una parte de la ernpatía; la otra parte, es la habilidad para experienciar lo que se siente como si se fuera la otra persona. Saber unir los componentes cognitivo y emocional de la empatía, incluso para un uso ocasional en el matrimonio, requiere entrenamiento y práctica, incluso aunque los esposos posean habilidades empáticas naturales. La empatía como un mutuo interca1nbio de sentimientos e información se puede ensefiar a las parejas para que la usen en el formato de· la sesión ejecutiva. La sesión ejecutiva, de hecho, como ejercicio de comunicación construye empatía

MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA

120

LA COMUNICACION: EL ARTE DE ESCUCHAR Y DE EXPRESAR SENTIMIENTOS

porque fuerLa a cada esposo a una escucha atenta, absorbiendo la exactitud de su percepción con el emisor. La sesión ejecutiva también ti~ne el ~fecto ral.entizar el proceso de comunicación, ~1iminando así_ la .r~mificac;ón de 1mpert1nenc1as que pueden llegar a un intercamb10 brutal y perJud1c1al de colera.

?e

Ann: Terapeuta:

En el siguiente ejemplo, el terapeuta enca1nina a Ann y Jim hacia un intercamhio empático siguiendo el ,formato de la sesión ejecutiva: Terapeuta:

Ann:

Terapeuta:

Jim:

Terapeuta: Jim: 1'erapeuta: Ann:

Terapeuta: Jim: Ann:

Terapeuta: Jim: Ann:

Jim: Ann:

Jim:

Jim. tú y Ann parece que habéis tenido a/gún problema esta tarde sobre las horas extra de trabajo de Ann. Poned vuestros pensamientos y sentimientos ai descubierto a través de una sesión ejecutiva. ;,Es eso lo que quieres, Ann? Sí, ha estado toda la tarde enjüdado y estoy segura que es por las horas extra. Aunque no dice nada, me mira enojado. Bien, vamos a empezar por ti, Jim, dile a Ann lo que piensas y sientes acerca de su trabajo y Ann te escuchará atentamente y te re_flejará lo que has dicho antes de comentar su versión. Ann, no es bueno ni para mí ni para los nifíos que !legues tan tarde por la noche de trabajar. S'é que tienes mucha responsahi!idad en el buJCte y que los médicos dependen de ti, pero no es bueno. Jim, eso fue un huen comienzo. t:Puedes también decirle a Ann cómo te sientes cuando Llega tarde a casa? Bien, creo que hace que nie sienta celoso. Siento que se preocupa más de los doctores de su trabajo que de mí. Ann, ahora te toca a ti reflejar a Jim lo que él acaba de comunicar. Usa tus propias palabras. Jim, lo que te oí decir fue que te sientes celoso cuando trabajo horas extra y piensas que no está bien. ;,Es eso exacto, Jim? Sí. Bien, no podríamos hacerfrente a nuestros gastos sin mi trahajo v sabes cuánto me costó encontrar este trabajo tan bueno. Ade~ás, yo solía estar muy deprimida cuando estaba en casa y ahora me sientv más segura y felix con este nuevo trabajo. Jim, ;,puedes reflejar a Ann lo que acaba de decir? f)ijiste que necesitamos e/ dinero de tu trabajo y. que eres r~áii~ feliz y esrás más segura ahora que tienes ese traba10. iMe olvide de algo? No. Así es como me siento. Realmente, no sabía lo importante que era el trabajo para ti. Me imaginaba que no querías pasar toda la noche connligo, Y por eso me sentía rechazado. Dices que te sentías rechazado porque confrecuencia tengo q~e hacer horas extra y no sabías lo importante que es el traba;o para mi propia estima. De acuerdo. A veces incluso pensaha que podias tener una aventura con uno de los médicos.

Ann:

Jim:

Ann:

121

ifQuél! Cómo pudiste ... (lnterru1npida por el terapeuta.) Espera un segundo, Ann. No te precipites en lo que tienes que expresar hasta que no reflejes lo que Jim acaba de decir. Sé que es duro escuchar algunas cosas, pero es importante en la sesión ejecutiva respetar los sentimientos y puntos de vista dei otro, lo bastante para escuchar ai otro antes de centrarse en los propios sentimientos. Así que retrocede y re.fleja lo que Jim acaba de decir. Eso me hace sentir ruin. No e.\peraba eso, Jim, id~j;ste que estahas pensando que yo estaba teniendo una aventura con uno de mis jefes' Bueno, e: que más podría pensar cuando llegabas a casa tan tarde sin llamar ~V siempre contándome cuánto trabajo extra tenías que hacer? No podía pensar que disfrutases tanto con tu trahajo. A mí no me gusta tanto como para hacer horas extra con gusto. Te aseguro que sólo tengo una relación laboral con los médicos para los que trabajo. Los reJpeto, pero ahí termina todo. De hecho, a veces me gustaría ser capaz de decirles que me molesta tener que hacer horas extra. Parece que no encuentro oportunidad de decirles que también tengo responsabilidades familiares.

Eí terapeuta puede continuar con Ann y Jim y ayudarles a explorar niejor sus sentimientos en esta situación. Gradualmente, como eLlos escuchan activamente los sentimientos dei otro, el terapeuta puede ensefíarles a desarrollar algunas soluciones alternativas ai problema y quizá J im tenga que ayudar a Ann a ser más asertiva a veces con sus jefes para que pueda decidir más libremente trabajar hasta tarde o no, dependiendo de la situación. Se puede ver cómo trahajando en la empatía se ponen en juego todas las otras habilidades de comunicación que se han rratado: dar y agradecer GRATIFICACIONES, pedir GRATIFICACIONES y expresar sentimientos negativos.

Otra forma de ayudar a la pareja a construir la empatía es hacer que escriban sus pensamientos y sentimientos en un papel. Se les instruye para que escriban cualquier cosa que les interese, tanto si es sobre sus sentimientos acerca del trabajo, corno sobre sus preocupaciones acerca de los hijos, o sus ansiedades sobre la relación. Después de escribir por separado sus listas, las cornentan para compararias y discuten sus reacciones. Ellos se sorprenderán de córno a menudo ignoran o interpretan equivocadamente lo que la otra persona est4 pensando o sintiendo. Los esposos con problemas tienen que aprender, con la dirección activa del terapeuta, a no interrumpirse el uno al otro, a oírse y escucharse mutuamente hasta el final. La inchnación natural de la mayoría de los esposos cuando hablan coo el otro es esperar lo justo para dar su versión de la película. Lleva tiempo establecer !a empatía como una forma regular de cornunicación, pero resulta ser un apoyo muy fuerte para una relación; sacar al aire incluso los problemas más pequenos o !os senlinüentos más triviales anula su potencial destructividad· y hace que sea más :.encillo para los miernbros cooperar para cambiar el statu quo. Cuando la co1nu-

MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA

122

nicación entre los cónyuges es libre y directa, cuando existe una corriente de sentimientos e ideas, ahí puede aparecer una expcriencia especial, estimulante e interesante de unión e inti1nidad.

Enfrentarse a la hostilidad inesperada y ai constante mal humor Una vez que la pareja experin1enta una forma más eficaz y agradable de cornunicarse, la infelicidad pasada se puede también olvidar pronto. Un shock puede ser suficiente para tropezarsc con una hostilidad inesperada, experimentar constante mal hun1or, o encontrarse con promesas rotas. Incluso después de que se ha establecido la comunicación positiva, surgirán ocasiones donde la sesión ejecutiva u otras habilidades de enfrentamiento son necesarias para «desintoxicar» una situación. Algunas de estas situaciones problema son: 1.

2.

3. 4.

l)esplazamiento inesperado de hostilidad, por ejemplo, del trabajo al cónyuge, de los nifios ai esposo. Fracaso de un esposo para con1placer o cumplir una petición o un curso de acción prometida, por ejemplo, incurnplimiento de un acuerdo específico. Enojo persistente y recriminaciones. lnexplicable mal humor, hosquedad, retirada.

Existen varias formas de ayudar a los matrirnonios que se enfrentan a la hostilidad inesperada, enojo no provocado, o inexplicable irritabilidad en sus parejas. No se garantiza el resultado con un solo método de trabajo, sino que es importante que las parejas aprcndan varios métodos y uscn uno o más si es necesario para eliminar la situación o alterar su tono emocional en una direcció~ positiva. Iremos explicando cada una de las estratcgias para enfrentarse a la hostihdad o ai inexplicable n1al humor, por turno; estas estrategias son: ignorar. desarmar con GRATIFICACIONES, cambiar el tema hacia una GRATIFICACION mutua, humor, repetida asertividad, ernpatía, asertividad empática, time out y saludos positivos.

Ignorar lJna forrna de enfrentarsc a la hostilidad inesperada e injustificada es sin1plemcnte ignorar la explosión. En términos de la teoría del aprendizajc, cuando ignorando alguna conducta ernocional que se pone cn marcha se consigue que la conducta disminuya o cese, el proceso se llama extinción. Ignorar puede ayudar a terminar una pelea porque «>.

Un viejo refrán espaõol resume la habilidad de ignorar al enfrentarse a la hostilidad: «Para que un matrimonio tenga paz, el marido debe de ser sordo y la mujer ciega». AI enseõar a los compafieros dei matrimonio a ignorar el enojo o la irritabilidad no provocada, es útil para el terapeuta seõalar repetidamente que lo desagradable no siempre está destinado a la persona que es el comienzo de] estallido. Si bien un cónyuge que es el receptor final de crítieas, argumentos, mal humor, u hostiiidad puede sentir como si las emociones negativas están dirigidas a él/ella, la mayoría de las veces no lo están. Decirnos a nuestros clientes que deben hablarse a sí mismos, decirse que no son necesariarnente el blanco; por casualidad están allí en ese momento. Es fácil mantener el propio control y la estabilidad ante el enojo si puedes decirte a ti mismo que lo que está molestando a la otra persona incumbe a él o a ella y no necesariamente a la relación.

Desarmar con

GRATIFICACIONES

Este método de enfrentarse a la hostilidad es particularmente útil cuando un esposo se enfrenta con las primeras sefíales de la irritabilidad o desagradabilidad inexplicables en el compafiero. AI responder con sentimientos positivos, el mal humor de! cónyuge puede ser barrido y abortado antes de que el mal humor entre en el camino de la relación. Una buena forma de hacer esto es usar la comunicación no verbal. Un esposo puede «disipar» un mal humor sentándose cerca del compaiíero malhumorado, cogiendo la mano del cónyuge, acariciando el cuello del esposo, o dando un beso o un cálido abrazo. Estas GRATIFICACJONES no verbales. dadas de una manera libre, espontânea y no solicitada, pueden vencer el enojo y la irritabilidad en un esposo, igual que con frecuencia fueron eficaces en su infancia cuando quitaban un enfado paterno. lln esposo que a menudo estaba irritable debido a su preocupación con las cargas y ansiedades dei trabajo se preocupaba de que no podía cambiar de pen-· sarniento o cambiar a un estado de ânimo mejor. Este mal humor conducía ocasionalmente a una pelea. Su mujer aprendió a romper completamente su barrera de mal humor dándole un masaje de pies o de cabeza, que le relajaba lo bastante como para «seguir» sin una explosión. Después, é! era capaz de estar con ella en el aquí y e! ahora. Incluso él empezó a devolver de manera similar los masajes cuando ella tenía mal humor.

Muchas parejas cuentan ejemplos de haber usado satisfactoriamente este enfoque; sin embargo, es importante recordar a las parejas que trabajan con este enfoque o algún otro enfoque especial, que no siempre puede funcionar. Es vital que se practiquen y aprendan un rango o una combinación' o un repertorio de respuestas de enfrentamiento a la hostilidad.

LA COMUNICACION: EL ARTE DE ESCUCHAR Y DE EXPRESAR SENTIMIENTOS

125

MANUAL DE TERAPIA DE PAREIA

124

Empatía

Cambiar el tema hacia una

GRATIFICACIÓN

mutua

E 'tO puede ser simplemente sugerir a un compafiero irritado que ambos salgan a cena:, a por un cucurucho de helado,, a tomar un~ taza d~ ca;é en un restaurante, a tomar una copa, 0 ir a ver una pehcula. Ca?1b1ar la esce.na ayud~ a .r~~per el estímulo que alimenta Ia hostilidad y la rnolest1a, y el c.a~~to a una actlv1dad que se ha asociado muchas vcces en el pasado con la relaJac1on y el placer ayuda a elicitar sentimientos y pensamientos positivos.

A veces, la expresión directa y exacta de la ernpatía puede ser un medio eficaz de enfrentarse a la cólera o la irritabilidad inesperada. La experiencia extensa con el formato de la sesión ejecutiva es necesaria para que la empatia tenga un roJ beneficioso en las sítuaciones de crisis. Cuando los esposos aprenden a usar el reflejo y la cJarificación a través de Ja empatía, harán que los intercambios enojosos sean más esparcidos, Jo suficiente como pant disminuir la probabilidad de que tenga lugar una escalada de destructividad y agresividad daiiina.

Si Arthur Peabody !lega a casa irritable después de un mal día en el trabajo Arthur: (Entrando a la casa depués de un día en el tr_abajo.) Chica, t~ve un dia criminal. Tengo ganas de dar con el puno. en la fª.red. t.Y pur qué demonios no pusa Lisa su bicicleta fuera? iEsta tirada en las escaleras principales! Arthur, está siendo un duro día para mí también. JJongamos la _c~na Mary: que he preparado en el refrigerador, y salgamos a :~mar un r~p1~0 tentempié para cenar y luego vemos la nueva pe!tcula de ctencta ficción que te intere saba. , Arthur: Parece una buena idea. Salgamos de aqiu antes de que me ponga enojado.

v encuentra a su mujer Mary en la cama con una compresa fría en la frente,

'núentras que la cena (;tambiénf'ría.') está sólo a media preparar, es probable que suceda un altercado. Si Mary ha aprendido a reaccionar con empatia, puede evitarse una escalada a una pelea abierta. El comentaria de Arthur «;Todo el santo día he estado sudando en la o,ficina y ahora también tengo que hacer el trabajo aquf en casa mientras tú acostada en la cama!», puede ser respondido por Mary con «Veo que eso te irrita, Arthur. Habías contado con una relajación esta noche después de un día entero en e/ trabajo». A pesar de esto, Arthur puede sentir la necesidad de afíadir una o dos sentencias críticas, pero la empatía de Mary probablemente ha colocado e! decorado para la cooperación y la comunicación, mientras que un contraataque hiriente probablemente hahría conducido a una batalla.

Humor

Saltar con algo totalmente incongruente, hacer un ~histe (incluso si es u~o malo) 0 hacer el payaso, puede cambiar el c?ntex,to emoc1?nal desde lo su:perseno a lo cómico. Judy contó en el grupo de pareJas como -~ons1g:-ie qu~ ~u, mar1d~ B_ob a través de la mímica cambie el mal humor y su expres1~n facial afhg1da. S~ m1m1ca roducía una invariable sonrisa en Ia cara de su mando que se contag1aba Y la ~ituación perdía seriedad. Otra esposa dijo que cuando ella se d~sata~a ~?º. ~u ~arido sin ninguna buena razón, él respon_día con un golpe y un 1nsu to 1ctlc10 que conducía a una risa tonta y a un postenor abrazo.

Asertividad 'repetida En este método, el esposo responde a la cólera o la irritabili?~d no provocad~ mediante Ia repetición, una y otra vez, de una negativa para_adm1tlf la, culpa. o una parte del «sufrimiento» del compaflero. AI ensefiar este metodo a l~s par~~as, es ·una buena ictea que ambos cónyuges se pongan de acuerdo en una af1rmac1on conserva», que será vista en el futuro como. un medi o bueno de enfrent.~r~e con dª hostilidade irascibilidad injusti!"icadas._ Este ?;étodo a veces se ~la.ma el d1,\l~ r~ya d~ porque la persona reitera la m1sma af1rmac1on, tanto com? _d:sco rayado atr tu en un surco Las afirmaciones podían ser: «Yo no me eng1re como blanco e cólera» 0 « Yo no voy a estropear mi noche porque estés de_ mal humo:»· De nuev~i las parejas deben ser cautelosas al intentar esta estrateg1a Y ver como afecta compafiero. Si tiene un efecto contrario, obviamente, debe usarse otra.

«et

d

f)e la mismaforma, estando Mary en un estado depresivo, quejándose de que su trahajo en casa es aburrido, se encuentra con e! entendimiento empático de Arthur si é! dice: «Encontrabas más satisfacción en tu carrera docente cuando estábamos recién casados, 6·no es asf? c:Cómo ves e! hacer sustituciones? . Entonces el terapeuta replicó: «i, Quieres decir que qu1er:s .sacar mas d~ la rela~1on .de lo que estás sacando hasta ahora?». Una sorpresa sub1ta en los OJOS dei infeliz esposo indicó el cambio que se estaba produciendo por la rees!ructuración ~1 ver la si:u~ción con una nueva luz. Una vez que un problema ha sido reconstruido con exito, a menudo no es difícil pensar en formas para mejorar la situación. Otra oportunidad para reestructurar viene cuando un espo~o ~e, l~menta de la cantidad de esfuerzo que es seguir de cabo a rabo las tareas y que d1f1cil es expresar directamente los sentimientos. Se puede reestructurar la queja expresando: «Sabemos que es una carga pesada y de larga duración, pero generalmente. Ia .g~nte consigue más satisfacción al final si ellos han puesto muc?o esfuer,zo al pnnc1p10». Una mujer se quejaba de cómo, en este punto de la terapia, parecia estar hac1endo una contribución desproporcionada a la iniciación de comunicación positiva mientras su marido estaba un poco distante. Se le seiíaló, en una visita individual separada, que esto probablcmente indicaba que ella tenía más poder y fuerza para hacer cambios que su marido en este momento, y que podía «soportar» llevar una parte mayor dei esfuerzo marital. La reestructuración será beneficiosa a lo largo del proceso completo de la terapia de pareja. Cada terapeuta debe de. ser capaz d~ ci~ar ejemplo~ par~ ~~udar a un cliente a adaptar un punto de vista diferente cons1gu1endo una d.1spos1c1on de ánirr10 y un mejor desenlace. Si los esposos p.ueden. a~render, grac1as ,ª la reestructuración, a cambiar su pcr:~. 5.

«Me gustaría que me rascases diez minutos la espalda dos tardes a la semana».

PRINCIPIOS PARA EL CONTRATO EN LOS GRUPOS DE PAREJAS

Comenzar elprocedímiento de peticíón eon una pareja q:ie p~obable­ mente responderá bien a nuestras instruceiones y sugerenc1as. ~s de_crr,_ etnpezar por una pareja que sea un buen modelo para los otros m1emt>ros de! grupo. . . . _ . . . 2. Proceder e.tl d grupo baciendo que cada pare1a baga sus pet1c1o~es11Qr tu mos. Después pedira los otros miembros del grupo que den feedbaek a faparejareflejándoles la especifi~idad de las demandas que han he~ho. Cortar J_9s j{lícios de valor de los m1embros de! grupo sobre lo aproptado o 110 de la petiéíón. • . ·· 3. Después de que se lia hecbo. la petición y se han puesto de acu~rdo jas dos partes, fomentar los comentarios de ayuda de los otros mtembros de! grupo. L

EL EJERCICIO DEL CONTRATO

?e

Durante esta fase, la pareja se dedicará a hacer un ejercici> b. Practicar la habilidad de comunícación de expresar sentimientos negativos de una forma directa, usando el formato de la sesión ejecutiva. c. Practicar el decir que no a una petición positiva. d. Practicar alternativas de negociación de una petición positiva y elegir una mutuamente, o comprometerse en un acuerdo.

SESION 9

SESION 8 l.

219

4.

Hacer hincapié en que cada uno sacará de la terapia sólo lo que ponga en ella. b. No trabajar los fracasos; ser ayudador. e. En el caso de que solamente uno de los esposos parezca activamente comprometido: ( 1) Animar la expresión de sentimientos negativos y ayudar a la pareja a compartir los desengaiios e irritaciones de una forma directa, sin acusaciones. (2) Sefialar los cambios positivos; alentar la paciencia. Practicar el contrato de contingencia. a. Cada esposo tiene que elegir un refuerzo por sí mismo. b. Determinar las características dei refuerzo. c. Hacer que los compafíeros intercarnbien peticiones y hacer que cada uno acepte las peticiones de su compafiero si sondei todo razonables. d. Cada cornpafiero tiene que elegir un refuerzo para el otro. e. Coneguir que cada cónyuge valore el coste del refuerzo elegido. f. Ayudar a la pareja a negociar, tratar, comprometerse y lograr un acuerdo. Revisar las siguientes habilidades de comunicación: a. Agradecer GRAT1FICACIONES. b. !nicar GRATIFICACIONES. e. Dar feedback y hacer peticiones concretas de afecto físico. d. Expresar sentimientos negativos. e. Utilizar la ernpatía. f. Pedir de una forma asertiva y positiva GRATIFICACIONES.

ESQUEMA DE SESIONES QUE SUGERIMOS

MANUAL DE TERAPIA DE PAREJA

220 5. 6.

Discusión abierta sobre los progresos hasta la fecha. Asignación de tareas. a. Continuar diariamente el esquema de GRATIFICACIONES. b. Llevar a cabo o hacer posible el refuerzo seleccionado por el cónyuge y conseguir e} refuerzo propio. . . e. Hacer una lista de las expectativas no cumphdas de la terapia para revisarias en la próxima sesión. d. Seleccionar y animar a una actividad recreativa para uno mismo, sin el esposo.

b.

2.

3.

SESION lO

4.

1.

5.

2.

3.

4.

5.

6.

Revisar las GRATIFICACIONES dadas y recibidas. b. Dar feedback sobre los refuerzos pedidos en e! contrato. e. Informar sobre la actividad recreativa en solitario. d. Ver la lista de expectativas incumplidas. Comentar las expectativas incumplidas del cónyuge. a. Especificación de los problemas y objetivos. b. Comunicación de expectativas. c. Planificación a largo plazo: importancia de las aproximaciones a las expectativas en pequefíos pasos. d. El final de la terapia se aproxima, así que no evitar o posponer conflictos o temas que les divide emocionalmente. Practicar las habilidades de comunicación. a. Usar el formato de la sesión ejecutiva para que cada esposo exprese sus expectativas sobre el futuro. b. Animar a la pareja a escucharse y reflejar exactamente las expectativas incumplidas que cada uno manifiesta, ya que estas impresiones pueden ser cruciales para el futuro. Practicar el contrato de contingencia. a. Que la pareja negocie expectativas. b. Enfatizar la importancia de la paciencia, e} compromiso y el apoyo. c. Hacer hincapié en el rol de la reciprocidad. Revisar los progresos y resultados conseguidos durante la terapia; los clientes tienen que explicar quê habilidades aprendidas en la terapia se consolidarán y se utilizarán en el futuro. Asignación de tareas. a. Continuar el esquema diario de GRATIFICACIONES. b. La pareja debe incluir una sesión ejecutiva para discutir las expectativas incumplidas.

SESION 11 1.

Revisión de tareas. a. Revisar las GRATIJ-